Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,082 --> 00:00:44,385
[DOG BARKS DISTANTLY]
2
00:00:45,386 --> 00:00:47,253
[INDISTINCT CHATTER]
3
00:00:57,331 --> 00:00:58,599
[DOORBELL CHIMING]
4
00:01:03,504 --> 00:01:05,672
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
5
00:01:24,892 --> 00:01:26,192
[HANDBRAKE RATCHETING]
6
00:01:30,697 --> 00:01:31,698
Here they come.
7
00:01:46,814 --> 00:01:48,948
Let's go now, boys.
8
00:01:50,216 --> 00:01:51,351
[CLICKS]
9
00:01:55,221 --> 00:01:58,291
[INDISTINCT CONVERSATION]
10
00:02:00,527 --> 00:02:01,528
[SNIFFS]
11
00:02:04,798 --> 00:02:06,199
[CHILDREN CHATTERING]
12
00:02:07,701 --> 00:02:08,869
Oh, fucking kids.
13
00:02:09,001 --> 00:02:10,871
WOMAN:
Stop bothering him, Patrick!
14
00:02:11,003 --> 00:02:13,172
Oh, that's all we need.
15
00:02:13,306 --> 00:02:14,307
[GRUNTS]
16
00:02:15,909 --> 00:02:18,311
WOMAN: Why would you do
something like that?
17
00:02:18,879 --> 00:02:20,046
Pick that up.
18
00:02:20,179 --> 00:02:21,582
Apologize to your brother.
19
00:02:21,715 --> 00:02:22,783
[CLICKS]
20
00:02:22,916 --> 00:02:24,451
This is not the day for this.
21
00:02:24,585 --> 00:02:27,488
-PATRICK: No, I didn't.
-WOMAN: We're late as it is.
22
00:02:27,888 --> 00:02:29,088
Fucking come on!
23
00:02:30,824 --> 00:02:32,593
Look, just leave it!
24
00:02:35,596 --> 00:02:36,597
Fucking move it!
25
00:02:43,937 --> 00:02:45,304
[OBJECTS CLATTERING]
26
00:02:46,640 --> 00:02:49,008
-SEAMUS: Get in the car!
-[INTENSE MUSIC PLAYING]
27
00:02:49,141 --> 00:02:51,512
-DOIREANN: Fucking drive!
-SEAMUS: Go, go, go!
28
00:02:51,645 --> 00:02:53,347
[ENGINE ROARING]
29
00:02:54,581 --> 00:02:55,716
[TIRES SCREECH]
30
00:03:03,557 --> 00:03:05,091
[BRAKES SCREECH]
31
00:03:17,169 --> 00:03:19,238
[ENGINE STARTS]
32
00:03:24,310 --> 00:03:27,381
[INTENSE MUSIC CONTINUES]
33
00:03:56,743 --> 00:03:58,244
[ZOOMING]
34
00:03:58,378 --> 00:04:00,814
DOIREANN: Jesus!
Slow the fuck down!
35
00:04:09,456 --> 00:04:11,625
[WAVES CRASHING]
36
00:04:15,596 --> 00:04:18,332
MAN: You're a devious
old shite, Finbar.
37
00:04:18,465 --> 00:04:19,499
You what, Vinny?
38
00:04:19,633 --> 00:04:22,469
I can see what you're up to.
All right?
39
00:04:22,603 --> 00:04:24,938
How can I bloody blast 'em
if I can't see them?
40
00:04:25,072 --> 00:04:27,206
Move them back up
to the top of the roof there.
41
00:04:27,341 --> 00:04:28,742
The wind, I can't hear!
42
00:04:29,409 --> 00:04:31,445
Aye, sure.
43
00:04:35,382 --> 00:04:38,952
If you're implying that
I'm cheating, Guard O'Shea,
44
00:04:39,086 --> 00:04:40,454
I'll take it very thick.
45
00:04:40,587 --> 00:04:43,056
Where there's a wager,
it has to be fair.
46
00:04:43,189 --> 00:04:45,291
Are you going to whinge
about fairness all day,
47
00:04:45,425 --> 00:04:47,327
or are you gonna
take your shot and lose,
48
00:04:47,461 --> 00:04:49,429
-like you always do?
-[RIFLE COCKING]
49
00:04:49,563 --> 00:04:50,831
Up your hole.
50
00:04:50,964 --> 00:04:52,131
Come on with you.
51
00:04:52,264 --> 00:04:54,166
Deceitful old bastard.
52
00:04:55,702 --> 00:04:56,670
Thank you.
53
00:04:56,803 --> 00:04:58,872
Robbing me blind, you whore.
54
00:05:03,043 --> 00:05:04,845
So, what has the day brought,
55
00:05:04,978 --> 00:05:08,882
apart from feeding your cat
and pondering human reason
56
00:05:09,016 --> 00:05:10,684
with Gulliver
and the little folk?
57
00:05:10,817 --> 00:05:12,184
I finished Gulliver's Travels.
58
00:05:12,318 --> 00:05:14,988
I'm onto Mr. Dostoyevsky now,
59
00:05:15,122 --> 00:05:16,657
a Russian writer.
60
00:05:16,790 --> 00:05:18,558
Jesus, I know nothing of him.
61
00:05:19,726 --> 00:05:22,261
Agatha Christie's
more my cup of tea.
62
00:05:24,031 --> 00:05:25,365
FINBAR: Where are we going?
63
00:05:25,499 --> 00:05:27,634
I've got a bit
of official business.
64
00:05:27,768 --> 00:05:30,370
Mrs. Bailey come up to me
and said the, uh...
65
00:05:30,504 --> 00:05:33,974
welcome sign to the town,
out this way, has gone missing.
66
00:05:34,107 --> 00:05:35,075
Oh.
67
00:05:35,207 --> 00:05:38,177
Now you'll see
what real work entails.
68
00:05:39,079 --> 00:05:40,279
[FINBAR CHUCKLES]
69
00:05:47,354 --> 00:05:49,423
God, that's a bit of a mess.
70
00:05:53,560 --> 00:05:54,561
[GRUNTS]
71
00:05:58,165 --> 00:05:59,499
Maroon.
72
00:06:00,000 --> 00:06:01,334
Burgundy.
73
00:06:01,468 --> 00:06:02,402
Burgundy?
74
00:06:02,536 --> 00:06:03,837
Burgundy.
75
00:06:05,372 --> 00:06:07,140
Some madcap, acting the eejit,
76
00:06:07,273 --> 00:06:09,208
must have lost control
of the car.
77
00:06:09,342 --> 00:06:11,344
-Or drunk.
-Aye.
78
00:06:11,478 --> 00:06:13,547
Probably thick in the head.
79
00:06:14,815 --> 00:06:17,617
So you'll be looking for some
mental case in town then?
80
00:06:17,751 --> 00:06:21,855
[LAUGHS] Aye.
Should nail them by teatime so.
81
00:06:24,958 --> 00:06:26,993
[PLEASANT MUSIC PLAYING]
82
00:06:34,468 --> 00:06:36,737
-[CHURCH BELL TOLLING]
-Good evening.
83
00:07:33,760 --> 00:07:36,596
RITA: I can feel your eyes
on the back of my head.
84
00:07:37,097 --> 00:07:38,297
Rita...
85
00:07:39,099 --> 00:07:41,268
I have no doubt
86
00:07:41,401 --> 00:07:44,871
Adam would have
traded his Eve for you
87
00:07:45,005 --> 00:07:46,773
if he saw this place.
88
00:07:46,907 --> 00:07:50,377
RITA: [LAUGHS] Well,
it's best to have a hobby.
89
00:07:50,510 --> 00:07:52,979
FINBAR:
Oh, those'll brighten up a home.
90
00:07:53,513 --> 00:07:55,749
For the table setting...
91
00:07:55,882 --> 00:07:58,018
which you would know
if you'd ever accepted
92
00:07:58,151 --> 00:08:00,153
my invitation to dinner.
93
00:08:00,287 --> 00:08:02,589
How's, uh...
How's Brendan holding up?
94
00:08:05,324 --> 00:08:08,395
He's far too worse
to be getting better.
95
00:08:08,528 --> 00:08:11,431
So, with a fine young woman
like yourself,
96
00:08:11,565 --> 00:08:13,733
he's going to want
to hang around.
97
00:08:25,078 --> 00:08:26,079
[CLICKS]
98
00:09:28,342 --> 00:09:30,110
REPORTER:
The explosion left six dead,
99
00:09:30,243 --> 00:09:31,578
including three children.
100
00:09:31,711 --> 00:09:33,880
The IRA is believed to bebehind the bombing,
101
00:09:34,014 --> 00:09:36,082
though they haveyet to claim responsibility.
102
00:09:36,216 --> 00:09:39,653
Anyone with informationis encouraged to come forward.
103
00:10:20,493 --> 00:10:22,696
[INDISTINCT CHATTER]
104
00:10:26,199 --> 00:10:28,336
All right, quieten down.
105
00:10:28,468 --> 00:10:31,538
I can't say enough
about this next person.
106
00:10:31,671 --> 00:10:34,474
He's done more for this town
than we deserve.
107
00:10:34,607 --> 00:10:37,010
A man of many talents,
and, in fact,
108
00:10:37,143 --> 00:10:38,379
with a little encouragement,
109
00:10:38,511 --> 00:10:40,714
perhaps he'll treat us
here tonight.
110
00:10:40,847 --> 00:10:44,117
Bart McGuinness,
will you honor us with a song?
111
00:10:44,250 --> 00:10:46,186
BART: Go on, now,
all you kind folk
112
00:10:46,319 --> 00:10:48,389
don't want to hear
an old fella sing.
113
00:10:48,521 --> 00:10:50,790
Me own flesh and kin
wear earmuffs.
114
00:10:50,924 --> 00:10:52,025
[FAINT LAUGHTER]
115
00:10:52,158 --> 00:10:54,060
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY]
116
00:10:55,528 --> 00:11:01,701
โชโช I wish I was โชโช
117
00:11:01,835 --> 00:11:06,539
โชโช In Carrickfergus โชโช
118
00:11:06,673 --> 00:11:10,543
โชโช Only for nights โชโช
119
00:11:10,677 --> 00:11:14,981
โชโช In Ballygran โชโช
120
00:11:15,115 --> 00:11:20,286
โชโช I would swim over โชโช
121
00:11:20,421 --> 00:11:24,324
โชโช The deepest ocean โชโช
122
00:11:24,458 --> 00:11:27,594
โชโช The deepest ocean โชโช
123
00:11:27,727 --> 00:11:31,531
โชโช For my love to find โชโช
124
00:11:34,067 --> 00:11:35,235
[GUN COCKS]
125
00:11:54,954 --> 00:11:55,955
[ENGINE STOPS]
126
00:12:00,327 --> 00:12:01,328
[GRUNTS SOFTLY]
127
00:12:06,666 --> 00:12:08,868
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
128
00:12:29,322 --> 00:12:30,990
Right, out you come.
129
00:12:39,433 --> 00:12:41,634
[BIRD SQUAWKING]
130
00:12:53,313 --> 00:12:54,881
Can you not just shoot me here
131
00:12:55,014 --> 00:12:56,783
to save us both this exercise?
132
00:12:56,916 --> 00:12:58,751
Keep walking,
round to the left.
133
00:13:05,692 --> 00:13:06,960
Here'll be fine.
134
00:13:08,562 --> 00:13:11,030
No, no, two steps to your right.
135
00:13:17,605 --> 00:13:18,872
Start digging.
136
00:13:33,753 --> 00:13:35,054
BART: Where are we?
137
00:13:38,791 --> 00:13:42,295
If I'm going to spend
eternity here,
138
00:13:42,429 --> 00:13:43,963
I'd like to know where I am.
139
00:13:45,332 --> 00:13:46,333
Donegal.
140
00:13:48,536 --> 00:13:49,603
You're in Donegal.
141
00:13:49,736 --> 00:13:51,838
The other end of the country.
142
00:13:52,640 --> 00:13:54,140
The forgotten county.
143
00:13:55,643 --> 00:13:56,910
Seems fitting.
144
00:13:58,546 --> 00:14:00,680
And this is
how you earn a living?
145
00:14:00,813 --> 00:14:03,016
She's deep enough,
out you get.
146
00:14:10,156 --> 00:14:11,224
[EFFORT GRUNTS]
147
00:14:12,859 --> 00:14:14,328
FINBAR: On your knees.
148
00:14:20,300 --> 00:14:21,368
Jesus.
149
00:14:22,835 --> 00:14:24,704
All these trees.
150
00:14:27,207 --> 00:14:28,208
You've been busy.
151
00:14:29,742 --> 00:14:31,010
FINBAR: On your knees.
152
00:14:32,812 --> 00:14:34,948
Hands behind the old head there.
153
00:14:41,321 --> 00:14:42,822
You have one minute.
154
00:14:43,323 --> 00:14:44,757
Say what you will.
155
00:14:44,891 --> 00:14:47,760
Plead if you want.
Makes no odds.
156
00:14:47,894 --> 00:14:49,128
[TIMER RINGS, TICKING]
157
00:14:49,262 --> 00:14:51,097
No pleading necessary.
158
00:14:52,333 --> 00:14:54,033
I knew this day was coming.
159
00:14:55,068 --> 00:14:57,103
Mind you,
took longer than I thought.
160
00:14:57,237 --> 00:14:58,771
[TICKING CONTINUES]
161
00:14:58,905 --> 00:15:00,441
It was a lifetime ago.
162
00:15:05,546 --> 00:15:07,146
I had a fierce temper
163
00:15:07,648 --> 00:15:08,848
as a lad,
164
00:15:10,016 --> 00:15:11,485
did my share of killing.
165
00:15:11,619 --> 00:15:13,454
[BREATHING HEAVILY]
166
00:15:13,587 --> 00:15:15,088
I knew that there was...
167
00:15:15,723 --> 00:15:17,156
There was no going back...
168
00:15:18,258 --> 00:15:19,426
after what I'd done.
169
00:15:20,561 --> 00:15:23,029
But one day, I decided that...
170
00:15:23,162 --> 00:15:25,798
whatever was left
of my withering soul
171
00:15:25,932 --> 00:15:27,900
shouldn't be wasted, so...
172
00:15:28,901 --> 00:15:30,203
Somehow, I...
173
00:15:31,871 --> 00:15:34,408
I blew that black cloud away.
174
00:15:35,709 --> 00:15:37,378
Became part of the community.
175
00:15:37,511 --> 00:15:39,178
[TICKING CONTINUES]
176
00:15:39,312 --> 00:15:41,881
Did what I could
for those around me.
177
00:15:46,085 --> 00:15:48,522
You know, this is where it ends
178
00:15:48,656 --> 00:15:50,123
for people like us.
179
00:15:51,858 --> 00:15:54,193
In some windswept,
boggy patch.
180
00:15:56,764 --> 00:15:58,298
Try and do some good
181
00:15:59,065 --> 00:16:01,134
before you find yourself here.
182
00:16:02,603 --> 00:16:03,903
You've only so much time.
183
00:16:04,037 --> 00:16:06,072
[TICKING STOPS, RINGS]
184
00:16:12,780 --> 00:16:13,980
[GUN COCKING]
185
00:16:14,113 --> 00:16:16,550
BART: [SINGING]
โชโช Ah, but my days โชโช
186
00:16:16,684 --> 00:16:19,952
โชโช Are numbered โชโช
187
00:16:20,086 --> 00:16:23,890
โชโช Come, all you young men โชโช
188
00:16:24,023 --> 00:16:29,095
โชโช And lay me down โชโช
189
00:16:30,798 --> 00:16:32,865
-[GUN FIRES]
-[BODY THUDS]
190
00:17:32,225 --> 00:17:35,261
["IT'S ALL IN THE GAME"
PLAYING ON RECORD]
191
00:17:37,698 --> 00:17:39,633
ROBERT:
So, any hiccups then, Kev?
192
00:17:39,767 --> 00:17:41,200
KEVIN: Nah, nothin'.
193
00:17:43,102 --> 00:17:45,304
You queer, Robert?
194
00:17:45,439 --> 00:17:47,641
Your music suggests
you're queer.
195
00:17:48,342 --> 00:17:49,410
You slow, Kev?
196
00:17:51,177 --> 00:17:54,113
Your boots suggest you're slow.
197
00:17:54,247 --> 00:17:57,818
Can't imagine what kind of mess
you left out there.
198
00:17:57,950 --> 00:18:01,120
KEVIN: That's a brilliant
Moody Blues 45.
199
00:18:02,188 --> 00:18:03,590
I'm gonna borrow this one.
200
00:18:10,664 --> 00:18:11,665
[CLICKS]
201
00:18:13,634 --> 00:18:17,970
"Indulgence draws the weak
to an early grave."
202
00:18:19,540 --> 00:18:21,073
KEVIN: Who's that?
203
00:18:21,207 --> 00:18:22,376
Yeats?
204
00:18:24,344 --> 00:18:25,345
It's me mother.
205
00:18:32,486 --> 00:18:33,420
[WHISKING]
206
00:18:33,554 --> 00:18:35,221
[KNOCKING AT DOOR, OPENS]
207
00:18:35,355 --> 00:18:36,557
Who's that?
208
00:18:36,690 --> 00:18:37,891
Only me, Mrs. McQue.
209
00:18:38,024 --> 00:18:40,126
JOSIE: Oh, Finbar, how are ya?
210
00:18:40,259 --> 00:18:41,961
Robbie said you were coming in,
211
00:18:42,094 --> 00:18:44,331
so I've made
your favorite scones for you.
212
00:18:44,465 --> 00:18:45,432
Oh, cherry, huh?
213
00:18:46,232 --> 00:18:48,301
Raisin. I thought it was raisin.
214
00:18:48,435 --> 00:18:50,036
-I could've sworn--
-Raisin it is.
215
00:18:50,169 --> 00:18:52,138
You know me better
than I know myself.
216
00:18:52,271 --> 00:18:55,107
[CHUCKLES] I thought so.
I thought so.
217
00:18:55,241 --> 00:18:57,511
-You'll take them with you then?
-I will.
218
00:18:57,644 --> 00:19:00,380
You've never not taken them.
219
00:19:00,514 --> 00:19:04,250
Ah, good fucking morning,
you beauts!
220
00:19:04,384 --> 00:19:05,452
Those hot?
221
00:19:06,285 --> 00:19:08,388
Hey, hey, hey, manners.
222
00:19:08,922 --> 00:19:10,056
There he is.
223
00:19:10,189 --> 00:19:13,226
The fastest hand in the West.
[SNICKERS]
224
00:19:15,027 --> 00:19:18,866
[SIGHS] You'd know
that was a Dublin boyo.
225
00:19:18,998 --> 00:19:21,067
-Kids nowadays.
-Oh, God.
226
00:19:21,200 --> 00:19:22,636
[KNOCK ON DOOR, OPENS]
227
00:19:22,769 --> 00:19:23,804
FINBAR: How are ya?
228
00:19:23,937 --> 00:19:25,439
Oh, yourself?
229
00:19:30,076 --> 00:19:32,679
-Thanks.
-Oh, a new addition?
230
00:19:33,480 --> 00:19:34,548
Ah.
231
00:19:34,681 --> 00:19:37,551
I took it as payment
from the O'Reilly clan.
232
00:19:38,251 --> 00:19:40,521
Some Mexican fella painted it.
233
00:19:40,654 --> 00:19:44,123
Quite in vogue in America,
apparently. [CHUCKLES]
234
00:19:44,257 --> 00:19:47,226
And worth a lot more
than I was owed.
235
00:19:47,361 --> 00:19:50,229
Too bad you can't sell it back
to its rightful owner.
236
00:19:50,364 --> 00:19:51,331
[CHUCKLES]
237
00:19:52,098 --> 00:19:54,033
Oh, I'll keep an eye out.
238
00:19:54,166 --> 00:19:56,837
I'll have something else
for you in a week or so.
239
00:19:56,970 --> 00:19:58,639
[CAR ENGINE STARTS]
240
00:20:02,976 --> 00:20:04,478
FINBAR: Give it to him.
241
00:20:07,814 --> 00:20:08,815
The job.
242
00:20:09,750 --> 00:20:11,418
Give it to him. All of them.
243
00:20:14,588 --> 00:20:17,391
Been thinking
quite a bit lately.
244
00:20:17,524 --> 00:20:20,394
Been a lifetime of poor choices
I've made, Robert,
245
00:20:20,527 --> 00:20:22,729
ever since Margaret died,
you know?
246
00:20:24,565 --> 00:20:25,999
I mean...
247
00:20:26,132 --> 00:20:27,834
there's more to me than this.
248
00:20:27,968 --> 00:20:29,703
I'd like folks to see it.
249
00:20:33,473 --> 00:20:34,675
Oh, and, uh...
250
00:20:35,676 --> 00:20:38,579
what is it you're so anxious
to show the world?
251
00:20:38,712 --> 00:20:40,547
I mean, this is all you know.
252
00:20:43,417 --> 00:20:47,253
[SIGHS] I could plant a garden.
253
00:20:48,689 --> 00:20:50,357
-A garden?
-Aye.
254
00:20:55,729 --> 00:20:58,932
So, you're just gonna jilt me?
255
00:20:59,066 --> 00:21:01,602
What, leave me
with that gombeen?
256
00:21:06,105 --> 00:21:07,474
[EXHALES]
257
00:21:20,119 --> 00:21:21,320
Thanks.
258
00:21:28,061 --> 00:21:29,429
You gonna miss me?
259
00:21:30,129 --> 00:21:31,064
[SCOFFS]
260
00:21:31,197 --> 00:21:33,934
[CHUCKLES] Aye.
261
00:21:34,067 --> 00:21:37,169
Like a hole in the head.
[LAUGHS]
262
00:21:38,204 --> 00:21:40,907
[PLEASANT MUSIC PLAYING]
263
00:22:24,484 --> 00:22:25,652
[MEWLS]
264
00:22:48,375 --> 00:22:49,676
It's seeds you want?
265
00:22:49,810 --> 00:22:51,545
Aye, Pat, seeds.
266
00:22:51,678 --> 00:22:54,081
You're not one
for buying seeds, Finbar.
267
00:22:54,213 --> 00:22:55,882
No, not before.
268
00:22:57,350 --> 00:22:58,985
Are you sure now? Seeds?
269
00:22:59,119 --> 00:23:00,854
Christ, have you got any or not?
270
00:23:00,987 --> 00:23:02,321
PAT: All right.
271
00:23:02,889 --> 00:23:03,990
I have, uh...
272
00:23:05,257 --> 00:23:08,128
broad beans, cabbage,
and we've carrots,
273
00:23:08,260 --> 00:23:10,464
and there's other stuff
there too.
274
00:23:14,835 --> 00:23:16,536
[ENGINE REVVING]
275
00:23:25,645 --> 00:23:26,913
[SNIFFS]
276
00:23:37,657 --> 00:23:39,359
[BIRDS CHIRPING]
277
00:23:42,763 --> 00:23:45,432
So, I was thinking I could
start a garden of my own.
278
00:23:45,565 --> 00:23:47,467
-RITA: Mmm.
-Bit of Popple,
279
00:23:48,034 --> 00:23:49,636
maybe some Goldenrod,
280
00:23:49,770 --> 00:23:52,839
like that yellow wave
you've got going out there.
281
00:23:53,907 --> 00:23:56,610
Goldenrod is a weed, Finbar.
282
00:23:58,245 --> 00:24:01,214
Ah. Didn't know that.
283
00:24:01,348 --> 00:24:03,150
Might need a teacher, so.
284
00:24:03,282 --> 00:24:04,484
[CHUCKLES]
285
00:24:05,317 --> 00:24:06,253
Is it okay?
286
00:24:06,386 --> 00:24:08,054
I don't know
what I'm enjoying more,
287
00:24:08,188 --> 00:24:10,390
-the food or the company.
-[CHUCKLES]
288
00:24:12,125 --> 00:24:13,760
Was your wife a good cook?
289
00:24:14,694 --> 00:24:15,762
Margaret, was it?
290
00:24:17,964 --> 00:24:18,965
Yeah.
291
00:24:20,299 --> 00:24:21,635
-Mmm.
-I'm sorry, I didn't...
292
00:24:21,768 --> 00:24:24,437
No, no,
you're fine, you're fine.
293
00:24:24,571 --> 00:24:28,475
It's just been so long since
I've heard her name spoken.
294
00:24:29,576 --> 00:24:30,610
Margaret.
295
00:24:32,078 --> 00:24:33,613
Always experimenting.
296
00:24:35,314 --> 00:24:36,817
She baked this brick...
297
00:24:36,950 --> 00:24:38,518
This was a long time ago.
298
00:24:39,419 --> 00:24:42,589
Put apples and nuts
into the mix.
299
00:24:43,523 --> 00:24:46,159
Wee bit of cinnamon
thrown in there.
300
00:24:46,293 --> 00:24:47,894
Never tasted the like of it.
301
00:24:48,028 --> 00:24:49,229
Sounds gorgeous.
302
00:24:49,362 --> 00:24:51,031
Jesus, no, it was awful.
303
00:24:51,164 --> 00:24:52,098
[BOTH LAUGH]
304
00:24:52,232 --> 00:24:53,433
It's like I said,
305
00:24:53,567 --> 00:24:55,602
I never tasted the like of it.
306
00:24:55,735 --> 00:24:57,938
And, thankfully,
I never did again.
307
00:24:59,840 --> 00:25:00,974
Was this in Dublin?
308
00:25:01,107 --> 00:25:02,509
Aye, sure.
309
00:25:02,642 --> 00:25:05,645
Passed the bookshop
where she worked every day,
310
00:25:05,779 --> 00:25:08,081
walking to the factory,
you know?
311
00:25:08,215 --> 00:25:10,083
God, she loved those books.
312
00:25:10,217 --> 00:25:11,585
Got me hooked.
313
00:25:13,019 --> 00:25:14,487
I wish I could have met her.
314
00:25:14,621 --> 00:25:17,324
Well, she was too good for me,
that woman.
315
00:25:17,457 --> 00:25:18,725
Same as yourself.
316
00:25:26,066 --> 00:25:27,234
[BRENDAN COUGHING]
317
00:25:27,367 --> 00:25:29,369
-I'll just be a wee moment.
-Mmm.
318
00:25:31,238 --> 00:25:33,773
[BRENDAN RETCHES]
319
00:25:39,312 --> 00:25:40,680
[STREAM TRICKLING]
320
00:25:43,250 --> 00:25:44,618
FINBAR: How's Moya?
321
00:25:46,086 --> 00:25:48,421
If you hook a Rudd, be careful,
'cause that line
322
00:25:48,555 --> 00:25:50,924
could cut into
the palm of your hand, darling.
323
00:25:51,057 --> 00:25:52,058
Here.
324
00:25:52,926 --> 00:25:53,994
Go on. Use that.
325
00:25:54,895 --> 00:25:56,429
There you go. Good girl.
326
00:26:01,067 --> 00:26:02,736
What are you hoping to catch?
327
00:26:03,470 --> 00:26:05,071
A goldfish?
328
00:26:05,205 --> 00:26:07,073
Take him home, call him Goldie?
329
00:26:07,774 --> 00:26:09,476
A fish wouldn't care for you.
330
00:26:09,609 --> 00:26:10,977
And me dead daddy used to say
331
00:26:11,111 --> 00:26:14,147
that you shouldn't care for
those that don't care for you.
332
00:26:14,814 --> 00:26:15,749
Fair enough.
333
00:26:15,882 --> 00:26:18,151
I was told to get
a fish for dinner.
334
00:26:23,391 --> 00:26:25,359
You're on.
335
00:26:25,492 --> 00:26:27,794
Put some line out.
Put some line out.
336
00:26:29,330 --> 00:26:30,530
[MOYA GRUNTS]
337
00:26:31,932 --> 00:26:33,066
Oh, no!
338
00:26:40,307 --> 00:26:42,842
Moya, it's okay. Moya!
339
00:26:50,850 --> 00:26:54,754
-[VIOLIN MUSIC PLAYING]
-[INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER]
340
00:27:04,432 --> 00:27:05,632
Evening, Pat.
341
00:27:10,503 --> 00:27:11,738
How you doing, Sinead?
342
00:27:11,871 --> 00:27:13,039
Finbar!
343
00:27:13,173 --> 00:27:15,542
Surprised to see you
on a busy night like this.
344
00:27:15,675 --> 00:27:17,445
-Catherine.
-Finbar.
345
00:27:17,978 --> 00:27:19,045
He's grumpy tonight.
346
00:27:19,179 --> 00:27:21,382
That old bastard?
Never in your in life.
347
00:27:21,514 --> 00:27:23,583
Aye. And it is my one night out.
348
00:27:23,717 --> 00:27:26,553
A pint of plain
for the grumpy bollocks, Sinead,
349
00:27:26,686 --> 00:27:29,189
and a Babycham
for his long-suffering wife.
350
00:27:29,322 --> 00:27:31,224
I'll have a wee
Black Bush, please.
351
00:27:31,359 --> 00:27:32,993
Flashin' the cash, eh?
352
00:27:33,126 --> 00:27:36,464
How trading books ever earns
you a living, I'll never know.
353
00:27:36,596 --> 00:27:39,065
As long as I keep
winning money off you,
354
00:27:39,199 --> 00:27:40,334
I'll do just fine.
355
00:27:40,468 --> 00:27:41,701
[LAUGHS]
356
00:27:41,835 --> 00:27:44,537
Any luck catching
your Evel Knievel boy?
357
00:27:44,671 --> 00:27:46,206
Ah, not a bit of it, no.
358
00:27:46,340 --> 00:27:48,108
Hasn't been
the most fruitful of days,
359
00:27:48,241 --> 00:27:50,444
I have to admit,
but I'll get him.
360
00:27:50,577 --> 00:27:51,911
I'm sure you will.
361
00:27:55,181 --> 00:27:56,549
[VIOLIN MUSIC ENDS]
362
00:27:56,683 --> 00:27:59,152
-WOMAN: Lovely. Great.
-[CHEERS AND APPLAUSE]
363
00:27:59,285 --> 00:28:01,154
-WOMAN: Lovely.
-MAN: Well done.
364
00:28:03,556 --> 00:28:05,125
A water, please.
365
00:28:05,258 --> 00:28:06,893
Fine fiddlin' there, son.
366
00:28:07,027 --> 00:28:08,161
Thank you, my friend.
367
00:28:08,294 --> 00:28:09,596
That's an old tune.
368
00:28:09,729 --> 00:28:12,832
Old as the hills,
but it always has a place.
369
00:28:12,966 --> 00:28:15,001
You say that here,
"Old as the hills"?
370
00:28:15,135 --> 00:28:16,302
We'd call it "a jig."
371
00:28:16,437 --> 00:28:18,004
[SNAPS FINGERS]
Of course. [CHUCKLES]
372
00:28:18,138 --> 00:28:20,408
-Thank you.
-So, what brought you over here?
373
00:28:20,540 --> 00:28:21,608
Hmm...
374
00:28:21,741 --> 00:28:25,513
Long ago, an Irishman
came to my village
375
00:28:25,645 --> 00:28:28,748
playing the most beautiful song
I had ever heard.
376
00:28:28,882 --> 00:28:31,485
He left before
I could learn it, so...
377
00:28:31,618 --> 00:28:33,053
I just had to come.
378
00:28:33,820 --> 00:28:35,989
Do you not miss it? Home?
379
00:28:37,190 --> 00:28:39,225
I do not miss the fighting.
380
00:28:39,360 --> 00:28:40,894
I do not miss the blood.
381
00:28:45,832 --> 00:28:48,134
Sinead, I saw your Moya
out by the bridge,
382
00:28:48,268 --> 00:28:49,370
fishing for dinner.
383
00:28:49,503 --> 00:28:50,438
[CHUCKLES NERVOUSLY]
384
00:28:50,570 --> 00:28:52,205
Sounds like my wee 'un
all right.
385
00:28:52,339 --> 00:28:53,740
She's her own woman.
386
00:28:53,873 --> 00:28:55,675
We're like ships
passing in the night,
387
00:28:55,809 --> 00:28:57,644
me working here
all the hours God sends.
388
00:28:57,777 --> 00:28:59,413
Don't be giving her
too much grief.
389
00:28:59,547 --> 00:29:00,880
What's that?
390
00:29:01,014 --> 00:29:04,651
[SIGHS] The box of grub,
it tumbled into the river.
391
00:29:05,386 --> 00:29:06,820
-What?
-But that's on me.
392
00:29:06,953 --> 00:29:09,589
I was yapping
and distracting her.
393
00:29:09,722 --> 00:29:12,325
Right, well,
thanks for the heads-up.
394
00:29:12,460 --> 00:29:13,494
[PLAYING FOLK TUNE]
395
00:29:13,626 --> 00:29:15,762
[CROWD CLAMORING]
396
00:29:17,331 --> 00:29:18,499
Mind my feet!
397
00:29:18,631 --> 00:29:20,300
-It's been ages.
-[LAUGHTER]
398
00:29:21,234 --> 00:29:22,302
MAN: Calm yourself!
399
00:29:23,303 --> 00:29:25,839
-[VOCALIZING]
-[LAUGHTER]
400
00:29:37,351 --> 00:29:39,786
[MUSIC AND VOICES FADE]
401
00:29:45,725 --> 00:29:46,960
[LIGHTER CLICKS]
402
00:29:52,165 --> 00:29:54,335
-[HORSE SNORTS]
-FINBAR: I know that look.
403
00:29:56,736 --> 00:29:59,105
Where are you off to?
404
00:29:59,239 --> 00:30:03,511
Surely, you're not fleeing
over the spilled food, are you?
405
00:30:03,643 --> 00:30:05,845
I told your ma
it was all my doing.
406
00:30:09,682 --> 00:30:12,051
She's going to miss you
something shocking,
407
00:30:12,185 --> 00:30:13,720
stuck out here alone,
408
00:30:13,853 --> 00:30:16,289
and you off riding the plains.
409
00:30:18,024 --> 00:30:19,792
Well, you're brave one, Moya,
410
00:30:19,926 --> 00:30:22,028
seeing as horses
hate the dark.
411
00:30:23,430 --> 00:30:24,465
[LIGHTER CLICKS]
412
00:30:24,598 --> 00:30:27,334
Scared stiff
of the rabbit holes,
413
00:30:27,468 --> 00:30:28,801
and the rabbits.
414
00:30:28,935 --> 00:30:32,038
Best to run away during the day,
415
00:30:32,172 --> 00:30:36,577
so you don't, you know,
run into anything unexpected.
416
00:30:36,709 --> 00:30:39,212
But it's up to you, I suppose.
You're the boss.
417
00:30:41,448 --> 00:30:42,749
[HUMMING TUNE]
418
00:30:59,966 --> 00:31:02,235
You're not still in the caravan?
419
00:31:02,369 --> 00:31:05,738
Aye. Mom says the bungalow
will never be done.
420
00:31:08,676 --> 00:31:10,009
You can go now.
421
00:31:10,777 --> 00:31:12,879
-What?
-You can go now.
422
00:31:13,012 --> 00:31:16,816
No, no, a gentleman always
leaves a lady to the door.
423
00:31:16,950 --> 00:31:19,085
-I said I'm fine!
-Moya, what the fuck?
424
00:31:19,752 --> 00:31:20,753
Where have you been?
425
00:31:20,887 --> 00:31:22,288
I'm fucking starvin' here.
426
00:31:22,822 --> 00:31:23,756
Who's this?
427
00:31:23,890 --> 00:31:24,991
MOYA: A gentleman.
428
00:31:25,124 --> 00:31:27,494
Oh, just like
your wee Uncle Curtis then?
429
00:31:27,628 --> 00:31:28,861
MOYA: You're not my uncle.
430
00:31:28,995 --> 00:31:30,564
Hear, you watch your backtalk!
431
00:31:30,698 --> 00:31:32,265
-Do you hear me?
-[DOOR SLAMS]
432
00:31:36,169 --> 00:31:37,136
Women, eh?
433
00:31:37,804 --> 00:31:39,205
Fucking nightmares.
434
00:31:42,443 --> 00:31:44,310
[SOMBER MUSIC PLAYING]
435
00:32:07,501 --> 00:32:10,203
[CURTIS WHISTLING]
436
00:32:15,942 --> 00:32:18,679
Well, if it isn't the wanderer,
back from his traveling.
437
00:32:18,811 --> 00:32:20,748
-About time!
-I came straight away.
438
00:32:20,880 --> 00:32:22,383
I've just been waiting.
439
00:32:22,516 --> 00:32:23,983
What the fuck is this?
440
00:32:24,451 --> 00:32:25,552
Apples?
441
00:32:25,686 --> 00:32:27,320
I don't know.
It's just what they gave me.
442
00:32:27,454 --> 00:32:30,591
You're gone for two hours
and come back with apples.
443
00:32:30,724 --> 00:32:33,059
Hey! Shut the fuck up!
444
00:32:33,192 --> 00:32:35,094
How the fuck is this eejit
your brother?
445
00:32:35,228 --> 00:32:37,130
Yous don't even sound the same.
446
00:32:37,864 --> 00:32:39,566
It's none of your business.
447
00:32:42,268 --> 00:32:43,936
What were you doing
all this time?
448
00:32:44,070 --> 00:32:46,105
I've just been waiting down
at the caravan.
449
00:32:46,239 --> 00:32:48,808
There's no need
to be hanging around down there.
450
00:32:48,941 --> 00:32:51,144
You just get what we need
and you come back.
451
00:32:51,277 --> 00:32:52,446
Do you understand?
452
00:32:54,481 --> 00:32:56,483
[SEAGULL SQUAWKS]
453
00:33:08,662 --> 00:33:09,862
FINBAR: Knock, knock!
454
00:33:11,565 --> 00:33:12,832
Oh, Jesus.
455
00:33:12,965 --> 00:33:14,233
Finbar, I mean,
456
00:33:14,601 --> 00:33:15,703
thank you.
457
00:33:15,835 --> 00:33:17,404
Watch it, it's heavy.
458
00:33:17,538 --> 00:33:20,441
-Will you take a cup of tea?
-No, thanks. I'm grand.
459
00:33:27,414 --> 00:33:28,515
How's Moya?
460
00:33:32,985 --> 00:33:34,521
What have you got there?
461
00:33:35,021 --> 00:33:36,824
Not got anything.
462
00:33:36,956 --> 00:33:38,525
Maybe I should ask your mother?
463
00:33:38,925 --> 00:33:40,494
No, please!
464
00:33:40,627 --> 00:33:42,463
Don't say anything to her.
465
00:33:44,163 --> 00:33:45,231
Show me.
466
00:33:47,468 --> 00:33:48,535
Come on, show me.
467
00:33:57,678 --> 00:33:59,178
Where did you get this?
468
00:34:01,582 --> 00:34:02,816
Did your uncle give you this?
469
00:34:02,949 --> 00:34:04,618
He's not my uncle!
470
00:34:06,085 --> 00:34:08,254
Why did he give this
to you, Moya?
471
00:34:10,990 --> 00:34:14,395
Has it got something to do
with these bruises on you?
472
00:34:17,263 --> 00:34:18,297
Moya...
473
00:34:21,134 --> 00:34:23,236
Did something happen
474
00:34:24,070 --> 00:34:27,006
that you don't want
to tell me about?
475
00:34:31,144 --> 00:34:32,145
Eh?
476
00:34:36,048 --> 00:34:37,684
-CURTIS: Yo, Moya!
-[GASPS]
477
00:34:40,521 --> 00:34:42,054
[BREATHING NERVOUSLY]
478
00:34:47,059 --> 00:34:49,663
So the gentleman caller returns.
479
00:34:51,264 --> 00:34:53,500
Morning, Sinead. Morning, Moya!
480
00:34:55,335 --> 00:34:58,204
Hope you're not thinking about
making a move on our Sinead?
481
00:34:58,338 --> 00:35:00,407
She's a wee bit young for you,
I'd say.
482
00:35:00,541 --> 00:35:02,175
Shut your hole, Curtis.
483
00:35:02,308 --> 00:35:04,378
Don't mind him, Finbar.
He's an arsehole.
484
00:35:04,511 --> 00:35:07,481
I can't even have a wee bit
of chit-chat with the locals?
485
00:35:08,449 --> 00:35:09,583
Me and him are sweet.
486
00:35:09,716 --> 00:35:11,351
Ain't that right, big man?
487
00:35:12,486 --> 00:35:13,554
Here we go.
488
00:35:13,687 --> 00:35:15,622
Nothing like a wee bit
of skinny dippin'
489
00:35:15,756 --> 00:35:16,824
to work up an appetite.
490
00:35:16,956 --> 00:35:18,157
SINEAD: Just take it and go.
491
00:35:18,291 --> 00:35:20,193
I'll bring you more
tonight after work.
492
00:35:20,326 --> 00:35:22,329
I'm going off
my fucking nut up there.
493
00:35:22,463 --> 00:35:25,566
Can't blame me for wanting
a wee bit of new company.
494
00:35:26,900 --> 00:35:28,167
Fuck, yeah.
495
00:35:28,301 --> 00:35:30,203
Catch you later, princess!
496
00:35:34,040 --> 00:35:35,308
Old friend?
497
00:35:35,442 --> 00:35:37,377
SINEAD:
You can pick your friends.
498
00:35:37,511 --> 00:35:40,179
You don't get to choose
your bloody in-laws.
499
00:35:41,280 --> 00:35:42,349
My, um...
500
00:35:43,182 --> 00:35:45,385
My brother married his sister,
501
00:35:45,519 --> 00:35:47,721
then promptly
got himself killed.
502
00:35:49,121 --> 00:35:51,391
I can't wait to see
the back of him.
503
00:36:11,445 --> 00:36:14,180
I thought you were all for
leaving this business behind?
504
00:36:14,313 --> 00:36:17,384
Give it to that wee bollocks,
Kevin. I'll pay.
505
00:36:17,518 --> 00:36:19,285
Are you wise? Here.
506
00:36:20,387 --> 00:36:21,455
A local fella?
507
00:36:21,588 --> 00:36:24,023
You want the boys in blue
at your door?
508
00:36:24,825 --> 00:36:26,058
This clown isn't from here.
509
00:36:26,192 --> 00:36:28,495
He's a blow-in
by the name of Curtis June.
510
00:36:28,629 --> 00:36:29,997
I don't care, hmm?
511
00:36:30,129 --> 00:36:31,999
Not on our doorstep.
512
00:36:32,131 --> 00:36:35,268
Besides, he could be IRA, hmm?
513
00:36:35,402 --> 00:36:38,338
Good luck staying away from them
for the rest of your life.
514
00:36:38,472 --> 00:36:41,173
So, we just let him
keep on hurting her?
515
00:36:41,307 --> 00:36:43,042
You don't even know
what he's done.
516
00:36:43,175 --> 00:36:45,913
I know.
I could see it in her eyes.
517
00:36:46,045 --> 00:36:48,582
And that's his message
for her to keep quiet.
518
00:36:48,715 --> 00:36:50,049
Jesus, she's a child, Robert!
519
00:36:50,182 --> 00:36:52,519
Shop him to the guards.
An anonymous tip-off.
520
00:36:52,653 --> 00:36:53,820
Conscience clean.
521
00:36:53,954 --> 00:36:55,722
She'll never tell them
what he's done.
522
00:36:55,856 --> 00:36:57,758
He's put the fear of God in her.
523
00:36:57,891 --> 00:36:59,058
And he'll never stop.
524
00:36:59,191 --> 00:37:01,294
He'll just go on
tormenting others.
525
00:37:01,428 --> 00:37:03,630
Robert, I know what I said
about killing,
526
00:37:03,764 --> 00:37:05,332
but this is different.
527
00:37:06,299 --> 00:37:09,336
I want no part of it,
Finbar. Hmm?
528
00:37:09,903 --> 00:37:11,170
Count me out.
529
00:37:25,852 --> 00:37:26,853
[SIGHS]
530
00:37:57,283 --> 00:37:59,086
FINBAR:
Taking your brogues for a walk?
531
00:37:59,218 --> 00:38:01,320
So, you actually can talk, huh?
532
00:38:01,455 --> 00:38:03,590
Only when I'm done listening.
533
00:38:03,724 --> 00:38:06,927
I'm passing by Sinead's.
Hop in and I'll give you a lift.
534
00:38:07,060 --> 00:38:08,260
Aye.
535
00:38:13,467 --> 00:38:15,736
FINBAR:
So, you're on holiday, eh?
536
00:38:15,869 --> 00:38:17,638
Aye, holiday. Fuck up.
537
00:38:17,771 --> 00:38:20,941
Could've nipped off to Mallorca,
fixed my farmer's tan, but nah,
538
00:38:21,074 --> 00:38:25,612
let's all squat in the back arse
of bleeding fucking nowhere.
539
00:38:25,746 --> 00:38:28,882
Listen, there's cigarettes in
the front there, help yourself.
540
00:38:29,016 --> 00:38:30,817
The matches are on the floor.
541
00:38:48,435 --> 00:38:51,237
Funny road, never looks
the same on the way back.
542
00:38:52,304 --> 00:38:54,975
That's because giants
made these hills.
543
00:38:55,108 --> 00:38:56,977
Aye, is that right?
544
00:38:57,110 --> 00:39:00,681
This land was once ruled
by Fomorians.
545
00:39:00,814 --> 00:39:02,849
God-like seafarers, they were.
546
00:39:03,784 --> 00:39:04,718
Enslaved the land,
547
00:39:04,851 --> 00:39:06,653
ate the children.
So the story goes.
548
00:39:09,890 --> 00:39:13,627
[CHUCKLES] And to think
I just use them for shooting.
549
00:39:13,760 --> 00:39:14,928
Are you a hunter?
550
00:39:15,062 --> 00:39:17,263
Well, if you call
shooting bean cans
551
00:39:17,397 --> 00:39:19,499
and the odd jackrabbit hunting,
552
00:39:19,633 --> 00:39:22,469
then, yes,
I'm a stupendous hunter.
553
00:39:22,602 --> 00:39:24,004
What do you use?
554
00:39:24,137 --> 00:39:25,439
A smoothbore,
555
00:39:25,806 --> 00:39:27,607
A.H. Fox.
556
00:39:27,741 --> 00:39:31,243
Teddy Roosevelt called it
the finest gun ever made.
557
00:39:31,745 --> 00:39:32,813
[WHISTLES]
558
00:39:34,347 --> 00:39:35,515
You wanna see it?
559
00:39:36,450 --> 00:39:39,218
I had a Remington 17 Model
560
00:39:39,352 --> 00:39:41,388
before I got this little baby.
561
00:39:41,988 --> 00:39:43,890
Wasn't as nifty.
562
00:39:44,024 --> 00:39:46,460
-Didn't have the same...
-[CLICKS]
563
00:39:46,593 --> 00:39:48,195
busty qualities.
564
00:39:48,328 --> 00:39:50,063
Beautiful, isn't she?
565
00:39:50,197 --> 00:39:51,631
You want to hold her?
566
00:40:07,814 --> 00:40:10,684
-[CURTIS GRUNTS]
-[FINBAR GROANS, GRUNTS]
567
00:40:11,985 --> 00:40:12,986
Jesus.
568
00:40:19,926 --> 00:40:21,027
[CURTIS YELLS]
569
00:40:24,831 --> 00:40:25,899
Fuck!
570
00:40:29,870 --> 00:40:30,837
[CURTIS COUGHS]
571
00:40:31,538 --> 00:40:33,507
What did I ever do to you?
572
00:40:35,242 --> 00:40:37,344
Wee Moya, you bastard.
573
00:40:38,310 --> 00:40:39,780
Jesus fucking Christ!
574
00:40:39,913 --> 00:40:42,849
I'll leave. You'll never
fucking see me again!
575
00:40:49,489 --> 00:40:51,591
Jesus fucking Christ!
576
00:40:53,660 --> 00:40:56,429
-[EMPTY GUN CLICKS]
-[GASPING]
577
00:40:57,330 --> 00:41:01,201
You... You...
You're fucking dead!
578
00:41:01,334 --> 00:41:03,537
-You ballbag!
-[GUN FIRES]
579
00:41:17,150 --> 00:41:19,653
Some ginger Jesse Owens, he was.
580
00:41:21,588 --> 00:41:23,523
Why'd he have a knife?
581
00:41:23,657 --> 00:41:25,592
Is that something
all the young ones carry?
582
00:41:25,725 --> 00:41:27,594
Ah, Jesus. I wouldn't
consider meself
583
00:41:27,727 --> 00:41:29,863
in tune with modern youth,
to be fair.
584
00:41:29,996 --> 00:41:31,765
What are you doing out here?
585
00:41:31,898 --> 00:41:33,900
Robert asked me
to check up on you.
586
00:41:36,069 --> 00:41:37,070
He did, did he?
587
00:41:37,204 --> 00:41:38,405
Yeah.
588
00:41:38,538 --> 00:41:39,806
Well, in that case...
589
00:41:43,543 --> 00:41:45,345
I like bingo, yeah?
590
00:41:45,478 --> 00:41:47,080
Wright's has a session
on tonight.
591
00:41:47,214 --> 00:41:48,882
You'll pay for me books.
592
00:41:50,550 --> 00:41:53,620
And a cheeky pint
or two, huh? [LAUGHS]
593
00:41:54,621 --> 00:41:55,889
[GROANS]
594
00:41:56,022 --> 00:41:57,257
[SINGING]
โชโช I won't tell you no more โชโช
595
00:41:57,390 --> 00:41:59,192
โชโช So get down, get down โชโช
596
00:41:59,326 --> 00:42:01,094
[STRAINING] โชโช Get down โชโช
597
00:42:01,228 --> 00:42:03,530
[PANTING]
598
00:42:03,663 --> 00:42:04,698
Christ!
599
00:42:06,700 --> 00:42:09,436
I'm starting to understand
why they whinge so much.
600
00:42:10,804 --> 00:42:12,505
[PANTING]
601
00:42:13,874 --> 00:42:15,141
This yahoo, one time,
602
00:42:15,275 --> 00:42:16,344
[SNIFFS]
603
00:42:16,476 --> 00:42:18,211
diggin' away, so he was.
604
00:42:18,346 --> 00:42:19,746
But he knew...
605
00:42:20,447 --> 00:42:22,115
that when he stopped,
606
00:42:22,249 --> 00:42:23,416
that was that, yeah?
607
00:42:24,084 --> 00:42:25,452
The end of the line.
608
00:42:26,419 --> 00:42:28,688
So he just didn't stop.
609
00:42:28,822 --> 00:42:30,824
Must have been
something like nine feet
610
00:42:30,957 --> 00:42:32,492
when he was done with it.
611
00:42:32,626 --> 00:42:34,828
Blisters the size of plums.
612
00:42:34,961 --> 00:42:38,999
Who knows, he could've hit
fecking Fiji or someplace.
613
00:42:39,132 --> 00:42:42,802
I just stood and laughed.
It was something else. [LAUGHS]
614
00:42:42,936 --> 00:42:45,639
It's all a big joke to you,
isn't it?
615
00:42:46,139 --> 00:42:47,474
This line of work.
616
00:42:48,074 --> 00:42:49,175
Ah, well.
617
00:42:50,277 --> 00:42:52,445
As my da always used to say...
618
00:42:53,280 --> 00:42:54,547
[EXHALES]
619
00:42:55,081 --> 00:42:56,650
"Do a job you love."
620
00:42:57,851 --> 00:42:58,985
[GRUNTS]
621
00:43:12,366 --> 00:43:13,466
And the next one up
622
00:43:13,600 --> 00:43:15,535
is stuck in a tree, 53.
623
00:43:15,669 --> 00:43:17,170
SINEAD: There you go, Finbar.
624
00:43:17,304 --> 00:43:18,471
On me, for yesterday.
625
00:43:18,605 --> 00:43:20,440
For God's sake, Sinead,
there's no need.
626
00:43:20,573 --> 00:43:22,642
Here, love, can I have one?
627
00:43:22,776 --> 00:43:25,445
-Ain't you barred, Kevin?
-[LAUGHS]
628
00:43:28,315 --> 00:43:29,849
She's a feisty one.
629
00:43:31,251 --> 00:43:33,887
Reminds me of one I left
in the forest not long ago.
630
00:43:34,020 --> 00:43:36,990
-BINGO CALLER: Ask for more, 34.
-A woman?
631
00:43:37,123 --> 00:43:38,124
Yeah.
632
00:43:38,992 --> 00:43:40,760
They're more...
633
00:43:40,894 --> 00:43:44,097
collected than the fellas,
don't you think?
634
00:43:44,230 --> 00:43:46,099
More dignity before dying.
635
00:43:46,232 --> 00:43:47,901
-Jesus.
-What?
636
00:43:49,669 --> 00:43:51,304
-You never--
-No.
637
00:43:51,439 --> 00:43:53,239
There's enough cruel men
in this world.
638
00:43:53,374 --> 00:43:56,042
She was cruel
all right. [CHUCKLES]
639
00:43:56,176 --> 00:43:58,478
-Cruel lookin'.
-CALLER: Clickety-click, 66.
640
00:43:58,611 --> 00:44:00,448
KEVIN: But the crying
took the edge off.
641
00:44:00,580 --> 00:44:01,581
WOMAN: Bingo!
642
00:44:01,715 --> 00:44:04,352
-[CLAMORING]
-Fuck's sake.
643
00:44:04,484 --> 00:44:07,087
You're a wee bit messed up
in the head, aren't you?
644
00:44:08,488 --> 00:44:09,756
Says the one.
645
00:44:11,624 --> 00:44:14,160
It's just a bit of money
in me pocket when I need it,
646
00:44:14,294 --> 00:44:15,996
but a body count like yours?
647
00:44:16,129 --> 00:44:17,831
Now that's psychotic.
648
00:44:20,133 --> 00:44:21,501
You listen, you wee shite,
649
00:44:21,634 --> 00:44:23,770
killing is no joking matter
to me.
650
00:44:23,903 --> 00:44:25,672
And I'm done with it for good.
651
00:44:25,805 --> 00:44:27,307
But if I ever hear of you
652
00:44:27,441 --> 00:44:30,276
having a laugh
at someone else's dying tears...
653
00:44:33,980 --> 00:44:36,116
I'll beat you
with my old-man hands.
654
00:44:47,495 --> 00:44:49,896
How many people
have you killed altogether?
655
00:44:53,533 --> 00:44:55,035
-[IMPACT GRUNTS]
-WOMAN: Ooh!
656
00:45:02,709 --> 00:45:05,078
[CONTINUES CHATTERING]
657
00:45:29,002 --> 00:45:31,004
[WAVES CRASHING]
658
00:45:47,555 --> 00:45:49,823
DOIREANN: Curtis, come on.
659
00:45:49,956 --> 00:45:54,694
-[WHISTLE BLOWS]
-[INDISTINCT SHOUTING]
660
00:45:55,862 --> 00:45:57,864
Conan's mouthing off in there.
661
00:45:57,997 --> 00:45:59,799
[PANTING]
662
00:46:03,002 --> 00:46:04,137
[SNIFFS]
663
00:46:04,270 --> 00:46:05,939
You know, the day
they murdered our father,
664
00:46:06,072 --> 00:46:09,142
Curtis was playing football
in the under-12s.
665
00:46:10,610 --> 00:46:13,046
Little bollocks wasn't half bad.
666
00:46:15,516 --> 00:46:17,150
I'll never forget
picking him up,
667
00:46:17,283 --> 00:46:19,520
telling him what happened.
668
00:46:19,652 --> 00:46:22,122
He just sat there,
just looking at me,
669
00:46:22,255 --> 00:46:24,023
he couldn't make sense of it.
670
00:46:26,226 --> 00:46:29,896
Him growing up in Belfast
and me down south with Mom.
671
00:46:31,030 --> 00:46:33,299
His whole world
turned upside down.
672
00:46:35,768 --> 00:46:36,936
And I made him a promise.
673
00:46:37,070 --> 00:46:39,139
I said I'd always
look out for him.
674
00:46:42,543 --> 00:46:44,210
Conan says we should clear out.
675
00:46:45,812 --> 00:46:47,448
Make tracks to France
or somewhere.
676
00:46:47,581 --> 00:46:49,149
Not without my brother.
677
00:46:49,282 --> 00:46:52,553
He probably just had
a lock-in, drinking.
678
00:46:52,685 --> 00:46:54,087
You know what he's like.
679
00:46:54,220 --> 00:46:55,389
[WHISTLE BLOWS]
680
00:46:55,523 --> 00:46:57,391
Unless he developed
the power of invisibility,
681
00:46:57,525 --> 00:47:01,327
of course he didn't spend
the night in a fucking lock-in!
682
00:47:02,530 --> 00:47:04,130
Think I'm fucking thick?
683
00:47:05,064 --> 00:47:07,000
We're not going anywhere
without Curtis.
684
00:47:07,133 --> 00:47:10,170
He's fucking left us, Doireann.
He's probably away on home.
685
00:47:10,303 --> 00:47:12,772
No, he's dead if he goes back,
we all are!
686
00:47:12,906 --> 00:47:14,240
CONAN: Yeah, I know.
687
00:47:15,543 --> 00:47:17,545
"Curtis June
and Doireann McCann."
688
00:47:17,677 --> 00:47:19,413
You're the reason
we're in this mess.
689
00:47:19,547 --> 00:47:20,813
I knew you would fuck it up.
690
00:47:20,947 --> 00:47:23,551
We got the bastards,
didn't we? That's what matters.
691
00:47:23,683 --> 00:47:25,852
What about the kids?
Were they just collateral?
692
00:47:25,985 --> 00:47:28,389
You know rightly
I couldn't have predicted that!
693
00:47:28,522 --> 00:47:29,623
You made yourself known.
694
00:47:29,756 --> 00:47:31,392
Me and Seamus were in the clear.
695
00:47:31,525 --> 00:47:33,092
They only saw
the back of our heads.
696
00:47:33,226 --> 00:47:35,762
I saw the back of her head
last night.
697
00:47:37,665 --> 00:47:39,299
-[GRUNTS]
-[GLASS SHATTERS]
698
00:47:39,433 --> 00:47:40,700
The fuck!
699
00:47:40,833 --> 00:47:43,169
I'm only easing the tension!
700
00:47:43,303 --> 00:47:44,471
CONAN: Where are you going?
701
00:47:44,605 --> 00:47:46,574
I'm going out to find
the sad bastard
702
00:47:46,706 --> 00:47:48,708
who's only job was to lay low.
703
00:47:48,841 --> 00:47:51,110
Could say he's doing that
only too fucking well.
704
00:47:51,244 --> 00:47:53,480
If you cunts want to leave,
that's grand.
705
00:47:53,614 --> 00:47:55,449
Just don't be expecting
big fucking hugs
706
00:47:55,583 --> 00:47:57,283
when you get back to Belfast!
707
00:47:57,418 --> 00:47:59,185
[INTENSE MUSIC PLAYING]
708
00:48:12,265 --> 00:48:13,434
[CLICKS]
709
00:48:23,477 --> 00:48:24,478
DOIREANN: Curtis!
710
00:48:29,416 --> 00:48:30,417
Curtis!
711
00:48:33,019 --> 00:48:35,321
Jesus, what are you
doing out of the bungalow?
712
00:48:35,456 --> 00:48:38,224
Yesterday, did Curtis say
where he was heading?
713
00:48:38,359 --> 00:48:39,593
I didn't see him yesterday.
714
00:48:39,727 --> 00:48:40,927
[SIGHS]
715
00:48:41,894 --> 00:48:43,296
So he's missing?
716
00:48:43,430 --> 00:48:44,964
[WHISPERING] Oh, thank God.
717
00:48:50,371 --> 00:48:53,006
I should never have
let yous back in my life.
718
00:48:53,139 --> 00:48:55,041
Go on, pack your shit.
I want yous gone.
719
00:48:55,174 --> 00:48:57,844
Don't you dare
speak to me like that.
720
00:48:57,977 --> 00:49:00,547
I'll fucking rip that tongue
from your throat.
721
00:49:00,681 --> 00:49:02,148
Maybe the peelers got him?
722
00:49:02,282 --> 00:49:05,318
They're probably closing in on
the rest of you sorry bastards.
723
00:49:05,452 --> 00:49:06,453
MOYA: Ma!
724
00:49:07,488 --> 00:49:08,921
I'm fighting for a free Ireland,
725
00:49:09,055 --> 00:49:11,392
and that includes you, you cunt!
726
00:49:11,525 --> 00:49:12,892
So you'd better start showing me
727
00:49:13,026 --> 00:49:15,228
-some fucking respect!
-[STRAINING]
728
00:49:15,362 --> 00:49:16,463
What did he tell ya?
729
00:49:16,597 --> 00:49:18,332
[WHEEZES] Nothing.
730
00:49:18,965 --> 00:49:21,034
[GASPS, COUGHS]
731
00:49:21,167 --> 00:49:22,168
Ma!
732
00:49:23,337 --> 00:49:24,971
He said nothing!
733
00:49:25,104 --> 00:49:27,173
But I'm not stupid, Doireann.
734
00:49:27,307 --> 00:49:28,975
I read the papers!
735
00:49:29,108 --> 00:49:31,844
[COUGHING] I'm okay, love.
I'm okay.
736
00:49:33,480 --> 00:49:35,616
Here, he swam most days!
737
00:49:35,749 --> 00:49:37,518
Maybe he fucking drowned.
738
00:49:38,752 --> 00:49:40,953
[BREATHING HEAVILY]
739
00:50:05,011 --> 00:50:06,814
[SPEAKING INDISTINCTLY]
740
00:50:06,946 --> 00:50:08,615
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
741
00:50:27,900 --> 00:50:29,268
[GUNSHOT]
742
00:50:29,403 --> 00:50:31,772
VINCENT: Jesus. Are you ever
gonna let your age get to ya?
743
00:50:31,904 --> 00:50:33,039
[CHUCKLES]
744
00:50:33,172 --> 00:50:34,575
[CLICKS]
745
00:50:34,708 --> 00:50:37,578
I suppose the frontline'd make
a decent shot out of any man.
746
00:50:37,711 --> 00:50:38,978
Now, what's your excuse?
747
00:50:39,112 --> 00:50:41,214
Ah. Sure, I was about
the last to arrive.
748
00:50:41,348 --> 00:50:43,983
You know, I never knew
the hell of war that you did.
749
00:50:44,117 --> 00:50:48,254
For me, the liberation of France
was a load of faffing about,
750
00:50:48,389 --> 00:50:49,556
if I'm perfectly honest.
751
00:50:49,690 --> 00:50:51,891
Did they mock you as well
when you came back?
752
00:50:52,024 --> 00:50:54,193
They weren't up to make me
feel good about it.
753
00:50:54,327 --> 00:50:57,731
They was determined to
help fight those Nazi bastards,
754
00:50:57,865 --> 00:51:00,401
even if it meant
siding with the English.
755
00:51:00,534 --> 00:51:03,771
And that's why I wear
the uniform, you know?
756
00:51:03,903 --> 00:51:06,507
I know right,
I know wrong, all right?
757
00:51:06,640 --> 00:51:08,307
And you need
the black and white,
758
00:51:08,442 --> 00:51:11,779
what with the state
of the north at the minute.
759
00:51:11,911 --> 00:51:14,313
And I've seen enough fighting
for a lifetime.
760
00:51:14,448 --> 00:51:15,616
[GUNSHOT]
761
00:51:15,749 --> 00:51:18,452
-Hey! There you go.
-[LAUGHS]
762
00:51:18,585 --> 00:51:20,821
DOIREANN: Anyone come
out here? Anyone know?
763
00:51:20,953 --> 00:51:21,954
MAN: Not one soul.
764
00:51:22,088 --> 00:51:23,490
So he could be back
in Belfast then?
765
00:51:23,624 --> 00:51:26,593
If he is, I'll fucking kick himback to you meself.
766
00:51:26,727 --> 00:51:28,127
What if Special Branch
is onto us?
767
00:51:28,261 --> 00:51:29,797
Wise up! Of course they're not.
768
00:51:29,929 --> 00:51:31,398
Fuck off!
769
00:51:31,532 --> 00:51:32,999
Just give me something!
770
00:51:33,132 --> 00:51:35,502
Local intel,
any names around here,
771
00:51:35,636 --> 00:51:36,804
someone who'd know.
772
00:51:36,936 --> 00:51:39,305
Where are you again?Glencol-something?
773
00:51:39,440 --> 00:51:40,774
That's the spot.
774
00:51:40,908 --> 00:51:44,645
Best hiding spots are those
you can't fucking pronounce.
775
00:51:44,778 --> 00:51:46,212
There's an old contactclose by.
776
00:51:46,346 --> 00:51:48,682
A freelance bone man.Have you got a pen?
777
00:51:48,816 --> 00:51:50,384
Yeah, yeah.
778
00:51:52,151 --> 00:51:54,220
[SOMBER MUSIC PLAYING]
779
00:52:02,830 --> 00:52:04,030
Oh, shit.
780
00:52:06,700 --> 00:52:08,134
No, stay back.
781
00:52:17,845 --> 00:52:19,111
Robert McQue?
782
00:52:19,546 --> 00:52:20,681
No knock?
783
00:52:21,147 --> 00:52:22,349
Force of habit.
784
00:52:23,650 --> 00:52:26,252
Your, uh, colleague
785
00:52:26,386 --> 00:52:28,922
wasn't specific about
the nature of your visit.
786
00:52:29,055 --> 00:52:30,824
I'm afraid his phone
was being tapped
787
00:52:30,958 --> 00:52:33,560
by the big fellas,
I suppose, huh? [CHUCKLES]
788
00:52:34,260 --> 00:52:36,062
Oh, bloody paranoiacs.
789
00:52:36,195 --> 00:52:37,931
Trying to find a friend,
790
00:52:38,064 --> 00:52:39,165
and none know the shadows
791
00:52:39,298 --> 00:52:41,335
better than those
under the rocks.
792
00:52:42,101 --> 00:52:43,337
Oh, I like that.
793
00:52:43,770 --> 00:52:45,372
Oh. [CHUCKLES]
794
00:52:46,440 --> 00:52:47,774
This friend...
795
00:52:48,442 --> 00:52:49,576
What's the name?
796
00:52:49,710 --> 00:52:51,077
Curtis.
797
00:52:52,412 --> 00:52:53,580
Curtis June.
798
00:52:57,116 --> 00:52:58,819
That's a funny old name, huh?
799
00:52:58,952 --> 00:53:00,219
June?
800
00:53:00,354 --> 00:53:01,755
Aye, June.
801
00:53:02,656 --> 00:53:03,790
Is it short for something?
802
00:53:03,924 --> 00:53:04,858
What is?
803
00:53:04,992 --> 00:53:06,192
June.
804
00:53:07,828 --> 00:53:10,129
Is June fucking short
for something?
805
00:53:10,263 --> 00:53:13,634
It's June, like the month. June.
806
00:53:13,767 --> 00:53:17,838
I've never in me life met anyone
called June. [CHUCKLES]
807
00:53:17,971 --> 00:53:20,273
Redhead, tall, skinny fella.
808
00:53:21,307 --> 00:53:23,510
[STAMMERS]
It doesn't ring a bell.
809
00:53:24,611 --> 00:53:27,246
You know, those bandits
out by Inishwest,
810
00:53:27,381 --> 00:53:30,249
they might have heard something.
You give them a try.
811
00:53:30,384 --> 00:53:32,586
Now, I have to
clear up this mess.
812
00:53:32,719 --> 00:53:35,789
If you please,
you'll find your own way out.
813
00:54:04,051 --> 00:54:05,318
It fits.
814
00:54:09,656 --> 00:54:11,892
-I said--
-I heard you.
815
00:54:12,025 --> 00:54:14,093
You're only three foot
away from me.
816
00:54:15,462 --> 00:54:16,530
Is he dead?
817
00:54:18,665 --> 00:54:19,666
Without a doubt.
818
00:54:21,902 --> 00:54:23,503
It had nothing to do with me!
819
00:54:23,637 --> 00:54:24,671
Who, then?
820
00:54:25,806 --> 00:54:28,008
Tell me, or I'll blow
your fucking head off!
821
00:54:28,140 --> 00:54:30,142
[STAMMERS] Put it away, will ya?
822
00:54:31,445 --> 00:54:33,580
I'm not staking me life for him.
823
00:54:34,848 --> 00:54:36,383
[EXHALES]
824
00:54:38,719 --> 00:54:40,252
I told him not to do it.
825
00:54:40,387 --> 00:54:41,421
Who?
826
00:54:43,155 --> 00:54:44,524
Finbar.
827
00:54:46,125 --> 00:54:49,161
-Finbar Murphy.
-[MOUTHING] Finbar Murphy.
828
00:54:49,295 --> 00:54:50,897
But we parted ways.
829
00:54:51,031 --> 00:54:52,966
He's no longer in my employ.
830
00:54:53,100 --> 00:54:54,166
Who called the hit?
831
00:54:54,300 --> 00:54:55,902
Well, you'd have
to ask him that.
832
00:54:56,036 --> 00:54:58,105
-Where does he live?
-I don't know.
833
00:54:58,237 --> 00:55:00,774
Now, if you don't mind,
I would be very grateful
834
00:55:00,907 --> 00:55:01,942
if you would get the--
835
00:55:02,075 --> 00:55:04,478
-[GROANS]
-[THUDS]
836
00:55:27,868 --> 00:55:29,301
JOSIE: Robbie?
837
00:55:30,504 --> 00:55:31,638
Robbie?
838
00:55:33,874 --> 00:55:35,609
Robbie's not here anymore.
839
00:55:35,742 --> 00:55:36,943
Where is he?
840
00:55:38,011 --> 00:55:39,211
I shot him.
841
00:55:40,447 --> 00:55:41,715
Believe me, he had it coming.
842
00:55:41,848 --> 00:55:44,384
I'm not trying to be
disrespectful or nothing.
843
00:55:47,087 --> 00:55:48,588
What's your name, love?
844
00:55:49,990 --> 00:55:51,190
Josie.
845
00:55:52,258 --> 00:55:54,995
You have a sweet voice, Josie.
846
00:55:55,128 --> 00:55:58,065
I'm sure you've done
nothing wrong.
847
00:55:58,197 --> 00:56:01,401
But I can't let you go
seeing my face now, can I?
848
00:56:03,136 --> 00:56:04,270
No.
849
00:56:04,404 --> 00:56:06,238
No.
850
00:56:06,373 --> 00:56:08,775
So, why don't you go into
your bedroom back there,
851
00:56:08,909 --> 00:56:10,143
lock your door
852
00:56:10,276 --> 00:56:12,412
and don't come out
till I'm gone?
853
00:56:13,480 --> 00:56:15,549
Robbie isn't going anywhere.
854
00:56:31,364 --> 00:56:32,766
DOIREANN: Put that away.
855
00:56:38,472 --> 00:56:39,840
Take a look at this.
856
00:56:40,774 --> 00:56:41,775
Blood money?
857
00:56:42,943 --> 00:56:44,310
Fuckin' massacre.
858
00:56:48,982 --> 00:56:50,717
Well, thanks again, Rita.
859
00:56:50,851 --> 00:56:52,986
Oh, wait a minute.
860
00:56:55,589 --> 00:56:58,391
I'll teach you bits
whenever you start planting,
861
00:56:58,525 --> 00:57:00,227
but I can't remember everything.
862
00:57:00,360 --> 00:57:02,261
-Mm-hmm.
-Books help.
863
00:57:02,696 --> 00:57:03,764
You've done good.
864
00:57:03,897 --> 00:57:05,264
-It's a start.
-[CHUCKLES]
865
00:57:05,398 --> 00:57:06,800
-Good night.
-Night.
866
00:57:06,933 --> 00:57:08,502
[VEHICLE APPROACHING]
867
00:57:14,241 --> 00:57:16,042
[BREATHING HEAVILY]
868
00:57:16,176 --> 00:57:17,444
It's Robert.
869
00:57:22,215 --> 00:57:23,250
[HANDBRAKE RATCHETING]
870
00:57:23,416 --> 00:57:25,585
[INTENSE MUSIC PLAYING]
871
00:57:29,856 --> 00:57:32,058
-Finbar.
-Oh, Mrs. McQue.
872
00:57:32,192 --> 00:57:34,127
JOSIE: Thank you for coming.
873
00:57:34,261 --> 00:57:35,462
KEVIN: Finbar.
874
00:57:47,607 --> 00:57:50,410
-JOSIE: Finbar.
-No, no, no, no, Mrs. McQue,
875
00:57:50,544 --> 00:57:51,278
don't.
876
00:57:51,411 --> 00:57:52,879
Robbie was a good man.
877
00:57:53,013 --> 00:57:54,748
Of course he fucking wasn't.
878
00:57:54,881 --> 00:57:55,782
FINBAR: Oi!
879
00:57:55,916 --> 00:57:57,818
For what he was,
he was a good man.
880
00:57:58,485 --> 00:58:00,020
Did you see who he was?
881
00:58:00,153 --> 00:58:01,755
It was a her.
882
00:58:01,888 --> 00:58:03,256
And, no, I didn't.
883
00:58:03,390 --> 00:58:06,159
And she was talking
to Robbie, though.
884
00:58:06,293 --> 00:58:08,795
She said she was looking
for someone named Curtis.
885
00:58:08,929 --> 00:58:10,530
The ginger Jesse?
886
00:58:11,464 --> 00:58:13,133
She'll need a shovel.
887
00:58:13,266 --> 00:58:14,901
We can't stay here.
888
00:58:15,035 --> 00:58:16,903
Good. I fucking hate wakes.
889
00:58:17,037 --> 00:58:18,271
Go and siphon some petrol.
890
00:58:18,405 --> 00:58:21,241
Mrs. McQue,
go in the kitchen, please.
891
00:58:21,374 --> 00:58:22,409
All right.
892
00:58:22,542 --> 00:58:23,877
I'll sort this out.
893
00:58:30,584 --> 00:58:32,686
DOIREANN: Everyone knows
each other here.
894
00:58:32,819 --> 00:58:35,355
-They'll know him.
-But why does it have to be me?
895
00:58:35,488 --> 00:58:38,491
'Cause you always look lost.
Now go!
896
00:58:52,739 --> 00:58:54,342
[BELL DINGING]
897
00:58:54,474 --> 00:58:55,876
SEAMUS: Good evening.
898
00:59:03,550 --> 00:59:05,353
I'm up for the weekend,
899
00:59:05,485 --> 00:59:06,720
visiting my uncle.
900
00:59:06,853 --> 00:59:08,388
We got a bit, uh...
901
00:59:08,822 --> 00:59:09,956
turned around.
902
00:59:10,090 --> 00:59:12,692
You wouldn't happen to know
a Finbar Murphy?
903
00:59:13,693 --> 00:59:16,496
Finbar? I know him, all right.
904
00:59:22,235 --> 00:59:23,703
Lives out the road there.
905
00:59:27,007 --> 00:59:29,075
Oh, for fuck's sake!
906
00:59:44,724 --> 00:59:46,693
-Evening, Garda.
-Evening.
907
01:00:02,008 --> 01:00:05,245
-Do you want me to fill her up?
-Yeah.
908
01:00:05,379 --> 01:00:07,480
You ever see that fella
around here before?
909
01:00:07,614 --> 01:00:09,182
[CAR ENGINE STARTS]
910
01:00:09,316 --> 01:00:10,784
Never have.
911
01:00:10,917 --> 01:00:13,119
Says he's up to see
his uncle Finbar.
912
01:00:13,253 --> 01:00:14,754
-Finbar?
-Ah.
913
01:00:16,489 --> 01:00:19,092
The old dunce never said
he had a nephew.
914
01:00:34,808 --> 01:00:36,676
-Finbar...
-I'm so sorry.
915
01:00:36,810 --> 01:00:38,745
JOSIE: I can't believe this.
916
01:00:41,014 --> 01:00:44,050
Call the police
once we're gone, okay?
917
01:00:44,918 --> 01:00:46,619
Right. I will.
918
01:00:52,625 --> 01:00:54,828
[INTENSE MUSIC RISES]
919
01:01:06,340 --> 01:01:07,273
[DOOR BREAKS OPENS]
920
01:01:07,408 --> 01:01:08,608
[MEOWS]
921
01:01:24,190 --> 01:01:26,059
SEAMUS: Aye, look at this.
922
01:01:26,993 --> 01:01:28,061
Beautiful.
923
01:01:40,040 --> 01:01:42,675
KEVIN: How do you suppose
they found him?
924
01:01:42,809 --> 01:01:45,979
Maybe he asked his network
about this Curtis fella,
925
01:01:46,112 --> 01:01:48,782
checking him out
after you spoke to him?
926
01:01:56,357 --> 01:01:58,291
I'll just wait
for you outside, then.
927
01:01:58,426 --> 01:01:59,826
How long will you be?
928
01:02:00,361 --> 01:02:01,694
Pull in over there.
929
01:02:36,596 --> 01:02:39,333
[FINBAR PANTS, GRUNTS SOFTLY]
930
01:02:39,467 --> 01:02:41,000
Did something spook you?
931
01:02:41,768 --> 01:02:43,303
Somebody's in my house.
932
01:02:48,108 --> 01:02:50,910
Well, that's me unemployed then,
I suppose.
933
01:02:53,113 --> 01:02:54,948
[SIGHS]
934
01:02:55,081 --> 01:02:58,284
Old Robert took advantage of me,
but he treated me right.
935
01:02:59,018 --> 01:03:01,154
Would you say yous were friends?
936
01:03:01,888 --> 01:03:03,756
We had things in common.
937
01:03:03,890 --> 01:03:05,359
Things to keep hidden.
938
01:03:06,860 --> 01:03:08,628
Were you a runaway?
939
01:03:08,761 --> 01:03:10,331
If your home
is an old pile of shite
940
01:03:10,464 --> 01:03:14,401
and there's no love to be had,
I'd hardly call it running away.
941
01:03:15,835 --> 01:03:17,637
Escaping is more like it.
942
01:03:21,408 --> 01:03:23,042
One night,
943
01:03:23,176 --> 01:03:25,845
I got meself into a fierce
bust-up in a pub,
944
01:03:25,979 --> 01:03:27,914
but I came out of it on top.
945
01:03:28,482 --> 01:03:29,883
And there Robert was,
946
01:03:30,917 --> 01:03:32,685
buying me as many pints
as I wanted
947
01:03:32,819 --> 01:03:36,656
and offering me 30 quid
to push some fella off a pier.
948
01:03:36,789 --> 01:03:38,892
Of course, I didn't know
he was getting 130,
949
01:03:39,025 --> 01:03:41,395
but that was Robert,
the old sleeveen bastard.
950
01:03:41,529 --> 01:03:43,029
[BOTH CHUCKLE]
951
01:03:46,500 --> 01:03:47,934
'Twas easy money.
952
01:03:53,907 --> 01:03:56,309
FINBAR: I lost track long ago.
953
01:03:58,745 --> 01:04:00,180
How many I've killed.
954
01:04:03,983 --> 01:04:08,321
The war, it turned me into
somebody I didn't recognize.
955
01:04:08,455 --> 01:04:12,792
And when I came home and learned
my Margaret had died,
956
01:04:12,926 --> 01:04:14,861
whatever was left
of my old self,
957
01:04:14,994 --> 01:04:18,365
it seemed to disappear
into a black hole.
958
01:04:20,133 --> 01:04:20,900
[SIGHS SOFTLY]
959
01:04:21,034 --> 01:04:23,069
And then Robert came calling.
960
01:04:25,038 --> 01:04:27,374
As you said, it was too easy.
961
01:04:37,250 --> 01:04:40,119
Fucking seniors
and their raisins.
962
01:04:43,022 --> 01:04:44,924
If he's not here by now...
963
01:04:46,192 --> 01:04:48,495
He's probably out there,
watching us.
964
01:04:49,729 --> 01:04:51,532
[SMACKS LIPS] Well, if he is,
965
01:04:51,665 --> 01:04:53,866
let's give him
something to watch.
966
01:04:55,201 --> 01:04:56,370
[SNIFFS]
967
01:04:57,438 --> 01:04:59,440
[INTENSE MUSIC PLAYING]
968
01:05:01,140 --> 01:05:02,141
[GRUNTS]
969
01:05:06,614 --> 01:05:07,814
[GRUNTS]
970
01:05:08,815 --> 01:05:10,850
[DISTANT BANGING]
971
01:05:14,854 --> 01:05:16,856
-[THUDDING]
-[DOIREANN GRUNTS]
972
01:05:29,403 --> 01:05:30,471
FINBAR: Oh, Jesus.
973
01:05:32,272 --> 01:05:34,040
Go back inside, Rita.
974
01:05:35,275 --> 01:05:36,309
Please.
975
01:05:50,223 --> 01:05:54,060
You must be the nosy
fucking neighbor, huh?
976
01:05:54,193 --> 01:05:56,229
You should be minding
your own business
977
01:05:56,363 --> 01:05:58,097
if you know what's best.
978
01:05:58,231 --> 01:05:59,633
You know Finbar?
979
01:05:59,767 --> 01:06:02,869
Never had the pleasure,
but I will.
980
01:06:03,002 --> 01:06:05,639
Mr. Murphy has done something.
981
01:06:05,773 --> 01:06:07,441
Something unforgivable.
982
01:06:08,575 --> 01:06:11,512
-Hey, what are you doing?
-I'm gonna fucking kill her.
983
01:06:11,645 --> 01:06:12,879
We've got no advantage.
984
01:06:13,012 --> 01:06:14,782
Advantage?
What's that? War talk?
985
01:06:14,914 --> 01:06:16,149
[STAMMERS] Put it down!
986
01:06:16,282 --> 01:06:19,085
I don't want Rita getting
caught in the crossfire.
987
01:06:19,553 --> 01:06:20,887
[SNIFFS]
988
01:06:21,020 --> 01:06:22,889
God, it's lonely out here.
989
01:06:24,358 --> 01:06:28,127
Especially for a frail old one,
like yourself.
990
01:06:30,096 --> 01:06:31,898
If you see your friend,
991
01:06:32,031 --> 01:06:33,701
you can give him a message.
992
01:06:33,833 --> 01:06:36,337
I'll tell him a mouthy
wee bitch sent it.
993
01:06:36,670 --> 01:06:37,870
[SCOFFS]
994
01:06:39,373 --> 01:06:40,374
Do.
995
01:06:46,780 --> 01:06:48,549
Talk about a cruel woman.
996
01:06:48,682 --> 01:06:50,116
DOIREANN: Conan!
997
01:06:51,452 --> 01:06:52,453
Come on!
998
01:06:56,757 --> 01:06:58,124
[MIMICKING GUNSHOT]
999
01:07:00,761 --> 01:07:02,363
[EFFORT GRUNTS]
1000
01:07:13,741 --> 01:07:15,041
FINBAR: Oh, God.
1001
01:07:16,543 --> 01:07:17,544
Grab her legs.
1002
01:07:17,977 --> 01:07:19,278
You go first.
1003
01:07:24,283 --> 01:07:26,420
Two cottages downfrom the crossroads,
1004
01:07:26,553 --> 01:07:27,954
the one with the flowers.
1005
01:07:28,087 --> 01:07:29,288
MAN: And who is this again?
1006
01:07:29,423 --> 01:07:31,090
For God's sake,
it doesn't matter.
1007
01:07:31,224 --> 01:07:34,327
Look, you're a doctor.
Just go to her. All right?
1008
01:07:34,461 --> 01:07:35,462
Please.
1009
01:07:38,699 --> 01:07:39,899
[ENGINE STARTS]
1010
01:07:46,874 --> 01:07:48,375
[KEYS JANGLING]
1011
01:07:48,509 --> 01:07:49,543
Here we are.
1012
01:07:52,311 --> 01:07:53,480
Home sweet home.
1013
01:07:54,548 --> 01:07:55,616
[DOOR CLOSES]
1014
01:07:57,785 --> 01:07:59,586
FINBAR: There you go.
1015
01:07:59,720 --> 01:08:00,721
Good boy.
1016
01:08:00,854 --> 01:08:02,288
[GUN COCKING]
1017
01:08:04,591 --> 01:08:05,826
Ah.
1018
01:08:05,958 --> 01:08:08,094
There's some money's worth here.
1019
01:08:08,227 --> 01:08:11,264
No wonder you need someone
to buy your bingo books.
1020
01:08:11,398 --> 01:08:13,933
Maybe I just
wanted the conversation.
1021
01:08:14,967 --> 01:08:16,068
[STRUMS GUITAR]
1022
01:08:16,202 --> 01:08:18,405
Do you play this thing?
1023
01:08:18,539 --> 01:08:19,939
KEVIN: Just a chord or two.
1024
01:08:20,072 --> 01:08:22,942
No training or nothing,
just teaching meself.
1025
01:08:23,510 --> 01:08:25,044
[GUN COCKING]
1026
01:08:28,715 --> 01:08:30,651
I'll make my own record someday.
1027
01:08:32,118 --> 01:08:33,554
Maybe over there in
1028
01:08:33,687 --> 01:08:36,757
California, if we can save
enough for the journey.
1029
01:08:36,890 --> 01:08:38,057
[GUN COCKING]
1030
01:08:38,191 --> 01:08:40,394
The people over there
just seem...
1031
01:08:41,495 --> 01:08:43,029
free or something.
1032
01:08:44,765 --> 01:08:47,200
Enjoying life.
You know what I mean?
1033
01:09:08,154 --> 01:09:11,090
-BOY 1: Game's about to start.
-BOY 2: Okay, let's go.
1034
01:09:25,171 --> 01:09:28,007
I don't recall you
buying the paper before.
1035
01:09:28,140 --> 01:09:30,477
I don't recall you being sober.
1036
01:09:37,718 --> 01:09:38,652
VINCENT: Hiya, Pat.
1037
01:09:38,785 --> 01:09:39,720
PAT: Hiya.
1038
01:09:39,853 --> 01:09:41,722
Give us 20 Gold, will you?
1039
01:09:46,960 --> 01:09:48,194
Finbar.
1040
01:09:49,630 --> 01:09:52,098
The poor fella must have
been a hermit out there,
1041
01:09:52,231 --> 01:09:54,200
for I'd never saw him
in the town.
1042
01:09:54,334 --> 01:09:57,905
Went by the name
of Robert McQue.
1043
01:09:58,037 --> 01:10:01,375
-Did you know him at all?
-Mm-mm.
1044
01:10:01,508 --> 01:10:04,310
The mother said that it was
a woman that did the killing.
1045
01:10:04,444 --> 01:10:07,079
I can't make head nor tail
of it at all.
1046
01:10:07,714 --> 01:10:09,148
You know, I was wondering
1047
01:10:09,282 --> 01:10:11,418
if maybe the sign
had something to do with it?
1048
01:10:11,552 --> 01:10:14,855
You know, maybe the sign
was a sign. Anyway,
1049
01:10:14,988 --> 01:10:16,924
I'll get the detectives
down from Dublin.
1050
01:10:17,056 --> 01:10:18,224
They'll be all over it.
1051
01:10:18,358 --> 01:10:20,259
There'll be nothing
for me to do.
1052
01:10:21,628 --> 01:10:24,398
Oh, here, you never told me
you had a nephew.
1053
01:10:28,267 --> 01:10:31,203
Aye, nice lad.
Don't see him that much.
1054
01:10:31,338 --> 01:10:33,607
Do you mind, uh,
dropping me by Sinead's?
1055
01:10:33,740 --> 01:10:34,808
No, get in.
1056
01:10:44,216 --> 01:10:45,419
FINBAR: Well...
1057
01:10:46,218 --> 01:10:48,021
cheers for the ride, Vinny.
1058
01:10:48,154 --> 01:10:49,188
Yeah. Hey!
1059
01:10:49,322 --> 01:10:50,657
Don't be smug about it.
1060
01:10:50,791 --> 01:10:52,559
Can't be seen to have favorites.
1061
01:10:52,693 --> 01:10:53,794
FINBAR: Get on with you.
1062
01:10:53,927 --> 01:10:56,128
[ENTHRALLING INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING]
1063
01:11:39,539 --> 01:11:42,009
-[DISTANT WHISTLE BLOWS]
-[CHEERING]
1064
01:11:42,141 --> 01:11:44,143
MAN: Go wide, guys!
Go wide, man!
1065
01:11:45,445 --> 01:11:46,446
Back in!
1066
01:11:48,147 --> 01:11:49,950
-Go on!
-Come on! Come on!
1067
01:11:50,083 --> 01:11:52,085
[CHEERS AND APPLAUSE]
1068
01:11:52,218 --> 01:11:53,487
[WHISTLE BLOWS]
1069
01:11:53,620 --> 01:11:55,889
Stay low.
1070
01:11:56,023 --> 01:11:59,158
Stay out of sight, and you come
to a fucking football match.
1071
01:11:59,291 --> 01:12:00,861
He'll be here.
1072
01:12:01,962 --> 01:12:03,162
[WHISTLE BLOWS]
1073
01:12:06,232 --> 01:12:08,902
Rats. Everywhere fucking rats.
1074
01:12:12,304 --> 01:12:13,740
They didn't get your good side.
1075
01:12:13,874 --> 01:12:16,543
This pushes us into a corner,
we'll have to leg it.
1076
01:12:16,677 --> 01:12:17,644
Not yet.
1077
01:12:17,778 --> 01:12:19,513
Anybody could
recognize us, Doireann.
1078
01:12:19,646 --> 01:12:21,048
Curtis is dead.
1079
01:12:21,180 --> 01:12:23,417
Try to give an ounce of shit.
1080
01:12:23,550 --> 01:12:26,420
-Gerry, long ball!
-Wait for them!
1081
01:12:30,691 --> 01:12:33,292
Let's burn the fucker's place
to the ground for Curtis.
1082
01:12:33,427 --> 01:12:35,462
Then we get to Amsterdam,
France maybe.
1083
01:12:35,595 --> 01:12:37,798
We've got that money.
We can start over.
1084
01:12:37,931 --> 01:12:39,933
Have you lost your fucking mind?
1085
01:12:40,067 --> 01:12:42,602
Run off and leave Ireland?
1086
01:12:43,302 --> 01:12:44,638
What's the point of all this?
1087
01:12:44,771 --> 01:12:47,239
-If we want to live...
-So they died for nothing?
1088
01:12:47,374 --> 01:12:50,377
SEAMUS: It's just for a while,
until things settle down.
1089
01:12:53,245 --> 01:12:55,182
Am I the only one
who understands
1090
01:12:55,314 --> 01:12:57,249
what we're fighting for here?
1091
01:12:57,884 --> 01:13:00,587
We're not fucking leaving.
1092
01:13:02,254 --> 01:13:04,357
Someone hired Murphy
to kill Curtis.
1093
01:13:04,491 --> 01:13:06,426
We need to find out who.
1094
01:13:06,560 --> 01:13:08,929
The old lady,
the fucking shopkeeper,
1095
01:13:09,062 --> 01:13:11,431
someone knows where he is.
1096
01:13:12,499 --> 01:13:14,434
We're just gonna
have to pry it from 'em.
1097
01:13:14,568 --> 01:13:17,471
-[WHISTLE BLOWS]
-[CROWD CONTINUES CHEERING]
1098
01:13:27,347 --> 01:13:29,281
I gotta find the loo.
Maybe the two of you
1099
01:13:29,416 --> 01:13:32,753
can come up with just one
fucking idea while I'm gone.
1100
01:13:35,689 --> 01:13:36,690
HASAN: Finbar!
1101
01:13:38,492 --> 01:13:39,793
Hasan.
1102
01:13:39,926 --> 01:13:41,661
HASAN: My biggest fan!
1103
01:13:41,795 --> 01:13:43,295
So you stuck around.
1104
01:13:43,430 --> 01:13:45,065
-What do you think?
-[SIGHS]
1105
01:13:45,198 --> 01:13:47,000
They all look so bloodthirsty,
1106
01:13:47,134 --> 01:13:49,169
I don't know who to root for.
1107
01:13:49,301 --> 01:13:51,538
-Hi, Sinead.
-What about you, Finbar?
1108
01:13:51,671 --> 01:13:52,806
Not too bad.
1109
01:13:52,939 --> 01:13:53,874
Wee Moya?
1110
01:13:54,007 --> 01:13:55,475
SINEAD:
She's around here somewhere.
1111
01:13:55,609 --> 01:13:57,477
Up to something, I'm sure.
1112
01:13:57,611 --> 01:13:58,912
She's grand.
1113
01:13:59,045 --> 01:14:01,348
-We're good.
-Good.
1114
01:14:01,481 --> 01:14:03,016
Okay, I'll see you.
1115
01:14:04,384 --> 01:14:06,353
-See you later tonight?
-Aye.
1116
01:14:17,296 --> 01:14:18,899
[CROWD APPLAUDING]
1117
01:14:22,669 --> 01:14:24,004
[SIGHS]
1118
01:14:40,086 --> 01:14:41,454
DOIREANN: Finbar Murphy?
1119
01:14:43,523 --> 01:14:45,592
-Doireann McCann.
-Uh! Uh-uh.
1120
01:14:49,763 --> 01:14:50,831
It's Doireann.
1121
01:14:51,665 --> 01:14:53,466
I've only seen it printed.
1122
01:14:53,600 --> 01:14:55,602
And they've printed a lot
about you, lady.
1123
01:14:55,735 --> 01:14:57,437
You tell me who ordered the hit
1124
01:14:57,571 --> 01:15:01,341
or I'll put you down right here
to die in this shit-fed turf.
1125
01:15:01,474 --> 01:15:03,677
Look, we've killed
each other's friends,
1126
01:15:03,810 --> 01:15:04,878
one for the other.
1127
01:15:05,011 --> 01:15:06,146
Let's draw the line.
1128
01:15:06,279 --> 01:15:08,815
-Walk away and no one--
-No, no, no.
1129
01:15:08,949 --> 01:15:09,883
Fuck you.
1130
01:15:10,016 --> 01:15:12,118
I killed a degenerate
bottom-feeder.
1131
01:15:12,252 --> 01:15:14,221
Curtis was my brother.
1132
01:15:14,354 --> 01:15:16,723
Then you must have known
about his, uh...
1133
01:15:17,324 --> 01:15:18,525
tendencies.
1134
01:15:23,496 --> 01:15:26,466
-Give me the name.
-Easy.
1135
01:15:26,600 --> 01:15:28,668
All right,
I can bring him to you.
1136
01:15:28,802 --> 01:15:29,970
Easier that way.
1137
01:15:30,103 --> 01:15:31,471
[SCOFFS]
1138
01:15:31,605 --> 01:15:34,841
And you're just gonna have this
whoever turn themselves over?
1139
01:15:34,975 --> 01:15:37,510
Convinced your boy
into my car, didn't I?
1140
01:15:39,412 --> 01:15:41,281
Meet back here, eight o'clock.
1141
01:15:41,414 --> 01:15:43,283
It'll be quiet.
No one will see.
1142
01:15:43,416 --> 01:15:44,851
No, fuck right off!
1143
01:15:44,985 --> 01:15:46,586
Do you think I'm stupid?
1144
01:15:49,022 --> 01:15:50,557
We'll meet at that pub.
1145
01:15:51,391 --> 01:15:52,759
Wright's?
1146
01:15:52,893 --> 01:15:54,027
That's it.
1147
01:15:54,160 --> 01:15:56,463
Full of merry fucking villagers
about that time.
1148
01:15:56,596 --> 01:15:59,866
None of who suspect you're
a murdering bastard, I suppose.
1149
01:16:00,000 --> 01:16:01,234
So, no tricks.
1150
01:16:01,369 --> 01:16:03,670
I won't have you hurting
anyone else in this town,
1151
01:16:03,803 --> 01:16:05,605
-do you hear me?
-You be there,
1152
01:16:05,739 --> 01:16:07,274
or we leave a special delivery
1153
01:16:07,407 --> 01:16:09,709
that'll blow that pub
all over Donegal.
1154
01:16:11,578 --> 01:16:13,146
If anything happens to us,
1155
01:16:13,280 --> 01:16:14,614
people will come looking.
1156
01:16:14,748 --> 01:16:16,516
People a lot worse than me.
1157
01:16:16,650 --> 01:16:19,185
And they'll tear right through
this godforsaken place.
1158
01:16:19,319 --> 01:16:23,990
And that quaint little nosy
neighbor lady of yours, ha...
1159
01:16:24,124 --> 01:16:25,859
No one will be safe.
1160
01:16:27,160 --> 01:16:28,628
Fuckin' eejit!
1161
01:16:28,762 --> 01:16:29,930
[MAN COUGHS]
1162
01:16:32,132 --> 01:16:34,134
["CALIFORNIA SONG" PLAYING]
1163
01:16:38,672 --> 01:16:41,141
[TELEPHONE RINGING]
1164
01:16:55,689 --> 01:16:57,691
-[MUSIC STOPS]
-[KEVIN GRUNTS]
1165
01:16:59,793 --> 01:17:02,762
You take my pistol
and nip off without a peep?
1166
01:17:02,896 --> 01:17:05,465
Certainly into your dramatics,
aren't you?
1167
01:17:05,598 --> 01:17:07,100
FINBAR: I found the leader.
1168
01:17:07,233 --> 01:17:09,469
She didn't take to my ceasefire.
1169
01:17:10,036 --> 01:17:11,504
She left me no choice.
1170
01:17:12,272 --> 01:17:13,540
I'm gonna finish her.
1171
01:17:14,207 --> 01:17:15,608
Finish all of them.
1172
01:17:15,742 --> 01:17:17,544
How do you plan on doing that?
1173
01:17:17,677 --> 01:17:20,213
It'll be good and public.
1174
01:17:20,348 --> 01:17:22,515
So if anyone comes
looking for blood,
1175
01:17:22,649 --> 01:17:24,150
they'll come for me.
1176
01:17:24,284 --> 01:17:26,219
Leave this town out of it.
1177
01:17:26,354 --> 01:17:28,488
You can go.
I'll be fine on my own.
1178
01:17:28,989 --> 01:17:31,291
No way, Jose.
1179
01:17:31,425 --> 01:17:33,394
The great Finbar Murphy's
going to war,
1180
01:17:33,526 --> 01:17:35,528
I'll be fucked
if I'm missin' out on fun!
1181
01:17:35,662 --> 01:17:37,030
[CHUCKLES EXCITEDLY]
1182
01:17:40,934 --> 01:17:42,336
Good boy.
1183
01:17:42,470 --> 01:17:44,671
[SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING]
1184
01:17:51,177 --> 01:17:52,579
FINBAR: Knock, knock.
1185
01:17:54,448 --> 01:17:55,449
Moya.
1186
01:17:55,582 --> 01:17:57,183
A wee gift for you.
1187
01:17:58,184 --> 01:18:00,653
Will you take him? He's yours.
1188
01:18:01,287 --> 01:18:02,589
MOYA: What's his name?
1189
01:18:02,722 --> 01:18:04,858
You know, I never
gave him a name.
1190
01:18:04,991 --> 01:18:06,059
What do you think?
1191
01:18:06,826 --> 01:18:09,295
He looks like a Sean.
1192
01:18:10,130 --> 01:18:11,131
FINBAR: Aye.
1193
01:18:11,264 --> 01:18:13,767
You'll take good
care of him, won't you?
1194
01:18:13,900 --> 01:18:17,070
It's good to care,
even if it hurts.
1195
01:18:17,203 --> 01:18:18,538
Keeps you human.
1196
01:18:19,105 --> 01:18:20,106
Okay?
1197
01:18:22,242 --> 01:18:23,610
-[MEOWS]
-Bye, Sean.
1198
01:18:32,218 --> 01:18:34,220
[WAVES CRASHING]
1199
01:18:54,641 --> 01:18:56,176
You wanted an audience.
1200
01:18:57,110 --> 01:18:58,578
I'll meet them inside.
1201
01:18:59,547 --> 01:19:01,648
Tell them I've got the fella
out back.
1202
01:19:01,781 --> 01:19:04,250
Where I'll be waiting for them.
1203
01:19:04,385 --> 01:19:05,985
Now, that's an advantage.
1204
01:19:07,187 --> 01:19:08,955
See? [SNIFFS]
1205
01:19:09,089 --> 01:19:10,623
I was listening.
1206
01:19:11,925 --> 01:19:13,394
No.
1207
01:19:13,527 --> 01:19:15,595
I have an advantage of my own.
1208
01:19:17,697 --> 01:19:19,599
Go on now. Take this.
1209
01:19:21,601 --> 01:19:23,870
There's an envelope
in the outer pocket.
1210
01:19:24,003 --> 01:19:26,507
Give it to Robert's mother
for me.
1211
01:19:26,639 --> 01:19:28,174
The rest is yours.
1212
01:19:29,008 --> 01:19:30,544
What are you getting at? We--
1213
01:19:30,677 --> 01:19:33,213
-We agreed we were--
-We agreed on nothing.
1214
01:19:33,347 --> 01:19:34,548
Now, listen.
1215
01:19:34,681 --> 01:19:37,050
There's nothing more
here for you now.
1216
01:19:37,183 --> 01:19:38,318
This is my war.
1217
01:19:39,052 --> 01:19:40,454
Take that money.
1218
01:19:40,588 --> 01:19:43,089
Let it be my hand-down to you.
1219
01:19:43,223 --> 01:19:45,792
You don't have
to use that ever again.
1220
01:19:46,659 --> 01:19:47,727
You're young.
1221
01:19:47,861 --> 01:19:49,295
Find something else to do.
1222
01:19:49,430 --> 01:19:51,231
Get to California.
1223
01:19:51,365 --> 01:19:54,767
I'm not saying you need to be
a saint or anything like that.
1224
01:19:55,869 --> 01:19:58,238
Just don't waste your life
doing this.
1225
01:20:05,845 --> 01:20:07,814
Nobody ever gave me nothing.
1226
01:20:10,584 --> 01:20:13,354
My advice has more value
than that money, son.
1227
01:20:13,786 --> 01:20:15,155
Trust me on this.
1228
01:20:16,590 --> 01:20:17,790
Go on.
1229
01:20:32,739 --> 01:20:34,107
[CAR DOOR CLOSES]
1230
01:20:35,074 --> 01:20:36,709
[ENGINE STARTS]
1231
01:20:38,612 --> 01:20:40,313
[ENGINE ROARING]
1232
01:20:43,850 --> 01:20:46,052
[INDISTINCT CHATTER]
1233
01:20:47,287 --> 01:20:49,456
[FOLK MUSIC PLAYING]
1234
01:21:14,814 --> 01:21:16,816
Oh, Jesus.
Jumpy tonight, aren't we?
1235
01:21:16,950 --> 01:21:18,718
Jesus, Vincent,
I've got an old heart.
1236
01:21:18,851 --> 01:21:20,421
Aye, but you've a young spirit.
1237
01:21:20,554 --> 01:21:22,722
Come on,
we're sitting over here.
1238
01:21:34,801 --> 01:21:37,070
CONAN:
Backstabber's in the trees.
1239
01:21:37,203 --> 01:21:39,573
He didn't try anything
at the pitch,
1240
01:21:39,707 --> 01:21:41,241
not with the crowd.
1241
01:21:42,976 --> 01:21:44,277
Right.
1242
01:21:44,411 --> 01:21:45,579
I'll have a peep in first,
1243
01:21:45,713 --> 01:21:47,348
Conan, you bring
the case in after.
1244
01:21:47,481 --> 01:21:48,415
Why him?
1245
01:21:48,549 --> 01:21:50,250
Because you're shit
with a pistol.
1246
01:21:50,384 --> 01:21:53,420
Because I went looking for
Curtis with no help from you.
1247
01:21:53,554 --> 01:21:54,921
Because I organized this trade
1248
01:21:55,054 --> 01:21:58,324
and because I fucking said so!
1249
01:22:00,026 --> 01:22:01,261
Fine.
1250
01:22:01,395 --> 01:22:03,464
Just keep the car lit.
1251
01:22:03,597 --> 01:22:05,031
Any foul play,
you set that timer
1252
01:22:05,164 --> 01:22:07,900
and we get the fuck out,
do you hear?
1253
01:22:08,502 --> 01:22:09,603
Scorch the bastards.
1254
01:22:09,737 --> 01:22:11,170
Sure, half the village
is in there.
1255
01:22:11,304 --> 01:22:14,341
And some who can hang
those dead kids round our necks.
1256
01:22:15,174 --> 01:22:17,010
[INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER]
1257
01:22:17,143 --> 01:22:19,613
I was hoping for
a quieter night tonight.
1258
01:22:19,747 --> 01:22:22,282
You know, a few stories,
a bit of a yarn.
1259
01:22:23,916 --> 01:22:26,319
How are you getting on
with your Russian book?
1260
01:22:26,919 --> 01:22:28,288
Not finished it yet.
1261
01:22:29,322 --> 01:22:31,692
I dare say you would
enjoy it, though.
1262
01:22:31,824 --> 01:22:33,594
Oh, a bit of mystery
1263
01:22:33,727 --> 01:22:36,129
-intrigue, is it?
-Aye.
1264
01:22:36,262 --> 01:22:40,033
There's a clever detective
investigating a gruesome murder.
1265
01:22:40,567 --> 01:22:42,336
Name of Porfiry.
1266
01:22:43,303 --> 01:22:46,440
He's tenacious in his quest
for the truth.
1267
01:22:47,974 --> 01:22:50,344
Drawing out of the suspect
how much his
1268
01:22:50,477 --> 01:22:52,413
isolation is destroying him...
1269
01:22:53,880 --> 01:22:55,416
eating away at him.
1270
01:22:56,949 --> 01:22:59,852
Making him understand
that the power to end it...
1271
01:23:01,722 --> 01:23:03,490
it's all his.
1272
01:23:03,624 --> 01:23:06,627
-[MUSIC ENDS]
-[CROWD CHEERING]
1273
01:23:06,760 --> 01:23:10,029
So keen instincts,
this detective?
1274
01:23:10,163 --> 01:23:12,433
He reminds me of you, actually.
1275
01:23:14,133 --> 01:23:16,202
Does he get his man in the end?
1276
01:23:16,637 --> 01:23:17,904
I don't know.
1277
01:23:27,146 --> 01:23:29,616
Will your nephew be in tonight?
1278
01:23:29,750 --> 01:23:31,217
Or has he moved on?
1279
01:23:39,760 --> 01:23:41,961
You don't trade books
for a living,
1280
01:23:42,629 --> 01:23:43,930
do you, Finbar?
1281
01:23:49,436 --> 01:23:50,970
What is it that you do?
1282
01:23:52,740 --> 01:23:53,973
Vinny...
1283
01:23:55,174 --> 01:23:56,443
you don't want to know.
1284
01:23:56,577 --> 01:23:59,946
If you need to tell me
something, I could help.
1285
01:24:04,150 --> 01:24:06,252
No, Vinny, you can't.
1286
01:24:16,996 --> 01:24:19,165
Jesus. Moya! Moya!
Come here. Come on.
1287
01:24:19,298 --> 01:24:21,668
-You have to scoot on home.
-Where are we going?
1288
01:24:21,802 --> 01:24:23,102
This is no place for wee 'uns.
1289
01:24:23,236 --> 01:24:24,671
But I'm allowed in the bar!
1290
01:24:24,805 --> 01:24:26,139
-My ma says--
-No, not tonight.
1291
01:24:26,272 --> 01:24:28,675
-I need you to go.
-I want Sean to meet me ma!
1292
01:24:28,809 --> 01:24:30,611
Not tonight.
Take Sean and go home now.
1293
01:24:30,744 --> 01:24:32,078
-But I--
-Sean can meet your ma
1294
01:24:32,211 --> 01:24:34,581
some other time, okay?
Go home. Now!
1295
01:25:00,340 --> 01:25:02,409
[CROWD CHEERING]
1296
01:25:03,444 --> 01:25:05,712
MAN: String us away, lad!
String it away!
1297
01:26:53,654 --> 01:26:55,254
DOIREANN: Quite a crowd.
1298
01:26:55,389 --> 01:26:56,723
Aye.
1299
01:26:56,857 --> 01:26:58,926
And your partners in crime?
1300
01:26:59,058 --> 01:27:00,727
You said no funny business.
1301
01:27:00,861 --> 01:27:03,229
They're around, be sure of it.
1302
01:27:03,363 --> 01:27:05,298
Now just produce the fucker
like you said
1303
01:27:05,432 --> 01:27:08,301
and you can get back
to your music.
1304
01:27:08,435 --> 01:27:10,871
We'll meet out back
where we can hear ourselves.
1305
01:27:11,004 --> 01:27:13,105
You move from that fucking spot
1306
01:27:13,239 --> 01:27:15,776
and I promise you,
I'll shoot you dead.
1307
01:27:22,916 --> 01:27:24,317
All right, it was me.
1308
01:27:24,451 --> 01:27:26,820
Don't you love
how a song can just
1309
01:27:26,954 --> 01:27:28,655
fill your heart with joy?
1310
01:27:28,789 --> 01:27:29,790
Huh?
1311
01:27:30,591 --> 01:27:32,426
The music.
1312
01:27:32,559 --> 01:27:35,596
Makes you want to just grab
one of the nearest young dolls
1313
01:27:35,729 --> 01:27:37,163
and kiss the face clean off her.
1314
01:27:37,296 --> 01:27:39,298
-This how you cunts court?
-How am I doing?
1315
01:27:39,433 --> 01:27:41,702
Aren't I a bit ripe
for your tongue?
1316
01:27:42,035 --> 01:27:43,070
Ah.
1317
01:27:43,202 --> 01:27:45,572
I'd target any woman
who's up for it...
1318
01:27:46,540 --> 01:27:47,774
Doireann.
1319
01:27:50,978 --> 01:27:53,714
Grateful for
your charity, Finbar.
1320
01:27:53,847 --> 01:27:56,315
But a saint's gotta be
a sinner first, don't he?
1321
01:27:56,450 --> 01:27:58,051
-This him?
-Calm down.
1322
01:27:58,184 --> 01:28:00,854
-I told you, it was me.
-Of course, it's me.
1323
01:28:00,988 --> 01:28:04,223
Now, why don't we all
go out back and--
1324
01:28:04,358 --> 01:28:05,826
-[GROANS]
-WOMAN: Oh!
1325
01:28:06,893 --> 01:28:08,428
MAN 1: Get down! Get down!
1326
01:28:08,562 --> 01:28:11,197
[CLAMORING]
1327
01:28:12,099 --> 01:28:13,500
Fuck!
1328
01:28:13,634 --> 01:28:15,736
[WOMEN SCREAMING]
1329
01:28:16,870 --> 01:28:17,871
[GRUNTS]
1330
01:28:19,039 --> 01:28:20,641
MAN 2: Run! Run!
1331
01:28:20,774 --> 01:28:22,308
[PANTING]
1332
01:28:22,442 --> 01:28:23,443
Fuck!
1333
01:28:24,044 --> 01:28:25,244
MAN 3: Hurry up!
1334
01:28:25,979 --> 01:28:27,781
[BREATHING HEAVILY]
1335
01:28:29,049 --> 01:28:30,249
Oh, fuck!
1336
01:28:32,686 --> 01:28:34,354
That's mine, you bastard.
1337
01:28:35,088 --> 01:28:37,624
The dumb bitch, she shot me!
1338
01:28:41,762 --> 01:28:43,030
-[GRUNTS]
-[VINCENT GROANS]
1339
01:28:43,162 --> 01:28:45,231
[MAN GROANING]
1340
01:28:46,165 --> 01:28:47,601
[GLASS BREAKING]
1341
01:28:47,734 --> 01:28:48,769
Come on!
1342
01:28:53,840 --> 01:28:55,776
[GRUNTS]
1343
01:28:55,909 --> 01:28:58,345
[BREATHING HEAVILY]
1344
01:28:58,478 --> 01:29:02,382
Just letting you know I'm
still here, Doireann! [LAUGHS]
1345
01:29:02,716 --> 01:29:03,717
[GROANS]
1346
01:29:09,389 --> 01:29:12,224
[BREATHING UNSTEADILY]
1347
01:29:12,359 --> 01:29:15,529
FINBAR: Jesus. Why the fuck
did you come back?
1348
01:29:15,662 --> 01:29:16,897
[MAN GROANING]
1349
01:29:17,030 --> 01:29:18,398
Hasan, stay down!
1350
01:29:18,532 --> 01:29:19,566
Stay down!
1351
01:29:27,841 --> 01:29:30,677
[GUN FIRING]
1352
01:29:42,221 --> 01:29:43,423
[GRUNTS]
1353
01:29:50,897 --> 01:29:52,766
[PANTING]
1354
01:30:03,910 --> 01:30:05,345
[CLICKS]
1355
01:30:19,960 --> 01:30:22,829
[BREATHING SLOWLY]
1356
01:30:24,965 --> 01:30:26,633
[GRUNTING]
1357
01:30:33,272 --> 01:30:34,975
All your money's in me car.
1358
01:30:37,711 --> 01:30:40,781
Guessing you'll get out
to California before me.
1359
01:30:45,819 --> 01:30:46,820
[GUNSHOT]
1360
01:30:55,862 --> 01:30:57,864
[COUGHS]
1361
01:30:58,765 --> 01:30:59,933
[EFFORT GRUNTS]
1362
01:31:00,066 --> 01:31:02,769
-[MAN GROANING]
-[SHUDDERING]
1363
01:31:11,411 --> 01:31:13,613
[DOIREANN COUGHING]
1364
01:31:19,318 --> 01:31:22,789
[BOTH GRUNTING]
1365
01:31:25,158 --> 01:31:26,526
[BREATHING HEAVILY]
1366
01:31:31,264 --> 01:31:32,933
[BOTH GRUNTING]
1367
01:32:00,727 --> 01:32:01,862
Oh...
1368
01:32:03,363 --> 01:32:04,564
[GAGS]
1369
01:32:06,733 --> 01:32:08,435
-[GRUNTS]
-[KNIFE PIERCING]
1370
01:32:43,371 --> 01:32:44,938
[GUN CLICKING]
1371
01:33:13,833 --> 01:33:14,901
VINCENT: Finbar.
1372
01:34:19,299 --> 01:34:21,501
[BELL TOLLING]
1373
01:34:42,555 --> 01:34:44,824
You're looking for him
to save you?
1374
01:34:46,593 --> 01:34:49,829
I'm not the one
who needs saving.
1375
01:34:51,365 --> 01:34:53,700
I've done what I've done.
1376
01:34:53,833 --> 01:34:56,504
And I had my reasons.
[BREATHING SHAKILY]
1377
01:34:56,636 --> 01:34:58,838
And the Lord knows them.
1378
01:35:02,942 --> 01:35:05,578
I'll take no judgment from you.
1379
01:35:07,481 --> 01:35:09,549
I'm not here to judge.
1380
01:35:13,720 --> 01:35:15,688
We've all got our reasons.
1381
01:35:20,428 --> 01:35:22,295
Just shoot me.
1382
01:35:25,533 --> 01:35:27,200
You're at your end.
1383
01:35:28,335 --> 01:35:29,336
Make your peace.
1384
01:35:34,107 --> 01:35:35,108
[WEAKLY] My...
1385
01:35:36,477 --> 01:35:37,844
My brother.
1386
01:35:43,149 --> 01:35:44,651
He's all alone.
1387
01:35:49,689 --> 01:35:51,658
I'll make sure you join him.
1388
01:35:59,732 --> 01:36:01,000
[DOIREANN EXHALES]
1389
01:36:04,704 --> 01:36:06,906
[SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING]
1390
01:36:51,885 --> 01:36:53,820
Those brutes didn't get you.
1391
01:36:55,389 --> 01:36:57,023
[INDISTINCT]
1392
01:36:57,157 --> 01:37:00,427
Rita, I am so sorry--
1393
01:37:00,561 --> 01:37:02,262
It's fine, Finbar.
1394
01:37:04,898 --> 01:37:07,667
You never asked me
what I did for a living.
1395
01:37:09,470 --> 01:37:10,803
Should I have?
1396
01:37:15,975 --> 01:37:17,744
It's a shame, nothing grew.
1397
01:37:17,877 --> 01:37:20,046
I should have
started it ages ago.
1398
01:37:20,648 --> 01:37:21,848
Oh.
1399
01:37:24,351 --> 01:37:26,753
RITA: No, you keep it.
1400
01:37:26,886 --> 01:37:29,856
Maybe somewhere down the road
you'll try again.
1401
01:37:39,199 --> 01:37:40,266
Bye, Rita.
1402
01:37:41,201 --> 01:37:42,403
You, uh...
1403
01:37:42,536 --> 01:37:44,037
You take care, yeah?
1404
01:39:02,181 --> 01:39:03,517
[SIGHS]
1405
01:39:25,472 --> 01:39:28,375
[PLEASANT MUSIC PLAYING]
1406
01:41:26,827 --> 01:41:29,696
[ORCHESTRAL MUSIC PLAYING]
95658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.