Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,338 --> 00:00:02,166
Previously on Will Trent...
2
00:00:02,167 --> 00:00:05,618
Guys, your mom hasn't
been feeling like herself lately,
3
00:00:05,619 --> 00:00:08,448
so she went somewhere
to focus on feeling better.
4
00:00:08,449 --> 00:00:11,279
This message is for Antonio Miranda.
5
00:00:11,280 --> 00:00:13,867
I'm the son of your sister, Lucy.
6
00:00:13,868 --> 00:00:15,352
I know I've made mistakes.
7
00:00:15,353 --> 00:00:18,148
- I own that.
- We all own it now, don't we?
8
00:00:18,149 --> 00:00:20,702
All of us. Everyone who knows
what you did.
9
00:00:20,703 --> 00:00:23,703
Antonio. Hi. I'm actually in Atlanta.
10
00:00:26,502 --> 00:00:28,330
Oh, that'd be great.
11
00:00:28,331 --> 00:00:31,331
Yeah, me too.
12
00:00:38,755 --> 00:00:41,378
Just relax, Betty, okay?
13
00:00:41,379 --> 00:00:43,932
There's nothing to be nervous about.
14
00:00:43,933 --> 00:00:46,900
Hey, why are you so twitchy?
15
00:00:46,901 --> 00:00:49,420
Let's calm down, all right? Um...
16
00:00:49,421 --> 00:00:51,111
Don't get your hopes up.
17
00:00:51,112 --> 00:00:54,149
He's probably an alcoholic
or plays in a cover band.
18
00:00:54,150 --> 00:00:57,150
Might not even show up.
19
00:00:57,222 --> 00:01:00,222
- It's okay.
- Will?
20
00:01:00,536 --> 00:01:03,536
- Antonio.
- Yes. Uncle Antonio.
21
00:01:05,299 --> 00:01:08,299
I feel like I'm underdressed.
22
00:01:09,614 --> 00:01:11,511
Oh. Oh, no, no. Don't.
23
00:01:11,512 --> 00:01:13,686
Um, I always look like this.
24
00:01:13,687 --> 00:01:14,963
It's kind of like my uniform.
25
00:01:14,964 --> 00:01:16,758
You have a uniform.
26
00:01:16,759 --> 00:01:18,069
What do I have?
27
00:01:18,070 --> 00:01:21,070
I have a, uh, dog. This is Portia.
28
00:01:21,695 --> 00:01:24,248
Hi, Portia.
29
00:01:24,249 --> 00:01:27,249
Uh, this is Betty.
Betty María White Trent.
30
00:01:29,461 --> 00:01:31,980
Um, this is the best taco truck
in the city.
31
00:01:31,981 --> 00:01:33,775
I know the menu like
the back of my hand.
32
00:01:33,776 --> 00:01:35,984
And the shrimp tacos
are an excellent choice.
33
00:01:35,985 --> 00:01:37,675
I'm sorry.
34
00:01:37,676 --> 00:01:40,676
You...
35
00:01:41,335 --> 00:01:44,335
You look just like your mother.
36
00:01:46,271 --> 00:01:49,271
Could I?
37
00:02:00,840 --> 00:02:03,840
Hey. You a Braves guy? I'm a big fan.
38
00:02:03,949 --> 00:02:06,365
Oh, yeah, yeah. I go to lots of games.
39
00:02:06,366 --> 00:02:08,401
Yeah? Me too. Where do you like to sit?
40
00:02:08,402 --> 00:02:11,404
Have you been to that new
beer garden they put in?
41
00:02:11,405 --> 00:02:14,373
I never been to a game.
I don't know why I said that.
42
00:02:14,374 --> 00:02:17,374
Oh, well, that's okay.
43
00:02:18,101 --> 00:02:21,101
This menu's huge.
44
00:02:22,554 --> 00:02:25,384
Carne Asada Burrito. $16.
45
00:02:25,385 --> 00:02:28,421
$16 burrito? Does it come
with gold flakes inside?
46
00:02:28,422 --> 00:02:30,630
This is ridiculous, I know.
47
00:02:30,631 --> 00:02:32,701
But I'm dyslexic.
48
00:02:32,702 --> 00:02:35,601
- And it's the quickest way for me to...
- You're dyslexic? Me too.
49
00:02:35,602 --> 00:02:36,740
No way.
50
00:02:36,741 --> 00:02:38,431
Yes. Ask me which way left is.
51
00:02:38,432 --> 00:02:39,950
I don't know
unless I'm wearing my watch.
52
00:02:39,951 --> 00:02:41,400
I hate all vowels.
53
00:02:41,401 --> 00:02:43,436
Oh, the letters E and I?
What a couple of jerks.
54
00:02:43,437 --> 00:02:44,570
Just figure out who goes first.
55
00:02:44,571 --> 00:02:45,887
And don't get me started on consonants.
56
00:02:45,888 --> 00:02:49,472
I'm gonna die before I ever
spell "cigarettes" correctly.
57
00:02:52,481 --> 00:02:55,481
Man, you must have so many questions.
58
00:02:58,279 --> 00:03:00,315
Lucy was two years older than me.
59
00:03:00,316 --> 00:03:02,973
I worshipped her. Seriously,
coolest girl I ever knew.
60
00:03:02,974 --> 00:03:04,112
What music did she like?
61
00:03:04,113 --> 00:03:05,631
Oh, God, it was the '80s.
62
00:03:05,632 --> 00:03:08,565
Yazz, Elvis Costello.
She took me to see R.E.M.
63
00:03:08,566 --> 00:03:11,566
- Really?
- Mm-hmm.
64
00:03:12,121 --> 00:03:15,705
After I got out of foster care,
I got caught shoplifting.
65
00:03:16,263 --> 00:03:19,263
The captain of the precinct,
Amanda Wagner,
66
00:03:19,266 --> 00:03:20,922
she recognized my name.
67
00:03:20,923 --> 00:03:24,270
Turns out she was the one
who found me when I was a baby.
68
00:03:24,271 --> 00:03:27,204
Tell me about Angie.
69
00:03:27,205 --> 00:03:29,344
How much time do we have?
70
00:03:29,345 --> 00:03:30,656
I'm really not good at all.
71
00:03:30,657 --> 00:03:32,451
I mean, you... you're gonna laugh at me.
72
00:03:32,452 --> 00:03:34,142
I will not. I'm a professor.
73
00:03:34,143 --> 00:03:37,143
Just try. It's how you get better.
74
00:03:39,044 --> 00:03:41,183
O... Okay. Um...
75
00:03:41,184 --> 00:03:44,184
_
76
00:03:45,810 --> 00:03:48,810
... I mean...
77
00:03:50,884 --> 00:03:53,884
_
78
00:03:55,884 --> 00:03:58,884
_
79
00:04:01,182 --> 00:04:04,182
_
80
00:04:04,207 --> 00:04:05,946
I've only been Puerto
Rican for six months.
81
00:04:05,947 --> 00:04:06,985
You need to slow down.
82
00:04:06,986 --> 00:04:09,986
_
83
00:04:14,735 --> 00:04:17,735
I would love that.
84
00:04:17,807 --> 00:04:20,807
She's got big-dog energy.
85
00:04:20,845 --> 00:04:22,501
Yeah. Don't tell her.
86
00:04:22,502 --> 00:04:23,812
She's a Chihuahua.
She thinks she's a pit bull.
87
00:04:25,815 --> 00:04:29,015
I want you to know
that when I found out Lucy died,
88
00:04:30,751 --> 00:04:33,477
it broke my heart.
89
00:04:33,478 --> 00:04:36,478
Why, um, didn't you...
90
00:04:39,242 --> 00:04:41,554
This is work.
91
00:04:41,555 --> 00:04:44,555
Thank you for meeting me. This was nice.
92
00:04:44,593 --> 00:04:46,697
Hey, you been to Coqui Perdido?
93
00:04:46,698 --> 00:04:49,458
I'm there most evenings. Good people.
94
00:04:49,459 --> 00:04:52,915
Come on by sometimes. It would
be nice to keep talking.
95
00:04:53,981 --> 00:04:56,224
Okay. Good night.
96
00:04:56,225 --> 00:04:58,640
Good night, Will.
97
00:04:58,641 --> 00:04:59,676
Good night, Betty.
98
00:04:59,677 --> 00:05:02,677
Come on.
99
00:05:05,061 --> 00:05:07,994
Trent.
100
00:05:07,995 --> 00:05:10,317
Good. You're here. I need
you to move fast and stay
101
00:05:10,318 --> 00:05:11,757
ahead of the press on this one.
102
00:05:11,758 --> 00:05:13,862
- Who's the vic?
- Deirdre Ringgold.
103
00:05:13,863 --> 00:05:15,036
Why's that name familiar?
104
00:05:15,037 --> 00:05:16,485
She's a judge.
105
00:05:16,486 --> 00:05:17,901
Extremely conservative,
extremely divisive.
106
00:05:17,902 --> 00:05:19,937
She's got fans. She's got enemies.
107
00:05:19,938 --> 00:05:21,387
Political assassination?
108
00:05:21,388 --> 00:05:24,388
That's what I need you to tell me.
109
00:05:25,426 --> 00:05:28,256
Hey, you.
110
00:05:28,257 --> 00:05:30,948
Don't they have any other
homicide detectives at the APD?
111
00:05:30,949 --> 00:05:33,917
Yeah. But they're not any fun.
112
00:05:33,918 --> 00:05:36,918
Hey, check out this lady.
Shot in the neck.
113
00:05:38,474 --> 00:05:39,819
Ooh.
114
00:05:39,820 --> 00:05:41,234
Wound like that,
she wouldn't have lasted long.
115
00:05:41,235 --> 00:05:42,891
- Ten minutes, if that.
- Yeah.
116
00:05:42,892 --> 00:05:45,900
Hey, how did your first date
with Uncle Tony go?
117
00:05:46,275 --> 00:05:49,275
Hey... Would you please
keep your voice down?
118
00:05:49,416 --> 00:05:51,728
I don't need everybody here
knowing my business.
119
00:05:51,729 --> 00:05:54,627
Come on. There's nobody here
but you, me and the judge.
120
00:05:54,628 --> 00:05:57,354
I've already sworn her to secrecy.
121
00:05:57,355 --> 00:05:58,458
- Guess what?
- What?
122
00:05:58,459 --> 00:06:01,459
Antonio's dyslexic too.
123
00:06:01,566 --> 00:06:04,430
Come on. Really? That's adorable.
124
00:06:04,431 --> 00:06:06,846
You two should start an audiobook club.
125
00:06:06,847 --> 00:06:08,952
- Wanna tell me about the case?
- Sure.
126
00:06:08,953 --> 00:06:11,644
All right. Is, uh...
Is this the vic's car?
127
00:06:11,645 --> 00:06:13,370
Yep. She was shot elsewhere.
128
00:06:13,371 --> 00:06:15,544
Put in the back seat,
driven here and abandoned.
129
00:06:15,545 --> 00:06:17,857
- Hey, when do I get to meet him?
- Would you just stop?
130
00:06:17,858 --> 00:06:21,620
Come on. Your life is not a...
It's not a silverware drawer.
131
00:06:21,621 --> 00:06:23,691
- Things can touch, you know?
- Mmm.
132
00:06:23,692 --> 00:06:27,177
Hey, Pete. Hey, Pete, looks
like some fibers on her neck.
133
00:06:27,178 --> 00:06:29,455
- Can you collect them?
- Sure thing.
134
00:06:29,456 --> 00:06:31,768
Oh, yeah. Could be from the killer.
135
00:06:31,769 --> 00:06:33,632
Do you think there was a struggle?
136
00:06:33,633 --> 00:06:35,357
After getting shot in the neck?
137
00:06:35,358 --> 00:06:36,876
I don't know how much oomph she had.
138
00:06:36,877 --> 00:06:38,878
Mmm.
139
00:06:38,879 --> 00:06:40,293
Maybe they hugged.
140
00:06:40,294 --> 00:06:43,294
Who would hug the person
that just shot you?
141
00:06:43,539 --> 00:06:46,334
If you shot me, I'd hug you.
142
00:06:46,335 --> 00:06:48,647
Really? Why'd I shoot you?
143
00:06:48,648 --> 00:06:50,718
Probably because I put
knives in with the spoons.
144
00:06:50,719 --> 00:06:52,789
- Yeah, probably.
- Where's her phone?
145
00:06:52,790 --> 00:06:55,136
Her phone and her purse are missing,
146
00:06:55,137 --> 00:06:56,793
and something else is missing.
147
00:06:56,794 --> 00:06:59,794
Can you spot what it is, Inspector?
148
00:07:01,005 --> 00:07:03,006
No earrings and no necklace.
149
00:07:03,007 --> 00:07:05,974
- Good old-fashioned robbery.
- Could be.
150
00:07:05,975 --> 00:07:07,424
Not a robbery.
151
00:07:07,425 --> 00:07:09,012
Found her purse
in the dumpster over there.
152
00:07:09,013 --> 00:07:10,323
Money's still in it.
153
00:07:10,324 --> 00:07:13,085
Lady was loaded too.
154
00:07:13,086 --> 00:07:14,569
No jewelry though.
155
00:07:14,570 --> 00:07:17,570
Hey, Pete. Shine your light
on her hand again.
156
00:07:19,264 --> 00:07:20,989
Do we think the judge
went clubbing tonight?
157
00:07:20,990 --> 00:07:23,371
Yeah, that makes sense.
Totally her style.
158
00:07:23,372 --> 00:07:25,338
We need to find her phone.
159
00:07:25,339 --> 00:07:26,685
Figure out where she was tonight.
160
00:07:26,686 --> 00:07:28,341
Mmm.
161
00:07:28,342 --> 00:07:30,516
All right. We got a ping on the phone.
162
00:07:30,517 --> 00:07:32,552
It's in an alley off of Lexington.
163
00:07:32,553 --> 00:07:34,520
Well, all the news vans
have us blocked in.
164
00:07:34,521 --> 00:07:37,521
So who wants to go
ask Cronkite to move 'em?
165
00:07:40,216 --> 00:07:41,872
Just get in my car. I'll drive.
166
00:07:41,873 --> 00:07:44,873
Oh, this is you, Wagner?
A new whip already?
167
00:07:45,187 --> 00:07:48,835
- Y'all better wipe your feet.
- On what?
168
00:07:48,915 --> 00:07:51,915
Where's Faith?
169
00:07:52,366 --> 00:07:55,196
Uh, looks to be talking
to Luke Sullivan.
170
00:07:55,197 --> 00:07:56,715
Who? The reporter?
171
00:07:56,716 --> 00:07:58,440
We won't have a statement ready
for a while.
172
00:07:58,441 --> 00:08:00,960
You know, you are so hot
when you're working.
173
00:08:00,961 --> 00:08:02,721
I can't even think.
174
00:08:02,722 --> 00:08:04,274
I don't know how anyone
gets anything done around you.
175
00:08:04,275 --> 00:08:06,725
I am sure it is a struggle
for the whole department.
176
00:08:06,726 --> 00:08:08,796
What do you think they're talking about?
177
00:08:08,797 --> 00:08:10,418
Important case stuff I'm sure.
178
00:08:10,419 --> 00:08:13,419
Okay. Luke Sullivan. I like this.
179
00:08:13,733 --> 00:08:16,869
At least somebody's getting laid.
180
00:08:17,460 --> 00:08:19,220
You know what? What about some music?
181
00:08:21,050 --> 00:08:22,879
My car, my radio.
182
00:08:25,330 --> 00:08:26,745
Would you stop? What're you...
183
00:08:26,746 --> 00:08:29,023
Would you just... Don't touch Winona.
184
00:08:29,024 --> 00:08:32,024
Winona?
185
00:08:33,131 --> 00:08:36,131
I will call you later.
186
00:08:37,101 --> 00:08:39,309
Ormewood, I know you
are not eating in my car.
187
00:08:39,310 --> 00:08:40,897
Well, I'm starving.
188
00:08:40,898 --> 00:08:42,636
There's a strict "no eating"
rule in this car.
189
00:08:42,637 --> 00:08:43,929
I had to help Cooper with her homework.
190
00:08:43,930 --> 00:08:45,418
I didn't get to eat dinner.
191
00:08:45,419 --> 00:08:47,696
What do you know about
third-grade homework?
192
00:08:47,697 --> 00:08:50,697
Multiplication tables. Ask me anything.
193
00:08:51,287 --> 00:08:52,771
Seven times eight.
194
00:08:52,772 --> 00:08:55,359
Ask me another one.
195
00:08:55,360 --> 00:08:56,809
- Of course...
- Move.
196
00:08:56,810 --> 00:08:58,638
... she gets in on this side.
197
00:08:58,639 --> 00:09:01,503
- Goodness! Amanda, I heard you.
- Took you long enough.
198
00:09:07,579 --> 00:09:11,035
Sure this is the place?
What was she doing here?
199
00:09:11,100 --> 00:09:12,273
Drug deal, maybe?
200
00:09:12,274 --> 00:09:14,171
AA meeting?
201
00:09:14,172 --> 00:09:17,036
Here's the phone.
202
00:09:17,037 --> 00:09:18,451
Guys, this is blood.
203
00:09:18,452 --> 00:09:20,729
All right, this is where she was killed.
204
00:09:20,730 --> 00:09:23,491
I'm gonna get Crime Scene in on this.
205
00:09:23,492 --> 00:09:26,492
Will, where you going?
206
00:09:29,774 --> 00:09:32,120
- That's the stamp on Deirdre's hand.
- Yep.
207
00:10:00,391 --> 00:10:03,391
What was Judge Ringgold doing here?
208
00:10:10,831 --> 00:10:14,415
Now welcome back
your hostess, Glinda Velvet.
209
00:10:15,560 --> 00:10:17,285
Ladies and gentlethem,
210
00:10:17,286 --> 00:10:21,126
the delightful, the delicious,
the delectable Bonbon Chiffon.
211
00:10:21,669 --> 00:10:22,980
Isn't she lovely?
212
00:10:22,981 --> 00:10:24,844
I tell you what. Mama needs a break.
213
00:10:24,845 --> 00:10:27,813
Why don't you tip your servers,
lick your lover,
214
00:10:27,814 --> 00:10:30,814
grab a drink,
and we'll be back in a drag ten.
215
00:10:31,127 --> 00:10:33,128
Hey, girl.
216
00:10:33,129 --> 00:10:35,199
Hi, ma'am. I'm Special Agent Will Trent.
217
00:10:35,200 --> 00:10:36,856
This is Detective Angie Polaski.
218
00:10:36,857 --> 00:10:39,376
Mmm, kind of them to send
a man who dresses up.
219
00:10:39,377 --> 00:10:42,241
- Oh, thank you for noticing.
- Don't encourage him.
220
00:10:42,242 --> 00:10:44,864
Anyway, took you
long enough to get here.
221
00:10:44,865 --> 00:10:47,142
I put those complaints in months ago.
222
00:10:47,143 --> 00:10:50,143
Come on. All right.
223
00:10:50,319 --> 00:10:53,493
So here's everything we have,
except for the bomb threats.
224
00:10:53,494 --> 00:10:55,012
Those happen over the phone.
225
00:10:55,013 --> 00:10:58,533
We kept the threatening letters,
photos of the graffiti.
226
00:10:58,914 --> 00:11:01,881
So someone has been threatening
the club regularly?
227
00:11:01,882 --> 00:11:03,503
- Mm-hmm.
- Do you know who it is?
228
00:11:03,504 --> 00:11:04,919
I'm assuming it's the same weirdo
229
00:11:04,920 --> 00:11:07,920
who stands outside
every night protesting.
230
00:11:08,406 --> 00:11:10,856
You two are here
about the threats, aren't you?
231
00:11:10,857 --> 00:11:12,892
I'm afraid not. I'm gonna need to see
232
00:11:12,893 --> 00:11:14,549
any security footage
you have from tonight.
233
00:11:14,550 --> 00:11:16,171
Uh-uh. We don't have cameras here.
234
00:11:16,172 --> 00:11:18,173
We get all kinds of guests
and not all of them are out.
235
00:11:18,174 --> 00:11:19,588
No cameras.
236
00:11:19,589 --> 00:11:22,589
- Perfect place for a murder.
- A murder?
237
00:11:22,903 --> 00:11:24,766
A woman was killed.
We believe she was here tonight.
238
00:11:24,767 --> 00:11:26,733
Her name was Deirdre Ringgold.
239
00:11:26,734 --> 00:11:29,702
I have to tell Vibe.
240
00:11:29,703 --> 00:11:31,117
Who's Vibe?
241
00:11:31,118 --> 00:11:34,118
Bonbon, did you steal
my Dior blush aga...
242
00:11:34,432 --> 00:11:36,019
You did. I can tell.
243
00:11:36,020 --> 00:11:38,642
That's about $20
spread across your thief face.
244
00:11:38,643 --> 00:11:40,195
- Gabe, sweetie.
- Huh?
245
00:11:40,196 --> 00:11:43,196
There's something
I have to talk to you about.
246
00:11:44,752 --> 00:11:47,375
- It's about your mother.
- Oh, yeah.
247
00:11:47,376 --> 00:11:49,446
You're Deirdre's son?
248
00:11:49,447 --> 00:11:51,034
Who are you?
249
00:11:51,035 --> 00:11:54,035
Gabe. Honey.
250
00:11:54,245 --> 00:11:55,901
Your mother's been killed.
251
00:11:55,902 --> 00:11:58,593
- What?
- I'm so sorry.
252
00:11:58,594 --> 00:11:59,766
Did you see her tonight?
253
00:11:59,767 --> 00:12:02,767
Yeah, she was just here.
254
00:12:03,599 --> 00:12:05,117
Did she know you worked as a drag queen?
255
00:12:05,118 --> 00:12:07,809
She may have been able
to put that together, yeah.
256
00:12:07,810 --> 00:12:09,604
I think that's enough
questions for tonight.
257
00:12:09,605 --> 00:12:11,123
Hang on. We just have a couple more...
258
00:12:11,124 --> 00:12:13,677
The kid's mother just died.
He needs space.
259
00:12:13,678 --> 00:12:15,462
And if you're gonna
continue interrogating him,
260
00:12:15,463 --> 00:12:18,463
he needs an attorney.
261
00:12:28,796 --> 00:12:30,487
Found a bloody pashmina.
262
00:12:30,488 --> 00:12:33,455
Ooh. Did it come in
a time capsule from 1998?
263
00:12:33,456 --> 00:12:35,906
Yeah.
264
00:12:35,907 --> 00:12:38,907
Hey, Ormewood, I found something.
265
00:12:40,981 --> 00:12:43,189
Blond. Maybe it's Deirdre's.
266
00:12:43,190 --> 00:12:44,501
I don't think so.
267
00:12:44,502 --> 00:12:47,469
This hair is synthetic and cheap.
268
00:12:47,470 --> 00:12:49,161
Maybe our killer wore a wig.
269
00:12:49,162 --> 00:12:52,234
- Well, maybe there's a casing somewhere.
- Yeah.
270
00:12:54,132 --> 00:12:56,478
Hey, speaking of hair.
271
00:12:56,479 --> 00:12:58,308
Look, I have a question, all right?
272
00:12:58,309 --> 00:13:01,449
- I don't wanna make it weird.
- This is already weird.
273
00:13:01,450 --> 00:13:03,313
Look, you have braids, okay?
274
00:13:03,314 --> 00:13:05,053
Cooper's supposed to show up
at a sleepover
275
00:13:05,054 --> 00:13:06,847
with French braids in her
hair, and hair's always been
276
00:13:06,848 --> 00:13:10,240
Gina's thing. And YouTube's
not helping me out at all.
277
00:13:10,459 --> 00:13:11,804
How do you do your braids?
278
00:13:11,805 --> 00:13:14,805
I pay to have my hair look this good.
279
00:13:15,291 --> 00:13:17,465
Have you ever thought about
taking her to a salon?
280
00:13:17,466 --> 00:13:19,398
No. I've been in Afghanistan.
281
00:13:19,399 --> 00:13:22,056
I can figure out how to
French braid Cooper's hair.
282
00:13:22,057 --> 00:13:23,574
Okay. I get it.
283
00:13:23,575 --> 00:13:26,903
So, how's it going? The whole
single-parenting thing.
284
00:13:27,510 --> 00:13:30,510
Well, it's like combat.
285
00:13:30,858 --> 00:13:32,480
Just, you can't kill anyone.
286
00:13:32,481 --> 00:13:35,481
Yeah, tell me about it.
287
00:13:36,726 --> 00:13:39,726
I got the casing.
288
00:13:39,729 --> 00:13:41,040
- Looks like a .380.
- Hmm.
289
00:13:41,041 --> 00:13:43,008
So our blond-wig killer shot Deirdre.
290
00:13:43,009 --> 00:13:45,010
Then used the pashmina
to try to stop the bleeding.
291
00:13:45,011 --> 00:13:47,513
Put the body in the car where she died,
292
00:13:47,514 --> 00:13:48,555
and then they dumped the car.
293
00:13:48,556 --> 00:13:50,670
Then tossed the purse
to make it look like a robbery.
294
00:13:50,671 --> 00:13:51,934
Well, that's the what, when, where.
295
00:13:51,935 --> 00:13:53,501
Now all we need's the who.
296
00:13:53,502 --> 00:13:56,502
And the why.
297
00:14:00,371 --> 00:14:03,235
Yes.
298
00:14:03,236 --> 00:14:05,237
Everything about you. Yes.
299
00:14:05,238 --> 00:14:08,950
- And who are you?
- Bonbon Chiffon. Wig protection detail.
300
00:14:09,173 --> 00:14:11,277
Give us the room, Bonbon.
301
00:14:11,278 --> 00:14:13,072
Yes, ma'am.
302
00:14:13,073 --> 00:14:14,556
We had our techs compare
303
00:14:14,557 --> 00:14:15,971
the bloody strand from the scene
304
00:14:15,972 --> 00:14:17,559
with every blond wig from the drag club.
305
00:14:17,560 --> 00:14:18,629
It was not a match.
306
00:14:18,630 --> 00:14:20,252
The strand was polyester,
307
00:14:20,253 --> 00:14:22,185
and these have all just
been confirmed to be acrylic.
308
00:14:22,186 --> 00:14:25,514
Because we don't buy our wigs
at the Halloween store.
309
00:14:25,913 --> 00:14:27,431
Thank you, Bonbon.
310
00:14:27,432 --> 00:14:30,568
Everyone here has the utmost
respect for the wigs.
311
00:14:30,953 --> 00:14:32,540
Any suspects?
312
00:14:32,541 --> 00:14:34,059
We're bringing in the whole family.
313
00:14:34,060 --> 00:14:36,095
We're gonna talk to her son first, Gabe.
314
00:14:36,096 --> 00:14:37,597
As far as we know,
he was the last person
315
00:14:37,598 --> 00:14:38,605
to see her alive.
316
00:14:38,606 --> 00:14:40,410
We're talking to
Deirdre's husband and daughter.
317
00:14:40,411 --> 00:14:42,791
Dalton Ringgold's
supposed to be a piece of work.
318
00:14:42,792 --> 00:14:44,310
He got into a fistfight
with their neighbor
319
00:14:44,311 --> 00:14:45,898
after he took a peach off his tree.
320
00:14:45,899 --> 00:14:47,210
Maybe he's capable of murder.
321
00:14:47,211 --> 00:14:49,384
But do we think he would wear a wig?
322
00:14:49,385 --> 00:14:52,905
You'd be surprised how many men
wear wigs in their free time.
323
00:14:52,906 --> 00:14:55,906
Thank you again, Bonbon.
324
00:14:55,909 --> 00:14:58,600
Special Agent, you flirting with me?
325
00:14:58,601 --> 00:15:00,326
Mm-mmm. I am not. No.
326
00:15:00,327 --> 00:15:03,327
Um... But again, thank you.
327
00:15:03,399 --> 00:15:06,298
Anyone else feel that?
Because I'm feeling a vibe.
328
00:15:06,299 --> 00:15:08,714
No. No vibe.
329
00:15:08,715 --> 00:15:11,475
Are we done here? I'ma go.
330
00:15:11,476 --> 00:15:13,719
Thank you for coming in, Gabe.
331
00:15:13,720 --> 00:15:15,238
So, we just had a...
332
00:15:15,239 --> 00:15:16,584
Sorry I'm late.
333
00:15:16,585 --> 00:15:19,785
Traffic was, well,
average actually. I'm just late.
334
00:15:20,796 --> 00:15:24,188
- Glinda Velvet?
- By day it's Josiah Patnak, Esquire.
335
00:15:24,696 --> 00:15:25,938
You're a lawyer?
336
00:15:25,939 --> 00:15:27,767
Yes, I'm a lawyer, Agent Trent.
337
00:15:27,768 --> 00:15:28,941
Does that surprise you?
338
00:15:28,942 --> 00:15:30,770
I'm a lawyer and a performer,
339
00:15:30,771 --> 00:15:32,255
and I have a rich romantic life.
340
00:15:32,256 --> 00:15:35,154
I'm a five-season Shonda Rhimes show.
341
00:15:35,155 --> 00:15:37,812
Now, let's get one thing straight.
342
00:15:37,813 --> 00:15:40,813
My client is innocent.
343
00:15:41,057 --> 00:15:44,057
We all know Gabe did this.
344
00:15:44,820 --> 00:15:47,820
My father died when I was five. Um...
345
00:15:49,480 --> 00:15:52,480
Deirdre married Dalton
not long after that.
346
00:15:53,656 --> 00:15:56,656
He wasn't the easiest man to relate to,
347
00:15:58,074 --> 00:15:59,834
but we did go
to the shooting range together.
348
00:15:59,835 --> 00:16:02,835
He was a good shot.
349
00:16:02,872 --> 00:16:05,391
Then he traded in his guns for hosiery.
350
00:16:05,392 --> 00:16:07,324
I don't know what Dalton hated more.
351
00:16:07,325 --> 00:16:08,705
The fact that I was gay,
352
00:16:08,706 --> 00:16:11,052
or that I was a better shot than him.
353
00:16:11,053 --> 00:16:14,053
When was the last time
you saw your mother?
354
00:16:15,230 --> 00:16:17,507
Last night. Um...
355
00:16:17,508 --> 00:16:20,508
She came to the club.
356
00:16:20,856 --> 00:16:23,856
I hadn't seen that woman since I was 15.
357
00:16:24,100 --> 00:16:26,861
Like, I was shocked.
358
00:16:26,862 --> 00:16:29,862
She said that she wanted to apologize.
359
00:16:29,865 --> 00:16:31,486
Mom would never do that.
360
00:16:31,487 --> 00:16:34,815
We have no hate in our hearts,
but the Bible's clear.
361
00:16:35,042 --> 00:16:38,050
The thing about Gabe
was you couldn't trust him.
362
00:16:39,185 --> 00:16:42,428
I caught him trying to steal
Deirdre's diamond necklace
363
00:16:42,429 --> 00:16:44,016
and earrings once.
364
00:16:44,017 --> 00:16:46,915
My dad left those to my mom
before he died.
365
00:16:46,916 --> 00:16:48,538
I was just trying them on.
366
00:16:48,539 --> 00:16:51,995
Rowan was supposed to wear
that set on her wedding day.
367
00:16:53,785 --> 00:16:55,614
What was Deirdre apologizing for?
368
00:16:55,615 --> 00:16:57,340
The night they kicked me out,
369
00:16:57,341 --> 00:17:00,733
Deirdre and I were arguing
at the top of the stairs...
370
00:17:03,485 --> 00:17:05,762
and I pushed her.
371
00:17:05,763 --> 00:17:09,347
And then suddenly she's falling,
and she broke her wrist.
372
00:17:09,422 --> 00:17:11,940
Put her in the hospital!
373
00:17:11,941 --> 00:17:14,598
The kid was unstable.
374
00:17:14,599 --> 00:17:16,807
I was glad when he ran away.
375
00:17:16,808 --> 00:17:19,808
They kicked me out that night.
376
00:17:21,951 --> 00:17:23,952
Rowan.
377
00:17:23,953 --> 00:17:26,953
Is that how you remember it?
378
00:17:26,956 --> 00:17:28,578
Gabe looks out for Gabe.
379
00:17:28,579 --> 00:17:31,715
I told Ro that I would
come back for her...
380
00:17:33,411 --> 00:17:36,379
but I was living in a shelter
doing drugs,
381
00:17:36,380 --> 00:17:39,380
and I was in no position
to care for her.
382
00:17:39,452 --> 00:17:42,316
It wasn't until I found the drag club
383
00:17:42,317 --> 00:17:45,317
that my whole life turned around.
384
00:17:45,837 --> 00:17:48,837
They saved me.
385
00:17:48,840 --> 00:17:50,496
We're family.
386
00:17:50,497 --> 00:17:53,568
You've heard my client's
entire personal history.
387
00:17:53,569 --> 00:17:56,569
- Is he free to go?
- Of course.
388
00:17:58,402 --> 00:18:01,402
One last question, Gabe.
389
00:18:01,508 --> 00:18:03,509
Do you own any guns?
390
00:18:03,510 --> 00:18:06,510
I have a Glock 17
and a 9-millimeter Beretta.
391
00:18:07,549 --> 00:18:10,549
I go to the range sometimes.
392
00:18:10,621 --> 00:18:13,621
You own a .380?
393
00:18:14,314 --> 00:18:17,314
- No.
- Okay.
394
00:18:17,835 --> 00:18:20,835
Thank you for your time.
395
00:18:28,259 --> 00:18:31,259
- Ro.
- You did this. Stay away from us.
396
00:18:36,025 --> 00:18:37,785
You could have just texted me.
397
00:18:37,786 --> 00:18:41,754
Yeah, but then I would not have
gotten to see your pretty face.
398
00:18:43,550 --> 00:18:46,550
Thank you for the intel.
399
00:18:48,072 --> 00:18:49,900
- Deputy Director.
- Don't you knock?
400
00:18:49,901 --> 00:18:52,869
I thought you might like to know
we found some security footage.
401
00:18:52,870 --> 00:18:56,006
Didn't know I was gonna be
walking into a sex den.
402
00:18:56,494 --> 00:18:59,047
A sex den?
403
00:18:59,048 --> 00:19:01,464
Well, I guess I'll just let myself out.
404
00:19:01,465 --> 00:19:04,052
So, what? Are we going to Puerto Rico?
405
00:19:04,053 --> 00:19:07,053
- Should I get a new bikini?
- What?
406
00:19:07,056 --> 00:19:08,471
Don't ruin this for me, Ang.
407
00:19:08,472 --> 00:19:10,162
I'm not. I'm not.
408
00:19:10,163 --> 00:19:13,299
So, are you gonna get together
with Antonio again?
409
00:19:13,339 --> 00:19:15,167
We're supposed to meet up tonight.
410
00:19:15,168 --> 00:19:18,168
- Um, unless work gets in the way.
- Work?
411
00:19:18,930 --> 00:19:20,759
We were not having sex.
412
00:19:20,760 --> 00:19:23,244
He came to tell me that Deirdre
wasn't running for reelection.
413
00:19:23,245 --> 00:19:24,891
You can't sleep with a reporter, Faith.
414
00:19:24,892 --> 00:19:26,489
I don't care how tall he is.
415
00:19:26,490 --> 00:19:28,353
Wait. Deirdre wasn't
running for reelection?
416
00:19:28,354 --> 00:19:30,907
I'm taking this conversation to HR.
417
00:19:30,908 --> 00:19:32,061
It's always you with the boys.
418
00:19:32,062 --> 00:19:33,944
What are you gonna
do to get rid of this one?
419
00:19:33,945 --> 00:19:35,394
- Plant cocaine on him?
- Mmm.
420
00:19:35,395 --> 00:19:36,878
Human resources. This is Susan.
421
00:19:36,879 --> 00:19:38,501
Hi, Susan. This is Faith Mitchell.
422
00:19:38,502 --> 00:19:40,399
I'm calling to report
some workplace harassment.
423
00:19:40,400 --> 00:19:42,677
You cannot call HR on your aunt.
424
00:19:42,678 --> 00:19:45,678
Hey, guys. Look at this.
425
00:19:45,923 --> 00:19:47,406
Look at his sign.
426
00:19:47,407 --> 00:19:50,202
That must be the protester
Glinda told us about.
427
00:19:50,203 --> 00:19:51,721
And that's Deirdre.
428
00:19:51,722 --> 00:19:53,688
This is about a block away
from the drag club.
429
00:19:53,689 --> 00:19:56,381
- Look, she's wearing the pashmina.
- Yeah. And the diamonds.
430
00:19:56,382 --> 00:19:59,453
Sorry. What's a pashmina?
431
00:19:59,454 --> 00:20:00,799
Ooh!
432
00:20:00,800 --> 00:20:03,800
Okay. Let's go ID
this guy and bring him in.
433
00:20:07,324 --> 00:20:10,324
We will not stand for
this sexual perversion!
434
00:20:10,983 --> 00:20:12,915
These drag queens are tearing apart
435
00:20:12,916 --> 00:20:15,916
our social fabric
and corrupting our children!
436
00:20:16,264 --> 00:20:18,886
What children, man? This is a bar.
437
00:20:18,887 --> 00:20:20,888
I wish you would stop
spray-painting our walls.
438
00:20:20,889 --> 00:20:23,408
My nail beds weren't made
for this much hard labor.
439
00:20:23,409 --> 00:20:25,237
Barrett Fairhope?
440
00:20:25,238 --> 00:20:26,963
Special Agent Faith Mitchell, GBI.
441
00:20:26,964 --> 00:20:28,516
We're gonna need you to come with us.
442
00:20:28,517 --> 00:20:29,966
Oh, Barrett Fairhope.
443
00:20:29,967 --> 00:20:32,967
All this time
you never introduced yourself.
444
00:20:33,453 --> 00:20:36,317
No? Girl, are you finally
gonna arrest him?
445
00:20:36,318 --> 00:20:37,733
'Cause I got to get this.
446
00:20:37,734 --> 00:20:39,355
Nobody's getting arrested today.
447
00:20:39,356 --> 00:20:42,356
- I need to ask you a few questions.
- Okay.
448
00:20:42,601 --> 00:20:44,912
- About your French braids.
- Wow.
449
00:20:44,913 --> 00:20:47,156
I had a dream
that started this way once.
450
00:20:47,157 --> 00:20:48,433
What is this all about?
451
00:20:48,434 --> 00:20:50,090
Okay. We just have some questions
452
00:20:50,091 --> 00:20:51,367
about an altercation you had
453
00:20:51,368 --> 00:20:52,748
with Deirdre Ringgold last night.
454
00:20:52,749 --> 00:20:55,749
I had nothing to do
with that woman's death.
455
00:20:56,028 --> 00:20:58,650
This is Barrett Fairhope, everybody.
456
00:20:58,651 --> 00:21:00,514
Wonder if his boss would like to see
457
00:21:00,515 --> 00:21:02,102
what he does with his spare time.
458
00:21:02,103 --> 00:21:03,621
Don't you dare.
459
00:21:03,622 --> 00:21:05,657
What? Are you afraid your personal life
460
00:21:05,658 --> 00:21:07,935
- is gonna disrupt your work?
- Okay.
461
00:21:07,936 --> 00:21:09,627
- You don't intimidate me.
- Okay.
462
00:21:09,628 --> 00:21:11,352
And you don't intimidate me.
463
00:21:11,353 --> 00:21:14,353
This is my constitutional right!
464
00:21:16,186 --> 00:21:19,514
Okay. Now you're under arrest. Come on.
465
00:21:20,017 --> 00:21:21,397
Love to see it.
466
00:21:21,398 --> 00:21:23,054
- Let's go.
- Walk, honey.
467
00:21:23,055 --> 00:21:24,296
Walk. Walk.
468
00:21:24,297 --> 00:21:25,573
Silver's your color, sugar.
469
00:21:25,574 --> 00:21:27,921
- Absolutely.
- Oh, yes.
470
00:21:27,922 --> 00:21:30,922
- Mwah.
- Hey. Sorry to keep you waiting.
471
00:21:32,029 --> 00:21:34,306
You wouldn't believe the amount
of paperwork I have to do
472
00:21:34,307 --> 00:21:35,583
just to talk to someone.
473
00:21:35,584 --> 00:21:37,585
No one lets cops be cops anymore.
474
00:21:37,586 --> 00:21:39,967
I say that all the time.
475
00:21:39,968 --> 00:21:43,168
FYI, I already confiscated
the video that guy took.
476
00:21:44,145 --> 00:21:46,525
Oh, my God.
477
00:21:46,526 --> 00:21:49,390
Thank you.
478
00:21:49,391 --> 00:21:51,151
So, uh, what can you tell me about
479
00:21:51,152 --> 00:21:52,670
the conversation you had with Deirdre?
480
00:21:52,671 --> 00:21:55,671
Yeah. So I was, um, passing out flyers.
481
00:21:56,088 --> 00:21:57,675
I gave her one.
482
00:21:57,676 --> 00:22:00,676
She stomped on it,
and so I got in her face.
483
00:22:01,680 --> 00:22:03,853
- And then she hit you.
- Yeah.
484
00:22:03,854 --> 00:22:07,339
- Yeah, she was crazy.
- And then what? You followed her?
485
00:22:07,340 --> 00:22:10,170
No. No, no. I went to urgent care.
486
00:22:10,171 --> 00:22:12,275
That lunatic was wearing rings.
487
00:22:12,276 --> 00:22:14,864
I had to get two stitches.
488
00:22:14,865 --> 00:22:20,042
- But I never, never saw that woman again.
- Yeah.
489
00:22:20,043 --> 00:22:21,560
Look, I'm sorry I have to ask,
490
00:22:21,561 --> 00:22:24,184
but you don't happen
to own a .380, do you?
491
00:22:24,185 --> 00:22:27,185
No, I do not need a gun
to get my point across.
492
00:22:27,878 --> 00:22:29,189
Yeah.
493
00:22:29,190 --> 00:22:32,190
Hey, between us,
I was admiring your work.
494
00:22:33,884 --> 00:22:36,884
The graffiti. That was you, right?
495
00:22:38,130 --> 00:22:41,714
Yeah. One day, I'd like to shut
that place down for good.
496
00:22:42,617 --> 00:22:44,929
- You wanna know what works?
- What?
497
00:22:44,930 --> 00:22:47,930
A little phone call here and there.
498
00:22:49,279 --> 00:22:50,728
Bomb threat?
499
00:22:50,729 --> 00:22:53,661
- Oh, yeah.
- Nice.
500
00:22:53,662 --> 00:22:56,250
They always close for the night.
501
00:22:56,251 --> 00:22:57,804
All right.
502
00:22:57,805 --> 00:22:59,667
- Well, you've given me all I need.
- Yeah?
503
00:22:59,668 --> 00:23:01,739
- Thank you very much. Yeah.
- Okay.
504
00:23:01,740 --> 00:23:05,259
Yeah? Is... So it means I can go?
505
00:23:05,260 --> 00:23:07,054
- Well...
- Mmm. Not yet.
506
00:23:07,055 --> 00:23:08,918
I'm bringing you in on new charges.
507
00:23:08,919 --> 00:23:11,956
Felony vandalism, harassment,
terroristic threats.
508
00:23:11,957 --> 00:23:14,613
Oh. And I'm writing up
a restraining order.
509
00:23:14,614 --> 00:23:17,237
You're not going within
500 feet of that club.
510
00:23:17,238 --> 00:23:20,238
You might wanna take up
a new hobby, Barrett.
511
00:23:27,006 --> 00:23:30,270
Well, well, well. Girls,
if it isn't Anita Subpoena.
512
00:23:30,872 --> 00:23:32,459
Did you just give him a drag name?
513
00:23:32,460 --> 00:23:34,426
Oh, yes, Miss Lady. I mean, look at him.
514
00:23:34,427 --> 00:23:37,153
Don't you know what drag is?
It's theater, darling.
515
00:23:37,154 --> 00:23:40,260
And everything about all of this
is a performance.
516
00:23:40,261 --> 00:23:41,779
She tells everybody
they're wearing drag.
517
00:23:41,780 --> 00:23:42,780
It's like her thing.
518
00:23:42,781 --> 00:23:44,505
I appreciate the psychoanalysis,
519
00:23:44,506 --> 00:23:46,024
and I'm honored to be part of the club.
520
00:23:46,025 --> 00:23:48,371
We have a couple questions
for Gabe. Is he here?
521
00:23:48,372 --> 00:23:50,442
Called in sick. Missing family dinner.
522
00:23:50,443 --> 00:23:52,617
We do a dinner every Sunday
before we open.
523
00:23:52,618 --> 00:23:54,481
For some of us,
it's the only family we have.
524
00:23:54,482 --> 00:23:56,103
I know that's true for Gabe.
525
00:23:56,104 --> 00:23:58,796
Now we just have a few questions
about a necklace and earrings
526
00:23:58,797 --> 00:24:00,487
that Deirdre was wearing last night.
527
00:24:00,488 --> 00:24:01,833
They weren't on her body.
528
00:24:01,834 --> 00:24:04,180
- Diamond?
- What do you know about it?
529
00:24:04,181 --> 00:24:05,511
Well, she asked me to give
him something on her way out
530
00:24:05,512 --> 00:24:07,011
in a vanilla envelope.
531
00:24:07,012 --> 00:24:08,633
Uh-uh. Hold on, Bonbon.
532
00:24:08,634 --> 00:24:10,359
Are you telling me you're 29 years old
533
00:24:10,360 --> 00:24:13,120
and you're calling a manila
envelope a vanilla envelope?
534
00:24:13,121 --> 00:24:15,229
It's brown like vanilla. Manila's a city
535
00:24:15,230 --> 00:24:17,953
- in the Philippines.
- What was in the vanilla envelope?
536
00:24:17,954 --> 00:24:19,299
Manila.
537
00:24:19,300 --> 00:24:21,335
Sound like diamond necklace
and earrings to me.
538
00:24:21,336 --> 00:24:22,750
You know, it had the cling, cling.
539
00:24:22,751 --> 00:24:24,580
Honey, diamonds don't cling, cling.
540
00:24:24,581 --> 00:24:26,582
Bonbon, did you open
the vanilla envelope?
541
00:24:26,583 --> 00:24:28,308
I'm about to lose my mind.
542
00:24:28,309 --> 00:24:29,965
I might've had a looksie,
543
00:24:29,966 --> 00:24:33,230
but I swear I left it
on Gabe's dressing room table.
544
00:24:33,693 --> 00:24:35,142
Thank you, Bonbon.
545
00:24:35,143 --> 00:24:36,557
He's definitely flirting.
546
00:24:36,558 --> 00:24:38,076
It's starting to get inappropriate.
547
00:24:38,077 --> 00:24:40,665
The sun does not rise
and set on you, girl.
548
00:24:40,666 --> 00:24:42,425
Besides, it's obvious these two
549
00:24:42,426 --> 00:24:45,877
have a little unresolved sexual
tension they need to work out.
550
00:24:45,878 --> 00:24:48,155
That's fine. They can work
it out with me in the room.
551
00:24:48,156 --> 00:24:51,156
Work it, work it, work it.
552
00:24:51,366 --> 00:24:53,333
If Deirdre gave Gabe her diamonds,
553
00:24:53,334 --> 00:24:55,093
then maybe he's
telling the truth about her
554
00:24:55,094 --> 00:24:56,923
- coming to the club to apologize.
- Mm-hmm.
555
00:24:56,924 --> 00:25:00,060
Which means he doesn't have
motive for the murder.
556
00:25:00,099 --> 00:25:02,687
Maybe someday my mom
will apologize with diamonds.
557
00:25:02,688 --> 00:25:04,171
Oh, yeah. Let's count on it.
558
00:25:04,172 --> 00:25:06,104
Why don't we go back to the office,
559
00:25:06,105 --> 00:25:08,210
see where we're at
on the protester's alibi.
560
00:25:08,211 --> 00:25:10,522
I thought you were gonna see your uncle.
561
00:25:10,523 --> 00:25:13,523
- Yeah, but we're working now.
- Go.
562
00:25:13,906 --> 00:25:17,490
I'll call you if there's
anything we need Will Trent for.
563
00:25:20,050 --> 00:25:22,396
Barrett's urgent care alibi checked out.
564
00:25:22,397 --> 00:25:23,714
We might have gotten him on harassment,
565
00:25:23,715 --> 00:25:26,366
but we're still zero steps closer
to catching Deirdre's killer.
566
00:25:26,367 --> 00:25:29,403
We know from Barrett that
Deirdre defended the drag club,
567
00:25:29,404 --> 00:25:31,095
and she gave Gabe her necklace.
568
00:25:31,096 --> 00:25:34,374
So, he was telling the truth.
She was trying to reconcile.
569
00:25:34,375 --> 00:25:36,264
Who changes their mind
about something like that
570
00:25:36,265 --> 00:25:37,311
after so long?
571
00:25:37,312 --> 00:25:39,310
I was wondering that too.
I think she had an epiphany.
572
00:25:39,311 --> 00:25:42,278
Oh, hold on.
573
00:25:42,279 --> 00:25:43,797
Cindy. Hey, what's up?
574
00:25:43,798 --> 00:25:45,281
Last month, a drunk driver swerved into
575
00:25:45,282 --> 00:25:46,558
Deirdre's lane on the freeway.
576
00:25:46,559 --> 00:25:49,147
Oh, my God. Is she okay?
577
00:25:49,148 --> 00:25:50,581
Cooper threw up at her sleepover.
578
00:25:50,582 --> 00:25:51,667
Keep going. I'm listening.
579
00:25:51,668 --> 00:25:53,208
Deirdre hit a median, flipped and then
580
00:25:53,209 --> 00:25:54,221
was struck by another car.
581
00:25:54,222 --> 00:25:56,637
She had to be cut free
by the Jaws of Life.
582
00:25:56,638 --> 00:25:58,225
Two people died, but Deirdre walked away
583
00:25:58,226 --> 00:25:59,606
with only a few bruises.
584
00:25:59,607 --> 00:26:01,573
Cooper, hey. You threw up, huh?
585
00:26:01,574 --> 00:26:04,004
So her near-death experience
made her suddenly what?
586
00:26:04,005 --> 00:26:05,163
Love the gays?
587
00:26:05,164 --> 00:26:07,407
She could have died.
She started considering
588
00:26:07,408 --> 00:26:08,684
her regret. She missed her son...
589
00:26:08,685 --> 00:26:10,755
Guys, this is a big bowl of chicken soup
590
00:26:10,756 --> 00:26:12,860
for the soul and everything,
but who shot her?
591
00:26:12,861 --> 00:26:16,509
Maybe somebody who was upset
about her changing her views?
592
00:26:17,245 --> 00:26:18,936
Her husband, Dalton.
593
00:26:18,937 --> 00:26:21,490
Well, grab your stuff together,
okay? I'll come over.
594
00:26:21,491 --> 00:26:22,767
I gotta go get Coop.
595
00:26:22,768 --> 00:26:24,113
- Go.
- We got this.
596
00:26:24,114 --> 00:26:25,666
Let's call him.
597
00:26:30,051 --> 00:26:32,984
So, uh, what made Lucy come to Atlanta?
598
00:26:32,985 --> 00:26:35,262
She came here with a boyfriend.
599
00:26:35,263 --> 00:26:38,162
I know how that sounds,
but she had dreams.
600
00:26:38,163 --> 00:26:41,163
- What were those dreams she had?
- So many.
601
00:26:41,442 --> 00:26:43,029
Before we lost touch,
602
00:26:43,030 --> 00:26:45,307
she told me she was
looking for a job at Emory
603
00:26:45,308 --> 00:26:48,700
because they let her take
classes if she worked there.
604
00:26:49,553 --> 00:26:52,553
- That's smart.
- Mmm.
605
00:26:52,729 --> 00:26:55,865
- You guys ignoring us over here?
- Hey. Hey, hey.
606
00:26:56,698 --> 00:26:58,182
Hey.
607
00:26:58,183 --> 00:27:00,667
- Is this the nephew?
- Here he is.
608
00:27:00,668 --> 00:27:02,289
Will Trent, meet the guys.
609
00:27:02,290 --> 00:27:05,016
- Ernie and Tiny.
- Hi.
610
00:27:05,017 --> 00:27:08,017
And these two tontos
are like brothers to me.
611
00:27:12,714 --> 00:27:15,714
I see you came packing today.
612
00:27:17,271 --> 00:27:19,686
What do you do, papi?
613
00:27:19,687 --> 00:27:21,032
I'm a Special Agent
614
00:27:21,033 --> 00:27:23,931
- for the Georgia Bureau of Investigation.
- Ah.
615
00:27:23,932 --> 00:27:26,932
Your nephew's a dirty-ass cop.
616
00:27:27,591 --> 00:27:29,040
You put a bullet in anyone lately?
617
00:27:29,041 --> 00:27:32,041
Hey, what's the matter with you?
618
00:27:32,389 --> 00:27:35,389
I shot a man last week.
619
00:27:35,703 --> 00:27:37,186
Three shots actually.
620
00:27:37,187 --> 00:27:39,844
- Pronounced dead at the scene.
- I'm sorry.
621
00:27:39,845 --> 00:27:41,777
I saved my boss's life.
622
00:27:41,778 --> 00:27:44,504
Followed every single
use-of-force guideline
623
00:27:44,505 --> 00:27:47,403
we have to the letter.
624
00:27:47,404 --> 00:27:50,372
But that man's still dead.
625
00:27:50,373 --> 00:27:51,925
I'm not stupid.
626
00:27:51,926 --> 00:27:55,062
I know what folks go through
with law enforcement.
627
00:27:55,895 --> 00:27:57,724
But I was a kid who needed
the right kind of cop
628
00:27:57,725 --> 00:28:00,725
to look my way, and no one did.
629
00:28:01,556 --> 00:28:04,489
And now you're that guy.
630
00:28:04,490 --> 00:28:07,490
Yeah, I am.
631
00:28:10,220 --> 00:28:13,220
Excuse me. I gotta
go be a dirty-ass cop.
632
00:28:18,159 --> 00:28:21,159
Dalton's not answering the phone.
633
00:28:21,300 --> 00:28:24,300
Let's go get him.
634
00:28:25,132 --> 00:28:29,271
- Gabe?
- I saw him hop the fence at Benson Park.
635
00:28:29,481 --> 00:28:31,102
He threw a gun in the lake.
636
00:28:31,103 --> 00:28:33,139
And a blond wig.
That's not any less important.
637
00:28:33,140 --> 00:28:34,405
When he saw me
coming, he tried to pretend
638
00:28:34,406 --> 00:28:35,831
like he's going swimming.
639
00:28:35,832 --> 00:28:37,108
Which is also a crime, by the way.
640
00:28:37,109 --> 00:28:40,109
Gabe, hey. What is going on here?
641
00:28:41,113 --> 00:28:46,322
I did it. I killed my mother.
642
00:28:48,354 --> 00:28:50,283
I threw up.
643
00:28:52,074 --> 00:28:53,384
Bummer.
644
00:28:53,398 --> 00:28:55,710
You should come over tomorrow.
Bring your friends.
645
00:28:55,711 --> 00:28:57,574
Cooper, you can't
just invite people over.
646
00:28:57,575 --> 00:29:00,059
Why not? We haven't had a party
in such a long time.
647
00:29:00,060 --> 00:29:01,860
I hope it's a potluck
'cause I don't want
648
00:29:01,861 --> 00:29:03,683
a protein shake for dinner.
649
00:29:03,684 --> 00:29:04,927
We have different flavors.
650
00:29:04,927 --> 00:29:07,549
- That's a great idea.
- Potluck it is.
651
00:29:07,550 --> 00:29:09,034
Show is just getting started.
652
00:29:09,036 --> 00:29:11,451
I am not letting you do this, Gabe.
653
00:29:11,451 --> 00:29:13,664
If you can't handle
it, then you're fired
654
00:29:13,666 --> 00:29:14,868
and I'm representing myself.
655
00:29:14,869 --> 00:29:16,801
No, I'm not. And no, you're not.
656
00:29:16,802 --> 00:29:19,562
- What's going on?
- It's grown-up stuff.
657
00:29:19,562 --> 00:29:21,046
This guy says he killed his mom.
658
00:29:21,047 --> 00:29:22,910
You don't look like a murderer to me.
659
00:29:22,911 --> 00:29:24,532
Thank you, sweet baby.
660
00:29:24,533 --> 00:29:27,052
Coop, why don't you go down
and sit with Franklin?
661
00:29:27,053 --> 00:29:28,095
He's got vanilla cookies in
his drawer. Don't let him lie
662
00:29:28,096 --> 00:29:29,221
and tell you he doesn't.
663
00:29:29,222 --> 00:29:30,597
The gun he was found
with matches the ballistics
664
00:29:30,598 --> 00:29:31,640
on the murder weapon.
665
00:29:31,641 --> 00:29:33,782
And the wig he had matches
the hair found at the scene.
666
00:29:33,783 --> 00:29:35,715
Ah.
667
00:29:35,716 --> 00:29:38,716
Gabe, why would you kill your mother?
668
00:29:39,411 --> 00:29:42,378
I lied when I said
that Deirdre came to apologize.
669
00:29:42,378 --> 00:29:43,965
She came to confront me
670
00:29:43,966 --> 00:29:46,623
for giving an interview
opposing her reelection.
671
00:29:46,625 --> 00:29:48,108
She was furious.
672
00:29:48,109 --> 00:29:51,109
But she wasn't seeking
a second term in office.
673
00:29:51,767 --> 00:29:54,114
Right. She was still mad though.
674
00:29:54,114 --> 00:29:57,114
I yelled at her. She yelled at me,
675
00:29:58,429 --> 00:30:00,361
then I shot her.
676
00:30:00,362 --> 00:30:01,500
Right in the heart.
677
00:30:01,501 --> 00:30:03,088
She was shot in the neck.
678
00:30:03,089 --> 00:30:06,089
I mean, in the décolleté,
you know? This area.
679
00:30:07,472 --> 00:30:09,094
And then I took that necklace
680
00:30:09,095 --> 00:30:11,786
and those earrings right off
of her cold, dead body.
681
00:30:11,787 --> 00:30:13,938
The ones Bonbon said they gave to you
682
00:30:13,939 --> 00:30:15,100
in a manila envelope?
683
00:30:15,101 --> 00:30:16,515
So you can say it correctly.
684
00:30:16,516 --> 00:30:17,757
Where'd you get the gun?
685
00:30:17,758 --> 00:30:19,414
You said you didn't own a .380.
686
00:30:19,416 --> 00:30:21,176
Obviously, I lied.
687
00:30:21,177 --> 00:30:24,633
Unlike now where you're telling
the God's honest truth?
688
00:30:25,145 --> 00:30:28,043
Where were you driving your
mother after you shot her?
689
00:30:28,044 --> 00:30:29,838
To the onion fields.
690
00:30:29,839 --> 00:30:31,944
I wanted to bury her in a shallow grave.
691
00:30:31,945 --> 00:30:34,705
Gabe, I need to be onstage by 9:00 p.m.
692
00:30:34,706 --> 00:30:37,777
Can we please skip to the part
where you didn't do it?
693
00:30:37,778 --> 00:30:41,505
- You were driving your mother's car?
- Yes.
694
00:30:41,506 --> 00:30:42,817
If I took you down there,
695
00:30:42,818 --> 00:30:45,890
- you could demonstrate that for me?
- Of course.
696
00:30:46,201 --> 00:30:49,201
You know it's a stick shift?
697
00:30:51,482 --> 00:30:53,172
Damn it, Mom.
698
00:30:53,173 --> 00:30:56,141
You and your fetish for butch cars.
699
00:30:56,142 --> 00:30:58,385
It's okay. It's okay, Gabe.
700
00:30:58,385 --> 00:31:01,385
Gabe, I think you're
covering for someone.
701
00:31:01,838 --> 00:31:04,046
I think I know who.
702
00:31:04,046 --> 00:31:06,392
Deirdre was shot
by someone who loved her,
703
00:31:06,393 --> 00:31:09,393
who was holding her when she died.
704
00:31:09,604 --> 00:31:12,019
I don't think you
would cover for Dalton.
705
00:31:12,020 --> 00:31:15,020
I think you would cover for your sister.
706
00:31:21,270 --> 00:31:24,535
When you said that Deirdre
was killed with a .380...
707
00:31:26,241 --> 00:31:28,048
that was the gun that Dalton taught me
708
00:31:28,049 --> 00:31:30,554
and Rowan to shoot with.
709
00:31:30,555 --> 00:31:32,591
So, I broke into their house.
710
00:31:32,593 --> 00:31:34,869
She kept the same hiding space
since we were kids.
711
00:31:34,870 --> 00:31:37,043
So you found the gun, you found the wig.
712
00:31:37,044 --> 00:31:39,356
You were just gonna
get rid of them for her?
713
00:31:39,357 --> 00:31:41,687
I left her the necklace
and the earrings.
714
00:31:41,688 --> 00:31:43,499
I wanted her to have them.
715
00:31:43,500 --> 00:31:46,956
They were the only thing
that we had left from our dad.
716
00:31:51,093 --> 00:31:54,421
Why did you confess?
717
00:31:56,375 --> 00:32:00,279
I told her that I'd come back
for her, and I never did.
718
00:32:00,965 --> 00:32:03,932
You were a kid.
719
00:32:03,933 --> 00:32:05,555
It's not your fault.
720
00:32:05,557 --> 00:32:08,557
We need to go find Rowan, now.
721
00:32:08,628 --> 00:32:10,870
Gabe, where would she go?
722
00:32:10,871 --> 00:32:13,528
Well... ... I don't know.
723
00:32:13,529 --> 00:32:15,359
Once she noticed that the gun was gone,
724
00:32:15,359 --> 00:32:18,359
she's probably looking for me.
725
00:32:18,914 --> 00:32:21,914
The drag club.
726
00:32:35,797 --> 00:32:37,384
- Hey.
- Hey.
727
00:32:37,385 --> 00:32:39,248
You should have called me
sooner. You said you would.
728
00:32:39,249 --> 00:32:40,939
- You were doing a family thing.
- This is more important.
729
00:32:40,940 --> 00:32:42,631
People get murdered every day.
730
00:32:42,632 --> 00:32:45,047
How often do we get to meet
an uncle we never knew we had?
731
00:32:45,048 --> 00:32:47,377
All right, we're gonna split up.
We think Rowan is somewhere
732
00:32:47,378 --> 00:32:50,386
- in the club.
- Be careful. She might be armed.
733
00:32:51,192 --> 00:32:54,192
♪ Don't leave me this way ♪
734
00:32:55,610 --> 00:32:57,749
♪ I can't survive ♪
735
00:32:57,750 --> 00:32:59,717
♪ I can't stay alive... ♪
736
00:32:59,718 --> 00:33:01,546
Baby, where you been?
737
00:33:01,547 --> 00:33:03,445
The vanilla envelope is back.
Some little girl
738
00:33:03,446 --> 00:33:06,446
just took it down
to your dressing room. Yeah.
739
00:33:07,760 --> 00:33:09,174
♪ Baby ♪
740
00:33:09,175 --> 00:33:10,935
♪ My heart is full of love ♪
741
00:33:10,936 --> 00:33:13,593
♪ And desire for you... ♪
742
00:33:13,594 --> 00:33:14,801
Is that Barrett?
743
00:33:14,802 --> 00:33:16,492
♪ And do what you gotta do ♪
744
00:33:16,493 --> 00:33:17,666
♪ Set me free! ♪
745
00:33:17,667 --> 00:33:20,082
He's not supposed to be here.
746
00:33:20,083 --> 00:33:23,083
♪ Don't leave me this way ♪
747
00:33:31,957 --> 00:33:34,130
- It's locked.
- She's in there.
748
00:33:34,131 --> 00:33:36,650
- Step aside.
- Wait. She's my sister.
749
00:33:36,651 --> 00:33:38,203
♪ Baby ♪
750
00:33:38,204 --> 00:33:40,033
♪ My heart is full of love ♪
751
00:33:40,034 --> 00:33:41,931
♪ And desire for you ♪
752
00:33:41,932 --> 00:33:44,940
♪ So come on down
And do what you've got to do ♪
753
00:33:45,281 --> 00:33:48,281
♪ You started this fire
Down in my soul ♪
754
00:33:48,939 --> 00:33:51,939
♪ Now can't you see It's burning... ♪
755
00:33:53,910 --> 00:33:56,118
- Rowan.
- Stay back!
756
00:33:56,119 --> 00:33:59,119
Rowan, my name's Will. I'm with the GBI.
757
00:34:00,503 --> 00:34:02,227
Why don't you put down
that gun so we can talk?
758
00:34:02,228 --> 00:34:05,229
- Don't come any closer!
- Okay.
759
00:34:07,025 --> 00:34:10,026
You don't have to do this, Rowan.
760
00:34:10,166 --> 00:34:12,341
I know you didn't mean
to kill your mother.
761
00:34:12,342 --> 00:34:15,342
No one's gonna believe that.
762
00:34:15,586 --> 00:34:18,657
I thought my life would be
easier without her, but...
763
00:34:18,658 --> 00:34:21,246
but the second
I pulled the trigger, I just...
764
00:34:21,247 --> 00:34:23,178
You wanted to take it back.
765
00:34:23,179 --> 00:34:25,146
I'm so sorry, Rowan.
766
00:34:25,147 --> 00:34:27,700
♪ 'Cause only your good lovin'
Can set me free ♪
767
00:34:27,701 --> 00:34:30,701
♪ Set me free ♪
768
00:34:45,375 --> 00:34:47,031
No, no, no, no, no. Rowan, no.
769
00:34:47,031 --> 00:34:50,033
- I... I... I can't do this anymore.
- Ro!
770
00:34:50,034 --> 00:34:51,690
Gabe, get out of here!
771
00:34:51,691 --> 00:34:54,383
I'm not leaving. Not again.
772
00:34:54,384 --> 00:34:56,351
I promised that
I would come back for you,
773
00:34:56,352 --> 00:34:58,179
and I didn't keep that promise
for a long time,
774
00:34:58,180 --> 00:35:00,733
but I'm here right now.
775
00:35:00,734 --> 00:35:03,999
Did you know that I wasn't
allowed to say your name?
776
00:35:04,601 --> 00:35:07,601
We had to pretend like you didn't exist.
777
00:35:10,227 --> 00:35:13,227
And I waited and waited.
778
00:35:14,541 --> 00:35:16,060
And you never came back.
779
00:35:16,061 --> 00:35:18,683
I know. I'm so sorry.
780
00:35:18,684 --> 00:35:21,947
And after I found out
she was coming here, I just...
781
00:35:22,757 --> 00:35:25,757
I was so angry.
782
00:35:26,934 --> 00:35:30,197
Rowan, sometimes you can't save
the people you love.
783
00:35:32,249 --> 00:35:36,217
But you can save yourself. Now, please...
784
00:35:37,253 --> 00:35:39,048
- ... put down the...
- I said don't move!
785
00:35:39,049 --> 00:35:42,049
♪ Ah ♪
786
00:35:42,638 --> 00:35:44,432
♪ Baby ♪
787
00:35:44,434 --> 00:35:46,884
♪ My heart is full of love
And desire for you ♪
788
00:35:46,885 --> 00:35:49,893
♪ So come on down
And do what you got to do... ♪
789
00:35:51,847 --> 00:35:55,152
Rowan, I know what it's like
to feel abandoned.
790
00:35:55,410 --> 00:35:58,410
- All right? We both do.
- We do.
791
00:35:58,655 --> 00:36:01,655
It's the worst feeling in the world.
792
00:36:01,761 --> 00:36:04,761
Feeling like nobody's
looking out for you.
793
00:36:09,389 --> 00:36:12,389
Oh.
794
00:36:15,947 --> 00:36:18,947
Oh, I love you so much, Rowan.
795
00:36:19,710 --> 00:36:22,366
Okay, Barrett, let's not do
anything crazy. All right?
796
00:36:22,367 --> 00:36:25,367
You. You said
you confiscated that video.
797
00:36:27,132 --> 00:36:29,270
He sent it to my boss.
798
00:36:29,271 --> 00:36:31,928
I lost my job because of him.
799
00:36:31,929 --> 00:36:33,481
Okay. Take it easy, all right?
800
00:36:33,482 --> 00:36:35,760
You lost your job
because you committed felonies.
801
00:36:35,760 --> 00:36:36,830
Don't make it any worse.
802
00:36:36,831 --> 00:36:39,831
He ruined my life.
803
00:36:47,565 --> 00:36:50,565
Sorry.
804
00:36:51,674 --> 00:36:54,674
Light him up!
805
00:36:56,989 --> 00:36:59,989
Bonbon, stop him!
806
00:37:08,241 --> 00:37:11,036
Barrett Fairhope, you're under arrest.
807
00:37:11,038 --> 00:37:14,038
Again.
808
00:37:20,426 --> 00:37:23,426
- Let's go.
- Bye-bye, Barrett.
809
00:37:23,567 --> 00:37:25,844
Hey, Daddy Cop.
How'd your daughter's braids go?
810
00:37:25,845 --> 00:37:28,675
Terrible. They were
falling out ten minutes later.
811
00:37:28,676 --> 00:37:30,677
Next time, start with some hair spray.
812
00:37:30,677 --> 00:37:33,677
That'll keep everything nice and tight.
813
00:37:34,371 --> 00:37:37,371
I will try that. Thank you.
814
00:37:39,791 --> 00:37:42,791
Come with me.
815
00:37:44,416 --> 00:37:47,210
- That was tough.
- Yeah.
816
00:37:47,211 --> 00:37:49,177
You hear about Ormewood's party?
817
00:37:49,178 --> 00:37:52,314
No. Is that why I have six
missed calls from Nico?
818
00:37:52,388 --> 00:37:54,010
Yeah. It'll be fun.
819
00:37:54,011 --> 00:37:55,356
Oh, yeah? Compared to what?
820
00:37:55,357 --> 00:37:57,186
What do you have on your schedule?
821
00:37:57,187 --> 00:37:58,602
Fixing some stupid thing on your car
822
00:37:58,603 --> 00:38:00,569
that nobody else can tell is broken?
823
00:38:00,570 --> 00:38:02,778
You talking about Ormewood's party?
824
00:38:02,779 --> 00:38:04,400
Oh, you're going too?
825
00:38:04,400 --> 00:38:07,400
It's Cooper's idea.
Baby girl needs a win.
826
00:38:08,060 --> 00:38:11,060
Bring the dog.
827
00:38:19,113 --> 00:38:20,803
Antonio.
828
00:38:20,804 --> 00:38:24,388
I brought you something I
thought you might like to have.
829
00:38:24,463 --> 00:38:27,463
This was Lucy's.
830
00:38:28,191 --> 00:38:33,745
Oh, um... Come on in.
831
00:38:36,544 --> 00:38:38,959
This, um... This belonged to her?
832
00:38:38,960 --> 00:38:40,685
She didn't realize when she left home
833
00:38:40,686 --> 00:38:43,686
how many of her records
I was, uh, borrowing.
834
00:38:48,004 --> 00:38:51,004
This was one of her favorites.
835
00:38:58,083 --> 00:39:01,083
Thank you.
836
00:39:02,604 --> 00:39:05,434
It smells good in here.
What, are you cooking?
837
00:39:05,435 --> 00:39:06,884
Oh. I'm, uh...
838
00:39:06,885 --> 00:39:08,748
No, I'm just... It's nothing special.
839
00:39:08,749 --> 00:39:11,749
He's making lasagna for the party.
840
00:39:12,925 --> 00:39:14,339
- Nico.
- What?
841
00:39:14,340 --> 00:39:15,755
You should invite him.
842
00:39:15,756 --> 00:39:18,654
You need friends
with emotional intelligence.
843
00:39:18,655 --> 00:39:20,414
He doesn't wanna come. Okay?
844
00:39:20,415 --> 00:39:21,933
I don't even wanna go.
845
00:39:21,934 --> 00:39:24,522
Plus, everyone there
is gonna be a cop, so, uh...
846
00:39:24,523 --> 00:39:25,834
He'll come.
847
00:39:25,835 --> 00:39:28,835
I'm coming. You think I like cops?
848
00:39:29,286 --> 00:39:32,286
Besides, he's family.
849
00:39:32,427 --> 00:39:34,359
I'm an excellent plus-one.
850
00:39:34,360 --> 00:39:36,207
Would everyone just stop
putting the knives in the damn
851
00:39:36,208 --> 00:39:39,208
spoon drawer?
852
00:39:45,164 --> 00:39:50,617
Antonio. Would you...
853
00:39:50,618 --> 00:39:53,618
like to meet some of
the people I work with?
854
00:39:54,415 --> 00:39:55,864
I would love that.
855
00:40:00,766 --> 00:40:02,733
Cooper, thank you so much
for all your help.
856
00:40:02,734 --> 00:40:04,424
Yeah.
857
00:40:04,425 --> 00:40:05,494
- Hey.
- Hi.
858
00:40:05,495 --> 00:40:06,564
Hi.
859
00:40:06,565 --> 00:40:07,876
Glad you could make it.
860
00:40:07,877 --> 00:40:09,878
Yeah, I felt like
it was kind of mandatory.
861
00:40:09,879 --> 00:40:12,052
How's the tummy, Coop?
862
00:40:12,053 --> 00:40:13,640
Oh, she's feeling better now. Right?
863
00:40:13,641 --> 00:40:15,573
I ate too many peach gummy worms.
864
00:40:15,574 --> 00:40:16,781
I've been there.
865
00:40:16,782 --> 00:40:18,576
Should I get a bowl or something?
866
00:40:18,577 --> 00:40:19,991
Yeah, there's bowls in there.
On the counter.
867
00:40:19,992 --> 00:40:22,891
- Okay.
- Josiah, you made it.
868
00:40:22,892 --> 00:40:24,133
Of course I did.
869
00:40:24,134 --> 00:40:27,067
- Flowers for you, Miss Lady.
- Mmm.
870
00:40:27,068 --> 00:40:29,449
- Hey, I heard you're representing Rowan.
- I am.
871
00:40:29,450 --> 00:40:33,591
- She needs someone on her side.
- Don't we all?
872
00:40:33,592 --> 00:40:36,728
- Do you want a vase for these?
- That'd be great.
873
00:40:37,182 --> 00:40:39,286
- Ormewood.
- Faith.
874
00:40:39,287 --> 00:40:40,632
This is Luke.
875
00:40:40,633 --> 00:40:43,359
- Good to meet you, man.
- Hey. Thanks for coming.
876
00:40:43,360 --> 00:40:45,154
Better not let Wagner see you.
877
00:40:45,155 --> 00:40:47,812
Let Wagner see what?
878
00:40:49,090 --> 00:40:50,781
You just have to rub it
in my face, don't you?
879
00:40:50,782 --> 00:40:52,437
I am just standing here
holding my couscous.
880
00:40:52,438 --> 00:40:54,267
Do we have to do this?
881
00:40:54,268 --> 00:40:57,132
♪ Flying all around ♪
882
00:40:57,133 --> 00:40:58,927
I'm Deputy Director Wagner.
883
00:40:58,928 --> 00:41:00,825
And this dinner is off the record.
884
00:41:00,826 --> 00:41:03,034
He knows that.
885
00:41:03,035 --> 00:41:04,691
I do... I know... Okay.
886
00:41:04,692 --> 00:41:06,451
- Um...
- Right over here.
887
00:41:06,452 --> 00:41:07,625
- Hey, Nico.
- Nico!
888
00:41:07,626 --> 00:41:09,489
Hey, Nico.
889
00:41:09,490 --> 00:41:11,698
Okay. Hi.
890
00:41:11,699 --> 00:41:14,699
Um, everybody.
891
00:41:16,497 --> 00:41:19,497
This is Antonio. He's, uh...
892
00:41:20,984 --> 00:41:23,192
- He's my uncle.
- Hi.
893
00:41:23,193 --> 00:41:25,298
Um, this is Amanda.
894
00:41:25,299 --> 00:41:27,369
I've told you about her.
895
00:41:27,370 --> 00:41:28,646
- This is Faith.
- Hi.
896
00:41:28,647 --> 00:41:31,097
She's my partner.
897
00:41:31,098 --> 00:41:32,892
That's Ormewood.
898
00:41:32,893 --> 00:41:35,893
And, um... Angie.
899
00:41:36,655 --> 00:41:38,829
♪ Oh, all around ♪
900
00:41:38,830 --> 00:41:41,830
♪ Sound of breaking glass ♪
901
00:41:42,281 --> 00:41:43,695
- Okay.
- Hi.
902
00:41:43,696 --> 00:41:45,145
- Nice to meet you. I'm Ormewood.
- Hi.
903
00:41:45,146 --> 00:41:46,491
Antonio. How you doing?
904
00:41:46,492 --> 00:41:48,493
- You can set that down there.
- Okay.
905
00:41:48,494 --> 00:41:50,530
- Such a pleasure to meet you.
- Antonio.
906
00:41:50,531 --> 00:41:52,394
- Nice to meet you too.
- It's really a pleasure.
907
00:41:52,395 --> 00:41:55,395
Hi. Antonio.
908
00:41:56,917 --> 00:41:59,917
♪ Sound of breaking glass ♪
909
00:42:01,611 --> 00:42:04,611
♪ Sound of breaking glass ♪
910
00:42:06,029 --> 00:42:09,029
♪ Sound of breaking glass ♪
911
00:42:09,986 --> 00:42:14,986
- Synced and corrected by actumaxime -
ReSync by JBMx
66735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.