All language subtitles for Archer 2009 S06E10 1080p BluRay x264-SHORTBREHD (1)_track4_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,670 --> 00:00:05,922
ARCHER: Come on, you know you want it.
LANA: You don't know what I want.
2
00:00:06,090 --> 00:00:08,633
ARCHER:
Oh, yes, I do. Come on, just the tip.
3
00:00:08,801 --> 00:00:11,010
I don't know. It's pretty big.
4
00:00:11,178 --> 00:00:13,930
I think it's just the standard
breakfast burrito size.
5
00:00:14,098 --> 00:00:16,099
Here, first take a bite of mine.
6
00:00:16,266 --> 00:00:19,227
No, first you take a bite of mine.
Let's do it together.
7
00:00:19,395 --> 00:00:21,896
Is that crazy? Oh, my God, okay.
8
00:00:22,064 --> 00:00:24,065
[BOTH MOANING]
9
00:00:29,947 --> 00:00:31,948
BOTH [IN UNISON]:
Oh, my, God.
10
00:00:32,116 --> 00:00:33,741
Men's room?
Broom closet.
11
00:00:33,909 --> 00:00:39,080
It's dirtier. No, bring the burrito.
Oh, my, God.
12
00:00:41,875 --> 00:00:43,876
[PAM VOMITS AND ALL GROAN]
13
00:00:45,212 --> 00:00:46,963
Well, we were all thinking it.
14
00:00:47,131 --> 00:00:48,923
That and how chili's not breakfast.
15
00:00:49,091 --> 00:00:52,301
Well, technically anything's breakfast,
if it's your first meal of the day.
16
00:00:52,469 --> 00:00:55,221
Oh, then Ray's right.
And also, duh.
17
00:00:55,389 --> 00:00:58,307
Well, hooray. Give yourself a hand.
You know what?!
18
00:00:58,475 --> 00:01:01,894
I know you better sit your ass down
before I jam an Easy Spirit up it.
19
00:01:02,062 --> 00:01:04,814
Hey, Pam, Ray. Come on, you two.
20
00:01:04,982 --> 00:01:08,359
You're not mad at each other.
You're mad at the unspeakably revolting...
21
00:01:08,527 --> 00:01:11,446
...symbiotic mass of bodily fluids
that is now Archer and Lana.
22
00:01:11,613 --> 00:01:12,947
They make me sick.
23
00:01:13,115 --> 00:01:15,366
Rub it in our faces
how we're doomed to be alone.
24
00:01:15,534 --> 00:01:17,952
Well, your face. And Ray's, I guess.
25
00:01:18,120 --> 00:01:20,288
Wait, nobody's rubbing off in my face.
26
00:01:20,456 --> 00:01:22,874
That's her point.
And think how hard watching them...
27
00:01:23,041 --> 00:01:26,335
...must be for Cyril.
No. It's-- That's not-- I mean, come on.
28
00:01:26,503 --> 00:01:29,964
I'm totally over Lana, so--
Cyril, you can lie to yourself.
29
00:01:30,132 --> 00:01:33,301
Obviously, look at your sweater.
But don't lie to Team Breakup.
30
00:01:33,469 --> 00:01:35,762
What?
Guys, it's obvious what we gotta do.
31
00:01:35,929 --> 00:01:38,264
Throw acid in their kissy faces.
32
00:01:38,432 --> 00:01:39,932
No.
Wait.
33
00:01:40,100 --> 00:01:43,603
You wanna try to break them up?
I mean, it's either that or....
34
00:01:43,771 --> 00:01:47,690
No. The solution to every problem
isn't throwing fricking acid on it.
35
00:01:47,858 --> 00:01:51,277
Unless the problem is a solution
with an overly-alkaline Ph balance.
36
00:01:51,445 --> 00:01:54,071
Krieger, hush. Pam, you have a plan?
I don't know.
37
00:01:54,239 --> 00:01:56,532
We could do something
like one of those bait cars?
38
00:01:56,700 --> 00:01:59,368
But obviously, the car would be a vagina.
Hmm.
39
00:01:59,536 --> 00:02:02,455
Okay, so we get a woman
that Archer would find irresistible.
40
00:02:02,623 --> 00:02:05,541
Maybe by having her fog a mirror.
Put her in Archer's path...
41
00:02:05,709 --> 00:02:08,878
...and his pathological need to sleep
with every woman does the rest.
42
00:02:09,046 --> 00:02:11,714
Or, you know, a lot of couples
break up if their kid dies.
43
00:02:11,882 --> 00:02:14,217
Really?
Yeah. Easy peasy.
44
00:02:14,384 --> 00:02:17,220
We hire somebody to kidnap
their fat, gross baby.
45
00:02:17,387 --> 00:02:21,140
There's this huge man-slash-baby hunt.
It's in all the newspapers.
46
00:02:21,308 --> 00:02:23,684
On the wireless.
America's going apeshit.
47
00:02:23,852 --> 00:02:25,603
Then, we double-cross the kidnapper...
48
00:02:25,771 --> 00:02:28,773
...who obviously we paid
with easily--traceable gold certificates.
49
00:02:28,941 --> 00:02:31,484
We plant a shitload of dicey evidence
in his garage.
50
00:02:31,652 --> 00:02:36,155
Tip off the cops, he's basically convicted
of being German and then: zap!
51
00:02:36,323 --> 00:02:39,617
Dirt nap for the kraut.
Compliments of old Sparky.
52
00:02:39,785 --> 00:02:41,118
Goddamn.
Wireless?
53
00:02:41,286 --> 00:02:44,205
But wait. If it's a kidnapping....
Ugh!
54
00:02:44,373 --> 00:02:46,749
CHERYL: The child is sent to Bhutan,
where, for 20 years...
55
00:02:46,917 --> 00:02:48,417
...she's raised as an assassin...
56
00:02:48,585 --> 00:02:52,088
...by Ra's al Ghul before returning
to destroy those who once betrayed her.
57
00:02:53,173 --> 00:02:58,344
Us.
Yes. But it buys us time.
58
00:03:37,843 --> 00:03:41,178
ARCHER: Oh, my God, Lana. That was--
LANA: That was insane.
59
00:03:41,346 --> 00:03:45,224
It's insane, like, every time now.
What is going on with you?
60
00:03:45,392 --> 00:03:47,143
Going on with me how?
What do you mean?
61
00:03:47,311 --> 00:03:51,480
I mean, and don't take this the wrong way,
but did your dick get bigger?
62
00:03:51,648 --> 00:03:55,151
I don't think so. Is that a thing?
I think I would have heard of it.
63
00:03:55,319 --> 00:03:58,029
Wait, in Le Retour de Martin Guerre,
didn't his get bigger?
64
00:03:58,196 --> 00:04:02,241
Nope. His feet got smaller.
Oh. Well, I know my feet are the same.
65
00:04:02,409 --> 00:04:05,161
His wife fell in love with him
when he came back. He was caring...
66
00:04:05,329 --> 00:04:07,496
...and loving, which he wasn't before.
67
00:04:07,664 --> 00:04:09,290
Larger penis probably didn't hurt.
68
00:04:09,458 --> 00:04:12,919
I'm sure my feet are the same.
My cordwainer would have said something.
69
00:04:13,086 --> 00:04:16,047
Whatever, for some reason,
I don't have to suppress my gag reflex now...
70
00:04:16,214 --> 00:04:19,800
...whenever you mention your cordwainer.
What should I call him? A shoemaker?
71
00:04:19,968 --> 00:04:22,178
What I'm trying to say is,
you were different...
72
00:04:22,346 --> 00:04:24,472
...then you were
when we dated the first time.
73
00:04:24,640 --> 00:04:27,850
More mature, maybe?
And definitely more focused on me.
74
00:04:28,018 --> 00:04:31,520
As opposed to every single woman
you meet in a bar...
75
00:04:31,688 --> 00:04:34,440
...or at a party,
or just merely walking down the street.
76
00:04:34,608 --> 00:04:38,069
I-- Yeah. I-- I'm sorry for that time.
Sss.
77
00:04:38,236 --> 00:04:41,030
Times, yes. Plural. And I promise you...
78
00:04:41,198 --> 00:04:43,532
...that won't ever happen again.
It better not.
79
00:04:43,700 --> 00:04:46,327
Because this time--
It's really kind of good, right?
80
00:04:46,495 --> 00:04:48,704
No, Archer, it's great. Somehow.
81
00:04:48,872 --> 00:04:50,873
I can't remember when I was this happy.
82
00:04:51,041 --> 00:04:55,336
You recently gave birth to a child.
Shit, right.
83
00:04:55,504 --> 00:04:59,173
But besides that,
this is the happiest I've been in a while.
84
00:04:59,341 --> 00:05:01,759
Which is why we can't tell Mother
we're dating again.
85
00:05:01,927 --> 00:05:04,387
Obvious?
Because she'd try to break us up somehow.
86
00:05:04,554 --> 00:05:06,722
She can't stand for me
to be in a relationship.
87
00:05:06,890 --> 00:05:09,016
I think it actually causes her physical pain.
88
00:05:09,184 --> 00:05:12,436
You realize your relationship with Malory
isn't a huge selling point?
89
00:05:12,604 --> 00:05:17,149
Yeah. So to make up for it, what say
I bend you back over the mop sink?
90
00:05:17,317 --> 00:05:18,985
Bring it, Sommersby.
91
00:05:19,152 --> 00:05:22,989
Because, you ding dong, our bait-car hooker
has to be hotter than Lana.
92
00:05:23,156 --> 00:05:28,327
Pfft. That won't be hard.
What?! Did you suddenly go blind?
93
00:05:28,495 --> 00:05:29,662
No. Phew.
94
00:05:29,830 --> 00:05:33,416
But, Pam, come on. The prostitutes
on this website are like-- Cheesy Pete's!
95
00:05:33,583 --> 00:05:35,167
Some of them are 10,000 a night.
96
00:05:35,335 --> 00:05:37,294
Yeah. So 2 grand apiece.
Are you...?
97
00:05:37,462 --> 00:05:40,047
I wouldn't even pay $2000
to get myself laid.
98
00:05:40,215 --> 00:05:43,592
Well, maybe now, but a few more weeks
without that hand....
99
00:05:43,760 --> 00:05:47,263
That's not even the hand I--
Don't see how that's any of your beeswax.
100
00:05:47,431 --> 00:05:50,141
Speaking of, do I smell beeswax?
101
00:05:50,308 --> 00:05:52,393
Probably.
Maybe you can pay one of these...
102
00:05:52,561 --> 00:05:54,145
...high-class hookers with it.
103
00:05:54,312 --> 00:05:55,563
PAM: Really?
No.
104
00:05:55,731 --> 00:05:57,940
Because I'm not chipping in
2000 bucks.
105
00:05:58,108 --> 00:06:01,777
Or even 1000.
Because I just found out our shitty insurance...
106
00:06:01,945 --> 00:06:04,321
...doesn't cover prosthetic limbs.
Really?
107
00:06:04,489 --> 00:06:08,576
How do you not--? You're head of HR.
Because I got two fricking hands.
108
00:06:08,744 --> 00:06:10,745
[ALL CLAMORING]
109
00:06:11,580 --> 00:06:13,497
[HIGH-PITCHED WHISTLING]
110
00:06:13,665 --> 00:06:15,249
PAM: Jesus.
CHERYL: Ear balls.
111
00:06:15,417 --> 00:06:17,293
If I wanted to hear you people scream...
112
00:06:17,461 --> 00:06:20,421
...I'd have you flown
to a CIA black site in Morocco...
113
00:06:20,589 --> 00:06:23,591
...and listen to your torture session
on speakerphone.
114
00:06:23,759 --> 00:06:26,761
Speaking of, any word from Slater?
No.
115
00:06:26,928 --> 00:06:30,014
Not a word from the CIA
since you idiots ruined the mission...
116
00:06:30,182 --> 00:06:32,099
...with the Durhani royal family.
117
00:06:32,267 --> 00:06:34,810
So I have no idea what our status is.
118
00:06:34,978 --> 00:06:37,104
For all I know,
we're wanted for treason again.
119
00:06:37,272 --> 00:06:38,939
Well, no news is good news.
120
00:06:39,107 --> 00:06:42,026
You do realize
this is an intelligence agency?
121
00:06:42,194 --> 00:06:43,527
Ostensibly.
What?!
122
00:06:43,695 --> 00:06:45,196
Nothing.
123
00:06:45,363 --> 00:06:46,989
[MALORY AND CHERYL GROAN]
124
00:06:47,157 --> 00:06:51,202
Why don't we just tell her they're dating?
She'll make them so crazy they'll break up.
125
00:06:51,369 --> 00:06:54,663
Then she'd tell them we told her.
Then even if I did want Lana back...
126
00:06:54,831 --> 00:06:56,665
...which I don't--
It wouldn't matter.
127
00:06:56,833 --> 00:06:59,418
Because Mr. Archer would feed you
your own bones.
128
00:06:59,586 --> 00:07:02,797
I don't know about that.
Please. You'd die of marrow poisoning.
129
00:07:02,964 --> 00:07:04,632
So come on. Let's pick a hooker.
130
00:07:04,800 --> 00:07:07,468
One that Archer's never had sex with.
Is there one?
131
00:07:07,636 --> 00:07:11,514
You're forgetting what the largest sex organ
on the human body is.
132
00:07:11,681 --> 00:07:14,058
The penis?
Well, I was gonna say vagina.
133
00:07:14,226 --> 00:07:16,393
I was gonna say "Pam's vagina."
Me too.
134
00:07:16,561 --> 00:07:18,270
The brain.
ALL: Ew!
135
00:07:18,438 --> 00:07:20,523
Not like that,
what is wrong with you people?
136
00:07:20,690 --> 00:07:21,732
Ray's missing a hand.
137
00:07:21,900 --> 00:07:24,026
Archer won't risk
his relationship with Lana...
138
00:07:24,194 --> 00:07:26,445
...for a previous conquest,
especially a prostitute.
139
00:07:26,613 --> 00:07:28,823
For a man like him,
it's all about the hunt.
140
00:07:28,990 --> 00:07:31,325
They're all gonna have--
I said hunt.
141
00:07:31,493 --> 00:07:34,829
Oh. Still, though.
So we have to pay a hooker up front...
142
00:07:34,996 --> 00:07:38,207
...to bump into Archer somewhere
and just hope he's never banged her?
143
00:07:38,375 --> 00:07:40,876
Come on, it's New York.
I bet there's 20,000 hookers.
144
00:07:41,044 --> 00:07:44,130
What are the odds Mr. Archer
already banged whichever one we pick?
145
00:07:44,297 --> 00:07:45,965
I was gonna say fifty-fifty.
Me too.
146
00:07:46,133 --> 00:07:47,716
I was gonna say "Pam's vagina."
147
00:07:47,884 --> 00:07:49,718
So we have to find a beautiful woman...
148
00:07:49,886 --> 00:07:52,555
...who Archer's never had sex with.
Or....
149
00:07:52,722 --> 00:07:54,431
Well, that counts me out.
Me too.
150
00:07:54,599 --> 00:07:56,892
Which part?
Keep it up, Stumplestiltskin.
151
00:07:57,060 --> 00:07:58,561
Or-- Both of you shut up.
152
00:07:58,728 --> 00:08:02,898
--better yet, a woman who has
a powerful psychological hold over Archer.
153
00:08:03,441 --> 00:08:05,484
Please, tell me you don't mean his mother.
154
00:08:05,652 --> 00:08:07,403
What?
Yeah, because even for us--
155
00:08:07,571 --> 00:08:09,071
I'm not talking about Ms. Archer.
156
00:08:09,239 --> 00:08:12,741
The only woman Archer ever really cared
about besides Lana is....
157
00:08:12,909 --> 00:08:15,077
ALL: Ah!
What? Who?
158
00:08:15,245 --> 00:08:16,912
Seriously?
Yeah. Who is it?
159
00:08:17,080 --> 00:08:20,207
Hang on, before we call her,
are we sure we want to do this?
160
00:08:20,375 --> 00:08:25,629
No, you're my smoochy-boochy.
No, you're my smoochy-boochy.
161
00:08:25,797 --> 00:08:27,006
[ALL GROAN]
162
00:08:27,174 --> 00:08:29,341
So is there a country code, or...?
KATYA: Da?
163
00:08:30,051 --> 00:08:35,014
Yes. This is Colonel Kasanova.
Yes. Oh, really?
164
00:08:35,182 --> 00:08:37,975
Yes? Yes? I understand.
165
00:08:38,143 --> 00:08:41,020
Yes. Yes. Goodbye.
166
00:08:41,605 --> 00:08:43,480
Who was that?
Who was who?
167
00:08:43,648 --> 00:08:45,733
What are you talking about?
You were....
168
00:08:45,901 --> 00:08:49,320
Did you just not have telephone call?
Heh-heh. No.
169
00:08:49,487 --> 00:08:52,781
Don't be an idiot.
Also, I must go to America.
170
00:08:52,949 --> 00:08:56,493
Unrelated to the telephone call
that I just did not receive.
171
00:09:02,167 --> 00:09:04,627
[TOILET FLUSHES]
172
00:09:04,836 --> 00:09:06,629
ARCHER: Cyril.
Archer.
173
00:09:06,796 --> 00:09:09,715
How are you holding up, buddy?
With regard to...?
174
00:09:09,883 --> 00:09:12,635
Um, me and Lana?
Oh, right.
175
00:09:12,802 --> 00:09:15,721
Gotta be tough, huh?
Yeah, I'm barely muddling through.
176
00:09:15,889 --> 00:09:18,390
I'm sensing a little sarcasm.
177
00:09:18,558 --> 00:09:20,893
Really?
Yes, Cyril, I am.
178
00:09:21,061 --> 00:09:23,812
Maybe that's because I don't care
that you're dating Lana...
179
00:09:23,980 --> 00:09:26,649
...because you'll never have
what she and I had.
180
00:09:26,816 --> 00:09:28,525
Like what?
Like, uh....
181
00:09:28,693 --> 00:09:30,569
I don't know, Archer. The little things.
182
00:09:30,737 --> 00:09:32,238
Like Stir Friday.
You're right.
183
00:09:32,405 --> 00:09:35,407
Nothing I could do could ever compare
to the sensual pleasures...
184
00:09:35,575 --> 00:09:38,661
...to be found in a greasy wok
full of tiny ears of corn...
185
00:09:38,828 --> 00:09:41,997
...and meat the exact size
and shape of dice. Which--
186
00:09:42,165 --> 00:09:46,085
You just realized is why that method
of chopping food is called dicing.
187
00:09:46,253 --> 00:09:51,590
Maybe. And maybe since it's Friday, Cyril,
tonight, I'm gonna make Lana stir-fry.
188
00:09:51,758 --> 00:09:55,928
You what? No.
Yes. So soy you later.
189
00:09:56,096 --> 00:09:57,930
[ARCHER CHUCKLING]
190
00:09:58,098 --> 00:09:59,181
[DOOR OPENS]
191
00:09:59,349 --> 00:10:03,894
Soy.
Operation Stir Cry-day is go, over.
192
00:10:04,062 --> 00:10:06,522
PAM: Copy that, Figgis Newton.
What?
193
00:10:06,690 --> 00:10:10,109
And also, shitty operation name.
Why can't you use the women's?
194
00:10:10,277 --> 00:10:13,862
And why'd you give me a walkie-talkie?
Why do you care?
195
00:10:14,030 --> 00:10:15,948
About either?
LANA: Wait. What?
196
00:10:16,116 --> 00:10:18,951
Dinner, tonight, my place. I'll cook.
197
00:10:19,119 --> 00:10:23,372
What is this, like a word scramble?
No, it's like me cooking you dinner.
198
00:10:23,540 --> 00:10:25,165
You, as in Woodhouse?
199
00:10:25,333 --> 00:10:28,377
No, me as in me, Lana.
I don't even know where Woodhouse is.
200
00:10:28,545 --> 00:10:31,880
I actually haven't seen him in, like, weeks.
Uh-huh.
201
00:10:32,048 --> 00:10:35,259
I'm cooking. Me, Lana. Me. Me.
MALORY: Oh....
202
00:10:35,427 --> 00:10:39,221
You two and your constant bickering.
What is it this time?
203
00:10:39,389 --> 00:10:41,307
Lana's hogging the copier.
204
00:10:41,474 --> 00:10:44,893
I swear to sweet Jesus.
Okay, Julia Childish.
205
00:10:45,061 --> 00:10:48,897
I'll get a sitter for A.J. So, what time is dinner?
And can I bring anything?
206
00:10:49,065 --> 00:10:52,985
Let's say 7-ish and, yes,
you can bring 100 copies of this.
207
00:10:54,195 --> 00:10:56,655
[ARCHER HUMMING]
208
00:10:56,823 --> 00:10:59,575
LANA:
Wait. What?
209
00:10:59,743 --> 00:11:00,909
[HORN HONKING]
210
00:11:01,077 --> 00:11:02,494
KRIEGER:
Come on.
211
00:11:02,662 --> 00:11:05,414
Sorry, I had to get stakeout supplies and....
212
00:11:05,582 --> 00:11:08,792
What happened to your van?
We can't stake out Archer's apartment...
213
00:11:08,960 --> 00:11:12,421
...in the Rush van, it's way too iconic.
CYRIL: Wait, this is actual ice cream.
214
00:11:12,589 --> 00:11:14,006
Plus, I've been moonlighting.
215
00:11:14,174 --> 00:11:16,592
[ALL GROAN AND HOLOGRAM SPEAKS
IN JAPANESE]
216
00:11:16,760 --> 00:11:19,928
KRIEGER: Shut up.
Okay, little help here, numbnuts.
217
00:11:20,096 --> 00:11:24,808
Think you got enough beer?
No. Ah. But I brought a couple joints.
218
00:11:24,976 --> 00:11:26,977
[ARCHER HUMMING]
219
00:11:27,520 --> 00:11:28,645
[DOOR OPENS]
220
00:11:28,813 --> 00:11:32,149
No, it's cool. I got it, Woodhouse.
Unless you came home?
221
00:11:32,317 --> 00:11:36,820
You little scamp.
Woodhouse? Woodhouse.
222
00:11:36,988 --> 00:11:39,823
Seriously, I hope he didn't die.
223
00:11:40,575 --> 00:11:43,535
Meemo. Check obituaries.
224
00:11:44,245 --> 00:11:47,039
Meemo. Tell Woodhouse
to buy newspa-- Damn.
225
00:11:47,207 --> 00:11:48,624
No, that's just a feedback loop.
226
00:11:48,792 --> 00:11:49,792
[FAUCET SQUEAKS]
227
00:11:49,959 --> 00:11:52,336
What? Goddamn it, Woodhouse,
you stack of bones...
228
00:11:52,504 --> 00:11:55,381
...if you're using my bathroom,
you're gonna need an obitu--
229
00:11:55,548 --> 00:12:00,344
What the...? Woodhouse?
No, my darling. It is I.
230
00:12:00,512 --> 00:12:03,806
Katya?
Heh. Well, you sound surprised, darling.
231
00:12:03,973 --> 00:12:07,976
Well, why are you in my bathroom?
Oh, I was just preparing.
232
00:12:08,144 --> 00:12:12,898
In my apartment? In America?
Oh, I just had to see you, darling.
233
00:12:13,066 --> 00:12:15,442
I have been longing for your tender touch.
234
00:12:15,610 --> 00:12:19,238
Well, but just, like, out of the blue?
Was Barry's touch not tender? Or...?
235
00:12:19,406 --> 00:12:22,241
I, how you say, uh, "dump" Barry.
236
00:12:22,409 --> 00:12:24,743
Oh, right.
You knew this?
237
00:12:24,911 --> 00:12:29,623
I assumed it was bound to happen,
since Barry was such a douche.
238
00:12:29,791 --> 00:12:31,667
And still is. Presumably.
239
00:12:31,835 --> 00:12:34,586
And also alive, and not crushed
and then burned to death...
240
00:12:34,754 --> 00:12:37,089
...in a grain silo. Presumably.
241
00:12:37,257 --> 00:12:40,717
What is the matter, darling?
Are you not excited to see your Katya?
242
00:12:40,885 --> 00:12:44,596
No, "excited" is actually
the exact word I would have cho--
243
00:12:44,764 --> 00:12:46,557
[ARCHER MOANING]
244
00:12:46,724 --> 00:12:51,145
Ha-ha-ha. Oh, my God.
This is, like, the perfect day.
245
00:12:51,312 --> 00:12:56,024
Aw. The day Archer finally gets what's
been coming to him all these years.
246
00:12:56,192 --> 00:12:59,361
So wait. When did you put
all those cameras in his apartment?
247
00:12:59,529 --> 00:13:02,489
The same time I did the rest of--
You know what's good? Hochschiebens.
248
00:13:02,657 --> 00:13:04,992
Yeah, let's all have a Hochschieben.
249
00:13:05,160 --> 00:13:07,202
[KRIEGER SPEAKS IN GERMAN]
250
00:13:07,370 --> 00:13:10,831
Yes. I mean, no.
I mean, my neck's all sweaty.
251
00:13:10,999 --> 00:13:13,667
It can't possibly taste good so....
Mmm.
252
00:13:13,835 --> 00:13:18,130
I love. It's salty. It's like caviar.
253
00:13:18,298 --> 00:13:21,258
Which, boy,
talk about an acquired taste, huh?
254
00:13:21,426 --> 00:13:23,927
And a little-known fact....
255
00:13:24,095 --> 00:13:27,181
Darling, you're on fire.
Oh, my God. Yeah.
256
00:13:27,348 --> 00:13:28,807
So are you.
No.
257
00:13:28,975 --> 00:13:31,059
Literally.
You mean figuratively.
258
00:13:31,227 --> 00:13:33,729
Oh, God, there's so much
we never had time to--
259
00:13:33,897 --> 00:13:36,064
[SCREAMING]
260
00:13:36,232 --> 00:13:38,400
Darling, there. The champagne.
261
00:13:39,068 --> 00:13:41,236
[ARCHER CLEARS THROAT,
THEN GROANS]
262
00:13:41,404 --> 00:13:43,864
Very high in cholesterol. Caviar.
263
00:13:44,032 --> 00:13:47,576
Darling, are you all right?
Yeah. I'm fine.
264
00:13:47,744 --> 00:13:51,121
Messrs. Kilgour, French, Stanbury,
Turnbull and Asser, not so much.
265
00:13:51,289 --> 00:13:54,124
Oh, well, then let's get you
out of these wet clothes...
266
00:13:54,292 --> 00:13:56,627
...and into something--
Dry?
267
00:13:56,794 --> 00:13:57,920
[CHUCKLES]
268
00:13:58,087 --> 00:14:01,798
Oh, I can promise you, it is not dry.
269
00:14:01,966 --> 00:14:03,175
[GULPS]
270
00:14:10,517 --> 00:14:11,892
Blarp.
271
00:14:12,060 --> 00:14:15,687
Well, in the immortal words
of Wendell Stamps...
272
00:14:15,855 --> 00:14:18,565
...that's going in the slideshow.
273
00:14:18,733 --> 00:14:21,401
Burp. No offense.
Why would I be offen--?
274
00:14:21,569 --> 00:14:23,695
[CHERYL BELCHES, THEN LAUGHS]
275
00:14:26,199 --> 00:14:27,950
[HIGH-PITCHED SQUEAL]
276
00:14:33,831 --> 00:14:36,458
KATYA [OVER TV]:
Oh, baby, it is all over everything.
277
00:14:36,626 --> 00:14:41,713
CYRIL: So is Cheryl. Will you get off?
That's what she said, right?
278
00:14:41,881 --> 00:14:44,550
More like what he said.
Katya, please.
279
00:14:44,717 --> 00:14:46,718
Please, I have to tell you something.
280
00:14:46,886 --> 00:14:50,722
I'm listening. Go ahead, baby.
They're jingling, baby.
281
00:14:50,890 --> 00:14:54,851
Huh. I didn't know you were a fan
of early crossover mainstream hip-hop.
282
00:14:55,019 --> 00:14:58,647
Or that you were that strong.
Oh, my God. I'm glad I'm not a woman.
283
00:14:58,815 --> 00:15:00,649
[KATYA SPEAKS IN RUSSIAN]
284
00:15:00,817 --> 00:15:03,151
No, not in a general sense. Look.
285
00:15:03,319 --> 00:15:04,653
CYRIL:
Look, look, here comes Lana.
286
00:15:04,821 --> 00:15:09,700
Oh, man, I don't wanna sound greedy
but a threesome and then a breakup? Burp!
287
00:15:09,867 --> 00:15:14,496
Or a foursome and I'm the pizza guy?
You have pizza?
288
00:15:14,664 --> 00:15:17,165
[CAR ALARM BEEPS
AND LANA HUMMING]
289
00:15:22,297 --> 00:15:24,548
Darling, I do not understand.
290
00:15:24,716 --> 00:15:28,010
I know, and me neither.
This is all uncharted territory for me.
291
00:15:28,177 --> 00:15:30,470
But I've changed, Katya. I've changed.
292
00:15:30,638 --> 00:15:33,599
Well, I have also changed.
My new operating system...
293
00:15:33,766 --> 00:15:36,560
...includes the entire Kama Sutra.
Wow, okay.
294
00:15:36,728 --> 00:15:40,564
The first edition of the old
Mr. Boston Official Bartender's Guide...
295
00:15:40,732 --> 00:15:46,194
...and a deep, hard-wired understanding
and appreciation of men's lacrosse.
296
00:15:46,362 --> 00:15:49,823
Aah!
No, darling, wait.
297
00:15:49,991 --> 00:15:51,700
[HUMMING]
298
00:15:51,868 --> 00:15:54,077
What?
MAN: Out of order.
299
00:15:54,245 --> 00:15:57,080
Yes, thank you. I can see that.
Why you ask?
300
00:15:59,417 --> 00:16:02,044
Out of order?
I'll show you out of order.
301
00:16:02,920 --> 00:16:07,049
Lana Kane? The giant negress?
Hey. Now, come on. She's not--
302
00:16:07,216 --> 00:16:09,343
What? A negress?
Gigantic.
303
00:16:09,510 --> 00:16:12,512
I mean, she's tall,
but a lot of that's the boots and the hair...
304
00:16:12,680 --> 00:16:15,932
...and those hands aren't doing her
any favors, human-size-wise.
305
00:16:16,100 --> 00:16:17,976
She's basically Groot.
306
00:16:18,144 --> 00:16:19,895
[SPUTTERING]
307
00:16:20,063 --> 00:16:22,939
In the dark it's like Eubie Blake's
reaching out for you, but--
308
00:16:23,107 --> 00:16:25,442
But you prefer her to me?
309
00:16:25,610 --> 00:16:29,029
I mean, no, but wait.
You slept with Barry at our wedding.
310
00:16:29,197 --> 00:16:31,573
Ah! At second wedding.
Oh, right.
311
00:16:31,741 --> 00:16:34,326
At our first wedding--
I saved your life from Barry...
312
00:16:34,494 --> 00:16:36,453
...and in process, I lose my own life.
313
00:16:36,621 --> 00:16:40,290
But then again, you slept with him
at our second wedding, which kind of--
314
00:16:40,458 --> 00:16:44,127
You were the one who could not deal
with the fact that I am now cyborg.
315
00:16:44,295 --> 00:16:46,880
You were the one who banged Barry.
Ah! Bozhe moi.
316
00:16:47,048 --> 00:16:50,384
You have not changed a bit.
Ha! Shows what you know.
317
00:16:50,551 --> 00:16:53,887
You Barry-banger. I have changed.
I have a kid.
318
00:16:54,055 --> 00:16:56,598
[KATYA GASPS,
THEN SPEAKS IN RUSSIAN]
319
00:16:57,725 --> 00:17:02,104
Yeah. A little baby girl, Abbiejean.
With Lana.
320
00:17:02,271 --> 00:17:06,566
And then we started going out again
and somehow it's kind of amazing, really.
321
00:17:06,734 --> 00:17:09,820
We're, like, connecting, you know?
I realize that all this time...
322
00:17:09,987 --> 00:17:13,907
...even though we fought like cats
and a very tall dog...
323
00:17:14,075 --> 00:17:16,493
...we've always been best friends.
324
00:17:16,661 --> 00:17:18,870
And then to realize you
might actually be in love...
325
00:17:19,038 --> 00:17:22,416
...with your best friend who also happens
to be the mother of your child.
326
00:17:22,583 --> 00:17:25,001
That's, like, a miracle.
327
00:17:25,169 --> 00:17:28,630
And so even though I'll always have
a special place for you in my heart...
328
00:17:28,798 --> 00:17:31,508
...and obviously in my slideshow, I--
Your what?
329
00:17:31,676 --> 00:17:34,136
It doesn't matter.
I feel like I just found Lana...
330
00:17:34,303 --> 00:17:37,472
...after all these years
and I can't risk losing her again.
331
00:17:37,640 --> 00:17:41,852
I-- Don't know what to say, Sterling.
332
00:17:42,019 --> 00:17:45,480
I feel-- I feel like....
333
00:17:45,648 --> 00:17:47,482
[ALL SNIFFLE AND CYRIL SIGHS]
334
00:17:47,650 --> 00:17:52,612
A great big, jerky, giant asshole.
Right?
335
00:17:52,780 --> 00:17:55,615
Well? Are we just gonna sit here?
336
00:17:56,159 --> 00:17:59,202
CHERYL: I can't believe they're in love.
Cheesy Pete's.
337
00:17:59,370 --> 00:18:03,707
Lazy, lazy, fatty, fatty gaijin. Whee!
338
00:18:03,875 --> 00:18:07,544
I mean,
how do you not murder her every day?
339
00:18:07,712 --> 00:18:10,088
[SOFTLY]
I do.
340
00:18:10,256 --> 00:18:12,257
No, please, I feel like the asshole.
341
00:18:12,425 --> 00:18:16,553
I mean, look at you.
I literally cannot believe I'm asking you to go.
342
00:18:16,721 --> 00:18:20,307
But you must.
Yeah. I've seen her crush a cue ball.
343
00:18:20,475 --> 00:18:23,351
Oh, I forgot something in bathroom.
I'll mail it to you.
344
00:18:23,519 --> 00:18:25,812
But you got to go now.
She'll be here any second.
345
00:18:25,980 --> 00:18:27,063
Whew.
346
00:18:27,231 --> 00:18:31,443
Suck it, you dick stairs.
347
00:18:31,611 --> 00:18:34,780
Is a bit awkward,
to leave from balcony.
348
00:18:34,947 --> 00:18:36,865
I know, sorry, but the elevator's out...
349
00:18:37,033 --> 00:18:40,202
...and I can just see you two running
into each other on the stairs.
350
00:18:40,369 --> 00:18:43,246
No, because the last time I leave
your apartment from balcony--
351
00:18:43,414 --> 00:18:44,873
Oh, right. You died.
352
00:18:45,041 --> 00:18:47,793
But the last time, I did not have this.
353
00:18:49,670 --> 00:18:50,962
Wow.
Da.
354
00:18:51,130 --> 00:18:55,967
It is also very good for bondage,
mild BDSM, things of this nature.
355
00:18:56,135 --> 00:18:59,054
I bet.
May I kiss you goodbye, Sterling?
356
00:18:59,222 --> 00:19:02,390
Yes. Yes, please.
357
00:19:03,476 --> 00:19:04,768
[SIGHS]
358
00:19:04,936 --> 00:19:09,314
I will miss you. Very much.
Me too. But if it's any consolation...
359
00:19:09,482 --> 00:19:14,611
...I'll be thinking of you
the next several times I have sex with Lana.
360
00:19:14,779 --> 00:19:18,365
Well, goodbye. Sterling.
361
00:19:20,284 --> 00:19:21,493
[SIGHS]
362
00:19:21,661 --> 00:19:24,371
Oh, holy shit, I gotta make stir-fry.
363
00:19:24,539 --> 00:19:27,415
Why is the door open? That's weird.
364
00:19:27,583 --> 00:19:29,835
ALL: Lana!
What? What the shit?
365
00:19:30,002 --> 00:19:32,170
There's-- Oh, I got a stitch.
366
00:19:32,338 --> 00:19:36,049
What are you idiots doing here?
What am I even doing here?
367
00:19:36,217 --> 00:19:40,011
Well, Archer, the first thing you're doing
is making a very stiff drink.
368
00:19:40,179 --> 00:19:42,305
Well?
Cyril? You gotta....
369
00:19:42,473 --> 00:19:45,392
What?
Cyril's gotta tell you something.
370
00:19:45,560 --> 00:19:47,519
No, I don't.
Yeah, you do.
371
00:19:47,687 --> 00:19:50,105
Yeah, Cyril.
That is just.... Argh!
372
00:19:50,273 --> 00:19:53,108
Cyril. What?
373
00:19:53,276 --> 00:19:55,819
Lana, please don't go in there
because I still love you.
374
00:19:55,987 --> 00:19:57,529
There. I said it.
375
00:19:57,697 --> 00:19:58,822
Wow.
376
00:19:58,990 --> 00:20:01,199
Yeah.
Ha!
377
00:20:01,701 --> 00:20:03,076
[ALL CLAMORING]
378
00:20:03,244 --> 00:20:08,832
LANA: So how's all that going?
Agh! Not great.
379
00:20:09,000 --> 00:20:13,336
Jesus, Woodhouse really is gone, huh?
Which-- Here are your fliers.
380
00:20:13,504 --> 00:20:16,673
I actually don't need them.
What? After I made all these copies?
381
00:20:16,841 --> 00:20:18,800
Well, who's gonna put them up, Lana?
Hey. Whoa.
382
00:20:18,968 --> 00:20:22,220
I did not just schlep my ass up
your jillion idiot stairs...
383
00:20:22,388 --> 00:20:24,848
...to eat your shitty attitude for dinner,
mister.
384
00:20:25,016 --> 00:20:28,018
I might as well go eat with Cyril.
At least he can cook stir-fry.
385
00:20:28,185 --> 00:20:30,604
And he's still totally in love with me.
What?
386
00:20:30,771 --> 00:20:34,316
Yeah. Right outside, just dumped
his purse all over the welcome mat.
387
00:20:34,483 --> 00:20:36,359
Ugh. So pathetic.
388
00:20:36,527 --> 00:20:39,237
Seriously. Maybe try growing a pair.
389
00:20:39,405 --> 00:20:43,158
But here I am with the old Archer.
What? I'm not the old Archer.
390
00:20:43,326 --> 00:20:44,492
I'm the new Archer.
391
00:20:44,660 --> 00:20:47,746
I've changed, Lana.
Please, you're halfway to half in the bag.
392
00:20:47,914 --> 00:20:51,833
As usual, walking around in your--
Why are you in your spreefs?
393
00:20:52,001 --> 00:20:54,419
They complement my active lifestyle?
394
00:20:54,587 --> 00:20:56,254
Archer.
Um....
395
00:20:56,422 --> 00:20:57,589
Uh-huh.
396
00:20:57,757 --> 00:21:00,926
Oh, what, what, Lana.
Wait. No, there's nothing in there.
397
00:21:01,093 --> 00:21:04,638
LANA: You call this nothing?
Yeah, so....
398
00:21:04,805 --> 00:21:09,434
Because I call it smoochy-boochy town.
Uh-- Hm?
399
00:21:09,602 --> 00:21:12,103
LANA:
Smooth jazz, rose petals, candles...
400
00:21:12,271 --> 00:21:16,024
...not sure what happened there,
but, oh, my gosh. And Dom PĂ©rignon?
401
00:21:16,192 --> 00:21:20,695
Which, I assume, was delicious.
Um, expensive fire extinguisher.
402
00:21:20,863 --> 00:21:23,365
Then go get a few more bottles
out of the fridge...
403
00:21:23,532 --> 00:21:27,619
...just to be safe
because I am gonna burn you down.
404
00:21:27,787 --> 00:21:29,287
[GIGGLING]
405
00:21:29,455 --> 00:21:33,124
Back in a sec, new Archer.
406
00:21:33,292 --> 00:21:38,838
Yeah. I am new. I am, Lana.
I mean, I feel like a brand-new man.
407
00:21:39,006 --> 00:21:40,131
I've really changed.
408
00:21:40,299 --> 00:21:42,592
LANA: Really?
Yeah.
409
00:21:42,760 --> 00:21:44,135
[LANA CLEARS THROAT]
410
00:21:44,303 --> 00:21:49,057
Then why is there a vagina in the sink?!
411
00:21:49,600 --> 00:21:53,436
Um.... So funny story.
34637