All language subtitles for BMF.S03E04.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,765 --> 00:00:08,006 Look, man, you come in here acting like Moses, 2 00:00:08,048 --> 00:00:09,968 but me and mine--we ain't wandering around the desert 3 00:00:10,010 --> 00:00:11,649 with your ass no more. 4 00:00:11,691 --> 00:00:13,693 Well, you gonna die of thirst without me then, partner. 5 00:00:15,135 --> 00:00:17,615 Got to stop putting money into Greeny's pockets 6 00:00:17,657 --> 00:00:19,177 and bet on yourself 7 00:00:19,219 --> 00:00:20,418 You different. 8 00:00:20,460 --> 00:00:22,060 I'm from Child Protective Services. 9 00:00:22,102 --> 00:00:24,142 I'm here to ensure he's in a safe environment. 10 00:00:24,184 --> 00:00:26,384 Look, we're responsible parents, all right? 11 00:00:26,426 --> 00:00:29,667 Those three-letter folks, they have a track record 12 00:00:29,709 --> 00:00:31,910 for ruining Black families. 13 00:00:31,952 --> 00:00:36,314 Letting you walk away, it's one of my biggest regrets. 14 00:00:36,356 --> 00:00:37,956 Why don't you just tell me 15 00:00:37,998 --> 00:00:39,357 what the fuck I got to do and let's get on with it? 16 00:00:39,399 --> 00:00:41,199 You could escort a shipment I got coming. 17 00:00:41,241 --> 00:00:42,961 If you want your flight to land smoothly, 18 00:00:43,003 --> 00:00:45,243 you need to find a ship that can hide in plain sight. 19 00:00:51,171 --> 00:00:53,251 Don't you ever forget your place, a'ight? 20 00:00:53,293 --> 00:00:54,372 I run the show. You hear me? 21 00:00:54,414 --> 00:00:55,653 I run the motherfucking show! 22 00:00:55,695 --> 00:00:57,615 What the fuck? What the fuck is-- 23 00:00:57,657 --> 00:00:59,697 You fucking snake. 24 00:00:59,739 --> 00:01:01,539 I don't talk to basura. 25 00:01:01,581 --> 00:01:03,501 You fucked Boom's esposa. 26 00:01:03,543 --> 00:01:06,184 You want Demetri? You take your ass to Atlanta. 27 00:01:06,226 --> 00:01:07,385 He's with Ty's crew. 28 00:01:07,427 --> 00:01:10,708 Demetri es...muy rápido. 29 00:01:10,750 --> 00:01:14,354 How much, uh, to start? 30 00:01:15,875 --> 00:01:17,877 Two fifty? 31 00:01:58,358 --> 00:01:59,637 You think that's impressive, 32 00:01:59,679 --> 00:02:01,159 wait till you see how I stack your money 33 00:02:01,201 --> 00:02:03,121 when the first shipment arrives. 34 00:02:10,250 --> 00:02:11,449 You good, Loco? 35 00:02:27,907 --> 00:02:29,027 Let me talk to him. 36 00:02:31,911 --> 00:02:33,391 I speak English. 37 00:02:33,433 --> 00:02:35,513 You want your money up front or later? 38 00:02:35,555 --> 00:02:36,794 Later is fine. 39 00:02:36,836 --> 00:02:39,877 No doubt. Give me the details. 40 00:02:42,962 --> 00:02:44,042 Okay. 41 00:02:44,084 --> 00:02:46,404 Yeah. 42 00:02:46,446 --> 00:02:48,967 - ¿¿Qué dijo? - We good. Muy bueno. 43 00:02:50,530 --> 00:02:51,889 See, the Feds, 44 00:02:51,931 --> 00:02:55,253 they don't give you no work without dinero. 45 00:02:55,295 --> 00:02:58,698 We got nothing to lose and everything to gain. 46 00:03:02,622 --> 00:03:05,143 First shipment, Macomb Airport in Detroit. 47 00:03:05,185 --> 00:03:07,545 I'm gonna send my brother Tee over there to pick up. 48 00:03:07,587 --> 00:03:08,746 No, no, no. 49 00:03:11,111 --> 00:03:12,230 Demetri go. 50 00:03:14,554 --> 00:03:15,673 Okay. 51 00:03:15,715 --> 00:03:17,155 I'll go, Loco. 52 00:03:35,255 --> 00:03:38,898 - Enjoying the view? - Can't even lie. I kind of was. 53 00:03:40,100 --> 00:03:41,419 Hey, you got my sweatshirt on? 54 00:03:41,461 --> 00:03:44,182 It was on the floor. 55 00:03:44,224 --> 00:03:46,024 Whatever. 56 00:03:46,066 --> 00:03:47,465 Man, what you doing? 57 00:03:47,507 --> 00:03:49,547 Where you going? Why you packing? 58 00:03:49,589 --> 00:03:52,550 It's your space. I don't want to be in the way. 59 00:03:52,592 --> 00:03:55,833 Man, come on, I told you to stay here as long as you want. 60 00:03:55,875 --> 00:03:57,515 Mi casa es su casa. 61 00:03:59,799 --> 00:04:02,640 It's pretty. 62 00:04:02,682 --> 00:04:05,683 I ain't never had a real home, just a backpack. 63 00:04:05,725 --> 00:04:06,964 Made it this far by making sure 64 00:04:07,006 --> 00:04:08,486 everything I had could fit in it. 65 00:04:08,528 --> 00:04:10,928 A tree's got roots, and I got legs, so... 66 00:04:10,970 --> 00:04:12,210 Angel, you ain't talking 67 00:04:12,252 --> 00:04:13,411 about hustling dudes no more, are you? 68 00:04:13,453 --> 00:04:14,612 You done with that shit. 69 00:04:14,654 --> 00:04:16,214 What am I supposed to do, Meech? 70 00:04:16,256 --> 00:04:20,017 Use your God-given talent, keep dancing, 71 00:04:20,059 --> 00:04:21,419 and hold your head high. 72 00:04:21,461 --> 00:04:23,981 Look, from now on, you making all your money. 73 00:04:24,023 --> 00:04:26,226 You're not giving shit to nobody else. 74 00:04:27,347 --> 00:04:29,107 I need to go out of town for a few, 75 00:04:29,149 --> 00:04:31,189 but I'm gonna leave some guys here to watch the house. 76 00:04:31,231 --> 00:04:34,031 -Well, where are you going? -To the D on some business. 77 00:04:34,073 --> 00:04:36,033 What if Greeny comes by looking for me? 78 00:04:36,075 --> 00:04:38,356 He's not, trust me. 79 00:04:38,398 --> 00:04:40,358 Make sure you safe. 80 00:04:40,400 --> 00:04:45,004 Well, I guess I should give you something to miss, then. 81 00:04:46,406 --> 00:04:47,725 Hold on. 82 00:05:06,065 --> 00:05:09,547 Well, damn, them cravings is really kicking in, huh? 83 00:05:09,589 --> 00:05:11,669 Yeah, I guess. 84 00:05:14,234 --> 00:05:17,435 Look, Wanda, for real, all this CPS stuff, 85 00:05:17,477 --> 00:05:20,278 it's gonna work itself out. 86 00:05:20,320 --> 00:05:22,600 - I'm really scared, Tee. - I know. 87 00:05:22,642 --> 00:05:24,562 You just really have to trust me. 88 00:05:24,604 --> 00:05:27,805 Terry, trust ain't the word when it comes to you. 89 00:05:27,847 --> 00:05:29,327 But... 90 00:05:29,369 --> 00:05:31,809 ...I guess I just got to have faith 91 00:05:31,851 --> 00:05:33,451 it'll all work out, right? 92 00:05:33,493 --> 00:05:35,453 I promise you... 93 00:05:35,495 --> 00:05:38,418 ain't no one gonna fuck with our family, all right? 94 00:05:39,779 --> 00:05:41,419 Tee, come on, man. 95 00:05:41,461 --> 00:05:43,060 She already pregnant. 96 00:05:43,102 --> 00:05:45,423 We don't need y'all making another baby up in this bitch. 97 00:05:45,465 --> 00:05:46,744 Ha ha, very funny. 98 00:05:46,786 --> 00:05:48,105 Fuck you, Roland. 99 00:05:48,147 --> 00:05:50,067 Yo! Yo! 100 00:05:50,109 --> 00:05:51,589 Hey, when is that shipment coming in? 101 00:05:51,631 --> 00:05:53,231 You know, some of our clients are getting antsy. 102 00:05:53,273 --> 00:05:54,712 Yo, can we just chill on that for a second? 103 00:05:54,754 --> 00:05:57,715 Just deal me a good hand, please. 104 00:06:01,921 --> 00:06:03,241 Is that-- 105 00:06:03,283 --> 00:06:05,683 Yo, the king has returned! 106 00:06:08,007 --> 00:06:09,327 Rollie Rol. 107 00:06:09,369 --> 00:06:10,888 Hey, Meechie Motherfucker Meech. 108 00:06:10,930 --> 00:06:13,130 - You know that. - What? 109 00:06:14,894 --> 00:06:16,654 My mama told me you was looking out for her while I was gone. 110 00:06:16,696 --> 00:06:18,216 I appreciate that, dawg, for real. 111 00:06:18,258 --> 00:06:19,657 Ain't no thang. She family. 112 00:06:19,699 --> 00:06:21,659 You know that. How little man been doing? 113 00:06:21,701 --> 00:06:22,980 Man, he doing good, man. 114 00:06:23,022 --> 00:06:24,662 Thanks for the gift you got him. 115 00:06:24,704 --> 00:06:26,984 Little man already fitted in Gucci thanks to Uncle Meech. 116 00:06:27,026 --> 00:06:28,746 You know that ain't nothing, man. 117 00:06:28,788 --> 00:06:31,028 Hey, y'all know y'all need four people to play spades, right? 118 00:06:31,070 --> 00:06:32,790 Let's get it. How my boy Duffy doing? 119 00:06:32,832 --> 00:06:35,553 Crazy as a motherfucker--always trying to jump on somebody ass. 120 00:06:35,595 --> 00:06:37,275 That sound like that nigga. 121 00:06:37,317 --> 00:06:39,757 What the fuck is going on? Oh, shit. 122 00:06:39,799 --> 00:06:41,479 Damn, One-Eye Terry. 123 00:06:41,521 --> 00:06:43,481 Can you pretend to be happy to see your brother for a minute? 124 00:06:43,523 --> 00:06:45,563 I'm only here for a limited amount of time. 125 00:06:45,605 --> 00:06:47,885 Why you got all these goddamn baby pictures up of me, nigga? 126 00:06:47,927 --> 00:06:49,086 I can't even tell that's me. 127 00:06:49,128 --> 00:06:50,408 Demetrius, why are you here? 128 00:06:50,450 --> 00:06:53,170 Nigga, what's your problem? 129 00:06:53,212 --> 00:06:54,692 Yo, cut me some slack. 130 00:06:54,734 --> 00:06:57,735 This--this CPS shit really been stressing me out, man. 131 00:06:57,777 --> 00:06:59,897 I'm gonna keep it real with you. 132 00:06:59,939 --> 00:07:02,380 -I think Markisha called CPS. -No, Markisha did not. 133 00:07:02,422 --> 00:07:03,701 Them niggas need to stop saying that. 134 00:07:03,743 --> 00:07:05,263 -How you know? -In fact, she's helping me. 135 00:07:05,305 --> 00:07:07,905 She's trying to hook me up with a judge who can help. 136 00:07:07,947 --> 00:07:09,827 God, I don't want to talk about it no more, all right? 137 00:07:09,869 --> 00:07:12,029 Shipment coming tomorrow, Macomb Airport. 138 00:07:12,071 --> 00:07:15,513 Okay, it's about damn time. What was the holdup? 139 00:07:15,555 --> 00:07:17,355 Javier was nervous about the pilots, 140 00:07:17,397 --> 00:07:19,317 but I need you running distro. 141 00:07:19,359 --> 00:07:20,878 You know Loco don't trust your ass already. 142 00:07:20,920 --> 00:07:22,480 He don't want you making the trip. 143 00:07:22,522 --> 00:07:23,801 Why the fuck not? 144 00:07:23,843 --> 00:07:25,082 First impression's everything, nigga, 145 00:07:25,124 --> 00:07:26,844 and you already fucked that up. 146 00:07:26,886 --> 00:07:28,286 Okay, so let me get this straight. 147 00:07:28,328 --> 00:07:29,927 You're going to drive all the way to Macomb, 148 00:07:29,969 --> 00:07:31,689 in an area that's whiter than Wonder Bread, 149 00:07:31,731 --> 00:07:34,732 with 250 keys and no fucking driver's license? 150 00:07:34,774 --> 00:07:39,257 I don't need a driver's license to drive 250 keys, nigga. 151 00:07:39,299 --> 00:07:40,858 I'm not pulling over, period. 152 00:07:40,900 --> 00:07:42,620 Not only can the cops hem you up, 153 00:07:42,662 --> 00:07:45,503 but now you got Bryant to be on the watch-out for. 154 00:07:45,545 --> 00:07:47,985 That nigga just linked with crazy-ass Henrietta, 155 00:07:48,027 --> 00:07:49,627 who's not a fan of me neither. 156 00:07:49,669 --> 00:07:52,149 So is it still worth the fucking risk? 157 00:07:52,191 --> 00:07:53,471 Loco saved my life, Tee. 158 00:07:53,513 --> 00:07:56,314 This is our first delivery with him. 159 00:07:56,356 --> 00:07:59,076 I can't fuck this up, or this falls back on me. 160 00:07:59,118 --> 00:08:03,160 So, yes, fuck, yes, the risk is worth the reward. 161 00:08:06,005 --> 00:08:07,725 I know Hoop getting his ass kicked. 162 00:08:07,767 --> 00:08:09,166 - Hell, nah. - Hell, yeah. 163 00:08:09,208 --> 00:08:10,568 What people forget 164 00:08:10,610 --> 00:08:12,370 about the "Parable of the Prodigal Son" 165 00:08:12,412 --> 00:08:13,771 is that it's about two brothers. 166 00:08:13,813 --> 00:08:16,774 One brother lost, and the other returns. 167 00:08:16,816 --> 00:08:19,697 And with Meech back, he was calling the shots 168 00:08:19,739 --> 00:08:22,059 like he was the king of the D again. 169 00:08:22,101 --> 00:08:25,343 He might've been willing to take chances that I wasn't, 170 00:08:25,385 --> 00:08:26,784 but this time, 171 00:08:26,826 --> 00:08:29,547 I couldn't tell if he was just careless as fuck 172 00:08:29,589 --> 00:08:31,629 or a mastermind in the making. 173 00:10:19,178 --> 00:10:21,378 I miss you, Che Che. 174 00:10:21,420 --> 00:10:22,660 Hey. 175 00:10:25,505 --> 00:10:28,025 When they say the universe works in mysterious ways, 176 00:10:28,067 --> 00:10:31,308 I was hoping they weren't talking about you. 177 00:10:31,350 --> 00:10:33,871 I just wanted to see for myself if you were okay. 178 00:10:33,913 --> 00:10:35,713 Well, you must have been transporting 179 00:10:35,755 --> 00:10:38,916 something pretty important to have the PA Boys 180 00:10:38,958 --> 00:10:40,598 and BMF following you. 181 00:10:40,640 --> 00:10:43,841 I came back to save you. I didn't have to, but I did. 182 00:10:43,883 --> 00:10:45,282 Fuck you, Bryant. 183 00:10:45,324 --> 00:10:47,164 What do you want? A thank-you? 184 00:10:47,206 --> 00:10:50,928 I'm gonna find out what kind of bullshit you're up to, 185 00:10:50,970 --> 00:10:55,332 and when I do, I'm slapping a full report on Garr's desk. 186 00:10:55,374 --> 00:10:57,214 When you write that report, 187 00:10:57,256 --> 00:10:58,816 make sure you add in your confession 188 00:10:58,858 --> 00:11:02,339 how you helped me replace two bricks of cocaine 189 00:11:02,381 --> 00:11:04,381 with synthetic Benzos. 190 00:11:09,068 --> 00:11:11,869 Tampering with evidence is still a fireable offence. 191 00:11:11,911 --> 00:11:13,190 And I know how much 192 00:11:13,232 --> 00:11:14,752 that fucking piece of tin means to you. 193 00:11:14,794 --> 00:11:18,476 I already swapped out the fake shit with real shit... 194 00:11:18,518 --> 00:11:21,921 after I found Saint's stash next to his body. 195 00:11:23,042 --> 00:11:27,567 Yeah, I learned a thing or two working with your scurvy ass. 196 00:11:28,928 --> 00:11:30,888 Well... 197 00:11:30,930 --> 00:11:32,730 then you know better than anybody 198 00:11:32,772 --> 00:11:34,972 how far we'll go for our families. 199 00:11:39,579 --> 00:11:42,660 So whatever it is you think I'm doing... 200 00:11:45,024 --> 00:11:48,986 ...just know I'm doing it all to protect my son. 201 00:11:59,198 --> 00:12:00,918 You getting so big, Zoe. 202 00:12:00,960 --> 00:12:02,800 You looking more and more like your mama 203 00:12:02,842 --> 00:12:04,762 every time I see you. 204 00:12:04,804 --> 00:12:06,203 I miss her so much. 205 00:12:06,245 --> 00:12:09,727 Me too, but trust me, she's so proud 206 00:12:09,769 --> 00:12:11,488 of the young lady you're becoming. 207 00:12:11,530 --> 00:12:14,131 I think I want to be a lawyer like Mama when I get older. 208 00:12:14,173 --> 00:12:15,533 -Yeah? -Mm-hmm. 209 00:12:15,575 --> 00:12:17,615 You know I got you, whatever you need. 210 00:12:17,657 --> 00:12:19,296 And I'm gonna make sure 211 00:12:19,338 --> 00:12:22,820 that I pay for the best college in the world for you to go to. 212 00:12:22,862 --> 00:12:26,183 I want you to always know I got you and Tee Tee for life. 213 00:12:26,225 --> 00:12:28,866 Ain't that right, baby girl? 214 00:12:28,908 --> 00:12:31,789 Oh, man, we got to clean up that mess. 215 00:12:40,880 --> 00:12:44,321 Ooh, let's go. Let's fucking go. 216 00:12:44,363 --> 00:12:46,123 Give me them dice. Give me them dice. 217 00:12:47,967 --> 00:12:50,087 Mm. Give me them dice back. 218 00:12:50,129 --> 00:12:52,129 Here. 219 00:12:52,171 --> 00:12:53,691 Judge Darnell... 220 00:12:53,733 --> 00:12:57,174 Boom did a lot of favours to help you out, right? 221 00:12:58,818 --> 00:13:02,780 Miss Taylor, your husband is now a convicted drug dealer 222 00:13:02,822 --> 00:13:04,862 and not somebody I want to be helping. 223 00:13:04,904 --> 00:13:06,664 Well, I'm not talking about for Boom. 224 00:13:06,706 --> 00:13:08,465 I'm talking about for a friend. 225 00:13:08,507 --> 00:13:09,867 He's in some trouble with CPS, 226 00:13:09,909 --> 00:13:13,272 and we were hoping you could make it go away. 227 00:13:14,553 --> 00:13:16,513 You realise this is an election year, right? 228 00:13:16,555 --> 00:13:17,915 Mm-hmm. 229 00:13:17,957 --> 00:13:20,958 I need friends in high places, not low ones. 230 00:13:21,000 --> 00:13:22,640 Well, he's a small-business owner 231 00:13:22,682 --> 00:13:24,041 with deep ties in the community. 232 00:13:24,083 --> 00:13:25,402 You know, the kind of influence 233 00:13:25,444 --> 00:13:27,124 that could help you with re-election. 234 00:13:27,166 --> 00:13:30,167 Fuck! 235 00:13:30,209 --> 00:13:31,568 Ain't that a bitch. 236 00:13:31,610 --> 00:13:33,410 Look, all my earnings are yours 237 00:13:33,452 --> 00:13:35,092 if you help my family out. 238 00:13:35,134 --> 00:13:37,054 I got CPS coming to the restaurant tomorrow, 239 00:13:37,096 --> 00:13:39,216 and I just need everything to go well. 240 00:13:46,706 --> 00:13:48,986 Judge, this ain't the kind of man 241 00:13:49,028 --> 00:13:50,868 you should get caught in bed with. 242 00:13:50,910 --> 00:13:52,229 Would hate for you to disappoint me. 243 00:13:52,271 --> 00:13:54,632 We just rolling some dice. 244 00:13:54,674 --> 00:13:57,154 I'm heading out. 245 00:13:57,196 --> 00:14:00,918 Oh. Now, what is a woman as fine as you 246 00:14:00,960 --> 00:14:03,480 doing with a motherfucker who still wets the bed? 247 00:14:03,522 --> 00:14:05,402 -Excuse me? -Watch it, bitch. 248 00:14:05,444 --> 00:14:07,004 Hey, don't talk when the grown folks is talking. 249 00:14:07,046 --> 00:14:08,766 I know you fucked with my shipment. 250 00:14:08,808 --> 00:14:10,167 If it weren't for the house rules, 251 00:14:10,209 --> 00:14:12,850 I'd slit your throat right here, right now. 252 00:14:12,892 --> 00:14:14,852 As for you, 253 00:14:14,894 --> 00:14:17,534 holla if you trying to get that back cracked like a glow stick. 254 00:14:17,576 --> 00:14:19,216 Get the fuck out my face. 255 00:14:19,258 --> 00:14:21,739 Shit, get the fuck on my face. 256 00:14:32,431 --> 00:14:35,592 Anybody home? 257 00:14:35,634 --> 00:14:37,274 Hello? 258 00:14:39,799 --> 00:14:41,879 Hey. 259 00:14:41,921 --> 00:14:43,400 How was work? 260 00:14:43,442 --> 00:14:45,282 You know, paradise as usual. 261 00:14:45,324 --> 00:14:48,447 I fixed you a plate. 262 00:14:49,448 --> 00:14:52,089 It's down there whenever you're ready to eat. 263 00:14:52,131 --> 00:14:54,011 Really? 264 00:14:54,053 --> 00:14:55,973 Thank you. 265 00:14:58,938 --> 00:15:01,618 You're welcome. 266 00:15:17,997 --> 00:15:22,599 -You got funny aim. -You got funny timing. 267 00:15:22,641 --> 00:15:23,921 I appreciate you telling me 268 00:15:23,963 --> 00:15:25,963 everything you know about Terry and BMF. 269 00:15:26,005 --> 00:15:28,445 Now I got something to tell you. 270 00:15:28,487 --> 00:15:30,808 Meech is back in town. 271 00:15:30,850 --> 00:15:32,169 Wow. 272 00:15:32,211 --> 00:15:34,091 Something big going down for him to be back. 273 00:15:34,133 --> 00:15:37,014 Mm, he must be trying to expand outside of Michigan. 274 00:15:37,056 --> 00:15:39,296 Making it a great opportunity to strike. 275 00:15:39,338 --> 00:15:41,618 He could be spread too thin. 276 00:15:41,660 --> 00:15:43,981 You got a time and place? 277 00:15:44,023 --> 00:15:45,262 No. 278 00:15:45,304 --> 00:15:46,944 That's where you come in. 279 00:15:46,986 --> 00:15:49,426 Okay. I can run surveillance. 280 00:15:49,468 --> 00:15:51,028 What's your play? 281 00:15:51,070 --> 00:15:52,870 One of us will follow the shipment to their stash house, 282 00:15:52,912 --> 00:15:54,431 where my guys will ambush the weight 283 00:15:54,473 --> 00:15:56,713 and kill every single motherfucker on sight. 284 00:15:56,755 --> 00:15:58,796 When it's all said and done, 285 00:15:58,838 --> 00:16:01,118 I'm gonna mount Tee's head on my dart board. 286 00:16:02,721 --> 00:16:04,441 This will take BMF off the map. 287 00:16:04,483 --> 00:16:07,084 My father won't have any choice but to respect me. 288 00:16:08,928 --> 00:16:10,487 Listen, I ain't interested 289 00:16:10,529 --> 00:16:12,249 in getting in the middle of whatever the fuck going on 290 00:16:12,291 --> 00:16:13,891 between you and your pops. 291 00:16:13,933 --> 00:16:16,814 - He's always had my back. - Must be fucking nice. 292 00:16:16,856 --> 00:16:19,216 Yo, parents just want what's best for they kids. 293 00:16:19,258 --> 00:16:22,221 We just got a funny way of showing it sometimes. 294 00:16:24,904 --> 00:16:26,743 This shit needs to go smoothly. 295 00:16:26,785 --> 00:16:30,267 Would hate to have to pull your kid's protection. 296 00:16:38,437 --> 00:16:40,838 Ecorse station. Can I help you? 297 00:16:40,880 --> 00:16:43,040 Hey, Cobie. Any luck with Kutz? 298 00:16:43,082 --> 00:16:44,842 Garr said that if we keep putting points 299 00:16:44,884 --> 00:16:47,644 up on the board, he'll consider reinstating me to DRANO. 300 00:16:47,686 --> 00:16:50,207 Oh, well, I gave Kutz the royal treatment-- 301 00:16:50,249 --> 00:16:52,169 cigarettes and an ice cream. 302 00:16:52,211 --> 00:16:53,450 I didn't take him 303 00:16:53,492 --> 00:16:55,052 for a strawberry shortcake kind of guy. 304 00:16:55,094 --> 00:16:56,373 Wait a minute. Hold on. 305 00:16:56,415 --> 00:16:58,816 Are you telling me that my entire career 306 00:16:58,858 --> 00:17:00,657 hangs in the balance over ice cream? 307 00:17:00,699 --> 00:17:02,779 Sometimes it's a popsicle. 308 00:17:02,821 --> 00:17:04,581 But do you know how many confessions I've gotten 309 00:17:04,623 --> 00:17:06,263 by giving a suspect ice cream? 310 00:17:06,305 --> 00:17:08,625 Everybody loves ice cream. 311 00:17:08,667 --> 00:17:10,908 Not me. Lactose intolerant. 312 00:17:10,950 --> 00:17:13,270 So did you break Kutz? 313 00:17:13,312 --> 00:17:15,512 Sadly, he lawyered up. 314 00:17:15,554 --> 00:17:19,476 Rather do the time than to snitch on his beloved PAs. 315 00:17:19,518 --> 00:17:21,678 I was gonna nail him for Saint's murder 316 00:17:21,720 --> 00:17:23,921 and prove that he was the one who carried out the hit 317 00:17:23,963 --> 00:17:24,962 for Terry Flenory. 318 00:17:25,004 --> 00:17:27,164 Well, now, for the good news. 319 00:17:27,206 --> 00:17:28,685 Oh, thank goodness. 320 00:17:28,727 --> 00:17:31,648 A patrol unit found a torched ambulance 321 00:17:31,690 --> 00:17:34,011 and uncovered a partial VIN number. 322 00:17:34,053 --> 00:17:35,452 Could it be the ambulance 323 00:17:35,494 --> 00:17:37,334 that we were following in that chase? 324 00:17:37,376 --> 00:17:38,976 It could be. 325 00:17:39,018 --> 00:17:42,539 It was sold at a car auction to a guy named Lenny Edwards. 326 00:17:42,581 --> 00:17:44,501 And did you get an address? 327 00:17:44,543 --> 00:17:47,624 He's listed several different residencies. 328 00:17:47,666 --> 00:17:50,427 Well, let's go do some door knocking. 329 00:18:04,243 --> 00:18:07,324 Are you Captain Ian? I'm Meech, Loco's dude. 330 00:18:07,366 --> 00:18:09,046 We spoke on the phone, remember? 331 00:18:09,088 --> 00:18:11,128 Let's make this quick. 332 00:18:11,170 --> 00:18:13,172 Okay. 333 00:18:17,856 --> 00:18:20,737 Damn, that's a big-ass plane. 334 00:18:20,779 --> 00:18:24,301 A Cessna can't exactly carry 2,500 bricks. 335 00:18:24,343 --> 00:18:26,383 Wait, what? 336 00:18:26,425 --> 00:18:27,824 2,500? 337 00:18:27,866 --> 00:18:29,746 Javier told me it was only supposed to be 250. 338 00:18:29,788 --> 00:18:32,389 Nope, Javier said 2,500. 339 00:18:32,431 --> 00:18:34,511 Go take a look for yourself. 340 00:18:43,242 --> 00:18:44,641 Oh, shit. 341 00:18:44,683 --> 00:18:46,563 I'm also gonna need a lift to my hotel. 342 00:18:46,605 --> 00:18:49,166 I'm wheels up in 24 hours. 343 00:18:58,617 --> 00:18:59,977 Hello? 344 00:19:00,019 --> 00:19:01,458 Tee, the recipe got fucked up, man. 345 00:19:01,500 --> 00:19:03,140 We accidentally got ten times more eggs in it. 346 00:19:03,182 --> 00:19:05,142 Wait, what? What--what do you mean ten? 347 00:19:05,184 --> 00:19:06,583 We don't have enough pans. 348 00:19:06,625 --> 00:19:08,065 Shit got lost in translation, man. 349 00:19:08,107 --> 00:19:09,666 W-what's the point of an interpreter 350 00:19:09,708 --> 00:19:11,068 if he can't fucking speak English? 351 00:19:11,110 --> 00:19:12,909 Nigga, we can't worry about that right now. 352 00:19:12,951 --> 00:19:15,392 Right now we need more busboys and cooks 353 00:19:15,434 --> 00:19:16,793 at all our restaurants. 354 00:19:16,835 --> 00:19:18,595 I already got busboys flying in from Atlanta. 355 00:19:18,637 --> 00:19:20,637 We don't have no time for shit, Tee. 356 00:19:20,679 --> 00:19:23,200 We got 24 hours to sell these eggs 357 00:19:23,242 --> 00:19:24,441 and get the cook his money. 358 00:19:24,483 --> 00:19:27,284 Demetrius, we do not have the setup. 359 00:19:27,326 --> 00:19:28,605 We ain't got no choice, nigga. 360 00:19:28,647 --> 00:19:30,127 We gonna have to slash the prices 361 00:19:30,169 --> 00:19:32,129 to meet the deadline, period, point blank. 362 00:19:32,171 --> 00:19:33,490 But we'll barely make a profit. 363 00:19:33,532 --> 00:19:34,691 Nigga, it don't matter. 364 00:19:34,733 --> 00:19:36,093 Something is better than nothing. 365 00:19:36,135 --> 00:19:37,694 Call all your boys from Ohio and Lansing 366 00:19:37,736 --> 00:19:39,456 and tell them we need to call a meeting. 367 00:19:39,498 --> 00:19:41,018 No. No, I-I can't do that. 368 00:19:41,060 --> 00:19:42,939 I got CPS coming to the restaurant any minute. 369 00:19:42,981 --> 00:19:44,821 I'm not about to risk losing Terry Jr. 370 00:19:44,863 --> 00:19:46,023 because of their fuck-up. 371 00:19:46,065 --> 00:19:47,544 Nigga, this is do or die. 372 00:19:47,586 --> 00:19:50,067 It's called hustling for a fucking reason. 373 00:19:52,551 --> 00:19:54,873 This fucking nigga. 374 00:20:01,840 --> 00:20:03,842 Yo, my man. 375 00:20:05,604 --> 00:20:08,045 Trying to make some extra dough? 376 00:20:08,087 --> 00:20:09,486 No, I'm good. 377 00:20:09,528 --> 00:20:11,928 Hold on, hold on, man. 378 00:20:11,970 --> 00:20:15,012 Look, all I need to do is use your truck for the night. 379 00:20:15,054 --> 00:20:16,453 I'm gonna bring it right back here, 380 00:20:16,495 --> 00:20:19,098 parked in the same spot, full tank of gas. 381 00:20:23,062 --> 00:20:24,501 Key's in the ignition. 382 00:20:24,543 --> 00:20:26,863 Hey, you seen me? 383 00:20:26,905 --> 00:20:28,425 Seen who? 384 00:20:37,076 --> 00:20:38,995 Fight. 385 00:20:45,724 --> 00:20:47,724 Nikki's not good. 386 00:20:47,766 --> 00:20:49,366 -It's stuck. -It's okay. 387 00:20:49,408 --> 00:20:51,007 That's, like, the third time you lost. 388 00:20:51,049 --> 00:20:52,729 -Whatever. -You need to put that away. 389 00:20:52,771 --> 00:20:54,971 It's okay. You just don't know how to play it. 390 00:20:55,013 --> 00:20:56,173 Yes, I do. 391 00:20:56,215 --> 00:20:57,534 I'm gonna teach you how to play it. 392 00:20:57,576 --> 00:20:59,176 -No, you don't. -You don't teach nobody. 393 00:20:59,218 --> 00:21:01,098 You just tried to show me you playing, and you lost. 394 00:21:01,140 --> 00:21:02,299 But that's what you said to do. 395 00:21:02,341 --> 00:21:03,740 Nicole. 396 00:21:03,782 --> 00:21:05,222 - What--what is going on? - What? Nothing. 397 00:21:05,264 --> 00:21:07,464 -Where is your father? -Pops is still at work. 398 00:21:07,506 --> 00:21:09,866 I'm sure you all need to be home by the time 399 00:21:09,908 --> 00:21:11,388 the streetlights come on. 400 00:21:11,430 --> 00:21:13,432 So goodbye, everyone. 401 00:21:15,834 --> 00:21:17,434 Ooh. 402 00:21:17,476 --> 00:21:18,675 - Bye, Nicole. - Bye. 403 00:21:18,717 --> 00:21:20,157 Next time 404 00:21:20,199 --> 00:21:21,798 I'll teach you how to handle the joystick better. 405 00:21:21,840 --> 00:21:25,242 Uh, goodbye, Breeze! 406 00:21:25,284 --> 00:21:26,523 Get home safely. 407 00:21:26,565 --> 00:21:29,126 Thanks for having me. 408 00:21:29,168 --> 00:21:30,647 Nicole... 409 00:21:30,689 --> 00:21:33,250 you cannot have boys over without my permission. 410 00:21:33,292 --> 00:21:35,212 I told you that my friends were coming over, though. 411 00:21:35,254 --> 00:21:38,535 Yeah, but there is no "boy" in "friends." 412 00:21:38,577 --> 00:21:42,539 Girl, you better fix your face. 413 00:21:42,581 --> 00:21:46,223 Mm, mm, mm. Jesus, give me strength. 414 00:21:53,552 --> 00:21:55,352 Yo, you not gonna help? 415 00:21:55,394 --> 00:21:56,913 Hands are full. 416 00:22:18,136 --> 00:22:21,418 Could you grab me another bag of chips from in there? 417 00:22:21,460 --> 00:22:24,301 Hey, Diesel, I appreciate you coming out here, man. 418 00:22:24,343 --> 00:22:26,823 Meech speaks very highly of you. 419 00:22:26,865 --> 00:22:28,064 No doubt, man. 420 00:22:28,106 --> 00:22:29,986 It feel good to be back home in the D, 421 00:22:30,028 --> 00:22:31,668 even though it's just for a minute. 422 00:22:31,710 --> 00:22:33,710 Look, fellas, we're in an unprecedented time right now. 423 00:22:33,752 --> 00:22:34,991 So we're gonna have to sell 424 00:22:35,033 --> 00:22:36,873 double the amount for half the price. 425 00:22:36,915 --> 00:22:38,635 More like half of half. 426 00:22:38,677 --> 00:22:40,557 Look, we in a flood, not a drought. 427 00:22:40,599 --> 00:22:43,039 So we got to adjust based on weather conditions. 428 00:22:43,081 --> 00:22:44,281 Exactly. 429 00:22:44,323 --> 00:22:46,603 BMF has always and will always be known 430 00:22:46,645 --> 00:22:48,205 for having the best product. 431 00:22:48,247 --> 00:22:51,728 So tell everyone that this is a one-time press special. 432 00:22:54,012 --> 00:22:55,732 Oh, shit, shit. 433 00:22:55,774 --> 00:22:59,296 Look, I need everyone to just fucking play along. 434 00:22:59,338 --> 00:23:02,299 Just--just play along, all right? 435 00:23:02,341 --> 00:23:03,980 All right, so what--what would you, uh, like to order? 436 00:23:04,022 --> 00:23:07,224 Uh, can I get the ribs with the mashed potatoes 437 00:23:07,266 --> 00:23:09,065 -and a grape Faygo? -All right. 438 00:23:09,107 --> 00:23:10,987 Uh, could you hold the onions, please? 439 00:23:11,029 --> 00:23:12,549 Because you forgot that last time. 440 00:23:12,591 --> 00:23:13,870 All right. 441 00:23:13,912 --> 00:23:15,552 Let me get a large side salad. 442 00:23:15,594 --> 00:23:17,554 I got to start watching what I eat. 443 00:23:17,596 --> 00:23:19,356 And we'll need separate checks. 444 00:23:19,398 --> 00:23:21,558 Mr. Flenory. 445 00:23:21,600 --> 00:23:23,840 Hey. Excuse me, guys, for a second. 446 00:23:23,882 --> 00:23:25,242 Hey, Miss Murray. 447 00:23:25,284 --> 00:23:27,244 Welcome to my restaurant. It's great to see you. 448 00:23:27,286 --> 00:23:29,566 As you can see, it's a family spot. 449 00:23:29,608 --> 00:23:31,167 It's quaint. 450 00:23:31,209 --> 00:23:32,889 Please, have a seat. Make yourself comfortable. 451 00:23:32,931 --> 00:23:35,091 Uh, I don't know if you had a second to check out the menu. 452 00:23:35,133 --> 00:23:37,414 I would recommend our most popular dish. 453 00:23:37,456 --> 00:23:39,496 It's the mac and cheese. 454 00:23:39,538 --> 00:23:42,219 Uh, waiter, take two of those as well. 455 00:23:47,466 --> 00:23:49,546 I need to use the restroom. 456 00:23:49,588 --> 00:23:50,707 Pull in here. 457 00:23:50,749 --> 00:23:52,188 Are you serious? 458 00:23:52,230 --> 00:23:54,391 It'll just take a minute. 459 00:23:59,998 --> 00:24:01,798 Make it quick. 460 00:24:27,986 --> 00:24:29,746 Oh, shit. 461 00:24:55,894 --> 00:24:59,536 What the fuck is Bryant doing here, man? 462 00:25:05,984 --> 00:25:08,425 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 463 00:25:08,467 --> 00:25:10,587 Fucking pick up. 464 00:25:10,629 --> 00:25:13,470 Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 465 00:25:15,113 --> 00:25:18,475 Shit, we got trouble, But I got an idea. 466 00:25:23,722 --> 00:25:26,763 I see you've made some adjustments. 467 00:25:26,805 --> 00:25:29,966 But over 70% of new restaurants 468 00:25:30,008 --> 00:25:31,648 fail in the first six months. 469 00:25:31,690 --> 00:25:33,530 How will you support your son if this fails? 470 00:25:33,572 --> 00:25:37,534 Well, one thing I would like for you to know about me is... 471 00:25:37,576 --> 00:25:40,577 no matter what happens with this restaurant, 472 00:25:40,619 --> 00:25:42,178 I'll always be a good father. 473 00:25:42,220 --> 00:25:44,381 Waiting on that mac and cheese. 474 00:25:44,423 --> 00:25:46,423 Um, excuse me for a second. 475 00:25:48,667 --> 00:25:50,507 Yo, if you motherfuckers don't stop playing, 476 00:25:50,549 --> 00:25:52,949 the next plate of ribs is gonna be your fucking ribs. 477 00:25:52,991 --> 00:25:54,871 Shit. 478 00:25:54,913 --> 00:25:55,832 Oh, hey. 479 00:25:55,874 --> 00:25:56,993 You leaving so soon? 480 00:25:57,035 --> 00:25:58,475 We'll be in touch, Mr. Flenory. 481 00:25:58,517 --> 00:26:00,639 Well, thanks for stopping by. 482 00:26:02,441 --> 00:26:04,080 I'll--I'll get that for you. 483 00:26:04,122 --> 00:26:05,842 - Thank you. - No problem. 484 00:26:05,884 --> 00:26:07,886 You have a good one. 485 00:26:11,530 --> 00:26:13,810 All right, motherfuckers, this restaurant is closed. 486 00:26:13,852 --> 00:26:15,011 Everyone get the fuck out. 487 00:26:15,053 --> 00:26:16,212 Look, fellas, I'm gonna need y'all 488 00:26:16,254 --> 00:26:17,974 to find every driver that you can. 489 00:26:18,016 --> 00:26:20,096 If there's anyone in the back with a license that can drive, 490 00:26:20,138 --> 00:26:21,618 you grab them, too. 491 00:26:21,660 --> 00:26:23,580 Rollie, you gonna hit the road with us, all right? 492 00:26:23,622 --> 00:26:24,781 Okay. 493 00:26:24,823 --> 00:26:26,423 Sterl, we--we appreciate you, man. 494 00:26:26,465 --> 00:26:28,024 We're just gonna need some of your crew and a stash spot. 495 00:26:28,066 --> 00:26:30,547 -That's cool? -Always. Got you. 496 00:26:30,589 --> 00:26:32,589 Come on, boys. 497 00:27:01,620 --> 00:27:03,700 Come on, motherfucker. Come on. 498 00:27:09,868 --> 00:27:11,788 God damn, Pilot. 499 00:27:11,830 --> 00:27:13,189 It took you long enough. 500 00:27:13,231 --> 00:27:15,872 I had to lay it on thick. Just watch. 501 00:27:22,641 --> 00:27:24,723 Sir, you mind rolling down your window? 502 00:27:26,004 --> 00:27:28,885 Listen, man, I'm a cop in Ecorse. 503 00:27:28,927 --> 00:27:30,366 You got a badge? 504 00:27:30,408 --> 00:27:31,928 I don't have it on me, but I can show you my card. 505 00:27:31,970 --> 00:27:33,450 Keep your hands where I can see 'em. 506 00:27:33,492 --> 00:27:35,652 -Whoa, whoa, whoa, okay. -Get out of the car. 507 00:27:38,056 --> 00:27:41,938 Look, man, there's a known drug dealer 508 00:27:41,980 --> 00:27:44,420 in that van with drugs in it. 509 00:27:44,462 --> 00:27:46,142 Oh, really? 510 00:27:46,184 --> 00:27:47,744 Because the pilot said you've been following 'em for miles, 511 00:27:47,786 --> 00:27:49,546 and he was afraid that you were gonna rob 'em. 512 00:27:49,588 --> 00:27:50,627 Rob 'em? 513 00:27:50,669 --> 00:27:51,908 Look here, I'm telling you, 514 00:27:51,950 --> 00:27:53,309 you're profiling the wrong fucking dude. 515 00:27:53,351 --> 00:27:54,991 -This shit registered? -Man, fuck the gun, man. 516 00:27:55,033 --> 00:27:56,953 They're gonna get away. 517 00:27:56,995 --> 00:27:58,434 Hands behind your back. 518 00:28:03,882 --> 00:28:07,884 Bryant got to learn not to mess with me. 519 00:28:20,298 --> 00:28:24,100 Charles, you fixing the drywall? 520 00:28:24,142 --> 00:28:26,743 I never thought I'd live to see the day. 521 00:28:26,785 --> 00:28:29,065 I'm just doing what you asked. 522 00:28:29,107 --> 00:28:31,109 Wow. 523 00:28:35,754 --> 00:28:38,555 "If your last name isn't Flenory, 524 00:28:38,597 --> 00:28:40,396 you may not go upstairs." 525 00:28:40,438 --> 00:28:43,159 Well, as a Flenory, I'm not sure where this is coming from, 526 00:28:43,201 --> 00:28:44,681 but I ain't sneaking up no-- 527 00:28:44,723 --> 00:28:48,204 No, I'm--Our daughter had boys over unsupervised. 528 00:28:48,246 --> 00:28:50,006 -Who? -Breeze from school. 529 00:28:50,048 --> 00:28:51,648 Oh, I talked to him. 530 00:28:51,690 --> 00:28:53,449 He's a fine young man. 531 00:28:53,491 --> 00:28:55,051 Quiet, the way I like it. 532 00:28:55,093 --> 00:28:57,333 Yeah, you were a fine young man once, 533 00:28:57,375 --> 00:29:00,016 -and look at where that got us. -Ah... 534 00:29:00,058 --> 00:29:01,738 You know, speaking of the past, 535 00:29:01,780 --> 00:29:03,940 I saw that check from Dr. Montclair. 536 00:29:03,982 --> 00:29:05,622 When you were planning on telling me 537 00:29:05,664 --> 00:29:07,023 you two had reconnected? 538 00:29:07,065 --> 00:29:08,985 I know you're not questioning me 539 00:29:09,027 --> 00:29:10,947 after all you done with Mabel. 540 00:29:10,989 --> 00:29:13,029 I'm not looking for a fight. 541 00:29:13,071 --> 00:29:14,751 I'm trying to move forward, 542 00:29:14,793 --> 00:29:16,955 hoping we can be honest with each other. 543 00:29:18,076 --> 00:29:21,958 He's here on rotation at the Downriver Hospital. 544 00:29:22,000 --> 00:29:26,082 I ran into him volunteering at the mobile clinic. 545 00:29:28,967 --> 00:29:31,487 Ain't it interesting that a man who was always feeling you 546 00:29:31,529 --> 00:29:34,290 suddenly rolls into town when we separated? 547 00:29:34,332 --> 00:29:37,173 I was being honest, Charles. 548 00:29:37,215 --> 00:29:39,415 You being ridiculous. 549 00:29:39,457 --> 00:29:41,618 Oh, come on, Lucille. 550 00:29:51,029 --> 00:29:53,149 Your face is really loud right now. 551 00:29:53,191 --> 00:29:55,431 Just say it. 552 00:29:55,473 --> 00:29:57,954 Bryant's not picking up. Called his ass a few times. 553 00:29:57,996 --> 00:30:00,837 I knew I couldn't trust that bald-headed bastard. 554 00:30:00,879 --> 00:30:04,080 End of the day, he's a cop, just like my pops. 555 00:30:04,122 --> 00:30:06,202 Yeah, well, what the fuck are we gonna do 556 00:30:06,244 --> 00:30:08,725 -about BMF's shipment? -Fucking nothing. 557 00:30:08,767 --> 00:30:10,607 Bryant was supposed to be following that shipment. 558 00:30:10,649 --> 00:30:12,809 We ain't got shit on those fuckers. 559 00:30:18,296 --> 00:30:21,297 I warned his ass not to fuck with me. 560 00:30:26,464 --> 00:30:28,344 What up, doe? 561 00:30:28,386 --> 00:30:30,747 Hey. 562 00:30:30,789 --> 00:30:32,508 Damn. 563 00:30:32,550 --> 00:30:33,750 Yo, what up? 564 00:30:33,792 --> 00:30:35,311 Look, all right, once we unload this, 565 00:30:35,353 --> 00:30:36,633 we're gonna hit the stash spots. 566 00:30:36,675 --> 00:30:38,114 Some of your homies from Atlanta 567 00:30:38,156 --> 00:30:39,636 is gonna be meeting us there. 568 00:30:39,678 --> 00:30:41,077 I knew you was gonna figure this shit out. 569 00:30:41,119 --> 00:30:42,558 Yeah. How was the drive? 570 00:30:42,600 --> 00:30:44,761 Besides Bryant tailing me, everything was all good. 571 00:30:44,803 --> 00:30:46,803 See, I-I told you to be on the lookout 572 00:30:46,845 --> 00:30:48,364 for that nigga and Henri. 573 00:30:48,406 --> 00:30:49,886 It don't even matter, though, 'cause he got arrested. 574 00:30:49,928 --> 00:30:51,607 -Stop playing. -Nah, for real. 575 00:30:51,649 --> 00:30:54,651 Yo, imagine him and his son sharing the same cell. 576 00:30:57,055 --> 00:30:58,895 Man, you fucking stupid as fuck, man. 577 00:30:58,937 --> 00:31:00,737 I swear to God. 578 00:31:00,779 --> 00:31:02,298 I got the pilot at the hotel. 579 00:31:02,340 --> 00:31:04,060 After we done counting Loco's money, 580 00:31:04,102 --> 00:31:05,822 the pilot will fly it back to Atlanta. 581 00:31:05,864 --> 00:31:08,184 Getting all this done in 24 hours is gonna be tight. 582 00:31:08,226 --> 00:31:10,867 Damn straight, but at least everything gonna be in place. 583 00:31:10,909 --> 00:31:13,189 Impressing Loco is priceless. 584 00:31:13,231 --> 00:31:15,233 Right. 585 00:31:16,274 --> 00:31:19,796 Mr. Edwards? 586 00:31:19,838 --> 00:31:20,757 Yes? 587 00:31:20,799 --> 00:31:21,958 Hi. 588 00:31:22,000 --> 00:31:23,279 We're Detectives Amberson and Jin. 589 00:31:23,321 --> 00:31:25,121 We want to talk to you about an ambulance 590 00:31:25,163 --> 00:31:26,282 you bought at a car auction. 591 00:31:26,324 --> 00:31:28,604 Um, no, you got the wrong address. 592 00:31:33,732 --> 00:31:35,251 Guess we're getting some hot-fudge sundaes 593 00:31:35,293 --> 00:31:36,452 on the way back. 594 00:31:36,494 --> 00:31:38,214 What the fuck are you talking about? 595 00:31:41,059 --> 00:31:43,219 See you won't take no for an answer. 596 00:31:43,261 --> 00:31:44,981 You must forget I'm a businesswoman 597 00:31:45,023 --> 00:31:46,342 and an image maker. 598 00:31:46,384 --> 00:31:48,905 You know, one of the many hats that I wear. 599 00:31:48,947 --> 00:31:51,587 True, true. 600 00:31:51,629 --> 00:31:53,669 Boom wasn't shit before he met you. 601 00:31:53,711 --> 00:31:55,311 Right. 602 00:31:55,353 --> 00:31:57,593 But what is it about that Flenory kid 603 00:31:57,635 --> 00:31:59,235 that's so important to you? 604 00:31:59,277 --> 00:32:01,597 Well, for one, I don't want to see another Black father 605 00:32:01,639 --> 00:32:04,560 separated from his children due to systematic failures. 606 00:32:04,602 --> 00:32:08,845 Terry is a good man and a good father... 607 00:32:08,887 --> 00:32:10,889 unlike you. 608 00:32:13,691 --> 00:32:15,211 What's this? 609 00:32:15,253 --> 00:32:17,213 Copies of illegal bribes you took from drug dealers. 610 00:32:17,255 --> 00:32:18,975 You know, I was thinking, 611 00:32:19,017 --> 00:32:21,137 if this gets into the wrong hands, 612 00:32:21,179 --> 00:32:22,939 say, like your opponent's, 613 00:32:22,981 --> 00:32:25,661 I don't think your political career could take such a hit. 614 00:32:25,703 --> 00:32:28,224 And don't even think I'm bluffing. 615 00:32:30,748 --> 00:32:32,508 I made copies. 616 00:32:32,550 --> 00:32:34,110 Thanks for the drink. 617 00:33:11,830 --> 00:33:14,350 Hand counting was more accurate than machines. 618 00:33:14,392 --> 00:33:16,752 Tee and I didn't always agree on everything, 619 00:33:16,794 --> 00:33:19,315 but when it came to this, we did. 620 00:33:19,357 --> 00:33:21,357 But even two brothers counting at Godspeed 621 00:33:21,399 --> 00:33:25,081 would still take a whole motherfucking day. 622 00:33:25,123 --> 00:33:26,883 You good? 623 00:33:26,925 --> 00:33:28,564 Never been better. 624 00:33:33,211 --> 00:33:35,011 You put the thousand-dollar stacks 625 00:33:35,053 --> 00:33:37,133 with a rubber band in the middle. 626 00:33:37,175 --> 00:33:38,574 Then when you get five of them, 627 00:33:38,616 --> 00:33:41,457 you rubber-band those together on each end. 628 00:33:41,499 --> 00:33:43,099 Once you started to stack them, 629 00:33:43,141 --> 00:33:44,340 they were thicker and higher 630 00:33:44,382 --> 00:33:46,742 than a row of King James Bibles. 631 00:33:51,189 --> 00:33:52,588 Uh, sit your ass over there. 632 00:33:52,630 --> 00:33:54,390 I'ma teach you how to count that shit. 633 00:33:54,432 --> 00:33:55,832 We eventually taught everyone to hand-count 634 00:33:55,874 --> 00:33:58,915 and neatly stack the money the way we did. 635 00:33:58,957 --> 00:34:01,918 Tee and I were meticulous. That's why plugs loved us. 636 00:34:01,960 --> 00:34:05,241 Our crew stayed loyal, which is why the whole world 637 00:34:05,283 --> 00:34:07,603 would eventually know our names. 638 00:34:17,775 --> 00:34:18,814 Hey. 639 00:34:18,856 --> 00:34:20,336 Thank--thank you so much. 640 00:34:20,378 --> 00:34:22,658 I just--uh, I really appreciate you taking the time. 641 00:34:22,700 --> 00:34:24,020 I-I know you're busy. 642 00:34:24,062 --> 00:34:27,583 Anything for you, Lucille. You know that. 643 00:34:27,625 --> 00:34:28,704 Come on in. 644 00:34:28,746 --> 00:34:30,987 I was just worried about Nicole, 645 00:34:31,029 --> 00:34:35,471 because, you know, she's having boys over to the house now. 646 00:34:35,513 --> 00:34:37,233 And, you know, I just-- 647 00:34:37,275 --> 00:34:39,755 I-I-I want her to graduate from high school 648 00:34:39,797 --> 00:34:43,839 and--and have better opportunities than I did. 649 00:34:43,881 --> 00:34:46,082 I remember what it was like to be young and in love. 650 00:34:46,124 --> 00:34:47,643 Me too. 651 00:34:50,048 --> 00:34:51,167 Here you go. 652 00:34:51,209 --> 00:34:53,211 Thank you. 653 00:34:55,053 --> 00:34:58,014 Girl, do you remember how nervous I was at our prom? 654 00:34:58,056 --> 00:35:00,256 - You were not. - Yes, I was. 655 00:35:00,298 --> 00:35:03,019 - No. - You looked so damn good. 656 00:35:03,061 --> 00:35:04,580 I remember thinking to myself, 657 00:35:04,622 --> 00:35:06,622 how did a guy like me get so lucky? 658 00:35:06,664 --> 00:35:09,988 Well, I-I was pretty lucky, too. 659 00:35:12,911 --> 00:35:14,590 So... 660 00:35:14,632 --> 00:35:17,273 what does Charles think about Nicole going on birth control? 661 00:35:17,315 --> 00:35:20,356 Well, I wanted a professional opinion first. 662 00:35:20,398 --> 00:35:22,158 - I see. - Mm-hmm. 663 00:35:22,200 --> 00:35:24,120 How is Charles otherwise? 664 00:35:24,162 --> 00:35:25,361 Um... 665 00:35:25,403 --> 00:35:28,004 I mean, he works a lot and-- 666 00:35:28,046 --> 00:35:29,365 Did he end up going into music? 667 00:35:29,407 --> 00:35:31,527 I mean, he was such a talented guitarist. 668 00:35:31,569 --> 00:35:33,049 No, he didn't. 669 00:35:33,091 --> 00:35:35,811 I mean, you--you were the only one from our class 670 00:35:35,853 --> 00:35:39,135 who actually achieved what he set out to do. 671 00:35:39,177 --> 00:35:41,457 Well, you know, the meaning of achieving 672 00:35:41,499 --> 00:35:43,139 changes as you get older. 673 00:35:43,181 --> 00:35:44,981 Just 'cause someone's goal looks different 674 00:35:45,023 --> 00:35:46,822 -doesn't mean they fail. -Hmm. 675 00:35:46,864 --> 00:35:50,026 We both know life is full of surprises... 676 00:35:50,068 --> 00:35:52,268 some better than others. 677 00:35:54,712 --> 00:35:56,312 Yes, indeed. 678 00:35:58,476 --> 00:36:01,317 You know, I-I better get out of here. 679 00:36:01,359 --> 00:36:04,040 - Um, I got, uh... - Yes. 680 00:36:04,082 --> 00:36:05,841 ...things to do. 681 00:36:07,965 --> 00:36:10,168 Always a pleasure seeing you. 682 00:36:11,129 --> 00:36:13,369 Thank you, Reece. 683 00:36:13,411 --> 00:36:16,092 You're welcome, Luce. 684 00:36:19,137 --> 00:36:21,337 -Yes. -Yep. 685 00:36:30,308 --> 00:36:31,787 Man, we did it, Tee. 686 00:36:31,829 --> 00:36:33,709 We really livin' in our own American dream, dawg. 687 00:36:33,751 --> 00:36:35,511 You know, the craziest part about all of this 688 00:36:35,553 --> 00:36:39,755 is that we made less on 2,500 than we would have on 500. 689 00:36:39,797 --> 00:36:41,357 And so the fuck what? 690 00:36:41,399 --> 00:36:43,279 Nigga, our reputation's still intact. 691 00:36:43,321 --> 00:36:46,002 We created our own demand with supply. 692 00:36:46,044 --> 00:36:49,245 Nigga, and Loco only hired us 'cause we move fast. 693 00:36:49,287 --> 00:36:51,447 You can't put a price tag on that shit, Tee. 694 00:36:51,489 --> 00:36:54,730 So, moving forward, we can sell weight at any size. 695 00:36:54,772 --> 00:36:56,492 See, you only see the small picture, Tee. 696 00:36:56,534 --> 00:37:00,776 You still watching cartoons while I'm at the movies. 697 00:37:00,818 --> 00:37:02,698 Whatever, nigga. 698 00:37:02,740 --> 00:37:04,500 Yeah, ain't nothing like the D, 699 00:37:04,542 --> 00:37:05,861 but Atlanta's still cool. 700 00:37:05,903 --> 00:37:07,263 You should come through sometime. 701 00:37:07,305 --> 00:37:08,744 I don't know, man. 702 00:37:08,786 --> 00:37:11,427 I got to wait till all this CPS shit rolls over. 703 00:37:11,469 --> 00:37:12,908 Well, yo, I'm about to bounce, though. 704 00:37:12,950 --> 00:37:14,830 -I got dinner with Markisha. -No, you not, nigga. 705 00:37:14,872 --> 00:37:16,872 -Fuck you mean? -Nikki made us dinner-- 706 00:37:16,914 --> 00:37:20,076 me, Lawanda, Mama, and Pops. 707 00:37:20,118 --> 00:37:22,358 And why the fuck would she tell you and not just call me? 708 00:37:22,400 --> 00:37:24,240 Shit, because I'm still Granny's, Mama's, 709 00:37:24,282 --> 00:37:25,601 and Nikki's favourite. 710 00:37:25,643 --> 00:37:27,843 Whatever, nigga. 711 00:37:27,885 --> 00:37:29,725 See you soon, baby bro. 712 00:37:38,055 --> 00:37:39,775 'Kisha, you here? 713 00:37:39,817 --> 00:37:41,819 I'm here, Tee. 714 00:37:42,860 --> 00:37:45,101 Oh, my God. 715 00:37:45,143 --> 00:37:47,063 You look gorgeous. 716 00:37:47,105 --> 00:37:48,624 Thank you. 717 00:37:48,666 --> 00:37:51,267 Hey. 718 00:37:51,309 --> 00:37:52,828 So... 719 00:37:52,870 --> 00:37:54,070 sit down. 720 00:37:54,112 --> 00:37:55,311 I have some news. 721 00:37:55,353 --> 00:37:57,673 All right. 722 00:37:57,715 --> 00:38:00,116 I was able to meet with Judge Darnell again. 723 00:38:00,158 --> 00:38:01,357 Okay. 724 00:38:01,399 --> 00:38:04,080 And he agreed on a reasonable donation 725 00:38:04,122 --> 00:38:07,083 to make your CPS issue go away. 726 00:38:07,125 --> 00:38:08,684 For real? 727 00:38:08,726 --> 00:38:10,166 Mm-hmm. 728 00:38:12,570 --> 00:38:14,770 Thank you so much, for real. 729 00:38:14,812 --> 00:38:16,492 I told you I always got your back. 730 00:38:16,534 --> 00:38:19,255 Now, you might have to put some of his campaign posters 731 00:38:19,297 --> 00:38:20,416 in the restaurant, but-- 732 00:38:20,458 --> 00:38:21,937 I mean, I don't care. 733 00:38:21,979 --> 00:38:24,460 I would hang up all his little ugly baby pictures 734 00:38:24,502 --> 00:38:26,422 all around that restaurant. 735 00:38:26,464 --> 00:38:28,344 I really appreciate you coming through. 736 00:38:28,386 --> 00:38:29,945 Of course. 737 00:38:29,987 --> 00:38:32,668 So what fancy restaurant are we going to to celebrate? 738 00:38:32,710 --> 00:38:37,593 About dinner tonight, um, Meech is in town. 739 00:38:37,635 --> 00:38:40,316 Now my folks are throwing a family dinner. 740 00:38:40,358 --> 00:38:42,838 The world does not revolve around Meech. 741 00:38:42,880 --> 00:38:44,440 Nikki really planned it, though. 742 00:38:44,482 --> 00:38:46,762 And I ain't even know about it till now. 743 00:38:46,804 --> 00:38:49,405 You runnin' shit now. I don't know why you don't act like it. 744 00:38:49,447 --> 00:38:52,128 You need to see yourself the way I see you, Tee, 745 00:38:52,170 --> 00:38:55,050 like a fucking boss. 746 00:38:57,255 --> 00:38:59,415 You're right. 747 00:38:59,457 --> 00:39:02,418 Thank you for always believing in me. 748 00:39:02,460 --> 00:39:05,301 Now, look, just 'cause we can't go to dinner tonight... 749 00:39:05,343 --> 00:39:06,702 Mm-hmm. 750 00:39:06,744 --> 00:39:09,064 ...don't mean I can't enjoy something first. 751 00:39:21,118 --> 00:39:23,439 What in the world is this? 752 00:39:23,481 --> 00:39:26,522 Oh, Nikki made dinner all by herself. 753 00:39:26,564 --> 00:39:27,763 Oh, smells great, baby. 754 00:39:27,805 --> 00:39:29,565 What a nice surprise! 755 00:39:29,607 --> 00:39:31,687 - Smells mighty fine. - Mmm! 756 00:39:31,729 --> 00:39:33,529 That's not the only surprise. 757 00:39:33,571 --> 00:39:35,451 Ooh. 758 00:39:35,493 --> 00:39:37,773 Oh, my goodness. 759 00:39:37,815 --> 00:39:40,776 -Meechie! -Mama, I missed you. 760 00:39:40,818 --> 00:39:42,378 I missed you, baby. 761 00:39:42,420 --> 00:39:44,420 - Here you go. - Hey. 762 00:39:44,462 --> 00:39:46,942 Oh, my whole family in one room. 763 00:39:46,984 --> 00:39:48,464 Mm. 764 00:39:48,506 --> 00:39:50,466 - Pops, how you doing? - All right, man. 765 00:39:53,471 --> 00:39:55,951 Wanda, you glowing. 766 00:39:55,993 --> 00:39:58,153 Hey, guys, uh, I got some good news, too. 767 00:39:58,195 --> 00:40:00,996 So everything with CPS is starting to work out. 768 00:40:01,038 --> 00:40:02,518 TJ's going to be with us. 769 00:40:02,560 --> 00:40:04,600 - Oh, thank God. - Oh, my goodness. 770 00:40:04,642 --> 00:40:07,283 Whoo, the Lord is just blessing this family. 771 00:40:07,325 --> 00:40:08,604 - Yeah. - Mm, mm, mm. 772 00:40:08,646 --> 00:40:10,806 Uh, let's start by saying grace. 773 00:40:10,848 --> 00:40:13,489 - Okay. All right. - Okay. 774 00:40:13,531 --> 00:40:16,692 Dear Heavenly Father, I thank You for blessing this food. 775 00:40:16,734 --> 00:40:18,374 I ask that it goes for the nourishment 776 00:40:18,416 --> 00:40:19,855 of our bodies and souls. 777 00:40:19,897 --> 00:40:23,018 I ask that You help us to come out as a stronger, 778 00:40:23,060 --> 00:40:25,140 healthier, happier family. 779 00:40:25,182 --> 00:40:26,382 Mm. 780 00:40:26,424 --> 00:40:27,823 In Jesus' name, I pray, amen. 781 00:40:27,865 --> 00:40:28,824 Amen. 782 00:40:28,866 --> 00:40:29,945 Amen. 783 00:40:29,987 --> 00:40:31,787 Okay, Nikki, you sound grown now. 784 00:40:31,829 --> 00:40:33,789 That's because I am. 785 00:40:33,831 --> 00:40:35,871 Oh, no, you still got a few more years to be a child. 786 00:40:35,913 --> 00:40:37,713 Don't rush it. 787 00:40:37,755 --> 00:40:39,475 I didn't rush it. 788 00:40:39,517 --> 00:40:42,358 It was the adults around me who rushed me. 789 00:40:42,400 --> 00:40:44,480 That's why I organised this dinner, actually, 790 00:40:44,522 --> 00:40:46,642 because I'm just tired 791 00:40:46,684 --> 00:40:48,884 of everyone's newfound obsession with me. 792 00:40:48,926 --> 00:40:50,486 Nobody even paid attention to me 793 00:40:50,528 --> 00:40:51,967 until Meech and Terry moved out. 794 00:40:52,009 --> 00:40:54,169 I think you're exaggerating a bit, Nicole. 795 00:40:54,211 --> 00:40:55,571 You mean like when you make assumptions 796 00:40:55,613 --> 00:40:56,892 about me and Breeze? 797 00:40:56,934 --> 00:40:59,054 Or when you think that me wearing tampons 798 00:40:59,096 --> 00:41:00,736 is going to make me into a whore, 799 00:41:00,778 --> 00:41:02,858 but Meech and Terry have been having babies 800 00:41:02,900 --> 00:41:04,860 since before they could legally drink. 801 00:41:04,902 --> 00:41:06,982 Meech has two babies by two different women, 802 00:41:07,024 --> 00:41:11,106 and Terry has been messing around with some old Jezebel 803 00:41:11,148 --> 00:41:12,388 while Wanda was pregnant. 804 00:41:12,430 --> 00:41:13,629 Listen, we're being hard on you 805 00:41:13,671 --> 00:41:15,110 because we're trying to protect you. 806 00:41:15,152 --> 00:41:16,392 From what? 807 00:41:16,434 --> 00:41:18,073 Both of my brothers are drug dealers. 808 00:41:18,115 --> 00:41:19,755 And my first boyfriend 809 00:41:19,797 --> 00:41:22,157 got stabbed to death in front of me. 810 00:41:22,199 --> 00:41:23,679 And y'all are getting a divorce 811 00:41:23,721 --> 00:41:25,921 because Pops cheated with Miss Mabel, so... 812 00:41:25,963 --> 00:41:28,243 -Hey, that--that's enough. -Now stop it, Nicole. 813 00:41:28,285 --> 00:41:30,085 I seem to be the only one in this family 814 00:41:30,127 --> 00:41:32,448 who ever really tells the truth. 815 00:41:32,490 --> 00:41:35,971 Pops, you know Mama been making goo-goo eyes at some doctor 816 00:41:36,013 --> 00:41:37,693 at the church's mobile clinic? 817 00:41:37,735 --> 00:41:40,376 How dare you? 818 00:41:40,418 --> 00:41:42,458 Go to your room, Nicole. 819 00:41:42,500 --> 00:41:43,779 Happily. 820 00:42:01,919 --> 00:42:05,000 Well, that went very well. 821 00:42:05,042 --> 00:42:07,164 Don't try to make me laugh. 822 00:42:14,331 --> 00:42:15,971 Come on, Nikki, talk to me. 823 00:42:16,013 --> 00:42:19,817 Everybody keeps asking me if Breeze is my boyfriend. 824 00:42:21,258 --> 00:42:23,138 Honestly, I don't even-- 825 00:42:23,180 --> 00:42:25,741 I'm afraid to even have a boyfriend 826 00:42:25,783 --> 00:42:28,944 'cause I don't want him to end up like Darius. 827 00:42:31,108 --> 00:42:33,148 Nikki, I-- 828 00:42:33,190 --> 00:42:35,110 I still feel terrible about that. 829 00:42:35,152 --> 00:42:38,434 Then why you keep doing this? 830 00:42:38,476 --> 00:42:39,995 Why don't you just get out? 831 00:42:40,037 --> 00:42:42,678 I made a pact with myself a long time ago 832 00:42:42,720 --> 00:42:45,841 that I would never let nobody dictate my life 833 00:42:45,883 --> 00:42:48,484 or tear our family apart. 834 00:42:48,526 --> 00:42:50,766 All I want... 835 00:42:50,808 --> 00:42:53,168 is for everybody to just stop putting 836 00:42:53,210 --> 00:42:54,650 their bad behaviour on me. 837 00:42:54,692 --> 00:42:57,012 Sometimes I wish y'all would just leave me alone. 838 00:42:57,054 --> 00:43:00,095 Trust me, I know what you mean. 839 00:43:00,137 --> 00:43:02,818 When I was here, I felt like I was suffocating, too. 840 00:43:02,860 --> 00:43:04,700 You saying I should run away? 841 00:43:04,742 --> 00:43:06,582 Hell, no. 842 00:43:06,624 --> 00:43:10,265 I'm just saying that when it was me, I had to bounce. 843 00:43:10,307 --> 00:43:12,828 But you can't go nowhere. 844 00:43:12,870 --> 00:43:14,990 But I promise you, 845 00:43:15,032 --> 00:43:18,914 I'm gonna be a better big brother, okay? 846 00:43:18,956 --> 00:43:21,196 I love you, Nikki. 847 00:43:21,238 --> 00:43:23,400 I love you, too, Meechie. 848 00:43:33,971 --> 00:43:35,451 Is it too late? 849 00:43:35,493 --> 00:43:37,252 No. 850 00:43:37,294 --> 00:43:39,535 No, not at all. 851 00:43:39,577 --> 00:43:41,296 I practically live here. 852 00:43:41,338 --> 00:43:42,778 -Please come in. -Reece... 853 00:43:42,820 --> 00:43:45,703 -Look, I was going to-- -I just wanted to-- 854 00:43:48,065 --> 00:43:51,627 Listen, I-I-I have not been completely honest with you. 855 00:43:51,669 --> 00:43:53,989 Charles and I are separated. 856 00:43:54,031 --> 00:43:55,390 And--and i-it's all new. 857 00:43:55,432 --> 00:43:56,752 And I just been trying to navigate everything 858 00:43:56,794 --> 00:43:58,353 with the kids and-- and all that. 859 00:43:58,395 --> 00:44:01,477 And--and ever since we reconnected, it just feels so-- 860 00:44:01,519 --> 00:44:03,521 Right. 861 00:44:04,802 --> 00:44:06,361 Yes. 862 00:44:09,286 --> 00:44:11,647 And maybe God is closing one door 863 00:44:11,689 --> 00:44:13,851 so He can open another one. 864 00:44:15,252 --> 00:44:18,413 My feelings never went away for you, Lucille, all right? 865 00:44:18,455 --> 00:44:20,415 You have been in my heart and on my mind 866 00:44:20,457 --> 00:44:22,898 since the day you walked out of my life. 867 00:45:01,138 --> 00:45:03,298 We should stop. 868 00:45:05,342 --> 00:45:07,422 Whenever you're ready. 869 00:45:20,357 --> 00:45:21,717 Hey, press the button. 870 00:45:21,759 --> 00:45:23,398 -Stop. Don't elbow me. -Now look here. 871 00:45:23,440 --> 00:45:24,800 Stop. 872 00:45:24,842 --> 00:45:26,642 Meech, she sucks. 873 00:45:26,684 --> 00:45:29,404 You just terrible at this game. Nikki, I don't what they-- 874 00:45:29,446 --> 00:45:32,087 -Hey, Mama. How you doing? -Hey. 875 00:45:32,129 --> 00:45:33,248 Hey, Mama. 876 00:45:33,290 --> 00:45:35,010 Hey. 877 00:45:35,052 --> 00:45:37,653 Why you staring at us like that, Mama? 878 00:45:37,695 --> 00:45:39,254 I'm just-- 879 00:45:39,296 --> 00:45:42,417 I'm just so happy to see all my babies under one roof. 880 00:45:42,459 --> 00:45:44,099 We ain't babies anymore. 881 00:45:44,141 --> 00:45:45,380 Well, you my babies. 882 00:45:45,422 --> 00:45:48,744 -We love you, Mama. -I love you more. 883 00:45:50,147 --> 00:45:52,067 Yeah, Nikki, but you play like a baby. 884 00:45:52,109 --> 00:45:53,749 Stop. Okay, can you let Mama get up the steps? 885 00:45:53,791 --> 00:45:55,390 Let me just show you. Let me just show you. 886 00:45:55,432 --> 00:45:58,273 - It is my turn still! - No, no, no, no! 887 00:45:58,315 --> 00:45:59,555 Where'd you go? 888 00:45:59,597 --> 00:46:02,598 Um, I just went out for some fresh air. 889 00:46:02,640 --> 00:46:04,279 You feel better? 890 00:46:04,321 --> 00:46:06,882 Yes. 891 00:46:06,924 --> 00:46:10,125 And also, no. 892 00:46:13,170 --> 00:46:15,731 Good night, Lucille. 893 00:46:25,542 --> 00:46:27,022 Do the combo. 894 00:46:27,064 --> 00:46:28,704 He don't know shit. 895 00:46:28,746 --> 00:46:30,105 Whoo, let's go! 896 00:46:30,147 --> 00:46:31,787 - What up, Rollie Rol? - What up, doe? 897 00:46:31,829 --> 00:46:33,709 Let's go. Come on, you can get this next. 898 00:46:33,751 --> 00:46:36,672 Yo, I got to talk to y'all about something real quick. 899 00:46:36,714 --> 00:46:38,073 Give us a sec, Nicole. 900 00:46:38,115 --> 00:46:40,317 Yeah, play by yourself. 901 00:46:41,639 --> 00:46:43,999 Oh, I've been thinking a lot about the night 902 00:46:44,041 --> 00:46:45,320 you saved my life, dawg. 903 00:46:45,362 --> 00:46:47,042 And I still got your ass for life. 904 00:46:47,084 --> 00:46:48,563 But ever since I had my kid, 905 00:46:48,605 --> 00:46:50,405 I'm thinking it's time for me to step away. 906 00:46:50,447 --> 00:46:52,848 It's all good, Rollie. You got your own family now. 907 00:46:52,890 --> 00:46:55,250 For real? You ain't mad, Meech? 908 00:46:55,292 --> 00:46:57,132 What the hell are we mad at, man? 909 00:46:57,174 --> 00:46:58,974 Look, you got your own family to take care of. 910 00:46:59,016 --> 00:47:00,455 You got to do what's best for them. 911 00:47:00,497 --> 00:47:02,858 Besides, nigga, you live across the street. 912 00:47:02,900 --> 00:47:05,500 We know where to find you if we need your goofy ass. 913 00:47:05,542 --> 00:47:06,902 True that, true that. 914 00:47:06,944 --> 00:47:08,423 Shit, but y'all know I'm always gonna be here 915 00:47:08,465 --> 00:47:09,745 for your mom, pops, and Nikki, right? 916 00:47:09,787 --> 00:47:11,026 You know we know that. 917 00:47:11,068 --> 00:47:13,829 -We love you, dawg. -I love you, too. 918 00:47:13,871 --> 00:47:15,150 Sure. 919 00:47:15,192 --> 00:47:16,391 Besides, that don't mean I can't whup Nikki 920 00:47:16,433 --> 00:47:18,153 in a game real quick. 921 00:47:18,195 --> 00:47:20,916 Hey, yo, Meech, I think I'm gonna roll with you to ATL. 922 00:47:20,958 --> 00:47:23,438 Besides, half the operation is mine, anyway. 923 00:47:23,480 --> 00:47:25,801 But I got to make sure you ain't fucking shit up 924 00:47:25,843 --> 00:47:26,802 and you doing shit properly. 925 00:47:26,844 --> 00:47:27,803 - Oh, yeah? - Yeah. 926 00:47:27,845 --> 00:47:29,484 Okay, sure, come on down. 927 00:47:29,526 --> 00:47:32,087 -All right, buddy. -Fuck you, nigga. 928 00:47:34,411 --> 00:47:35,731 Hey, I got to to take this, Rollie. 929 00:47:35,773 --> 00:47:36,732 Kick his ass for me. 930 00:47:36,774 --> 00:47:38,413 Got you. 931 00:47:38,455 --> 00:47:39,574 What up, doe? 932 00:47:39,616 --> 00:47:41,496 Yo, it's Stacks. 933 00:47:41,538 --> 00:47:43,659 Oh, man, I just want to apologise 934 00:47:43,701 --> 00:47:46,061 for how I snapped off the other day, bro. 935 00:47:46,103 --> 00:47:48,183 Man, I've been stressing like a motherfucker. 936 00:47:48,225 --> 00:47:51,066 But, anyway, I heard you put Duffy and Diesel on. 937 00:47:51,108 --> 00:47:53,428 And like a man, I want to admit that I was wrong. 938 00:47:53,470 --> 00:47:55,430 And I'm wondering if I can get back down 939 00:47:55,472 --> 00:47:56,591 with the operation again. 940 00:47:56,633 --> 00:47:58,393 Yeah, but I ain't doing this for you. 941 00:47:58,435 --> 00:48:00,435 It's for Ty's widow and his kids. 942 00:48:00,477 --> 00:48:01,917 Nice, nice. 943 00:48:01,959 --> 00:48:03,478 Look, man, I appreciate this. 944 00:48:03,520 --> 00:48:05,480 Yeah, it's cool. And I'll be back soon. 945 00:48:05,522 --> 00:48:07,522 And I'm bringing my brother with me. 946 00:48:07,564 --> 00:48:08,844 Okay, cool. 947 00:48:08,886 --> 00:48:10,966 -That's tight. -All right, bet. 948 00:48:18,135 --> 00:48:21,376 Meech and his brother coming to town. 949 00:48:21,418 --> 00:48:23,418 It's gonna be crazy. 950 00:48:28,906 --> 00:48:31,707 What the fuck that mean? 951 00:48:31,749 --> 00:48:35,670 It means niggas talk shit, but don't get shit done. 952 00:48:35,712 --> 00:48:39,634 God gets shit done, don't even need to talk. 953 00:48:39,676 --> 00:48:42,918 So then we got a deal then? 954 00:48:42,960 --> 00:48:46,361 You help me kill Meech... 955 00:48:46,403 --> 00:48:48,283 and I'll help you kill Remi. 956 00:48:48,325 --> 00:48:49,644 Bet. 957 00:48:49,686 --> 00:48:51,767 And I'll throw Meech brother in for the free. 958 00:48:51,809 --> 00:48:55,410 Then me and you can talk biz. 959 00:49:02,860 --> 00:49:05,540 He said he's very impressed with your driving. 960 00:49:05,582 --> 00:49:06,942 Mm. 961 00:49:06,984 --> 00:49:08,463 Can we go? 962 00:49:10,908 --> 00:49:12,988 No, that's what you're supposed to do. 963 00:49:13,030 --> 00:49:14,830 Stop! You got to let me play. 964 00:49:14,872 --> 00:49:16,151 Kick her ass, Rollie. Kick her ass. 965 00:49:16,193 --> 00:49:17,833 -Already know. -Get him. 966 00:49:19,877 --> 00:49:22,037 Another name for the prodigal son 967 00:49:22,079 --> 00:49:23,318 is the lost son, 968 00:49:23,360 --> 00:49:25,400 but not in the way you think of it. 969 00:49:25,442 --> 00:49:28,403 Lost, as in learning the discipline of being found. 970 00:49:28,445 --> 00:49:31,166 And after the last 24 hours, 971 00:49:31,208 --> 00:49:33,288 we made history, and I was on my way 972 00:49:33,330 --> 00:49:36,091 to becoming the man I've always wanted to be-- 973 00:49:36,133 --> 00:49:37,973 a fucking icon. 71450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.