Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,888 --> 00:00:24,020
Hello?
2
00:00:27,197 --> 00:00:28,938
Hello? Sarah?
3
00:00:34,900 --> 00:00:36,162
Hello?
4
00:00:58,924 --> 00:01:00,902
Curt?
5
00:01:00,926 --> 00:01:03,905
Is that you?
6
00:01:03,929 --> 00:01:06,343
I got your note.
7
00:01:06,367 --> 00:01:08,040
What note?
8
00:01:08,064 --> 00:01:09,624
I don't know what
you're talking about.
9
00:01:11,023 --> 00:01:13,393
Who else knows?
10
00:01:13,417 --> 00:01:16,527
I've kept your secret
all these years.
11
00:01:16,551 --> 00:01:19,902
There's no need to...
12
00:01:25,255 --> 00:01:26,604
Wade?
13
00:01:28,389 --> 00:01:29,888
Wade, honey?
14
00:01:29,912 --> 00:01:31,000
You okay?
15
00:01:36,397 --> 00:01:37,417
Oh, my God.
16
00:01:37,441 --> 00:01:39,376
Oh, my... oh, my God.
17
00:01:39,400 --> 00:01:41,726
Oh, my.
18
00:01:41,750 --> 00:01:44,405
No! No!
19
00:02:19,091 --> 00:02:20,678
I mean, it just
doesn't make any sense.
20
00:02:20,702 --> 00:02:24,290
I've lived in that
apartment alone before.
21
00:02:24,314 --> 00:02:26,423
But now that Corey's gone,
22
00:02:26,447 --> 00:02:31,340
it just feels bigger, quieter,
23
00:02:31,364 --> 00:02:33,125
definitely cleaner.
24
00:02:33,149 --> 00:02:34,909
Emptier?
25
00:02:34,933 --> 00:02:37,521
- Yes.
- So you miss your nephew.
26
00:02:37,545 --> 00:02:39,784
I mean, I don't miss
his dirty fingerprints
27
00:02:39,808 --> 00:02:42,090
all over my Teddy Pendergrass.
28
00:02:42,114 --> 00:02:44,813
Maybe you miss the
connection to your brother.
29
00:02:47,468 --> 00:02:48,880
Yeah.
30
00:02:48,904 --> 00:02:51,186
Who are the people in your life
31
00:02:51,210 --> 00:02:52,840
that aren't on the job?
32
00:02:52,864 --> 00:02:56,191
Uh, my doorman, Georgie.
33
00:02:56,215 --> 00:02:57,236
We're tight.
34
00:02:57,260 --> 00:02:59,194
You pay him, right?
35
00:02:59,218 --> 00:03:00,631
There's Pete at Tarantino's.
36
00:03:00,655 --> 00:03:02,763
You know, I walk in,
37
00:03:02,787 --> 00:03:08,595
he's got my caprese already
on the bar, glass of wine.
38
00:03:08,619 --> 00:03:12,381
Which you pay for, right?
39
00:03:12,405 --> 00:03:14,209
Yeah. I pay for it.
40
00:03:14,233 --> 00:03:17,628
So also a transactional
relationship.
41
00:03:20,762 --> 00:03:23,392
Aren't all relationships
transactional?
42
00:03:23,416 --> 00:03:25,351
Sure, but I think that depends
43
00:03:25,375 --> 00:03:27,203
on what the exchange is.
44
00:03:33,905 --> 00:03:36,014
Corey came crashing in,
45
00:03:36,038 --> 00:03:39,539
and suddenly you're forced to
deal with socks on your floor
46
00:03:39,563 --> 00:03:42,455
and fingerprints on
your record collection.
47
00:03:42,479 --> 00:03:44,239
Annoying? Yes.
48
00:03:44,263 --> 00:03:47,242
But those connections
are meaningful.
49
00:03:47,266 --> 00:03:50,724
It's... it's the stuff of life,
50
00:03:50,748 --> 00:03:53,727
as foundational as
food and water, sex.
51
00:03:53,751 --> 00:03:58,123
I've had plenty of
those relationships, and
52
00:03:58,147 --> 00:03:59,714
they never worked.
53
00:04:01,846 --> 00:04:04,545
And did any of them last
more than a date or two?
54
00:04:07,852 --> 00:04:11,745
You want me to pretend to
feel something I don't?
55
00:04:11,769 --> 00:04:13,791
Definitely not.
56
00:04:13,815 --> 00:04:16,252
I think you long for connection.
57
00:04:17,949 --> 00:04:20,386
And it's out there,
I promise you.
58
00:04:25,914 --> 00:04:29,589
I'll tell you what, how
'bout you don't charge me,
59
00:04:29,613 --> 00:04:33,245
we can get outta here,
grab some dinner?
60
00:04:33,269 --> 00:04:34,531
What do you say?
61
00:04:38,753 --> 00:04:40,624
I'll see you next week.
62
00:04:43,888 --> 00:04:48,042
Cora Elizabeth Love,
will you marry me?
63
00:04:48,066 --> 00:04:49,174
Yes.
64
00:04:49,198 --> 00:04:50,567
Absolutely.
65
00:04:50,591 --> 00:04:52,525
Oh, I could watch
this over and over.
66
00:04:52,549 --> 00:04:54,353
- Me too.
- Were you nervous?
67
00:04:54,377 --> 00:04:55,659
Hell yeah.
68
00:04:55,683 --> 00:04:58,096
Poor girl thought I was
breaking up with her.
69
00:04:58,120 --> 00:05:00,620
I hear condolences are in order.
70
00:05:00,644 --> 00:05:02,230
Way to go, Ray.
- Thanks, man.
71
00:05:02,254 --> 00:05:03,275
You set a date?
72
00:05:03,299 --> 00:05:04,711
Uh, yeah. End of May.
73
00:05:04,735 --> 00:05:06,321
And I expect all
of you to be there.
74
00:05:06,345 --> 00:05:07,932
Of course.
75
00:05:07,956 --> 00:05:09,890
All right, enough of this
"Real Housewives" stuff.
76
00:05:09,914 --> 00:05:11,892
We got a dead federal judge.
77
00:05:11,916 --> 00:05:14,242
Wade Gimball, 62, appointed
78
00:05:14,266 --> 00:05:16,767
to the Southern District
of New York in 2018.
79
00:05:16,791 --> 00:05:19,378
Married to Sarah Gimball
for over 30 years.
80
00:05:19,402 --> 00:05:22,773
Both shot at close range in
their Westchester estate,
81
00:05:22,797 --> 00:05:25,514
Wade in the garage, Sarah
in their living room.
82
00:05:25,538 --> 00:05:27,473
There were no cameras, and
the closest neighbor lives
83
00:05:27,497 --> 00:05:28,779
a half mile away.
84
00:05:28,803 --> 00:05:30,911
- What about shell casings?
- Nada.
85
00:05:30,935 --> 00:05:33,218
This was a clean,
efficient kill.
86
00:05:33,242 --> 00:05:34,436
It wasn't a robbery.
87
00:05:34,460 --> 00:05:37,135
Nothing obvious taken.
Nothing disturbed.
88
00:05:37,159 --> 00:05:39,224
And any judge has a
long list of enemies,
89
00:05:39,248 --> 00:05:40,921
literally anyone
he's ruled against.
90
00:05:40,945 --> 00:05:42,053
You and I will
head to his office.
91
00:05:42,077 --> 00:05:43,358
The rest of you,
take the crime scene.
92
00:05:43,382 --> 00:05:47,188
Dig into their finances,
relationships, anything.
93
00:05:47,212 --> 00:05:48,474
Let's bounce.
94
00:05:51,390 --> 00:05:53,673
So I guess Ray'll
be moving out soon?
95
00:05:53,697 --> 00:05:54,892
Yeah, I mean, he's
always at Cora's,
96
00:05:54,916 --> 00:05:56,154
so I've basically
been living alone.
97
00:05:56,178 --> 00:05:57,416
Oh, what about the newbie agent?
98
00:05:57,440 --> 00:05:58,722
Oh, Kat?
99
00:05:58,746 --> 00:06:00,375
She's 26, and she was
always late on the rent.
100
00:06:00,399 --> 00:06:01,986
It was never gonna last.
101
00:06:02,010 --> 00:06:04,118
Well, it must be nice having
the whole place to yourself.
102
00:06:04,142 --> 00:06:05,772
Yeah, it's nice not having
to share a bathroom.
103
00:06:05,796 --> 00:06:07,382
Gets kind of lonely.
104
00:06:07,406 --> 00:06:10,298
The Gimballs' housekeeper
discovered them this morning.
105
00:06:10,322 --> 00:06:11,996
She said they had a good
marriage as far as she knew.
106
00:06:12,020 --> 00:06:13,824
No debts. She also said
107
00:06:13,848 --> 00:06:15,869
that the garage door and
the front door were open.
108
00:06:15,893 --> 00:06:17,697
Did you get a time
of death from ME?
109
00:06:17,721 --> 00:06:18,698
They died within
minutes of each other,
110
00:06:18,722 --> 00:06:20,352
around 11:00 p.m.
111
00:06:20,376 --> 00:06:22,441
And I think the
judge was the target.
112
00:06:22,465 --> 00:06:24,399
All right, shooter
catches him in the garage,
113
00:06:24,423 --> 00:06:26,488
two to the chest, and
when he's leavin'...
114
00:06:26,512 --> 00:06:27,881
The wife comes out to check
115
00:06:27,905 --> 00:06:29,448
on Wade 'cause she
heard the gunshots.
116
00:06:29,472 --> 00:06:31,755
Shooter follows her back
into the house and kills her.
117
00:06:31,779 --> 00:06:33,582
Mm-kay, so maybe the
Gimballs knew him.
118
00:06:33,606 --> 00:06:34,801
Maybe.
119
00:06:34,825 --> 00:06:36,760
But I'm thinking
this guy's a pro.
120
00:06:36,784 --> 00:06:38,283
There was no signs
of a struggle.
121
00:06:38,307 --> 00:06:40,807
ERT hasn't recovered any
foreign fingerprints.
122
00:06:40,831 --> 00:06:42,809
Look, there's no hairs.
There's no fibers.
123
00:06:42,833 --> 00:06:44,376
Shooter lands, kills the judge
124
00:06:44,400 --> 00:06:46,465
and his wife quickly
and cleanly and...
125
00:06:46,489 --> 00:06:50,251
Maybe someone has a contract
out on the judge's head.
126
00:06:50,275 --> 00:06:52,514
Judge Gimball just
ruled on Friday
127
00:06:52,538 --> 00:06:54,865
against Lewiston Haggart.
128
00:06:54,889 --> 00:06:57,432
Haggart? Heard that name before.
129
00:06:57,456 --> 00:06:59,217
He's a developer, right?
130
00:06:59,241 --> 00:07:01,393
One of the biggest
in New Jersey.
131
00:07:01,417 --> 00:07:04,701
You know how the mayor is
trying to legalize gambling
132
00:07:04,725 --> 00:07:06,485
in New York City?
133
00:07:06,509 --> 00:07:09,706
- By changing the zoning laws.
- Which hasn't happened yet.
134
00:07:09,730 --> 00:07:12,534
It's a legislative
issue, ultimately.
135
00:07:12,558 --> 00:07:14,885
So Judge Gimball had no choice
136
00:07:14,909 --> 00:07:17,104
but to rule against
Haggart's proposal
137
00:07:17,128 --> 00:07:18,802
to make some part
of New York City
138
00:07:18,826 --> 00:07:20,586
into a little Las Vegas.
139
00:07:20,610 --> 00:07:22,066
It's a fool's errand.
140
00:07:22,090 --> 00:07:24,851
Worth millions of dollars.
141
00:07:24,875 --> 00:07:28,115
That's a lot of reasons
to want someone dead.
142
00:07:28,139 --> 00:07:30,030
Did Haggart ever make
any formal threats
143
00:07:30,054 --> 00:07:31,510
against Judge Gimball?
144
00:07:31,534 --> 00:07:35,079
Well, in court, he... he
mentioned something about.
145
00:07:35,103 --> 00:07:39,170
Judge Gimball's tongue would
be better served as a necktie.
146
00:07:39,194 --> 00:07:42,651
Oh, he was very, very upset.
147
00:07:42,675 --> 00:07:44,044
And that was just Friday,
148
00:07:44,068 --> 00:07:47,178
Friday, when everything
was fine, normal.
149
00:07:47,202 --> 00:07:48,788
Any other threats
against Gimball
150
00:07:48,812 --> 00:07:49,789
that you're aware of?
151
00:07:49,813 --> 00:07:51,399
I mean,
152
00:07:51,423 --> 00:07:55,055
there never was a rabbit
boiling on a stove or anything.
153
00:07:55,079 --> 00:07:58,798
Judge Gimball handled
mostly civil matters
154
00:07:58,822 --> 00:08:02,236
or land rights cases and such.
155
00:08:02,260 --> 00:08:04,761
Sleepy cases with
rich consequences.
156
00:08:04,785 --> 00:08:06,632
Well said.
157
00:08:06,656 --> 00:08:07,764
He would have liked you.
158
00:08:07,788 --> 00:08:09,504
He always liked the smart ones.
159
00:08:09,528 --> 00:08:11,637
How long have you worked
for Judge Gimball?
160
00:08:11,661 --> 00:08:16,294
Ever since he was a defense
attorney in St. Louis.
161
00:08:16,318 --> 00:08:19,427
I used to be his paralegal
before I followed him here
162
00:08:19,451 --> 00:08:21,497
when he was appointed
to the bench.
163
00:08:23,542 --> 00:08:27,938
He... he and Sarah,
they're family to me.
164
00:08:32,464 --> 00:08:34,007
Opportunity to welcome
you aboard our flight
165
00:08:34,031 --> 00:08:35,574
to St. Louis today.
166
00:08:35,598 --> 00:08:37,271
Flight time will
be two hours and...
167
00:08:37,295 --> 00:08:39,273
Why would anyone do
this to Judge Gimball?
168
00:08:39,297 --> 00:08:42,320
They were... they
were good people.
169
00:08:42,344 --> 00:08:46,237
Judge Gimball and Sarah and
I spent holidays together.
170
00:08:46,261 --> 00:08:47,847
Is there anyone from his past?
171
00:08:47,871 --> 00:08:51,720
I knew all of his cases,
and I knew his clients, too,
172
00:08:51,744 --> 00:08:53,418
and I just... excuse me.
173
00:08:53,442 --> 00:08:56,290
I-I just can't...
174
00:08:56,314 --> 00:08:58,727
At this time, we ask
that you make sure
175
00:08:58,751 --> 00:09:00,294
your seat backs and tray tables
176
00:09:00,318 --> 00:09:02,166
are in their full,
upright position
177
00:09:02,190 --> 00:09:05,019
and that your seat belts
are correctly fastened.
178
00:09:08,631 --> 00:09:09,826
Sir?
179
00:09:09,850 --> 00:09:11,349
Sir, please take your seat.
180
00:09:11,373 --> 00:09:13,307
- I have to get off this plane.
- That's not possible.
181
00:09:13,331 --> 00:09:14,787
We're about to close
the cabin doors.
182
00:09:14,811 --> 00:09:17,181
Tell them not to close it
'cause I have to get off.
183
00:09:17,205 --> 00:09:18,617
And we've got to get
to St. Louis on time.
184
00:09:18,641 --> 00:09:20,140
Tell your captain I'm
having a medical emergency
185
00:09:20,164 --> 00:09:21,968
and get the hell out of my way.
186
00:09:21,992 --> 00:09:23,535
- Sir.
- Medical emergency.
187
00:09:23,559 --> 00:09:24,928
Medical emergency.
188
00:09:24,952 --> 00:09:26,016
Thank you.
189
00:09:26,040 --> 00:09:27,868
Medical emergency.
190
00:09:31,393 --> 00:09:33,197
Do you know what's on that
street there right now?
191
00:09:33,221 --> 00:09:35,634
A homeless encampment.
192
00:09:35,658 --> 00:09:38,028
And as you can see, what I
want to put there is a park.
193
00:09:38,052 --> 00:09:40,247
How bio diverse.
194
00:09:40,271 --> 00:09:42,989
A casino will bring
thousands of jobs to Midtown.
195
00:09:43,013 --> 00:09:44,295
I don't know how that
judge couldn't see that,
196
00:09:44,319 --> 00:09:45,774
how much this
development would benefit
197
00:09:45,798 --> 00:09:47,298
the great city of New York.
198
00:09:47,322 --> 00:09:49,430
Your altruism
really is something.
199
00:09:49,454 --> 00:09:51,911
A full courtroom witnessed
you threaten Judge Gimball
200
00:09:51,935 --> 00:09:53,173
when he ruled against you.
201
00:09:53,197 --> 00:09:55,306
Ah, that's just the
way I have of speaking.
202
00:09:55,330 --> 00:09:57,917
Now that Judge Gimball
is pushing up daisies,
203
00:09:57,941 --> 00:09:59,353
you can refile your case.
204
00:09:59,377 --> 00:10:01,486
Funnily enough, my
attorney drafted the papers
205
00:10:01,510 --> 00:10:03,009
to do so this morning.
206
00:10:03,033 --> 00:10:05,707
Where were you last
night around 9:00 p.m.?
207
00:10:05,731 --> 00:10:08,232
Finishing my side of creamed
spinach at Peter Luger's.
208
00:10:08,256 --> 00:10:10,321
My assistant, Dorothy,
has my receipt.
209
00:10:10,345 --> 00:10:13,193
Did you have Judge
Gimball killed?
210
00:10:13,217 --> 00:10:14,934
I tend not to
outsource my grudges.
211
00:10:14,958 --> 00:10:16,196
And while I think.
212
00:10:16,220 --> 00:10:17,676
Judge Gimball's
greatest contribution
213
00:10:17,700 --> 00:10:22,028
to society is as fertilizer
for the spring bloom,
214
00:10:22,052 --> 00:10:23,725
I had nothing to
do with his death.
215
00:10:23,749 --> 00:10:26,274
The alarm at Gimball's clerk's
apartment is going off.
216
00:10:35,152 --> 00:10:37,043
All right, so she
was shot from here.
217
00:10:37,067 --> 00:10:38,262
Yeah. Two to the chest.
218
00:10:38,286 --> 00:10:40,046
Just like the Gimballs.
219
00:10:40,070 --> 00:10:41,352
Can someone turn that alarm off?
220
00:10:41,376 --> 00:10:42,701
Yes, ma'am, I'll get on it.
221
00:10:42,725 --> 00:10:45,486
So the same killer
returned and shot Penny.
222
00:10:45,510 --> 00:10:46,966
Now we just gotta
figure out why.
223
00:10:46,990 --> 00:10:48,122
And who.
224
00:10:50,124 --> 00:10:52,169
Who assassinates a cat lady?
225
00:10:57,487 --> 00:11:00,019
Neighbor heard the gunshot
and the alarm going off.
226
00:11:00,065 --> 00:11:01,347
That's when he
went to his window
227
00:11:01,371 --> 00:11:03,828
and saw a white male,
medium build jump
228
00:11:03,852 --> 00:11:05,525
into Penny's red
Volvo and take off.
229
00:11:05,549 --> 00:11:06,656
Any shell casings?
230
00:11:06,680 --> 00:11:08,180
Nah, same as the
other crime scene.
231
00:11:08,204 --> 00:11:09,964
Get a BOLO out on the Volvo.
232
00:11:09,988 --> 00:11:11,139
Start looking for cameras.
233
00:11:11,163 --> 00:11:12,251
- All right.
- Copy.
234
00:11:19,563 --> 00:11:21,280
Coat's still on.
Purse is by the door.
235
00:11:21,304 --> 00:11:23,325
So she probably just got
home when this happened.
236
00:11:23,349 --> 00:11:25,632
She was a sweet lady,
237
00:11:25,656 --> 00:11:28,287
but a terrible housekeeper.
238
00:11:28,311 --> 00:11:29,854
- Yeah.
- Place is a mess.
239
00:11:29,878 --> 00:11:31,725
She had major money problems,
240
00:11:31,749 --> 00:11:33,553
'cause she's a shopping
addict, obviously.
241
00:11:33,577 --> 00:11:35,511
Maxed out credit cards,
late on her rent,
242
00:11:35,535 --> 00:11:37,122
late on her utilities,
243
00:11:37,146 --> 00:11:38,819
a negative balance in
her checking account.
244
00:11:38,843 --> 00:11:40,952
But this is weird... she
opened a new bank account
245
00:11:40,976 --> 00:11:42,257
in St. Louis.
246
00:11:42,281 --> 00:11:44,825
- St. Louis?
- Yeah. In person a week ago.
247
00:11:44,849 --> 00:11:46,871
But there's been
no activity since.
248
00:11:46,895 --> 00:11:48,263
Hmm.
249
00:11:48,287 --> 00:11:50,875
What do we think this is for?
250
00:11:50,899 --> 00:11:52,224
It's definitely not house keys.
251
00:11:52,248 --> 00:11:55,053
No, it's like a
safe or a lock box.
252
00:11:55,077 --> 00:11:56,643
Let's take a look around.
253
00:12:10,179 --> 00:12:13,201
Guys, I got something.
254
00:12:13,225 --> 00:12:17,336
Yeah, I got mail and letters.
A bunch of junk, really.
255
00:12:17,360 --> 00:12:19,947
Yeah, these are all just
old magazines and clippings.
256
00:12:19,971 --> 00:12:21,906
She really loved gardening.
257
00:12:21,930 --> 00:12:24,976
Uh, just a whole
bunch of nothin'.
258
00:12:27,849 --> 00:12:30,112
Wait a second. What's this?
259
00:12:31,678 --> 00:12:33,550
There's a tape here
for some reason.
260
00:12:39,164 --> 00:12:41,534
We've got a old file.
261
00:12:41,558 --> 00:12:43,362
Client 15-22.
262
00:12:43,386 --> 00:12:44,929
The Law Offices of Wade Gimball.
263
00:12:44,953 --> 00:12:46,408
Why would Penny have this?
264
00:12:46,432 --> 00:12:48,323
She was his paralegal when
he was a defense attorney
265
00:12:48,347 --> 00:12:51,065
in St. Louis before
he was a judge.
266
00:12:51,089 --> 00:12:54,808
Client interview, 4/4/2015.
267
00:12:54,832 --> 00:12:56,897
House party. Alcohol.
268
00:12:56,921 --> 00:12:59,857
Ashley Evans and Tina somebody.
269
00:12:59,881 --> 00:13:01,293
I don't know.
270
00:13:01,317 --> 00:13:04,644
So what do we think this is?
271
00:13:04,668 --> 00:13:07,821
Probably nothin'.
272
00:13:07,845 --> 00:13:10,345
"31-year-old Emmett
Allen of Visitation Park
273
00:13:10,369 --> 00:13:11,999
"was arrested yesterday
for the murders
274
00:13:12,023 --> 00:13:14,262
"of Ashley Evans and Tina Adams,
275
00:13:14,286 --> 00:13:16,308
"two students who disappeared
from their home near
276
00:13:16,332 --> 00:13:19,572
the Thornton College
campus on April 3rd."
277
00:13:19,596 --> 00:13:21,966
That's the day before
this interview.
278
00:13:21,990 --> 00:13:24,403
Was Allen convicted?
279
00:13:24,427 --> 00:13:26,361
Yes, he was convicted
280
00:13:26,385 --> 00:13:31,323
of first-degree murder in
2016 and sentenced to death.
281
00:13:31,347 --> 00:13:33,978
- Who's his attorney?
- Abby Deaver. I'm on it.
282
00:13:34,002 --> 00:13:35,264
Yeah.
283
00:13:40,225 --> 00:13:41,550
Law office.
284
00:13:41,574 --> 00:13:43,596
This is Special Agent
Remy Scott with the FBI.
285
00:13:43,620 --> 00:13:45,337
I'd like to speak to
Ms. Deaver, please.
286
00:13:45,361 --> 00:13:47,687
It's about her
client Emmett Allen.
287
00:13:47,711 --> 00:13:50,037
She's actually with him all
day at the prison in Potosi.
288
00:13:50,061 --> 00:13:51,343
Tell her I'm coming to see her
289
00:13:51,367 --> 00:13:53,345
and that it's very important.
290
00:13:53,369 --> 00:13:54,650
Hana, you're with me.
291
00:13:54,674 --> 00:13:57,025
I'm gonna call Isobel
and get us the jet.
292
00:14:00,376 --> 00:14:02,595
This is our final boarding call.
293
00:14:33,800 --> 00:14:35,169
David?
294
00:14:35,193 --> 00:14:36,214
Yes.
295
00:14:36,238 --> 00:14:38,346
PIN code, please.
296
00:14:38,370 --> 00:14:39,826
I don't have one.
297
00:14:39,850 --> 00:14:41,393
Um, I think you might have
the wrong vehicle then.
298
00:14:41,417 --> 00:14:43,699
There's one over there that...
299
00:14:43,723 --> 00:14:45,005
I'm not getting out.
300
00:14:45,029 --> 00:14:46,857
Drive.
301
00:14:50,034 --> 00:14:53,342
Hey, that's my ride!
302
00:15:01,219 --> 00:15:02,980
Ms. Deaver?
303
00:15:03,004 --> 00:15:04,396
Agents Scott and Gibson.
304
00:15:06,920 --> 00:15:08,246
Yeah, the warden told
me you were coming.
305
00:15:08,270 --> 00:15:09,682
What's going on?
- We're hunting a fugitive
306
00:15:09,706 --> 00:15:12,293
that might have a connection
to your client's case.
307
00:15:12,317 --> 00:15:15,383
Can we talk?
- Why are the police here?
308
00:15:15,407 --> 00:15:17,777
Am I being arrested again?
309
00:15:17,801 --> 00:15:18,821
Oh, no.
310
00:15:18,845 --> 00:15:20,040
They're not the police.
311
00:15:20,064 --> 00:15:21,085
They're the FBI.
312
00:15:21,109 --> 00:15:22,390
Okay? You just hang tight.
313
00:15:22,414 --> 00:15:24,155
This won't take long.
314
00:15:29,334 --> 00:15:31,312
This is unbelievable.
315
00:15:31,336 --> 00:15:33,445
I knew Wade back in the day.
You know, he's a judge...
316
00:15:33,469 --> 00:15:36,665
He and his wife were
murdered last night.
317
00:15:36,689 --> 00:15:39,059
Then his clerk, Penny Springer,
was killed this morning.
318
00:15:39,083 --> 00:15:40,626
Probably by the same person.
319
00:15:40,650 --> 00:15:44,021
Oh, my God. That is terrible.
320
00:15:44,045 --> 00:15:45,326
Well, that file was found locked
321
00:15:45,350 --> 00:15:47,154
in a cabinet at Penny's house.
322
00:15:47,178 --> 00:15:49,156
Now, whoever Wade was
talking to knew about
323
00:15:49,180 --> 00:15:50,853
the victims in your case.
324
00:15:50,877 --> 00:15:52,159
Ashley and Tina.
325
00:15:52,183 --> 00:15:54,118
What can you tell us about 'em?
326
00:15:54,142 --> 00:15:57,904
Um, well,
327
00:15:57,928 --> 00:16:01,038
this is Tina on the left.
328
00:16:01,062 --> 00:16:02,778
And that's Ashley.
329
00:16:02,802 --> 00:16:05,303
She lost a part of her
leg in a skiing accident
330
00:16:05,327 --> 00:16:06,869
when she was in high school.
331
00:16:06,893 --> 00:16:09,133
They were both
seniors at Thornton.
332
00:16:09,157 --> 00:16:10,656
How were they murdered?
333
00:16:10,680 --> 00:16:13,093
Well, the girls had a party
at their house one night,
334
00:16:13,117 --> 00:16:14,529
and about a dozen
boys showed up.
335
00:16:14,553 --> 00:16:15,748
There was lots of drinking,
336
00:16:15,772 --> 00:16:18,098
and the party broke
up around midnight.
337
00:16:18,122 --> 00:16:19,534
Later that night,
someone came back
338
00:16:19,558 --> 00:16:22,015
and abducted and
killed them both.
339
00:16:22,039 --> 00:16:23,756
Your client.
340
00:16:23,780 --> 00:16:25,366
So they say.
341
00:16:25,390 --> 00:16:28,152
Emmett was the
landlord's handyman.
342
00:16:28,176 --> 00:16:29,414
So he knew the girls well.
343
00:16:29,438 --> 00:16:30,980
He was around the house a lot.
344
00:16:31,004 --> 00:16:32,199
He bought them the alcohol.
345
00:16:32,223 --> 00:16:34,549
He even drank with
them for a while.
346
00:16:34,573 --> 00:16:37,117
His DNA was on Tina
when they found her.
347
00:16:37,141 --> 00:16:38,771
What about Ashley?
348
00:16:38,795 --> 00:16:40,512
Ashley's body was
never recovered.
349
00:16:40,536 --> 00:16:42,992
So how did they convict
him of her murder?
350
00:16:43,016 --> 00:16:46,039
Because Emmett
confessed, allegedly.
351
00:16:46,063 --> 00:16:47,040
Was he coerced?
352
00:16:47,064 --> 00:16:48,650
Oh, yeah. Absolutely.
353
00:16:48,674 --> 00:16:50,391
He got hit in the
head when he was 16.
354
00:16:50,415 --> 00:16:52,350
He has a limited
mental capacity.
355
00:16:52,374 --> 00:16:53,960
He had no lawyer.
356
00:16:53,984 --> 00:16:55,570
He was scared.
357
00:16:55,594 --> 00:16:57,964
He was willing to say whatever
those detectives wanted
358
00:16:57,988 --> 00:17:00,358
for an orange soda
and a ham sandwich.
359
00:17:00,382 --> 00:17:02,273
Did this come out in trial?
360
00:17:02,297 --> 00:17:03,535
Not as much as it should have.
361
00:17:03,559 --> 00:17:05,537
I mean, he had a
public defender.
362
00:17:05,561 --> 00:17:08,409
Emmett later recanted, which
is when I took the case.
363
00:17:08,433 --> 00:17:10,890
And I have been making
the mental defect
364
00:17:10,914 --> 00:17:14,067
and coercion arguments on
appeal for seven years.
365
00:17:14,091 --> 00:17:18,245
But Missouri is a really
conservative state.
366
00:17:18,269 --> 00:17:20,291
And no one will listen.
367
00:17:20,315 --> 00:17:24,121
His execution is
set for tomorrow.
368
00:17:24,145 --> 00:17:25,296
Tomorrow?
369
00:17:25,320 --> 00:17:27,211
Yeah. 6:00 p.m.
370
00:17:27,235 --> 00:17:28,864
Well, that's 26 hours from now.
371
00:17:28,888 --> 00:17:31,171
That's why this is a
potential godsend, because
372
00:17:31,195 --> 00:17:34,914
whoever this Client 15-22
is knew about the party,
373
00:17:34,938 --> 00:17:36,481
and they knew about
Ashley and Tina.
374
00:17:36,505 --> 00:17:37,743
And wait a second.
375
00:17:37,767 --> 00:17:38,918
Take a look at this
note down here.
376
00:17:38,942 --> 00:17:40,746
It didn't make any
sense to me before,
377
00:17:40,770 --> 00:17:41,617
but now that you say
that Ashley's body
378
00:17:41,641 --> 00:17:42,878
was never recovered...
379
00:17:42,902 --> 00:17:43,966
- What if that's where it is?
- Okay.
380
00:17:43,990 --> 00:17:47,056
Well, ESL could
be East St. Louis.
381
00:17:47,080 --> 00:17:49,537
And Levee Road runs along
the Mississippi River.
382
00:17:49,561 --> 00:17:51,365
So that is probably the MR.
383
00:17:51,389 --> 00:17:55,761
But I don't have any
idea what OPDC is.
384
00:17:55,785 --> 00:17:56,632
There.
385
00:17:56,656 --> 00:17:58,111
Old Prairie DuPont Creek.
386
00:17:58,135 --> 00:17:59,330
OPDC.
387
00:17:59,354 --> 00:18:00,505
Call the St. Louis field office.
388
00:18:00,529 --> 00:18:01,723
Have 'em send a dive team
389
00:18:01,747 --> 00:18:03,749
and every cadaver
dog they can find.
390
00:18:05,534 --> 00:18:06,859
You comin'?
391
00:18:06,883 --> 00:18:10,930
Oh, yeah. I mean, you
bet your ass I am.
392
00:18:17,589 --> 00:18:19,611
No sign of our unsub,
393
00:18:19,635 --> 00:18:22,004
but this ticket was pulled
an hour and 12 minutes ago.
394
00:18:22,028 --> 00:18:24,137
Okay, so he could be on a
plane to anywhere by now.
395
00:18:24,161 --> 00:18:25,791
Or to St. Louis.
396
00:18:25,815 --> 00:18:27,662
Penny just opened a
bank account there.
397
00:18:27,686 --> 00:18:28,968
She and the judge
used to live there.
398
00:18:28,992 --> 00:18:30,665
Agreed. So all roads
lead to St. Louis.
399
00:18:30,689 --> 00:18:32,363
I'm gonna go check
security cams.
400
00:18:32,387 --> 00:18:33,929
Why don't you two
talk to the airline?
401
00:18:33,953 --> 00:18:35,627
See if any white males have
booked tickets to St. Louis
402
00:18:35,651 --> 00:18:36,802
in the last few hours.
403
00:18:36,826 --> 00:18:37,827
Copy that.
404
00:18:40,525 --> 00:18:42,677
This better not be
some wild goose chase.
405
00:18:42,701 --> 00:18:44,679
It's the only connect we
have to our unsub right now.
406
00:18:44,703 --> 00:18:45,985
So are you thinking
what I'm thinking?
407
00:18:46,009 --> 00:18:48,030
That the... this
Client 15-22 could...
408
00:18:48,054 --> 00:18:49,293
Is one of the boys
who was at the party.
409
00:18:49,317 --> 00:18:50,685
Yes. Exactly. I mean,
410
00:18:50,709 --> 00:18:52,165
the boys all denied
involvement, but, you know,
411
00:18:52,189 --> 00:18:54,167
the cops never really
pushed it with them.
412
00:18:54,191 --> 00:18:56,822
They had Emmett's confession
and DNA on one of the victims.
413
00:18:56,846 --> 00:18:59,303
Why would they?
414
00:18:59,327 --> 00:19:00,608
Hey, Ray, what's up?
415
00:19:00,632 --> 00:19:01,914
We found Penny's stolen car
416
00:19:01,938 --> 00:19:03,568
abandoned at the Newark Airport.
417
00:19:03,592 --> 00:19:05,091
Now, we thought
he got on a plane,
418
00:19:05,115 --> 00:19:07,136
but it looks like
it was a decoy.
419
00:19:07,160 --> 00:19:09,182
He just jumped in a
rideshare with a gun.
420
00:19:09,206 --> 00:19:11,750
The driver of the SUV
managed to get away
421
00:19:11,774 --> 00:19:13,099
at a gas station in Newburgh.
422
00:19:13,123 --> 00:19:15,057
He ran three blocks
to a nearby alley
423
00:19:15,081 --> 00:19:16,102
and dialed 911.
424
00:19:16,126 --> 00:19:17,234
We're on our way
to go see him now.
425
00:19:17,258 --> 00:19:19,018
- Can you track the SUV?
- Not sure,
426
00:19:19,042 --> 00:19:21,847
but we're contacting the
rideshare company to find out.
427
00:19:21,871 --> 00:19:23,786
Make sure the highway
patrol is in the loop.
428
00:19:25,570 --> 00:19:27,331
So it's not just the two of you?
429
00:19:27,355 --> 00:19:29,071
No. We're a party of five.
430
00:19:29,095 --> 00:19:31,446
Fugitive Task force.
It's kind of a thing.
431
00:19:32,534 --> 00:19:34,338
Why? You wanna join?
432
00:19:34,362 --> 00:19:35,363
Remy!
433
00:19:43,240 --> 00:19:44,304
FBI.
434
00:19:44,328 --> 00:19:45,523
You okay?
435
00:19:45,547 --> 00:19:46,698
I think so.
436
00:19:46,722 --> 00:19:48,221
Can you tell us what happened?
437
00:19:48,245 --> 00:19:50,397
The guy got in my SUV at
the airport, pulled a gun,
438
00:19:50,421 --> 00:19:51,790
and told me to drive.
439
00:19:51,814 --> 00:19:54,967
- You get his name?
- No.
440
00:19:54,991 --> 00:19:56,882
He didn't say a
word the whole time,
441
00:19:56,906 --> 00:19:58,405
until I told him we were
gonna run out of gas
442
00:19:58,429 --> 00:20:00,233
and pulled into the gas station.
443
00:20:00,257 --> 00:20:03,105
He told me to fill it up
and said he'd shoot me
444
00:20:03,129 --> 00:20:04,281
if I tried anything.
445
00:20:04,305 --> 00:20:05,934
Anybody else see you or him?
446
00:20:05,958 --> 00:20:07,458
It was just us.
447
00:20:07,482 --> 00:20:09,547
After about a minute,
I decided, screw it,
448
00:20:09,571 --> 00:20:11,070
I'll take my chances.
449
00:20:11,094 --> 00:20:13,072
So I ran.
450
00:20:13,096 --> 00:20:15,074
Made it all the way here and
some lady called 911 for me.
451
00:20:15,098 --> 00:20:16,467
You have officers
at the gas station?
452
00:20:16,491 --> 00:20:18,338
Yes. They confirmed
no witnesses.
453
00:20:18,362 --> 00:20:21,210
But the store manager saw
the perp take off in a SUV.
454
00:20:21,234 --> 00:20:23,125
Headed right back
towards the interstate.
455
00:20:23,149 --> 00:20:24,257
He was in such a hurry,
456
00:20:24,281 --> 00:20:25,345
he ripped the hose
from the gas pump.
457
00:20:25,369 --> 00:20:27,216
Okay, what about
security cameras?
458
00:20:27,240 --> 00:20:28,566
They've got them, but
they're not working.
459
00:20:28,590 --> 00:20:31,395
Right, so no video
for facial rec.
460
00:20:31,419 --> 00:20:33,092
I might be able to help you,
461
00:20:33,116 --> 00:20:35,074
if you need to see
video of his face.
462
00:20:39,644 --> 00:20:41,840
Hey, Barnes. You ID our guy?
463
00:20:41,864 --> 00:20:44,103
Not yet, but we're hopeful.
464
00:20:44,127 --> 00:20:46,540
The rideshare driver turned
on the Record My Ride feature
465
00:20:46,564 --> 00:20:48,281
on his app when the
unsub jumped in.
466
00:20:48,305 --> 00:20:50,370
Driver escaped when
they stopped for gas,
467
00:20:50,394 --> 00:20:52,764
and when the unsub took off,
his phone was still in the car.
468
00:20:52,788 --> 00:20:54,287
Well, can we follow the GPS?
469
00:20:54,311 --> 00:20:56,115
No, he turned it off
after about a minute,
470
00:20:56,139 --> 00:20:58,900
right before he got back
on the I-87 northbound.
471
00:20:58,924 --> 00:21:01,207
Company said they may be
able to retrieve the footage,
472
00:21:01,231 --> 00:21:02,774
but it's gonna take time.
473
00:21:02,798 --> 00:21:04,863
We're talking to their
safety team in San Francisco.
474
00:21:04,887 --> 00:21:07,344
Alert Vermont State Police
and the Mounties just in case.
475
00:21:07,368 --> 00:21:09,128
Agent Gibson?
476
00:21:09,152 --> 00:21:10,651
I gotta go.
477
00:21:10,675 --> 00:21:12,000
You got something?
478
00:21:12,024 --> 00:21:13,306
I got a purse.
479
00:21:13,330 --> 00:21:15,308
But I don't see a prosthesis.
480
00:21:15,332 --> 00:21:17,528
It could have fallen off when
the killer dragged the body.
481
00:21:17,552 --> 00:21:20,139
We might have to
widen the dig area.
482
00:21:20,163 --> 00:21:21,643
Remy.
483
00:21:26,735 --> 00:21:28,190
Oh, it's her.
484
00:21:28,214 --> 00:21:31,629
Which means whoever our perp is,
485
00:21:31,653 --> 00:21:35,676
he killed Ashley,
not your client.
486
00:21:35,700 --> 00:21:38,355
The state is about to
execute an innocent man.
487
00:21:52,315 --> 00:21:53,657
If you keep that up, you'll have
488
00:21:53,682 --> 00:21:55,399
20,000 steps before
the night's over.
489
00:21:55,424 --> 00:21:56,392
I can't help it.
490
00:21:56,831 --> 00:21:57,939
What's taking so long
with this damn footage?
491
00:21:57,963 --> 00:21:59,941
Mm, Nina says they're close.
492
00:21:59,965 --> 00:22:01,421
You know, I don't
understand you lawyers.
493
00:22:01,445 --> 00:22:02,683
I really don't.
494
00:22:02,707 --> 00:22:04,641
This Wade guy knew
his client was guilty
495
00:22:04,665 --> 00:22:05,947
and where Ashley's
body was buried
496
00:22:05,971 --> 00:22:07,514
and never said a single word.
497
00:22:07,538 --> 00:22:09,646
Can you imagine
the amount of pain
498
00:22:09,670 --> 00:22:11,083
this caused her family
all these years?
499
00:22:11,107 --> 00:22:12,823
Well, yeah, but he didn't
really have a choice.
500
00:22:12,847 --> 00:22:13,999
I mean, he's ethically bound not
501
00:22:14,023 --> 00:22:15,696
to reveal his
client's confidence,
502
00:22:15,720 --> 00:22:18,160
which I'm sure he didn't really
wanna know in the first place.
503
00:22:19,202 --> 00:22:20,701
Nina, what do we got?
504
00:22:20,725 --> 00:22:21,876
Yeah, we ran facial rec.
505
00:22:21,900 --> 00:22:24,183
Our unsub's name is Curt Rowan.
506
00:22:24,207 --> 00:22:26,837
Wait. Curt Rowan? We were right.
507
00:22:26,861 --> 00:22:28,187
I mean, he's one of the
boys from the party.
508
00:22:28,211 --> 00:22:29,623
Yeah.
509
00:22:29,647 --> 00:22:31,320
31, lives in Forest Park
510
00:22:31,344 --> 00:22:33,061
with his wife and
his infant daughter.
511
00:22:33,085 --> 00:22:35,150
Now, yesterday he bought
a round-trip ticket
512
00:22:35,174 --> 00:22:37,979
from St. Louis to
LaGuardia, but he deplaned
513
00:22:38,003 --> 00:22:39,938
before his return
flight could take off.
514
00:22:39,962 --> 00:22:41,635
It was in the morning
before Penny was killed.
515
00:22:41,659 --> 00:22:44,855
- Tell them about the article.
- Oh, yeah. We also found this.
516
00:22:44,879 --> 00:22:46,988
So Rowan sold his
packaging company
517
00:22:47,012 --> 00:22:49,860
to Pacheco Brands for $6
million about a month ago.
518
00:22:49,884 --> 00:22:51,688
So what if Penny
knew about that?
519
00:22:51,712 --> 00:22:53,734
I mean, she was having
financial troubles.
520
00:22:53,758 --> 00:22:55,692
So maybe she hears about
Rowan's big payday,
521
00:22:55,716 --> 00:22:58,086
goes to St. Louis,
opens that bank account.
522
00:22:58,110 --> 00:22:59,958
Gets word to Rowan
she wants money
523
00:22:59,982 --> 00:23:02,134
or his secret about
killing those girls is out.
524
00:23:02,158 --> 00:23:03,700
Extortion 101.
525
00:23:03,724 --> 00:23:07,182
I want the scumbag's face
plastered all over the news.
526
00:23:07,206 --> 00:23:09,228
This enough for your motion?
- Uh, maybe.
527
00:23:09,252 --> 00:23:10,403
Now we know who he is,
528
00:23:10,427 --> 00:23:12,187
but we still don't
have him in custody.
529
00:23:12,211 --> 00:23:14,885
We need something to link
him to the foreign DNA.
530
00:23:14,909 --> 00:23:16,365
What foreign DNA?
531
00:23:16,389 --> 00:23:19,194
Tina was sexually assaulted
before she was killed.
532
00:23:19,218 --> 00:23:21,327
The coroner found
foreign DNA in her vagina
533
00:23:21,351 --> 00:23:22,458
that wasn't Emmett's.
534
00:23:22,482 --> 00:23:23,894
That wasn't enough
to exonerate him?
535
00:23:23,918 --> 00:23:25,157
Nope, the court said
536
00:23:25,181 --> 00:23:26,549
that the sex could
have been consensual
537
00:23:26,573 --> 00:23:28,464
and we could never
prove whose DNA it was.
538
00:23:28,488 --> 00:23:31,902
But if we had Rowan's DNA now,
and it matches the foreign DNA,
539
00:23:31,926 --> 00:23:33,687
I mean, that is a
compelling case.
540
00:23:33,711 --> 00:23:34,818
Call the field office.
541
00:23:34,842 --> 00:23:36,211
Tell 'em we need a
rapid testing kit.
542
00:23:36,235 --> 00:23:37,889
We're gonna go see Rowan's wife.
543
00:23:45,418 --> 00:23:46,917
Curt left town on business,
544
00:23:46,941 --> 00:23:48,963
stayed over an extra day,
and he's coming home tonight.
545
00:23:48,987 --> 00:23:50,356
He's not, Mrs. Rowan.
546
00:23:50,380 --> 00:23:52,053
Your husband is wanted
for three murders,
547
00:23:52,077 --> 00:23:54,490
and he's on the run with
a gun in upstate New York.
548
00:23:54,514 --> 00:23:56,057
Can I be straight with you?
549
00:23:56,081 --> 00:23:58,886
A man named Emmett Allen is
scheduled to be executed today
550
00:23:58,910 --> 00:24:01,280
for a crime your husband
committed nine years ago.
551
00:24:01,304 --> 00:24:02,455
What?
552
00:24:02,479 --> 00:24:03,934
Two 21-year-old
girls were murdered.
553
00:24:03,958 --> 00:24:05,458
One was buried in a field.
554
00:24:05,482 --> 00:24:08,461
We found her body last night.
- This is insane.
555
00:24:08,485 --> 00:24:10,202
You think I could live
with a man for eight years
556
00:24:10,226 --> 00:24:12,073
and not know any
of this about him?
557
00:24:12,097 --> 00:24:15,076
If we could come in, all
we need is a hairbrush,
558
00:24:15,100 --> 00:24:17,252
a toothbrush, anything
with his DNA on it.
559
00:24:17,276 --> 00:24:18,297
No.
560
00:24:18,321 --> 00:24:20,062
Get off my porch.
561
00:24:23,848 --> 00:24:24,955
Not happening.
562
00:24:24,979 --> 00:24:26,783
Well, you see these?
563
00:24:26,807 --> 00:24:29,071
They're on public property.
564
00:24:35,077 --> 00:24:37,664
We could use these
diapers for familial DNA.
565
00:24:37,688 --> 00:24:39,820
How many do you want?
- All of 'em.
566
00:24:43,215 --> 00:24:46,064
I understand the DNA was
found on public property.
567
00:24:46,088 --> 00:24:47,804
That's not the issue.
568
00:24:47,828 --> 00:24:49,806
It's familial DNA.
569
00:24:49,830 --> 00:24:51,460
So it's only a 50% match.
570
00:24:51,484 --> 00:24:53,810
That neither
includes nor excludes
571
00:24:53,834 --> 00:24:55,421
this Mr. Rowan you mentioned.
572
00:24:55,445 --> 00:24:56,900
This is ridiculous.
573
00:24:56,924 --> 00:24:58,641
He knew where the
body was buried.
574
00:24:58,665 --> 00:24:59,773
Obviously he did it.
575
00:24:59,797 --> 00:25:01,470
Mr. Scott, I told you,
576
00:25:01,494 --> 00:25:03,342
you are not to
address this court.
577
00:25:03,366 --> 00:25:05,953
But his point is
well-taken, Your Honor.
578
00:25:05,977 --> 00:25:07,433
I disagree.
579
00:25:07,457 --> 00:25:10,610
Your proffer on the body
location is hearsay.
580
00:25:10,634 --> 00:25:12,090
Not only that, it comes from
581
00:25:12,114 --> 00:25:14,440
a privileged attorney-client
communication
582
00:25:14,464 --> 00:25:15,963
that was never waived
583
00:25:15,987 --> 00:25:19,097
and a document you
yourself admit was stolen.
584
00:25:19,121 --> 00:25:21,229
A man's life is
on the line here.
585
00:25:21,253 --> 00:25:23,927
Don't you care about justice?
- Remy.
586
00:25:23,951 --> 00:25:27,061
Mr. Scott, the
defendant in this case
587
00:25:27,085 --> 00:25:29,498
confessed to the crime.
588
00:25:29,522 --> 00:25:31,544
His DNA is on the victim.
589
00:25:31,568 --> 00:25:35,678
He was unanimously
convicted by a jury.
590
00:25:35,702 --> 00:25:37,724
I do care about justice.
591
00:25:37,748 --> 00:25:40,422
And that includes the
families of these young girls.
592
00:25:40,446 --> 00:25:42,120
They deserve it too.
593
00:25:42,144 --> 00:25:43,556
The motion is denied,
594
00:25:43,580 --> 00:25:45,862
and the execution will
proceed as scheduled.
595
00:25:45,886 --> 00:25:48,474
We're adj...
- Idiots.
596
00:25:48,498 --> 00:25:50,693
We still got two hours.
597
00:25:50,717 --> 00:25:52,173
Get a warrant for Rowan's DNA.
598
00:25:52,197 --> 00:25:53,957
Go back to the house
and turn it upside down.
599
00:25:53,981 --> 00:25:56,656
Find me something we can use.
600
00:25:56,680 --> 00:25:59,224
Breaking news for our
Hudson Valley viewers.
601
00:25:59,248 --> 00:26:01,487
The SUV stolen by
a man who is wanted
602
00:26:01,511 --> 00:26:03,489
for the murders of
three people in New York
603
00:26:03,513 --> 00:26:06,013
has just been found
near Tannersville.
604
00:26:06,037 --> 00:26:07,710
The car was abandoned
on the side of the road
605
00:26:07,734 --> 00:26:09,930
near Interstate 87.
606
00:26:09,954 --> 00:26:10,974
The door was left open...
- No rush.
607
00:26:10,998 --> 00:26:12,019
Let me know
608
00:26:12,043 --> 00:26:13,325
if you need anything else.
609
00:26:13,349 --> 00:26:15,370
Authorities say
fugitive Curt Rowan
610
00:26:15,394 --> 00:26:18,721
is armed and dangerous
and could be in the area.
611
00:26:18,745 --> 00:26:21,922
This all began two nights...
- Did you see the guy...
612
00:26:25,274 --> 00:26:27,252
Hours later, the
judge's clerk, Penny,
613
00:26:27,276 --> 00:26:30,168
was found dead at her home...
614
00:26:30,192 --> 00:26:31,908
Hey, you trying to
walk out on the...
615
00:26:31,932 --> 00:26:33,369
Move.
616
00:26:36,981 --> 00:26:38,785
Hey. Hey!
617
00:26:38,809 --> 00:26:40,090
Give me your keys.
618
00:26:40,114 --> 00:26:41,222
Give me your car keys.
619
00:26:41,246 --> 00:26:42,508
Gimme the keys.
620
00:26:55,042 --> 00:26:58,196
Do you know what's
happening, Emmett?
621
00:26:58,220 --> 00:26:59,588
Yeah.
622
00:26:59,612 --> 00:27:03,723
They denied my appeal again.
623
00:27:03,747 --> 00:27:07,229
I mean what's happening... next?
624
00:27:09,143 --> 00:27:11,121
Why do we kill people
625
00:27:11,145 --> 00:27:15,256
to prove that it's
wrong to kill people?
626
00:27:15,280 --> 00:27:18,457
I read that on a
bumper sticker once.
627
00:27:21,243 --> 00:27:23,786
Except you didn't
kill anyone, right?
628
00:27:23,810 --> 00:27:26,006
No. I didn't.
629
00:27:26,030 --> 00:27:27,355
Ashley and Tina were my friends.
630
00:27:27,379 --> 00:27:28,487
They liked me.
631
00:27:28,511 --> 00:27:29,686
Yeah.
632
00:27:34,473 --> 00:27:35,866
It's time.
633
00:27:37,476 --> 00:27:39,237
I thought you said
it was at 6:00?
634
00:27:39,261 --> 00:27:41,413
It is. We just have
to take a short ride
635
00:27:41,437 --> 00:27:43,526
to another prison
in Bonne Terre.
636
00:27:45,876 --> 00:27:47,356
That's where they
put me to sleep?
637
00:28:03,415 --> 00:28:05,001
Okay.
638
00:28:05,025 --> 00:28:06,679
I'm ready.
639
00:28:23,732 --> 00:28:25,493
Look.
640
00:28:25,517 --> 00:28:27,625
Can you see it?
641
00:28:27,649 --> 00:28:30,106
Clouds?
642
00:28:30,130 --> 00:28:34,308
It's an elephant on a
ball, like in the circus.
643
00:28:49,671 --> 00:28:51,586
Mama!
644
00:28:52,848 --> 00:28:54,154
Oh!
645
00:28:55,199 --> 00:28:57,003
Love you.
646
00:28:57,027 --> 00:28:58,550
Mama.
647
00:29:03,729 --> 00:29:05,750
She shouldn't be here.
648
00:29:05,774 --> 00:29:08,753
Oh, Emmett, she loves you.
649
00:29:08,777 --> 00:29:10,103
Hey, why don't you tell me
650
00:29:10,127 --> 00:29:11,974
more about the circus?
651
00:29:11,998 --> 00:29:14,107
Do you have a favorite animal?
652
00:29:14,131 --> 00:29:16,892
The Camry Rowan
carjacked from the diner.
653
00:29:16,916 --> 00:29:18,372
Did someone see him?
654
00:29:18,396 --> 00:29:19,764
State troopers
have him in sight.
655
00:29:19,788 --> 00:29:22,313
The rest of my team is
joining the pursuit now.
656
00:29:48,904 --> 00:29:50,689
There he is.
657
00:29:53,518 --> 00:29:55,694
Hang on.
658
00:30:17,977 --> 00:30:19,868
Hey! Hey! Which way did he go?
659
00:30:19,892 --> 00:30:22,001
He went over there.
660
00:30:22,025 --> 00:30:24,177
Over there.
661
00:30:24,201 --> 00:30:25,569
- Arms out!
- Okay.
662
00:30:25,593 --> 00:30:27,528
- Let me see your hands.
- Okay.
663
00:30:27,552 --> 00:30:28,857
All right.
664
00:30:32,122 --> 00:30:35,579
Stay here till I say.
665
00:30:35,603 --> 00:30:38,128
FBI. Give yourself up, Rowan!
666
00:30:40,130 --> 00:30:41,827
All right. You're clear.
667
00:30:47,441 --> 00:30:50,183
I got nobody, Ray.
- Me neither.
668
00:30:55,188 --> 00:30:56,905
Barnes! Barnes!
669
00:30:56,929 --> 00:30:58,515
Stop the semi!
670
00:30:58,539 --> 00:31:01,083
Both: Hey!
- Stop the truck!
671
00:31:01,107 --> 00:31:03,912
I said, "Stop the truck!"
672
00:31:03,936 --> 00:31:06,915
Stop the truck!
673
00:31:06,939 --> 00:31:08,288
Shut off the engine.
674
00:31:11,857 --> 00:31:13,617
Stop right there!
675
00:31:13,641 --> 00:31:14,686
Gun.
676
00:31:34,271 --> 00:31:35,813
This is not the end
of your journey,
677
00:31:35,837 --> 00:31:38,381
but the beginning.
678
00:31:38,405 --> 00:31:40,862
You're on this journey to
meet your lord and savior,
679
00:31:40,886 --> 00:31:42,192
Jesus Christ.
680
00:31:43,845 --> 00:31:48,130
So God will save me?
681
00:31:48,154 --> 00:31:51,655
Have you accepted
him in your heart?
682
00:31:51,679 --> 00:31:52,787
I have.
683
00:31:52,811 --> 00:31:55,161
Then God will save you.
684
00:31:58,295 --> 00:32:00,882
I need you to change
into these, Emmett.
685
00:32:00,906 --> 00:32:03,102
Diapers.
686
00:32:03,126 --> 00:32:04,277
What are these for?
687
00:32:04,301 --> 00:32:06,279
I don't have to go
to the bathroom.
688
00:32:06,303 --> 00:32:07,802
It's just something
they make you do...
689
00:32:07,826 --> 00:32:11,066
Emmett, okay?
690
00:32:11,090 --> 00:32:13,286
We'll give you your privacy.
691
00:32:13,310 --> 00:32:14,635
Barnes, tell me you have him.
692
00:32:14,659 --> 00:32:18,117
We do, but he's
asked for a lawyer.
693
00:32:18,141 --> 00:32:19,161
The execution is happening.
694
00:32:19,185 --> 00:32:20,597
He does not care.
695
00:32:20,621 --> 00:32:22,469
Jab a swab down his throat
696
00:32:22,493 --> 00:32:24,427
and get his DNA to
the lab right away.
697
00:32:24,451 --> 00:32:25,994
ERT's on their way with a kit.
698
00:32:26,018 --> 00:32:28,344
They're minutes away.
- We don't have minutes.
699
00:32:28,368 --> 00:32:30,041
They're about to walk him
into the death chamber.
700
00:32:30,065 --> 00:32:31,869
We're doing the
best we can, Remy.
701
00:32:31,893 --> 00:32:33,958
Wait a second. I see them.
702
00:32:33,982 --> 00:32:35,917
They're pulling in now.
703
00:32:35,941 --> 00:32:37,290
Tell them to hurry.
704
00:32:54,960 --> 00:32:57,373
I thought you said
God would save me.
705
00:32:57,397 --> 00:32:59,288
It's okay, Emmett. Have faith.
706
00:32:59,312 --> 00:33:02,010
What are you doing?
707
00:33:03,838 --> 00:33:05,860
Ow.
708
00:33:05,884 --> 00:33:07,209
Ow!
709
00:33:07,233 --> 00:33:08,863
God is calling you home, son.
710
00:33:08,887 --> 00:33:11,672
I'm going to try the other arm.
711
00:33:16,111 --> 00:33:18,046
Uh, that hurts.
712
00:33:18,070 --> 00:33:19,134
You're hurting me.
713
00:33:19,158 --> 00:33:20,831
Remember what we talked about?
714
00:33:20,855 --> 00:33:22,398
That Bible verse?
715
00:33:22,422 --> 00:33:25,532
The... the Lord is my shepherd.
716
00:33:25,556 --> 00:33:28,274
I shall... both: Want not.
717
00:33:28,298 --> 00:33:29,884
He restores my soul.
718
00:33:29,908 --> 00:33:32,234
He leads me through
paths of righteousness.
719
00:33:32,258 --> 00:33:34,434
Ow!
720
00:33:35,609 --> 00:33:37,108
I can't find a vein.
721
00:33:37,132 --> 00:33:38,240
Try the foot.
722
00:33:38,264 --> 00:33:40,614
Close the curtain.
723
00:33:41,746 --> 00:33:43,898
Yea, yea, though I walk...
724
00:33:43,922 --> 00:33:48,250
Though I walk through the
valley of the shadow of death,
725
00:33:48,274 --> 00:33:50,078
I will fear no evil.
726
00:33:50,102 --> 00:33:52,626
Ow! Ow! Ow!
727
00:33:59,304 --> 00:34:00,574
It's been 47 minutes.
728
00:34:00,599 --> 00:34:02,446
Why aren't they
opening the curtain?
729
00:34:02,525 --> 00:34:04,025
Something's wrong.
730
00:34:04,050 --> 00:34:05,157
They can't do this to my boy.
731
00:34:05,182 --> 00:34:07,167
It's not right.
732
00:34:07,192 --> 00:34:09,292
It's called justice.
733
00:34:09,816 --> 00:34:13,665
After what he did to my sister,
I hope it takes forever.
734
00:34:13,712 --> 00:34:15,366
Let him feel the pain.
735
00:34:18,975 --> 00:34:20,368
[Door buzzes, clicks]
736
00:34:21,440 --> 00:34:22,591
Anything?
737
00:34:22,616 --> 00:34:25,029
ERT has Rowan's DNA typed.
738
00:34:25,054 --> 00:34:26,249
They're waiting for the
lab to match it against
739
00:34:26,274 --> 00:34:28,253
the foreign DNA in question.
740
00:34:28,356 --> 00:34:29,507
What's happening here?
741
00:34:29,532 --> 00:34:32,120
I'm not sure.
742
00:34:32,424 --> 00:34:34,033
Oh, Warden, what is happening?
743
00:34:34,039 --> 00:34:35,233
We can't find a vein.
744
00:34:35,257 --> 00:34:37,105
I've asked for a cut down.
745
00:34:37,129 --> 00:34:38,367
What?
746
00:34:38,391 --> 00:34:39,803
It's a simple medical procedure.
747
00:34:39,827 --> 00:34:43,111
No, that is not true. It is not.
748
00:34:43,135 --> 00:34:45,006
Step back, please.
749
00:34:46,616 --> 00:34:48,725
Wait, you're gonna cut him open?
750
00:34:48,749 --> 00:34:50,205
It's protocol, Agent Scott.
751
00:34:50,229 --> 00:34:51,597
Is he gonna have an anesthetic?
752
00:34:51,621 --> 00:34:53,556
Please, just take a
seat in the gallery.
753
00:34:53,580 --> 00:34:55,297
All right? The fight is over.
754
00:34:55,321 --> 00:34:57,255
No, it's not.
755
00:34:57,279 --> 00:34:59,325
I've got to do my job.
756
00:35:08,943 --> 00:35:12,705
Aah!
757
00:35:12,729 --> 00:35:14,316
Where's Curt's stuff?
758
00:35:14,340 --> 00:35:15,317
He took it all with
him to New York.
759
00:35:15,341 --> 00:35:16,492
Well, if you moved it,
760
00:35:16,516 --> 00:35:17,841
that's an obstruction
of justice.
761
00:35:17,865 --> 00:35:19,712
I want you all out of my house.
762
00:35:19,736 --> 00:35:23,325
Get your damn DNA from him,
and... and leave me out of it.
763
00:35:23,349 --> 00:35:26,502
You wear a prosthesis?
764
00:35:26,526 --> 00:35:27,851
I lost my arm in a car accident.
765
00:35:27,875 --> 00:35:31,052
Drunk driver took it from me.
766
00:35:34,099 --> 00:35:35,163
Anything?
767
00:35:35,187 --> 00:35:37,165
Not yet.
768
00:35:37,189 --> 00:35:38,625
- You?
- No.
769
00:36:18,056 --> 00:36:20,208
What's this photo you sent me?
770
00:36:20,232 --> 00:36:22,906
It's a prosthetic foot, sir.
It belonged to Ashley Evans.
771
00:36:22,930 --> 00:36:25,561
One of my agents just found
it in Rowan's bedroom.
772
00:36:25,585 --> 00:36:27,084
What are you talking about?
773
00:36:27,108 --> 00:36:29,739
These are Ashley
Evans' medical records.
774
00:36:29,763 --> 00:36:32,568
Here is the serial
number of her prosthesis.
775
00:36:32,592 --> 00:36:34,091
It's a match to
the serial number
776
00:36:34,115 --> 00:36:35,571
in the photo we sent you.
777
00:36:35,595 --> 00:36:37,007
I see that, yes.
778
00:36:37,031 --> 00:36:38,530
But this guy could have
found that prosthetic
779
00:36:38,554 --> 00:36:39,662
at any time.
780
00:36:39,686 --> 00:36:40,793
Or he could have kept it
781
00:36:40,817 --> 00:36:42,795
as a souvenir after
he killed Ashley.
782
00:36:42,819 --> 00:36:44,754
Not uncommon for people
who have a fetish
783
00:36:44,778 --> 00:36:46,408
called acrotomophilia.
784
00:36:46,432 --> 00:36:48,453
Which is when an individual
785
00:36:48,477 --> 00:36:50,064
is sexually aroused by amputees.
786
00:36:50,088 --> 00:36:52,066
Are you making a
medical diagnosis here?
787
00:36:52,090 --> 00:36:54,068
I can't believe
that we are fighting
788
00:36:54,092 --> 00:36:56,244
for a man's life over
a computer screen.
789
00:36:56,268 --> 00:36:58,637
But, Governor, please,
if you hear anything
790
00:36:58,661 --> 00:37:00,552
in your life, please hear this.
791
00:37:00,576 --> 00:37:04,252
Rowan told his lawyer
where Ashley's body was.
792
00:37:04,276 --> 00:37:08,343
He kept her prosthetic
as a trophy of his kill.
793
00:37:08,367 --> 00:37:12,260
And we just got confirmation
that his DNA is a 100% match
794
00:37:12,284 --> 00:37:16,264
to the unidentified DNA
in Tina Adams' body.
795
00:37:16,288 --> 00:37:18,266
Rowan killed those girls.
796
00:37:18,290 --> 00:37:19,789
Not Emmett Allen.
797
00:37:19,813 --> 00:37:22,183
Ashley and Tina were
innocent victims.
798
00:37:22,207 --> 00:37:25,036
Please just don't let
another innocent person die.
799
00:37:28,213 --> 00:37:31,235
I have to admit, uh,
800
00:37:31,259 --> 00:37:34,108
I'm no longer fully convinced
of Emmett Allen's guilt.
801
00:37:34,132 --> 00:37:37,004
Let me speak with Warden Nesbit.
802
00:37:38,788 --> 00:37:40,679
Halt the execution.
803
00:37:40,703 --> 00:37:42,203
Are you sure, sir?
804
00:37:42,227 --> 00:37:44,292
We'll explore clemency
in later hearings.
805
00:37:44,316 --> 00:37:47,686
I'm sure Emmett's lawyer will
waste no time filing a motion.
806
00:37:47,710 --> 00:37:50,757
Uh, yes, sir. And thank you.
807
00:37:52,933 --> 00:37:55,956
Get him up. Bring
in that microphone.
808
00:37:55,980 --> 00:37:59,505
Get ready to open the curtain.
809
00:38:03,596 --> 00:38:05,574
The governor has
granted clemency.
810
00:38:05,598 --> 00:38:08,340
The execution is off.
811
00:38:11,343 --> 00:38:12,779
See?
812
00:38:32,059 --> 00:38:35,062
Oh, my God!
813
00:38:38,239 --> 00:38:40,807
Thank you, God,
for my baby's life.
814
00:38:43,070 --> 00:38:45,962
Oh, and you too, of course.
815
00:38:45,986 --> 00:38:47,335
Of course.
816
00:38:51,165 --> 00:38:52,186
I love you, Mama.
817
00:38:52,210 --> 00:38:56,518
Oh, I love you,
too, my baby boy.
818
00:39:09,836 --> 00:39:12,554
Hi. So I'm... I'm the window.
819
00:39:12,578 --> 00:39:13,729
Oh, yeah, sure. Um...
820
00:39:13,753 --> 00:39:14,730
- I'll just... yeah.
- Oh.
821
00:39:14,754 --> 00:39:15,731
- Ooh, sorry.
- Oh. It's okay.
822
00:39:15,755 --> 00:39:17,278
- You okay?
- Yeah. Sorry.
823
00:39:20,629 --> 00:39:22,346
Air marshal?
824
00:39:22,370 --> 00:39:23,565
Yeah.
825
00:39:23,589 --> 00:39:24,740
I saw you on the manifest too.
826
00:39:24,764 --> 00:39:29,266
You must be Gibson, H., FBI.
827
00:39:29,290 --> 00:39:30,441
I'm Hana.
828
00:39:30,465 --> 00:39:31,529
Ethan. Nice to meet you.
829
00:39:31,553 --> 00:39:33,531
Nice to meet you.
830
00:39:33,555 --> 00:39:35,316
Sparkling water or champagne?
831
00:39:35,340 --> 00:39:37,144
Oh, water. Please.
832
00:39:37,168 --> 00:39:40,408
- Champagne, definitely.
- Of course.
833
00:39:40,432 --> 00:39:41,713
I'm off duty.
834
00:39:41,737 --> 00:39:44,673
I was out here visiting my mom.
835
00:39:44,697 --> 00:39:46,109
Don't judge me if I
drink the whole bottle.
836
00:39:46,133 --> 00:39:48,135
It's been a long week.
- No judgment.
837
00:39:53,009 --> 00:39:54,813
Oh, I wasn't, uh, snooping.
838
00:39:54,837 --> 00:39:57,207
No, it's okay. This
is... it's Milo.
839
00:39:57,231 --> 00:39:58,600
It's my Renaissance dog.
840
00:39:58,624 --> 00:40:00,297
- Renaissance dog?
- Yeah.
841
00:40:00,321 --> 00:40:02,865
He's athletic, he's smart, and
he's got great taste in music.
842
00:40:02,889 --> 00:40:04,867
Anytime I put on Bob
Seger, he comes running
843
00:40:04,891 --> 00:40:06,521
from the other room and
starts howling along.
844
00:40:06,545 --> 00:40:08,305
Oh, wow. I-I love Bob Seger.
845
00:40:08,329 --> 00:40:10,002
Yeah? What's your
favorite album?
846
00:40:10,026 --> 00:40:12,440
Oh, you know, it's...
it's hard to pick.
847
00:40:12,464 --> 00:40:13,832
Uh...
- Yeah.
848
00:40:13,856 --> 00:40:15,225
And, see, you don't really
listen to Bob Seger.
849
00:40:15,249 --> 00:40:16,444
N-no. Not really.
850
00:40:16,468 --> 00:40:17,706
Not really. No. It's okay.
851
00:40:17,730 --> 00:40:19,011
You're too young. I get it.
852
00:40:19,035 --> 00:40:20,491
I'll... I'll make
you a playlist.
853
00:40:20,515 --> 00:40:21,927
It'll change your
life. That's a lot
854
00:40:21,951 --> 00:40:23,320
of pressure to
put on a playlist.
855
00:40:23,344 --> 00:40:24,756
I can handle it.
856
00:40:24,780 --> 00:40:27,846
It's kinda what I
do. I live alone.
857
00:40:27,870 --> 00:40:30,284
I didn't meant that in,
like, a super sad way.
858
00:40:30,308 --> 00:40:31,546
No, I-I get it.
859
00:40:31,570 --> 00:40:32,895
I-I live alone too.
860
00:40:32,919 --> 00:40:35,704
- Yeah?
- Yeah.
861
00:40:38,229 --> 00:40:40,468
I'm gonna shut up now.
862
00:40:40,492 --> 00:40:41,730
Uh, excuse me, sir.
863
00:40:41,754 --> 00:40:44,341
I will take a
glass of champagne.
864
00:40:44,365 --> 00:40:45,975
Thanks.
- Mm-hmm.
865
00:40:46,715 --> 00:40:48,326
Oh, thank you.
866
00:40:49,370 --> 00:40:50,347
Cheers.
867
00:40:50,371 --> 00:40:51,851
Yes, ma'am.
868
00:40:54,636 --> 00:40:56,223
How long have we been up?
869
00:40:56,247 --> 00:40:59,337
36 long, devastatingly
beautiful hours.
870
00:41:01,817 --> 00:41:04,056
Thank you.
871
00:41:04,080 --> 00:41:06,581
You know, for everything
you did for Emmett.
872
00:41:06,605 --> 00:41:09,671
You and your team
saved his life.
873
00:41:09,695 --> 00:41:10,802
We all did.
874
00:41:10,826 --> 00:41:15,396
Mm, you did.
875
00:41:18,834 --> 00:41:22,229
Okay. Well, uh, thank you.
876
00:41:24,492 --> 00:41:26,166
Have a good night.
877
00:41:26,190 --> 00:41:27,930
Get home safe.
- Thanks.
58763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.