Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,432 --> 00:00:18,810
[breathing heavily and exhaling]
2
00:00:21,938 --> 00:00:24,149
Welcome back to the land
of the living, Mr. Getty.
3
00:00:24,524 --> 00:00:26,109
[beeping]
4
00:00:32,699 --> 00:00:33,867
What?
5
00:00:35,618 --> 00:00:36,786
What happened?
6
00:00:36,870 --> 00:00:38,163
Just a little brush with death.
7
00:00:39,706 --> 00:00:41,249
You had us worried there for a while.
8
00:00:46,921 --> 00:00:48,006
Is my wife here?
9
00:00:49,340 --> 00:00:53,136
No, I'm sorry, you haven't had
any visitors.
10
00:00:54,679 --> 00:00:55,805
Well...
11
00:00:57,098 --> 00:00:58,892
We had been having some trouble lately.
12
00:01:01,686 --> 00:01:04,773
But you know what? Second chance at life.
13
00:01:05,648 --> 00:01:07,650
Maybe it's not too late
to turn things around.
14
00:01:08,777 --> 00:01:10,528
[pop music playing]
15
00:01:15,825 --> 00:01:17,660
[laughter and chattering]
16
00:01:21,581 --> 00:01:22,916
No, you wouldn't.
17
00:01:28,004 --> 00:01:30,215
-[laughter]
-[door opens]
18
00:01:30,840 --> 00:01:32,717
Sorry to shag and run, darling,
19
00:01:32,801 --> 00:01:34,928
but I'll see you next time.
20
00:01:35,637 --> 00:01:36,930
All right.
21
00:01:38,306 --> 00:01:39,516
Lovely.
22
00:01:39,682 --> 00:01:41,476
[pop song playing]
23
00:02:00,829 --> 00:02:02,539
Who the hell does he think he is?
24
00:02:02,956 --> 00:02:04,249
Lucifer Morningstar.
25
00:02:04,332 --> 00:02:06,251
You're serious? That's his name?
26
00:02:06,334 --> 00:02:08,336
What kind of idiot calls himself that?
27
00:02:08,586 --> 00:02:10,380
The kind who owns this place.
28
00:02:14,551 --> 00:02:16,886
Don't think I haven't noticed you
watching me.
29
00:02:17,387 --> 00:02:18,513
I know what this is about.
30
00:02:19,764 --> 00:02:21,516
-You do?
-Yes.
31
00:02:22,267 --> 00:02:24,727
And the answer is no,
I will not sleep with you.
32
00:02:25,603 --> 00:02:27,313
-Excuse me?
-It's not because you're a man,
33
00:02:27,397 --> 00:02:30,275
it's just because, well,
I don't find you attractive.
34
00:02:30,984 --> 00:02:33,653
Right, maybe I could introduce you
to someone more,
35
00:02:33,736 --> 00:02:36,364
you know, your league, there's
a chubby fellow over there,
36
00:02:36,447 --> 00:02:38,449
I'm sure he wouldn't mind giving you
a reach-around or something.
37
00:02:38,533 --> 00:02:40,952
I'm married to a woman,
thank you very much.
38
00:02:41,077 --> 00:02:43,746
-Oh, does she know you're gay?
-My wife...
39
00:02:45,456 --> 00:02:47,876
who's the smartest and funniest
person I've ever met
40
00:02:47,959 --> 00:02:49,836
and the only woman that I've ever loved
41
00:02:50,545 --> 00:02:51,921
is sleeping with another man.
42
00:02:52,547 --> 00:02:56,342
A sleazy, arrogant, womanizing,
piece of garbage.
43
00:02:56,843 --> 00:02:59,470
Well then, why are you wasting time
trying to pick me up?
44
00:02:59,554 --> 00:03:00,972
You should be punishing him.
45
00:03:01,055 --> 00:03:03,099
-Don't worry, I'm going to.
-Now are you?
46
00:03:03,391 --> 00:03:05,810
Great, what are you going to do?
Spoons to the eyes,
47
00:03:05,894 --> 00:03:09,105
ants inside his urethra?
Uretha-Franklin as I like to call it.
48
00:03:09,188 --> 00:03:11,024
I think I'm just going to punch
him in the face.
49
00:03:12,191 --> 00:03:14,235
That's not enough for someone
who stole your wife.
50
00:03:14,944 --> 00:03:17,947
-You're right.
-No, you should destroy him.
51
00:03:18,031 --> 00:03:21,534
Tear his very life apart, piece by piece.
52
00:03:24,329 --> 00:03:27,540
And normally, I'd help you do that,
but I picked up a new hobby recently.
53
00:03:27,624 --> 00:03:28,875
Detective!
54
00:03:28,958 --> 00:03:31,127
-Detective?
-Yes, LAPD.
55
00:03:31,210 --> 00:03:33,129
-And I'm a consultant.
-You?
56
00:03:33,630 --> 00:03:36,174
-You work with the police?
-Started a couple of weeks ago.
57
00:03:36,257 --> 00:03:37,967
-It's quite fun actually.
-Hey, you know,
58
00:03:38,051 --> 00:03:40,511
-I've been trying to reach you.
-Detective, meet my new friend.
59
00:03:41,262 --> 00:03:42,388
Reese.
60
00:03:42,472 --> 00:03:44,933
-Hi.
-Owner of the pieces.
61
00:03:45,808 --> 00:03:48,853
Good to meet you, uh, sorry
to interrupt but I need my consultant
62
00:03:48,937 --> 00:03:51,105
to sober up and join me at a crime scene.
63
00:03:51,189 --> 00:03:54,025
Oh, sounds lovely, all right.
64
00:03:54,108 --> 00:03:55,902
-Nice meeting you.
-[Lucifer] Yes. Oh.
65
00:03:56,569 --> 00:03:57,904
Good luck with the punishing.
66
00:04:00,073 --> 00:04:01,407
Hey, boss, I've got something.
67
00:04:01,699 --> 00:04:03,618
-Sleeping in your office again?
-No.
68
00:04:03,701 --> 00:04:06,412
I'm working on my new story,
it's about a shady night club owner.
69
00:04:06,496 --> 00:04:09,415
My top investigative reporter
wants me to approve a piece about
70
00:04:09,499 --> 00:04:11,584
over priced booze and go-go dancers?
71
00:04:11,709 --> 00:04:14,671
No, it's a con man. On paper,
he didn't even exist five years ago.
72
00:04:14,837 --> 00:04:16,547
Tells everyone that he's the devil.
73
00:04:17,090 --> 00:04:18,633
So, he's a weirdo, I don't see a story.
74
00:04:18,716 --> 00:04:20,260
He's consulting for the LAPD.
75
00:04:20,885 --> 00:04:22,929
I've got a bad feeling
this guy's up to no good.
76
00:04:23,012 --> 00:04:24,514
Remember the last time
I had a bad feeling?
77
00:04:24,597 --> 00:04:27,100
How can I forget your Pulitzer
when you won't stop reminding me?
78
00:04:27,183 --> 00:04:29,060
This son of a bitch is hiding something.
79
00:04:29,143 --> 00:04:30,478
Who he is.
80
00:04:30,561 --> 00:04:32,105
How he's exploiting the police.
81
00:04:32,313 --> 00:04:35,525
Whatever it is, the people
deserve to know the truth.
82
00:04:35,817 --> 00:04:38,403
Bringing this guy down,
there wouldn't be a personal reason
83
00:04:38,486 --> 00:04:39,696
behind it, would there?
84
00:04:39,779 --> 00:04:41,948
No, of course not.
85
00:04:52,041 --> 00:04:53,376
Lucifer.
86
00:04:54,627 --> 00:04:56,838
Reese. Excuse me.
87
00:04:57,672 --> 00:04:58,881
What are you doing here?
88
00:04:58,965 --> 00:05:00,675
Have you come to tell me
about the punishment you delivered?
89
00:05:00,758 --> 00:05:02,343
Probably not best to go into detail
in the police station.
90
00:05:02,427 --> 00:05:03,386
No.
91
00:05:03,469 --> 00:05:06,222
After we met last night,
I've realized how...
92
00:05:06,764 --> 00:05:08,141
fascinating you are.
93
00:05:08,224 --> 00:05:09,600
Oh. Well, I can't argue with that.
94
00:05:09,684 --> 00:05:11,936
I'm a journalist for the LA Telegraph.
95
00:05:12,020 --> 00:05:14,731
So I pitched my editor and she said
I could do a piece on you.
96
00:05:14,814 --> 00:05:18,359
No. What, an entire article
dedicated to me?
97
00:05:18,443 --> 00:05:19,402
[laughs]
98
00:05:19,485 --> 00:05:22,447
Right, well, let's start with
the tour, gosh, this will be fun.
99
00:05:36,169 --> 00:05:37,795
[Reese] Can you tell me
about this guy, Lucifer?
100
00:05:38,463 --> 00:05:39,964
Yeah, he calls himself the devil.
101
00:05:40,048 --> 00:05:42,550
He helped me out with
some gambling debts, saved my life.
102
00:05:42,633 --> 00:05:46,512
Five years ago, I heard he was
somewhere terrible down south.
103
00:05:46,596 --> 00:05:48,139
Introduced me to my husband.
104
00:05:48,222 --> 00:05:49,265
And my horse.
105
00:05:49,348 --> 00:05:50,516
Maybe Florida.
106
00:05:50,600 --> 00:05:52,935
It's weird, but this is LA.
107
00:05:54,896 --> 00:05:56,355
I don't know what to tell you,
I love the guy.
108
00:05:56,439 --> 00:05:57,815
Just love that guy.
109
00:05:57,899 --> 00:05:59,650
Everyone here just loves Lucifer.
110
00:06:00,234 --> 00:06:01,611
I don't like Lucifer.
111
00:06:02,862 --> 00:06:04,405
-Really?
-For starters,
112
00:06:06,157 --> 00:06:07,658
someone's been stealing my pudding.
113
00:06:07,950 --> 00:06:10,953
And I don't think it's a coincidence
that it all started when he showed up.
114
00:06:11,079 --> 00:06:11,996
Oh.
115
00:06:12,080 --> 00:06:14,290
I'm not exactly in love with
the idea of my wife,
116
00:06:14,373 --> 00:06:16,542
putting herself in danger,
just so some club owner
117
00:06:16,626 --> 00:06:17,835
can have fun playing cop.
118
00:06:17,919 --> 00:06:20,296
You and Detective Decker are married?
119
00:06:22,924 --> 00:06:23,966
We're separated.
120
00:06:24,050 --> 00:06:26,135
But still that's gotta be hard
watching them frolic around
121
00:06:26,219 --> 00:06:27,470
in front of you.
122
00:06:27,553 --> 00:06:29,180
I wouldn't say frolicking.
123
00:06:33,142 --> 00:06:34,519
Happy to keep this off the record.
124
00:06:35,228 --> 00:06:38,147
Separated is not divorced,
there's still time.
125
00:06:38,815 --> 00:06:41,067
Excuse me, hi, but...
126
00:06:41,150 --> 00:06:43,111
I know you, aren't you the guy from Lux?
127
00:06:43,611 --> 00:06:45,655
Reese Getty, LA Telegraph.
128
00:06:46,489 --> 00:06:48,699
I'm here to write a story
about you and Lucifer.
129
00:06:48,783 --> 00:06:49,992
Oh, right.
130
00:06:50,284 --> 00:06:52,745
Former B movie actress turned detective.
131
00:06:52,912 --> 00:06:55,748
-Works with the whack job consultant.
-Sounds about right.
132
00:06:56,249 --> 00:06:58,459
-Yeah, no thanks.
-Detective Chloe Decker,
133
00:06:58,543 --> 00:07:01,587
I did my research,
Hot Tub High School, your dad...
134
00:07:02,463 --> 00:07:04,507
I get it, you don't like the press.
135
00:07:04,590 --> 00:07:06,801
I don't have time for this,
I have work to do
136
00:07:06,884 --> 00:07:08,761
that actually contributes to society.
137
00:07:08,845 --> 00:07:10,513
I hate to be the one
to break it to you, but...
138
00:07:10,596 --> 00:07:12,682
your lieutenant and my editor liked this,
139
00:07:12,765 --> 00:07:14,559
I've been assigned to ride along
with you, Detective,
140
00:07:14,642 --> 00:07:17,145
so we can either make this
a pleasant experience
141
00:07:18,312 --> 00:07:19,730
or we can do it the hard way.
142
00:07:20,231 --> 00:07:21,399
I'll pick the hard way.
143
00:07:31,951 --> 00:07:33,870
So, you just started showing up
at crime scenes
144
00:07:33,953 --> 00:07:35,580
and eventually she let you work with her?
145
00:07:35,663 --> 00:07:37,457
More or less.
146
00:07:37,915 --> 00:07:40,960
-Yeah, uh, excuse us.
-No, no , no.
147
00:07:41,252 --> 00:07:43,796
I'll stay out of your way,
just pretend I'm not here.
148
00:07:44,380 --> 00:07:45,506
Here you go.
149
00:07:45,756 --> 00:07:47,300
And what am I supposed to do with these?
150
00:07:47,550 --> 00:07:49,802
Wear them, like you always do.
151
00:07:49,886 --> 00:07:51,012
Ah, right.
152
00:07:51,095 --> 00:07:52,805
-I don't.
-Hi.
153
00:07:52,889 --> 00:07:56,476
Our victim's name is Poppy Parker,
she owns an organic cosmetic saloon,
154
00:07:56,559 --> 00:07:59,770
sort of a local celebrity
for all-natural skin care.
155
00:08:00,104 --> 00:08:03,399
-And what are all these?
-These are boobs.
156
00:08:03,483 --> 00:08:05,193
Yes, I know them anywhere.
157
00:08:05,276 --> 00:08:06,694
C-cups to be precise.
158
00:08:06,777 --> 00:08:08,738
-Cop, look at these.
-Please don't
159
00:08:09,030 --> 00:08:11,866
juggle the evidence, Lucifer.
160
00:08:12,617 --> 00:08:15,286
It's fine if he does, you know,
they've already been processed.
161
00:08:15,369 --> 00:08:17,038
They're called fun bags for a reason.
162
00:08:17,121 --> 00:08:20,208
Actually this one is a calf implant,
so you should have that Detective Douche,
163
00:08:20,291 --> 00:08:21,959
looks like you've been skipping leg day.
164
00:08:22,460 --> 00:08:25,254
Hey, they're very low quality actually.
165
00:08:25,338 --> 00:08:28,174
More outdated than Dan's flip phone.
166
00:08:28,799 --> 00:08:30,968
Don't think any surgeon in LA
would use these.
167
00:08:31,302 --> 00:08:33,346
Hmm. Okay, we'll look into it.
168
00:08:34,055 --> 00:08:37,725
Lucifer, he does this,
he notices things that normal people
169
00:08:37,808 --> 00:08:40,728
are too normal to notice.
170
00:08:40,811 --> 00:08:43,814
But it has a tendency of paying off.
171
00:08:43,898 --> 00:08:45,733
-It does.
-Why would he do this
172
00:08:45,816 --> 00:08:47,526
to someone who values natural beauty?
173
00:08:47,610 --> 00:08:48,694
To punish her?
174
00:08:48,778 --> 00:08:52,198
Well, that is a very good question,
Daniel, but as an expert in punishment
175
00:08:52,281 --> 00:08:53,533
because I'm the devil.
176
00:08:53,991 --> 00:08:55,076
This isn't punishment,
177
00:08:55,159 --> 00:08:58,371
this looks like
someone making a statement.
178
00:08:59,497 --> 00:09:01,916
Maybe you're right,
needle mark on the lip.
179
00:09:02,333 --> 00:09:03,876
Bruising around the injection.
180
00:09:03,960 --> 00:09:05,086
This wasn't post mortem.
181
00:09:05,169 --> 00:09:07,838
Poppy wasn't as all-natural
as she wanted everyone to believe.
182
00:09:07,922 --> 00:09:09,173
She's a fraud.
183
00:09:11,175 --> 00:09:14,011
Someone wanted to reveal that
the people around her can't trust her.
184
00:09:15,805 --> 00:09:18,307
If that's the case, I've seen this before.
185
00:09:18,391 --> 00:09:21,060
Very good, go, Reese Lightning.
186
00:09:22,728 --> 00:09:26,065
Daniel Moore, vegan chef, curiously
found with raw meat in his mouth.
187
00:09:26,148 --> 00:09:28,859
So, vegans can't enjoy a healthy sex life?
188
00:09:30,987 --> 00:09:32,738
-Tough crowd.
-Turns out
189
00:09:32,822 --> 00:09:35,533
he owns a cattle ranch in Montana
and the environmentalist
190
00:09:35,616 --> 00:09:39,036
who was found drowned in jet fuel,
he actually owned a private plane.
191
00:09:39,120 --> 00:09:41,247
So, someone's killing charlatans.
192
00:09:41,330 --> 00:09:43,916
The worst kind of scum, next to boy bands.
193
00:09:44,166 --> 00:09:47,211
All three victims had the exact
amount of the same poison
194
00:09:47,295 --> 00:09:49,630
in their system, same profile, same MO.
195
00:09:49,714 --> 00:09:50,840
This is a serial killer.
196
00:09:50,923 --> 00:09:53,968
Yes, the completely justified
killer of phonies.
197
00:09:54,051 --> 00:09:55,886
If that's what you'll name him,
then I want credit.
198
00:09:56,429 --> 00:09:59,307
The first scene was found
over a month ago.
199
00:09:59,390 --> 00:10:02,435
The environmentalist, a week ago.
200
00:10:02,518 --> 00:10:05,646
And Poppy here,
was found just a few days later.
201
00:10:06,147 --> 00:10:08,482
I think the killer is becoming
more obsessed,
202
00:10:08,566 --> 00:10:10,067
he's accelerating his time line.
203
00:10:10,610 --> 00:10:12,862
We have to catch this guy
before anyone else dies.
204
00:10:12,945 --> 00:10:14,488
Why does Lucifer work with you?
205
00:10:17,825 --> 00:10:20,620
I told you, it's an unconventional
partnership and it just...
206
00:10:20,703 --> 00:10:23,247
That's not it, what's he get out of it?
207
00:10:25,416 --> 00:10:26,584
You'll have to ask him.
208
00:10:45,144 --> 00:10:46,395
Hi, hon.
209
00:10:47,646 --> 00:10:49,231
I know you've been avoiding me.
210
00:10:49,899 --> 00:10:53,611
I mean, things have been off lately.
211
00:10:55,029 --> 00:10:56,906
But I want to try and turn things around.
212
00:10:58,074 --> 00:10:59,325
Can we talk?
213
00:11:00,910 --> 00:11:02,161
I miss you.
214
00:11:07,458 --> 00:11:08,918
[motor revving]
215
00:11:13,255 --> 00:11:15,508
Leave Lucifer Morningstar alone.
216
00:11:16,384 --> 00:11:18,052
Or you'll be too dead to regret it.
217
00:11:18,135 --> 00:11:19,637
I'm on to something, aren't I?
218
00:11:20,262 --> 00:11:22,890
You can't scare me off.
I've been threatened by worse than you.
219
00:11:23,766 --> 00:11:26,310
I guarantee you haven't.
220
00:11:27,353 --> 00:11:28,729
[grunting]
221
00:11:43,619 --> 00:11:46,622
-Oh, Mr. Getty.
-I need you to look up this address.
222
00:11:47,039 --> 00:11:50,000
-Something shady going on here.
-Okay, but there's a...
223
00:11:50,084 --> 00:11:51,877
Gotta be a drug den, human trafficking...
224
00:11:51,961 --> 00:11:53,170
Mr. Getty, your wife's in your office.
225
00:11:53,629 --> 00:11:55,589
Really, my wife?
226
00:11:59,385 --> 00:12:00,845
How do I look?
227
00:12:09,645 --> 00:12:10,855
Reese.
228
00:12:12,273 --> 00:12:13,399
We need to talk.
229
00:12:16,193 --> 00:12:17,445
Linda.
230
00:12:18,487 --> 00:12:19,613
You look...
231
00:12:20,948 --> 00:12:21,949
Wow.
232
00:12:23,159 --> 00:12:24,452
We should go to dinner.
233
00:12:24,660 --> 00:12:27,163
Our favorite Italian place is still open,
I'll make reservations.
234
00:12:27,246 --> 00:12:30,458
Reese, why are people in your office
calling me your wife?
235
00:12:32,001 --> 00:12:33,752
-Because you are my wife.
-No.
236
00:12:34,462 --> 00:12:35,713
We're separated.
237
00:12:36,881 --> 00:12:38,674
It's been two years.
238
00:12:40,176 --> 00:12:41,677
That's actually why I'm here.
239
00:12:43,220 --> 00:12:46,182
I have been more than patient
but it's time.
240
00:12:50,644 --> 00:12:53,314
Sign the divorce papers, please.
241
00:12:55,608 --> 00:12:57,568
Is this because you're seeing
someone else?
242
00:12:57,651 --> 00:13:01,530
No, this isn't because
I'm seeing someone, Reese.
243
00:13:02,740 --> 00:13:04,992
You can't keep leaving me
voicemails like that.
244
00:13:06,368 --> 00:13:09,246
Things are not off lately,
things are over.
245
00:13:09,955 --> 00:13:12,750
-You need to move on.
-I can't move on.
246
00:13:14,376 --> 00:13:16,337
Don't you know how much I love you?
247
00:13:17,046 --> 00:13:18,255
You never give up.
248
00:13:20,382 --> 00:13:22,301
It's one of the reasons
I fell in love with you.
249
00:13:24,803 --> 00:13:26,222
That was a long time ago.
250
00:13:26,305 --> 00:13:27,598
Not that long ago.
251
00:13:27,681 --> 00:13:30,643
This is classic denial,
this is self-defense mechanism.
252
00:13:30,726 --> 00:13:32,520
Don't analyze me, Linda.
253
00:13:33,854 --> 00:13:35,022
Sorry.
254
00:13:39,109 --> 00:13:40,277
We're over.
255
00:13:42,488 --> 00:13:43,656
Sign them.
256
00:13:46,951 --> 00:13:50,204
I'm working on something
and I need a little more time.
257
00:13:50,287 --> 00:13:51,330
Why?
258
00:13:51,413 --> 00:13:53,499
Nothing you're working on
is gonna change anything.
259
00:13:53,582 --> 00:13:55,876
Twenty four hours.
That's all I'm asking for.
260
00:13:55,960 --> 00:13:57,253
Okay, if I do,
261
00:13:58,879 --> 00:14:00,548
you'll finally sign the papers?
262
00:14:01,382 --> 00:14:02,675
I promise.
263
00:14:18,774 --> 00:14:20,609
Hey, did you find anything about
that address yet?
264
00:14:20,693 --> 00:14:22,486
It's a known hot spot
for trading stolen goods.
265
00:14:22,570 --> 00:14:23,863
I knew he was up to something.
266
00:14:23,946 --> 00:14:25,364
Fencing, smuggling or worse?
267
00:14:25,447 --> 00:14:26,824
Well, I can do some research
on the building.
268
00:14:26,907 --> 00:14:28,200
No, I need proof right now.
269
00:14:29,827 --> 00:14:32,079
The service duffle bag, I need to get it.
270
00:14:33,289 --> 00:14:35,249
[upbeat rock music playing]
271
00:14:57,938 --> 00:14:59,523
[elevator bell dinging]
272
00:15:04,737 --> 00:15:05,863
[scoffing] Another piano?
273
00:15:09,909 --> 00:15:11,452
[muffled grunting]
274
00:15:21,795 --> 00:15:23,088
What the...
275
00:15:24,882 --> 00:15:27,301
Don't worry, I'm gonna
get you out of here.
276
00:15:29,345 --> 00:15:30,429
[Lucifer] Well, hello...
277
00:15:31,388 --> 00:15:32,765
What the hell are you doing here?
278
00:15:32,848 --> 00:15:35,309
Well, it appears I've caught you
sneaking into my pent house
279
00:15:35,392 --> 00:15:37,478
so perhaps you should
answer that question.
280
00:15:37,770 --> 00:15:40,648
What story you're really looking for?
Reporter?
281
00:15:41,732 --> 00:15:43,984
I'm gonna expose you
for the fraud you are.
282
00:15:44,693 --> 00:15:47,196
And save this woman, don't you try
and stop me.
283
00:15:47,404 --> 00:15:49,114
I won't, she might though.
284
00:15:49,740 --> 00:15:52,576
Who is this guy, Lucifer?
He doesn't seem very fun.
285
00:15:52,660 --> 00:15:54,703
Wait, you're not tied up
against your will?
286
00:15:54,870 --> 00:15:56,872
Um, no.
287
00:15:56,955 --> 00:15:58,165
I'm pretty into this.
288
00:15:58,248 --> 00:16:00,084
At least I was until you got here.
289
00:16:00,459 --> 00:16:01,877
All right, that doesn't matter.
290
00:16:02,169 --> 00:16:03,295
I know I'm on to something.
291
00:16:03,587 --> 00:16:06,423
Otherwise, why would you send
that crazy ninja woman after me?
292
00:16:06,507 --> 00:16:08,801
Crazy ninja... Maze?
293
00:16:08,884 --> 00:16:12,346
No, I didn't send her, she's just
a tad over protective, that's all.
294
00:16:12,429 --> 00:16:14,431
Demon bartenders, you know,
how they can be.
295
00:16:14,515 --> 00:16:16,433
What about that pile of cash
I saw you gave that cop?
296
00:16:16,517 --> 00:16:18,102
Yes, to buy his duffle bag.
297
00:16:18,185 --> 00:16:21,230
Hard to find quality leather
with such tensile strength.
298
00:16:21,313 --> 00:16:23,315
The bag, that's right.
299
00:16:23,399 --> 00:16:25,401
This will prove everything.
300
00:16:26,652 --> 00:16:27,820
What is this?
301
00:16:32,199 --> 00:16:35,661
-Are these sex toys?
-Edible sex toys to be precise,
302
00:16:35,786 --> 00:16:37,329
not exactly FDA approved.
303
00:16:37,413 --> 00:16:40,582
So I had to sneak the delicious
things though customs.
304
00:16:41,125 --> 00:16:42,251
How could I be so wrong?
305
00:16:44,920 --> 00:16:46,005
About so many things.
306
00:16:46,338 --> 00:16:47,631
[Lucifer sighs]
307
00:16:47,798 --> 00:16:50,718
Look, I know why you're upset.
308
00:16:51,719 --> 00:16:54,680
You though you'll have a nice,
juicy scoop for your paper
309
00:16:54,888 --> 00:16:57,099
and I don't blame you,
you're just doing your job.
310
00:16:57,850 --> 00:17:01,812
Unfortunately for you, the only
juicy thing here is the...
311
00:17:01,895 --> 00:17:03,063
Watermelon willies.
312
00:17:03,147 --> 00:17:05,190
They're pretty good, you should try one.
313
00:17:05,607 --> 00:17:07,109
I'm allergic to watermelon.
314
00:17:09,278 --> 00:17:12,281
Look, why don't you come with me,
the detective just called
315
00:17:12,364 --> 00:17:14,700
with some sort of lead,
I always find catching a killer
316
00:17:14,783 --> 00:17:15,868
cheers me up.
317
00:17:15,951 --> 00:17:17,953
I mean I was gonna do Veronica first
318
00:17:18,037 --> 00:17:19,580
but you don't mind waiting
do you, darling?
319
00:17:19,663 --> 00:17:21,915
-Not at all.
-Good. Come on.
320
00:17:22,207 --> 00:17:23,375
Excuse me.
321
00:17:24,418 --> 00:17:25,586
Do you mind?
322
00:17:28,547 --> 00:17:29,757
[muffled] Thank you.
323
00:17:31,050 --> 00:17:32,384
[Chloe] You're right about the implants.
324
00:17:33,343 --> 00:17:35,679
They were pulled from the market
years ago due to rupturing.
325
00:17:36,638 --> 00:17:39,391
A moment of silence for
those poor mishandled breasts.
326
00:17:39,475 --> 00:17:42,603
It's illegal to sell anywhere,
but we pulled a partial serial number
327
00:17:42,686 --> 00:17:45,230
that runs into a plastic surgeon's
office in Beverly Hills.
328
00:17:46,356 --> 00:17:48,108
You, Scarface.
329
00:17:50,569 --> 00:17:52,529
You resent your clients, don't you?
330
00:17:52,780 --> 00:17:55,324
-I...
-You want them to suffer.
331
00:17:56,492 --> 00:17:57,701
I do.
332
00:17:58,494 --> 00:18:00,204
I want them all to suffer.
333
00:18:00,287 --> 00:18:01,622
Good work on the case,
334
00:18:02,164 --> 00:18:05,334
realizing that a scar made him
resent other people around him.
335
00:18:06,794 --> 00:18:08,045
That's good...
336
00:18:08,420 --> 00:18:09,671
good detective work.
337
00:18:09,922 --> 00:18:11,423
Reese, you okay?
338
00:18:12,174 --> 00:18:13,467
Reese?
339
00:18:15,969 --> 00:18:18,097
-Hey, you're right.
-About?
340
00:18:20,182 --> 00:18:23,018
I want to write a piece that showed
that your partnership
341
00:18:23,101 --> 00:18:25,938
was a dangerous joke,
that Lucifer was a fraud.
342
00:18:28,315 --> 00:18:32,486
But the truth is, he's just
frustratingly, annoyingly,
343
00:18:33,570 --> 00:18:34,696
a charming guy.
344
00:18:35,572 --> 00:18:36,990
And you and him.
345
00:18:39,159 --> 00:18:42,538
You two work well together.
There's no story here.
346
00:18:43,121 --> 00:18:44,331
I'm just gonna drop it.
347
00:18:44,665 --> 00:18:48,001
This is some weird journalistic tactic
to get me to lower my guard?
348
00:18:48,085 --> 00:18:49,378
I wish.
349
00:18:49,461 --> 00:18:52,089
No this is just me getting
out of the way so you can do your job.
350
00:18:52,381 --> 00:18:53,715
Catch more killers.
351
00:18:53,924 --> 00:18:55,884
Unfortunately, Barry's not our killer.
352
00:18:56,260 --> 00:18:59,012
He sold expired medical goods
in the office,
353
00:18:59,096 --> 00:19:02,224
including some tainted botox
that poisoned a few people,
354
00:19:02,307 --> 00:19:04,685
and although
he'll spend a very long time in jail,
355
00:19:04,768 --> 00:19:05,894
he's not our guy.
356
00:19:05,978 --> 00:19:08,772
But if he sold supplies to the killer,
he should know something.
357
00:19:09,064 --> 00:19:11,191
Well, he wouldn't give us
any information on the wire.
358
00:19:11,275 --> 00:19:13,402
Probably scared,
but we'll get it out of him.
359
00:19:13,485 --> 00:19:16,196
Detective, the Lieutenant's asking
for you.
360
00:19:16,280 --> 00:19:19,116
Okay, excuse me, I'll be right back.
361
00:19:19,867 --> 00:19:20,868
Thank you.
362
00:19:26,373 --> 00:19:29,042
[Lucifer] Right,
now that the detective's gone,
363
00:19:29,126 --> 00:19:30,794
let's have a chat just the two of us,
364
00:19:30,878 --> 00:19:31,920
-shall we?
-Look,
365
00:19:32,004 --> 00:19:33,922
-I don't know anything.
-Yes, yes...
366
00:19:34,006 --> 00:19:35,841
you plead ignorance and then
we'll sweat you
367
00:19:35,924 --> 00:19:37,342
until you finally give us a name.
368
00:19:37,426 --> 00:19:40,304
I'm sorry, I don't have time.
I got a lovely lady tied up
369
00:19:40,387 --> 00:19:42,639
back at my place,
I would like to speed things up.
370
00:19:47,853 --> 00:19:51,315
Listen, listen... Wait, please stop!
371
00:19:51,398 --> 00:19:53,442
I'm sorry, I'm sorry,
I don't know a thing.
372
00:19:53,525 --> 00:19:55,652
I only know his user name, okay?
373
00:19:55,736 --> 00:19:58,238
"Truthdog 21" Please, stop.
374
00:20:00,574 --> 00:20:01,825
[gasping]
375
00:20:34,399 --> 00:20:36,401
You have to stop seeing
Lucifer Morningstar.
376
00:20:37,486 --> 00:20:38,737
How did you get that name?
377
00:20:38,820 --> 00:20:41,073
Invading my privacy is one thing,
378
00:20:41,156 --> 00:20:42,741
but if you're stalking my clients...
379
00:20:42,824 --> 00:20:45,744
I'm not stalking him,
I was working on a story with him.
380
00:20:45,827 --> 00:20:49,039
So, you just happened to be
working on a story
381
00:20:49,122 --> 00:20:50,832
-with Lucifer.
-I know this sounds crazy.
382
00:20:53,293 --> 00:20:56,755
He's the devil and I don't mean
in a douchebag, club owning
383
00:20:56,838 --> 00:20:58,340
kind of way, I mean...
384
00:20:59,549 --> 00:21:00,717
he's the actual devil.
385
00:21:00,801 --> 00:21:04,054
Yes, Lucifer is insistent
on this devil persona.
386
00:21:04,137 --> 00:21:05,681
No, he isn't some patient,
387
00:21:05,764 --> 00:21:08,308
that's just a ploy
that he used to seduce you.
388
00:21:08,600 --> 00:21:11,603
Okay, so that's what this is about.
389
00:21:11,687 --> 00:21:14,481
It is none of your business
who I sleep with.
390
00:21:14,564 --> 00:21:16,483
It is, if it's Satan himself.
391
00:21:18,402 --> 00:21:20,821
I don't you think you understood
exactly what it is you're doing.
392
00:21:20,904 --> 00:21:23,532
I know exactly what I'm doing.
393
00:21:24,116 --> 00:21:27,869
I'm enjoying myself with someone
who doesn't make me feel trapped.
394
00:21:29,830 --> 00:21:33,292
Lucifer is someone who
is completely present in the moment.
395
00:21:34,543 --> 00:21:36,670
Because I want 100% of his attention,
396
00:21:37,004 --> 00:21:39,631
and doesn't demand anything from me.
397
00:21:40,716 --> 00:21:43,385
I guess if you want to vilify him
and call him the devil.
398
00:21:43,468 --> 00:21:44,803
No, he is the devil.
399
00:21:46,096 --> 00:21:51,518
But being with him is the most
liberating experience of my life.
400
00:21:53,103 --> 00:21:55,605
I see, he's got you under
some sort of spell.
401
00:21:55,689 --> 00:21:58,400
You know, I've been incredibly
patient with you.
402
00:22:00,319 --> 00:22:02,529
Because I still care about you,
403
00:22:03,655 --> 00:22:06,325
still worry about you.
404
00:22:06,867 --> 00:22:09,578
-But I can't take it anymore.
-If I can come up with proof
405
00:22:09,661 --> 00:22:12,748
-that he is the devil.
-Sign the papers.
406
00:22:21,506 --> 00:22:23,717
You got a lot you need
to figure out, Reese.
407
00:22:27,304 --> 00:22:28,430
You're right.
408
00:22:29,389 --> 00:22:30,474
I do.
409
00:23:55,183 --> 00:23:56,977
[knock at door]
410
00:24:03,316 --> 00:24:06,987
Reese, it's Detective Decker,
we could really use your help.
411
00:24:12,367 --> 00:24:13,994
[phone ringing]
412
00:24:17,330 --> 00:24:20,250
-How can I help you, Detective?
-Shower and a shave, maybe?
413
00:24:20,792 --> 00:24:23,545
We're here about the serial killer
case from last year.
414
00:24:24,546 --> 00:24:26,464
-I thought the killer went dormant.
-He has.
415
00:24:26,548 --> 00:24:29,509
But we're still investigating
the case and we've had a break.
416
00:24:29,593 --> 00:24:32,053
All the victims were local celebrities
who were featured
417
00:24:32,137 --> 00:24:33,555
in the Telegraph style section.
418
00:24:33,638 --> 00:24:36,308
-You think he read the article.
-And we hope he commented on them.
419
00:24:36,391 --> 00:24:38,685
We have a handle we think he used,
"Truthdog 21."
420
00:24:38,768 --> 00:24:40,854
The comments are public,
you can search them.
421
00:24:40,937 --> 00:24:42,814
We have, we didn't find anything.
422
00:24:42,898 --> 00:24:43,899
-But...
-But,
423
00:24:43,982 --> 00:24:46,693
I was complaining to the detective
about some posts of mine
424
00:24:46,776 --> 00:24:48,528
that have been removed
from a website called
425
00:24:48,612 --> 00:24:50,572
"Roosters of award winning size."
426
00:24:50,822 --> 00:24:53,116
-See, I was posting pictures of my...
-Okay.
427
00:24:53,909 --> 00:24:55,202
Okay.
428
00:24:56,161 --> 00:24:59,164
Does your paper archive redacted comments,
429
00:24:59,247 --> 00:25:01,541
anything that's threatening or violent.
430
00:25:01,625 --> 00:25:02,876
Or the award winning size.
431
00:25:02,959 --> 00:25:04,753
Yeah, sure.
432
00:25:04,961 --> 00:25:06,838
Just give the information to my assistant,
433
00:25:07,130 --> 00:25:09,257
he'll gather the info,
might take a day or two.
434
00:25:09,341 --> 00:25:10,634
Thank you.
435
00:25:15,847 --> 00:25:17,474
You still haven't destroyed him, have you?
436
00:25:17,557 --> 00:25:18,558
Excuse me?
437
00:25:18,642 --> 00:25:21,937
That sleazy piece of garbage
who was sleeping with your wife.
438
00:25:23,230 --> 00:25:24,272
No.
439
00:25:25,232 --> 00:25:28,193
I'm starting to think
that he might be undestroyable.
440
00:25:29,027 --> 00:25:32,364
Well, perhaps you're not thinking
outside the box enough, Reesey.
441
00:25:32,447 --> 00:25:35,575
Don't be afraid to take a big swing,
can be therapeutic.
442
00:25:35,825 --> 00:25:37,077
Speaking of.
443
00:25:38,328 --> 00:25:41,289
Ah, I'm late for my own therapy again.
444
00:25:42,249 --> 00:25:43,500
She's gonna kill me.
445
00:25:58,014 --> 00:26:00,141
She said that was a ridiculous idea.
446
00:26:00,225 --> 00:26:02,060
-Linda.
-Reese.
447
00:26:02,644 --> 00:26:03,979
You know him as well.
448
00:26:04,062 --> 00:26:05,981
My ex-husband, Reese...
449
00:26:06,064 --> 00:26:08,817
-Linda, stay back.
-Your ex-husband?
450
00:26:08,900 --> 00:26:10,485
So we're tunnel buddies.
451
00:26:11,361 --> 00:26:12,445
[fires gun]
452
00:26:18,493 --> 00:26:20,203
You've realized what you just did?
453
00:26:21,955 --> 00:26:25,500
You just ruined a perfectly good Burberry,
what kind of monster are you?
454
00:26:25,583 --> 00:26:26,918
-Are you...
-See? He's the devil.
455
00:26:27,002 --> 00:26:29,462
-You tried to kill him.
-I told you, yeah, but I didn't.
456
00:26:29,546 --> 00:26:31,256
He's invincible because he's a devil.
457
00:26:31,339 --> 00:26:32,632
-See, there's your proof.
-Reese.
458
00:26:32,716 --> 00:26:35,051
You're lucky the detective isn't here,
you'd be cleaning my blood
459
00:26:35,135 --> 00:26:36,970
-out of the couch.
-Put the gun down, Reese.
460
00:26:37,053 --> 00:26:38,388
Right, I don't need that anymore.
461
00:26:38,471 --> 00:26:39,681
Look, I...
462
00:26:40,765 --> 00:26:42,851
I know it's a lot to process.
463
00:26:43,226 --> 00:26:45,895
-But you gotta believe me.
-Reese, I know he's a devil.
464
00:26:46,688 --> 00:26:47,772
What?
465
00:26:48,023 --> 00:26:50,358
You... you do?
466
00:26:50,442 --> 00:26:53,028
This is what you're trying
to tell me all those months ago?
467
00:26:53,945 --> 00:26:55,697
I saw his real face.
468
00:26:55,947 --> 00:26:57,782
If you'll see it, then you'll know.
469
00:26:57,866 --> 00:26:59,743
I have seen it and I know.
470
00:27:00,577 --> 00:27:02,912
I know how unsettling it could be.
471
00:27:02,996 --> 00:27:04,789
Yes and if you're this unsettled by me,
472
00:27:04,873 --> 00:27:06,416
I'd hate to see what you're going
to do to the scoundrel
473
00:27:06,499 --> 00:27:08,043
who's been sleeping with your wife.
474
00:27:09,044 --> 00:27:12,505
I'm so sorry, I didn't realize
what you were going though.
475
00:27:14,549 --> 00:27:18,720
I didn't know the truth
and I didn't think you did either.
476
00:27:18,803 --> 00:27:20,388
But, you know now.
477
00:27:21,639 --> 00:27:24,351
-And you're still seeing him?
-Only professionally, Reese.
478
00:27:24,434 --> 00:27:25,977
Much to my disappointment.
479
00:27:26,061 --> 00:27:29,022
When I first learned
who he really was, it...
480
00:27:30,732 --> 00:27:32,776
it turned my world upside down.
481
00:27:33,818 --> 00:27:35,195
But he's not what...
482
00:27:35,278 --> 00:27:37,781
-He's the devil.
-It's not like I've hidden that fact.
483
00:27:37,864 --> 00:27:39,282
He's evil incarnate.
484
00:27:39,366 --> 00:27:43,328
No, no, he's a good man.
485
00:27:46,581 --> 00:27:47,791
He's my friend.
486
00:27:50,001 --> 00:27:51,211
All this time, I've been...
487
00:27:53,296 --> 00:27:56,341
Trying to prove to you who he really is.
488
00:27:57,675 --> 00:27:59,594
Not only did you already know,
489
00:28:02,097 --> 00:28:04,015
-you didn't care.
-Sit down, Reese.
490
00:28:04,099 --> 00:28:06,101
-No.
-Let's talk this through, please.
491
00:28:14,651 --> 00:28:15,902
[knock at door]
492
00:28:16,861 --> 00:28:19,781
Your assistant left your
redacted comments research
493
00:28:19,864 --> 00:28:21,116
on my desk.
494
00:28:21,991 --> 00:28:25,036
Are you still working on
this night club owner thing?
495
00:28:26,204 --> 00:28:28,123
He's not just a night club owner.
496
00:28:28,206 --> 00:28:30,708
So do you have a story for me?
Something I can actually print
497
00:28:30,792 --> 00:28:32,127
or just arts and crafts.
498
00:28:32,210 --> 00:28:34,462
This has to stop now.
499
00:28:34,546 --> 00:28:35,630
I can't.
500
00:28:36,840 --> 00:28:38,049
I can't let this guy win.
501
00:28:38,133 --> 00:28:42,303
You have filed barely a dozen
other stories this year
502
00:28:42,387 --> 00:28:44,264
and you have nothing to show
for all this work,
503
00:28:44,347 --> 00:28:45,682
Reese.
504
00:28:48,643 --> 00:28:50,520
This guy has won.
505
00:28:51,730 --> 00:28:53,398
I'm telling you this as your friend.
506
00:28:54,232 --> 00:28:57,527
If you don't let this go,
it's going to be the end of your career.
507
00:29:04,951 --> 00:29:06,745
[pop music playing]
508
00:29:39,194 --> 00:29:40,612
[Lucifer] You're lucky
the detective isn't here
509
00:29:40,695 --> 00:29:42,906
you'd be cleaning my blood out
of the couch.
510
00:30:10,016 --> 00:30:11,434
Alvin Kampinsky?
511
00:30:11,768 --> 00:30:13,728
-Yeah?
-Registered in the LA Telegraph
512
00:30:13,812 --> 00:30:16,231
website as "Truthdog 21"?
513
00:30:17,106 --> 00:30:20,693
I want to ask you a few questions
about some comments that you posted
514
00:30:20,777 --> 00:30:24,906
on some stories that we ran
about Poppy Parker and Daniel Moore?
515
00:30:27,033 --> 00:30:28,076
Okay. Okay.
516
00:30:30,703 --> 00:30:32,121
I knew this day would come.
517
00:30:33,790 --> 00:30:35,917
-I'll surrender quietly.
-Oh, no.
518
00:30:36,918 --> 00:30:39,754
I'm not a cop, I'm a reporter.
519
00:30:40,463 --> 00:30:41,756
I just wanna talk to you.
520
00:30:44,092 --> 00:30:46,135
You're here to do a story on me?
521
00:30:46,344 --> 00:30:48,888
My job is to dig up the truth.
522
00:30:49,681 --> 00:30:52,058
Expose people for who they really are.
523
00:30:52,183 --> 00:30:56,062
And once I saw your work,
I realize that you were just
524
00:30:56,145 --> 00:30:59,065
-doing the same thing.
-Yeah, I was.
525
00:31:01,568 --> 00:31:03,027
I'm back on my meds now.
526
00:31:03,736 --> 00:31:05,989
Trying to be good is hard,
but I'm trying, I'm trying.
527
00:31:06,072 --> 00:31:07,115
I get it.
528
00:31:07,198 --> 00:31:10,702
It's just, I met this guy recently.
529
00:31:11,870 --> 00:31:14,247
Biggest fraud I'd ever encountered.
530
00:31:15,582 --> 00:31:17,542
-Yeah?
-I tried to expose him.
531
00:31:18,459 --> 00:31:21,462
Show everybody the liar that he really is.
532
00:31:23,214 --> 00:31:24,465
What happened?
533
00:31:25,341 --> 00:31:28,136
He won, they always do.
534
00:31:28,511 --> 00:31:29,679
Don't they?
535
00:31:32,015 --> 00:31:33,641
Unless someone does something.
536
00:31:41,691 --> 00:31:42,942
What's his name?
537
00:31:48,364 --> 00:31:50,950
-Hi.
-Thanks for coming.
538
00:31:51,034 --> 00:31:53,745
Hey, you're helping me, so thanks.
539
00:31:53,828 --> 00:31:55,830
Although I have no idea
why we have to meet here.
540
00:31:57,290 --> 00:31:59,834
-Those them?
-Yeah.
541
00:32:00,335 --> 00:32:01,836
All the redacted comments.
542
00:32:05,298 --> 00:32:06,549
But first.
543
00:32:07,926 --> 00:32:09,719
I never did get to interview you.
544
00:32:10,637 --> 00:32:13,640
You know, you really had me fooled,
thought you were different.
545
00:32:14,182 --> 00:32:15,767
Fine, ask away.
546
00:32:15,975 --> 00:32:19,479
What do you think Lucifer gets out
of this partnership?
547
00:32:21,314 --> 00:32:22,523
You already asked me that.
548
00:32:24,192 --> 00:32:25,234
But you never answered.
549
00:32:26,527 --> 00:32:27,779
Um...
550
00:32:28,905 --> 00:32:30,823
I think a long time ago,
551
00:32:31,074 --> 00:32:34,285
somebody wronged Lucifer,
I think he avoided dealing with it
552
00:32:34,369 --> 00:32:39,791
and he hides behind the partying,
and the women, and the drinking,
553
00:32:39,874 --> 00:32:41,250
and who knows what else.
554
00:32:41,334 --> 00:32:44,087
And with the LAPD, working on each case.
555
00:32:44,170 --> 00:32:48,216
It gives him an opportunity
to right those wrongs, to fight back.
556
00:32:50,134 --> 00:32:51,135
You think it's funny?
557
00:32:51,427 --> 00:32:54,389
No, I'm sorry, I just think...
558
00:32:55,974 --> 00:32:58,768
you give him more credit than he deserves.
559
00:32:58,851 --> 00:33:00,561
Well, I don't think you give him enough.
560
00:33:15,159 --> 00:33:16,411
You may be right.
561
00:33:20,456 --> 00:33:21,833
Thanks, Detective.
562
00:33:30,133 --> 00:33:31,676
Um... [clears throat]
563
00:33:31,843 --> 00:33:34,053
These look incomplete.
564
00:33:34,137 --> 00:33:35,596
[woman screams]
565
00:33:35,680 --> 00:33:37,724
Help! Help!
566
00:33:38,725 --> 00:33:40,768
-Help! Help!
-Help! Help!
567
00:33:40,852 --> 00:33:42,395
Oh, my gosh!
568
00:33:49,235 --> 00:33:50,319
She's dead.
569
00:33:53,364 --> 00:33:54,782
What happened?
570
00:33:57,368 --> 00:33:59,287
Yeah, you were right.
571
00:33:59,954 --> 00:34:02,582
Looks like the same poison that
was used by that serial killer
572
00:34:02,665 --> 00:34:04,000
you guys were after.
573
00:34:04,250 --> 00:34:05,835
They did this under my own roof.
574
00:34:06,711 --> 00:34:07,920
My home.
575
00:34:12,842 --> 00:34:16,929
How could the killer be here
the exact same time we were?
576
00:34:18,097 --> 00:34:20,892
Must be something, must...
577
00:34:21,851 --> 00:34:24,312
-It must be you.
-What?
578
00:34:24,896 --> 00:34:27,148
-What do you mean?
-He was here for you.
579
00:34:27,815 --> 00:34:30,276
He must've figured out you
were going to pass over information
580
00:34:30,359 --> 00:34:31,360
about him.
581
00:34:31,444 --> 00:34:34,113
I'm so sorry, this is all my fault.
582
00:34:34,197 --> 00:34:35,740
I'm to blame, I put you in danger.
583
00:34:35,823 --> 00:34:37,450
No, no, no, this is not your fault.
584
00:34:38,868 --> 00:34:41,078
There's only one person
who's to blame for this.
585
00:34:43,664 --> 00:34:45,166
Yeah.
586
00:34:54,550 --> 00:34:56,803
I'm in no mood for whatever it is.
587
00:34:56,886 --> 00:34:58,096
You...
588
00:34:59,889 --> 00:35:01,432
This is all your fault.
589
00:35:06,813 --> 00:35:08,147
You ruined my life.
590
00:35:08,523 --> 00:35:10,942
You drove me to do things
I never would've done.
591
00:35:11,025 --> 00:35:14,695
And now there's a dead girl
down there because of you.
592
00:35:15,488 --> 00:35:17,281
What is it with you humans?
593
00:35:18,032 --> 00:35:19,951
Always blaming me.
594
00:35:20,034 --> 00:35:23,037
I never make any of you do anything.
595
00:35:23,121 --> 00:35:24,122
That's not true.
596
00:35:24,747 --> 00:35:27,625
You trick us into sin, damnation.
597
00:35:28,417 --> 00:35:29,961
[sighing]
598
00:35:30,503 --> 00:35:33,214
I have a story for you, reporter.
599
00:35:35,508 --> 00:35:37,844
One I've never told a human soul before.
600
00:35:37,927 --> 00:35:40,930
I take no part in who goes to hell.
601
00:35:41,389 --> 00:35:42,723
Then who does?
602
00:35:42,807 --> 00:35:47,228
You humans, you send yourselves,
driven down
603
00:35:47,311 --> 00:35:50,690
by your own guilt, forcing yourselves
604
00:35:50,773 --> 00:35:53,276
to relive your sins over and over
605
00:35:53,359 --> 00:35:54,819
and the best part?
606
00:35:57,113 --> 00:36:00,950
The door's unlocked,
you could leave anytime.
607
00:36:01,742 --> 00:36:04,328
That says something about
whatever does, doesn't it?
608
00:36:05,121 --> 00:36:07,373
No, you're to blame.
609
00:36:07,456 --> 00:36:11,544
I am responsible for a lot of things,
Reese, but not your soul.
610
00:36:11,627 --> 00:36:16,007
Not your actions and not whoever
killed that poor girl downstairs.
611
00:36:16,257 --> 00:36:19,427
You... you have to be.
612
00:36:21,179 --> 00:36:22,722
Otherwise...
613
00:36:26,934 --> 00:36:29,562
Hurting me is not what you really
want to do, is it?
614
00:36:33,274 --> 00:36:34,483
What are you doing to me?
615
00:36:34,567 --> 00:36:37,862
You're a complicated one,
aren't you Reese?
616
00:36:37,945 --> 00:36:40,114
Strong, tell me.
617
00:36:41,365 --> 00:36:43,492
What do you truly desire?
618
00:36:45,161 --> 00:36:46,329
[stammers]
619
00:36:49,165 --> 00:36:51,459
I just want Linda to love me.
620
00:36:54,337 --> 00:36:56,756
You're still in love with your ex?
What about your wife?
621
00:36:56,964 --> 00:36:58,007
She is my wife.
622
00:37:00,968 --> 00:37:02,470
She'll always be my wife.
623
00:37:04,013 --> 00:37:07,141
Hold on,
that sleazy piece of garbage that...
624
00:37:08,142 --> 00:37:09,393
that was me?
625
00:37:09,977 --> 00:37:11,646
[laughing]
626
00:37:11,854 --> 00:37:13,189
It was me.
627
00:37:14,065 --> 00:37:15,483
The way she looks at you.
628
00:37:16,692 --> 00:37:17,985
She cares for you.
629
00:37:19,237 --> 00:37:20,488
How'd you do that?
630
00:37:21,280 --> 00:37:25,785
How did you convince her
that the devil of all people...
631
00:37:27,286 --> 00:37:29,956
-was good?
-I don't know.
632
00:37:31,624 --> 00:37:34,752
I just showed her my true self.
633
00:37:35,211 --> 00:37:37,046
But how could she accept you after that?
634
00:37:38,881 --> 00:37:40,424
Well, maybe she did
635
00:37:41,050 --> 00:37:42,259
because of that.
636
00:37:47,431 --> 00:37:49,308
Before you say anything, hear me out.
637
00:37:49,392 --> 00:37:52,144
-There's nothing you can say.
-I was a bad husband.
638
00:37:52,603 --> 00:37:54,522
Put my work above everything, above us.
639
00:37:55,773 --> 00:37:57,650
Our marriage failing was all my fault
640
00:37:57,900 --> 00:37:59,277
and I'm sorry.
641
00:38:03,572 --> 00:38:04,782
You deserve better.
642
00:38:07,576 --> 00:38:10,121
Well, if we're being honest,
643
00:38:12,373 --> 00:38:13,916
it wasn't all your fault.
644
00:38:15,167 --> 00:38:16,711
I wasn't perfect either.
645
00:38:18,170 --> 00:38:19,672
Truth is...
646
00:38:21,507 --> 00:38:23,718
Neither one of us could be
what the other one needed.
647
00:38:25,094 --> 00:38:27,972
That's why it's good we're going
our separate ways.
648
00:38:28,055 --> 00:38:29,682
But Linda, no...
649
00:38:31,142 --> 00:38:34,186
I thought me opening up
would bring us closer.
650
00:38:34,437 --> 00:38:35,813
Like it did with you and Lucifer.
651
00:38:37,023 --> 00:38:40,609
Reese, that's not how this works.
652
00:38:42,028 --> 00:38:45,531
You forgave the devil,
why can't you forgive me?
653
00:38:46,949 --> 00:38:52,413
You know for a second, I thought you
were honestly taking responsibility.
654
00:38:52,747 --> 00:38:56,459
But it's always the same with you
over and over, so determined
655
00:38:56,542 --> 00:38:58,044
you never listen, to never learn.
656
00:38:58,127 --> 00:38:59,628
Do you know how much I love you?
657
00:38:59,879 --> 00:39:02,798
The things that I've done for you,
I went up against the devil.
658
00:39:02,882 --> 00:39:05,426
I risked everything getting involved
with a serial killer.
659
00:39:05,509 --> 00:39:07,303
A poor girl got killed.
660
00:39:07,386 --> 00:39:08,846
Wait, what?
661
00:39:08,929 --> 00:39:11,265
-I can explain.
-Reese, what have you done?
662
00:39:11,348 --> 00:39:13,476
-It wasn't my fault.
-I'm calling the police.
663
00:39:13,559 --> 00:39:17,229
No, it was an accident,
I didn't mean for any of this to happen.
664
00:39:18,356 --> 00:39:20,441
-Reese.
-Stop, let me explain.
665
00:39:20,524 --> 00:39:22,234
Reese, let go of me.
666
00:39:22,318 --> 00:39:24,195
-No, no.
-Reese.
667
00:39:24,278 --> 00:39:25,404
[thudding]
668
00:39:27,990 --> 00:39:29,992
Oh, God. I'm sorry.
669
00:39:34,246 --> 00:39:37,750
You're right, call Detective Decker.
670
00:39:37,833 --> 00:39:41,003
Tell them, they can find it in
my office, I'll give them everything
671
00:39:41,087 --> 00:39:43,631
that I have on Kampinsky.
672
00:39:43,714 --> 00:39:45,341
And I'll turn myself in.
673
00:39:45,883 --> 00:39:47,218
Sorry.
674
00:39:50,763 --> 00:39:54,350
You're right, let me make this right.
675
00:39:55,059 --> 00:39:56,435
Goodbye, Reese.
676
00:40:15,121 --> 00:40:16,789
[grunts]
677
00:40:19,792 --> 00:40:21,585
You sent me to kill the wrong man.
678
00:40:23,712 --> 00:40:25,464
Lucifer wasn't a fraud.
679
00:40:25,548 --> 00:40:28,676
He's an honest man,
as honest as they come, no, no.
680
00:40:29,343 --> 00:40:30,678
The fraud is you!
681
00:40:31,220 --> 00:40:32,972
A reporter lying to people.
682
00:40:33,431 --> 00:40:36,058
A coward trying to get another man
to do his dirty work.
683
00:40:36,142 --> 00:40:38,144
You're the one who deserves to go next.
684
00:40:40,104 --> 00:40:41,772
And now you will.
685
00:40:42,565 --> 00:40:44,024
[laughing]
686
00:40:44,108 --> 00:40:47,194
-What are you laughing about?
-I caught you.
687
00:40:47,278 --> 00:40:48,529
[police siren chirps]
688
00:40:48,612 --> 00:40:49,738
Crap!
689
00:40:56,912 --> 00:40:58,455
Stay down.
690
00:41:08,340 --> 00:41:10,301
[gasping]
691
00:41:11,260 --> 00:41:12,678
Reesey.
692
00:41:12,970 --> 00:41:14,597
You're lying down on the job?
693
00:41:16,432 --> 00:41:18,851
Don't tell me... Asthma.
694
00:41:18,934 --> 00:41:22,062
That, or the poison I drank.
695
00:41:26,358 --> 00:41:27,568
Well...
696
00:41:27,651 --> 00:41:28,944
[siren wailing]
697
00:41:29,111 --> 00:41:30,613
you didn't drink all of it.
698
00:41:31,739 --> 00:41:33,115
I set things right.
699
00:41:34,742 --> 00:41:36,368
Maybe this will turn things around
700
00:41:38,746 --> 00:41:39,955
with Linda...
701
00:41:40,331 --> 00:41:42,541
[gasping]
702
00:42:03,938 --> 00:42:06,190
Welcome back to the land
of the living, Mr. Getty.
703
00:42:15,616 --> 00:42:16,867
What?
704
00:42:18,619 --> 00:42:21,163
-What happened?
-Just a little brush with death.
705
00:42:22,540 --> 00:42:24,166
You had us worried there for a while.
706
00:42:29,797 --> 00:42:31,131
Is my wife here?
707
00:42:32,174 --> 00:42:36,136
No, I'm sorry,
you haven't had any visitors.
708
00:42:37,513 --> 00:42:41,684
Well, we have been having
some trouble lately.
709
00:42:44,520 --> 00:42:47,690
But you know what? Second chance at life.
710
00:42:48,607 --> 00:42:50,484
Maybe it's not too late
to turn things around.
52969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.