Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,840 --> 00:00:10,343
SLATER: Nereus to Mission Control, over.
SKLODOWSKA: Because look around!
2
00:00:10,511 --> 00:00:12,303
Does this look like the brain to you?
3
00:00:12,471 --> 00:00:13,554
No!
4
00:00:13,722 --> 00:00:16,974
Oh. I was gonna say yes.
We are clearly not in the brain.
5
00:00:17,142 --> 00:00:19,143
Look around. We are surrounded by--
ALL: Aah
6
00:00:19,311 --> 00:00:21,104
LANA: What the shit?
SLATER: What the hell?
7
00:00:21,271 --> 00:00:24,023
Ooh. Surrounded by muscle fiber.
GILLETTE: Sorry!
8
00:00:24,191 --> 00:00:26,818
Just think if I ever worked out.
LANA: Ahem.
9
00:00:26,985 --> 00:00:28,611
You done?
Hm? Oh.
10
00:00:28,779 --> 00:00:31,739
I was saying that look at all
that muscle fiber out there...
11
00:00:31,907 --> 00:00:33,783
...so we're not in the brain, so--
12
00:00:33,951 --> 00:00:37,245
So where are we? And follow-up:
Nereus to Mission Control.
13
00:00:37,413 --> 00:00:40,623
What is with the rubbing alcohol?
Uh, I'm making room for Tang.
14
00:00:40,791 --> 00:00:43,167
Nereus to.... What? What Tang?
15
00:00:43,335 --> 00:00:46,295
The Tang on which I've got dibs, so--
Why would there be Tang?
16
00:00:46,463 --> 00:00:48,840
Goofy Grape, then, whatever.
17
00:00:49,007 --> 00:00:52,760
Lefty Lemon? Lana, this is serious.
If our electrolytes get out of balance--
18
00:00:52,928 --> 00:00:57,265
Archer, we've only got 57 minutes
until the sub reverts back to normal size.
19
00:00:57,433 --> 00:00:58,683
Killing Dr. Kovacs.
20
00:00:58,851 --> 00:01:02,019
Permanently ending your checkered
careers as intelligence agents.
21
00:01:02,187 --> 00:01:04,689
We get it! So your electrolytes can wait.
22
00:01:04,857 --> 00:01:07,024
Well, you say that--
So tell us what to do.
23
00:01:07,192 --> 00:01:08,943
How can we help you find out
where we are?
24
00:01:09,111 --> 00:01:11,612
Ugh. For starters, he can quit
futzing around with the radio--
25
00:01:11,780 --> 00:01:13,698
HOLLY [OVER RADIO]:
This is Mission Control, over.
26
00:01:13,866 --> 00:01:16,033
You were saying?
Heh. Goosebumps.
27
00:01:16,201 --> 00:01:19,120
Really wish you'd quit dicking around.
I know.
28
00:01:19,288 --> 00:01:23,249
Mission Control, what is our 20?
Injection...botched.
29
00:01:23,417 --> 00:01:25,460
Krieger...asshole.
30
00:01:25,627 --> 00:01:26,669
Eww.
Shh!
31
00:01:26,837 --> 00:01:27,837
No! Ew.
32
00:01:28,005 --> 00:01:29,672
Say again, Control, what is our 20?
33
00:01:29,840 --> 00:01:32,550
It appears...Kovacs' left foot.
34
00:01:32,718 --> 00:01:35,261
His left foot?
Oh, well, that's good, right?
35
00:01:35,429 --> 00:01:37,430
How is that possibly good?
36
00:01:37,598 --> 00:01:40,600
Well, relative to Krieger's asshole.
37
00:01:41,185 --> 00:01:44,228
And to this. Seriously, where do you keep
the fruity drink powder?
38
00:01:44,396 --> 00:01:46,272
I'd even take Rootin' Tootin' Raspberry.
39
00:01:46,440 --> 00:01:49,275
How noble.
Well, no, I'd still bitch about it.
40
00:01:50,027 --> 00:01:52,528
And I think I've earned that right.
41
00:02:34,404 --> 00:02:36,989
MALORY:
What's wrong? Why aren't they moving?
42
00:02:37,157 --> 00:02:38,866
Who knows? Their radio's damaged.
43
00:02:39,034 --> 00:02:41,077
Maybe the propulsion system is too.
44
00:02:41,245 --> 00:02:44,664
Nereus, this is Mission Control--
Oh, for the-- They know who it is.
45
00:02:44,832 --> 00:02:48,167
If I were to make a list of things
I'm not in the mood for right now--
46
00:02:48,335 --> 00:02:49,919
[BABY CRYING]
47
00:02:50,087 --> 00:02:52,755
That would be second on said list.
48
00:02:52,923 --> 00:02:55,132
What, does she need to be fed?
Wants, maybe.
49
00:02:55,300 --> 00:02:58,427
I wouldn't say "need."
She's about to pop out of that onesie.
50
00:02:58,595 --> 00:03:01,097
She seems like a normal baby-weight.
Oh, yes...
51
00:03:01,265 --> 00:03:03,850
...and everyone deserves
a trophy just for showing up...
52
00:03:04,017 --> 00:03:06,435
...and everyone's Kickstarter has merit.
53
00:03:06,603 --> 00:03:07,770
[SCOFFS]
54
00:03:09,064 --> 00:03:11,816
SLATER: Okay, people, listen up.
ARCHER: We're bailing.
55
00:03:11,984 --> 00:03:15,361
What are you--? Archer, if you bail
on this mission, your career is over.
56
00:03:15,529 --> 00:03:17,405
Oh, eat several dicks, Slater.
57
00:03:17,573 --> 00:03:20,116
Your people shot us
in this guy's foot, not us.
58
00:03:20,284 --> 00:03:22,285
Well? Are we bailing or not?
59
00:03:22,452 --> 00:03:23,619
ARCHER: Yes.
SLATER: No!
60
00:03:23,787 --> 00:03:26,789
Oh, my God.
Seriously, shit or get off the pot.
61
00:03:26,957 --> 00:03:32,169
You know, on the farm it was actually a pot.
Like, it was literally a pot.
62
00:03:33,255 --> 00:03:35,673
I have absolutely no response to that.
63
00:03:35,841 --> 00:03:40,094
Because forgetting that Dr. Kovacs will die
if we don't laser that blood clot, how--?
64
00:03:40,262 --> 00:03:42,388
With the laser, we cut a hole
in his foot.
65
00:03:42,639 --> 00:03:45,850
Zrrp. And slide on out. Flrrp.
66
00:03:46,018 --> 00:03:47,101
[COUGHS]
67
00:03:47,269 --> 00:03:49,312
It's basically the old zrrp-and-flrrp.
68
00:03:49,479 --> 00:03:52,565
Archer, we're the size of a bacteria--
Bacterium.
69
00:03:52,733 --> 00:03:54,567
Thanks, Jill Nye.
Zerp.
70
00:03:54,735 --> 00:03:56,152
--so no one could see us.
71
00:03:56,320 --> 00:03:59,238
Until 48 minutes from now,
when the sub reverts back to normal.
72
00:03:59,406 --> 00:04:02,783
Killing not only Dr. Kovacs
but everybody else in the room.
73
00:04:02,951 --> 00:04:04,911
And we can reach the clot in time.
How?
74
00:04:05,078 --> 00:04:07,246
To get from his foot
to his brain would take--
75
00:04:07,414 --> 00:04:10,541
Literally one minute. Literally.
Sorry, I think you mean figur--
76
00:04:10,709 --> 00:04:13,085
That's how long it takes blood
to cycle through the body.
77
00:04:13,253 --> 00:04:15,546
Seriously?
Yeah, that doesn't sound right.
78
00:04:15,714 --> 00:04:19,467
Well, we could ask Wikipedia.
Good luck, I've got negative one bars.
79
00:04:19,635 --> 00:04:20,843
Or we could just ask me...
80
00:04:21,011 --> 00:04:24,055
...the woman who graduated
from Harvard Med School summa cum laude.
81
00:04:24,222 --> 00:04:25,890
With a minor in Spanish bragging.
82
00:04:26,058 --> 00:04:27,808
A, that was Latin.
He knows.
83
00:04:27,976 --> 00:04:31,145
And B, we just have to laser our way
into one of these veins here.
84
00:04:31,313 --> 00:04:33,648
Flrrp-- Wait, no. Zrrp.
85
00:04:33,815 --> 00:04:36,192
Blood flow will take us
into the inferior vena cava...
86
00:04:36,360 --> 00:04:39,737
...then up through the right atrium,
tricuspid valve, right ventricle...
87
00:04:39,905 --> 00:04:43,199
...pulmonic valve, pulmonary artery,
into the lungs, pulmonary veins...
88
00:04:43,367 --> 00:04:46,619
...left atrium, mitral valve, left ventricle,
aortic valve, aorta...
89
00:04:46,787 --> 00:04:49,413
...common carotid artery,
internal carotid artery...
90
00:04:49,581 --> 00:04:51,290
...then, ugh, I can find it from there.
91
00:04:51,458 --> 00:04:55,211
So if the blood flow will take us right
to the clot, what's the catch?
92
00:04:55,379 --> 00:04:59,131
The catch is that we'll be going
between three and four miles an hour.
93
00:04:59,299 --> 00:05:00,925
Big whoop.
94
00:05:01,093 --> 00:05:02,635
No? Nobody?
95
00:05:02,803 --> 00:05:05,638
Oh, shit.
If we're the size of a tiny germ....
96
00:05:05,806 --> 00:05:09,225
Yes, to us it will seem like--
Making the jump to hyperspace?
97
00:05:09,393 --> 00:05:12,228
If by "hyperspace" you're referring
to the film Star Wars...
98
00:05:12,396 --> 00:05:14,397
...and not bosonic string theory, then--
Shh!
99
00:05:14,564 --> 00:05:18,776
There's enough room in the world
for science and miracles.
100
00:05:18,944 --> 00:05:19,986
SLATER:
Okay, listen up.
101
00:05:20,153 --> 00:05:22,863
When we go into that vein,
we're gonna get hit with about 10 G's.
102
00:05:23,031 --> 00:05:24,782
Buckle up!
ARCHER: No.
103
00:05:24,950 --> 00:05:27,451
Just kidding. That's a lot of G's.
LANA: Oh!
104
00:05:27,619 --> 00:05:31,247
So suddenly you don't have a death wish?
Lana, I've never had a death wish.
105
00:05:31,415 --> 00:05:35,418
It's just that I don't believe
that I personally even can die.
106
00:05:35,585 --> 00:05:38,921
Wow.
Although I do believe in ghosts.
107
00:05:39,089 --> 00:05:41,924
Not sure if that's related or....
108
00:05:42,551 --> 00:05:45,886
Guess I better put these away
since they're tungsten and insanely sharp.
109
00:05:46,054 --> 00:05:48,931
Yeah. Should you even have those?
110
00:05:49,099 --> 00:05:51,434
I shouldn't even have yarn.
111
00:05:51,768 --> 00:05:55,688
Ah. And I should not have
volunteered for this.
112
00:05:55,856 --> 00:05:59,400
So I saw you coming on to Archer.
Look, I'm a sexual being.
113
00:05:59,568 --> 00:06:01,610
If that is shocking to you,
then so be it.
114
00:06:01,778 --> 00:06:06,032
It's not. I was just gonna tell you he's had
the clap so many times it's more like applause.
115
00:06:06,199 --> 00:06:08,617
ARCHER: What was that?
I said, ready on that laser?
116
00:06:09,619 --> 00:06:11,787
ARCHER: Duh.
SLATER: Then fire at...
117
00:06:14,958 --> 00:06:16,000
...will. Great.
118
00:06:16,168 --> 00:06:18,794
Okay, Gillette,
now just slip it in nice and easy.
119
00:06:18,962 --> 00:06:20,129
[ARCHER GROANS]
120
00:06:20,297 --> 00:06:23,507
I mean, what about "that's what she said"?
Can we at least do that?
121
00:06:23,675 --> 00:06:25,468
SKLODOWSKA:
Hush! Here we go, people!
122
00:06:25,635 --> 00:06:27,470
God, I will be glad when this is over.
123
00:06:27,637 --> 00:06:31,849
Yeah, and when it is, I think
you really should apologize to Lana.
124
00:06:32,017 --> 00:06:34,727
For what?
For being so racist about your hand.
125
00:06:34,895 --> 00:06:38,564
What? Racist?
Yeah, all that Driving Miss Daisy stuff...
126
00:06:38,732 --> 00:06:41,192
...and the Piggly Wiggly and the--
Oh, my God!
127
00:06:41,359 --> 00:06:44,403
I was mad because it's a robot hand,
not because it's black!
128
00:06:44,571 --> 00:06:45,613
SLATER:
Hang on!
129
00:06:45,781 --> 00:06:47,782
Oh. Because it seemed like--
130
00:06:47,949 --> 00:06:49,492
I gotta go tell her!
No, no, no!
131
00:06:49,659 --> 00:06:51,327
[ALL SCREAMING]
132
00:06:59,336 --> 00:07:01,378
Ugh. Are you crippled again?
133
00:07:01,546 --> 00:07:03,172
[GROANING]
134
00:07:04,382 --> 00:07:06,550
Yep.
Well, cheer up, buddy.
135
00:07:06,718 --> 00:07:09,762
Maybe Krieger can get
you some black bionic legs.
136
00:07:09,930 --> 00:07:11,931
Just like Jesse Owens.
137
00:07:12,099 --> 00:07:15,601
Who may or may not have been a robot.
138
00:07:15,769 --> 00:07:19,814
Although I might be thinking
of the Jetsons' maid.
139
00:07:19,981 --> 00:07:22,191
Wait, was she black?
140
00:07:31,159 --> 00:07:32,993
SLATER
What do you mean, he's crippled?
141
00:07:33,161 --> 00:07:34,829
Ugh! Differently-abled, whatever.
142
00:07:34,996 --> 00:07:36,997
No, we can just go with crippled.
143
00:07:37,165 --> 00:07:39,542
SKLODOWSKA: Then who's steering the ship?
I am!
144
00:07:39,709 --> 00:07:41,252
[ALL GROANING]
145
00:07:41,419 --> 00:07:43,838
Now's the perfect time.
Not like you haven't dreamed about it.
146
00:07:44,005 --> 00:07:45,881
Just crash the sub and kill them, Cyril.
147
00:07:46,049 --> 00:07:48,425
SKLODOWSKA: Okay, Cyril?
Mm? Yes? Over?
148
00:07:48,593 --> 00:07:51,095
We're through the heart.
We need to get to the carotid artery...
149
00:07:51,263 --> 00:07:53,514
...so on my mark, turn hard to starboard.
150
00:07:53,682 --> 00:07:55,933
And refresh my memory, starboard is--
Mark!
151
00:07:58,979 --> 00:08:01,480
Now, on my mark, hard to port. Mark!
And that's--? Aah!
152
00:08:04,651 --> 00:08:06,068
SKLODOWSKA:
Okay, this is it.
153
00:08:06,236 --> 00:08:08,529
ARCHER:
Wow, guess it does just take a minute.
154
00:08:09,364 --> 00:08:12,366
MALORY: So they're in the brain now?
Well, we're assuming they are.
155
00:08:12,534 --> 00:08:14,118
Ugh!
We have to wait...
156
00:08:14,286 --> 00:08:15,786
...for them to tell us their location.
157
00:08:15,954 --> 00:08:18,497
The sub is too small to track
with our current technology.
158
00:08:18,665 --> 00:08:21,500
Maybe the CIA should do a Kickstarter.
159
00:08:21,668 --> 00:08:25,504
Can someone please get
that child some food?
160
00:08:25,672 --> 00:08:28,257
Oh, all right, she can have...
161
00:08:28,425 --> 00:08:30,801
...one cocktail onion.
162
00:08:31,428 --> 00:08:34,680
SKLODOWSKA: Okay,
there's the blood clot. Fascinating.
163
00:08:34,848 --> 00:08:37,766
ARCHER:
Ugh! People's bodies are so gross.
164
00:08:37,934 --> 00:08:40,936
Well, some people can't help it.
What--? Not you, Pam.
165
00:08:41,104 --> 00:08:44,690
I was talking about Ray.
Seriously, you're like filet o' man.
166
00:08:44,858 --> 00:08:46,984
You know--
COMPUTER: Time to deminiaturization:
167
00:08:47,152 --> 00:08:48,277
Forty minutes.
168
00:08:48,445 --> 00:08:51,572
So, hey, if you've got this--
I've always got everything.
169
00:08:51,740 --> 00:08:55,826
Then I'm gonna go check on Ray.
Oh, tell him.... No, never mind.
170
00:08:55,994 --> 00:08:59,496
No? You don't have a pun-based,
little zinger about walking or--?
171
00:08:59,664 --> 00:09:03,167
No, I'm actually kind of worried
he's gonna kill himself.
172
00:09:03,335 --> 00:09:05,336
SKLODOWSKA:
Laser turret, prepare for thrombolysis.
173
00:09:05,503 --> 00:09:09,506
Uh-- Is there a knob for that or--?
It means destruction of the thrombus.
174
00:09:09,674 --> 00:09:11,634
Uh--
The thrombus is the blood clot.
175
00:09:11,801 --> 00:09:13,427
Heh, oh. Duh!
176
00:09:13,595 --> 00:09:16,597
Yes. Obviously you got this.
177
00:09:16,765 --> 00:09:19,975
You have to be sure not to let
the laser detach the thrombus...
178
00:09:20,143 --> 00:09:23,062
...from the artery wall.
The last thing we want is an embolism.
179
00:09:23,230 --> 00:09:26,982
ARCHER: No shit, that's my third biggest fear.
LANA: That's an aneurysm.
180
00:09:27,150 --> 00:09:29,401
ARCHER: Okay, fourth biggest, whatever.
Archer, focus.
181
00:09:29,569 --> 00:09:31,779
We've got less than 40 minutes
to deminiaturization.
182
00:09:31,947 --> 00:09:34,698
Oh, shit. And even less than that
until we're out of oxygen.
183
00:09:34,866 --> 00:09:35,908
Wait, what?
184
00:09:36,076 --> 00:09:38,869
O2 consumption's about
12 percent higher than it should be.
185
00:09:39,037 --> 00:09:42,122
Twelve percent? That's like an entire....
186
00:09:42,290 --> 00:09:45,000
Extra person.
MICHAEL: A person called...
187
00:09:45,168 --> 00:09:49,004
Goddamn it, Michael!
...TV's Michael Gray.
188
00:09:49,172 --> 00:09:51,173
You ruined it.
189
00:09:51,341 --> 00:09:54,426
And, also, please let me out.
No!
190
00:09:54,594 --> 00:09:57,263
What's going on?
SLATER: Well, TV's Michael Gray is on board...
191
00:09:57,430 --> 00:09:58,681
...for some reason.
LANA: What?
192
00:09:58,848 --> 00:10:00,182
Mikey Mike!
193
00:10:00,350 --> 00:10:01,934
And where are you two going?
194
00:10:02,102 --> 00:10:04,019
Up there, to gawk at TV's Michael Gray.
195
00:10:04,187 --> 00:10:07,273
We're taking these razor-sharp
tungsten knitting needles with us.
196
00:10:07,440 --> 00:10:09,942
What about Ray?
He can't come, he's crippled.
197
00:10:10,110 --> 00:10:12,861
GILLETTE:
Lana!
198
00:10:13,029 --> 00:10:15,197
And also physically. What the--?
Whoa.
199
00:10:15,365 --> 00:10:18,450
Cyril, can you see where you're going
with your head up your ass?
200
00:10:18,618 --> 00:10:21,078
That wasn't me. We're not even moving.
201
00:10:21,246 --> 00:10:24,164
SKLODOWSKA:
It's leukocytes! White blood cells!
202
00:10:24,332 --> 00:10:26,166
They must think we're bacterium.
203
00:10:26,334 --> 00:10:29,295
Well, let's see how they like having
a laser beam blasted up...
204
00:10:29,462 --> 00:10:33,257
...whichever part of the leukocyte
is the asshole.
205
00:10:33,425 --> 00:10:36,510
Uh, Alex, I think my buzzer's broken.
SLATER: Goddamn it!
206
00:10:36,678 --> 00:10:39,221
The laser capacitors are damaged.
CHERYL: Is that bad?
207
00:10:39,389 --> 00:10:42,558
What do you think?
That you'd better watch your tone.
208
00:10:42,726 --> 00:10:48,063
Whoa.
I'm so sorry!
209
00:10:48,231 --> 00:10:51,567
And I accept your apology, but, honey,
I need to go see what's going on.
210
00:10:51,735 --> 00:10:52,943
It's God's wrath!
211
00:10:53,111 --> 00:10:56,488
For letting my self-loathing
about my ever-increasing bionics...
212
00:10:56,656 --> 00:10:58,240
...make you think I'm a racist.
213
00:10:58,408 --> 00:11:02,411
Well, I don't know about God's wrath, but--
Oh, but you will, Miss Unwed Mother.
214
00:11:02,579 --> 00:11:04,204
Okay.
Ow!
215
00:11:04,372 --> 00:11:07,458
One of those leukocyte things just blobbed
all over the windshield!
216
00:11:07,625 --> 00:11:09,126
Cyril, shut up. What are we doing?
217
00:11:09,294 --> 00:11:10,336
[MICHAEL COUGHS]
218
00:11:10,503 --> 00:11:12,629
MICHAEL: Suffocating.
Oh, sorry, Mikey Mike.
219
00:11:12,797 --> 00:11:15,007
No, no, no. Don't let him--
Ta-da!
220
00:11:15,925 --> 00:11:20,137
I think sometimes you oversell it, buddy.
Great, now we can all suffocate.
221
00:11:20,305 --> 00:11:23,015
Excuse me?
We only had enough oxygen for eight crew...
222
00:11:23,183 --> 00:11:26,977
...not nine, so thanks to TV's Michael Gray,
we're low on oxygen.
223
00:11:27,145 --> 00:11:28,645
What?
Why is he here?
224
00:11:28,813 --> 00:11:31,774
Damn it, it's bad enough
we're getting devoured by leukocytes.
225
00:11:31,941 --> 00:11:35,444
What do you want me to do, transform
into Captain Marvel and save the day?
226
00:11:35,612 --> 00:11:38,614
I'd be happy if you could transform
into Jackson Bostwick.
227
00:11:38,782 --> 00:11:40,532
[ALL GASP]
228
00:11:40,700 --> 00:11:41,825
Nice.
229
00:11:44,329 --> 00:11:47,623
Sorry. I guess I had that coming, huh?
230
00:11:47,791 --> 00:11:49,458
Will you explain that to me later?
231
00:11:49,626 --> 00:11:51,043
I was gonna ask you to.
232
00:11:51,211 --> 00:11:53,462
COMPUTER: Time to deminiaturization:
Okay, so we've got--
233
00:11:53,630 --> 00:11:55,339
Thirty minutes.
Thanks.
234
00:11:55,507 --> 00:11:57,591
And since the laser's all jibbered up--
235
00:11:57,759 --> 00:12:00,302
Someone will just have to go out there
in scuba gear...
236
00:12:00,470 --> 00:12:05,557
...and use this portable laser to destroy
the clot and fend off the attacking leukocytes.
237
00:12:05,725 --> 00:12:10,396
And I guess that someone is me.
Us. I'm going with you.
238
00:12:10,563 --> 00:12:14,191
Oh, my God, Michael, it's over.
Stop trying to impress me.
239
00:12:14,359 --> 00:12:16,568
And also no offense, but you're tiny.
240
00:12:16,736 --> 00:12:18,570
But somebody has to watch your back.
241
00:12:18,738 --> 00:12:22,950
Well, that somebody's not gonna
be A.J.'s mother, so Slater.
242
00:12:23,118 --> 00:12:27,871
Ha, ha! No way, you're just gonna frag me.
I totally was. Okay, so Pam.
243
00:12:28,039 --> 00:12:29,998
Yay!
244
00:12:30,166 --> 00:12:32,626
Well, don't rub it in TV's Michael Gray's face.
245
00:12:32,794 --> 00:12:34,211
Sorry.
246
00:12:34,379 --> 00:12:36,672
Oh, **** you.
247
00:12:40,969 --> 00:12:44,930
COMPUTER:
Time to deminiaturization: 15 minutes.
248
00:12:45,098 --> 00:12:48,350
Because who takes 15 minutes
to put on a damn wetsuit?
249
00:12:48,518 --> 00:12:51,562
Who has an entire submarine
with no damn talcum powder on board?
250
00:12:51,729 --> 00:12:54,731
SKLODOWSKA: And, Archer, remember,
do not let the leukocytes touch you.
251
00:12:54,899 --> 00:12:57,025
They're--
Macrophages. Yeah, got it.
252
00:12:57,193 --> 00:12:58,277
What's that mean?
253
00:12:58,445 --> 00:13:01,572
It means they'll slowly turn
your entire body inside out...
254
00:13:01,739 --> 00:13:04,741
...and devour every single cell
you're made of.
255
00:13:04,909 --> 00:13:08,328
Holy snacrophages.
Oh, I thought it was a type of wizard.
256
00:13:08,496 --> 00:13:09,663
[KNOCKING ON GLASS]
257
00:13:09,831 --> 00:13:14,084
Hey, you guys wanna take my needles?
What? No, why would we want those?
258
00:13:14,252 --> 00:13:16,044
They're tungsten.
LANA: Move.
259
00:13:16,212 --> 00:13:19,089
Archer, listen to me,
I know you think you're invincible.
260
00:13:19,257 --> 00:13:21,049
Plus now I have a laser backpack.
261
00:13:21,217 --> 00:13:24,511
But you're a father now--
With a laser backpack.
262
00:13:24,679 --> 00:13:27,639
Shut up. And, please, be careful.
263
00:13:27,807 --> 00:13:30,601
No. Heh. To both.
264
00:13:30,810 --> 00:13:32,144
Woo-hoo!
265
00:13:32,604 --> 00:13:35,230
Leukocytes!
266
00:13:35,398 --> 00:13:36,815
HOLLY:
Thirteen minutes to go.
267
00:13:36,983 --> 00:13:41,653
And just to reiterate, if your people fail--
We'll never work in espionage again.
268
00:13:41,821 --> 00:13:44,031
Yes, you've made that perfectly clear.
269
00:13:44,616 --> 00:13:49,244
Maybe we can all live on the prize money
she wins as a competitive eater.
270
00:13:49,412 --> 00:13:51,914
So how are they doing out there?
Ah.
271
00:13:52,081 --> 00:13:55,459
About like you'd expect from Archer.
ARCHER: Whoo!
272
00:13:55,627 --> 00:13:56,919
[LAUGHING]
273
00:13:57,086 --> 00:13:59,254
Eat that, you stupid macrophage!
274
00:13:59,422 --> 00:14:01,340
There's another one, nine o-clock!
275
00:14:01,508 --> 00:14:04,760
Oh, my God, I could do this all day.
276
00:14:04,928 --> 00:14:07,596
SLATER: Well, since we don't have all day--
Shut up.
277
00:14:07,764 --> 00:14:09,097
Coming up on 12 minutes.
278
00:14:09,265 --> 00:14:11,934
Will we have enough time
to reach the extraction point?
279
00:14:12,101 --> 00:14:15,270
We should. From here via the optic nerve
should take 90 seconds...
280
00:14:15,438 --> 00:14:17,439
...then another 60 to the tear duct.
281
00:14:17,607 --> 00:14:20,609
So we even have time to make love.
282
00:14:20,777 --> 00:14:23,612
What?
Sex. Inside my lover's own body.
283
00:14:23,780 --> 00:14:27,074
It would be the ultimate cuckold.
Ugh! No!
284
00:14:27,242 --> 00:14:28,951
Lady, you've got problems.
285
00:14:29,118 --> 00:14:31,870
Plus TV's Michael Gray
is staring right at us.
286
00:14:37,210 --> 00:14:39,086
Okay, that was the last one for now.
287
00:14:39,254 --> 00:14:41,380
Keep a lookout while I zrrp the clot.
288
00:14:41,548 --> 00:14:45,175
SKLODOWSKA: And, remember, you have
to make sure it doesn't break free from the--
289
00:14:46,886 --> 00:14:47,928
What was that?
290
00:14:48,096 --> 00:14:53,183
Sorry, I couldn't hear you over the sound of me
thrombolyzing the shit out of that thrombus.
291
00:14:53,351 --> 00:14:55,477
Well? Are you just gonna stand there
and gloat?
292
00:14:55,645 --> 00:14:57,312
ARCHER:
Technically, Lana, I'm floating.
293
00:14:57,480 --> 00:15:01,441
It's basically the old float-and-gloat.
SLATER: Get back to the ship, you asshole!
294
00:15:01,609 --> 00:15:03,986
ARCHER:
Okay, but only because I choose to.
295
00:15:04,153 --> 00:15:06,196
PAM: Archer, look out!
What--?
296
00:15:06,990 --> 00:15:11,243
And also because it seems
like the prudent course of action.
297
00:15:11,411 --> 00:15:14,413
COMPUTER:
Time to deminiaturization: 10 minutes.
298
00:15:14,581 --> 00:15:17,416
Damn it! Okay, get ready for the extraction.
299
00:15:17,584 --> 00:15:20,752
Get ready how? We don't know
if the sub is in his tear duct yet.
300
00:15:20,920 --> 00:15:22,462
So go get an eyedropper.
301
00:15:22,630 --> 00:15:25,299
For the next 10 minutes,
just eyedropper out his tears...
302
00:15:25,466 --> 00:15:26,925
...and move them into the hangar.
303
00:15:27,093 --> 00:15:29,720
Scoop out his whole damn eyeball
if you have to.
304
00:15:29,887 --> 00:15:33,390
Oh, no, no, no.
We wouldn't do that, would we?
305
00:15:33,558 --> 00:15:36,935
No, that's a meanie-bo-beanie. Yeah.
306
00:15:37,604 --> 00:15:39,688
Okay, door's closed. Hit it!
307
00:15:39,856 --> 00:15:42,899
All right, we're in. Purging air--
SKLODOWSKA: No, no, no!
308
00:15:43,067 --> 00:15:44,818
Um-- Sorry, what was that?
309
00:15:45,361 --> 00:15:49,781
The ship cannot move
while the airlock is purging.
310
00:15:49,949 --> 00:15:51,366
Oh. Uh--
311
00:15:51,534 --> 00:15:54,578
Kind of seems like a design flaw.
We could start drinking it.
312
00:15:54,746 --> 00:15:58,040
SLATER: That would save like two seconds.
Well, plus I'm pretty thirsty.
313
00:15:58,207 --> 00:16:00,709
Pam, it's blood.
I'm pretty thirsty.
314
00:16:00,877 --> 00:16:03,837
COMPUTER:
Time to deminiaturization: eight minutes.
315
00:16:04,005 --> 00:16:08,008
Okay, Cyril. You have to be ready to go
the second that the airlock is clear.
316
00:16:08,176 --> 00:16:09,593
Clear?
Yes!
317
00:16:09,761 --> 00:16:10,886
Yes?
Ugh.
318
00:16:11,054 --> 00:16:13,805
Yeah, what could possibly go wrong?
319
00:16:14,515 --> 00:16:17,643
Okay, this eyedropper's full.
Here! Go! Move!
320
00:16:17,810 --> 00:16:20,896
Damn it, give me another eyedropper!
COMPUTER: Time to deminiaturization:
321
00:16:21,064 --> 00:16:22,898
Seven minutes.
322
00:16:23,066 --> 00:16:24,816
Six minutes.
323
00:16:24,984 --> 00:16:27,235
Five minutes.
324
00:16:27,403 --> 00:16:29,404
Four minutes.
Aah!
325
00:16:29,572 --> 00:16:32,783
Three minutes to deminiaturization.
326
00:16:32,950 --> 00:16:35,077
Airlock purged.
327
00:16:35,244 --> 00:16:37,371
What are we doing?
Go, go, go!
328
00:16:37,538 --> 00:16:38,914
Aah!
329
00:16:40,958 --> 00:16:42,417
Eyedropper!
330
00:16:42,585 --> 00:16:45,837
Okay, Cyril, here comes the optic nerve.
Now hard to starboard.
331
00:16:46,005 --> 00:16:48,924
Hard to starboard!
Ooh!
332
00:16:49,092 --> 00:16:51,760
COMPUTER: Two minutes.
Exciting, huh?
333
00:16:51,928 --> 00:16:55,097
Yeah. Shut up!
Unh!
334
00:16:55,640 --> 00:16:57,182
Oh, right.
335
00:16:57,350 --> 00:16:59,643
There's the tear duct. Hard to port!
336
00:16:59,811 --> 00:17:02,270
CYRIL:
Hard to port!
337
00:17:02,438 --> 00:17:04,773
Eyedropper!
COMPUTER: One minute.
338
00:17:04,941 --> 00:17:07,693
Holy shit, we're gonna make it.
339
00:17:07,860 --> 00:17:11,488
Wait, are we gonna make it?
Or are we just too broken?
340
00:17:11,656 --> 00:17:14,950
Ugh, Michael.
ARCHER: Seriously.
341
00:17:15,118 --> 00:17:17,411
Look, look, there's a bright light!
SKLODOWSKA: Yes!
342
00:17:17,578 --> 00:17:20,414
We're approaching the eyeball!
COMPUTER: Thirty seconds.
343
00:17:20,581 --> 00:17:21,873
Eyedropper!
344
00:17:22,041 --> 00:17:24,126
So, yeah, we shower it up and then...
345
00:17:24,293 --> 00:17:27,129
...wherever the town is,
we go find a Sizzler or whatever...
346
00:17:27,296 --> 00:17:31,299
...me, Lana, you, and TV's Michael Gray,
double date, and then, flrrp.
347
00:17:31,467 --> 00:17:33,802
Get shitty on rib eyes and Scotch.
348
00:17:33,970 --> 00:17:36,096
Okay.
COMPUTER: Ten seconds.
349
00:17:36,264 --> 00:17:38,640
Nine, eight, seven...
350
00:17:38,808 --> 00:17:40,016
Oh, that's it.
...six...
351
00:17:40,184 --> 00:17:45,230
Go, go, go! Get out of here!
...five, four, three, two, one.
352
00:17:45,398 --> 00:17:47,149
Begin deminiaturization--
353
00:17:47,316 --> 00:17:48,817
[ALL SCREAMING]
354
00:17:59,495 --> 00:18:00,704
Huh.
355
00:18:02,081 --> 00:18:04,082
Guess we didn't make it.
356
00:18:04,250 --> 00:18:07,544
But so is there a steakhouse around?
357
00:18:07,712 --> 00:18:09,796
Oh, and do they have flowerpot bread?
358
00:18:12,425 --> 00:18:14,342
All right, so, now, listen--
359
00:18:14,510 --> 00:18:19,014
No, no, no. I will not listen
because you no longer exist in my world.
360
00:18:19,182 --> 00:18:20,891
So take this unlucky baby...
361
00:18:21,058 --> 00:18:24,478
...while I focus on the two positive aspects
of this debacle.
362
00:18:24,645 --> 00:18:26,688
First, that you will no longer be a stain...
363
00:18:26,856 --> 00:18:29,483
...on the escutcheon
of the clandestine services and--
364
00:18:29,650 --> 00:18:32,444
No, please. You can't blacklist us.
This is all I've ever known, it's--
365
00:18:32,612 --> 00:18:37,032
Shh! Shh. The second positive is that,
even though Dr. Kovacs is dead...
366
00:18:37,200 --> 00:18:41,244
...his miniaturization process lives on
in the memory banks of the supercomputer.
367
00:18:41,412 --> 00:18:43,205
[KRIEGER GRUNTING]
368
00:18:54,884 --> 00:18:57,511
Whoo! Shrinky-Dink that!
369
00:18:57,678 --> 00:18:59,262
Krieger out.
370
00:19:01,432 --> 00:19:02,641
Which...
371
00:19:02,809 --> 00:19:06,895
...Dr. Kovacs conceived
and built the magnum opus...
372
00:19:07,063 --> 00:19:10,816
...of what was surely the greatest mind
of his generation.
373
00:19:14,070 --> 00:19:16,947
And so you work your whole life
for something, for a cause...
374
00:19:17,114 --> 00:19:19,407
...and in the end
what do you have to show for it?
375
00:19:19,575 --> 00:19:25,455
No parade, no statue, no medal of freedom,
no songs of heroic deeds.
376
00:19:25,623 --> 00:19:28,375
Just an ulcer and you, dear.
377
00:19:28,543 --> 00:19:32,212
Who I honestly think just gave me a hernia.
378
00:19:33,339 --> 00:19:35,465
[HORN HONKING]
379
00:19:40,930 --> 00:19:45,684
Well, if you fed her, like you said you did,
why is she still hungry?
380
00:19:45,852 --> 00:19:48,770
Who knows with her? A tapeworm?
381
00:19:48,938 --> 00:19:52,649
And after that disaster,
you'd all better get used to being hungry.
382
00:19:52,817 --> 00:19:56,278
At least until I can find a way
to get us back in with the CIA.
383
00:19:56,445 --> 00:19:58,446
Why bother?
Excuse me?
384
00:19:58,614 --> 00:20:01,616
Well, look, I can't speak for Archer--
And yet--
385
00:20:01,784 --> 00:20:05,662
But I don't want to risk my life on shady
missions for those assholes at the CIA.
386
00:20:05,830 --> 00:20:08,290
I have a child to raise.
So do I.
387
00:20:08,457 --> 00:20:10,876
Well, not--
And besides, they obviously set us up.
388
00:20:11,043 --> 00:20:13,169
They want us to fail.
Why would they--?
389
00:20:13,337 --> 00:20:17,632
Why would you wanna work for
those Ivy League white-shoe DC pricks?
390
00:20:17,800 --> 00:20:20,427
ALL: Yeah.
That's not who we are.
391
00:20:20,595 --> 00:20:23,638
We're the outsiders,
the scrappy underdogs.
392
00:20:23,806 --> 00:20:25,265
Yeah.
Yes, we are.
393
00:20:25,433 --> 00:20:28,977
We're Delta House, The Dirty Dozen,
the Rebel Alliance.
394
00:20:29,145 --> 00:20:31,771
The Commitments.
Yeah!
395
00:20:31,939 --> 00:20:34,149
We're the Bad News Fricking Bears...
396
00:20:34,317 --> 00:20:39,029
...and our Lupus is an openly gay cyborg
dying of sepsis in a wheelbarrow.
397
00:20:39,196 --> 00:20:41,156
[ALL CHEERING]
398
00:20:42,199 --> 00:20:43,700
KRIEGER:
He's actually dying though.
399
00:20:43,868 --> 00:20:48,997
So why would you want to go back
to being the CIA's-- Sorry, but, bitch?
400
00:20:49,165 --> 00:20:52,626
Because, you pea-wit,
what are we going to do for money?
401
00:20:52,793 --> 00:20:54,502
Well...
402
00:20:55,171 --> 00:20:57,881
...I actually have some thoughts on that.
33340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.