Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,964 --> 00:00:07,340
["Down" playing]
2
00:00:11,594 --> 00:00:13,138
♪ Are you... ♪
3
00:00:16,850 --> 00:00:19,686
♪ Are you down? Are you down?
Are you d-d-down? ♪
4
00:00:19,978 --> 00:00:22,647
♪ Are you down? Are you down?
Are you d-d-d-down? ♪
5
00:00:24,274 --> 00:00:25,108
This way.
6
00:00:26,151 --> 00:00:27,610
♪ Down, down, down ♪
7
00:00:31,072 --> 00:00:32,449
♪ Are you... Are you... ♪
8
00:00:32,949 --> 00:00:34,284
♪ Down. Are you... ♪
9
00:00:35,118 --> 00:00:37,454
Oh, hello.
10
00:00:38,747 --> 00:00:39,956
[sighs]
11
00:00:40,415 --> 00:00:41,374
You're an angel.
12
00:00:43,001 --> 00:00:45,712
[sighs] Gosh. My apologies.
13
00:00:46,171 --> 00:00:49,466
And for the record, I don't usually
suffer from premature unfurling.
14
00:00:52,177 --> 00:00:54,262
Right. Now, where were we?
15
00:00:54,345 --> 00:00:56,264
No. Keep them out.
16
00:00:57,140 --> 00:00:58,725
I'm totally into cosplay.
17
00:00:59,976 --> 00:01:02,854
I could dress up as a devil
and make it really sexy.
18
00:01:03,313 --> 00:01:05,899
I've no desire to have sex with myself.
19
00:01:07,650 --> 00:01:08,902
Not right now, at least.
20
00:01:10,111 --> 00:01:10,945
Where are you going?
21
00:01:11,029 --> 00:01:12,655
[sighs] To do some grooming.
22
00:01:16,534 --> 00:01:18,119
I'd recommend you to leave. Now.
23
00:01:19,913 --> 00:01:22,957
I'm about to engage in a rather
gruesome form of man-scaping.
24
00:01:23,083 --> 00:01:24,209
[Linda] You cut them off, didn't you?
25
00:01:25,335 --> 00:01:27,337
I did. Yes. But then they grew back.
26
00:01:27,462 --> 00:01:28,671
So I cut them off again.
27
00:01:29,088 --> 00:01:30,173
It's like Whac-A-Mole back there.
28
00:01:32,258 --> 00:01:33,218
I'm worried about you.
29
00:01:34,302 --> 00:01:36,721
What you're describing is self-mutilation.
30
00:01:36,846 --> 00:01:39,641
Doctor, someone is forcing
those wings on me.
31
00:01:39,724 --> 00:01:41,392
They took away my devil face.
32
00:01:41,476 --> 00:01:44,062
And I won't stand for someone
making me something I'm not.
33
00:01:46,022 --> 00:01:47,982
Are you any closer to finding out
who did this?
34
00:01:48,107 --> 00:01:48,942
Yes.
35
00:01:49,317 --> 00:01:50,443
Well, a little.
36
00:01:51,903 --> 00:01:53,279
He calls himself the Sinnerman.
37
00:01:54,030 --> 00:01:56,241
From what I can gather,
he is a criminal mastermind
38
00:01:56,324 --> 00:01:58,368
who just moved his operation
to Los Angeles.
39
00:01:58,451 --> 00:02:00,119
But no one seems to have ever met him,
40
00:02:00,203 --> 00:02:02,789
which makes punching him in the face
frustratingly difficult.
41
00:02:02,914 --> 00:02:04,165
Well, maybe... [groans]
42
00:02:05,750 --> 00:02:08,753
Doctor, are you sure you're all right
to be back at work?
43
00:02:08,837 --> 00:02:10,922
I mean, it really hasn't been that long
since Mum flambéd you.
44
00:02:11,047 --> 00:02:13,007
Yes, it certainly was a...
45
00:02:14,259 --> 00:02:15,385
traumatic experience.
46
00:02:15,468 --> 00:02:17,303
Fortunately, I'm trained
to deal with that sort of thing,
47
00:02:17,387 --> 00:02:18,388
and I'm doing just that.
48
00:02:18,930 --> 00:02:20,723
And there's nothing I can do to help?
49
00:02:20,849 --> 00:02:23,017
Yes. You can let me get back to you.
50
00:02:23,643 --> 00:02:25,186
Oh, if you insist.
51
00:02:26,354 --> 00:02:27,188
Uh, oh,
52
00:02:27,689 --> 00:02:28,898
I haven't even told you
the worst part, have I?
53
00:02:29,023 --> 00:02:31,818
Not only did he stick my wings back on
and take my face,
54
00:02:31,901 --> 00:02:33,278
he's stolen my shtick as well.
55
00:02:34,529 --> 00:02:37,615
He gives out favors to people
for a price to be named later.
56
00:02:38,116 --> 00:02:38,950
Sound familiar?
57
00:02:39,534 --> 00:02:42,370
Lucifer, you didn't invent the idea
of giving out favors.
58
00:02:43,663 --> 00:02:45,790
[chuckles] Yep, forgot who I was
talking to.
59
00:02:47,125 --> 00:02:48,459
I suppose you did.
60
00:02:48,543 --> 00:02:51,004
But you haven't given out favors
in a while.
61
00:02:51,296 --> 00:02:52,297
And the Sinnerman knows it.
62
00:02:52,881 --> 00:02:53,798
I think he's taunting me.
63
00:02:54,382 --> 00:02:55,633
Do you think he's human?
64
00:02:56,175 --> 00:02:57,051
Or something else?
65
00:02:57,635 --> 00:02:58,469
I don't know.
66
00:02:59,470 --> 00:03:01,848
But whatever he is, I'm going to
stop at nothing to find him.
67
00:03:03,057 --> 00:03:05,143
[Chloe] We found him.
[Lucifer] Who? The missing link?
68
00:03:05,768 --> 00:03:07,645
Proof of human-rodent copulation?
69
00:03:08,313 --> 00:03:11,149
It's Michael Lonzo, the guy that
skewered your kidnapper under the pier.
70
00:03:11,482 --> 00:03:13,234
This is clearly not the Sinnerman.
71
00:03:13,359 --> 00:03:14,235
[sarcastically] Clearly not.
72
00:03:14,444 --> 00:03:17,780
Since I'm pretty sure that no one
with that name actually exists.
73
00:03:18,072 --> 00:03:20,199
He had motive, no alibi.
74
00:03:20,575 --> 00:03:24,078
And, oh, yeah, he confessed
under interrogation. He's our guy.
75
00:03:24,162 --> 00:03:25,955
Well then, he must be
working for the Sinnerman.
76
00:03:27,415 --> 00:03:30,752
You're not gonna drag me into
whatever new weird drama this is.
77
00:03:30,835 --> 00:03:33,338
And could you please
stop saying "Sinnerman"?
78
00:03:33,755 --> 00:03:34,589
Sinnerman.
79
00:03:36,090 --> 00:03:37,258
Big Nina Simone fan?
80
00:03:37,383 --> 00:03:39,636
-Well, actually I am, but I was just...
-Nothing. It's nothing.
81
00:03:42,388 --> 00:03:43,932
Are you hiding something
from me, Detective?
82
00:03:44,849 --> 00:03:45,683
No.
83
00:03:47,560 --> 00:03:48,728
Well, I don't care. I was just asking.
84
00:03:49,187 --> 00:03:50,396
New case came in. You're up.
85
00:03:51,397 --> 00:03:52,232
Thank you.
86
00:03:53,024 --> 00:03:53,858
[exhales]
87
00:03:53,942 --> 00:03:56,402
Okay, why did you just stop me
telling the new lieutenant
88
00:03:56,486 --> 00:03:58,196
we're on the cusp
of the greatest case of our lives?
89
00:03:58,321 --> 00:04:00,531
Because the Sinnerman is an urban myth.
90
00:04:00,782 --> 00:04:01,741
He doesn't exist.
91
00:04:01,824 --> 00:04:04,953
He's a boogeyman that criminals use
to hide their bad behavior.
92
00:04:05,036 --> 00:04:06,287
"Oh, the Sinnerman made me do it."
93
00:04:06,371 --> 00:04:09,749
Yet another thing he's stolen from me,
being blamed for the bad deeds of men.
94
00:04:10,375 --> 00:04:11,960
-[sighs in exasperation]
-He can keep that one, actually.
95
00:04:12,168 --> 00:04:15,004
So the idea of telling our new boss,
96
00:04:15,505 --> 00:04:17,340
who I'm just starting
to get a rhythm with,
97
00:04:17,548 --> 00:04:20,885
that you want to arrest the Easter Bunny
doesn't really thrill me.
98
00:04:21,010 --> 00:04:22,595
I've no intention of arresting anyone.
99
00:04:22,679 --> 00:04:25,431
I want to grab him by his neck and see
what happens when I squeeze hard enough.
100
00:04:26,015 --> 00:04:29,477
If you can bring me
any tiny bit of evidence
101
00:04:29,560 --> 00:04:31,521
that this Sinnerman actually exists,
102
00:04:31,688 --> 00:04:33,272
I will be the first to look into it.
103
00:04:33,606 --> 00:04:35,733
But until then,
104
00:04:36,067 --> 00:04:37,610
consider this case closed
105
00:04:38,611 --> 00:04:40,280
and let's focus on this case, please.
106
00:04:40,446 --> 00:04:41,489
Okay.
107
00:04:42,865 --> 00:04:45,201
[rock music playing]
108
00:04:45,410 --> 00:04:47,328
♪ I'm gonna handcuff life ♪
109
00:04:48,037 --> 00:04:50,415
♪ Throw thunder in the wind ♪
110
00:04:51,082 --> 00:04:53,418
♪ Won't slack, won't turn my back ♪
111
00:04:53,793 --> 00:04:56,421
♪ Get on my knees and pray ♪
112
00:04:57,296 --> 00:04:59,799
♪ My heart beats strong as rock ♪
113
00:05:00,008 --> 00:05:02,885
♪ My blood runs cold and hot ♪
114
00:05:03,428 --> 00:05:05,930
♪ My eyes see what you got ♪
115
00:05:06,139 --> 00:05:08,224
♪ Get on my knees and pray... ♪
116
00:05:08,725 --> 00:05:09,600
[Lucifer whistles]
117
00:05:09,684 --> 00:05:10,518
Daniel.
118
00:05:10,601 --> 00:05:11,519
[helicopter hovering]
119
00:05:11,602 --> 00:05:13,229
Guy's name is J.D. Woodstock.
120
00:05:13,813 --> 00:05:16,357
He lived right around the corner.
Neighbors said he was pretty quiet.
121
00:05:16,482 --> 00:05:17,900
Unemployed, but we found this on him.
122
00:05:18,735 --> 00:05:19,569
Huh.
123
00:05:19,694 --> 00:05:20,945
[police siren wailing]
124
00:05:22,363 --> 00:05:23,197
So what are these, jokes?
125
00:05:23,781 --> 00:05:25,450
A charitable description, Detective.
126
00:05:26,034 --> 00:05:28,369
"Avocado, how about Avoca-don't?"
127
00:05:28,911 --> 00:05:30,330
Would it be rude
to throw tomatoes at a corpse?
128
00:05:30,913 --> 00:05:32,165
Looks like he was a struggling comedian.
129
00:05:32,290 --> 00:05:33,916
Trying to figure out
if he performed anywhere.
130
00:05:34,417 --> 00:05:35,960
What did he do?
Make fun of the wrong person?
131
00:05:36,044 --> 00:05:37,086
Get into a fight with an audience member?
132
00:05:37,211 --> 00:05:38,796
It's worth exploring at least.
133
00:05:38,921 --> 00:05:40,631
You know, there are
a lot of insult comics out there,
134
00:05:40,715 --> 00:05:42,425
and not everybody enjoys being mocked.
135
00:05:42,550 --> 00:05:44,302
[sarcastically] Hmm, we should listen
to Daniel, actually.
136
00:05:44,385 --> 00:05:45,636
He's got a unique insight into this case.
137
00:05:46,637 --> 00:05:48,806
-What's he talking about?
-Well, they're kindred spirits.
138
00:05:48,931 --> 00:05:50,600
A fellow broken soul who puts the most
139
00:05:50,725 --> 00:05:53,436
embarrassing parts of his life on display
for his audience for an easy laugh.
140
00:05:53,561 --> 00:05:55,938
-[Lucifer chuckles]
-He does stand-up. I do improv.
141
00:05:56,022 --> 00:05:57,565
-They're completely different things.
-Oh.
142
00:05:57,732 --> 00:05:59,734
Improv is all about "Yes, and..."
143
00:05:59,942 --> 00:06:01,110
Stand-up, well, that's
about telling jokes--
144
00:06:01,235 --> 00:06:02,945
I regret starting
this entire conversation.
145
00:06:03,071 --> 00:06:05,114
[Chloe] Wait, excuse me, Dan.
146
00:06:05,239 --> 00:06:06,199
You do improv?
147
00:06:07,366 --> 00:06:08,910
How did I not know that? And how did he?
148
00:06:09,035 --> 00:06:10,036
That's a funny story actually--
149
00:06:10,119 --> 00:06:12,330
Actually, it's because
I don't tell a lot of people.
150
00:06:12,914 --> 00:06:14,540
-Why?
-Hey, Ella.
151
00:06:15,833 --> 00:06:16,834
How's it going? What'd you find?
152
00:06:16,959 --> 00:06:19,962
Well, no murder weapon,
but I did find three shell casings.
153
00:06:20,046 --> 00:06:21,506
Running ballistics on them now.
154
00:06:22,215 --> 00:06:24,383
But based on the firing pattern,
155
00:06:25,468 --> 00:06:27,678
I think this dude was tortured
before he finally died.
156
00:06:27,804 --> 00:06:30,264
Oh. Well, congratulations, Mr. Woodstock.
157
00:06:30,348 --> 00:06:32,016
At least someone cared enough
about your jokes to...
158
00:06:32,100 --> 00:06:32,934
[Ella] Did you say Woodstock?
159
00:06:33,935 --> 00:06:35,228
As in J.D. Woodstock?
160
00:06:35,353 --> 00:06:36,395
Yeah. Why, you know him?
161
00:06:36,479 --> 00:06:37,814
Yeah, he made big news
a couple of days ago
162
00:06:37,897 --> 00:06:39,524
claiming Bobby Lowe stole his jokes.
163
00:06:39,649 --> 00:06:40,817
And who is Bobby Lowe?
164
00:06:40,900 --> 00:06:43,736
A rival comedian who hates himself
so much he stole this drivel?
165
00:06:44,320 --> 00:06:45,822
Uh, no.
166
00:06:47,573 --> 00:06:48,407
Open your eyes, pal.
167
00:06:48,908 --> 00:06:52,495
Yeah, J.D. claimed that Bobby's show
was based on his own material.
168
00:06:52,620 --> 00:06:53,704
And that he could prove it.
169
00:06:54,539 --> 00:06:56,624
Which is impossible
because Bobby Lowe Show
170
00:06:56,707 --> 00:06:57,667
is all about his life.
171
00:06:57,792 --> 00:07:00,044
What, so you're saying
that this giant-headed buffoon
172
00:07:00,169 --> 00:07:01,629
stole our poor victim's ideas,
173
00:07:01,754 --> 00:07:04,090
his life's work,
and built a business out of it?
174
00:07:04,674 --> 00:07:06,217
Hmm, so now he's a "poor victim."
175
00:07:07,552 --> 00:07:08,886
I know you don't believe me, Detective,
176
00:07:08,970 --> 00:07:10,847
but I happen to going through
something quite similar,
177
00:07:10,930 --> 00:07:12,014
so if I can't get my own justice,
178
00:07:12,473 --> 00:07:15,560
I'm going to get it
for this poor unfunny soul.
179
00:07:15,685 --> 00:07:18,604
Well, I certainly did want you
to focus on this case,
180
00:07:18,688 --> 00:07:20,189
but be careful what you wish for.
181
00:07:20,314 --> 00:07:22,567
-[Dan laughs]
-At least the lieutenant isn't here.
182
00:07:23,317 --> 00:07:25,361
[Chloe] You know, if you keep saying
crazy things around him,
183
00:07:26,112 --> 00:07:27,155
who knows what he might do?
184
00:07:27,822 --> 00:07:29,657
[Lucifer] Right. When have I ever
cared about that, Detective?
185
00:07:29,782 --> 00:07:30,616
[Chloe sighs] It's true.
186
00:07:31,242 --> 00:07:33,035
[Dan] Let's have a look at this...
[Chloe] All right.
187
00:07:33,202 --> 00:07:34,996
[Lucifer] Sneaky, Daniel. Sneaky.
188
00:07:36,330 --> 00:07:38,749
[theme music playing]
189
00:07:46,299 --> 00:07:47,842
[J.D.] I sweated over every joke,
190
00:07:48,467 --> 00:07:50,094
worked my ass off for months,
191
00:07:50,428 --> 00:07:52,805
and Bobby stole it all
like it was nothing.
192
00:07:53,764 --> 00:07:56,350
Created a show based on my jokes!
193
00:07:58,060 --> 00:07:59,312
Well, Bobby, guess what?
194
00:08:00,104 --> 00:08:01,105
I finally found it.
195
00:08:01,689 --> 00:08:02,940
Proof you're a fraud.
196
00:08:04,108 --> 00:08:05,860
And I'm going to show it to the world.
197
00:08:08,196 --> 00:08:10,907
Well, which of these boxes
do I click on for the proof?
198
00:08:11,365 --> 00:08:13,659
None. He posted this video
the day before he died.
199
00:08:13,743 --> 00:08:15,745
And we can't find whatever proof
he claimed to have had.
200
00:08:16,412 --> 00:08:17,997
So that's why J.D. was tortured,
201
00:08:18,080 --> 00:08:19,749
so the killer could find and destroy it.
202
00:08:20,041 --> 00:08:21,167
[Ella chuckling] Or he's a liar.
203
00:08:23,711 --> 00:08:25,630
Huh? I'm not sure who said that.
204
00:08:26,547 --> 00:08:28,716
But I totally agree with them.
205
00:08:29,717 --> 00:08:31,844
Bobby Lowe would never
do something like that.
206
00:08:31,928 --> 00:08:33,054
-Why do you say that?
-Because,
207
00:08:33,179 --> 00:08:35,598
Bobby's show is so personal.
208
00:08:35,973 --> 00:08:38,142
It's so authentic.
There's no way that you could fake it.
209
00:08:38,267 --> 00:08:40,728
Right. Don't listen to her.
The man is clearly a thief.
210
00:08:40,853 --> 00:08:41,979
Let's go give him a good throttling.
211
00:08:42,063 --> 00:08:43,481
[Chloe] I'm leaning towards
just talking to him.
212
00:08:43,606 --> 00:08:46,067
And then throttling. I suppose
a little foreplay never hurt anyone.
213
00:08:46,776 --> 00:08:49,987
Wait, wait. You guys are gonna go talk
to him, like right now, this second?
214
00:08:50,363 --> 00:08:51,822
Yeah. Why?
215
00:08:51,948 --> 00:08:52,949
Maybe I should go with.
216
00:08:54,325 --> 00:08:56,536
You know, to collect the evidence.
217
00:08:57,370 --> 00:09:00,081
-Right. Well, if he's innocent...
-He's not innocent.
218
00:09:00,414 --> 00:09:04,168
If he's innocent, then there won't be
any evidence to collect,
219
00:09:04,293 --> 00:09:05,628
so probably better if you hang here.
220
00:09:05,753 --> 00:09:08,548
Yeah, I see what you're saying there,
221
00:09:09,131 --> 00:09:11,425
but I just think, to be safe,
222
00:09:12,093 --> 00:09:13,886
I should collect
as much stuff as possible.
223
00:09:14,011 --> 00:09:15,972
You know, fingerprints,
a lock of hair, an autograph.
224
00:09:16,472 --> 00:09:17,306
Right.
225
00:09:18,641 --> 00:09:19,475
To be safe.
226
00:09:20,059 --> 00:09:22,228
Okay. To be safe.
227
00:09:22,979 --> 00:09:23,854
[whispering excitedly] Yeah.
228
00:09:23,938 --> 00:09:25,481
[rock music playing]
229
00:09:27,149 --> 00:09:29,193
♪ Lipstick stuck on ♪
230
00:09:29,318 --> 00:09:31,237
♪ High heels sharpened ♪
231
00:09:31,404 --> 00:09:33,155
♪ Eyes lined, it's on ♪
232
00:09:33,322 --> 00:09:35,491
♪ Think it's time to get my rock on... ♪
233
00:09:36,576 --> 00:09:37,410
Hey.
234
00:09:40,329 --> 00:09:42,498
Yeah. Thanks for meeting me, Amenadiel.
235
00:09:42,582 --> 00:09:44,125
Is there a shorter version of that?
236
00:09:45,334 --> 00:09:47,211
Does anyone ever call you "Amen"?
237
00:09:49,130 --> 00:09:51,173
-Probably not.
-Oh, you would be the first.
238
00:09:51,257 --> 00:09:52,216
[chuckling]
239
00:09:53,801 --> 00:09:54,760
So, Linda, what's going on?
240
00:09:55,553 --> 00:09:58,472
Um, I just wanted to say thank you.
241
00:10:00,516 --> 00:10:01,684
For saving my life.
242
00:10:01,767 --> 00:10:03,394
Maze is the one who saved your life.
243
00:10:03,477 --> 00:10:06,105
And I thanked her so much
I think she's avoiding me now.
244
00:10:08,608 --> 00:10:10,568
But I wouldn't be here without you, too.
245
00:10:12,695 --> 00:10:13,613
I didn't do anything.
246
00:10:13,696 --> 00:10:16,198
Other than miraculously slowing down time
247
00:10:16,282 --> 00:10:17,867
so that I didn't bleed to death.
248
00:10:17,950 --> 00:10:19,535
Well, other than that.
249
00:10:22,747 --> 00:10:24,457
How are you really doing, by the way?
250
00:10:24,624 --> 00:10:25,458
I'm fine.
251
00:10:27,710 --> 00:10:29,128
You have your powers back.
252
00:10:30,254 --> 00:10:31,255
That must be exciting.
253
00:10:31,339 --> 00:10:32,173
Hmm.
254
00:10:32,465 --> 00:10:34,425
Um, not exactly.
255
00:10:35,760 --> 00:10:37,178
They haven't worked since that day.
256
00:10:38,888 --> 00:10:39,972
I'm sorry to hear that.
257
00:10:40,056 --> 00:10:42,933
Ah, don't be. I think it's just my father
testing me again.
258
00:10:44,143 --> 00:10:45,561
But this time, Linda, I'm ready.
259
00:10:46,103 --> 00:10:47,063
How's he testing you?
260
00:10:49,732 --> 00:10:50,650
Do you have to fight someone?
261
00:10:51,442 --> 00:10:53,319
Solve advanced math problems?
262
00:10:54,820 --> 00:10:55,946
Well, if I'm right,
263
00:10:57,239 --> 00:11:00,159
there's something I need to do
in the penthouse and, uh...
264
00:11:02,203 --> 00:11:03,204
I've been avoiding it.
265
00:11:05,498 --> 00:11:06,540
Well, you helped me.
266
00:11:07,625 --> 00:11:09,126
Why don't you let me help you with...
267
00:11:11,045 --> 00:11:12,046
whatever this is?
268
00:11:13,047 --> 00:11:14,924
-Unless it's math.
-Oh, it's not math.
269
00:11:15,925 --> 00:11:17,176
Then I'm sure I can handle it.
270
00:11:24,475 --> 00:11:25,518
Oh.
271
00:11:25,851 --> 00:11:27,103
Severed angel wings in a closet.
272
00:11:27,561 --> 00:11:28,396
Of course.
273
00:11:28,979 --> 00:11:29,855
Totally handle-able.
274
00:11:31,107 --> 00:11:33,067
My irresponsible brother left them here
275
00:11:33,150 --> 00:11:35,236
for any half-drunk human to stumble on to.
276
00:11:36,237 --> 00:11:39,407
Proof of the divine
just left on the floor, like...
277
00:11:40,699 --> 00:11:42,159
like used laundry.
278
00:11:44,495 --> 00:11:45,371
For some reason,
279
00:11:46,205 --> 00:11:49,834
I imagined they just magically
disappeared when he cut them off.
280
00:11:50,418 --> 00:11:51,252
But this...
281
00:11:52,586 --> 00:11:54,130
-Yeah, this is gruesome.
-Mmm-hmm.
282
00:11:55,631 --> 00:11:56,841
You know where the garbage bags are?
283
00:12:03,013 --> 00:12:04,014
Hi, Lieutenant.
284
00:12:05,391 --> 00:12:06,809
I just wanted to come by and talk.
285
00:12:07,393 --> 00:12:08,978
Kind of feel like we got off
on the wrong foot.
286
00:12:09,061 --> 00:12:10,980
I'm pretty sure we're
on exactly the foot I want to be on.
287
00:12:14,024 --> 00:12:15,025
I'm not a bad guy.
288
00:12:16,402 --> 00:12:17,403
And I'm not a dirty cop.
289
00:12:20,739 --> 00:12:23,325
So you didn't check a gun out of evidence
that was used to commit a crime?
290
00:12:25,411 --> 00:12:27,079
[gulps] I mean... Yes.
291
00:12:27,163 --> 00:12:28,747
At least it wasn't a homicide, right?
292
00:12:29,623 --> 00:12:31,917
Well, it, um... [clears throat]
293
00:12:32,585 --> 00:12:34,378
-I... I was...
-Stop.
294
00:12:35,045 --> 00:12:37,715
I was going to string this along,
but it's already a little too sad for me.
295
00:12:39,258 --> 00:12:40,426
I'm actually glad you came in.
296
00:12:41,427 --> 00:12:43,762
[sighs] Really?
297
00:12:44,388 --> 00:12:46,348
I want all the intel that you gathered
on Lucifer.
298
00:12:47,475 --> 00:12:49,101
Why would I have any intel on Lucifer?
299
00:12:49,185 --> 00:12:50,811
Because when he
first started working with Decker
300
00:12:50,895 --> 00:12:51,979
you were still married to her.
301
00:12:52,980 --> 00:12:55,816
And I'm guessing you broke the rules
and dug up everything you could on him.
302
00:12:56,400 --> 00:12:57,860
[laughs nervously]
303
00:12:57,985 --> 00:13:00,529
I didn't. I mean... Yeah.
304
00:13:02,364 --> 00:13:03,741
-I did.
-Yeah.
305
00:13:04,867 --> 00:13:06,160
I'd like it all on my desk in an hour.
306
00:13:13,250 --> 00:13:14,460
Biggest cock I've ever seen.
307
00:13:16,504 --> 00:13:18,130
Oh, whoa, whoa, excuse me, guys,
you guys can't be back here.
308
00:13:18,214 --> 00:13:19,715
-We're looking for--
-Bobby Lowe!
309
00:13:21,383 --> 00:13:22,259
Right.
310
00:13:22,426 --> 00:13:25,095
No, no. Oh, my God, please no.
He doesn't like visitors.
311
00:13:25,638 --> 00:13:27,097
[squeals] Please, I can't get fired.
312
00:13:27,181 --> 00:13:28,474
[Ella] Oh, my God, it's really Bobby Lowe.
313
00:13:31,143 --> 00:13:32,770
-What did I say?
-I'm sorry.
314
00:13:32,853 --> 00:13:33,896
No eye contact,
315
00:13:34,021 --> 00:13:36,315
no green Skittles in my candy jar
316
00:13:36,565 --> 00:13:37,983
and no guests!
317
00:13:38,609 --> 00:13:40,861
I'm Detective Chloe Decker, LAPD.
318
00:13:40,945 --> 00:13:43,572
We want to talk to you
about the murder of J.D. Woodstock.
319
00:13:44,198 --> 00:13:45,032
Why are you stopping?
320
00:13:45,115 --> 00:13:46,659
Show starts in five minutes, honey.
Chop, chop.
321
00:13:47,535 --> 00:13:49,495
Oh, my God, he just called her "honey."
So sweet.
322
00:13:49,578 --> 00:13:51,413
Is this about that stupid podcast?
323
00:13:51,497 --> 00:13:53,541
You really think I stole jokes? Me?
324
00:13:53,624 --> 00:13:54,667
-Very much so, yes.
-Of course not.
325
00:13:56,293 --> 00:13:58,587
What I think is
I'd like to explore his accusations
326
00:13:58,712 --> 00:14:00,256
starting with where you were when he died.
327
00:14:00,339 --> 00:14:01,298
[sighs]
328
00:14:01,382 --> 00:14:03,717
You know why people accuse others
of stealing material?
329
00:14:03,801 --> 00:14:05,052
Because the others are thieves?
330
00:14:05,135 --> 00:14:06,804
Because they're failures.
331
00:14:06,887 --> 00:14:08,222
And instead of facing that,
332
00:14:08,305 --> 00:14:10,599
they blame successful people like me.
333
00:14:10,683 --> 00:14:12,268
How dare you?
334
00:14:12,351 --> 00:14:13,227
They're ready for you, Bobby.
335
00:14:15,020 --> 00:14:17,815
Look, some of us
have important work to do.
336
00:14:18,190 --> 00:14:20,067
Like entertaining America.
337
00:14:20,192 --> 00:14:21,735
If you'd like to see how it's done,
338
00:14:21,819 --> 00:14:22,736
take a seat.
339
00:14:25,364 --> 00:14:26,198
Charming.
340
00:14:26,282 --> 00:14:27,449
I can't believe it.
341
00:14:29,326 --> 00:14:32,246
He invited us to a taping.
342
00:14:32,580 --> 00:14:35,291
-[audience applauding]
-[announcer] Are you ready to laugh?
343
00:14:35,416 --> 00:14:38,043
Wait, what? I can't hear you guys!
344
00:14:38,627 --> 00:14:40,754
Come on, I bribed you with t-shirts,
345
00:14:40,838 --> 00:14:43,465
I phoned in all my best jokes.
What more do you want?
346
00:14:44,300 --> 00:14:46,719
-Oh, yeah, more t-shirts!
-[audience applauding]
347
00:14:47,469 --> 00:14:49,096
All right, let's try that again.
348
00:14:49,263 --> 00:14:53,017
-Are you ready to laugh?
-Look what I got!
349
00:14:53,142 --> 00:14:53,976
All right, guys,
350
00:14:54,560 --> 00:14:56,270
-let's start the show.
-[upbeat music playing]
351
00:14:56,353 --> 00:14:57,855
Yeah!
352
00:14:58,606 --> 00:14:59,815
Look at him. There he is, there he is.
353
00:14:59,899 --> 00:15:01,567
[audience applauding]
354
00:15:09,742 --> 00:15:11,368
Well, that was the worst date
of my entire life.
355
00:15:13,078 --> 00:15:14,747
Oh, come on now, Bobby,
356
00:15:14,830 --> 00:15:16,415
-I'm sure it wasn't that bad.
-[audience laughing]
357
00:15:16,498 --> 00:15:17,875
[Bobby] She left before we got dessert.
358
00:15:18,292 --> 00:15:20,544
[puppet] But dessert's the best part
of the meal, Bobby.
359
00:15:21,337 --> 00:15:22,504
[audience applauding]
360
00:15:22,588 --> 00:15:23,631
Well, on the upside,
361
00:15:23,756 --> 00:15:25,674
you have been trying to lose weight.
362
00:15:25,799 --> 00:15:27,301
-Yup.
-[Chloe laughing loudly]
363
00:15:27,384 --> 00:15:29,136
I didn't say I left before dessert.
364
00:15:29,511 --> 00:15:31,764
This is what the arrogant fraud
is so proud of?
365
00:15:31,847 --> 00:15:33,182
Sshh!
366
00:15:33,515 --> 00:15:34,850
Wait, what's this show about?
367
00:15:35,893 --> 00:15:37,353
Those are his imaginary friends.
368
00:15:37,686 --> 00:15:39,396
They help him deal with his insecurities.
369
00:15:40,689 --> 00:15:43,108
-We've all been there, right?
-Right.
370
00:15:44,026 --> 00:15:46,945
Excuse me. Excuse me.
Time out.
371
00:15:47,029 --> 00:15:49,031
Excuse me. [chuckles] Sorry.
372
00:15:49,114 --> 00:15:50,658
You stole a dead man's work
373
00:15:50,783 --> 00:15:52,534
and turned it into this?
374
00:15:53,035 --> 00:15:54,078
Get lost, Fraggle Rock.
375
00:15:54,745 --> 00:15:56,747
-What do you think you're doing, man?
-Stealing your show.
376
00:15:56,830 --> 00:15:58,666
Which only seems fair
as you stole it first.
377
00:15:58,958 --> 00:16:01,543
Hey, mind your own business, Doctor Who.
378
00:16:01,627 --> 00:16:02,711
"Pip, pip" out of here.
379
00:16:03,295 --> 00:16:05,172
-[audience laughing]
-Doctor... Don't laugh.
380
00:16:07,216 --> 00:16:09,343
-[screaming]
-Oh, jeez.
381
00:16:10,010 --> 00:16:11,220
It's okay, it's okay, it's okay.
382
00:16:11,345 --> 00:16:13,639
Right, what have you got
to say for yourself? Beat it, Handy!
383
00:16:13,722 --> 00:16:15,724
I'm not talking to you.
You get the hell out of my set, man!
384
00:16:16,308 --> 00:16:18,477
Okay. Okay, fine, don't talk to me.
385
00:16:18,560 --> 00:16:20,729
Let's have a chat with
one of your old friends, shall we?
386
00:16:20,813 --> 00:16:21,897
Don't touch those puppets.
387
00:16:21,981 --> 00:16:23,023
Does anyone work here?
388
00:16:23,691 --> 00:16:24,858
Ah, here we go.
389
00:16:25,317 --> 00:16:28,612
-All right. This one's good.
-No, no, [stammers] put that down.
390
00:16:28,946 --> 00:16:31,490
[gruffly] What? Jealous someone else
has their hand up my butt?
391
00:16:32,491 --> 00:16:34,535
Actually this apparatus
is more difficult than I first thought.
392
00:16:35,828 --> 00:16:36,704
Seriously, put it down.
393
00:16:36,787 --> 00:16:39,331
Ah, here's the trigger.
Right. Where was I? You...
394
00:16:39,456 --> 00:16:40,666
-[gun fires]
-[audience gasps]
395
00:16:41,709 --> 00:16:43,252
[audience screaming]
396
00:16:44,920 --> 00:16:45,796
Uh... [chuckles]
397
00:16:45,879 --> 00:16:47,339
Uh, don't worry, everyone.
398
00:16:47,423 --> 00:16:48,966
There's just a gun
stashed inside the puppet.
399
00:16:49,758 --> 00:16:51,635
Lucifer, put the gun down.
400
00:16:51,760 --> 00:16:52,594
Right, yes.
401
00:16:53,512 --> 00:16:55,055
Well, at least no one was hurt.
402
00:16:56,849 --> 00:16:58,434
[audience screaming]
403
00:16:58,559 --> 00:16:59,435
Oh. [exhales]
404
00:17:00,477 --> 00:17:01,311
He did it.
405
00:17:05,232 --> 00:17:07,109
Are you insane? You could have killed him.
406
00:17:07,192 --> 00:17:10,195
Me? I'm not the one
who hid a gun up a puppet's backside.
407
00:17:11,280 --> 00:17:13,699
Or have all the puppets got guns in them?
If so, set my DVR.
408
00:17:13,824 --> 00:17:15,159
No, we never use that puppet.
409
00:17:16,034 --> 00:17:17,953
It was my imaginary friend's
imaginary friend.
410
00:17:18,037 --> 00:17:19,371
-The character didn't land.
-[Lucifer] I wonder why.
411
00:17:19,955 --> 00:17:20,789
So you hid a gun in it?
412
00:17:20,956 --> 00:17:23,292
I didn't think some lunatic
was going to try to kill me with it.
413
00:17:23,417 --> 00:17:25,919
-Oh, it's just a flesh wound.
-And you admit that it's your gun?
414
00:17:26,503 --> 00:17:27,337
Yeah.
415
00:17:27,463 --> 00:17:30,340
Ah! I see. So you killed our poor victim,
416
00:17:30,424 --> 00:17:32,676
ran back to work,
and cased it in an old puppet.
417
00:17:32,760 --> 00:17:33,802
[Ella] Not the murder weapon.
418
00:17:34,386 --> 00:17:37,306
This is a .380
and the murderer used a 9-millimeter.
419
00:17:37,431 --> 00:17:40,017
All that means is that
he hid his other gun somewhere else.
420
00:17:40,142 --> 00:17:42,561
So come on.
Prostate exams for all the puppets.
421
00:17:42,644 --> 00:17:44,396
-Lucifer.
-I don't have another gun.
422
00:17:46,231 --> 00:17:47,274
I didn't kill J.D.
423
00:17:47,858 --> 00:17:48,776
I don't believe you.
424
00:17:49,276 --> 00:17:51,779
You're a thief. You took everything
J.D. had, even his life.
425
00:17:51,904 --> 00:17:55,032
So come on, what more
could you possibly desire?
426
00:17:58,619 --> 00:17:59,745
I want out of this hell.
427
00:18:02,790 --> 00:18:03,832
Every day I come to work
428
00:18:03,916 --> 00:18:07,002
and I tell stupid jokes
with puppets. Puppets!
429
00:18:07,878 --> 00:18:08,754
[woman] Bobby.
430
00:18:08,879 --> 00:18:11,048
What are you saying? This is a dream gig.
431
00:18:11,173 --> 00:18:12,174
It's a nightmare!
432
00:18:13,091 --> 00:18:14,760
-You know what the biggest joke is?
-You?
433
00:18:14,885 --> 00:18:16,845
Me! [breathes heavily]
434
00:18:18,180 --> 00:18:19,765
It's no fun when they torture themselves.
435
00:18:20,766 --> 00:18:23,227
And now that J.D. is dead,
I'm never getting out of here!
436
00:18:23,852 --> 00:18:24,895
What do you mean?
437
00:18:28,065 --> 00:18:28,899
He was telling the truth.
438
00:18:33,487 --> 00:18:34,488
I stole his act.
439
00:18:35,656 --> 00:18:36,657
I based the show on it.
440
00:18:38,158 --> 00:18:38,992
[Lucifer sighs]
441
00:18:39,243 --> 00:18:40,619
But I defended you.
442
00:18:42,246 --> 00:18:44,915
J'accuse, Bobby Lowe, j'accuse.
443
00:18:46,959 --> 00:18:50,212
If you wanted out of the job so bad,
why didn't you just admit it and quit?
444
00:18:50,337 --> 00:18:51,588
Golden handcuffs.
445
00:18:53,382 --> 00:18:54,842
If I quit, I lose all the money.
446
00:18:55,634 --> 00:18:57,719
And I really like the money.
447
00:18:59,012 --> 00:19:00,430
And if J.D. revealed that you were
448
00:19:00,556 --> 00:19:02,057
stealing his act and they fire you...
449
00:19:02,182 --> 00:19:04,017
I get a golden parachute instead.
450
00:19:05,435 --> 00:19:08,188
Which is why I had to keep up appearances,
not let anyone know the truth.
451
00:19:08,772 --> 00:19:10,399
-Why hide the gun on set?
-Yeah.
452
00:19:10,524 --> 00:19:11,984
Because I was getting death threats.
453
00:19:12,776 --> 00:19:15,487
Someone's pissed, claiming
all my jokes are about him.
454
00:19:15,612 --> 00:19:18,824
Jokes that you stole
like the thief that you are.
455
00:19:18,907 --> 00:19:20,325
It's a bit strong, Miss Lopez.
456
00:19:21,410 --> 00:19:22,244
Yeah.
457
00:19:24,371 --> 00:19:25,789
Any idea who was making these threats?
458
00:19:26,290 --> 00:19:28,250
It came from an anonymous email.
459
00:19:28,876 --> 00:19:30,961
But like I said, I stole the jokes.
460
00:19:31,670 --> 00:19:33,297
The only person who knows
who they're about...
461
00:19:33,422 --> 00:19:34,256
Is the dead guy.
462
00:19:34,381 --> 00:19:35,215
-Yeah.
-Great.
463
00:19:36,300 --> 00:19:37,342
I'm going to need those emails.
464
00:19:38,218 --> 00:19:39,052
[whispers] All right.
465
00:19:46,852 --> 00:19:47,686
God.
466
00:19:49,313 --> 00:19:51,440
This must be so painful.
467
00:19:52,482 --> 00:19:55,235
Cutting off a piece of yourself
over and over.
468
00:19:57,654 --> 00:19:59,990
Lucifer made it seem like
no big deal. But...
469
00:20:01,867 --> 00:20:02,701
ouch.
470
00:20:03,452 --> 00:20:05,329
We all have pain that we hide, Linda.
471
00:20:06,413 --> 00:20:08,165
That we're just not ready
to share with the world.
472
00:20:12,169 --> 00:20:13,003
That's very true.
473
00:20:15,631 --> 00:20:16,840
How do you know it's a test?
474
00:20:17,382 --> 00:20:19,718
Because I'm faced with
having to dispose of
475
00:20:19,801 --> 00:20:22,012
the one thing
that I so desperately want back.
476
00:20:23,096 --> 00:20:24,890
Could just be really bad luck.
477
00:20:24,973 --> 00:20:26,975
No, my father always has a plan.
478
00:20:28,685 --> 00:20:29,728
I don't doubt that anymore.
479
00:20:32,856 --> 00:20:34,149
Seems awfully cruel.
480
00:20:34,233 --> 00:20:35,442
Well, if it were easy,
481
00:20:35,525 --> 00:20:38,111
it wouldn't be much of a test. Would it?
482
00:20:46,453 --> 00:20:48,205
[Lucifer] "I know what you're doing.
Stop making fun of me,
483
00:20:48,288 --> 00:20:50,082
"or else I'm going to stab you."
484
00:20:50,958 --> 00:20:52,417
[Chloe] "I know you're making fun of me.
485
00:20:52,626 --> 00:20:54,211
"Stop or I'll kill you."
486
00:20:54,628 --> 00:20:56,129
Dreadfully unoriginal, aren't they?
487
00:20:56,338 --> 00:20:59,800
Looks like the threats stopped
last week after J.D. posted his video.
488
00:21:00,634 --> 00:21:01,927
So you think the killer saw it
489
00:21:02,010 --> 00:21:04,763
and then realized he'd been threatening
the wrong comedian the entire time.
490
00:21:04,888 --> 00:21:07,057
And then killed J.D. after he realized
491
00:21:07,140 --> 00:21:08,684
he was the guy actually making fun of him.
492
00:21:09,643 --> 00:21:10,644
Seems possible.
493
00:21:10,811 --> 00:21:13,230
So what's the joke that
he's so angry about?
494
00:21:13,313 --> 00:21:15,274
Did your killer have any
funny imaginary friends?
495
00:21:16,108 --> 00:21:17,734
No. That happened later.
496
00:21:18,277 --> 00:21:19,653
I did some research,
497
00:21:19,778 --> 00:21:23,073
-and originally the show was much edgier.
-Hmm?
498
00:21:23,198 --> 00:21:26,994
About a guy dealing with
his insecurities about his, um...
499
00:21:29,204 --> 00:21:30,414
Well, I really don't want to tell you.
500
00:21:30,998 --> 00:21:32,374
Oh, well now I need to know.
501
00:21:34,710 --> 00:21:38,171
Dealing with his insecurities
about his micropenis.
502
00:21:41,133 --> 00:21:42,092
Right, well.
503
00:21:43,385 --> 00:21:44,511
Hold me closer, tiny dongis.
504
00:21:44,636 --> 00:21:46,680
Are you saying we're looking
for a needle in a penis-stack.
505
00:21:46,805 --> 00:21:48,307
See, this is why
I didn't want to tell you.
506
00:21:49,266 --> 00:21:51,184
Anyhow, after it became a family show,
507
00:21:51,268 --> 00:21:52,185
the micropenis got removed.
508
00:21:52,311 --> 00:21:53,562
Did anyone even notice? [chuckling]
509
00:21:53,687 --> 00:21:54,563
Okay.
510
00:21:56,106 --> 00:21:58,692
Okay, just go to town.
511
00:21:58,859 --> 00:22:00,360
Get them all out of your system.
512
00:22:04,322 --> 00:22:05,157
What?
513
00:22:06,533 --> 00:22:09,911
Well, perhaps we should
consider this case closed.
514
00:22:10,037 --> 00:22:11,204
Excuse me?
515
00:22:12,205 --> 00:22:13,498
Well, we thought Bobby stole a joke,
516
00:22:13,582 --> 00:22:16,585
but in actual fact, our deceased
stole this man's very essence.
517
00:22:16,710 --> 00:22:19,087
I mean, his tiny
microscopic essence, sure,
518
00:22:19,171 --> 00:22:20,589
but his essence nonetheless.
519
00:22:21,089 --> 00:22:23,550
So in actual fact, I think
our killer is the victim here.
520
00:22:23,633 --> 00:22:25,969
Yeah, that's actually not how it works.
521
00:22:26,053 --> 00:22:27,637
We still need to find our killer.
522
00:22:28,472 --> 00:22:29,389
I'll get these to cyber.
523
00:22:30,140 --> 00:22:31,349
See if they can trace an IP.
524
00:22:32,934 --> 00:22:33,894
[sighs]
525
00:22:38,356 --> 00:22:40,358
What? No. Not cinnamon.
526
00:22:40,525 --> 00:22:42,694
Sinnerman. He's not a spice, Maze.
527
00:22:44,738 --> 00:22:46,198
Well, yes, I know
you have a hectic schedule,
528
00:22:46,406 --> 00:22:48,867
but surely you can find time
to track him down for me.
529
00:22:50,327 --> 00:22:52,370
Right, stop pretending
the call is cutting out, Maze.
530
00:22:52,454 --> 00:22:53,288
I taught you that trick.
531
00:22:54,498 --> 00:22:55,332
Maze.
532
00:22:56,124 --> 00:22:56,958
Mazikeen!
533
00:22:58,627 --> 00:22:59,461
[sighs] Oh.
534
00:23:07,094 --> 00:23:08,220
What?
535
00:23:08,428 --> 00:23:09,846
[lieutenant] Lucifer Morningstar.
536
00:23:11,348 --> 00:23:12,891
I figured out what you really are.
537
00:23:20,690 --> 00:23:22,901
So, it's come to this, has it?
538
00:23:23,527 --> 00:23:25,654
Finally, someone
in the police department realizes
539
00:23:25,737 --> 00:23:27,656
I am exactly what I say I am,
540
00:23:27,781 --> 00:23:29,324
the devil himself. [laughs]
541
00:23:30,283 --> 00:23:31,576
I'm surprised it's taken you this long.
542
00:23:31,701 --> 00:23:33,745
I have no idea why you prance around
and call yourself the devil.
543
00:23:33,870 --> 00:23:34,996
Prance?
544
00:23:35,580 --> 00:23:36,706
This is about the Sinnerman.
545
00:23:38,667 --> 00:23:40,752
Right. I see what's happening here.
546
00:23:40,836 --> 00:23:43,046
A mysterious figure handing out favors,
547
00:23:43,130 --> 00:23:44,339
probably dashing and handsome.
548
00:23:44,548 --> 00:23:46,216
You think I'm the Sinnerman.
549
00:23:46,758 --> 00:23:48,343
-The truth is...
-You're not the Sinnerman.
550
00:23:48,426 --> 00:23:49,928
He's smart and calculating.
551
00:23:50,512 --> 00:23:53,098
You don't know me.
Maybe I am the Sinnerman.
552
00:23:53,223 --> 00:23:54,182
Surprise!
553
00:23:55,183 --> 00:23:56,643
No, I followed you
and looked into your history.
554
00:23:57,978 --> 00:23:59,354
You're impulsive and short-fused.
555
00:23:59,437 --> 00:24:01,022
I am not.
556
00:24:05,193 --> 00:24:07,737
Very well. What is it,
that you think I am?
557
00:24:08,363 --> 00:24:09,197
An idiot.
558
00:24:10,740 --> 00:24:12,951
So what, you broke into my apartment
just to insult me?
559
00:24:13,034 --> 00:24:14,452
You could have waited
till I was in the office.
560
00:24:15,078 --> 00:24:15,996
No, I came here to warn you.
561
00:24:17,706 --> 00:24:20,292
I know you're looking into him,
but you have no idea what you're doing.
562
00:24:22,294 --> 00:24:23,378
The Sinnerman is not a myth.
563
00:24:23,503 --> 00:24:25,088
Very aware of that already, thank you.
564
00:24:25,213 --> 00:24:26,673
It's not a name to throw around.
565
00:24:27,632 --> 00:24:28,550
Not even at the precinct.
566
00:24:28,633 --> 00:24:30,343
That's why I came here to talk.
567
00:24:30,427 --> 00:24:31,720
He's that dangerous.
568
00:24:32,429 --> 00:24:33,263
So am I.
569
00:24:33,847 --> 00:24:34,681
Maybe so.
570
00:24:35,432 --> 00:24:36,892
Either way, you need to know
who you're dealing with.
571
00:24:38,143 --> 00:24:39,436
I butted heads with him in Chicago.
572
00:24:40,979 --> 00:24:41,938
Did not end well.
573
00:24:42,063 --> 00:24:44,399
Then what? You ran here
with your tail between your legs?
574
00:24:45,025 --> 00:24:46,484
-I did, yeah.
-Oh.
575
00:24:47,777 --> 00:24:49,905
He killed someone. Close to me.
576
00:24:52,616 --> 00:24:53,575
Really damn close.
577
00:24:55,619 --> 00:24:58,205
I don't want what happened to me
happen to anyone else, even you.
578
00:24:59,873 --> 00:25:00,749
You need to be careful.
579
00:25:00,874 --> 00:25:03,627
He stole from me, Lieutenant,
and I won't stand for it.
580
00:25:03,752 --> 00:25:05,503
-You're not listening.
-Yes, I am.
581
00:25:05,629 --> 00:25:07,005
Now you listen to me.
582
00:25:07,714 --> 00:25:10,383
You can keep your head buried
in the sand if you want to,
583
00:25:11,009 --> 00:25:13,553
but I go mano-a-Sinnermano. All right?
584
00:25:15,013 --> 00:25:16,056
I've got this.
585
00:25:18,016 --> 00:25:19,392
[sighs]
586
00:25:22,812 --> 00:25:24,022
[traffic buzzing]
587
00:25:24,147 --> 00:25:24,981
[Linda] So...
588
00:25:25,982 --> 00:25:27,651
compost, recycling?
589
00:25:29,736 --> 00:25:32,906
I've never had to dispose of
pieces of divinity before.
590
00:25:37,744 --> 00:25:38,578
Waste.
591
00:25:46,211 --> 00:25:47,921
I thought this would be a little more...
592
00:25:49,798 --> 00:25:53,260
reverential, less angel wing
dumpster fire.
593
00:25:56,346 --> 00:25:57,430
Should we say something?
594
00:25:58,348 --> 00:25:59,683
I feel like we should say something.
595
00:25:59,766 --> 00:26:01,518
What do you want me to say here, Linda?
596
00:26:02,102 --> 00:26:03,270
I didn't choose this test.
597
00:26:03,812 --> 00:26:05,563
I don't even know
if this really is a test.
598
00:26:07,107 --> 00:26:09,150
I mean, maybe I'm just
torturing myself here.
599
00:26:12,320 --> 00:26:15,073
But if Lucifer wants to treat his wings
like trash,
600
00:26:15,532 --> 00:26:16,992
then trash they shall be.
601
00:26:17,075 --> 00:26:19,369
Even if it pains me in my very soul.
602
00:26:20,287 --> 00:26:22,664
I don't think Lucifer knows
how much this hurts you.
603
00:26:23,540 --> 00:26:24,916
He never does.
604
00:26:25,500 --> 00:26:26,793
Even though he doesn't realize it,
605
00:26:26,876 --> 00:26:30,213
everything he does
seems designed to hurt me.
606
00:26:32,465 --> 00:26:33,508
To test you?
607
00:26:37,053 --> 00:26:37,887
Wow.
608
00:26:40,765 --> 00:26:41,599
You're right.
609
00:26:43,310 --> 00:26:45,437
It's been right in front of my face
all along.
610
00:26:46,604 --> 00:26:49,649
My test is Lucifer.
It's always been Lucifer.
611
00:26:53,903 --> 00:26:55,113
You're very wise, Linda.
612
00:26:56,281 --> 00:26:57,240
Thanks, Amen.
613
00:26:57,824 --> 00:26:59,326
-Hmm.
-Yeah, it doesn't work, does it?
614
00:27:05,623 --> 00:27:07,625
[rock music playing]
615
00:27:15,008 --> 00:27:18,553
I had a rather illuminating conversation
with our new lieutenant last night.
616
00:27:18,678 --> 00:27:20,764
-What did you do?
-Nothing. Yet.
617
00:27:21,306 --> 00:27:22,724
He warned me
not to talk about the Sinnerman.
618
00:27:22,807 --> 00:27:23,683
Yeah, he's right.
619
00:27:24,059 --> 00:27:25,393
You sound crazy... er.
620
00:27:25,518 --> 00:27:26,478
No, he actually knows--
621
00:27:26,603 --> 00:27:28,980
Cyber tracked all the emails
to the same IP address.
622
00:27:29,105 --> 00:27:31,149
A comedy club on Sunset
called Laugh Maker.
623
00:27:31,858 --> 00:27:32,901
So do we think he works there?
624
00:27:33,026 --> 00:27:35,737
Maybe. The emails were always sent
Thursday nights at 8:00 p.m.
625
00:27:35,820 --> 00:27:37,072
Well, that's when Bobby's show aired.
626
00:27:37,197 --> 00:27:38,365
So it makes sense that
that could set him off.
627
00:27:38,490 --> 00:27:39,949
That's also when they have open mic night,
628
00:27:40,033 --> 00:27:41,868
so it could be any one of the comedians
performing, too.
629
00:27:42,452 --> 00:27:43,536
Or a die-hard fan.
630
00:27:43,620 --> 00:27:44,954
Either way, they're consistent.
631
00:27:45,538 --> 00:27:47,665
It would make sense that the killer
could be at the next open mic night.
632
00:27:47,791 --> 00:27:48,708
Which is tonight.
633
00:27:48,833 --> 00:27:50,543
-So how do we draw him out?
-[Lucifer] Easy.
634
00:27:50,668 --> 00:27:52,670
Arrest everyone in the club
and pull their pants down.
635
00:27:52,837 --> 00:27:54,172
Tiniest weenie wins, for once.
636
00:27:54,255 --> 00:27:56,758
Or, our guy's clearly sensitive, right?
637
00:27:57,050 --> 00:27:58,051
Why don't we use that to flush him out?
638
00:27:58,176 --> 00:28:00,220
What, get someone on stage
that will really piss him off?
639
00:28:01,221 --> 00:28:02,263
Yeah, that could work.
640
00:28:02,389 --> 00:28:04,349
I think we all know
the perfect man for that job.
641
00:28:06,059 --> 00:28:07,394
-[audience applauding]
-[announcer] All right,
642
00:28:07,519 --> 00:28:10,605
please welcome to the stage
for the first time
643
00:28:10,730 --> 00:28:12,524
the devilishly handsome
644
00:28:13,525 --> 00:28:16,069
-Dan Espinoza.
-[audience applauding]
645
00:28:21,116 --> 00:28:23,034
Remember "Yes, and," Daniel.
646
00:28:23,827 --> 00:28:25,453
[Lucifer chuckling]
647
00:28:31,709 --> 00:28:32,544
Hi, everybody.
648
00:28:32,961 --> 00:28:34,254
[woman] Hey, hi.
649
00:28:35,171 --> 00:28:36,005
[clears throat]
650
00:28:36,589 --> 00:28:37,924
So, uh... [laughs nervously]
651
00:28:39,384 --> 00:28:40,218
[Dan clears throat]
652
00:28:40,802 --> 00:28:41,886
Uh, I have a friend
653
00:28:42,887 --> 00:28:45,724
and he's got a tiny penis.
654
00:28:47,058 --> 00:28:48,435
Uh, a micropenis.
655
00:28:50,019 --> 00:28:52,897
In fact, his penis is so tiny,
656
00:28:53,314 --> 00:28:56,317
it's not even a micropenis.
It's an atomic penis.
657
00:28:56,401 --> 00:28:57,485
[Dan laughing]
658
00:28:59,112 --> 00:29:00,155
Because atoms are small.
659
00:29:00,655 --> 00:29:02,782
Not because it explodes.
660
00:29:05,118 --> 00:29:07,620
-His penis is so small...
-[Lucifer booing]
661
00:29:09,038 --> 00:29:10,874
It's a medical condition, you monster.
662
00:29:11,458 --> 00:29:12,625
[audience laughing]
663
00:29:15,628 --> 00:29:17,297
-Lucifer--
-Can't stop, won't stop.
664
00:29:17,380 --> 00:29:19,591
-This is much too fun, Detective.
-No, no. Keep going.
665
00:29:20,008 --> 00:29:21,593
-I want you to keep going.
-Copy that.
666
00:29:21,843 --> 00:29:23,052
-[Dan laughs nervously] Anyways--
-So what...
667
00:29:23,720 --> 00:29:25,847
Next you're going to tell us
that his willie's so small
668
00:29:25,930 --> 00:29:28,349
that when he wants to have sex
he needs to call out a search party?
669
00:29:28,933 --> 00:29:31,561
-[audience laughing]
-Or that his wee-nis is so small
670
00:29:31,644 --> 00:29:34,522
it looks like his testicles are giving
the tiniest thumbs up?
671
00:29:35,690 --> 00:29:38,818
Shame on you for mocking
the poorly endowed.
672
00:29:39,861 --> 00:29:41,029
Oh, hold on.
673
00:29:41,154 --> 00:29:42,697
Maybe there's no friend at all,
674
00:29:42,781 --> 00:29:44,365
and you're the one with the baby carrot?
675
00:29:44,949 --> 00:29:45,992
What? No.
676
00:29:46,451 --> 00:29:48,703
No, [stammers] I don't have a micropenis.
677
00:29:48,912 --> 00:29:50,413
I mean, not that there's
anything wrong with having one.
678
00:29:50,497 --> 00:29:51,664
Come on, now's your chance.
679
00:29:51,748 --> 00:29:53,833
Show the world
your teeny-tiny, itty-bitty baby arm.
680
00:29:53,958 --> 00:29:54,834
[audience laughs]
681
00:29:54,918 --> 00:29:56,961
-I don't have a tiny-teeny--
-It's okay!
682
00:29:57,086 --> 00:29:58,880
We accept you for your minuscule manhood.
683
00:29:59,005 --> 00:30:00,757
I don't have a tiny--
684
00:30:02,967 --> 00:30:04,469
-Lucifer...
-What? You didn't bring any?
685
00:30:05,428 --> 00:30:06,429
Get off!
686
00:30:06,721 --> 00:30:08,807
-Or show us your nubbin! Hmm?
-[audience laughs]
687
00:30:08,890 --> 00:30:10,391
-[man] Yeah!
-Yeah!
688
00:30:16,397 --> 00:30:17,232
Oh, lovely.
689
00:30:18,983 --> 00:30:19,859
What the hell was that, man?
690
00:30:20,443 --> 00:30:21,694
You undermined the entire sting.
691
00:30:22,445 --> 00:30:25,114
Well, I'd argue you undermined it
with your botched attempt at humor.
692
00:30:25,198 --> 00:30:27,075
All I did was throw a drowning man
a tomato.
693
00:30:27,158 --> 00:30:28,326
Oh, what are the chances?
694
00:30:29,202 --> 00:30:30,787
I didn't even wanna do this
to begin with.
695
00:30:30,870 --> 00:30:34,332
And I told you, stand up and improv
are completely different.
696
00:30:34,874 --> 00:30:35,708
And why didn't you stop him?
697
00:30:36,209 --> 00:30:39,003
Because I realized the killer
might seek out a sympathetic voice.
698
00:30:39,128 --> 00:30:40,630
-Hmm.
-He wasn't sympathetic.
699
00:30:40,713 --> 00:30:43,883
He just used it as an excuse
to tell even more micropenis jokes.
700
00:30:44,717 --> 00:30:46,886
There is no way
anyone's gonna appreciate that.
701
00:30:47,053 --> 00:30:48,012
[man] Hey, man,
702
00:30:48,096 --> 00:30:49,681
I just, uh, want to say,
703
00:30:50,348 --> 00:30:51,558
really appreciate you saying what you did.
704
00:30:52,809 --> 00:30:53,726
Huh. Oh.
705
00:30:54,435 --> 00:30:56,145
Absolutely no problem at all.
706
00:30:56,229 --> 00:30:58,106
I mean, someone has to stand up
for the little guy.
707
00:30:58,189 --> 00:30:59,607
-Am I right?
-Yeah.
708
00:30:59,941 --> 00:31:01,776
Hearing stuff like that, it just...
709
00:31:02,360 --> 00:31:04,112
makes you wanna murder someone,
doesn't it?
710
00:31:04,696 --> 00:31:05,738
-Sure does.
-[Lucifer scoffs]
711
00:31:07,031 --> 00:31:08,199
Well done, Detective.
712
00:31:09,033 --> 00:31:09,868
Right, just to be sure,
713
00:31:09,951 --> 00:31:11,536
shall I pull his pants down,
or do you want the honors?
714
00:31:13,329 --> 00:31:14,163
You're gonna do what?
715
00:31:14,706 --> 00:31:15,540
-Follow me.
-What?
716
00:31:15,623 --> 00:31:16,457
-Come on.
-I...
717
00:31:21,045 --> 00:31:22,088
I don't understand.
718
00:31:22,672 --> 00:31:24,841
-Having a micropenis isn't a crime.
-[chuckles]
719
00:31:25,341 --> 00:31:27,343
So, you didn't send threatening emails
to Bobby Lowe?
720
00:31:27,552 --> 00:31:28,887
No, I did.
721
00:31:29,637 --> 00:31:31,889
Back when Bobby was nobody,
I toured with him,
722
00:31:31,973 --> 00:31:34,684
and that's when I figured
he heard about my condition.
723
00:31:36,686 --> 00:31:38,771
Um, how would he have heard about that?
724
00:31:38,897 --> 00:31:40,106
All the chucklebunnies talk.
725
00:31:40,231 --> 00:31:41,149
The what?
726
00:31:42,400 --> 00:31:43,693
Chicks who like to have sex
with comedians.
727
00:31:43,818 --> 00:31:45,111
Oh, there's a term for that?
728
00:31:45,194 --> 00:31:47,822
Oh, I should get a term. "Devilbunnies."
729
00:31:48,489 --> 00:31:49,824
Ooh, no, Lucifans.
730
00:31:50,450 --> 00:31:51,409
-Can you please...
-Or not.
731
00:31:51,534 --> 00:31:53,953
One in particular I told some stories,
and then
732
00:31:54,245 --> 00:31:55,663
I heard them as part of Bobby's set.
733
00:31:55,788 --> 00:31:57,081
So, then you started threatening him?
734
00:31:57,206 --> 00:31:58,833
I was blowing off steam.
735
00:31:59,334 --> 00:32:02,587
Okay? Every time that stupid show aired,
it was like a punch in the gut.
736
00:32:03,171 --> 00:32:05,131
And then you found out
that J.D. was writing the jokes.
737
00:32:05,214 --> 00:32:06,674
And justifiably murdered him?
738
00:32:06,758 --> 00:32:08,301
I forgave him.
739
00:32:08,426 --> 00:32:09,260
What?
740
00:32:09,761 --> 00:32:12,263
He stole your life story
and profited from it.
741
00:32:12,347 --> 00:32:13,473
Why would you forgive him?
742
00:32:13,556 --> 00:32:16,601
I don't mind a fellow struggling comic
busting balls.
743
00:32:16,684 --> 00:32:19,437
It's when a millionaire
starts punching down that I get pissed.
744
00:32:20,104 --> 00:32:22,273
And that good-looking jerk from the club.
745
00:32:22,357 --> 00:32:23,900
What? Who is he talking about?
746
00:32:23,983 --> 00:32:24,817
Dan.
747
00:32:24,984 --> 00:32:26,653
Oh! Right. Are you sure?
748
00:32:27,820 --> 00:32:30,657
Besides, J.D.'s life was pretty sad.
749
00:32:30,782 --> 00:32:32,700
I mean, I think his last gig
was a barbeque.
750
00:32:33,326 --> 00:32:35,912
He even made up this sad story
about a warm-up comic
751
00:32:35,995 --> 00:32:37,580
wanting to meet with him about a gig.
752
00:32:38,164 --> 00:32:39,832
-As if that would happen.
-[Lucifer] Why?
753
00:32:39,957 --> 00:32:42,835
Is telling bad jokes
before even worse jokes a coveted gig?
754
00:32:43,086 --> 00:32:46,047
You kidding? You work an hour a day
and clear six figures.
755
00:32:46,255 --> 00:32:48,800
Not to mention, you'd probably get
a role on the show at some point.
756
00:32:50,009 --> 00:32:50,843
Really?
757
00:32:51,427 --> 00:32:53,638
Do you remember the name
of the warm-up comedian?
758
00:32:54,514 --> 00:32:56,933
Uh, Shelly, maybe, or...
759
00:32:57,058 --> 00:32:58,935
-Sheila?
-Yeah, that was it.
760
00:32:59,268 --> 00:33:00,103
Do you know her?
761
00:33:01,437 --> 00:33:02,939
-We're done here.
-What?
762
00:33:04,315 --> 00:33:05,733
Detective, what did I miss? Who's Sheila?
763
00:33:05,817 --> 00:33:07,902
Sheila's the name of Bobby Lowe's
warm-up comedian.
764
00:33:09,696 --> 00:33:10,530
Right.
765
00:33:16,494 --> 00:33:18,162
[Lucifer] Detective, are you sure
that Sheila's here?
766
00:33:19,789 --> 00:33:23,501
Her roommate said that she'd be here
working on new jokes. So...
767
00:33:24,502 --> 00:33:26,087
[exhales] I still don't understand.
768
00:33:26,170 --> 00:33:29,090
She seemed devastated when
Bobby said he was a joke thief.
769
00:33:29,632 --> 00:33:32,301
Well, maybe she's not pissed off
about the theft.
770
00:33:33,011 --> 00:33:34,053
What? Well, then...
771
00:33:35,388 --> 00:33:36,639
What else would she be angry about?
772
00:33:37,974 --> 00:33:39,726
[exhales] Let's find out.
773
00:33:41,019 --> 00:33:41,853
Okay.
774
00:33:43,271 --> 00:33:45,898
[exhales sharply] As if these puppets
weren't creepy enough.
775
00:33:56,617 --> 00:33:57,452
Hello?
776
00:33:58,494 --> 00:33:59,620
Anyone here?
777
00:34:00,913 --> 00:34:01,748
[Chloe] Hello?
778
00:34:08,588 --> 00:34:09,422
Lucifer?
779
00:34:12,592 --> 00:34:13,801
-[growls]
-[gasps]
780
00:34:14,427 --> 00:34:16,512
[in ghostly voice] Hello, Detective.
781
00:34:18,556 --> 00:34:19,515
[laughs] I'm sorry.
782
00:34:20,391 --> 00:34:22,393
Well, don't worry. At least I don't have
a gun up my bum.
783
00:34:23,311 --> 00:34:24,687
If you're not gonna take this seriously,
784
00:34:25,313 --> 00:34:26,481
then you wait here for me.
785
00:34:27,273 --> 00:34:28,107
Okay.
786
00:34:39,577 --> 00:34:40,870
Okay.
787
00:34:41,662 --> 00:34:42,497
Hello?
788
00:34:43,790 --> 00:34:44,707
Anyone here?
789
00:34:47,919 --> 00:34:49,378
[groaning]
790
00:34:50,338 --> 00:34:51,297
[coughs]
791
00:34:56,260 --> 00:34:57,094
[groaning continues]
792
00:35:01,015 --> 00:35:01,849
[panting]
793
00:35:05,520 --> 00:35:07,105
[stammers] What's going on?
Is she still here?
794
00:35:07,230 --> 00:35:08,231
Who is she?
795
00:35:08,731 --> 00:35:10,441
Sheila? Did she do this to you?
796
00:35:10,525 --> 00:35:11,901
I told her I was gonna quit,
797
00:35:12,276 --> 00:35:15,279
and she freaked out on me
and started screaming about everything
798
00:35:15,363 --> 00:35:18,032
she'd done for me,
but I can't take it anymore.
799
00:35:18,116 --> 00:35:20,409
-My craft--
-Okay, midlife crisis later.
800
00:35:20,701 --> 00:35:23,371
-How long ago?
-Few minutes, maybe.
801
00:35:23,454 --> 00:35:24,539
We heard you come in.
802
00:35:24,622 --> 00:35:25,998
And she hit me with the butt of her...
803
00:35:26,082 --> 00:35:27,250
Of her gun, in the face.
804
00:35:27,333 --> 00:35:28,251
She has a gun?
805
00:35:28,334 --> 00:35:29,293
[stammers] Did you hear me?
806
00:35:29,377 --> 00:35:31,963
I said in the face.
This is my money maker!
807
00:35:32,046 --> 00:35:32,880
Am I okay?
808
00:35:33,256 --> 00:35:34,590
Lucifer, she's here!
809
00:35:35,383 --> 00:35:36,259
She's armed!
810
00:35:48,354 --> 00:35:49,522
-Why did you do it, Sheila?
-[pants]
811
00:35:52,984 --> 00:35:53,943
Get out of the way.
812
00:35:54,026 --> 00:35:55,278
I'm getting out of here.
813
00:35:55,361 --> 00:35:58,197
Once you answer my question,
I'll gladly let you pass.
814
00:35:58,781 --> 00:36:02,535
Why kill and torture a man
for this pretentious hack?
815
00:36:02,869 --> 00:36:06,372
Do you know how hard it is
to crawl out of the stand-up world
816
00:36:06,455 --> 00:36:07,707
and get a gig like this?
817
00:36:08,207 --> 00:36:09,584
[Lucifer] But he's a fellow comedian.
818
00:36:10,334 --> 00:36:11,878
Why would you kill for someone who
819
00:36:11,961 --> 00:36:13,796
stole jokes from one of your own?
820
00:36:13,880 --> 00:36:14,964
So he stole material.
821
00:36:15,089 --> 00:36:18,217
Hell, he stole half my set too. Who cares?
822
00:36:18,301 --> 00:36:19,302
[Lucifer] You should.
823
00:36:20,219 --> 00:36:21,179
It's yours.
824
00:36:22,180 --> 00:36:24,640
One might say, your very identity.
825
00:36:24,932 --> 00:36:26,601
Jokes don't make a comedian.
826
00:36:27,018 --> 00:36:28,561
Everyone has an itchy butt joke.
827
00:36:28,936 --> 00:36:30,271
It's all about what you do with it.
828
00:36:30,855 --> 00:36:32,773
-What you do with your itchy butt?
-With the joke!
829
00:36:34,609 --> 00:36:35,443
[Lucifer] So...
830
00:36:36,068 --> 00:36:37,153
What you're saying is
831
00:36:37,236 --> 00:36:39,071
it's okay to steal someone's work
832
00:36:39,155 --> 00:36:40,656
as long as you do it better?
833
00:36:40,740 --> 00:36:42,992
And take me with you? Hell, yeah, it is.
834
00:36:43,075 --> 00:36:44,368
-Oh.
-Now,
835
00:36:44,452 --> 00:36:45,912
if you don't get out of my way,
836
00:36:47,038 --> 00:36:48,164
I swear-- [gasps]
837
00:36:51,209 --> 00:36:52,043
[sighs]
838
00:36:52,877 --> 00:36:54,295
Excellent work, Detective.
839
00:36:58,049 --> 00:36:58,883
Okay.
840
00:36:59,258 --> 00:37:01,427
So, how do we get her down from here?
841
00:37:08,768 --> 00:37:09,602
Daniel?
842
00:37:10,978 --> 00:37:12,438
You're not gonna throw
a tomato at me, are you?
843
00:37:12,563 --> 00:37:13,731
Oh, come now, Daniel.
844
00:37:13,814 --> 00:37:15,149
I only did that for the good of the case.
845
00:37:16,484 --> 00:37:17,318
Also, I ran out.
846
00:37:17,401 --> 00:37:18,611
But more importantly,
847
00:37:18,694 --> 00:37:19,862
did you text me to come here?
848
00:37:19,946 --> 00:37:21,697
I didn't recognize the number
so I assumed it was you.
849
00:37:21,822 --> 00:37:23,032
You didn't save my number?
850
00:37:23,115 --> 00:37:23,950
[lieutenant] It was me.
851
00:37:35,086 --> 00:37:38,005
Too much hard work to break into
my penthouse again for a heart to heart?
852
00:37:39,840 --> 00:37:42,093
I did some digging, and you're right,
the Sinnerman is here in LA.
853
00:37:42,677 --> 00:37:43,886
Oh. Right.
854
00:37:44,679 --> 00:37:46,222
And you're not gonna take
my advice from last night?
855
00:37:46,305 --> 00:37:47,723
Most definitely not.
856
00:37:48,349 --> 00:37:49,183
I thought so.
857
00:37:54,563 --> 00:37:56,274
You brought the Sinnerman's
murderous thug in.
858
00:37:58,109 --> 00:37:58,943
[lieutenant] He's all yours.
859
00:38:00,027 --> 00:38:01,696
I couldn't get anything out of him.
Maybe you can.
860
00:38:03,823 --> 00:38:05,866
Right, so what is this,
you passing the baton?
861
00:38:06,325 --> 00:38:08,869
-Where are you running off to next?
-Nowhere. I'm seeing this through.
862
00:38:09,662 --> 00:38:11,747
But you need to shut your damn mouth
about the Sinnerman.
863
00:38:11,914 --> 00:38:13,249
We need to play this carefully.
864
00:38:14,083 --> 00:38:15,001
Just keep it between us.
865
00:38:16,377 --> 00:38:18,671
The less people who know about it,
the less chance anyone gets hurt.
866
00:38:18,754 --> 00:38:19,922
But the detective...
867
00:38:20,006 --> 00:38:21,007
Has a kid.
868
00:38:22,758 --> 00:38:23,676
She stays out of it.
869
00:38:27,471 --> 00:38:29,265
[exhales] Very well.
870
00:38:42,778 --> 00:38:43,654
Hello, Alonzo.
871
00:38:45,448 --> 00:38:47,158
Let's cut to the chase, shall we?
872
00:38:47,992 --> 00:38:50,953
I know the Sinnerman had you skewer
Sam under the pier,
873
00:38:51,037 --> 00:38:51,996
so tell me everything.
874
00:38:53,372 --> 00:38:54,415
Who the hell is the Sinnerman?
875
00:38:57,376 --> 00:38:58,210
Fine.
876
00:38:59,170 --> 00:39:01,172
Fine, let's play a little game, shall we?
877
00:39:01,589 --> 00:39:02,423
Look at me.
878
00:39:04,925 --> 00:39:05,760
Tell me...
879
00:39:07,386 --> 00:39:09,764
Why did you really desire Sam's death?
880
00:39:10,514 --> 00:39:13,934
I didn't want my girl
to sleep with him anymore.
881
00:39:17,563 --> 00:39:20,649
-And?
-And, that's it.
882
00:39:21,609 --> 00:39:22,485
I got pissed.
883
00:39:23,277 --> 00:39:25,446
Went medieval on his ass
to send a message.
884
00:39:26,405 --> 00:39:27,531
No one touches my girl.
885
00:39:27,615 --> 00:39:29,033
And what about the Sinnerman?
886
00:39:30,242 --> 00:39:31,786
Man, I have no idea
what you're talking about.
887
00:39:32,453 --> 00:39:35,247
You must know. Come on, Alonzo,
what about the Sinnerman?
888
00:39:35,790 --> 00:39:36,624
I don't know.
889
00:39:36,749 --> 00:39:37,833
You must know!
890
00:39:40,586 --> 00:39:42,671
I don't know anything, I swear.
891
00:39:49,428 --> 00:39:50,262
I believe you.
892
00:39:54,934 --> 00:39:56,018
[Lucifer] He was telling the truth.
893
00:39:57,478 --> 00:39:58,312
I mean, maybe
894
00:39:58,729 --> 00:40:01,357
the Sinnerman manipulated Alonzo
without him realizing it.
895
00:40:01,482 --> 00:40:03,818
Or perhaps he was just a deranged fellow
896
00:40:03,901 --> 00:40:05,528
who thought
impaling a rival lover to death
897
00:40:05,611 --> 00:40:06,695
was the way to his girl's heart.
898
00:40:08,989 --> 00:40:10,032
It's a bit old-fashioned, really.
899
00:40:12,910 --> 00:40:14,829
Lucifer, I want to talk about your wings.
900
00:40:14,954 --> 00:40:16,914
Oh, bloody hell, they're not out again...
901
00:40:18,374 --> 00:40:19,208
So they grew back?
902
00:40:21,335 --> 00:40:23,087
They did, this morning.
903
00:40:23,671 --> 00:40:24,505
Sneaky buggers.
904
00:40:25,464 --> 00:40:27,424
You can't keep doing this to yourself.
905
00:40:27,591 --> 00:40:29,093
-Oh, I agree.
-You do?
906
00:40:29,301 --> 00:40:32,805
Yes, it's getting exhausting.
And quite messy.
907
00:40:34,181 --> 00:40:35,307
No, I need a new solution.
908
00:40:36,684 --> 00:40:37,810
Maybe I should hire someone to do it.
909
00:40:37,935 --> 00:40:39,270
Or maybe
910
00:40:40,104 --> 00:40:42,022
your solution is to accept
911
00:40:42,523 --> 00:40:44,525
that for now you have wings again.
912
00:40:44,650 --> 00:40:46,026
What? And let Dad win?
913
00:40:46,110 --> 00:40:48,446
Or whoever it bloody is.
914
00:40:49,655 --> 00:40:50,489
I don't think so.
915
00:40:52,241 --> 00:40:55,744
It's easy to let
external factors define us.
916
00:40:57,830 --> 00:40:59,039
Especially the traumatic ones.
917
00:41:02,376 --> 00:41:03,419
But only if we let them.
918
00:41:07,214 --> 00:41:08,507
We all have itchy butts.
919
00:41:08,632 --> 00:41:09,467
Excuse me?
920
00:41:10,509 --> 00:41:11,594
No, it's just something a woman said to me
921
00:41:11,677 --> 00:41:12,970
right before I punched her in the face.
922
00:41:16,056 --> 00:41:17,683
It's not about the idea,
it's about the execution.
923
00:41:17,766 --> 00:41:19,310
It's about how I use the wings.
924
00:41:20,436 --> 00:41:23,689
That's actually pretty wise.
925
00:41:23,814 --> 00:41:26,233
Yeah. So, I'll just tuck them away
and pretend they don't exist.
926
00:41:26,358 --> 00:41:27,276
Less good.
927
00:41:27,401 --> 00:41:29,153
Someone else is giving favors, who cares?
928
00:41:30,279 --> 00:41:32,198
I'm Lucifer bloody Morningstar.
929
00:41:32,364 --> 00:41:34,450
I do favors better than anyone else.
930
00:41:34,950 --> 00:41:36,285
Amongst other things, of course.
931
00:41:38,579 --> 00:41:40,122
Or at least I used to.
932
00:41:41,415 --> 00:41:42,541
And I think that maybe
933
00:41:44,210 --> 00:41:45,878
it's about time I got back in the game.
934
00:41:46,128 --> 00:41:48,047
[rock music playing]
935
00:41:49,882 --> 00:41:51,634
♪ Please me ♪
936
00:41:52,635 --> 00:41:54,762
♪ Won't you ever please me ♪
937
00:41:56,805 --> 00:42:00,100
♪ You don't give me the faith
And I reel ♪
938
00:42:01,393 --> 00:42:03,395
♪ There's a rift with a stone ♪
939
00:42:12,696 --> 00:42:13,781
Hello.
940
00:42:16,116 --> 00:42:17,576
So, tell me...
941
00:42:18,744 --> 00:42:20,829
What is it that you truly desire?
942
00:42:24,250 --> 00:42:25,084
Hmm?
943
00:42:30,464 --> 00:42:32,091
[theme music playing]
69655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.