Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:02,530
MICHAEL: Previously
on Dominion...
2
00:00:03,440 --> 00:00:04,440
(BOTH YELLING)
3
00:00:04,480 --> 00:00:05,481
(GROANS)
4
00:00:05,560 --> 00:00:08,484
We created the V-System so
that everyone had a job to do,
5
00:00:08,960 --> 00:00:10,121
but they have no way out.
6
00:00:10,200 --> 00:00:11,736
GATES: Zoe is a problem
that I can't solve.
7
00:00:11,760 --> 00:00:13,330
Now, we have an enemy
in our own walls.
8
00:00:13,400 --> 00:00:15,200
DAVID: How many rebels do you have?
A hundred?
9
00:00:15,224 --> 00:00:17,147
With my help, you
will have thousands.
10
00:00:17,360 --> 00:00:20,887
Alex, what is that?
A nuclear bomb.
11
00:00:20,960 --> 00:00:22,007
JULIAN: Oh, it's worse.
12
00:00:22,120 --> 00:00:23,770
How do you have one
of the Amphorae?
13
00:00:23,880 --> 00:00:29,728
I can use it to kill Gabriel and
Michael, and their whole family.
14
00:00:30,160 --> 00:00:32,447
Now, I can't save you, but
there is someone I can.
15
00:00:33,000 --> 00:00:36,163
Alex, the boy who's like a son.
He needs me.
16
00:00:36,960 --> 00:00:42,205
Maybe sparing Claire,
Vega, your unborn baby
17
00:00:42,280 --> 00:00:44,089
was too much to offer.
18
00:00:44,160 --> 00:00:47,482
New Delphi is a dangerous place
for you to go alone, Michael.
19
00:00:48,280 --> 00:00:50,726
You're strong, but...
Will you go with me?
20
00:00:52,960 --> 00:00:54,485
As my brother?
21
00:00:54,760 --> 00:00:59,129
Fighting on the same side? Ooh, be careful.
You might like it.
22
00:01:00,560 --> 00:01:01,641
(SCREAMING)
23
00:01:02,240 --> 00:01:03,765
(CROWD EXC LAIMING)
24
00:01:04,360 --> 00:01:06,280
MAN 1: What happened? WOMAN 1: Shut up!
Be quiet!
25
00:01:10,440 --> 00:01:12,408
(CROWD SCREAMING) MAN 22 Go!
26
00:01:13,480 --> 00:01:15,448
(ALARM WAILING) Oh,
that'll be Gabriel.
27
00:01:15,520 --> 00:01:16,931
He's come back for you, Alex.
28
00:01:17,000 --> 00:01:20,243
And after he kills you, he'll go on
killing every other human alive,
29
00:01:20,320 --> 00:01:23,767
including the ones in Vega you've
been fighting so hard to protect.
30
00:01:23,840 --> 00:01:24,966
Is that what you want?
31
00:01:26,680 --> 00:01:27,681
(YELLING)
32
00:01:34,840 --> 00:01:36,888
I'm not your enemy, Alex.
ALEX: Prove it.
33
00:01:36,960 --> 00:01:39,850
Tell me how to trap Gabriel in
New Delphi, so I can kill him.
34
00:01:39,920 --> 00:01:42,526
I'll be glad to. Once you
return the Amphorae to me.
35
00:01:42,600 --> 00:01:43,761
Or I could open this up.
36
00:01:43,840 --> 00:01:45,365
Release God's wrath
on all of us.
37
00:01:45,440 --> 00:01:48,125
We don't even know who we're talking
to, the angel or the human?
38
00:01:48,200 --> 00:01:50,646
Technically, as a dyad,
you're talking to both.
39
00:01:50,720 --> 00:01:53,690
We're fused, remember?
40
00:02:04,720 --> 00:02:06,722
But we all want Gabriel dead.
41
00:02:06,920 --> 00:02:08,888
I don't see why we can't
work together on this.
42
00:02:09,240 --> 00:02:10,321
He does have an army, Alex.
43
00:02:10,440 --> 00:02:12,044
Yeah, of eight-balls
that we can't trust.
44
00:02:13,000 --> 00:02:15,765
Fortunately, your
Amphorae will destroy
45
00:02:15,840 --> 00:02:19,401
every living thing in this
city, including Gabriel.
46
00:02:20,240 --> 00:02:23,722
You see, Julian, we're willing
to die to kill Gabriel.
47
00:02:25,080 --> 00:02:27,401
To end this war between
angels and humans.
48
00:02:28,200 --> 00:02:30,282
The question is, are you?
49
00:02:33,920 --> 00:02:35,649
(MEN SCREAMING)
50
00:02:38,560 --> 00:02:39,561
MAN: Go, go!
51
00:02:39,680 --> 00:02:41,091
(SCREAMING)
52
00:02:42,400 --> 00:02:43,401
(SCREAMING)
53
00:02:43,760 --> 00:02:44,886
(GUN COCKING) Stop!
54
00:02:44,960 --> 00:02:45,961
(GRUNTING)
55
00:02:52,080 --> 00:02:53,081
All right.
56
00:02:53,840 --> 00:02:54,841
May I?
57
00:02:58,440 --> 00:03:00,283
At the far end of
the trading floor,
58
00:03:00,600 --> 00:03:02,921
there's an old medical facility.
59
00:03:03,000 --> 00:03:05,844
A caduceus marks the entrance,
winged staff, snakes.
60
00:03:05,920 --> 00:03:07,524
(COUGHING)
61
00:03:07,600 --> 00:03:11,207
VVas that? You mentioned a trap before.
Is this the trap?
62
00:03:11,560 --> 00:03:12,925
(COUGHING CONTINUES)
63
00:03:13,000 --> 00:03:16,209
It's more of a secure space for the
weapons necessary to capture Gabriel
64
00:03:16,280 --> 00:03:17,805
so that my men can
go to work on him.
65
00:03:18,800 --> 00:03:21,371
I call it "The Inner Sanctum."
66
00:03:21,440 --> 00:03:23,647
And it is our best shot.
67
00:03:23,760 --> 00:03:24,807
Best shot?
68
00:03:24,880 --> 00:03:26,920
I'm afraid you're gonna have
to do better than that.
69
00:03:26,944 --> 00:03:28,603
Well, no one's killed
an Archangel before,
70
00:03:28,680 --> 00:03:31,001
so there are certain
risks involved.
71
00:03:31,120 --> 00:03:33,487
But history always
needs a first.
72
00:03:33,560 --> 00:03:34,800
Eh, Alex?
73
00:03:41,480 --> 00:03:42,520
Tell your men to be ready.
74
00:03:48,320 --> 00:03:50,004
Alex, are you sure about this?
75
00:03:52,960 --> 00:03:54,007
No.
76
00:03:54,560 --> 00:03:55,561
(COUGHING)
77
00:04:00,600 --> 00:04:03,331
(DOOR OPENING AND CLOSING)
78
00:04:05,760 --> 00:04:07,091
(INDISTINCT EXCLAIMING)
79
00:04:25,440 --> 00:04:26,441
(WHOOSHING)
80
00:04:30,200 --> 00:04:31,361
(WINGS FLAPPING)
81
00:04:39,480 --> 00:04:40,481
(GASPING)
82
00:04:42,360 --> 00:04:43,361
(TUCKING WINGS)
83
00:04:43,600 --> 00:04:44,806
Hello, Alex.
84
00:04:47,920 --> 00:04:49,001
(PANTING)
85
00:04:49,080 --> 00:04:50,445
BULLY 1: You better run.
86
00:04:50,560 --> 00:04:52,085
BULLY 2: Yeah, I'm
going to get you.
87
00:04:52,160 --> 00:04:53,730
BULLY 1: We're going
to kick your ass.
88
00:04:55,360 --> 00:04:56,725
(GRUNTING)
89
00:05:01,000 --> 00:05:02,490
MICHAEL: Leave the boy alone.
90
00:05:02,560 --> 00:05:03,561
(GROANS)
91
00:05:05,400 --> 00:05:07,760
Come on. Let's go. Let's get out of here.
BULLY 2: Let's go.
92
00:05:10,080 --> 00:05:11,445
(GROANING)
93
00:05:21,560 --> 00:05:23,085
Are you hurt?
94
00:05:26,480 --> 00:05:28,403
More rations for
them if you're dead.
95
00:05:29,360 --> 00:05:30,360
Who are you?
96
00:05:30,400 --> 00:05:32,289
Someone who wants you to
live through the night.
97
00:05:37,520 --> 00:05:40,364
Where have you been?
I'm sorry, Alex.
98
00:05:40,680 --> 00:05:41,841
Sorry?
99
00:05:42,600 --> 00:05:47,208
You just took off.
Lhadtoleave, to protect you.
100
00:05:47,920 --> 00:05:49,285
Protect me from what?
101
00:05:49,720 --> 00:05:50,926
From me.
102
00:05:54,920 --> 00:05:57,685
Well, a lot happened
while you were away.
103
00:05:59,160 --> 00:06:01,367
Noma and I survived the aerie.
104
00:06:02,600 --> 00:06:03,920
Made it all the way
to New Delphi.
105
00:06:03,960 --> 00:06:05,291
Hell, we even captured a dyad.
106
00:06:05,600 --> 00:06:08,001
A dyad? Yeah, Julian.
107
00:06:08,440 --> 00:06:11,171
Alex, a dyad is far stronger
than any eight-ball.
108
00:06:11,320 --> 00:06:13,288
And Julian will want the
markings for himself.
109
00:06:13,480 --> 00:06:14,811
Please, you must come with us.
110
00:06:16,200 --> 00:06:17,201
Who's us?
111
00:06:18,280 --> 00:06:19,281
Gabriel.
112
00:06:20,960 --> 00:06:22,040
You came here with Gabriel?
113
00:06:22,080 --> 00:06:23,080
He promised me.
114
00:06:23,120 --> 00:06:24,121
He won't harm you, Alex.
115
00:06:24,200 --> 00:06:26,640
Michael, you have no idea what
he put me through in the aerie.
116
00:06:26,664 --> 00:06:28,527
Julian is the one you
need to worry about.
117
00:06:28,600 --> 00:06:30,364
Please, come with me. No!
118
00:06:30,640 --> 00:06:33,723
You want to help me?
Just stay out of my way.
119
00:06:38,280 --> 00:06:40,282
(THEME MUSIC PLAYING)
120
00:06:50,800 --> 00:06:52,160
RIESEN: Get that
thing out of here.
121
00:06:53,240 --> 00:06:54,520
NOMA: Where would
I even hide it?
122
00:06:54,544 --> 00:06:55,830
You got wings, don't you?
123
00:06:57,440 --> 00:06:58,805
You call out to your guards
124
00:06:58,880 --> 00:07:00,800
I'll put a bullet in your skull.
(DOCDR CDPENING)
125
00:07:02,120 --> 00:07:03,120
(DOOR CLOSING)
126
00:07:03,160 --> 00:07:04,491
I have to say I'm flattered.
127
00:07:04,560 --> 00:07:07,131
Edward Riesen, the once
mighty General of Vega,
128
00:07:07,200 --> 00:07:08,884
ordered to babysit me.
129
00:07:08,960 --> 00:07:10,883
I don't take orders from anyone.
130
00:07:11,000 --> 00:07:12,684
Well, take a seat.
You need the rest.
131
00:07:12,760 --> 00:07:14,444
I prefer to stand, thanks.
132
00:07:15,000 --> 00:07:16,331
Ah, come on, Edward.
133
00:07:16,520 --> 00:07:19,524
The coughing, the sweating,
you're short of breath.
134
00:07:19,600 --> 00:07:21,600
If I didn't know better,
I'd say you were suffering
135
00:07:21,640 --> 00:07:23,369
from a serious
medical condition.
136
00:07:24,040 --> 00:07:26,486
What is the number
one killer of men?
137
00:07:26,920 --> 00:07:30,561
Oh, yes, heart disease.
After angels, of course.
138
00:07:30,640 --> 00:07:33,291
Hmm, it's been a long time
since I killed an angel.
139
00:07:33,360 --> 00:07:35,169
The more you talk,
the more I miss it.
140
00:07:35,240 --> 00:07:37,049
Well, I'm only part
angel, remember?
141
00:07:37,440 --> 00:07:39,090
Part of me is just
like you, Edward.
142
00:07:39,160 --> 00:07:42,448
(INHALES) But unlike you,
I'm not going to die.
143
00:07:43,240 --> 00:07:46,687
Though, uh, I do get thirsty.
144
00:07:50,840 --> 00:07:51,841
Hmm.
145
00:07:53,920 --> 00:07:55,160
(SIGHS)
146
00:07:57,080 --> 00:07:59,560
What if I were to tell you, I
could make you a dyad like me?
147
00:08:00,240 --> 00:08:06,202
Once possessed, the body
stops aging, stops dying.
148
00:08:07,280 --> 00:08:09,044
And your human spirit can live
149
00:08:09,120 --> 00:08:12,920
in beautiful symbiosis
with an angel,
150
00:08:13,600 --> 00:08:17,889
who will provide the strength and
vitality that you sorely lack.
151
00:08:19,280 --> 00:08:22,363
Oh, come on, Edward. Just
think about it, yeah?
152
00:08:22,960 --> 00:08:27,090
I mean, I'd hate to see a great warrior
like you die of a broken heart.
153
00:08:33,440 --> 00:08:36,922
There is nothing beautiful
about what you are.
154
00:08:37,600 --> 00:08:39,011
You are a monster.
155
00:08:39,320 --> 00:08:42,290
(CHUCKLING) Oh, you
old flatterer, you.
156
00:08:44,560 --> 00:08:45,846
ARIKA: Still no word on Zoe?
157
00:08:45,960 --> 00:08:46,961
No.
158
00:08:47,040 --> 00:08:48,371
Our rebel friends
have gone quiet.
159
00:08:48,440 --> 00:08:49,800
Not even yours truly
can find them.
160
00:08:50,240 --> 00:08:52,840
And Zoe made off with a crate, and
we have no idea what was in it.
161
00:08:58,120 --> 00:08:59,804
(BOTH LAUGHING)
162
00:09:01,240 --> 00:09:03,402
GATES: If we took a page out
of Gabriel's playbook...
163
00:09:04,840 --> 00:09:06,330
Stop chasing Zoe ourselves,
164
00:09:06,440 --> 00:09:09,091
and let someone closer to
her do the job for us.
165
00:09:10,520 --> 00:09:12,761
Yeah, we plaster her
face all over Vega,
166
00:09:12,840 --> 00:09:15,525
and offer a reward to
anyone who brings her in.
167
00:09:16,800 --> 00:09:17,881
Genius.
168
00:09:18,360 --> 00:09:22,046
Yeah, a bounty on Zoe's
head, dead or alive.
169
00:09:32,160 --> 00:09:33,161
(CLINKING)
170
00:09:33,320 --> 00:09:35,209
REBEL: One, two, three.
171
00:09:35,440 --> 00:09:37,442
(DOOR OPENING AND CLOSING)
172
00:09:38,880 --> 00:09:40,245
Sweet ride.
173
00:09:40,360 --> 00:09:42,442
How long before Claire
notices it's missing?
174
00:09:42,680 --> 00:09:44,091
Only 24 hours.
175
00:09:44,160 --> 00:09:47,130
She's been keeping a close eye on the
barracks since Mills got snatched up.
176
00:09:47,200 --> 00:09:49,080
Hey, if we're gonna die,
we might as well go out
177
00:09:49,104 --> 00:09:50,744
with a bang and a
four-wheel drive, right?
178
00:09:50,824 --> 00:09:52,649
(REBEL LAUGHS) Blowing up buildings?
Really?
179
00:09:52,720 --> 00:09:54,210
That's the plan?
180
00:09:54,640 --> 00:09:56,688
Actually, my plan
was to shoot you.
181
00:09:58,880 --> 00:10:00,041
But I'm not the boss.
182
00:10:00,160 --> 00:10:01,446
DAVID: In case you
didn't notice,
183
00:10:01,520 --> 00:10:03,841
they aren't building
Mega Casinos anymore.
184
00:10:03,920 --> 00:10:06,764
What are you trying to do,
turn Vega into a refugee camp?
185
00:10:06,840 --> 00:10:08,365
For some of us, it already is.
186
00:10:08,400 --> 00:10:09,970
(GRUNTS) JASPER: Zoe, get down!
187
00:10:10,040 --> 00:10:11,246
(GRUNTS)
188
00:10:12,280 --> 00:10:13,520
(GRUNTS)
189
00:10:16,000 --> 00:10:17,001
Jaspefl
190
00:10:18,480 --> 00:10:21,131
(PANTING) (GUN COCKING)
191
00:10:23,720 --> 00:10:24,721
Gotcha.
192
00:10:26,640 --> 00:10:28,005
(GUN COCKING)
193
00:10:29,280 --> 00:10:30,281
(STRAINING)
194
00:10:33,920 --> 00:10:34,921
(GRUNTS)
195
00:10:37,840 --> 00:10:38,887
Hey!
196
00:10:43,680 --> 00:10:46,445
Stay! Stay there. Sit down.
197
00:10:51,080 --> 00:10:52,241
He's one of ours.
198
00:10:54,400 --> 00:10:55,401
(PANTING)
199
00:10:58,160 --> 00:11:00,606
THADI Zoe? ZOE: Hold
pressure right there.
200
00:11:00,760 --> 00:11:02,888
I think you better see this.
201
00:11:08,080 --> 00:11:09,923
Vega is offering a lifetime
of food and shelter
202
00:11:10,000 --> 00:11:14,961
to the family of anyone who
captures or kills Zoe Holloway.
203
00:11:30,800 --> 00:11:33,724
What happened? Where's Julian?
204
00:11:33,880 --> 00:11:36,963
Well, I don't know whether it was
the angel or the human part,
205
00:11:37,040 --> 00:11:38,769
but I think one of them
just kicked my ass.
206
00:11:39,800 --> 00:11:41,290
Are you okay? Yeah, I'm fine.
207
00:11:41,360 --> 00:11:42,964
Now, the Amphorae, is it safe?
208
00:11:43,840 --> 00:11:46,650
Yeah, but Alex won't be.
Not with Julian free.
209
00:11:47,120 --> 00:11:48,645
We gotta find him
before Julian does.
210
00:11:48,720 --> 00:11:50,848
Sure you're okay? Yeah.
211
00:11:53,040 --> 00:11:54,041
(DOOR OPENING)
212
00:11:56,720 --> 00:11:58,324
(JASPER GRUNTS)
213
00:12:00,320 --> 00:12:01,481
That bad, huh'?
214
00:12:02,480 --> 00:12:04,005
We gotta get you help, fast.
215
00:12:04,560 --> 00:12:05,800
(GRUNTS)
216
00:12:06,360 --> 00:12:08,522
(PANTING) We can't go out there.
217
00:12:08,600 --> 00:12:09,880
Everyone will be
looking for you.
218
00:12:10,280 --> 00:12:11,645
It's my face
onthatpapen not yours.
219
00:12:13,040 --> 00:12:17,762
Zoe, people die outside \/1 clinics
everyday just trying to get in.
220
00:12:18,200 --> 00:12:22,489
Even if I did, there'd be
no doctors and no medicine.
221
00:12:23,480 --> 00:12:26,689
No, I'm better off
here with you.
222
00:12:29,840 --> 00:12:30,841
(GRUNTS)
223
00:12:32,800 --> 00:12:34,560
Look, I'll negotiate a
ceasefire with Claire.
224
00:12:34,584 --> 00:12:36,029
Use our weapons as leverage.
225
00:12:36,680 --> 00:12:37,841
Get you a doctor.
226
00:12:38,800 --> 00:12:41,690
You're crazy. They'll
take you hostage.
227
00:12:42,400 --> 00:12:43,731
You want us both to die?
228
00:12:45,840 --> 00:12:48,320
(GRUNTING) I'll go.
229
00:12:49,680 --> 00:12:50,841
No.
230
00:12:50,960 --> 00:12:54,760
Come on, what's the worst
Claire can do, shoot me again?
231
00:12:55,000 --> 00:12:56,331
(GRUNTING)
232
00:12:57,680 --> 00:12:59,205
Look, just try to
stay calm, okay?
233
00:12:59,280 --> 00:13:00,800
I'll find someone to send.
Don't worry.
234
00:13:00,960 --> 00:13:02,041
Who?
235
00:13:03,760 --> 00:13:07,367
For a bounty like that, hell,
I'd turn you in myself.
236
00:13:10,200 --> 00:13:11,361
I'm available.
237
00:13:12,560 --> 00:13:13,561
Nice try.
238
00:13:14,360 --> 00:13:15,885
Negotiating is what I do.
239
00:13:16,520 --> 00:13:19,729
You said it yourself. You
got no one else to send.
240
00:13:24,600 --> 00:13:25,931
How do I know you won't bolt?
241
00:13:26,000 --> 00:13:27,604
And go where?
242
00:13:27,680 --> 00:13:30,923
Everyone in the city thinks I have
a predilection for eight-ball sex.
243
00:13:31,000 --> 00:13:33,162
I'm a pariah. Down here, up
there, it doesn't matter.
244
00:13:34,320 --> 00:13:37,722
The fact is I'm probably safer with
you than anywhere else in Vega.
245
00:13:38,520 --> 00:13:39,885
(GRUNTS)
246
00:13:40,240 --> 00:13:41,765
Come on, Zoe. Look around.
247
00:13:42,160 --> 00:13:44,401
I've already given you
food, a place to hide.
248
00:13:45,240 --> 00:13:46,571
Frankly, I think
I'm the only one
249
00:13:46,640 --> 00:13:48,722
who's keeping this
little operation going.
250
00:13:50,600 --> 00:13:52,329
I just saved your
life, didn't I?
251
00:13:52,400 --> 00:13:54,209
Now let me save his.
252
00:14:01,560 --> 00:14:04,291
Claire, we just got
a message from Zoe.
253
00:14:04,760 --> 00:14:05,966
She wants to negotiate.
254
00:14:06,080 --> 00:14:07,445
Any conditions?
255
00:14:07,520 --> 00:14:09,761
She wants a sit-down at a
mutually agreed upon place
256
00:14:09,840 --> 00:14:11,888
and a few basic
medical supplies.
257
00:14:12,160 --> 00:14:13,366
Someone must have been hurt.
258
00:14:14,040 --> 00:14:16,771
Zoe will send an emissary.
So should you.
259
00:14:17,400 --> 00:14:18,680
I'm willing to go
on your behalf.
260
00:14:18,760 --> 00:14:19,966
No, it's too dangerous.
261
00:14:20,040 --> 00:14:21,121
Arika, you just got here.
262
00:14:21,280 --> 00:14:23,169
To help Claire in
any way possible.
263
00:14:24,600 --> 00:14:26,364
I put down two
rebellions in Helena.
264
00:14:27,600 --> 00:14:30,968
These radicals usually send whichever
lackey draws the shortest straw.
265
00:14:31,760 --> 00:14:35,367
I'll hear their demands,
and report back to you.
266
00:14:37,200 --> 00:14:38,201
Okay-
267
00:14:39,560 --> 00:14:40,607
JULIAN; Alex! Alex!
268
00:14:43,360 --> 00:14:46,648
You bring this kind of carnage
with you wherever you go?
269
00:14:46,720 --> 00:14:48,370
Where's Noma and Riesen?
270
00:14:48,440 --> 00:14:49,680
JULIAN: I needed to talk to you.
271
00:14:49,704 --> 00:14:51,045
Don't worry. They're fine.
272
00:14:51,160 --> 00:14:53,447
And my guards informed
me thatnotone,
273
00:14:53,520 --> 00:14:56,842
but two Archangels have found
their way into my city.
274
00:14:56,920 --> 00:14:59,161
That's a 25-year record broken.
275
00:15:00,560 --> 00:15:04,531
Have you ever wondered why Michael
hasn'tjust killed Gabriel yet? Mmm?
276
00:15:05,400 --> 00:15:10,566
Michael could end this war right
now, if he wanted, but he won't.
277
00:15:10,680 --> 00:15:11,966
What are you talking about?
278
00:15:12,040 --> 00:15:14,008
They're brothers, Alex.
They're twins.
279
00:15:14,080 --> 00:15:19,644
God created them out of darkness
in the exact same moment.
280
00:15:19,720 --> 00:15:21,324
Can you imagine?
281
00:15:21,600 --> 00:15:22,840
(LAUGHS)
282
00:15:23,640 --> 00:15:26,723
Even a dyad's bond is
nothing compared to theirs.
283
00:15:27,840 --> 00:15:29,842
Now look, I know you
and Michael are close,
284
00:15:29,920 --> 00:15:33,641
andloyafiyis an admirable
quality in a foot soldier.
285
00:15:33,720 --> 00:15:36,200
But you came here
to lead an army!
286
00:15:36,280 --> 00:15:39,762
VVin a war! And sacrifices
must be made, my friend.
287
00:15:40,720 --> 00:15:42,848
Now, Michael trusts you.
288
00:15:43,240 --> 00:15:47,643
If you lure him into the
trap, Gabriel will follow.
289
00:15:48,840 --> 00:15:52,526
You can save Vega, Alex,
but it comes at a price.
290
00:15:53,440 --> 00:15:59,209
You trap Michael. You kill Gabriel.
And you end this war.
291
00:15:59,600 --> 00:16:01,045
(UNSHEATHES SWORD) (GRUNTING)
292
00:16:03,600 --> 00:16:06,285
Or, I could
justkfllyou, right now.
293
00:16:08,720 --> 00:16:10,210
But you won't.
294
00:16:10,640 --> 00:16:12,051
Because you know I'm right.
295
00:16:13,000 --> 00:16:16,209
I've waited thousands of
years for this moment.
296
00:16:16,880 --> 00:16:20,407
And I can't live with myself
if Gabriel gets away.
297
00:16:22,440 --> 00:16:23,566
Can you?
298
00:16:50,080 --> 00:16:51,844
I've seen men go
to great lengths
299
00:16:51,920 --> 00:16:53,604
to get my attention
before, David.
300
00:16:53,680 --> 00:16:57,480
But this is extreme,
even for you.
301
00:17:05,760 --> 00:17:07,603
The boy is dying, Arika.
302
00:17:07,680 --> 00:17:10,445
He needs a doctor, not
a fistful of vitamins.
303
00:17:11,440 --> 00:17:13,807
Antibiotics and painkillers
are in short supply.
304
00:17:14,760 --> 00:17:16,250
A doctor can be arranged quickly
305
00:17:16,600 --> 00:17:19,843
when Zoe and her rebels
turn themselves in.
306
00:17:20,280 --> 00:17:22,851
Zoe sent me to arrange a
ceasefire, not a surrender.
307
00:17:24,560 --> 00:17:25,891
Excuse me, who are you?
308
00:17:26,280 --> 00:17:28,760
Zoe sent me here to
keep an eye on him.
309
00:17:29,040 --> 00:17:31,566
A one-on-one negotiation. Those
were the terms we agreed upon.
310
00:17:33,200 --> 00:17:35,043
Let me know when your
people getsefious.
311
00:17:37,000 --> 00:17:38,843
She won't talk with you here.
312
00:17:39,800 --> 00:17:42,485
Do you want Jasper to
die because of you?
313
00:17:46,800 --> 00:17:48,211
I'll be right outside.
314
00:17:54,240 --> 00:17:56,846
Now, where were we?
315
00:17:59,440 --> 00:18:01,169
You have to get me out of here.
316
00:18:01,800 --> 00:18:04,849
Tell Claire I'm willing to do whatever
it takes to get back to VVhele Tower.
317
00:18:05,480 --> 00:18:07,448
David, you slept
with an eight-ball.
318
00:18:07,520 --> 00:18:08,680
We both know that's bullshit.
319
00:18:08,840 --> 00:18:11,680
Claire just has to release a statement
exonerating me... David, shut up.
320
00:18:13,640 --> 00:18:15,324
Tell me about Zoe.
321
00:18:15,640 --> 00:18:17,210
The crate, what's inside?
322
00:18:17,720 --> 00:18:21,247
C-4, maybe a few hundred pounds.
323
00:18:23,400 --> 00:18:25,687
They stole a truck this morning.
324
00:18:26,200 --> 00:18:30,205
Plan is to blow up Caesar's
Palace and Claire with it.
325
00:18:31,120 --> 00:18:32,849
When? Tomorrow morning.
326
00:18:34,480 --> 00:18:36,209
Convince Zoe to turn herself in.
327
00:18:36,520 --> 00:18:38,443
There's not a lot of
reasoning with an anarchist.
328
00:18:38,520 --> 00:18:41,410
They want everything to go
bad, that's the whole point.
329
00:18:41,840 --> 00:18:44,650
Then you're going to have to bring
us the explosives yourself.
330
00:18:47,680 --> 00:18:48,886
You can't be serious.
331
00:18:50,040 --> 00:18:51,769
Claire needs this little
situation resolved,
332
00:18:51,840 --> 00:18:55,447
so she can focus on the real
war, the one outside Vega.
333
00:18:57,720 --> 00:19:00,724
Bring us that truck in three
hours, and we'll return the favor.
334
00:19:02,400 --> 00:19:04,243
What does that mean?
335
00:19:06,080 --> 00:19:09,084
A comfortable life, V3 or above.
336
00:19:10,040 --> 00:19:12,008
Your reputation restored.
337
00:19:13,040 --> 00:19:15,407
And how do I know Claire will
keep her end of the deal?
338
00:19:15,720 --> 00:19:17,563
You have three hours.
339
00:19:30,400 --> 00:19:31,845
Have you found the boy?
340
00:19:32,520 --> 00:19:34,921
Julian's not a human.
He's a dyad.
341
00:19:36,160 --> 00:19:37,840
Only disembodied higher
angels are powerful
342
00:19:37,864 --> 00:19:40,390
enough to form a dyad
with a human soul.
343
00:19:40,880 --> 00:19:43,486
All the more reason to bring
this city to its knees.
344
00:19:44,520 --> 00:19:45,851
Do it now. (BEEPS)
345
00:19:45,920 --> 00:19:47,445
(ALARM wmuwe)
346
00:19:48,840 --> 00:19:52,083
Once in a while, humans come up
with something quite clever.
347
00:19:52,160 --> 00:19:55,767
Military Defense Protocol
designed to keep the enemies out,
348
00:19:55,920 --> 00:19:57,410
or our enemies in.
349
00:19:57,480 --> 00:19:59,847
WOMAN: Lockdown activated
in ten minutes.
350
00:19:59,920 --> 00:20:02,810
Gabriel, no. We need to
get Alex out of here.
351
00:20:03,160 --> 00:20:05,606
I'll help you with Alex once
I lay waste to this city.
352
00:20:05,680 --> 00:20:08,360
Julian's been killing our brothers
and sisters for decades, Michael,
353
00:20:08,384 --> 00:20:11,364
while we looked the other way.
Not anymore.
354
00:20:11,480 --> 00:20:14,563
It's too dangerous. Protect yourself.
Let me finish this.
355
00:20:14,640 --> 00:20:18,531
I ran from this city once.
I won't do it again.
356
00:20:20,280 --> 00:20:21,930
(STABBING) (GRUNTING) Ahh!
357
00:20:24,480 --> 00:20:26,562
Your recklessness has gotten
us into trouble before.
358
00:20:26,640 --> 00:20:27,801
I can%take that chance now.
359
00:20:28,080 --> 00:20:29,411
(GRUNTING) You'll heal, in time,
360
00:20:29,480 --> 00:20:31,880
but this is the only way to
protect Julian and Alex from you.
361
00:20:32,000 --> 00:20:34,128
(GRUNTING) I can%let
either of you be harmed.
362
00:20:35,440 --> 00:20:37,568
If you can't walk or run,
you can't be part of this.
363
00:20:37,640 --> 00:20:39,563
You can only fly away from here.
364
00:20:39,640 --> 00:20:41,847
Michael, don't do this alone.
365
00:20:42,160 --> 00:20:43,161
(YELLING)
366
00:20:46,760 --> 00:20:48,410
(COMPUTER BEEPING)
367
00:20:48,840 --> 00:20:50,763
I purged him to the
V1s two days ago,
368
00:20:50,840 --> 00:20:53,366
and now he's speaking on
behalf of a \/1 rebellion.
369
00:20:53,680 --> 00:20:55,330
I gotta admit. I'm
kind of impressed.
370
00:20:55,560 --> 00:20:57,927
We all know David has certain
underhanded tendencies.
371
00:20:58,000 --> 00:21:00,207
But in this case, he's
right where we want him.
372
00:21:00,800 --> 00:21:03,406
CLAIRE: Yeah, but he's a
politician, not a secret agent.
373
00:21:04,880 --> 00:21:07,200
Do you really think he can steal
the explosives on his own?
374
00:21:07,280 --> 00:21:08,850
David's a man who
gets what he wants.
375
00:21:09,240 --> 00:21:10,920
And right now there's
nothing he wants more
376
00:21:10,944 --> 00:21:12,603
than to be back up here with us.
377
00:21:12,680 --> 00:21:14,330
(SIGHING) Damn it!
378
00:21:14,400 --> 00:21:16,767
Our tail just lost David in
part of the Northwest Quad
379
00:21:16,840 --> 00:21:18,096
where the surveillance
cameras are down.
380
00:21:18,120 --> 00:21:20,521
They must have known. I mean,
it narrows the search, but...
381
00:21:20,680 --> 00:21:22,250
If Zoe detonates that much C-4,
382
00:21:22,280 --> 00:21:23,520
how much damage are we talking?
383
00:21:23,544 --> 00:21:25,204
Four, five city blocks or more.
384
00:21:25,320 --> 00:21:26,960
We need to evacuate right now.
CLAIRE: No!
385
00:21:26,984 --> 00:21:28,644
Evacuation sends
the wrong message.
386
00:21:28,720 --> 00:21:31,803
Yes, "We want to live." Which is a
message that I am perfectly okay with.
387
00:21:31,880 --> 00:21:34,804
I am not running away. Create
a perimeter 1 O blocks wide.
388
00:21:34,880 --> 00:21:36,882
I don't want any military
trucks near this hotel.
389
00:21:38,080 --> 00:21:40,606
If David delivers for
us, making him a V1
390
00:21:40,680 --> 00:21:43,570
could actually turn out to be
the smartest move I ever made.
391
00:21:48,320 --> 00:21:50,243
(DOOR OPENING AND CLOSING)
392
00:21:53,600 --> 00:21:57,810
This is it? Claire won't send a
doctor unless you turn yourself in.
393
00:21:58,080 --> 00:21:59,081
(SIGHS)
394
00:22:00,120 --> 00:22:01,929
THAD: She put a
soldier on us, too.
395
00:22:03,320 --> 00:22:04,600
We had to take the crowded alley
396
00:22:04,624 --> 00:22:06,035
behind Circus-Circus
to shake him.
397
00:22:08,160 --> 00:22:10,640
I thought we had an understanding.
Sit.
398
00:22:12,080 --> 00:22:14,890
Yeah, and I thought you
could get Jasper help.
399
00:22:14,960 --> 00:22:16,291
I guess we were both wrong.
400
00:22:19,960 --> 00:22:21,371
(GRUNTING)
401
00:22:30,520 --> 00:22:32,249
ZOE: Radio me if you need to.
402
00:22:32,360 --> 00:22:33,486
JASPER: Zoe, what's going on?
403
00:22:33,560 --> 00:22:35,483
I need to talk to our
rebels in the Corps.
404
00:22:35,560 --> 00:22:37,244
I won't wait until morning.
405
00:22:37,320 --> 00:22:39,288
We're bombing Riesen
Tower tonight.
406
00:22:39,360 --> 00:22:42,011
Vega will change, and I'm gonna
make sure you live to see it.
407
00:22:42,720 --> 00:22:44,643
(DOOR OPENING AND CLOSING)
408
00:22:45,800 --> 00:22:47,290
(GUN COCKING)
409
00:22:52,760 --> 00:22:54,649
MICHAEL: Always look
for the highest perch.
410
00:22:55,040 --> 00:22:56,405
High places keep you safe.
411
00:22:56,520 --> 00:22:58,124
Allow you to see what's coming.
412
00:22:58,600 --> 00:23:00,011
I wonder where my
dad is right now.
413
00:23:00,240 --> 00:23:01,571
All he left me was a note.
414
00:23:01,640 --> 00:23:03,085
My own father disappeared.
415
00:23:03,360 --> 00:23:04,361
Did he leave you a note?
416
00:23:04,720 --> 00:23:08,008
In a way. A message.
But I can't read it.
417
00:23:11,760 --> 00:23:13,524
My dad has bad handwriting, too.
418
00:23:16,920 --> 00:23:18,206
Those boys are gonna kill me.
419
00:23:18,600 --> 00:23:20,125
Only if you let them.
420
00:23:20,600 --> 00:23:21,681
They're bigger than me.
421
00:23:22,040 --> 00:23:23,560
I'd be dead if you
hadn't stopped them.
422
00:23:25,080 --> 00:23:26,800
You know, this world is
filled with monsters
423
00:23:26,824 --> 00:23:28,747
far worse than those boys, Alex.
424
00:23:30,200 --> 00:23:31,690
The blade I gave you.
425
00:23:36,600 --> 00:23:38,170
You must use it.
426
00:23:38,960 --> 00:23:41,645
We can't wait for our
fathers to return, Alex.
427
00:23:41,720 --> 00:23:43,722
We must fight our
battles on our own.
428
00:23:45,240 --> 00:23:46,685
Dad never taught me how.
429
00:23:47,040 --> 00:23:49,008
Mine did. I'll teach you.
430
00:23:56,000 --> 00:23:57,968
(EIGHT-BALLS GROWLING)
431
00:24:08,560 --> 00:24:11,803
Michael! You were
right aboutJuHan.
432
00:24:11,840 --> 00:24:13,040
I should have listened to you.
433
00:24:13,064 --> 00:24:15,385
Butlabandoned you, Alex.
I can't change that.
434
00:24:15,880 --> 00:24:17,041
You did what you had to.
435
00:24:17,120 --> 00:24:18,406
(ALARM wmuwe)
436
00:24:18,680 --> 00:24:20,921
WOMAN: System lockdown
begins in five minutes.
437
00:24:21,000 --> 00:24:23,440
The tunnels will be sealed in minutes.
We need to get you out.
438
00:24:23,464 --> 00:24:25,566
I'm not leaving Noma and
Riesen here to die.
439
00:24:25,640 --> 00:24:27,563
They're this way. Follow me.
440
00:24:40,680 --> 00:24:42,364
(COMPUTER BEEPING)
441
00:24:42,760 --> 00:24:45,600
GATES: None of these chairs throne-like
enough for the Lady of the City?
442
00:24:45,624 --> 00:24:47,449
Sit down. You're making
everyone nervous.
443
00:24:47,520 --> 00:24:48,931
David is running out of time.
444
00:24:49,040 --> 00:24:50,849
GATES: With no way of
communicating with us.
445
00:24:51,080 --> 00:24:53,242
Didn't Riesen ever teach you
that patience is a virtue?
446
00:24:53,320 --> 00:24:55,448
It is entirely possible
that Zoe killed David
447
00:24:55,520 --> 00:24:56,851
the moment he got back to them.
448
00:24:56,920 --> 00:24:59,160
We're standing around like
idiots, waiting on a dead man.
449
00:24:59,184 --> 00:25:00,948
(GASPING) SANDERS: Lady Riesen?
450
00:25:01,680 --> 00:25:03,523
Call a doctor. We
need a medic in here.
451
00:25:03,600 --> 00:25:04,936
(CLAIRE GRUNTING) GUARD:
Medic to control room now!
452
00:25:04,960 --> 00:25:06,007
What's wrong? Talk to me.
453
00:25:06,080 --> 00:25:07,320
(GASPING)
454
00:25:08,560 --> 00:25:10,085
May I help you?
455
00:25:15,720 --> 00:25:16,721
(CLEARS T HRO AT)
456
00:25:18,320 --> 00:25:19,321
(CLEARS T HRO AT)
457
00:25:27,320 --> 00:25:30,927
Don't worry, VVhele. I'm gonna
make sure you don't outlive me.
458
00:25:31,280 --> 00:25:32,770
Well, that's a relief.
459
00:25:46,600 --> 00:25:47,840
Where's Noma and Riesen?
460
00:25:49,120 --> 00:25:50,121
I'm sorry.
461
00:25:51,320 --> 00:25:52,651
(GRUNTING)
462
00:25:54,120 --> 00:25:57,806
I meant what I said. I
forgive you, Michael.
463
00:25:57,880 --> 00:25:59,484
(PANTING)
464
00:26:00,560 --> 00:26:01,641
(GRUNTING)
465
00:26:01,720 --> 00:26:02,801
Please, forgive me.
466
00:26:07,160 --> 00:26:09,242
Noma! Get out of here!
467
00:26:09,320 --> 00:26:10,651
(GRUNTING)
468
00:26:14,200 --> 00:26:15,850
Guards! Stand down!
469
00:26:17,000 --> 00:26:18,604
NOMA: What are you doing?
470
00:26:19,240 --> 00:26:22,767
Twenty-five years. Six billion people dead.
It has to stop.
471
00:26:23,920 --> 00:26:25,251
Julian's right.
472
00:26:26,040 --> 00:26:29,283
If we imprison Michael,
Gabriel will come.
473
00:26:29,400 --> 00:26:32,165
This is my chance.
Nomes, I gotta do this.
474
00:26:32,960 --> 00:26:35,850
Alex, no! You saw what
that dyad did to Pete.
475
00:26:35,920 --> 00:26:38,764
No! Are you really
going to trust him?
476
00:26:38,840 --> 00:26:40,444
But I have enemies to defeat
477
00:26:40,520 --> 00:26:41,851
from the biggest
to the smallest.
478
00:26:42,000 --> 00:26:45,049
Alex. And they don't get
any bigger than Gabriel.
479
00:26:46,880 --> 00:26:48,882
I'm standing right here, Alex.
480
00:26:50,360 --> 00:26:52,362
Why don't you come and get me?
481
00:26:56,880 --> 00:26:59,724
I want a word with Julian, Alex.
482
00:27:00,800 --> 00:27:02,768
Where is your new friend?
483
00:27:05,000 --> 00:27:06,001
(GRUNTING)
484
00:27:10,240 --> 00:27:11,241
(THUD5)
485
00:27:14,880 --> 00:27:16,689
What has Alex done to you?
486
00:27:16,760 --> 00:27:18,922
You promised you
wouldn't harm him.
487
00:27:19,000 --> 00:27:20,923
Get Alex out of here while
there's still time.
488
00:27:21,000 --> 00:27:23,128
Is there anything
this boy could do
489
00:27:23,240 --> 00:27:26,244
that could possibly turn you against him?
MICHAEL: No.
490
00:27:26,440 --> 00:27:27,851
Our fates are tied.
491
00:27:27,920 --> 00:27:29,285
(ALARM wmuwe)
492
00:27:29,560 --> 00:27:33,531
WOMAN: Lockdown complete. Remain at your
stations. Await further instructions.
493
00:27:33,800 --> 00:27:36,406
How much of this must I endure?
494
00:27:36,680 --> 00:27:40,082
Look at us! You, me, Father.
495
00:27:40,880 --> 00:27:43,201
Our sister dead
under a mountain!
496
00:27:44,120 --> 00:27:46,088
He's tearing this family apart.
497
00:27:46,160 --> 00:27:48,162
It's not my fault
your father left.
498
00:27:48,800 --> 00:27:51,087
I was a day old when you
two started this war.
499
00:27:51,200 --> 00:27:53,089
A coincidence? I don't think so.
500
00:27:56,920 --> 00:27:59,651
You choose him over
us every time.
501
00:28:00,320 --> 00:28:02,926
Well, Michael, I choose you.
502
00:28:03,320 --> 00:28:05,891
I'm going to save you, brother.
503
00:28:06,200 --> 00:28:09,204
By doing the one
thing you can't.
504
00:28:17,080 --> 00:28:19,765
MAN: Your attention.
Curfew is now in effect.
505
00:28:19,840 --> 00:28:21,968
You must clear the area.
506
00:28:28,120 --> 00:28:29,645
(GUN COCKING)
507
00:28:37,080 --> 00:28:38,764
(GRUNTING)
508
00:28:39,560 --> 00:28:40,641
(CHOKING)
509
00:28:45,440 --> 00:28:46,566
(STRAINING)
510
00:28:46,640 --> 00:28:47,641
(NECK SNAPPING)
511
00:28:58,840 --> 00:29:01,480
If you come by the clinic, we can
find out if it's a boy or a girl.
512
00:29:01,504 --> 00:29:02,081
CLAIRE: Okay.
513
00:29:02,160 --> 00:29:04,766
For now, best to get some rest.
514
00:29:04,840 --> 00:29:08,242
None of us are getting any sleep tonight.
Not with David out there.
515
00:29:08,600 --> 00:29:10,967
But I will take it easy.
Thank you.
516
00:29:20,520 --> 00:29:22,010
(DOOR OPENING)
517
00:29:22,680 --> 00:29:24,170
(DOOR CLOSING)
518
00:29:25,840 --> 00:29:27,410
Everything's going to be okay.
519
00:29:28,240 --> 00:29:29,241
Thank you.
520
00:29:39,360 --> 00:29:40,885
(DOOR OPENING)
521
00:29:42,120 --> 00:29:43,201
(DOOR CLOSING)
522
00:29:43,280 --> 00:29:44,770
Uh, a baby...
523
00:29:46,400 --> 00:29:48,050
Congratulations.
524
00:29:49,080 --> 00:29:50,923
Uh, if I'd known, I
would never have...
525
00:29:51,200 --> 00:29:52,361
Kissed me?
526
00:29:54,960 --> 00:29:56,291
It's okay.
527
00:29:56,560 --> 00:29:59,882
People do strange things when they
think they're about to die, right?
528
00:30:00,280 --> 00:30:01,327
(GRUNTS)
529
00:30:06,320 --> 00:30:08,322
I know it's not William's.
530
00:30:09,040 --> 00:30:11,771
Claire, I saw a photograph of the
two of you on your wedding day.
531
00:30:11,840 --> 00:30:16,243
Uh, I think the bouquet had stronger
feelings for William than you did. (LAUGHS)
532
00:30:18,840 --> 00:30:22,162
The father was a soldier.
But he's gone now.
533
00:30:22,240 --> 00:30:26,484
And I want to believe he's
still alive, but he can't be.
534
00:30:26,560 --> 00:30:28,562
Because if he were, he would...
535
00:30:28,680 --> 00:30:29,761
I'm sorry.
536
00:30:31,240 --> 00:30:32,287
Claire. (STUTTERING)
537
00:30:33,680 --> 00:30:36,331
(BREATHING DEEPLY) Any man who
loved you, and loved your baby,
538
00:30:36,400 --> 00:30:41,088
would be by your side, right now,
if it were humanly possible.
539
00:30:44,720 --> 00:30:46,449
He was human, right?
540
00:30:46,760 --> 00:30:47,761
(SNICKERS)
541
00:30:51,960 --> 00:30:53,325
All too human.
542
00:30:53,960 --> 00:30:55,928
(DOOR OPENING)
SANDERS: Lady Riesen.
543
00:30:56,320 --> 00:30:58,607
A call just came in from the
truck that went missing.
544
00:30:59,000 --> 00:31:00,650
The man claims to
be David Whele.
545
00:31:03,680 --> 00:31:05,205
(BEEPS) David?
546
00:31:05,280 --> 00:31:07,601
CLAIRE: Whele? Are you there?
547
00:31:08,040 --> 00:31:11,522
The explosives. I got them.
(LAUGHS)
548
00:31:12,280 --> 00:31:13,520
(SIGHS)
549
00:31:14,440 --> 00:31:16,807
Tell us where you are,
and we'll come get you.
550
00:31:17,920 --> 00:31:20,287
Vega's a beautiful
city, isn't it?
551
00:31:21,280 --> 00:31:23,806
We created something wonderful.
552
00:31:23,960 --> 00:31:26,088
David, what's going on?
553
00:31:26,920 --> 00:31:27,921
(STATIC)
554
00:31:31,320 --> 00:31:34,130
If you think I won't honor
our deal, you're wrong.
555
00:31:34,400 --> 00:31:38,041
Just bring the C-4 to me, and you
will never have to be a V1 again.
556
00:31:38,160 --> 00:31:39,207
I promise.
557
00:31:39,480 --> 00:31:41,289
No, no, I believe you.
558
00:31:41,920 --> 00:31:43,649
CLAIRE: So what's the problem?
559
00:31:45,080 --> 00:31:49,290
It takes so much to build something in
this world, and so little to take it down.
560
00:31:50,000 --> 00:31:52,128
CLAIRE: Vega's not
going to fall tonight.
561
00:31:52,840 --> 00:31:55,810
David, we can make sure of that.
We can do this together.
562
00:31:56,640 --> 00:31:58,688
You could have killed me, Claire.
Why didn't you?
563
00:31:59,680 --> 00:32:01,682
Because you're a human being.
564
00:32:02,080 --> 00:32:03,445
(LAUGHING)
565
00:32:05,480 --> 00:32:08,370
Claire Riesen...
(CATCHING BREATH)
566
00:32:09,160 --> 00:32:12,687
Convinced she can save every person
in this city all by herself.
567
00:32:14,400 --> 00:32:16,289
The V1s taught me
something, Claire.
568
00:32:16,520 --> 00:32:20,525
We've been dividing the people for years.
Up there, down here.
569
00:32:21,440 --> 00:32:23,841
Vega's like two
different cities now.
570
00:32:25,680 --> 00:32:29,366
I'm starting to think that maybe
it's the way it should be.
571
00:32:30,960 --> 00:32:32,371
CLAIRE: David?
572
00:32:33,720 --> 00:32:34,881
David?
573
00:32:36,360 --> 00:32:38,886
I want Vega on lockdown! The
whole city on high alert.
574
00:32:38,960 --> 00:32:41,201
Every guard armed and ready
for when David comes for us.
575
00:32:45,400 --> 00:32:47,801
Nice try. Any last words?
576
00:32:48,960 --> 00:32:50,041
Get in.
577
00:32:50,680 --> 00:32:51,920
What?
578
00:32:52,000 --> 00:32:53,809
I built this city when
you were in diapers.
579
00:32:53,880 --> 00:32:56,611
You want to bring it down?
I'm the guy who knows how.
580
00:32:58,240 --> 00:32:59,810
Come on, Jasper,
you've got a gun.
581
00:32:59,880 --> 00:33:02,360
Keep it on me, but get
in the damn truck.
582
00:33:03,640 --> 00:33:06,484
You seem like a nice kid, and
frankly, you don't have much time.
583
00:33:06,560 --> 00:33:09,530
So, why don't we go see
you off with a bang?
584
00:33:10,320 --> 00:33:11,560
Come on.
585
00:33:13,920 --> 00:33:15,160
(CAR DOOR CLOSING)
586
00:33:15,920 --> 00:33:18,082
Okay, old man. (LAUGHS)
587
00:33:18,160 --> 00:33:19,321
Where we going?
588
00:33:19,800 --> 00:33:20,926
Straight to the top.
589
00:33:21,000 --> 00:33:22,047
(ENGINE TURNS OVER)
590
00:33:25,240 --> 00:33:27,049
What would Father say?
591
00:33:27,120 --> 00:33:28,610
I don't know.
592
00:33:29,440 --> 00:33:31,807
Let's bring him
back and find out.
593
00:33:33,000 --> 00:33:36,288
MICHAEL: The markings on Alex's
body are Father's final message.
594
00:33:36,760 --> 00:33:38,603
If you harm him, they'll
disappear forever.
595
00:33:38,760 --> 00:33:41,684
What good is a message
if nobody can read it?
596
00:33:42,680 --> 00:33:44,364
Gabriel, please.
597
00:33:44,440 --> 00:33:46,363
Killing the boy won't matter.
598
00:33:46,440 --> 00:33:48,283
All we ever needed was his skin.
599
00:33:48,520 --> 00:33:49,931
(GRUNTING)
600
00:33:52,320 --> 00:33:54,527
MICHAEL: If you kill him,
you may as well kill me.
601
00:33:54,800 --> 00:33:56,131
I'll never forgive you.
602
00:33:56,320 --> 00:33:58,482
(LAUGHING) Oh, yes, you will.
603
00:33:59,240 --> 00:34:01,129
(GRUNTING)
604
00:34:01,560 --> 00:34:03,164
JULIAN: Put him down. (GRUNTING)
605
00:34:03,880 --> 00:34:04,881
Gently.
606
00:34:04,960 --> 00:34:07,770
(SPEAKING OTHER
LANGUAGE) (ALEX MOANS)
607
00:34:07,880 --> 00:34:09,450
MICHAEL: Alex, are you okay?
(MOANS)
608
00:34:12,480 --> 00:34:13,845
JULIAN: Good work, Alex.
609
00:34:14,440 --> 00:34:17,330
Looks like you and I
make a pretty good team.
610
00:34:24,640 --> 00:34:26,720
What are you waiting for? Kill him!
Kill Gabriel now!
611
00:34:27,840 --> 00:34:29,524
Patience, Alex.
612
00:34:30,520 --> 00:34:31,601
Pafience.
613
00:34:33,000 --> 00:34:34,161
(SIGHS)
614
00:34:38,360 --> 00:34:39,361
(SIGHS)
615
00:34:39,600 --> 00:34:41,489
So what do you think
of this body of mine?
616
00:34:42,360 --> 00:34:43,725
It's all right, isn't it?
617
00:34:43,800 --> 00:34:44,926
Think it suits me?
618
00:34:45,200 --> 00:34:47,487
As much as I enjoyed
drifting in darkness,
619
00:34:47,560 --> 00:34:49,881
it is nice to be back
on two feet again.
620
00:34:51,320 --> 00:34:52,810
(GRUNTING)
621
00:34:54,000 --> 00:34:56,321
(LAUGHING) You don't
recognize me, do you?
622
00:34:57,000 --> 00:34:58,843
Come on, Michael. Think.
623
00:34:59,720 --> 00:35:01,000
All right, I'll give you a clue.
624
00:35:01,024 --> 00:35:04,551
Last time you saw me, we burned
two cities to the ground.
625
00:35:05,680 --> 00:35:07,682
But you looked down
on my methods.
626
00:35:10,600 --> 00:35:14,730
Lyrae, you have broken the will
of God and must be punished.
627
00:35:15,200 --> 00:35:17,089
(SCREAMING)
628
00:35:23,920 --> 00:35:25,160
Lyrae.
629
00:35:25,640 --> 00:35:27,210
(LAUGHING) Mmm.
630
00:35:29,080 --> 00:35:31,890
You banished me to
the outer sphere
631
00:35:32,720 --> 00:35:35,690
for taking joy in delivering
God's punishment.
632
00:35:37,760 --> 00:35:40,684
But you were my
inspiration, Michael.
633
00:35:42,200 --> 00:35:43,770
I learned it all from you.
634
00:35:45,240 --> 00:35:48,722
I was wrong. I know that now.
635
00:35:48,840 --> 00:35:52,242
It's too late. You can't
escape the sins of your past.
636
00:35:52,560 --> 00:35:55,404
And you too must be punished.
637
00:35:57,560 --> 00:35:58,766
(GRUNTING)
638
00:36:03,400 --> 00:36:04,720
ALEX: Use the
Empyrean Steel, now!
639
00:36:08,600 --> 00:36:09,601
(GRUNTING)
640
00:36:10,280 --> 00:36:11,361
GABRIEL: Come and get me!
641
00:36:11,480 --> 00:36:12,925
(GRUNTING)
642
00:36:13,800 --> 00:36:14,847
EIGHT-BALL GUARD: Net him!
643
00:36:16,240 --> 00:36:17,651
(SCREAMING)
644
00:36:20,480 --> 00:36:21,811
(GRUNTING)
645
00:36:25,440 --> 00:36:26,726
(PANTING)
646
00:36:27,800 --> 00:36:29,768
EIGHT-BALL GUARD:
Julian, he's gone!
647
00:36:30,760 --> 00:36:31,761
JULIAN: Find Michael!
648
00:36:36,520 --> 00:36:38,522
These are beautiful.
Who drew them?
649
00:36:40,800 --> 00:36:41,926
An old friend.
650
00:36:42,840 --> 00:36:44,808
One foolishly obsessed
with the Chosen One.
651
00:36:46,880 --> 00:36:48,370
An old friend or a dead one?
652
00:36:50,160 --> 00:36:52,049
A friend who outlived
her usefulness.
653
00:36:54,960 --> 00:36:56,849
You know I hate it
when you're cryptic.
654
00:36:59,320 --> 00:37:01,971
Please don't treat me like I'm
just another doctor of Helena.
655
00:37:06,320 --> 00:37:08,448
I've always looked out
for you, haven't I?
656
00:37:11,400 --> 00:37:14,847
I appreciate your protection,
but I want your trust, too.
657
00:37:15,840 --> 00:37:18,366
I know you didn't come back
to Vega to play mentor.
658
00:37:20,320 --> 00:37:21,401
I like Claire.
659
00:37:21,480 --> 00:37:23,960
She's a strong and
capable woman.
660
00:37:24,040 --> 00:37:26,805
Just the kind of leader
the Cradle needs.
661
00:37:27,360 --> 00:37:28,725
Shame we have to take her city.
662
00:37:28,800 --> 00:37:30,928
Then what are we waiting for?
663
00:37:31,000 --> 00:37:33,200
I should be cutting Claire's
throat, not caring for her.
664
00:37:33,224 --> 00:37:34,749
Careful, Daria!
665
00:37:36,080 --> 00:37:39,050
Even doctors can outlive
their own usefulness.
666
00:37:41,680 --> 00:37:43,967
You only spent a few
days in Helena.
667
00:37:44,400 --> 00:37:46,004
It's worse than you think.
668
00:37:46,080 --> 00:37:47,969
I've heard the reports.
669
00:37:48,400 --> 00:37:50,687
I know the storms have worsened.
670
00:37:51,960 --> 00:37:53,689
Tiring our people.
671
00:37:55,720 --> 00:37:57,609
Weakening our defenses.
672
00:37:59,280 --> 00:38:01,567
Our city is running out of time.
673
00:38:02,800 --> 00:38:05,041
Soon Helena's women
will need a new home.
674
00:38:06,200 --> 00:38:11,445
That's why we're here, but
we must first make room.
675
00:38:17,560 --> 00:38:19,210
(PANTING)
676
00:38:30,400 --> 00:38:31,731
(GROANING)
677
00:38:34,600 --> 00:38:36,170
I have to go. ALEX: Why?
678
00:38:36,640 --> 00:38:40,281
Where are you going? You
can't just leave me here!
679
00:38:41,280 --> 00:38:42,611
Trust your instincts.
680
00:38:42,680 --> 00:38:43,920
You will make the right choice.
681
00:38:44,000 --> 00:38:45,240
I have faith in you, Alex.
682
00:38:53,960 --> 00:38:55,325
What is it?
683
00:39:06,040 --> 00:39:07,405
What have I done, Nomes?
684
00:39:26,880 --> 00:39:29,087
Jasper? Jasper, are you there?
685
00:39:29,160 --> 00:39:31,891
JASPER: 148,149,150.
686
00:39:33,240 --> 00:39:34,651
(GRUNTING)
687
00:39:36,800 --> 00:39:38,564
"ZOE". Jasper, do you read me?
688
00:39:41,480 --> 00:39:43,130
Relax, Zoe. I'm here.
689
00:39:44,200 --> 00:39:45,725
Zoe, listen up.
690
00:39:45,800 --> 00:39:47,609
You're going to do
exactly as I say.
691
00:39:47,680 --> 00:39:49,489
Get the V1s out of
the tunnels, now.
692
00:39:49,880 --> 00:39:51,564
DAVID: Get them to run.
Understand?
693
00:39:51,640 --> 00:39:52,766
What? Why?
694
00:39:52,840 --> 00:39:55,684
Because if there are any V1s
left in the tunnels in...
695
00:39:55,760 --> 00:39:57,842
How long do we have?
Ten minutes.
696
00:39:57,920 --> 00:39:59,600
In 10 minutes, they're
going to be dead.
697
00:40:00,440 --> 00:40:02,363
ZOE: Jasper, tell
me what's going on.
698
00:40:02,440 --> 00:40:04,090
Do it, Zoe. Please.
699
00:40:11,640 --> 00:40:13,290
(DEVICE BEEPING)
700
00:40:16,320 --> 00:40:17,685
What can I do? I'm here to help.
701
00:40:17,880 --> 00:40:21,282
Claire, I'm getting reports that V1s
are moving east out of the tunnels.
702
00:40:21,360 --> 00:40:22,441
And they're in a hurry.
703
00:40:23,440 --> 00:40:25,169
Those tunnels lead all
the way across Vega.
704
00:40:25,240 --> 00:40:26,571
That's thousands of people.
705
00:40:26,680 --> 00:40:28,330
(SCREAMING)
706
00:40:31,160 --> 00:40:33,208
(EXPLOSIONS)
707
00:40:37,200 --> 00:40:38,770
(EXHALES) Holy shit.
708
00:40:38,960 --> 00:40:40,291
(DEVICE BEEPING)
709
00:40:43,840 --> 00:40:44,841
(GASPS)
710
00:40:45,160 --> 00:40:46,685
(BEEPING CONTINUES)
711
00:40:48,320 --> 00:40:49,606
(LAUGHING)
712
00:40:52,240 --> 00:40:53,810
(DEVICE BEEPING)
713
00:40:55,880 --> 00:40:58,360
GATES: The Agritower's
on the other side.
714
00:40:59,280 --> 00:41:01,123
I think David just
stole our food.
715
00:41:01,200 --> 00:41:02,486
CLAIRE: He did more than that.
716
00:41:02,720 --> 00:41:04,609
He split the city in two.
717
00:41:05,000 --> 00:41:07,526
David VVhele just
started a civil war.
718
00:41:10,640 --> 00:41:12,642
(THEME MUSIC PLAYING)
52509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.