Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,308 --> 00:00:10,185
Clue me in
on something here.
2
00:00:10,243 --> 00:00:12,655
I know you
always dug her but...
3
00:00:12,712 --> 00:00:14,988
what's the appeal?
4
00:00:15,048 --> 00:00:16,220
You don't see it?
5
00:00:16,282 --> 00:00:17,454
That's what I'm
saying, I don't see it.
6
00:00:20,153 --> 00:00:22,690
You're having a failure of
imagination, my friend.
7
00:00:22,756 --> 00:00:25,930
C'mon, Tyler, you
gotta admit,
8
00:00:25,992 --> 00:00:28,871
the pills
have taken their toll.
9
00:00:28,928 --> 00:00:31,067
Granted, she maybe dead
from the neck up.
10
00:00:31,131 --> 00:00:35,580
But from the neck down,
world class.
11
00:00:35,635 --> 00:00:37,842
My view: never
mind the mantelpiece
12
00:00:37,904 --> 00:00:39,508
when you're poking
the fire.
13
00:00:47,247 --> 00:00:50,592
My truck's outside.
14
00:00:50,650 --> 00:00:52,152
It's a small town, Tyler,
15
00:00:52,218 --> 00:00:54,926
but you really need to expand
your horizons.
16
00:00:54,988 --> 00:00:57,059
You were always a
huge fan of my truck.
17
00:01:01,961 --> 00:01:03,804
Okay.
18
00:01:03,863 --> 00:01:06,400
We think we've come up
in the world.
19
00:01:11,604 --> 00:01:13,606
I'll get a room.
20
00:01:13,673 --> 00:01:16,779
Mmm .
21
00:01:16,843 --> 00:01:19,619
Why, we don't rate
the house?
22
00:01:25,151 --> 00:01:27,222
I'll pass.
23
00:01:27,287 --> 00:01:29,164
Now, I remember.
24
00:01:29,222 --> 00:01:31,224
You like a little...
25
00:01:31,291 --> 00:01:33,828
chase up front.
26
00:01:33,893 --> 00:01:37,033
Then you flip open like
a cheap suitcase.
27
00:01:50,143 --> 00:01:53,215
C'mon, Tyler,
we're closing anyway.
28
00:01:53,279 --> 00:01:56,385
I dropped three $300 in here
tonight, Brucie.
29
00:01:56,449 --> 00:01:58,520
I say when we close.
30
00:02:01,020 --> 00:02:03,330
You should put
some alcohol on that.
31
00:02:05,558 --> 00:02:07,560
Can everybody please
just calm down?
32
00:02:13,533 --> 00:02:15,308
Goodnight, Power Rangers.
33
00:02:15,368 --> 00:02:17,314
It's been a slice.
34
00:02:46,399 --> 00:02:47,639
Hey!
35
00:03:09,389 --> 00:03:13,394
( Thunder blasting )
36
00:03:36,182 --> 00:03:38,458
Get a grip, girl.
37
00:03:49,329 --> 00:03:50,273
Jane, Jane!
38
00:03:50,330 --> 00:03:51,274
Open up...
I don't have my keys!
39
00:03:51,331 --> 00:03:53,333
Jane, it's me... Jane!
40
00:03:53,399 --> 00:03:54,639
Open UP!
41
00:03:54,701 --> 00:03:57,944
Please - . .
42
00:03:58,004 --> 00:04:00,610
Open up__
43
00:04:15,989 --> 00:04:21,337
(Music plays)
44
00:04:53,826 --> 00:04:55,362
So, Larry is it?
45
00:04:55,428 --> 00:04:56,406
Barry.
46
00:04:56,462 --> 00:04:57,634
Right, yeah, Barry.
47
00:04:57,697 --> 00:05:00,610
Uh, I don't doubt you were
living in Dallas in 1963
48
00:05:00,667 --> 00:05:03,705
and working in the book
depository.
49
00:05:03,770 --> 00:05:04,840
Um-hm...
50
00:05:04,904 --> 00:05:07,475
Yeah, your confession is
definitely compelling
51
00:05:07,540 --> 00:05:11,750
but it has one very
significant flaw.
52
00:05:11,811 --> 00:05:14,917
Yeah, Ted Kennedy
is still alive.
53
00:05:14,981 --> 00:05:16,756
Oh, yes, he is.
54
00:05:16,816 --> 00:05:18,887
IS.
55
00:05:18,951 --> 00:05:21,727
He was on C-SPAN just
this afternoon.
56
00:05:21,788 --> 00:05:22,732
Yeah.
57
00:05:22,789 --> 00:05:25,429
- Miranda!
- So, as you can see...
58
00:05:25,491 --> 00:05:28,563
I was on my way
home and I...
59
00:05:28,628 --> 00:05:30,198
felt tired.
60
00:05:30,263 --> 00:05:33,574
What happened?
61
00:05:33,633 --> 00:05:35,442
Over there...
I just wanna--
62
00:05:38,905 --> 00:05:39,940
Call the E.R.
63
00:05:40,006 --> 00:05:41,144
Tell them I'm on my way.
64
00:05:46,112 --> 00:05:48,058
Hey, what
are you doing up?
65
00:05:48,114 --> 00:05:49,923
I know... Two in
the morning.
66
00:05:50,183 --> 00:05:50,854
I should be asleep.
67
00:05:50,983 --> 00:05:52,553
This is what,
the fourth night?
68
00:05:52,618 --> 00:05:54,188
I can't sleep.
69
00:05:54,253 --> 00:05:56,529
I just toss and turn
and get all anxious.
70
00:05:56,589 --> 00:05:58,091
I want to jump out of
my skin.
71
00:05:58,157 --> 00:05:59,761
Maybe you should
go see Dr. Chapman.
72
00:05:59,826 --> 00:06:00,861
Yeah.
73
00:06:00,927 --> 00:06:02,133
He'll just tell me it's a
phase and he'll make me
74
00:06:02,195 --> 00:06:03,799
a balloon animal.
75
00:06:03,863 --> 00:06:05,240
I'm not a kid anymore.
76
00:06:05,298 --> 00:06:06,675
When is he going to
realize that?
77
00:06:06,733 --> 00:06:09,213
I'm a "disturbed" teenager.
78
00:06:13,139 --> 00:06:14,550
It came !
79
00:06:14,607 --> 00:06:16,518
The one you've been
waiting for from Italy,
80
00:06:16,576 --> 00:06:18,249
it's here.
81
00:06:18,311 --> 00:06:19,654
What, you're
not gonna open it up?
82
00:06:19,712 --> 00:06:21,157
I mean, this is from the
University of Florence?
83
00:06:21,214 --> 00:06:22,591
You're not dying to know
if you got accepted ?
84
00:06:22,648 --> 00:06:23,854
What if I didn't ?
85
00:06:23,916 --> 00:06:26,055
Yeah, well, this
is parental privilege here.
86
00:06:35,862 --> 00:06:37,000
We got in.
87
00:06:37,063 --> 00:06:38,007
I did?
88
00:06:41,701 --> 00:06:43,681
I got in 1
89
00:06:54,113 --> 00:06:56,389
Soph,
I'm so proud of you.
90
00:06:56,449 --> 00:06:57,553
This is great.
91
00:06:57,617 --> 00:06:59,392
( Phone ringing )
92
00:06:59,452 --> 00:07:01,125
Yes... Donner.
93
00:07:01,187 --> 00:07:03,861
Multiple contusions,
mostly on her lower body,
94
00:07:03,923 --> 00:07:06,802
what looks like teeth
marks on her arm and shoulder,
95
00:07:06,859 --> 00:07:08,361
and lacerations
on her back.
96
00:07:08,428 --> 00:07:09,839
So you
agree, she was raped?
97
00:07:09,896 --> 00:07:12,274
Look, I've seen this girl come
in and out of here
98
00:07:12,331 --> 00:07:15,437
more times
than I can count.
99
00:07:15,501 --> 00:07:17,481
Hey, she's a druggie.
100
00:07:17,537 --> 00:07:19,608
Her blood alcohol is
point-two-four.
101
00:07:19,672 --> 00:07:21,777
Rape is a relative term.
102
00:07:21,841 --> 00:07:23,149
Not to me. 'CO me.
103
00:07:23,209 --> 00:07:24,517
Fine.
104
00:07:24,577 --> 00:07:25,817
Stay away from me !
105
00:07:27,246 --> 00:07:29,726
There is
no smoking allowed!
106
00:07:34,620 --> 00:07:36,031
You're going to lecture
me too?
107
00:07:36,088 --> 00:07:37,499
Tell me
you're hipper than that.
108
00:07:37,557 --> 00:07:38,627
How're you feeling?
109
00:07:38,691 --> 00:07:40,398
Like I just won
the lottery.
110
00:07:40,460 --> 00:07:41,632
Listen, I know
this is a terrible time
111
00:07:41,694 --> 00:07:44,732
but I some questions I
have to ask.
112
00:07:44,797 --> 00:07:46,799
I'm a Libra.
113
00:07:46,866 --> 00:07:48,345
My favorite color
is blue...
114
00:07:48,401 --> 00:07:50,074
and I like my privacy!
115
00:07:54,240 --> 00:07:55,344
- What the hell?
- Procedure.
116
00:07:55,408 --> 00:07:58,912
We take
pictures of assault victims.
117
00:07:58,978 --> 00:08:00,423
- I'm not a victim!
- What are you doing?
118
00:08:00,480 --> 00:08:02,153
I'm not a victim !
119
00:08:02,215 --> 00:08:03,558
Miranda.
120
00:08:03,616 --> 00:08:04,560
What are you doing?
121
00:08:04,617 --> 00:08:05,960
You can't go anywhere!
122
00:08:06,018 --> 00:08:07,326
Are these mine ?
123
00:08:07,386 --> 00:08:08,330
Painkillers?
124
00:08:08,387 --> 00:08:10,333
- Great... What's this?
- Anti-inflammatory.
125
00:08:10,389 --> 00:08:12,027
They're boring.
126
00:08:18,397 --> 00:08:20,604
Miranda, you don't have to
be brave about this.
127
00:08:20,666 --> 00:08:23,408
Just so you know,
I'm never brave.
128
00:08:23,469 --> 00:08:25,312
And I don't always know
what I'm doing.
129
00:08:25,371 --> 00:08:26,509
But I do tonight.
130
00:08:26,572 --> 00:08:27,880
Miranda, please,
let's go back.
131
00:08:27,940 --> 00:08:29,044
If we want to catch
the person who did this,
132
00:08:29,108 --> 00:08:30,849
we're going to need
a rape kit.
133
00:08:30,910 --> 00:08:32,287
What?
134
00:08:32,345 --> 00:08:33,380
To get samples.
135
00:08:33,446 --> 00:08:35,084
Blood, saliva, DNA...
136
00:08:35,147 --> 00:08:36,455
Seminal fluid.
137
00:08:36,516 --> 00:08:38,325
Sounds like a blast, but
I've got a goldfish at home
138
00:08:38,384 --> 00:08:40,864
that's waiting for dinner.
139
00:08:40,920 --> 00:08:44,766
You don't want to
see justice done here?
140
00:08:44,824 --> 00:08:48,033
You're new in town, so let me
just clear some things up.
141
00:08:48,094 --> 00:08:50,904
Things like Justice,
Opportunity, Equal Rights,
142
00:08:50,963 --> 00:08:53,102
those are for the people
on The Hill.
143
00:08:53,165 --> 00:08:56,271
Down here, Justice is not
only blind, she's deaf, dumb,
144
00:08:56,335 --> 00:08:58,110
has a flabby ass and
hops around on one leg.
145
00:09:01,807 --> 00:09:02,751
Miranda ...
146
00:09:02,808 --> 00:09:05,152
I'm alright,
I'm alright.
147
00:09:05,211 --> 00:09:06,952
Nothing three or four tons
of makeup can't cover.
148
00:09:07,013 --> 00:09:10,551
Here, come on. . .
Let me take you home.
149
00:09:18,257 --> 00:09:20,259
Any idea who did
this?
150
00:09:20,326 --> 00:09:22,203
Might be
tough to find a suspect.
151
00:09:22,261 --> 00:09:24,832
Right now, I don't even
have a victim.
152
00:09:24,897 --> 00:09:29,175
I These little town blues I
153
00:09:29,235 --> 00:09:33,650
I Are melting away I
154
00:09:33,706 --> 00:09:40,419
) I'm gonna make a
brand new-- I)
155
00:09:40,479 --> 00:09:42,117
I'd trade it all for
perfect pitch.
156
00:09:45,017 --> 00:09:47,258
It's one of the perks of
managing the place.
157
00:09:47,320 --> 00:09:50,460
I get to
indulge my fantasies.
158
00:09:50,523 --> 00:09:52,525
I'm John Kanin.
159
00:09:52,592 --> 00:09:55,869
Yeah, I know who
you are.
160
00:09:55,928 --> 00:09:59,068
You're the guy who's looking
for my brother's daughter.
161
00:09:59,131 --> 00:10:00,667
I gotta hand it to you.
162
00:10:00,733 --> 00:10:02,508
What do you mean ?
163
00:10:02,568 --> 00:10:04,138
Weaker men than
yourself might've quit
164
00:10:04,203 --> 00:10:06,581
the picture by now.
165
00:10:06,639 --> 00:10:08,050
Is that so?
166
00:10:08,107 --> 00:10:10,986
Um-hm.
167
00:10:11,043 --> 00:10:16,652
I've sort of made an
informal study of weakness.
168
00:10:16,716 --> 00:10:19,560
Take me for example.
169
00:10:19,619 --> 00:10:21,724
Who would blame me if I
hung it up?
170
00:10:21,787 --> 00:10:23,027
If I laid rotting under a
blanket somewhere
171
00:10:23,089 --> 00:10:25,501
in the back room?
172
00:10:25,558 --> 00:10:27,094
Not me .
173
00:10:27,159 --> 00:10:28,103
Nope.
174
00:10:28,160 --> 00:10:30,265
I run a thriving business.
175
00:10:30,329 --> 00:10:31,672
You might want to
rethink that maid service.
176
00:10:31,731 --> 00:10:34,007
I haven't seen a fresh
towel in weeks.
177
00:10:34,066 --> 00:10:36,478
Duly noted.
178
00:10:38,204 --> 00:10:40,582
Miranda Devereaux,
was she in here last night?
179
00:10:40,640 --> 00:10:41,641
As a matter of fact,
she was.
180
00:10:41,707 --> 00:10:42,708
Why?
181
00:10:42,775 --> 00:10:46,689
Notice anything
unusual or out of the ordinary?
182
00:10:46,746 --> 00:10:49,590
Everything about
Miranda is unusual.
183
00:10:49,649 --> 00:10:51,720
In case you haven't
noticed.
184
00:10:51,784 --> 00:10:53,593
Who was she with?
185
00:10:53,653 --> 00:10:56,395
With?
186
00:10:56,455 --> 00:10:58,230
Miranda's not "with"
anybody.
187
00:10:58,290 --> 00:11:00,292
- Everybody's with Miranda. -
Meaning?
188
00:11:00,359 --> 00:11:03,670
She's one of these people of
the world, you know?
189
00:11:03,729 --> 00:11:05,970
Jump-start
on a frosty night.
190
00:11:06,032 --> 00:11:07,875
The flame that makes all
the shadows dance.
191
00:11:07,933 --> 00:11:10,641
Did the flame
leave alone?
192
00:11:10,703 --> 00:11:11,807
Didn't notice.
193
00:11:11,871 --> 00:11:12,975
Well try to
remember noticing.
194
00:11:13,039 --> 00:11:16,043
She was assaulted and raped
not ten blocks from here.
195
00:11:16,108 --> 00:11:17,678
That bastard.
196
00:11:17,743 --> 00:11:19,620
Who?
197
00:11:19,679 --> 00:11:21,283
Tyler Creed.
198
00:11:32,725 --> 00:11:34,295
Thank you for bringing her.
199
00:11:34,360 --> 00:11:35,430
You can go home to your
own family.
200
00:11:35,494 --> 00:11:36,768
I'm sure
they've missed you.
201
00:11:36,829 --> 00:11:38,502
Your work here is done.
202
00:11:46,238 --> 00:11:48,240
Changing of the guard?
203
00:11:48,307 --> 00:11:49,251
NO.
204
00:11:49,308 --> 00:11:51,652
What then?
205
00:11:51,711 --> 00:11:52,917
Humor your old
man, Ruby.
206
00:11:52,978 --> 00:11:55,083
Try to take the contempt
out of your voice.
207
00:11:57,950 --> 00:11:59,987
Hmmm.
208
00:12:00,052 --> 00:12:01,827
Tell me I'm free to go,
209
00:12:01,887 --> 00:12:04,094
and I will speak to you
only on bended knee
210
00:12:04,156 --> 00:12:07,399
and in rhyming couplets.
211
00:12:07,460 --> 00:12:09,371
You're free to go.
212
00:12:09,428 --> 00:12:12,204
- What?
- You heard me.
213
00:12:12,264 --> 00:12:13,800
Under what conditions?
214
00:12:13,866 --> 00:12:14,970
None.
215
00:12:15,034 --> 00:12:17,605
Well, one.
216
00:12:17,670 --> 00:12:19,741
Your own good judgment.
217
00:12:19,805 --> 00:12:21,580
There is the rub.
218
00:12:21,640 --> 00:12:22,948
Ruby...
219
00:12:23,008 --> 00:12:26,854
if you run to him, I can't
protect either of you.
220
00:12:26,912 --> 00:12:28,619
Because once John Kanin
sees you,
221
00:12:28,681 --> 00:12:32,128
he won't settle for anything
less than the truth.
222
00:12:32,184 --> 00:12:33,788
And around here that
doesn't exactly increase
223
00:12:33,853 --> 00:12:35,628
your life expectancy.
224
00:12:35,688 --> 00:12:37,565
That's very clever.
225
00:12:37,623 --> 00:12:39,603
You open the prison door
with one hand
226
00:12:39,658 --> 00:12:43,128
and you consign me to a
convent with the other.
227
00:12:43,195 --> 00:12:44,970
Hardly.
228
00:12:45,030 --> 00:12:47,203
I'm only trying to do
what's best for you.
229
00:12:47,266 --> 00:12:49,212
By marrying me
off to Tyler Creed?
230
00:12:49,268 --> 00:12:53,182
I won't do it.
231
00:12:53,239 --> 00:12:58,917
You never would
do anything you didn't want to.
232
00:12:58,978 --> 00:13:01,390
Even as a little girl.
233
00:13:01,447 --> 00:13:04,860
( Child ) It's not fair,
Ruby and you know it!
234
00:13:04,917 --> 00:13:10,265
All I ask is that you
consider the consequences.
235
00:13:10,322 --> 00:13:12,996
The choice is yours.
236
00:13:16,128 --> 00:13:21,339
Sausage and hot cakes, elk
jerky and scrambled.
237
00:13:21,400 --> 00:13:24,847
You sure you don't want
anything, Mr. Blackstone?
238
00:13:24,904 --> 00:13:29,683
So you're just gonna sit
there all morning or what ?
239
00:13:29,742 --> 00:13:31,380
It's kind of creepy,
you know.
240
00:13:31,443 --> 00:13:34,253
Like you're just waiting
for something to happen.
241
00:13:34,313 --> 00:13:35,553
Look at it this way.
242
00:13:35,614 --> 00:13:37,560
I'm preventing somebody
else from sitting here
243
00:13:37,616 --> 00:13:42,929
and ingesting a lethal dose of
cholesterol and saturated fat.
244
00:13:42,988 --> 00:13:44,365
Think of it as, uh...
245
00:13:44,423 --> 00:13:47,768
a public service.
246
00:13:47,827 --> 00:13:49,204
So, you're outta here, right?
247
00:13:49,261 --> 00:13:50,467
Rome OI' somewhere?
248
00:13:50,529 --> 00:13:51,599
Florence.
249
00:13:51,664 --> 00:13:54,304
Ah, yes,
workplace of Galileo.
250
00:13:54,366 --> 00:13:57,745
Malodorous little man.
251
00:13:57,803 --> 00:14:02,013
Chronically constipated.
252
00:14:02,074 --> 00:14:03,018
anyway -
253
00:14:03,075 --> 00:14:04,520
I can't believe everybody
knows already.
254
00:14:04,577 --> 00:14:06,557
It's like six months away.
255
00:14:06,612 --> 00:14:08,523
Thank your father.
256
00:14:08,581 --> 00:14:09,958
He's done everything but
skywriting it over
257
00:14:10,015 --> 00:14:11,517
the Community Center.
258
00:14:13,886 --> 00:14:18,801
(Music plays)
259
00:14:50,856 --> 00:14:52,699
I wouldn't
expect a tip from table four.
260
00:15:00,900 --> 00:15:02,902
Cut, clarity, carats, color.
261
00:15:02,968 --> 00:15:05,244
The Four C's.
262
00:15:05,304 --> 00:15:07,147
Tough call.
263
00:15:10,476 --> 00:15:12,752
Am I interrupting
a quintessential moment?
264
00:15:12,811 --> 00:15:14,620
Actually, you're
just in time to give me
265
00:15:14,680 --> 00:15:16,921
a second opinion.
266
00:15:16,982 --> 00:15:22,193
Maureen, meet our
new Deputy Sheriff.
267
00:15:22,254 --> 00:15:23,995
Please, sit.
268
00:15:27,826 --> 00:15:30,136
First things, first.
269
00:15:30,195 --> 00:15:32,368
I didn't
jump Miranda Devereaux.
270
00:15:32,431 --> 00:15:34,240
Really?
271
00:15:34,300 --> 00:15:35,802
She marked you up pretty
good there.
272
00:15:35,868 --> 00:15:37,142
I've got witnesses.
273
00:15:37,202 --> 00:15:39,239
Sounds like a
solid case of assault.
274
00:15:39,305 --> 00:15:42,946
If I decide to press
charges.
275
00:15:43,008 --> 00:15:45,887
Now you see, that kind of
attitude just sets me off.
276
00:15:45,945 --> 00:15:49,586
Kick starts this knee-jerk,
macho cop, roust mode.
277
00:15:49,648 --> 00:15:51,753
Makes me want to run
her prints,
278
00:15:51,817 --> 00:15:53,194
trace this jewelry,
279
00:15:53,252 --> 00:15:54,890
order a colonoscopy just
in case you're
280
00:15:54,954 --> 00:15:55,898
withholding evidence.
281
00:15:55,955 --> 00:15:57,263
It can get real ugly,
real fast.
282
00:15:57,323 --> 00:16:00,463
What is it with
me and the police?
283
00:16:00,526 --> 00:16:01,470
What am I putting
out there?
284
00:16:01,527 --> 00:16:03,666
I think I need
to visit my psychic healer.
285
00:16:03,729 --> 00:16:05,003
Get my aura tweaked.
286
00:16:05,064 --> 00:16:06,543
Where'd you go
after you left here?
287
00:16:06,598 --> 00:16:07,975
- Home .
- Can you prove it ?
288
00:16:08,033 --> 00:16:11,845
- Don't have to.
- Yet.
289
00:16:11,904 --> 00:16:13,679
You're a city Q�Y-
290
00:16:13,739 --> 00:16:15,480
Got some taste.
291
00:16:15,541 --> 00:16:16,884
Pear or marquis?
292
00:16:22,948 --> 00:16:25,519
Expensive stuff.
293
00:16:25,584 --> 00:16:27,188
She must be a very special
girl.
294
00:16:27,252 --> 00:16:29,926
Isn't that what
we're all looking for?
295
00:16:41,100 --> 00:16:42,943
Isn't there
supposed to be like
296
00:16:43,002 --> 00:16:44,345
some kind of warning before
everything goes
297
00:16:44,403 --> 00:16:46,508
totally Star Wars?
298
00:16:46,572 --> 00:16:49,917
That is the warning.
299
00:16:49,975 --> 00:16:51,682
Then what do I do now?
300
00:16:51,744 --> 00:16:53,314
Depends.
301
00:16:53,379 --> 00:16:54,585
On?
302
00:16:54,646 --> 00:16:59,720
The strength of
your other universe.
303
00:16:59,785 --> 00:17:04,894
I felt fairly awesome.
304
00:17:04,957 --> 00:17:08,370
I don't know.
305
00:17:08,427 --> 00:17:11,840
I'm scared.
306
00:17:11,897 --> 00:17:15,811
Feel free to jump in here
with something encouraging.
307
00:17:15,868 --> 00:17:17,870
Well, it will do
wonders for your hair.
308
00:17:17,936 --> 00:17:21,748
- (chuckling)
- Thanks a lot.
309
00:17:21,807 --> 00:17:24,344
Just know this.
310
00:17:24,410 --> 00:17:26,287
You're stronger than
you think.
311
00:17:51,270 --> 00:17:54,342
I didn't hear you
come in.
312
00:17:54,406 --> 00:17:56,886
Your mother's?
313
00:17:56,942 --> 00:17:58,319
Oh, Regina.
314
00:17:58,377 --> 00:18:01,085
A lovely person she was.
315
00:18:01,146 --> 00:18:04,616
She was quiet, and private
and kind.
316
00:18:04,683 --> 00:18:08,256
And no one would argue with
me if I added schizophrenic.
317
00:18:08,320 --> 00:18:09,458
You've been
drumming that into my head
318
00:18:09,521 --> 00:18:11,091
since I was nine years
old.
319
00:18:11,156 --> 00:18:12,601
Have I?
320
00:18:12,658 --> 00:18:14,137
Why do you take
so much pleasure
321
00:18:14,193 --> 00:18:16,935
in reminding me of that?
322
00:18:16,995 --> 00:18:18,474
Nothing like a
wedding to bring out
323
00:18:18,530 --> 00:18:21,841
the best of everybody.
324
00:18:21,900 --> 00:18:24,437
Did I say that I
was getting married?
325
00:18:24,503 --> 00:18:25,777
Aren't you?
326
00:18:25,838 --> 00:18:28,512
NO.
327
00:18:28,574 --> 00:18:31,077
Your father will be
very disappointed.
328
00:18:31,143 --> 00:18:35,114
He's been very
disappointed before.
329
00:18:35,180 --> 00:18:38,218
You know I told him to let
you stay in Seattle.
330
00:18:38,283 --> 00:18:39,921
Why go to all that trouble
when you'd be
331
00:18:39,985 --> 00:18:42,795
back on your
own sooner or later.
332
00:18:42,855 --> 00:18:44,459
I never would've left.
333
00:18:44,523 --> 00:18:46,833
Yes, you would have.
334
00:18:46,892 --> 00:18:48,997
And do you know why?
335
00:18:49,061 --> 00:18:52,201
Because everything there
was a lie.
336
00:18:52,264 --> 00:18:54,574
Because everything that
you had with that man
337
00:18:54,633 --> 00:18:56,977
was a lie.
338
00:18:57,035 --> 00:18:59,675
That's not true.
339
00:18:59,738 --> 00:19:01,911
I know you.
340
00:19:01,974 --> 00:19:05,319
And part of you is
already bored.
341
00:19:05,377 --> 00:19:11,817
Keeping your secret,
resisting your nature.
342
00:19:11,884 --> 00:19:13,761
Really, ask yourself: how
long do you think
343
00:19:13,819 --> 00:19:17,596
you could have lasted?
344
00:19:17,656 --> 00:19:22,162
We are clan, Ruby.
345
00:19:22,227 --> 00:19:28,269
And like it or not, we're
incomplete without each other.
346
00:19:33,772 --> 00:19:34,750
You went into shock.
347
00:19:34,806 --> 00:19:35,978
That's perfectly normal.
348
00:19:36,041 --> 00:19:37,952
But can you remember
anything?
349
00:19:38,010 --> 00:19:41,890
Even a little detail from the
time you left the club until...
350
00:19:41,947 --> 00:19:44,257
when you were attacked?
351
00:19:44,316 --> 00:19:45,556
Why can't I smoke ?
352
00:19:45,617 --> 00:19:48,655
City ordinance... It's
not good for you.
353
00:19:48,720 --> 00:19:50,461
Look, we ' re gonna
wrap this up, I promise.
354
00:19:50,522 --> 00:19:51,466
Miranda, please, think.
355
00:19:51,523 --> 00:19:53,901
There's gotta be something.
356
00:19:53,959 --> 00:19:55,461
Nada.
357
00:20:06,572 --> 00:20:11,214
She's hiding something.
358
00:20:11,276 --> 00:20:12,812
I hate putting her
through this.
359
00:20:12,878 --> 00:20:15,017
Maybe the two of
us is overkill.
360
00:20:15,080 --> 00:20:18,084
Why don't I try alone?
361
00:20:18,150 --> 00:20:20,960
Go easy on her.
362
00:20:32,864 --> 00:20:34,810
So much for the ordinance.
363
00:20:34,866 --> 00:20:37,039
Just so you know,
364
00:20:37,102 --> 00:20:41,847
I can't pay the fine, but I
can do the time.
365
00:20:41,907 --> 00:20:46,117
Look, Miranda, I've made this
speech a thousand times.
366
00:20:46,178 --> 00:20:47,657
So here goes a thousand
and one.
367
00:20:47,713 --> 00:20:49,090
I'm getting a
headache already.
368
00:20:49,147 --> 00:20:50,182
There's a
sonofabitch out there
369
00:20:50,249 --> 00:20:52,320
who's going to do
this again.
370
00:20:52,384 --> 00:20:56,025
And if you don't
help us, you're helping him.
371
00:20:56,088 --> 00:20:57,726
You say there's no justice
in this town, Miranda,
372
00:20:57,789 --> 00:21:00,235
well, let's change that.
373
00:21:00,292 --> 00:21:01,464
Is that it?
374
00:21:01,526 --> 00:21:03,130
I figured you'd appreciate
the condensed version.
375
00:21:03,195 --> 00:21:07,541
Oh!
376
00:21:07,599 --> 00:21:09,306
Oh, I'm sorry.
377
00:21:09,368 --> 00:21:10,642
I think you're sweet.
378
00:21:10,702 --> 00:21:13,148
YOU are.
379
00:21:18,610 --> 00:21:22,490
It's pretty weird...
Sure you're ready?
380
00:21:24,549 --> 00:21:26,688
Oh, hell, why not?
381
00:21:26,752 --> 00:21:27,696
That's the great thing
about my reputation,
382
00:21:27,753 --> 00:21:30,097
it can't get any worse.
383
00:21:30,155 --> 00:21:33,102
Start the tape.
384
00:21:37,396 --> 00:21:42,607
(Music plays)
385
00:22:48,100 --> 00:22:52,173
( voices whispering )
386
00:23:13,825 --> 00:23:16,237
( growling )
387
00:23:29,674 --> 00:23:32,120
Hey, did she give
you anything ?
388
00:23:32,177 --> 00:23:34,589
Oh, yeah.
389
00:23:34,646 --> 00:23:38,093
Did she identify somebody?
390
00:23:38,150 --> 00:23:41,597
( Miranda ) Do you promise not to freak out.
391
00:23:41,653 --> 00:23:44,634
I know it sounds psycho,
but that's what I saw.
392
00:23:44,689 --> 00:23:46,760
I'll repeat it real slow.
393
00:23:46,825 --> 00:23:48,236
It...
394
00:23:48,293 --> 00:23:49,271
was......
395
00:23:49,327 --> 00:23:50,362
a...
396
00:23:50,429 --> 00:23:52,409
wolf.
397
00:23:55,634 --> 00:23:58,478
Well, everybody said she's
a headcase
398
00:23:58,537 --> 00:24:02,576
who needs to be
shipped to Toon Town.
399
00:24:02,641 --> 00:24:04,211
Tell me you agree and I'll
drop this into cold case file.
400
00:24:04,276 --> 00:24:06,882
Never think about
it again.
401
00:24:06,945 --> 00:24:08,049
Everybody's right.
402
00:24:08,113 --> 00:24:09,786
She's a headcase.
403
00:24:09,848 --> 00:24:12,385
She's a headcase who can
sing her ass off.
404
00:24:12,451 --> 00:24:14,397
I'll put that in
my report.
405
00:24:22,561 --> 00:24:23,733
Uh...
406
00:24:23,795 --> 00:24:25,934
let's presume what you
think you saw
407
00:24:25,997 --> 00:24:30,537
is not totally outside
the realm of possibility.
408
00:24:30,602 --> 00:24:31,637
You said wolf.
409
00:24:31,703 --> 00:24:35,310
Is it a reddish wolf,
grayish wolf, black wolf?
410
00:24:35,373 --> 00:24:36,351
Thick coat?
411
00:24:36,408 --> 00:24:37,648
I wasn't
comparing outfits.
412
00:24:37,709 --> 00:24:39,086
I was running for my life.
413
00:24:39,144 --> 00:24:41,090
What about eye color?
414
00:24:41,146 --> 00:24:43,057
- Green, Blue?
- Mean.
415
00:24:43,114 --> 00:24:45,060
Where are we going
with this?
416
00:24:45,116 --> 00:24:47,357
I'm just trying
to get as specific as possible.
417
00:24:47,419 --> 00:24:49,057
In most
precincts, just wolf
418
00:24:49,120 --> 00:24:51,498
would be enough to narrow
it down.
419
00:24:55,660 --> 00:24:59,073
I wouldn't want your job if
they gave me a million dollars.
420
00:24:59,130 --> 00:25:00,234
We done?
421
00:25:00,298 --> 00:25:02,005
Yeah.
422
00:25:05,270 --> 00:25:06,214
You know, there are two
kinds of people
423
00:25:06,271 --> 00:25:07,978
in this town.
424
00:25:11,543 --> 00:25:14,717
I still don't know which
kind you are.
425
00:25:20,852 --> 00:25:27,360
(Music plays)
426
00:25:27,425 --> 00:25:31,601
I Start spreading the news I
427
00:25:31,663 --> 00:25:36,112
) I'm leaving today I
428
00:25:36,167 --> 00:25:40,547
) I want to be a part of it I
429
00:25:40,605 --> 00:25:45,611
I New York, New York I
430
00:25:45,677 --> 00:25:49,648
I These vagabond shoes I
431
00:25:49,714 --> 00:25:53,787
I are longing
to stray I
432
00:25:53,852 --> 00:25:57,732
) Right through
the very heart of it I
433
00:25:57,789 --> 00:26:02,101
New York, New York I')
434
00:26:05,397 --> 00:26:08,435
You did it, Brucie.
435
00:26:08,500 --> 00:26:11,413
You sniveling
bottom-feeding gimp.
436
00:26:11,469 --> 00:26:12,846
What?
437
00:26:12,904 --> 00:26:15,851
You ran her down,
and took her
438
00:26:15,907 --> 00:26:17,580
and you got to feel
like a real man.
439
00:26:17,642 --> 00:26:19,918
For what, five whole
minutes?
440
00:26:19,978 --> 00:26:21,423
What the hell are
you talking about, Tyler?
441
00:26:21,479 --> 00:26:23,220
Last night, we
came back
442
00:26:23,281 --> 00:26:24,487
looking to party some more.
443
00:26:24,549 --> 00:26:27,223
Saw your car, figured you'd
still be here.
444
00:26:27,285 --> 00:26:29,196
Nobody home.
445
00:26:29,254 --> 00:26:32,235
So we decided to break in
the back way.
446
00:26:32,290 --> 00:26:35,362
Just like the old times.
447
00:26:35,427 --> 00:26:38,965
You left your chair in
the alley...
448
00:26:39,030 --> 00:26:42,170
and your crutches.
449
00:26:42,233 --> 00:26:44,076
SQ?
450
00:26:56,848 --> 00:26:57,792
You knew
what the penalty is
451
00:26:57,849 --> 00:27:02,229
and I'm not going
down for this.
452
00:27:02,287 --> 00:27:04,790
You better
talk to your big brother.
453
00:27:04,856 --> 00:27:07,200
Get him to make this all
go away.
454
00:27:07,258 --> 00:27:08,862
You're desperate, Tyler.
455
00:27:08,927 --> 00:27:09,997
Listen, I don't know--
456
00:27:10,061 --> 00:27:14,066
Now, I'd off you myself for
what you did to her.
457
00:27:14,132 --> 00:27:15,577
I wouldn't mind being
blamed for that at all.
458
00:27:28,213 --> 00:27:29,351
Bruce: The man is dangerous.
459
00:27:29,414 --> 00:27:30,518
Agreed.
460
00:27:30,582 --> 00:27:32,255
Plus he shows no
respect.
461
00:27:32,317 --> 00:27:34,319
By disrespecting
you, he disrespects me.
462
00:27:34,386 --> 00:27:35,990
That's what I
told him.
463
00:27:38,690 --> 00:27:41,068
Bruce, you're my
kid brother... I love you.
464
00:27:41,126 --> 00:27:44,835
What would you have
me do?
465
00:27:44,896 --> 00:27:47,274
I don't know.
466
00:27:47,332 --> 00:27:51,246
Whatever you think is
appropriate.
467
00:27:51,302 --> 00:27:52,940
Okay then.
468
00:27:53,004 --> 00:27:53,982
You go on home then, I'll
take care of it.
469
00:27:54,039 --> 00:27:54,983
He won't bother you again.
470
00:27:55,040 --> 00:27:56,314
Thank you.
471
00:27:56,374 --> 00:27:57,717
Thank you, brother.
472
00:28:03,281 --> 00:28:06,990
You know this
place is still scary to me.
473
00:28:07,052 --> 00:28:09,157
It's off limits.
474
00:28:09,220 --> 00:28:13,930
It's your father's study.
475
00:28:13,992 --> 00:28:18,202
Of course, it wasn't off
limits to you, was it?
476
00:28:18,263 --> 00:28:20,766
Huh?
477
00:28:20,832 --> 00:28:24,609
Me, I was always upstairs
in the sewing room,
478
00:28:24,669 --> 00:28:28,708
singing The Letterman's
Greatest Hits to mom.
479
00:28:28,773 --> 00:28:35,156
She'd always lie, and tell
me how good I was.
480
00:28:35,213 --> 00:28:38,786
Alright, brother.
481
00:28:38,850 --> 00:28:40,557
Bruce, Yeah.
482
00:28:40,618 --> 00:28:43,394
Tell the truth... Did you
hurt this girl?
483
00:28:43,455 --> 00:28:44,957
Uh-uh.
484
00:28:45,023 --> 00:28:45,967
No, I swear---
485
00:28:46,024 --> 00:28:47,799
Bruce .
486
00:28:50,962 --> 00:28:52,066
Don't lie to me.
487
00:28:52,130 --> 00:28:53,302
I'm not.
488
00:28:53,364 --> 00:28:54,365
Why would I lie?
489
00:28:54,432 --> 00:28:57,641
Because you do.
490
00:28:57,702 --> 00:29:01,377
I'm a screw-up, okay?
491
00:29:01,439 --> 00:29:02,474
I'm not a bad guy.
492
00:29:05,643 --> 00:29:08,954
You want my help
with Tyler Creed, don't you?
493
00:29:09,013 --> 00:29:10,117
Yeah.
494
00:29:10,181 --> 00:29:11,285
And you know I
would never use my power
495
00:29:11,349 --> 00:29:13,659
against my own family.
496
00:29:13,718 --> 00:29:16,130
So, don't insult my
intelligence.
497
00:29:16,187 --> 00:29:19,259
Tell me what happened.
498
00:29:27,432 --> 00:29:29,673
I didn't mean to.
499
00:29:29,734 --> 00:29:32,510
I mean it's not like I
planned it or anything.
500
00:29:32,570 --> 00:29:34,413
You know, I just went out
for a run.
501
00:29:34,472 --> 00:29:35,644
Plus, I was hammered.
502
00:29:35,707 --> 00:29:37,550
(chuckles)
503
00:29:37,609 --> 00:29:40,522
Hey, stuff happens.
504
00:30:20,151 --> 00:30:21,459
You're never coming back.
505
00:30:21,519 --> 00:30:22,623
I am.
506
00:30:22,687 --> 00:30:24,257
Luke, my dad's going to be
him in any second.
507
00:30:24,322 --> 00:30:25,596
Nope, This town is
just a speck
508
00:30:25,657 --> 00:30:27,500
in your
rear-view mirror.
509
00:30:27,559 --> 00:30:29,436
It's just for the summer.
510
00:30:29,494 --> 00:30:30,666
And if he finds you
here, he's...
511
00:30:30,728 --> 00:30:33,971
I mean, how can this place
compare with Italy, you know.
512
00:30:34,032 --> 00:30:37,775
I mean, you'll be a
sophisticated world traveler.
513
00:30:37,836 --> 00:30:40,339
And how's anybody going to
impress you after that?
514
00:30:40,405 --> 00:30:42,783
And who might
want to impress me?
515
00:30:42,841 --> 00:30:44,149
Oh, you'll see.
516
00:30:44,209 --> 00:30:45,483
You'll see, you'll be like,
517
00:30:45,543 --> 00:30:48,387
"Dear, Dad. I'm having such an
incredible time.
518
00:30:48,446 --> 00:30:49,686
"This city is so amazing,
and I'm learning so much
519
00:30:49,747 --> 00:30:52,284
"and I'm riding around on
my little Vespa,
520
00:30:52,350 --> 00:30:53,954
I'm living La Vida Loca."
521
00:30:54,018 --> 00:30:55,861
"La Dolce Vita".
522
00:30:55,920 --> 00:30:58,127
"La Dolce Vita".
523
00:30:58,189 --> 00:31:01,193
"And I'm going to stay
here forever and ever and ever.
524
00:31:01,259 --> 00:31:04,934
Please, Dad, please..."
525
00:31:04,996 --> 00:31:07,442
Don't you ever
fantasize about anything
526
00:31:07,498 --> 00:31:09,102
beyond Wolf Lake?
527
00:31:09,167 --> 00:31:11,044
Why should I?
528
00:31:11,102 --> 00:31:13,673
I mean, I'm never gonna
get to do any of it.
529
00:31:13,738 --> 00:31:16,810
Can't leave this town, you
know that.
530
00:31:16,875 --> 00:31:19,685
It doesn't seem fair.
531
00:31:19,744 --> 00:31:21,280
Hill People can never
put themselves
532
00:31:21,346 --> 00:31:23,553
or their clan at risk.
533
00:31:23,615 --> 00:31:27,222
They drum that into you
since preschool.
534
00:31:27,285 --> 00:31:31,392
The world begins at Wapiti
Pass and ends at county line.
535
00:31:31,456 --> 00:31:34,460
Anything beyond that is
deep space.
536
00:31:34,525 --> 00:31:36,698
It's there to explore.
537
00:31:36,761 --> 00:31:40,038
Isn't it?
538
00:31:40,098 --> 00:31:41,133
If we were meant to explore,
539
00:31:41,199 --> 00:31:43,509
we would've been given
safer blood.
540
00:31:47,672 --> 00:31:51,051
My dad's home, I can hear
his Explorer.
541
00:31:51,109 --> 00:31:55,182
You can?
542
00:31:55,246 --> 00:31:58,455
That's at
least a block away.
543
00:31:58,516 --> 00:32:02,293
We'll have to talk about
that some time.
544
00:32:45,596 --> 00:32:46,836
Very revealing.
545
00:32:46,898 --> 00:32:49,902
Especially the part about
being Yoko Ono's love slave.
546
00:32:49,968 --> 00:32:52,346
But the fact still remains
that John Lennon's killer,
547
00:32:52,403 --> 00:32:55,213
Mark David Chapman was
apprehended at the scene
548
00:32:55,273 --> 00:32:57,344
and is still in prison.
549
00:32:57,408 --> 00:33:00,287
It's on the Internet, you
can check it out.
550
00:33:00,345 --> 00:33:01,346
Hey!
551
00:33:01,412 --> 00:33:02,891
Hey, what the hell is
going on here?
552
00:33:02,947 --> 00:33:04,358
I better
confess to a crime.
553
00:33:04,415 --> 00:33:05,519
What is this, an epidemic?
554
00:33:05,583 --> 00:33:07,756
I raped
Miranda Devereaux.
555
00:33:07,819 --> 00:33:09,992
- What?
- I raped her!
556
00:33:10,054 --> 00:33:11,124
You gotta lock me up.
557
00:33:11,189 --> 00:33:12,634
Now .
558
00:33:12,690 --> 00:33:13,634
Alright, come on...
559
00:33:18,363 --> 00:33:19,307
Hey, you can't
do this.
560
00:33:19,364 --> 00:33:21,207
I've got rights.
561
00:33:21,265 --> 00:33:22,209
Where's that guy Kanin?
562
00:33:22,266 --> 00:33:25,839
I want to see him.
563
00:33:25,903 --> 00:33:27,507
What, where're they going?
564
00:33:27,572 --> 00:33:28,676
What...
565
00:33:28,740 --> 00:33:29,810
C'mon, man, you're the
sheriff!
566
00:33:29,874 --> 00:33:31,911
Do something!
567
00:33:31,976 --> 00:33:33,887
Thanks for
calling me, Matt.
568
00:33:33,945 --> 00:33:35,185
I know it was hard
for you.
569
00:33:35,246 --> 00:33:39,217
Oh, ffff...
570
00:33:39,283 --> 00:33:40,853
I'm sorry it
had to come to this.
571
00:33:48,559 --> 00:33:49,936
C'mon, Sheriff !
572
00:33:49,994 --> 00:33:51,234
C'mon,
man
573
00:33:51,295 --> 00:33:53,138
Shut up, Bruce.
574
00:33:58,169 --> 00:33:59,978
You're too late,
brother.
575
00:34:00,038 --> 00:34:02,211
You can't lay a
finger on me now.
576
00:34:02,273 --> 00:34:03,775
My man Kanin called
the troopers.
577
00:34:03,841 --> 00:34:05,718
They're on their way.
578
00:34:10,948 --> 00:34:13,792
Tonight I'm gonna
be dining cafeteria-style.
579
00:34:13,851 --> 00:34:16,855
In a state correctional
facility,
580
00:34:16,921 --> 00:34:20,130
one in a county
where your name don't be diddly.
581
00:34:20,191 --> 00:34:21,898
100 year old?
582
00:34:21,959 --> 00:34:24,132
Hey, that's mine.
583
00:34:24,195 --> 00:34:26,732
Don't think you can seek refuge
in the human justice system.
584
00:34:26,798 --> 00:34:28,004
It's just not gonna happen.
585
00:34:28,066 --> 00:34:31,138
The hell it isn't.
586
00:34:31,202 --> 00:34:33,182
You know, I might get
eight years for this.
587
00:34:33,237 --> 00:34:36,582
But it sure beats our law.
588
00:34:36,641 --> 00:34:37,949
I mean, come on.
589
00:34:38,009 --> 00:34:40,649
A death sentence for an
error in judgment...
590
00:34:40,711 --> 00:34:42,349
with an ungulate?
591
00:34:42,413 --> 00:34:45,758
One that's a whore?
592
00:34:45,817 --> 00:34:49,128
But it's kind of funny how
this turned out.
593
00:34:49,187 --> 00:34:51,497
What with you always
getting the good cards,
594
00:34:51,556 --> 00:34:53,035
me always drawing
the Joker.
595
00:34:53,091 --> 00:34:54,126
There's something
in you that likes
596
00:34:54,192 --> 00:34:56,331
sitting in that chair,
doesn't it ?
597
00:34:56,394 --> 00:34:58,203
It's like a built-in excuse.
598
00:34:58,262 --> 00:34:59,866
Yeah?
599
00:35:03,134 --> 00:35:05,307
Well, I'm gonna outlive you...
600
00:35:05,369 --> 00:35:08,350
cancer boy.
601
00:35:08,406 --> 00:35:11,853
Ain't that a mother nudge: Y?
602
00:35:11,909 --> 00:35:13,980
Bruce, I can't let you put
the rest of us at risk.
603
00:35:14,045 --> 00:35:15,456
You know that.
604
00:35:15,513 --> 00:35:16,856
It's time to do the right
thing.
605
00:35:16,914 --> 00:35:17,984
"Do the right thing".
606
00:35:18,049 --> 00:35:19,995
I know what you're trying
to say.
607
00:35:20,051 --> 00:35:22,554
You want me to throw
myself on the sword,
608
00:35:22,620 --> 00:35:24,998
land on the grenade...
609
00:35:25,056 --> 00:35:26,558
'Tia a far, far better
thing I do'...
610
00:35:26,624 --> 00:35:29,161
blah, blah, blah, blah,
blah.
611
00:35:29,227 --> 00:35:31,138
Well you're not going to
guilt me into it.
612
00:35:31,195 --> 00:35:33,141
- Bruce, listen.
- Um-um-um...
613
00:35:36,968 --> 00:35:41,246
Finish it... It will be
quicker that way.
614
00:35:41,305 --> 00:35:43,046
You sonofabitch !
615
00:35:56,721 --> 00:35:58,928
I should have
been a better brother to you.
616
00:36:03,828 --> 00:36:05,501
I'm sorry.
617
00:36:09,567 --> 00:36:11,478
John?
618
00:36:14,405 --> 00:36:16,043
John?
619
00:36:29,887 --> 00:36:31,594
John?
620
00:36:35,960 --> 00:36:37,962
I don't
know what it is,
621
00:36:38,029 --> 00:36:42,205
but I always get a big kick
pissing in another man's bowl.
622
00:36:42,266 --> 00:36:45,475
Where's John?
623
00:36:45,536 --> 00:36:46,879
Planning a little
R and R.
624
00:36:46,938 --> 00:36:49,851
Answer the question.
625
00:36:49,907 --> 00:36:51,511
I found you before, Ruby.
626
00:36:51,576 --> 00:36:54,614
I can find you again.
627
00:36:54,679 --> 00:37:01,289
Remember that little
"bargain" we talked about ?
628
00:37:01,352 --> 00:37:03,389
I thought I would take it
out of the realm
629
00:37:03,454 --> 00:37:06,094
of the theoretical.
630
00:37:11,562 --> 00:37:13,439
Consider yourself
proposed to.
631
00:37:18,302 --> 00:37:22,648
Look what
my brother kept in a lockbox.
632
00:37:22,707 --> 00:37:24,880
Microphone?
633
00:37:24,942 --> 00:37:27,013
A book of dirty
limericks.
634
00:37:27,078 --> 00:37:30,082
Toenail clipper.
635
00:37:30,147 --> 00:37:33,993
Box of refills for a
mechanical pencil.
636
00:37:34,051 --> 00:37:39,057
Not much of a legacy.
637
00:37:39,123 --> 00:37:40,466
I imagine there
won't be a mad scramble
638
00:37:40,524 --> 00:37:42,401
for the toenail clippers.
639
00:37:42,460 --> 00:37:44,133
Let's hope he left a will.
640
00:37:47,431 --> 00:37:48,375
You've had a
hard day, Will.
641
00:37:48,432 --> 00:37:49,706
Why don't You just
go home "9?
642
00:37:49,767 --> 00:37:51,804
How can I do that...
643
00:37:51,869 --> 00:37:54,543
after what I've just done?
644
00:37:54,605 --> 00:37:57,017
After all the things
I've done.
645
00:37:57,074 --> 00:38:00,112
Because that's
where you live, man.
646
00:38:00,177 --> 00:38:01,520
The woods are
beautiful this time of the year.
647
00:38:01,579 --> 00:38:04,992
Maybe a good long run is
just what I need.
648
00:38:05,049 --> 00:38:08,030
Want something
for your sinuses?
649
00:38:08,085 --> 00:38:11,965
Ragweed's bad this time
of year.
650
00:38:12,023 --> 00:38:13,730
I'll take my chances.
651
00:38:20,798 --> 00:38:22,971
Matt: Okay, close your eyes.
652
00:38:23,034 --> 00:38:26,106
In a perfect world, this would
come wrapped in this,
653
00:38:26,170 --> 00:38:29,151
but it's been a tough day.
654
00:38:29,206 --> 00:38:30,378
Oh, my God!
655
00:38:30,441 --> 00:38:31,385
It's an
eighty-millimeter
656
00:38:31,442 --> 00:38:35,515
refractor telescope on an
equatorial mount.
657
00:38:35,579 --> 00:38:36,785
Dad, this is...
658
00:38:36,847 --> 00:38:40,090
I love it!
659
00:38:40,151 --> 00:38:41,562
Let's set
it up, come on.
660
00:38:41,619 --> 00:38:42,723
Okay.
661
00:38:44,922 --> 00:38:46,765
This should impress those
662
00:38:46,824 --> 00:38:49,065
professors in Florence
when you show up
663
00:38:49,126 --> 00:38:52,300
with your own gear.
664
00:38:52,363 --> 00:38:54,036
What?
665
00:38:54,098 --> 00:38:56,704
You know, I'm remembering I
told Cyrus Wurtzel
666
00:38:56,767 --> 00:38:58,508
I'd be back at camp
this summer.
667
00:38:58,569 --> 00:39:01,607
I'm sure I'm only his arts
and crafts counselor,
668
00:39:01,672 --> 00:39:03,345
and I've been going there
for like eight years.
669
00:39:03,407 --> 00:39:05,648
So, just all the sudden,
boom.
670
00:39:05,710 --> 00:39:06,780
Never see those
people again?
671
00:39:06,844 --> 00:39:09,324
It's suddenly hitting me.
672
00:39:09,380 --> 00:39:11,121
Honey, it's just
a summer camp.
673
00:39:11,182 --> 00:39:13,059
I'm sure Mr. Wurtzel
he'll understand.
674
00:39:13,117 --> 00:39:16,496
I just don't feel
right about it, that's all.
675
00:39:16,554 --> 00:39:18,158
And who am I kidding anyway?
676
00:39:18,222 --> 00:39:20,600
Me an astronomer?
677
00:39:20,658 --> 00:39:22,467
You've always
dreamed of that.
678
00:39:22,526 --> 00:39:24,437
I really want to
work with kids.
679
00:39:24,495 --> 00:39:25,974
Plus, I'll
get paid at camp.
680
00:39:26,030 --> 00:39:29,011
Wait, wait, wait
a minute.
681
00:39:29,066 --> 00:39:31,444
What are you telling me?
682
00:39:31,502 --> 00:39:32,776
I'm reconsidering.
683
00:39:32,837 --> 00:39:35,249
Reconsidering?
684
00:39:35,306 --> 00:39:36,683
It's just that I
don't think Florence
685
00:39:36,741 --> 00:39:38,220
is the right thing
right now.
686
00:39:38,275 --> 00:39:40,516
It's going to be
really expensive.
687
00:39:40,578 --> 00:39:42,819
Let me worry about that.
688
00:39:42,880 --> 00:39:46,191
Look, how can you compare
Camp Walla-Walla
689
00:39:46,250 --> 00:39:48,161
with six weeks in one
of the cradles
690
00:39:48,219 --> 00:39:50,961
of Western civilization?
691
00:39:51,021 --> 00:39:52,500
It's my friends.
692
00:39:52,556 --> 00:39:55,537
And my last summer.
693
00:39:55,593 --> 00:39:58,699
There's something
you're not telling me.
694
00:39:58,763 --> 00:40:00,003
I'm not telling
you what?
695
00:40:00,064 --> 00:40:02,374
I don't know.
696
00:40:02,433 --> 00:40:05,903
Look, tell you what, take
a couple of days
697
00:40:05,970 --> 00:40:07,210
and think about this.
698
00:40:07,271 --> 00:40:09,842
You don't have to
decide tomorrow.
699
00:40:09,907 --> 00:40:13,582
Dad, I'm not going.
700
00:40:17,314 --> 00:40:22,491
( Playing piano )
701
00:41:33,057 --> 00:41:38,268
(Music plays)
702
00:42:33,384 --> 00:42:35,421
- ( metal clanging )
- ( wolf crying )
703
00:42:41,992 --> 00:42:44,268
Ahh, God!
704
00:42:58,442 --> 00:43:00,615
Thank God.
705
00:43:00,678 --> 00:43:02,919
(gunfire)
706
00:43:10,588 --> 00:43:15,594
(Music plays)
707
00:43:15,618 --> 00:43:20,218
www.addicted.com
708
00:43:20,268 --> 00:43:24,818
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.