Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,000 --> 00:01:57,560
Has Maj. Trevor called in
from the field yet?
2
00:01:57,636 --> 00:01:59,263
No, sir. Not yet.
3
00:01:59,338 --> 00:02:02,205
But the maneuver exercise
should be completed soon.
4
00:02:02,575 --> 00:02:04,634
Is something wrong, Gen. Blankenship?
5
00:02:04,710 --> 00:02:07,406
Something could be very wrong,
and frankly I�m worried.
6
00:02:07,480 --> 00:02:09,641
Steve may be in danger
and not even know it.
7
00:02:09,715 --> 00:02:11,410
Danger? I don't understand.
8
00:02:11,484 --> 00:02:14,783
The FBI has proof
that the top Nazi spy ring, the Abwehr...
9
00:02:14,854 --> 00:02:16,719
is definitely active again in Washington.
10
00:02:16,789 --> 00:02:20,281
I thought their activity had stopped
since Steve captured their leader...
11
00:02:20,359 --> 00:02:22,623
the Baroness Von Gunther,
and put her in prison.
12
00:02:22,695 --> 00:02:25,823
That's why I�m worried.
The FBI's gonna fill me in later.
13
00:02:25,898 --> 00:02:29,595
But if those people have reorganized,
then Steve could be in great danger.
14
00:02:29,668 --> 00:02:32,228
Tell Steve I want to see him
the minute he gets back.
15
00:02:32,304 --> 00:02:35,034
Yes, sir. I�ll get word to him right now.
16
00:03:33,265 --> 00:03:35,165
This inactivity is maddening.
17
00:03:35,401 --> 00:03:38,029
We should receive word soon,
Baroness Von Gunther.
18
00:03:38,103 --> 00:03:40,196
Another walk around the compound?
19
00:03:40,506 --> 00:03:41,700
I suppose so.
20
00:03:42,174 --> 00:03:43,869
What time is it, Hansen?
21
00:03:44,210 --> 00:03:46,303
It's almost 1600, Baroness.
22
00:03:47,246 --> 00:03:49,646
The truck's due here at 1600 hours.
23
00:03:50,049 --> 00:03:51,710
Our objective is to capture it.
24
00:03:51,784 --> 00:03:54,617
Remember, the assumption is
we're in enemy territory.
25
00:03:54,687 --> 00:03:57,053
So when the truck stops, move in fast.
26
00:03:57,122 --> 00:03:59,454
Nobody fires unless absolutely necessary.
27
00:03:59,525 --> 00:04:02,392
Any questions?
Okay, let's take our positions.
28
00:04:42,835 --> 00:04:46,293
Shore up those front wheels.
I�m gonna try and save this truck.
29
00:05:11,697 --> 00:05:14,291
Wonder Woman! Am I glad to see you.
30
00:05:20,739 --> 00:05:21,899
Thanks.
31
00:05:25,411 --> 00:05:27,276
What went wrong, Major?
32
00:05:27,513 --> 00:05:31,449
I don't know precisely.
But I just can't believe it was an accident.
33
00:05:36,188 --> 00:05:39,589
I was ordered to use that truck
as the object of our training maneuver.
34
00:05:39,658 --> 00:05:41,489
How could it possibly
be carrying weapons?
35
00:05:41,560 --> 00:05:43,994
Not just weapons. A top-secret shipment.
36
00:05:44,063 --> 00:05:46,554
New rapid-fire rifles
for our troops overseas.
37
00:05:46,632 --> 00:05:49,965
They were supposed to be going
to the Fort Myer arsenal for dispersal.
38
00:05:50,035 --> 00:05:52,128
The wrong truck
was assigned to me deliberately.
39
00:05:52,204 --> 00:05:55,071
Somebody tampered with the axle pin
while it was being loaded.
40
00:05:55,140 --> 00:05:57,870
Somebody who knew what was in it
and where it was going.
41
00:05:57,943 --> 00:05:59,774
In other words, sabotage.
42
00:05:59,845 --> 00:06:02,405
Brilliantly planned
and executed from the inside.
43
00:06:02,481 --> 00:06:04,745
Perhaps from right here
in the War Department.
44
00:06:04,817 --> 00:06:08,048
Unfortunately, Steve,
the FBI believes the same thing.
45
00:06:08,187 --> 00:06:12,521
- And it has information implicating you.
- Me? A spy?
46
00:06:13,759 --> 00:06:15,556
Somebody's got to be kidding.
47
00:06:15,628 --> 00:06:17,687
It�s hardly a kidding matter, Steve.
48
00:06:17,763 --> 00:06:20,288
Discrediting a famous war hero like you...
49
00:06:20,366 --> 00:06:23,335
could deal a serious blow
to the morale of the entire country.
50
00:06:23,402 --> 00:06:26,394
But what proof do they have
to support such an accusation?
51
00:06:26,472 --> 00:06:28,804
Enough for the Senate
to call a secret hearing.
52
00:06:28,874 --> 00:06:31,968
Arthur Deal the third is heading
the committee to investigate you.
53
00:06:32,044 --> 00:06:34,137
The Arthur Deal? The big steel magnate?
54
00:06:34,213 --> 00:06:37,979
He was handpicked by the President
because of his reputation as a patriot.
55
00:06:38,050 --> 00:06:41,144
What about my reputation?
Doesn't that count for something?
56
00:06:41,220 --> 00:06:44,383
Unfortunately, Steve,
the evidence against you is serious.
57
00:06:44,456 --> 00:06:47,823
Three other important weapon shipments
have been sabotaged recently.
58
00:06:47,893 --> 00:06:50,555
The FBI has established that in each case...
59
00:06:50,629 --> 00:06:53,029
you were on the scene, or nearby.
60
00:06:53,465 --> 00:06:56,901
I was always on military business,
under top-secret orders.
61
00:06:56,969 --> 00:07:01,201
Yes, and Arthur Deal has requested
copies of all those secret orders.
62
00:07:01,674 --> 00:07:03,801
I�ve asked Diana to pull that file.
63
00:07:07,479 --> 00:07:10,744
There's no trace of those top-secret orders
anywhere.
64
00:07:10,816 --> 00:07:12,545
But they have to be here.
65
00:07:13,085 --> 00:07:16,213
I know I filed them.
But I can't even find the folder.
66
00:07:20,392 --> 00:07:24,453
- Maj. Trevor's office. May I help you?
- Put the Major on at once.
67
00:07:25,597 --> 00:07:27,963
Someone wants to speak to you urgently.
68
00:07:29,601 --> 00:07:31,091
Maj. Trevor speaking.
69
00:07:31,170 --> 00:07:34,264
I�ve got some valuable information
for you, Major.
70
00:07:34,506 --> 00:07:37,942
About that army weapons truck
that was sabotaged yesterday.
71
00:07:38,010 --> 00:07:39,102
What about it?
72
00:07:39,178 --> 00:07:41,646
The axle bolt was unscrewed.
73
00:07:41,780 --> 00:07:42,804
Who is this?
74
00:07:42,881 --> 00:07:46,817
If you want information about who
sabotaged the other three shipments...
75
00:07:47,152 --> 00:07:50,747
come to the Old Virginia Stables
on the Fort Myer road.
76
00:07:51,090 --> 00:07:54,890
- How do I know you're on the level?
- How about if I give you back the copies...
77
00:07:54,960 --> 00:07:57,724
of those top-secret orders
you're searching for?
78
00:07:58,197 --> 00:08:01,223
The stables in an hour, Major.
And come alone.
79
00:08:01,600 --> 00:08:02,965
I�ll be waiting.
80
00:08:13,645 --> 00:08:16,944
- Anyone important?
- Yes, I think so. An informant.
81
00:08:17,015 --> 00:08:20,416
Claims he knows something important
about the sabotaged weapon shipment.
82
00:08:20,486 --> 00:08:22,511
And he has the missing orders.
83
00:08:22,921 --> 00:08:26,049
He wants me to meet him
at the Old Virginia Stable near Fort Myer.
84
00:08:26,125 --> 00:08:29,561
No. It�s too dangerous.
It could be a trap or an ambush.
85
00:08:29,795 --> 00:08:31,456
Either way, it's dangerous.
86
00:08:31,530 --> 00:08:33,225
War is dangerous, Diana.
87
00:08:34,700 --> 00:08:36,395
This man is my only chance.
88
00:08:36,468 --> 00:08:38,936
He may offer a link to the sabotage ring.
89
00:08:39,371 --> 00:08:41,532
Steve, be careful.
90
00:08:42,608 --> 00:08:43,905
I will.
91
00:09:01,393 --> 00:09:03,293
- Yeoman Prince.
- Yes, General?
92
00:09:03,796 --> 00:09:06,390
Have you been able to find the files
for Maj. Trevor?
93
00:09:06,465 --> 00:09:09,628
No, sir. I�ve looked everywhere.
They're gone.
94
00:09:09,701 --> 00:09:13,228
Maj. Trevor seems to think
that they may have been stolen.
95
00:09:13,305 --> 00:09:16,763
Keep looking. Without those orders,
Steve has no proof of his innocence.
96
00:09:16,842 --> 00:09:18,776
- You must find them.
- Yes, sir.
97
00:09:57,115 --> 00:09:58,582
Anybody here?
98
00:10:52,871 --> 00:10:54,896
Police headquarters. Sgt. Stransky.
99
00:10:54,973 --> 00:10:59,410
I have a hot tip for you, Sergeant.
It concerns Maj. Steve Trevor.
100
00:11:00,045 --> 00:11:01,069
Who is this?
101
00:11:01,146 --> 00:11:04,946
You'll find him at the Old Virginia Stables
on the Fort Myer road.
102
00:11:05,517 --> 00:11:08,611
He just set fire
to its stockpile of ammunition.
103
00:11:32,244 --> 00:11:34,474
Steve, wake up.
104
00:12:52,257 --> 00:12:56,717
You're all right, Steve. Just lie still.
It�s me, Diana.
105
00:12:57,429 --> 00:13:00,887
- You're in my apartment.
- Apartment?
106
00:13:03,802 --> 00:13:04,962
Diana!
107
00:13:05,737 --> 00:13:08,228
What happened? How did I get here?
Oh, boy!
108
00:13:08,673 --> 00:13:10,368
Something really hit me.
109
00:13:10,609 --> 00:13:14,067
All I know is that my bell rang
about 15 minutes ago.
110
00:13:14,546 --> 00:13:17,606
And I opened the door
and found you lying outside.
111
00:13:17,883 --> 00:13:19,180
With this note.
112
00:13:21,119 --> 00:13:22,450
It�s from Wonder Woman.
113
00:13:22,521 --> 00:13:26,355
Yes. She believes that you were a victim
of the Nazi sabotage ring.
114
00:13:29,161 --> 00:13:31,789
After all that's happened,
I�m sure she's right.
115
00:13:31,863 --> 00:13:34,093
The ring has been reorganized.
116
00:13:35,400 --> 00:13:39,097
What if you question the former leader,
that Baroness in prison?
117
00:13:39,404 --> 00:13:41,395
She might know something.
118
00:13:41,740 --> 00:13:44,231
That's exactly
what I intended to do, Diana.
119
00:13:44,443 --> 00:13:46,206
It may be just a coincidence...
120
00:13:46,278 --> 00:13:50,078
but all the sabotage attempts
have taken place in the area of Fort Myer.
121
00:13:51,149 --> 00:13:53,549
That's where the Baroness is imprisoned.
122
00:13:53,652 --> 00:13:56,280
I suggest we pay the Baroness a visit.
123
00:13:58,824 --> 00:14:02,385
The Baroness is a model prisoner.
Quiet, refined, agreeable.
124
00:14:02,561 --> 00:14:05,428
It�s hard to believe
she's a dangerous enemy alien.
125
00:14:05,564 --> 00:14:09,295
I hope you're keeping her well guarded,
warden, in spite of her refinement.
126
00:14:09,367 --> 00:14:12,131
Of course. I run a very taut ship here.
127
00:14:12,204 --> 00:14:15,139
Nothing is allowed
to disturb prison routine.
128
00:14:15,273 --> 00:14:17,833
Hey! What's the idea?
Look what you made me do.
129
00:14:17,909 --> 00:14:19,877
You got no business playing out here.
130
00:14:19,945 --> 00:14:21,037
Excuse me.
131
00:14:21,446 --> 00:14:23,107
What's the trouble, Hansen?
132
00:14:23,181 --> 00:14:26,173
No trouble. Just trying to keep the boy
from disturbing you.
133
00:14:26,251 --> 00:14:27,809
He was fooling with the door.
134
00:14:27,886 --> 00:14:30,286
I was not. I was taking fingerprints.
135
00:14:30,355 --> 00:14:32,152
Now my whole kit's wrecked.
136
00:14:33,391 --> 00:14:34,858
You did it on purpose.
137
00:14:34,926 --> 00:14:38,327
Like Dr. Moriarty did to Sherlock Holmes
in the case of-
138
00:14:38,396 --> 00:14:40,421
Tommy! That'll be enough.
139
00:14:43,101 --> 00:14:46,264
- All right, Hansen, go back to your duties.
- Yes, warden.
140
00:14:46,972 --> 00:14:50,271
I told you to stop spending all day
playing detective.
141
00:14:50,375 --> 00:14:52,240
I will, Father. Honest.
142
00:14:52,310 --> 00:14:55,336
But first I have to solve
the mystery of the secret tunnel.
143
00:14:55,413 --> 00:14:59,679
Tommy, no more of this Sherlock Holmes
nonsense. You understand?
144
00:14:59,885 --> 00:15:04,015
Now, run outside and play.
It�s a fine afternoon. Come on.
145
00:15:04,990 --> 00:15:06,924
Off you go. Attaboy.
146
00:15:12,364 --> 00:15:14,093
My son lives in a fantasy world.
147
00:15:14,166 --> 00:15:17,658
Secret passages,
men flying spaceships to the moon.
148
00:15:18,336 --> 00:15:22,136
I wish he had more children to play with
so he wouldn't read so much.
149
00:15:22,207 --> 00:15:24,801
Our time is limited, warden.
May we see the Baroness now?
150
00:15:24,876 --> 00:15:27,709
I�d like Diana to meet her.
She's very intuitive about people.
151
00:15:27,779 --> 00:15:28,973
Of course, Major.
152
00:15:29,047 --> 00:15:32,107
Forgive me for taking up your time
with my problems...
153
00:15:32,184 --> 00:15:34,709
but raising a child
is very difficult for a widower.
154
00:15:34,786 --> 00:15:36,981
Especially living in a prison.
155
00:15:37,055 --> 00:15:38,113
Thank you.
156
00:17:31,670 --> 00:17:33,467
You have visitors, Baroness.
157
00:17:46,651 --> 00:17:48,141
Hello, Baroness Von Gunther.
158
00:17:48,219 --> 00:17:50,710
- Maj. Trevor. What a pleasant surprise.
- Thank you.
159
00:17:50,789 --> 00:17:52,654
This is my secretary, Yeoman Prince.
160
00:17:52,724 --> 00:17:54,316
- How do you do?
- Hello.
161
00:17:54,859 --> 00:17:56,156
What is it?
162
00:17:56,628 --> 00:18:00,189
Just a little dizzy spell.
I�ve been feeling rather ill lately.
163
00:18:00,432 --> 00:18:01,763
You do look pale.
164
00:18:01,833 --> 00:18:04,393
Maybe you'll feel better
if you sit down, Baroness.
165
00:18:04,469 --> 00:18:06,232
Yes, please. Let me help you.
166
00:18:06,304 --> 00:18:08,033
Thank you. You're so kind.
167
00:18:08,373 --> 00:18:10,705
I suppose you're wondering why I�m here.
168
00:18:10,775 --> 00:18:14,233
I�m just grateful to have
such a distinguished visitor.
169
00:18:15,313 --> 00:18:17,304
Why did you come to see me?
170
00:18:17,382 --> 00:18:20,180
I need some information.
I think you can give it to me.
171
00:18:20,251 --> 00:18:23,516
That is, if you feel well enough
to answer a few questions.
172
00:18:23,955 --> 00:18:26,185
What do the questions concern?
173
00:18:27,759 --> 00:18:31,024
The Abwehr. It�s been very active
in this area lately.
174
00:18:31,296 --> 00:18:34,823
The Abwehr spy organization
doesn't interest me anymore.
175
00:18:35,166 --> 00:18:37,498
And neither does the Nazi cause.
176
00:18:38,269 --> 00:18:40,100
I find that hard to believe.
177
00:18:40,171 --> 00:18:42,969
I suppose it is. People change in prison.
178
00:18:43,908 --> 00:18:46,001
The loneliness, the isolation.
179
00:18:47,178 --> 00:18:49,840
I�ve done a lot of thinking
behind these walls, Major.
180
00:18:49,914 --> 00:18:51,711
And a lot of reading.
181
00:18:54,586 --> 00:18:56,486
'"The Principles of Democracy. '"
182
00:18:56,554 --> 00:19:00,547
Well, I�m proud of you.
It takes a lot of guts to admit that...
183
00:19:04,262 --> 00:19:05,627
That you've been wrong.
184
00:19:06,631 --> 00:19:10,362
That's an interesting pendant
you're wearing. Was that made in Austria?
185
00:19:10,435 --> 00:19:12,164
This? I don't know.
186
00:19:12,937 --> 00:19:16,304
It�s an heirloom. One of the few
personal possessions I have left.
187
00:19:16,374 --> 00:19:18,638
The warden was kind enough
to let me keep it.
188
00:19:18,710 --> 00:19:20,177
May I see it?
189
00:19:20,512 --> 00:19:21,843
Of course.
190
00:19:23,415 --> 00:19:24,541
Thank you.
191
00:19:24,616 --> 00:19:25,640
- Steve.
- Yes?
192
00:19:25,717 --> 00:19:28,117
I forgot my stenographic notebook
in the car.
193
00:19:28,186 --> 00:19:30,552
Can you spare me for a minute
while I get it?
194
00:19:30,622 --> 00:19:32,817
- By all means.
- Thank you. Excuse me.
195
00:19:39,464 --> 00:19:43,059
It�s not like Diana to forget things.
She's usually very efficient.
196
00:19:43,134 --> 00:19:46,467
Really? She seems
so plain and uninteresting.
197
00:19:46,771 --> 00:19:49,501
Her coloring's rather like wet Bisquick.
198
00:19:50,008 --> 00:19:52,909
I�m sure she's blind as a bat
without those glasses.
199
00:19:53,878 --> 00:19:57,837
Yeoman Prince is very hardworking
and totally loyal.
200
00:20:01,519 --> 00:20:04,613
Too bad you don't know the history
of this. Might be fascinating.
201
00:20:04,689 --> 00:20:06,418
Really? What makes you think so?
202
00:20:06,491 --> 00:20:10,655
I saw metal castings like this when
I was traveling in Europe before the war.
203
00:20:10,862 --> 00:20:12,329
Exactly like that?
204
00:20:12,797 --> 00:20:14,025
Or very close.
205
00:20:14,098 --> 00:20:18,501
They were keys, a medieval variety,
invented by Austrian metal craftsmen.
206
00:20:19,471 --> 00:20:21,803
Isn't that a fascinating coincidence?
207
00:20:21,873 --> 00:20:24,671
About the Abwehr.
What was it you wanted to know?
208
00:20:29,414 --> 00:20:32,975
Whatever you can tell me,
about their sabotage methods, techniques.
209
00:21:05,450 --> 00:21:06,542
Help!
210
00:21:09,020 --> 00:21:12,786
- Wonder Woman!
- Hold on, Tommy!
211
00:21:19,931 --> 00:21:22,229
Steady now. We'll be down in a minute.
212
00:21:31,543 --> 00:21:35,479
Put your arms around my neck.
And hold tight.
213
00:21:54,265 --> 00:21:57,291
- Are you all right?
- Sure. Thanks to you, Wonder Woman.
214
00:21:57,368 --> 00:22:01,634
- Why did you climb up the ladder?
- I was trying to get up to the tower.
215
00:22:02,874 --> 00:22:06,435
I saw somebody up there last night
flashing signals with a light.
216
00:22:06,611 --> 00:22:08,203
Did you see who it was?
217
00:22:08,279 --> 00:22:11,942
No, but I thought maybe
I could get his fingerprints and find out.
218
00:22:12,250 --> 00:22:14,013
But I forgot my kit.
219
00:22:16,220 --> 00:22:19,883
...and in 1933,
the Abwehr used propaganda methods.
220
00:22:19,958 --> 00:22:23,018
- Articles, editorials-
- Yes, we know all that.
221
00:22:23,094 --> 00:22:25,995
I need further information
about their present activities.
222
00:22:26,064 --> 00:22:29,056
Key names, base of operations,
the long-range targets.
223
00:22:29,300 --> 00:22:31,029
That's all I know, Major.
224
00:22:31,202 --> 00:22:34,603
I told you, I�ve blocked the Abwehr
out of my mind completely.
225
00:22:35,807 --> 00:22:37,297
Excuse the interruption...
226
00:22:37,375 --> 00:22:40,401
but it is almost time
for the prisoners' daily exercise drill.
227
00:22:40,478 --> 00:22:42,946
Of course, if you're not through
with the questioning-
228
00:22:43,014 --> 00:22:44,743
No. It�s quite all right.
229
00:22:46,317 --> 00:22:47,909
Where's Yeoman Prince?
230
00:22:48,286 --> 00:22:50,846
She went outside
to get something from the car.
231
00:22:50,922 --> 00:22:52,753
I wonder what's keeping her.
232
00:22:52,991 --> 00:22:56,552
Oh, well, we're finished here.
We'll run into her on the way out.
233
00:22:58,029 --> 00:22:59,462
- Baroness.
- Major.
234
00:23:13,745 --> 00:23:15,440
Is your lasso really magic?
235
00:23:15,513 --> 00:23:18,038
Yes, it has a certain great power.
236
00:23:18,549 --> 00:23:21,916
It forces people to speak only the truth
when they're bound with it.
237
00:23:21,986 --> 00:23:25,422
Wow! I wish I had one.
That'd be perfect for detective work.
238
00:23:30,094 --> 00:23:32,460
I haven't got time
to get my lasso now, Tommy.
239
00:23:32,530 --> 00:23:35,522
Will you pry it loose and take care of it
till I come back?
240
00:23:35,600 --> 00:23:36,794
It'll be our secret.
241
00:23:36,868 --> 00:23:38,335
Sure, Wonder Woman.
242
00:23:39,003 --> 00:23:40,334
Thank you.
243
00:23:56,954 --> 00:23:58,854
- Steve.
- There you are.
244
00:23:58,923 --> 00:24:01,949
I�m really sorry. I couldn't find
my way back to the cell block.
245
00:24:02,026 --> 00:24:04,517
You shouldn't have been
wandering around here alone.
246
00:24:04,595 --> 00:24:05,892
At least you're safe.
247
00:24:05,963 --> 00:24:08,227
Yes. But I couldn't even take notes for you.
248
00:24:08,299 --> 00:24:10,733
There was nothing to take.
She wasn't much help.
249
00:24:10,802 --> 00:24:13,134
She told me very little
I didn't already know.
250
00:24:13,204 --> 00:24:16,196
Frankly, Steve, she doesn't seem
to be completely sincere.
251
00:24:16,274 --> 00:24:18,504
I just don't think
she's a very trustworthy woman.
252
00:24:18,576 --> 00:24:22,068
I�m sure you're right.
She knows a lot more than she'll admit.
253
00:24:29,721 --> 00:24:30,915
Hansen!
254
00:24:33,658 --> 00:24:35,285
Coming, Baroness.
255
00:24:40,665 --> 00:24:44,328
I want you to get a message to Thor.
Tell him I must see him tonight.
256
00:24:44,402 --> 00:24:48,270
Now that Maj. Trevor is suspicious,
we'll have to discuss a change in plans.
257
00:24:48,339 --> 00:24:49,601
Yes, Baroness.
258
00:24:50,575 --> 00:24:53,135
But I have lost my key for the tunnel door.
259
00:24:53,411 --> 00:24:55,538
Take mine for now. Hurry.
260
00:25:38,356 --> 00:25:39,880
Signal lights.
261
00:26:15,960 --> 00:26:17,928
Hooded cloak.
262
00:26:47,024 --> 00:26:49,925
- Stay here and keep your eyes open.
- Yes, Baroness.
263
00:26:55,533 --> 00:26:58,195
- Good evening, Thor.
- Good evening, Baroness.
264
00:26:58,603 --> 00:27:00,628
I was surprised to get your message.
265
00:27:00,705 --> 00:27:04,436
It�s unwise to contact me so soon
after a sabotage incident.
266
00:27:04,575 --> 00:27:07,100
It was unavoidable.
Something urgent has come up.
267
00:27:07,178 --> 00:27:10,341
It concerns Steve Trevor.
He came to visit me today.
268
00:27:10,615 --> 00:27:11,946
What did he want?
269
00:27:12,016 --> 00:27:15,315
Information about Nazi spy activities
near the Fort.
270
00:27:15,386 --> 00:27:17,581
He feels they've increased recently.
271
00:27:18,489 --> 00:27:20,081
That is disturbing.
272
00:27:20,424 --> 00:27:23,291
Do you suppose he suspects you
of being connected with them?
273
00:27:23,361 --> 00:27:26,558
I�m sure of it.
He even recognized this as a key.
274
00:27:26,631 --> 00:27:28,826
Obviously you didn't handle him very well.
275
00:27:28,900 --> 00:27:32,097
Couldn't you divert his suspicions
with your charms?
276
00:27:32,169 --> 00:27:34,160
Or wasn't he susceptible to them?
277
00:27:34,238 --> 00:27:36,229
That has nothing to do with it.
278
00:27:36,374 --> 00:27:40,276
We have spent weeks making
Steve Trevor look like a double agent.
279
00:27:40,745 --> 00:27:42,906
Our operatives
have arranged to place him...
280
00:27:42,980 --> 00:27:45,346
at the scenes of
three different sabotage incidents.
281
00:27:45,416 --> 00:27:49,375
He was even present when the truck
carrying rapid-fire rifles was destroyed.
282
00:27:49,453 --> 00:27:53,184
All copies of his top-secret orders
are in our possession.
283
00:27:53,257 --> 00:27:57,193
And we've leaked incriminating evidence
about him to the FBI.
284
00:27:57,261 --> 00:28:01,561
But all our careful work will be undone
if he discovers the truth.
285
00:28:01,766 --> 00:28:03,097
I�m aware of that.
286
00:28:03,167 --> 00:28:06,568
But everything was running smoothly
until the incident at the stable.
287
00:28:06,637 --> 00:28:08,400
That was your error.
288
00:28:08,906 --> 00:28:10,533
Somebody helped him get away.
289
00:28:10,608 --> 00:28:14,567
At least we agree on that.
And I�m convinced it was Wonder Woman.
290
00:28:14,645 --> 00:28:16,112
Wonder Woman.
291
00:28:19,116 --> 00:28:20,413
What makes you think that?
292
00:28:20,484 --> 00:28:24,352
I saw her talking to the warden's son at
the prison today while Trevor was there.
293
00:28:24,422 --> 00:28:27,755
I�ve heard she pays close attention
to the Major's activities.
294
00:28:27,892 --> 00:28:31,555
This may be serious. It could interfere
with the second phase of our plans...
295
00:28:31,629 --> 00:28:33,961
to sabotage the next big rocket shipment.
296
00:28:34,031 --> 00:28:36,727
Have you found out
when the shipment leaves Fort Myer?
297
00:28:36,801 --> 00:28:39,998
In two days. We can't have Trevor
snooping around. It�s too risky.
298
00:28:40,071 --> 00:28:42,437
Somehow we have to stop him.
299
00:28:44,141 --> 00:28:45,733
Why not capture him?
300
00:28:47,144 --> 00:28:51,478
We can change our plan and make it look
as if he defected to the Nazi cause.
301
00:28:52,116 --> 00:28:56,177
We can even arrange to have him present
when the rocket shipment is destroyed.
302
00:28:56,253 --> 00:28:59,518
Excellent. Then he'll be blamed
for that, too.
303
00:29:00,191 --> 00:29:03,251
It will thoroughly discredit
the American war hero...
304
00:29:03,327 --> 00:29:05,090
even sooner than we planned.
305
00:29:05,162 --> 00:29:07,926
The problem is how to catch him.
It won't be easy.
306
00:29:07,999 --> 00:29:11,196
He'll be doubly cautious
after the incident at the stable.
307
00:29:11,268 --> 00:29:13,031
We won't have to catch him.
308
00:29:14,271 --> 00:29:16,569
He'll come to us. I�ll arrange it.
309
00:29:16,974 --> 00:29:20,000
- There must be no doubt of his guilt.
- There won't be.
310
00:29:20,311 --> 00:29:23,906
Not after we leave his body
at the scene of the sabotage.
311
00:29:26,450 --> 00:29:29,749
Oh, yes. His all-American body.
312
00:29:30,721 --> 00:29:31,710
Splendid.
313
00:29:39,764 --> 00:29:41,391
You wanted to see me, General.
314
00:29:41,465 --> 00:29:43,092
I have bad news, Steve.
315
00:29:43,167 --> 00:29:45,635
Arthur Deal has had
your special hearing moved up.
316
00:29:45,703 --> 00:29:47,295
It�s scheduled for tomorrow.
317
00:29:47,371 --> 00:29:49,566
And unless you can
prove your innocence...
318
00:29:49,640 --> 00:29:52,666
they'll put you under house arrest
to await court-martial.
319
00:29:52,743 --> 00:29:55,712
We can't let that happen, General.
There's too much at stake.
320
00:29:55,780 --> 00:29:57,304
If this sabotage isn't stopped...
321
00:29:57,381 --> 00:30:00,680
every important weapon shipment
in the area could be destroyed.
322
00:30:00,751 --> 00:30:04,847
Deal has offered to meet with you tonight,
listen to what evidence you have.
323
00:30:05,156 --> 00:30:09,490
If you can convince him of your innocence,
he may postpone the hearing.
324
00:30:10,127 --> 00:30:12,186
- It�s worth a try.
- Absolutely.
325
00:30:12,463 --> 00:30:15,261
He's expecting you
at his Arlington estate in an hour.
326
00:30:15,332 --> 00:30:19,428
I�ve done everything I can, Steve.
I�m afraid it's up to you now.
327
00:30:21,839 --> 00:30:24,501
- Good luck.
- Thank you, General.
328
00:30:24,675 --> 00:30:27,303
You're a good boss,
and an even better friend.
329
00:30:58,175 --> 00:31:01,110
- What are you reading, Tommy?
- The Hound of the Baskervilles.
330
00:31:01,178 --> 00:31:04,079
Sherlock Holmes was almost killed
solving that case, wasn't he?
331
00:31:04,148 --> 00:31:05,979
Have you read Sherlock Holmes, too?
332
00:31:06,050 --> 00:31:09,486
I used to before I came here.
He's my favorite detective.
333
00:31:09,720 --> 00:31:12,154
Do you believe in him? I do.
334
00:31:13,257 --> 00:31:16,556
Father says he's just a story,
but I think he was real.
335
00:31:16,727 --> 00:31:20,060
Of course he was.
Why, he's as real as Wonder Woman...
336
00:31:20,131 --> 00:31:22,190
and she's one of my closest friends.
337
00:31:22,266 --> 00:31:24,393
- She is?
- Yes.
338
00:31:25,102 --> 00:31:28,469
As a matter of fact,
I got a message from her this morning.
339
00:31:28,672 --> 00:31:31,038
- It�s a message for you.
- Honest? What is it?
340
00:31:31,108 --> 00:31:34,566
She wants to be sure you're taking
good care of the Golden Lasso.
341
00:31:34,645 --> 00:31:37,045
I am. It�s in a real safe place.
342
00:31:37,381 --> 00:31:40,748
Good. Do you know how to make it work?
343
00:31:41,018 --> 00:31:44,977
When people are tied with it,
they have to tell the truth. It makes them.
344
00:31:47,591 --> 00:31:51,652
Are you sure it's in a safe place?
Maybe you should check on it again.
345
00:31:51,729 --> 00:31:54,425
It�s very valuable.
You can't be too careful.
346
00:31:54,698 --> 00:31:56,393
Okay. I�ll go right now.
347
00:31:58,769 --> 00:32:00,964
- Follow him. Quickly.
- Yes, Baroness.
348
00:33:32,162 --> 00:33:35,359
Thank you for seeing me, Mr. Deal.
I appreciate it very much.
349
00:33:35,432 --> 00:33:37,798
I try to keep an open mind, Major.
350
00:33:38,636 --> 00:33:42,436
Now, how about
these sabotage incidents?
351
00:33:44,775 --> 00:33:47,608
The Abwehr must be responsible for them,
Mr. Deal.
352
00:33:47,745 --> 00:33:51,374
And I�m sure they're planning
a large-scale incident in the near future.
353
00:33:51,448 --> 00:33:53,678
Against what objectives?
354
00:33:55,085 --> 00:33:56,450
I don't know yet.
355
00:33:56,553 --> 00:34:00,546
But I�m convinced Baroness Von Gunther
is the key to the entire operation.
356
00:34:01,692 --> 00:34:03,956
Hasn't she been in prison for months?
357
00:34:04,228 --> 00:34:06,924
Supposedly, yes. A perfect cover.
358
00:34:07,097 --> 00:34:09,691
Cover. What makes you suspect that?
359
00:34:10,334 --> 00:34:12,700
Something she was wearing
when I questioned her.
360
00:34:12,770 --> 00:34:14,203
She called it a pendant.
361
00:34:14,271 --> 00:34:17,638
But I remember now that it's really
an ancient Austrian gate key.
362
00:34:17,708 --> 00:34:21,007
I saw a number of them
in a museum in Europe before the war.
363
00:34:21,211 --> 00:34:24,977
You have a remarkable memory
for details, Major.
364
00:34:25,182 --> 00:34:26,171
Go on.
365
00:34:26,483 --> 00:34:27,916
I�d be willing to bet...
366
00:34:27,985 --> 00:34:31,443
that that key opens a secret door
in the prison wall somewhere.
367
00:34:31,588 --> 00:34:35,354
One that leads outside. And the Baroness
uses it whenever she wants...
368
00:34:35,426 --> 00:34:37,656
with the help of a confederate
on the inside.
369
00:34:37,728 --> 00:34:40,754
Which accounts for the renewal
of Abwehr activity.
370
00:34:42,433 --> 00:34:46,301
How clever of you
to recognize the key, Major darling.
371
00:34:47,638 --> 00:34:49,902
And you're right about the door, too.
372
00:34:50,007 --> 00:34:52,999
It was built years ago
by Austrian immigrants.
373
00:34:53,911 --> 00:34:56,345
And it's an important part of our plan.
374
00:34:58,716 --> 00:35:00,809
A very important part.
375
00:35:02,486 --> 00:35:04,044
Hands up, Major.
376
00:35:05,356 --> 00:35:06,914
This time, Major...
377
00:35:07,291 --> 00:35:10,988
you're in a fix even your friend
Wonder Woman can't undo.
378
00:35:27,044 --> 00:35:31,447
I�m sorry to disturb you so late. I�m trying
to get in touch with Steve Trevor.
379
00:35:31,515 --> 00:35:32,891
Haven't you heard from him?
380
00:35:32,916 --> 00:35:35,042
Not since he left
for his meeting with you.
381
00:35:35,119 --> 00:35:37,610
How odd. He left here several hours ago.
382
00:35:37,688 --> 00:35:40,054
Said he was going
directly back to your office.
383
00:35:40,124 --> 00:35:41,489
That's strange.
384
00:35:42,259 --> 00:35:45,626
Tell me, Mr. Deal, after meeting
with Maj. Trevor, face-to-face...
385
00:35:45,696 --> 00:35:47,186
can you doubt his innocence?
386
00:35:47,264 --> 00:35:51,394
General, after meeting him,
I�m more convinced of his guilt than ever.
387
00:35:51,468 --> 00:35:54,733
I'm sorry to hear that.
I hope after the testimony at the hearing...
388
00:35:54,805 --> 00:35:56,204
you'll change your mind.
389
00:35:56,273 --> 00:35:58,264
I just hope Trevor shows up tomorrow.
390
00:35:58,342 --> 00:36:00,970
Sounds to me as if he realized
he's been discovered...
391
00:36:01,044 --> 00:36:02,944
and has gone AWOL.
392
00:36:03,013 --> 00:36:04,480
Goodnight, General.
393
00:36:07,151 --> 00:36:08,914
What is it, General?
394
00:36:09,720 --> 00:36:13,247
It�s very serious, Diana.
Steve does seem to be missing.
395
00:36:13,490 --> 00:36:16,288
And Arthur Deal is convinced of his guilt.
396
00:36:16,994 --> 00:36:20,191
Steve may be working on that theory
he spoke of to save himself.
397
00:36:20,264 --> 00:36:22,061
But he should have told me.
398
00:36:22,866 --> 00:36:26,097
I�ll wait until midnight,
and then I�ll institute a search.
399
00:36:26,437 --> 00:36:29,304
We've got to find him
before that hearing tomorrow.
400
00:37:33,971 --> 00:37:38,431
"I, Maj. Steve Trevor,
proudly confess that I am a Nazi spy...
401
00:37:38,509 --> 00:37:40,272
"and have been for a long time.
402
00:37:40,344 --> 00:37:42,676
"I personally sabotaged
the weapons shipment...
403
00:37:42,746 --> 00:37:44,737
"to undermine America's war effort.
404
00:37:44,815 --> 00:37:46,612
"Now I am returning to Germany.
405
00:37:46,683 --> 00:37:50,449
"But before leaving, I will destroy
a final, top-priority target...
406
00:37:50,521 --> 00:37:52,682
"for the glory of the Third Reich."
407
00:37:52,956 --> 00:37:55,117
It has a ring to it, don't you think?
408
00:37:55,192 --> 00:37:57,456
All it requires is your signature.
409
00:37:57,995 --> 00:37:59,860
You'll never get me to sign that.
410
00:37:59,930 --> 00:38:03,457
He'll sign. Do you recognize this, Major?
411
00:38:07,104 --> 00:38:09,971
- That's Wonder Woman's Golden Lasso.
- That's right.
412
00:38:10,073 --> 00:38:12,598
And if you ever want
to see her alive again...
413
00:38:12,676 --> 00:38:15,110
you'll sign that letter. Promptly.
414
00:38:23,921 --> 00:38:25,320
Just got a report.
415
00:38:25,389 --> 00:38:28,881
Steve's jeep was found near the river,
abandoned, with a note on the seat.
416
00:38:28,959 --> 00:38:32,190
He's confessed his spying,
and he's defected to the Nazis.
417
00:38:32,729 --> 00:38:35,425
No. Not Steve. It�s a forgery.
418
00:38:35,499 --> 00:38:38,957
The signature's been verified by the FBI.
It�s his handwriting.
419
00:38:39,102 --> 00:38:42,560
J. Edgar Hoover himself has issued orders
to arrest Steve on sight...
420
00:38:42,639 --> 00:38:44,607
and shoot if he tries to escape.
421
00:38:44,675 --> 00:38:46,939
We've got to help him, General!
422
00:38:47,277 --> 00:38:49,074
It�ll take a miracle.
423
00:38:49,446 --> 00:38:53,849
If Wonder Woman is anywhere near,
Steve needs her more than ever before.
424
00:38:54,585 --> 00:38:56,951
If only there were some way
to contact her.
425
00:38:57,020 --> 00:39:01,354
General, Steve gave me some of his
confidential papers for safekeeping.
426
00:39:01,425 --> 00:39:04,053
They might have some information
about contacting her.
427
00:39:04,127 --> 00:39:07,688
- They're in my apartment.
- Get them. Hurry! Take my car.
428
00:39:07,864 --> 00:39:11,561
Thank you, sir, but I�ll manage
as quickly on foot in this blackout.
429
00:39:23,947 --> 00:39:25,414
Hello, Tommy.
430
00:39:25,582 --> 00:39:28,676
Wonder Woman.
Your lasso, the Baroness stole it.
431
00:39:28,986 --> 00:39:30,283
No! When?
432
00:39:30,354 --> 00:39:33,152
Tonight. Then she and Hansen
took it away.
433
00:39:34,024 --> 00:39:36,049
I saw them leave in a car.
434
00:39:36,226 --> 00:39:38,854
- Did you see the license number?
- Sure.
435
00:39:40,030 --> 00:39:43,056
23-605. I wrote it in my casebook.
436
00:39:43,533 --> 00:39:46,229
Don't worry, Tommy,
I�ll get it back from them.
437
00:39:46,470 --> 00:39:48,370
You go to bed now. It�s late.
438
00:39:59,349 --> 00:40:00,941
Department of Motor Vehicles.
439
00:40:01,018 --> 00:40:03,486
This is Gen. Blankenship
at the War Department.
440
00:40:03,553 --> 00:40:07,080
I have an emergency request
which must be carried out immediately.
441
00:40:07,157 --> 00:40:09,751
We'll do our best, General.
What's the request?
442
00:40:09,826 --> 00:40:13,694
Trace and identify license number 23-605.
443
00:40:13,964 --> 00:40:15,693
Just a moment, sir.
444
00:40:26,743 --> 00:40:31,407
That's the license number
of a 1939 Packard, General.
445
00:40:31,748 --> 00:40:34,774
It�s registered to Arthur Deal the third...
446
00:40:34,851 --> 00:40:38,014
Number 8, Estate Drive, Arlington.
447
00:41:06,850 --> 00:41:08,317
Good evening.
448
00:41:09,453 --> 00:41:12,081
We've been expecting you,
Wonder Woman.
449
00:41:16,727 --> 00:41:19,491
Effective, isn't it, Major darling?
450
00:41:20,097 --> 00:41:22,395
It�s a newly developed sleeping gas...
451
00:41:22,466 --> 00:41:25,401
one of the Third Reich's
brilliant accomplishments.
452
00:41:27,904 --> 00:41:31,032
These chains are another brilliant
German accomplishment.
453
00:41:31,108 --> 00:41:33,576
The metal is tempered
with a special process.
454
00:41:33,643 --> 00:41:36,737
It�s unbreakable, even by elephants.
455
00:41:39,850 --> 00:41:42,011
Our plan worked perfectly.
456
00:42:03,340 --> 00:42:05,808
She's escaped, the Baroness.
She's not in her cell!
457
00:42:05,876 --> 00:42:08,174
Escaped? What are you waiting for?
Sound the alarm.
458
00:42:08,245 --> 00:42:11,476
Don't let anyone in or out.
Search every cell. Use every man we have.
459
00:42:11,548 --> 00:42:14,608
The Baroness must be apprehended.
I�ll take charge of one detail.
460
00:42:14,684 --> 00:42:16,948
- Father, I�ve got something very-
- Not now.
461
00:42:17,020 --> 00:42:18,817
A very dangerous prisoner has escaped.
462
00:42:18,889 --> 00:42:22,222
Go to your room and lock the door.
Stay there until I send for you.
463
00:42:22,292 --> 00:42:23,816
But, Father...
464
00:42:25,462 --> 00:42:27,487
I know how the Baroness got out.
465
00:42:28,031 --> 00:42:32,400
She used the secret tunnel
behind the old crates. You just...
466
00:42:33,537 --> 00:42:37,769
So... you've been spying
on the Baroness, eh?
467
00:42:38,742 --> 00:42:41,870
Hansen. No. Honest.
468
00:42:42,946 --> 00:42:46,177
I found the tunnel myself.
And the door, too.
469
00:42:47,350 --> 00:42:51,343
Pretty smart, kid, but not smart enough.
470
00:42:54,191 --> 00:42:57,786
There's an important shipment of rockets
on the Fort Myer wharf right now...
471
00:42:57,861 --> 00:43:01,126
ready to go overseas
to knock out key Nazi targets.
472
00:43:01,531 --> 00:43:05,592
That was the American plan.
My plan is altogether different.
473
00:43:05,802 --> 00:43:08,202
Just what is your plan, Baroness?
474
00:43:08,471 --> 00:43:11,463
Nazi spies are wiring the wharf
with dynamite.
475
00:43:11,741 --> 00:43:15,802
We're going to take you there,
Wonder Woman. You and Maj. Trevor.
476
00:43:15,979 --> 00:43:19,471
- Now doesn't that sound cozy?
- If it works.
477
00:43:19,549 --> 00:43:21,141
Of course it will work.
478
00:43:21,218 --> 00:43:23,186
And after the shipment is blown up...
479
00:43:23,253 --> 00:43:25,983
your bodies will be found
by the blasting lever.
480
00:43:26,189 --> 00:43:28,749
Two spies who died for the Nazi cause.
481
00:43:28,925 --> 00:43:31,291
Let Tommy go.
He has nothing to do with this.
482
00:43:31,361 --> 00:43:34,728
He'll be released.
After our plans are carried out.
483
00:43:34,798 --> 00:43:38,859
And I�m on a U-boat in the Atlantic,
safe from your democracy.
484
00:43:43,807 --> 00:43:45,672
We've completed the all-night search.
485
00:43:45,742 --> 00:43:48,074
The Baroness is no longer
in the prison compound.
486
00:43:48,144 --> 00:43:50,578
That's impossible.
No woman could climb these walls!
487
00:43:50,647 --> 00:43:52,706
I went to wake up your son,
like you asked.
488
00:43:52,782 --> 00:43:54,807
He's not in his room.
Can't find him anywhere.
489
00:43:54,885 --> 00:43:57,012
My son missing? I can't believe it.
490
00:43:57,087 --> 00:44:00,113
Hansen's missing, too.
He never showed up for a search detail.
491
00:44:00,190 --> 00:44:03,125
The Baroness, Tommy, and now Hansen.
492
00:44:03,193 --> 00:44:05,718
Where could they go?
How could they get out?
493
00:44:09,599 --> 00:44:12,625
This is Tommy's.
He calls it his "detective casebook."
494
00:44:12,736 --> 00:44:17,173
"Case of the old tunnel.
Clues: Magic stone near old well.
495
00:44:17,240 --> 00:44:21,506
"Signal lights, rusty door in wall,
hooded cloak."
496
00:44:23,546 --> 00:44:25,173
A secret tunnel.
497
00:44:25,982 --> 00:44:27,950
Perhaps there really is such a tunnel.
498
00:44:28,018 --> 00:44:31,749
The prison has been thoroughly searched.
This is what Tommy was talking about.
499
00:44:31,821 --> 00:44:33,789
Start searching
the base of the prison wall.
500
00:44:33,857 --> 00:44:37,452
- Search for what, sir?
- A hidden tunnel, what else? And hurry!
501
00:44:45,402 --> 00:44:48,997
It is real. My boy was telling the truth
and I didn't believe him.
502
00:44:57,080 --> 00:45:00,709
"Packard, license number 23-605."
503
00:45:01,084 --> 00:45:03,518
Have that number traced,
and report back to me.
504
00:45:03,586 --> 00:45:06,680
- Use the secret passage. It�s faster.
- Yes, sir.
505
00:45:07,824 --> 00:45:09,257
Search the brush.
506
00:45:15,098 --> 00:45:17,328
Untie him. He'll ride with us.
507
00:45:29,913 --> 00:45:31,437
What about her?
508
00:45:31,781 --> 00:45:34,614
Throw her in the trunk.
And take care of the child.
509
00:46:23,633 --> 00:46:26,101
- I�m going after the Baroness.
- I�ll go with you.
510
00:46:26,169 --> 00:46:28,660
No. You have your hands full here.
511
00:46:28,738 --> 00:46:31,206
And take care of my friend Tommy, please.
512
00:47:29,666 --> 00:47:32,430
Tommy, your father
will never doubt you again.
513
00:47:33,436 --> 00:47:37,304
It looks as if you're going to have more
time to read about democracy, Baroness.
514
00:47:37,373 --> 00:47:39,773
Lucky you find it so fascinating.
515
00:47:42,412 --> 00:47:46,473
Perhaps now you will appreciate it,
and learn from your unwomanly mistakes.
516
00:48:03,833 --> 00:48:06,267
And so, Wonder Woman
captured the Baroness.
517
00:48:06,336 --> 00:48:09,396
Fortunately, the missile shipment
is now safe.
518
00:48:09,806 --> 00:48:13,333
Good show. I�d like to have seen
Wonder Woman in action.
519
00:48:13,576 --> 00:48:15,976
I bet the Baroness didn't enjoy it much.
520
00:48:17,680 --> 00:48:20,547
The Baroness won't enjoy
much of anything for quite a while.
521
00:48:20,617 --> 00:48:22,380
She's in solitary confinement.
522
00:48:22,452 --> 00:48:25,683
And so is Arthur Deal, and Hansen,
awaiting a fair trial.
523
00:48:25,755 --> 00:48:28,121
I certainly hope the Baroness realizes...
524
00:48:28,191 --> 00:48:32,184
that freedom and democracy are
the only causes worthy of her intelligence.
525
00:48:32,395 --> 00:48:34,522
You're right, Diana. What a waste.
526
00:48:34,764 --> 00:48:38,029
It�s hard to believe.
Arthur Deal, a traitor.
527
00:48:39,135 --> 00:48:41,660
It seems the Nazis are capable
of almost anything.
528
00:48:41,738 --> 00:48:43,865
I did some research about Arthur Deal.
529
00:48:43,940 --> 00:48:46,875
It seems that he's a victim
of his own avarice.
530
00:48:47,710 --> 00:48:50,372
But perhaps he, too,
can learn from his experience.
531
00:48:50,446 --> 00:48:53,574
Diana, your understanding
and compassion are amazing.
532
00:48:53,650 --> 00:48:56,983
You really do believe that people
can learn to change for the better?
533
00:48:57,053 --> 00:49:00,045
Yes. Where I was raised, we were taught...
534
00:49:00,423 --> 00:49:02,584
that good must triumph over evil...
535
00:49:02,825 --> 00:49:06,022
and that women and men can learn.
536
00:49:39,662 --> 00:49:40,686
English
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
537
00:49:40,736 --> 00:49:45,286
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.