Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,130 --> 00:00:05,695
-How many shooters?
-Two.
2
00:00:05,730 --> 00:00:08,760
-How many down?
-One. 15-Year-Old boy.
3
00:00:08,795 --> 00:00:10,615
-How bad?
-Not good.
4
00:00:10,650 --> 00:00:12,825
-Can he talk?
-They're not optimistic.
5
00:00:12,860 --> 00:00:15,070
All right,get whatever
you can. I'm almost there.
6
00:00:26,080 --> 00:00:26,990
Boxer.
7
00:00:28,250 --> 00:00:28,890
Jerry reavers.
8
00:00:28,920 --> 00:00:30,850
Took one in the est
seven,ight minutes ago.
9
00:00:30,880 --> 00:00:32,550
He wasn't conscious
enough to talk.
10
00:00:32,580 --> 00:00:34,550
Please tell me
we have a witness.
11
00:00:34,670 --> 00:00:36,090
Coming your way.
12
00:00:36,330 --> 00:00:37,740
Mr. Wilcox?
13
00:00:38,110 --> 00:00:39,910
This is my partner,inspector
lindsay boxer.
14
00:00:39,940 --> 00:00:41,380
Tell her what you saw.
15
00:00:41,680 --> 00:00:43,340
All right,i come
out of the club.
16
00:00:43,480 --> 00:00:44,990
I step off the curb.
17
00:00:45,110 --> 00:00:47,230
This white van
blows right by me.
18
00:00:47,350 --> 00:00:48,255
-A white van?
-Yeah.
19
00:00:48,290 --> 00:00:50,170
He came so close to
me,he could've hit me.
20
00:00:50,430 --> 00:00:52,535
He pulls up. He parks.
21
00:00:52,570 --> 00:00:54,860
Then a different
car blows past him,
22
00:00:54,890 --> 00:00:57,160
Pulls up,parks
right over there.
23
00:00:57,170 --> 00:01:00,210
A guy in a red hoodie jumps
out,starts firing away.
24
00:01:00,230 --> 00:01:01,170
The--The guy in
the red hoodie,
25
00:01:01,190 --> 00:01:02,600
He was out of his car
when he was firing?
26
00:01:02,620 --> 00:01:05,110
Yeah,and the guy in the
van starts firing back.
27
00:01:05,140 --> 00:01:07,280
I didn't s the kid in the
middle till he got hit.
28
00:01:07,310 --> 00:01:08,960
Is that boy gonna
be all right?
29
00:01:08,990 --> 00:01:11,170
He's alive. Did you see
either of the shooters?
30
00:01:11,205 --> 00:01:12,290
Yeah,the guy in
the red hoodie,
31
00:01:12,300 --> 00:01:13,460
I got a real
good look at him--
32
00:01:13,490 --> 00:01:14,700
White guy,maybe 30.
33
00:01:14,730 --> 00:01:16,820
Now mr. Wilcox didn't see
the car across the street
34
00:01:16,830 --> 00:01:18,960
Or the make of the van,but
the van had a porthole,
35
00:01:18,990 --> 00:01:20,150
Driver's side.
36
00:01:20,350 --> 00:01:21,350
This man in the
red sweatshirt--
37
00:01:21,380 --> 00:01:23,700
We'd like you to sit down with
a sketch artist and describe him.
38
00:01:23,870 --> 00:01:26,810
-This officer here will arrange it.
-Yeah,of course.
39
00:01:26,845 --> 00:01:28,210
Cindy thomas,"san
francisco register."
40
00:01:28,230 --> 00:01:30,400
I am a friend of
inspector-- Lindsay!
41
00:01:33,760 --> 00:01:34,990
She's all right,officer.
42
00:01:35,510 --> 00:01:36,860
Hey,what are you doing here?
43
00:01:37,330 --> 00:01:38,760
Thought you were
reading "eat pray love."
44
00:01:38,800 --> 00:01:40,590
Thought you were
watching "atonement."
45
00:01:41,530 --> 00:01:43,500
So i hear it was a
drive-By turned shootout.
46
00:01:43,520 --> 00:01:44,530
Any ideas?
47
00:01:44,830 --> 00:01:46,300
Crazy wild hunch--
Drug dealers.
48
00:01:46,340 --> 00:01:48,615
Hey. Hey. 9-1-1
just took a call--
49
00:01:48,650 --> 00:01:50,880
A white van with a porthole
weaving down georgia
50
00:01:50,890 --> 00:01:52,440
And 4th dinged a couple cars.
51
00:01:52,470 --> 00:01:53,720
The guy can barely drive.
52
00:01:53,750 --> 00:01:54,810
He must have been hit.
53
00:01:54,910 --> 00:01:57,610
You will not even notice
me in the backseat.
54
00:01:58,580 --> 00:02:01,520
Okay,fine. Sheesh!
55
00:02:17,590 --> 00:02:18,870
He's still in the car.
56
00:02:19,250 --> 00:02:21,470
He must be hit bad.
He's barely moving.
57
00:02:32,860 --> 00:02:34,490
Police! Drop your weapon!
58
00:02:46,490 --> 00:02:47,840
I'm going in! Call for backup!
59
00:02:47,875 --> 00:02:49,430
I'll take the other side.
60
00:02:50,090 --> 00:02:52,680
5-Henry-15,i
need a 4-0-8
61
00:02:52,720 --> 00:02:54,870
And fire to roll
my location,code 3!
62
00:03:07,950 --> 00:03:10,510
Don't turn around,or i
will blow your head off.
63
00:03:11,090 --> 00:03:12,740
Toss the 9.
64
00:03:14,040 --> 00:03:15,370
I'm not giving up my gun.
65
00:03:15,880 --> 00:03:17,700
I don't want to shoot
you,but if it means me
66
00:03:17,730 --> 00:03:21,100
Getting out of here
alive,i'll do it.
67
00:03:57,720 --> 00:03:58,740
Barney,barney,barney.
68
00:03:58,760 --> 00:04:01,680
Tell your clnt he'll take five
to ten for aggravated assault,
69
00:04:01,710 --> 00:04:04,790
Or i'll get a jury to put him
away for 20 on attempted homicid
70
00:04:05,530 --> 00:04:07,370
You're a dol bye.
71
00:04:07,390 --> 00:04:08,950
How was last night?
72
00:04:08,985 --> 00:04:10,510
Last night was,uh...
73
00:04:10,720 --> 00:04:14,170
Last night was good-Looking,smart
and has great abs.
74
00:04:14,205 --> 00:04:16,300
I mean six-Pack,not
just the top two.
75
00:04:16,320 --> 00:04:18,660
Have i mentioned
single life is fabulous?
76
00:04:18,700 --> 00:04:19,970
And how'd you meet this one?
77
00:04:20,000 --> 00:04:22,140
Saw him on the
treadmill. Woof.
78
00:04:22,630 --> 00:04:24,590
-Only one problem.
-What,only one?
79
00:04:24,950 --> 00:04:26,050
Claire's guest room
is not the place
80
00:04:26,060 --> 00:04:28,320
For late-Night
screams of passion.
81
00:04:29,030 --> 00:04:30,020
Screams?
82
00:04:30,040 --> 00:04:31,540
A friend at mercy
tells me the kid shot
83
00:04:31,550 --> 00:04:32,590
Last night pulled through.
84
00:04:32,610 --> 00:04:33,880
Yeah,he's out of i.C.U.,
85
00:04:33,920 --> 00:04:34,630
But he didn't see anything.
86
00:04:34,640 --> 00:04:37,740
This one,on the other
hand,was not so lucky.
87
00:04:37,880 --> 00:04:39,240
Chief medical examiner
came in to look,
88
00:04:39,270 --> 00:04:41,190
Said this is why he
liked being behind a desk
89
00:04:41,210 --> 00:04:43,060
And had deputies like me.
90
00:04:43,170 --> 00:04:44,425
We might get an i.D. On him.
91
00:04:44,460 --> 00:04:45,680
I managed a
partial thumbprint.
92
00:04:45,750 --> 00:04:46,550
Pretty good one.
93
00:04:46,560 --> 00:04:48,260
What? He barely has a hand.
94
00:04:48,295 --> 00:04:49,960
Just enough skin left,though.
95
00:04:49,990 --> 00:04:51,070
Did you send the
print to quantico?
96
00:04:51,110 --> 00:04:54,220
And s.F.P.D.,like every
other time i've gotten prints.
97
00:04:56,350 --> 00:04:57,620
I took these out of him.
98
00:04:58,640 --> 00:05:00,560
One of 'em blew
his heart apart.
99
00:05:00,870 --> 00:05:02,850
What kind of bullet is that?
100
00:05:03,710 --> 00:05:06,020
Very chichi--
Incendiary. 308.
101
00:05:06,590 --> 00:05:08,180
In english,that would be?
102
00:05:08,190 --> 00:05:09,940
It hits your
gas tank--Boom.
103
00:05:10,540 --> 00:05:12,860
That's probably an answer
to my partial print.
104
00:05:12,880 --> 00:05:15,990
I ess our john doe
here is in the system.
105
00:05:16,070 --> 00:05:19,100
?????????Claire?
106
00:05:19,330 --> 00:05:20,810
He's not a drug dealer.
107
00:05:22,860 --> 00:05:25,180
His name is steven russo...
108
00:05:27,760 --> 00:05:29,050
And he's a cop.
109
00:05:31,870 --> 00:05:35,970
Steven russo--He was one of
ours,undercover narcotics.
110
00:05:36,120 --> 00:05:38,510
And he wasn't just
killed,he was burned alive.
111
00:05:39,390 --> 00:05:41,030
We're gonna find who did
this and let them know
112
00:05:41,050 --> 00:05:42,720
What it means when
they kill a cop.
113
00:05:43,070 --> 00:05:45,230
Boxer and jacobi
are lead inspectors.
114
00:05:45,800 --> 00:05:47,060
Okay,here's what we know.
115
00:05:47,480 --> 00:05:48,480
The white van was ours.
116
00:05:48,510 --> 00:05:49,710
It was his undercover vehicle.
117
00:05:49,730 --> 00:05:52,310
What we don't know iif he was
killed because he was a cop.
118
00:05:52,340 --> 00:05:55,460
The message,people,is
don't assume anything.
119
00:05:55,480 --> 00:05:57,880
All right,mitchell's
team,you take street sources.
120
00:05:57,900 --> 00:05:59,490
Miller's team,take
central records.
121
00:05:59,520 --> 00:06:01,040
I'm liaison to narcotics.
122
00:06:01,070 --> 00:06:02,350
Let's go.
123
00:06:03,210 --> 00:06:05,320
Do we know what russo
was doing undercover?
124
00:06:05,330 --> 00:06:05,980
Nothing yet.
125
00:06:06,010 --> 00:06:07,890
Okay,why the stonewall
from narcotics?
126
00:06:07,910 --> 00:06:09,230
It's messy. One of
their guys is down.
127
00:06:09,265 --> 00:06:10,600
I'd act the same way.
128
00:06:10,960 --> 00:06:13,680
Boxer,jacobi,they need
you in the evidence room.
129
00:06:14,370 --> 00:06:19,850
Oh,hey,hey,linz,uh,look,since
kiss me not killer has been quiet
130
00:06:19,870 --> 00:06:24,050
For four months now,the feds
no longer consider you a target.
131
00:06:24,230 --> 00:06:25,390
Throw a party.
132
00:06:25,550 --> 00:06:28,190
No more fbi agents in
your rear-View mirror.
133
00:06:28,330 --> 00:06:29,940
They don't actually
believe he's done.
134
00:06:29,960 --> 00:06:30,930
Maybe we caught a break here.
135
00:06:30,960 --> 00:06:33,260
Don't bet on it,tom.
They never quit.
136
00:06:35,430 --> 00:06:36,940
I want to talk
to russo's wife.
137
00:06:36,950 --> 00:06:39,060
No. Narcotics hasn't
notified her yet.
138
00:06:39,670 --> 00:06:42,370
He was undercover. It's
an ongoing operation.
139
00:06:46,080 --> 00:06:47,100
Do you have any leads at all?
140
00:06:47,130 --> 00:06:48,190
You know,the more
i think about it,
141
00:06:48,210 --> 00:06:49,480
There's something i don't get.
142
00:06:49,510 --> 00:06:50,980
This guy in the red hood,
143
00:06:51,020 --> 00:06:53,470
Thone that blew up russo's
van--He got the drop on me.
144
00:06:53,500 --> 00:06:55,230
He had an assault rifle
inches from my head.
145
00:06:55,260 --> 00:06:57,350
He'd already killed
another person.
146
00:06:57,370 --> 00:06:59,190
So why didn't he
shoot me,you know?
147
00:06:59,210 --> 00:07:00,560
Why let me live?
148
00:07:04,440 --> 00:07:05,980
-Cindy.
-Cindy.
149
00:07:06,730 --> 00:07:07,960
I don't know how you do it.
150
00:07:08,100 --> 00:07:09,390
If some guy held
a gun to my head,
151
00:07:09,420 --> 00:07:13,010
I'd be a total mess...
unless it was him.
152
00:07:13,050 --> 00:07:14,530
You're drooling.
153
00:07:14,550 --> 00:07:16,780
-You're not?
-No.
154
00:07:17,540 --> 00:07:19,280
Just observing.
155
00:07:19,300 --> 00:07:20,330
Three coffees,light.
156
00:07:20,360 --> 00:07:20,970
Who's that?
157
00:07:21,010 --> 00:07:22,770
We don't know,but
lindsay likes him.
158
00:07:23,490 --> 00:07:24,630
Grow up.
159
00:07:24,800 --> 00:07:25,370
Wow,he likes you.
160
00:07:25,410 --> 00:07:28,330
Right now he's dng a classic
take-A-Second-Look fake phone call.
161
00:07:28,340 --> 00:07:29,850
He'll turn this
way in five seconds.
162
00:07:29,870 --> 00:07:31,330
That's ridiculous.
163
00:07:37,060 --> 00:07:38,970
Okay,not totally ridiculous.
164
00:07:39,000 --> 00:07:42,230
Go talk to him,and while
you're at it,forget tom.
165
00:07:42,510 --> 00:07:44,490
Oh,god,that's... over.
166
00:07:44,670 --> 00:07:46,540
I mean,officially,it's over.
167
00:07:46,850 --> 00:07:49,030
And--And i am ready
to--To get back out there.
168
00:07:49,050 --> 00:07:52,270
I'm just not a make-
The-First-Move kind of girl.
169
00:07:52,510 --> 00:07:54,140
So claire said
that the white van
170
00:07:54,160 --> 00:07:55,860
Was blown up using
incendiary bullets.
171
00:07:55,880 --> 00:07:57,955
-Can i use that?
-Sure.
172
00:07:57,990 --> 00:08:00,700
Do we have anything on the
victim--Name,age,anything?
173
00:08:00,820 --> 00:08:02,130
Still working on it.
174
00:08:02,300 --> 00:08:04,530
All right,well,keep me posted.
175
00:08:06,820 --> 00:08:07,850
Why did we just lie to her?
176
00:08:07,870 --> 00:08:09,580
Why didn't we tell
her the victim's a cop?
177
00:08:09,600 --> 00:08:11,640
Undercover cop.
178
00:08:12,520 --> 00:08:14,560
Well,i hear tom
talked to narco again.
179
00:08:14,960 --> 00:08:16,750
They won't let us
talk to russo's wife.
180
00:08:17,160 --> 00:08:19,420
We're still getting a
stonewall from narcotics?
181
00:08:19,670 --> 00:08:22,450
She deserves to know
her husband is dead.
182
00:08:24,100 --> 00:08:27,390
Let's pretend we didn't get that
message and go see her anyway.
183
00:08:33,980 --> 00:08:35,530
I begged him to quit.
184
00:08:36,290 --> 00:08:38,350
Anything but undercover.
185
00:08:39,830 --> 00:08:41,490
He--He was a
dedicated cop.
186
00:08:41,510 --> 00:08:44,380
He should have been
dedicated to us!
187
00:08:46,310 --> 00:08:48,630
Mom? Mom?
188
00:08:50,190 --> 00:08:52,380
-Nicky won't give me the remote.
-All right.
189
00:08:53,200 --> 00:08:56,910
-Hey,guys,why don't you show me your room?
-Okay,come on!
190
00:09:01,070 --> 00:09:02,710
Do you know if steve
was on assignment?
191
00:09:02,750 --> 00:09:04,500
I only saw him two or
three nights a week.
192
00:09:04,520 --> 00:09:05,260
You know how it is.
193
00:09:05,280 --> 00:09:07,640
They have to avoid
being followed.
194
00:09:07,660 --> 00:09:09,250
When was the last
time you saw him?
195
00:09:11,590 --> 00:09:13,050
Monday night.
196
00:09:16,340 --> 00:09:17,940
You married,inspector?
197
00:09:18,590 --> 00:09:19,990
Uh,no.
198
00:09:20,220 --> 00:09:24,190
Well,a wife always knows,and
i should have known,
199
00:09:24,230 --> 00:09:26,270
Even before he told me.
200
00:09:27,070 --> 00:09:27,930
What do you mean?
201
00:09:27,960 --> 00:09:30,980
I mean he wanted out...
202
00:09:31,610 --> 00:09:34,410
And i never should
have let him go back.
203
00:09:39,740 --> 00:09:41,550
This was yesterday.
204
00:09:41,860 --> 00:09:42,930
Hey,it's me.
205
00:09:42,950 --> 00:09:44,260
I got a minute.
206
00:09:44,580 --> 00:09:47,970
I just wanted to say you were
207
00:09:48,890 --> 00:09:51,180
Things are crazy out
here-- Really strange.
208
00:09:51,220 --> 00:09:52,620
It's goin' bad.
209
00:09:53,490 --> 00:09:55,030
So listen,i'm gonna
make them bring me in,
210
00:09:55,060 --> 00:09:59,420
And i'm never goin'
out again. I love you.
211
00:10:19,320 --> 00:10:20,660
Hey,kid.
212
00:10:24,280 --> 00:10:25,480
Marty.
213
00:10:26,610 --> 00:10:28,250
You could say "dad."
214
00:10:29,520 --> 00:10:30,670
What are you doing here?
215
00:10:30,760 --> 00:10:32,460
I would have phoned,but...
216
00:10:33,120 --> 00:10:34,870
You don't take my calls.
217
00:10:35,330 --> 00:10:37,760
-It's been what,six years?
-Seven.
218
00:10:38,320 --> 00:10:39,660
I didn't know
you were counting.
219
00:10:39,800 --> 00:10:41,040
When you got thrown
off the force,
220
00:10:41,080 --> 00:10:43,700
I thought i made it clear i'm
not interested in your life.
221
00:10:46,190 --> 00:10:47,880
You crossed the
line,talking to the widow.
222
00:10:51,210 --> 00:10:54,450
I still have a few friends in
the department who talk to me.
223
00:10:55,330 --> 00:10:56,070
Watch out,kid.
224
00:10:56,090 --> 00:10:59,080
People see you bending the
rules,and they're not happy.
225
00:11:00,160 --> 00:11:01,860
Me,bending the rules?
226
00:11:01,900 --> 00:11:05,610
Sorry. I don't need career
advice from a dirty ex-Cop.
227
00:11:07,200 --> 00:11:09,990
Don't go easy on me just
'cause i'm your old man.
228
00:11:10,770 --> 00:11:12,260
Right,i forgot.
It's all about you.
229
00:11:13,870 --> 00:11:17,790
Marty,it's my job. It's
my case. It's my li.
230
00:11:18,660 --> 00:11:19,730
Stay away.
231
00:11:41,370 --> 00:11:42,790
Your sources in the
homicide bureau--
232
00:11:42,810 --> 00:11:45,150
They said they couldn't i.D.
The victim in that explosion?
233
00:11:45,185 --> 00:11:46,130
That's what they said.
234
00:11:46,170 --> 00:11:49,000
My sources say the body in
the van was an undercover cop.
235
00:11:49,280 --> 00:11:51,070
Narcotics flipped out
when asked for comment.
236
00:11:52,430 --> 00:11:55,310
I'll... uh,i'--
I'll look into it.
237
00:11:55,540 --> 00:11:57,720
"Undercover cop shot
in the line of duty."
238
00:11:57,755 --> 00:11:58,860
If we wait too
long to go with it,
239
00:11:58,880 --> 00:12:00,340
The "chronicle"
will have it first.
240
00:12:03,310 --> 00:12:05,050
We're going with
scott's story.
241
00:12:14,580 --> 00:12:16,990
How's mr. Wilcox doing on
our man in the red hood?
242
00:12:17,550 --> 00:12:19,400
In your computer
in ten minutes.
243
00:12:19,830 --> 00:12:20,640
Thanks.
244
00:12:21,970 --> 00:12:24,230
Hey,linz. The
"register" has atory up--
245
00:12:24,265 --> 00:12:26,580
"Unnamed undercover
cop killed."
246
00:12:26,600 --> 00:12:29,600
Every relative of every
undercover cop within 100 miles
247
00:12:29,620 --> 00:12:32,700
Is calling to see if their
loved one died in that van.
248
00:12:32,850 --> 00:12:34,030
Have we heard
from narcotics yet?
249
00:12:34,060 --> 00:12:36,715
-Zip,nada,nothing.
-Okay.
250
00:12:36,750 --> 00:12:38,910
Any relative that calls needs to
be interviewed by an inspector,
251
00:12:38,945 --> 00:12:41,350
And anything interting
comes straight to us.
252
00:12:44,280 --> 00:12:45,650
Lindsay?
253
00:12:49,440 --> 00:12:52,620
You all knew the victim was
a cop,and you didn't tell me.
254
00:12:52,640 --> 00:12:54,650
When an officer gets
killed,people get scared.
255
00:12:54,670 --> 00:12:56,150
We hadn't even
notified the wife yet.
256
00:12:56,170 --> 00:12:58,680
Don't you think that i
would have held the story?
257
00:12:59,130 --> 00:13:00,260
What,suddenly you
don't trust me?
258
00:13:00,290 --> 00:13:01,700
Cindy,we absolutely trust you.
259
00:13:01,720 --> 00:13:03,030
Funny way of showing it.
260
00:13:03,680 --> 00:13:04,490
I thought that
we were friends.
261
00:13:04,510 --> 00:13:06,190
I thought that we
were in this together.
262
00:13:09,610 --> 00:13:10,505
-I've...
-Coffee light.
263
00:13:10,540 --> 00:13:12,210
I just--I don't
usually do this.
264
00:13:12,240 --> 00:13:14,100
I-I left my money
in my wallet.
265
00:13:14,130 --> 00:13:14,860
Don't even sweat it.
266
00:13:14,870 --> 00:13:16,850
-Just pay me later.
-Thank you.
267
00:13:19,390 --> 00:13:20,200
Sorry.
268
00:13:20,490 --> 00:13:22,500
-You seem...
-Annoyed and frustrated?
269
00:13:22,535 --> 00:13:24,510
No,i was gonna say
u seem to like coffe
270
00:13:24,710 --> 00:13:27,940
-I'm pete.Pete raynor.
-Hi. Lindsay boxer.
271
00:13:27,980 --> 00:13:28,975
-Hi.
-Hi.
272
00:13:29,010 --> 00:13:31,390
I've been fiending for a
blueberry muffin for hours.
273
00:13:32,840 --> 00:13:34,370
You don't look blueberry.
274
00:13:34,390 --> 00:13:35,960
What do i look like?
275
00:13:37,000 --> 00:13:39,200
More... scone.
276
00:13:40,330 --> 00:13:43,220
Know something,lindsay
boxer? You're very pretty.
277
00:13:45,850 --> 00:13:49,530
Tha-- Tha-That's quite
a jump from scones.
278
00:13:49,950 --> 00:13:53,210
We can always go back to
pastry. No,no,no.Uh,it's...
279
00:13:54,290 --> 00:13:55,140
Thank you.
280
00:13:59,180 --> 00:14:00,620
Sorry.
281
00:14:03,190 --> 00:14:05,500
-Well,i should get back to work.
-Yeah,of course.
282
00:14:05,535 --> 00:14:07,800
-I mean,i-I
will,too. -All right.
283
00:14:07,835 --> 00:14:09,355
-Okay.
-Excuse me.
284
00:14:09,390 --> 00:14:13,250
Um,i'll stay. Look... okay.
285
00:14:13,580 --> 00:14:16,080
You know,we all get frustrated
and annoyed sometimes.
286
00:14:18,900 --> 00:14:23,205
Sure,okay,lindsay.
It's not your fault.
287
00:14:23,240 --> 00:14:24,760
You connect with him,but he
doesn't ask for your phone number.
288
00:14:24,795 --> 00:14:26,580
I'm sure there's a
logical explanation.
289
00:14:26,880 --> 00:14:28,490
-Right.
-Right.
290
00:14:29,050 --> 00:14:30,530
Yep,no problem.
291
00:14:31,010 --> 00:14:32,850
Sutton just interviewed
a relative who came in,
292
00:14:32,990 --> 00:14:35,380
Says we should talk to
her. She is on her way up.
293
00:14:37,250 --> 00:14:38,420
What?
294
00:14:39,120 --> 00:14:40,850
-Nothing.
-Come on.
295
00:14:41,070 --> 00:14:42,280
No,it's stupid.
296
00:14:47,070 --> 00:14:48,340
Okay,what would prompt you,
297
00:14:48,370 --> 00:14:51,420
A guy who thinks a
woman is "very pretty,"
298
00:14:51,730 --> 00:14:53,970
To not ask for her phone
number? Totally hythetical.
299
00:14:54,005 --> 00:14:55,450
You're right. It's stupid.
300
00:14:56,690 --> 00:14:58,680
-Told you.
-Maybe i'm married.
301
00:14:58,960 --> 00:15:01,330
-No ring.
-I have a girlfriend.
302
00:15:01,540 --> 00:15:04,280
-Walks like a single guy.
-Gay.
303
00:15:04,780 --> 00:15:07,210
-I'd know.
-This is san francisco.
304
00:15:07,245 --> 00:15:08,700
I'm positive.
305
00:15:10,200 --> 00:15:11,740
Inspector boxer?
306
00:15:11,840 --> 00:15:13,800
Sandy foster. I
was told to see you.
307
00:15:14,750 --> 00:15:16,980
Right,yeah. Uh,thank
you for coming in.
308
00:15:17,015 --> 00:15:18,030
This is inspector jacobi.
309
00:15:18,050 --> 00:15:18,575
-Hi.
-Hi.
310
00:15:18,610 --> 00:15:20,350
I understand you have a
relative who's undercover?
311
00:15:20,390 --> 00:15:22,610
Yeah,andy mccarthy.
He's in narcotics.
312
00:15:23,370 --> 00:15:25,420
Look,i just need to know if
he's the cop that was killed.
313
00:15:25,470 --> 00:15:29,700
Be-- Mrs. Foster,the man who was
killed isn't named andy mccarthy.
314
00:15:31,570 --> 00:15:34,475
Oh,my god. Thank
you. Thank you.
315
00:15:34,510 --> 00:15:36,650
The--The problem is--Is
we haven't spoken today.
316
00:15:36,680 --> 00:15:39,070
He always calls me
wednesday mornings.
317
00:15:39,120 --> 00:15:40,390
So,i mean,our--Our
dad is in the hospital,
318
00:15:40,430 --> 00:15:42,130
So he calls for
updates and--
319
00:15:42,460 --> 00:15:45,460
You're sure it wasn't him
in that van? It wasn't him.
320
00:15:45,495 --> 00:15:47,000
Okay.
321
00:15:47,820 --> 00:15:51,390
-Anyway,i'll let you get back to work.
-Thank you.
322
00:15:53,830 --> 00:15:57,420
Andy mccarthy. Undercover
narcotics? Just like russo.
323
00:16:01,670 --> 00:16:04,680
"Undercover
narcotics." Mccarthy.
324
00:16:08,170 --> 00:16:09,320
Oh,my god.
325
00:16:09,350 --> 00:16:11,740
Does andy mccarthy look like
the guy that blew up that van?
326
00:16:11,770 --> 00:16:13,120
I don't want to know this.
327
00:16:14,760 --> 00:16:17,310
Inspector andy mccarthy
killed inspector steve russo.
328
00:16:17,330 --> 00:16:20,120
One undercover cop
killing another,why?
329
00:16:21,750 --> 00:16:24,460
I can think of a few reasons.
I don't like any of 'em.
330
00:16:28,860 --> 00:16:31,430
Lindsay,warren-- Bill
schroeder,narcotics.
331
00:16:31,450 --> 00:16:33,640
I understand you think one
of my inspectors has gone bad.
332
00:16:33,660 --> 00:16:35,390
Well,captain,it
looks that way.
333
00:16:35,700 --> 00:16:36,900
We have a witness
sketch of the man
334
00:16:36,930 --> 00:16:40,160
That blew up steve russo's
van. It's andy mccarthy.
335
00:16:40,770 --> 00:16:44,080
So andy mccarthy,ten years with
the departmen has started working
336
00:16:44,110 --> 00:16:46,240
For drug dealers and
killing other cops?
337
00:16:46,510 --> 00:16:47,580
I don't buy it.
338
00:16:47,770 --> 00:16:50,260
It's him in the sketch,and
he did blow up russo's van.
339
00:16:50,300 --> 00:16:52,480
What other explanation
would you suggest?
340
00:16:52,930 --> 00:16:56,290
There's an old expression-- When
you hear hoofbeats in the forest,
341
00:16:56,330 --> 00:16:58,050
You look for a
horse,not a zebra.
342
00:16:58,150 --> 00:17:00,270
Steve russo was posing
as a drug dealer.
343
00:17:00,330 --> 00:17:02,370
It was probably another
drug dealer that killed him.
344
00:17:02,880 --> 00:17:04,750
I disagree,and we need
to question mccarthy.
345
00:17:04,770 --> 00:17:06,590
Not while he's on the street.
346
00:17:10,130 --> 00:17:11,260
We're done here.
347
00:17:15,020 --> 00:17:17,340
Were mccarthy and russo
working a case together?
348
00:17:21,860 --> 00:17:22,460
Yes.
349
00:17:22,490 --> 00:17:23,950
Just the two of them?
350
00:17:23,980 --> 00:17:26,430
One other officer--
Henry kraft.
351
00:17:26,830 --> 00:17:28,370
You want to tell
me he's dirty,too?
352
00:17:28,390 --> 00:17:29,350
Well,actually,sir,no,
353
00:17:29,380 --> 00:17:32,110
I wouldn't bet on two cops
going bad at the same time.
354
00:17:32,130 --> 00:17:32,940
Kraft could be in danger.
355
00:17:32,970 --> 00:17:34,570
If mccarthy's killed
one of his partners,
356
00:17:34,590 --> 00:17:36,230
We should be concerned
about the other one.
357
00:17:36,260 --> 00:17:39,080
Captain,pull kraft
off the street.
358
00:17:39,100 --> 00:17:41,700
I don't need advice
on how to run my unit.
359
00:17:42,560 --> 00:17:44,160
If kraft dies,it's on you.
360
00:17:44,170 --> 00:17:45,310
Boxer.
361
00:17:45,700 --> 00:17:52,030
Stay away from mccarthy,kraft,their
families... and me.
362
00:17:54,950 --> 00:17:57,100
Get her in line,or
i go to the chief.
363
00:18:08,460 --> 00:18:10,340
You go after a captain
like that,lindsay?
364
00:18:10,370 --> 00:18:12,510
He's got a dirty cop in his
unit,and he won't accept the truth.
365
00:18:12,540 --> 00:18:13,480
You know what?If
you keep this up,
366
00:18:13,515 --> 00:18:14,310
I'll have no choice.
367
00:18:14,320 --> 00:18:15,800
I'll have to take
you off this case.
368
00:18:18,390 --> 00:18:20,250
I didn't want to say anything,
369
00:18:21,170 --> 00:18:24,010
-But i hear your dad dropped by this morning.
-Don't do this.
370
00:18:24,045 --> 00:18:26,170
Come on,we were married
when they got your dad.
371
00:18:26,190 --> 00:18:27,250
I watched you go through it.
372
00:18:27,280 --> 00:18:28,850
I know how difficult it was.
373
00:18:29,560 --> 00:18:30,870
This isn't about my dad.
374
00:18:30,900 --> 00:18:32,900
We both know what
you're trying to prove.
375
00:18:34,870 --> 00:18:38,710
What i think about andy mccarthy
has nothing to d with my father.
376
00:18:39,990 --> 00:18:41,430
They're both dirty cops.
377
00:18:43,180 --> 00:18:45,960
If i was your priest,i'd say that
you're looking for redemption.
378
00:18:47,580 --> 00:18:50,530
Well,i'm glad
you're not my priest.
379
00:19:01,020 --> 00:19:02,380
Hey,linz.
380
00:19:02,400 --> 00:19:04,980
-Ed,you look good.
-Well,you know,i try.
381
00:19:05,015 --> 00:19:06,660
But she's all yours.
382
00:19:06,880 --> 00:19:08,810
I got a young cop waiting to
be told his life isn't over
383
00:19:08,840 --> 00:19:10,490
Just 'cause he's
in a wheelchair.
384
00:19:10,680 --> 00:19:12,220
-See you at home?
-All right. Bye,baby.
385
00:19:12,255 --> 00:19:13,920
-See you.
-See you later.
386
00:19:15,090 --> 00:19:16,960
-I have to ask you something.
-Yeah?
387
00:19:17,320 --> 00:19:19,270
Tom says i'm going
after this dirty cop
388
00:19:19,310 --> 00:19:20,860
So aggressively
because of my father.
389
00:19:20,920 --> 00:19:23,170
-He's crazy,right?
-Maybe.
390
00:19:23,460 --> 00:19:25,040
And maybe he has a point.
391
00:19:25,350 --> 00:19:26,510
Maybe you're both crazy.
392
00:19:26,930 --> 00:19:28,660
Fine,i'll shut up.
393
00:19:30,020 --> 00:19:31,080
Claire?
394
00:19:32,050 --> 00:19:33,220
What's the matter?
395
00:19:35,420 --> 00:19:36,610
Sorry.
396
00:19:37,140 --> 00:19:38,820
Just working some things out.
397
00:19:39,470 --> 00:19:40,660
What,is this about
jill saying you guys
398
00:19:40,670 --> 00:19:41,690
Are cramping her style again?
399
00:19:41,720 --> 00:19:44,680
No,she hasn't mentioned
that in a while.
400
00:19:49,060 --> 00:19:51,320
It's ed. It's not working.
401
00:19:51,355 --> 00:19:53,130
It?
402
00:19:56,430 --> 00:19:59,050
I knew there was always a chance
that the paralysis would get worse,
403
00:20:00,500 --> 00:20:03,170
And one of the first signs
would be down the,you know.
404
00:20:05,070 --> 00:20:07,930
Your case last year,you know,where
you helped that dtor's daughter?
405
00:20:08,110 --> 00:20:10,670
I tried to get an appointment with
her,but there's a 6-Month wait.
406
00:20:11,410 --> 00:20:12,780
Maybe you can
pull some strings?
407
00:20:12,980 --> 00:20:13,625
-Sure.
-Thanks.
408
00:20:13,660 --> 00:20:15,230
How long has this
been going on?
409
00:20:15,240 --> 00:20:19,660
Almost three months,and
honestly,i am going out of my mind.
410
00:20:20,340 --> 00:20:22,210
-I will call her today.
-Thank you.
411
00:20:23,750 --> 00:20:26,170
And i heard about your
hypothetical situation.
412
00:20:26,900 --> 00:20:30,220
He flirted,i
flirted,and nothing.
413
00:20:30,680 --> 00:20:31,860
Maybe he's shy.
414
00:20:32,470 --> 00:20:34,450
I'd say he's the
opposite of shy.
415
00:20:34,610 --> 00:20:38,075
-Maybe he's gay.
-I'd know.
416
00:20:38,110 --> 00:20:41,540
I'm positive. I'm positive!
417
00:20:41,590 --> 00:20:42,600
I'll see you after lunch.
418
00:20:42,630 --> 00:20:44,370
They're prepping me for
my grand jury testimony
419
00:20:44,390 --> 00:20:46,660
On that double
homicide in the mission.
420
00:20:47,690 --> 00:20:49,250
Yeah,grand jury...
421
00:20:50,200 --> 00:20:52,210
I just figured out how
to find henry kraft.
422
00:20:53,230 --> 00:20:54,780
If you're suggesting what
i think you're suggesting,
423
00:20:54,820 --> 00:20:56,290
The answer is no.
424
00:20:56,380 --> 00:20:58,540
These three cops were making
cases a long time undercover.
425
00:20:58,560 --> 00:21:00,840
They must have given
confidential grand jury testimony.
426
00:21:00,860 --> 00:21:01,970
Linz,no.
427
00:21:02,100 --> 00:21:03,240
If i can see their testimony,
428
00:21:03,260 --> 00:21:05,180
I can find out where they
worked and where they hung out,
429
00:21:05,200 --> 00:21:06,640
And then i can
find henry kraft.
430
00:21:06,670 --> 00:21:08,810
You're talking about sealed
documents-- Their testimony,
431
00:21:08,845 --> 00:21:11,000
-The district attorney's notes.
-I know.
432
00:21:12,610 --> 00:21:14,900
I do this--
Someone finds out,
433
00:21:14,910 --> 00:21:16,400
The least--I
lose my job.
434
00:21:16,470 --> 00:21:17,410
I could be disbarred.
435
00:21:17,430 --> 00:21:19,240
Narcotics won't give me
anything. Come on,jill.
436
00:21:19,275 --> 00:21:21,020
I'm telling you,this
cop is in trouble.
437
00:21:21,040 --> 00:21:22,580
I need something
besides your hunch.
438
00:21:22,620 --> 00:21:23,950
I don't have anything else.
439
00:21:25,530 --> 00:21:26,430
You're not gonna help me?
440
00:21:26,440 --> 00:21:28,720
This isn't about you,just
like it wasn't about cindy.
441
00:21:28,760 --> 00:21:30,200
We're friends,but we
all have jobs to do.
442
00:21:30,230 --> 00:21:33,070
-I'd like to keep mine.
-Okay.
443
00:21:36,150 --> 00:21:38,580
I'm-A find andy mccarthy,and
i'm-A find henry kraft.
444
00:21:38,600 --> 00:21:41,330
And if you don't help
me,i'm-A find a way.
445
00:22:00,880 --> 00:22:04,060
They said the fbi was
finished keeping an eye on me.
446
00:22:04,120 --> 00:22:08,140
I appreciate the concern,but
you're wasting the xpayers' money.
447
00:22:09,710 --> 00:22:11,420
I'm not a fed,inspector,
448
00:22:12,120 --> 00:22:14,990
And you should stop telling stories
about andy mccarthy being dirty.
449
00:22:18,900 --> 00:22:20,200
What is your name,officer?
450
00:22:32,210 --> 00:22:35,670
Look,i have been through
andy mccarthy's checking,
451
00:22:35,730 --> 00:22:37,820
His savings,credit cards.
452
00:22:37,840 --> 00:22:39,890
He is living on
his salary,linz.
453
00:22:39,920 --> 00:22:43,390
Nothing here says he's on a
drug dealer's payroll. Nothing.
454
00:22:45,920 --> 00:22:46,900
I'm buying.
455
00:22:48,880 --> 00:22:51,430
If he's not on a dealer's
payroll,why'd he kill a cop?
456
00:22:53,060 --> 00:22:56,550
Coffee lights,uh,mocha
supremo with extra caramel.
457
00:22:56,580 --> 00:22:58,825
-Jacobi's hooked on sugar.
-Yeah.
458
00:22:58,860 --> 00:23:01,070
Uh,there was a
guy here yesterday.
459
00:23:01,300 --> 00:23:02,980
Oh,yeah,mr. Blueberry muffin.
460
00:23:03,015 --> 00:23:04,550
Yeah. Uh... oh,
461
00:23:05,800 --> 00:23:09,070
Uh,kay,uh,nonfat
latte,double shot.
462
00:23:09,220 --> 00:23:10,680
He wor in that
office building.
463
00:23:11,750 --> 00:23:12,890
Next time he passes by,
464
00:23:12,910 --> 00:23:14,930
Do you want me to
mention you were asking?
465
00:23:16,000 --> 00:23:17,115
-Yeah.
-Yeah?
466
00:23:17,150 --> 00:23:19,035
-No.
-No?
467
00:23:19,070 --> 00:23:20,920
Thank you.
468
00:23:20,940 --> 00:23:23,330
I'll drink jacobi's
mocha. Let's walk.
469
00:23:23,700 --> 00:23:26,370
I gotta tell ya,everyone thinks
you're a little overinvested
470
00:23:26,380 --> 00:23:27,700
In this because of your dad.
471
00:23:29,000 --> 00:23:30,930
I am trying to save
a cop's life,okay?
472
00:23:30,970 --> 00:23:33,330
This has nothing to
do withe or my dad.
473
00:23:33,360 --> 00:23:35,850
Linz,we all know it's not easy
being martin boxer's daughter--
474
00:23:35,870 --> 00:23:38,580
The looks,the whispers,living
with it your whole career.
475
00:23:38,600 --> 00:23:41,430
If i say you're right,will you
give me the grand jury notes?
476
00:23:42,900 --> 00:23:45,090
Anyone finds out about this,i
could end up doing time,
477
00:23:45,120 --> 00:23:47,020
And i don't think i'd
enjoy the food in prison.
478
00:23:47,050 --> 00:23:48,530
Read it and burn it.
479
00:23:49,250 --> 00:23:50,710
Before mccarthy
killed steve russo,
480
00:23:50,740 --> 00:23:51,910
They worked a couple
of cases together.
481
00:23:51,940 --> 00:23:53,050
The third
cop--Henry kraft--
482
00:23:53,080 --> 00:23:54,910
Was part of those
operations,too.
483
00:23:55,030 --> 00:23:57,520
This will tell you who they
talked to and where they go.
484
00:24:20,040 --> 00:24:21,410
Henry kraft?
485
00:24:24,880 --> 00:24:28,050
Officer henry kraft?
486
00:24:28,090 --> 00:24:29,630
You want somebody else.
487
00:24:29,730 --> 00:24:30,390
I'm inspector boxer.
488
00:24:30,410 --> 00:24:32,520
This is inspector
jacobi. We need to talk.
489
00:24:33,050 --> 00:24:34,820
I don't need to
talk to nobody.
490
00:24:35,270 --> 00:24:38,380
One of your guys--
Mccarthy--Turned.
491
00:24:38,390 --> 00:24:39,880
You heard about steve russo?
492
00:24:40,330 --> 00:24:41,660
Mccarthy killed him.
493
00:24:42,440 --> 00:24:44,525
Not a chance. I know mccarthy.
494
00:24:44,560 --> 00:24:46,950
We thinkccarthy's
after you now.
495
00:24:50,550 --> 00:24:51,630
I'm undercover.
496
00:24:51,830 --> 00:24:54,120
I'm gonna stay under
until i get called in.
497
00:24:54,150 --> 00:24:57,470
Now the only ones looking
to get me killed are you.
498
00:25:05,110 --> 00:25:06,510
We gotta take him in.
499
00:25:12,830 --> 00:25:13,900
Mccarthy,don't do it!
500
00:25:13,930 --> 00:25:15,900
Come on,man. Everything's
gonna be copasetic.
501
00:25:15,935 --> 00:25:17,840
Come on,baby,put the gun down.
502
00:25:17,980 --> 00:25:19,320
Come on,mccarthy.
503
00:25:20,990 --> 00:25:22,320
Come on,andy.
504
00:25:30,330 --> 00:25:32,540
Put it down. Just put it down.
505
00:25:33,660 --> 00:25:35,070
That's it.
506
00:25:47,230 --> 00:25:48,410
Where's mccarthy?
507
00:25:48,880 --> 00:25:50,720
He's my guy,so i'll
do the interview.
508
00:25:51,680 --> 00:25:53,860
-Captain...
-Not another word.
509
00:25:54,110 --> 00:25:56,120
You went after him in
direct defiance of my orders.
510
00:25:56,140 --> 00:25:58,215
-Bill,it's boxer's case.
-Step back,tom.
511
00:25:58,250 --> 00:26:00,290
Boxer is the reason
that henry kraft
512
00:26:00,320 --> 00:26:02,130
Is in the hospital,not
in the morgue.
513
00:26:02,310 --> 00:26:05,100
You've been blocking us every
step of the wa and i get it--
514
00:26:05,140 --> 00:26:07,430
You got a bad cop,you want
to clean your own house,
515
00:26:08,080 --> 00:26:09,940
It stops here,or i go to i.A.
516
00:26:14,830 --> 00:26:15,940
I'm watching.
517
00:26:23,230 --> 00:26:24,450
Hi,andy.
518
00:26:28,260 --> 00:26:29,340
Andy?
519
00:26:29,680 --> 00:26:31,090
Andy,we need to talk.
520
00:26:32,470 --> 00:26:33,550
Andy?
521
00:26:34,180 --> 00:26:35,380
I have to go.
522
00:26:36,250 --> 00:26:37,530
I can't be here.
523
00:26:38,430 --> 00:26:40,560
You want to tell me why
you shot henry kraft?
524
00:26:40,810 --> 00:26:43,710
You could have shot me,
but you didn't. Why is that?
525
00:26:44,050 --> 00:26:45,060
Man,i have to go.
526
00:26:46,130 --> 00:26:47,320
I cannot be here.
527
00:26:48,020 --> 00:26:49,850
I can't be here!
528
00:26:54,580 --> 00:26:56,090
Tell me about the watch.
529
00:27:04,860 --> 00:27:08,610
Ramos... he gave it to me.
530
00:27:08,630 --> 00:27:10,110
David ramos?
531
00:27:11,670 --> 00:27:13,530
Salvadorian drug lord.
532
00:27:14,960 --> 00:27:16,270
They do that.
533
00:27:17,450 --> 00:27:22,510
They buy you things and
treat you like a-A friend.
534
00:27:23,670 --> 00:27:24,980
But you're not.
535
00:27:27,980 --> 00:27:32,310
Ram-- But ramos,man,he
saw right thrgh me.
536
00:27:32,820 --> 00:27:34,030
Ramos made you?
537
00:27:34,300 --> 00:27:36,400
He figured out i was
working undercover.
538
00:27:38,110 --> 00:27:47,910
And then they... they...
they put a gun to my head.
539
00:27:48,790 --> 00:27:51,370
They made me tell
them everything.
540
00:27:51,770 --> 00:27:59,610
They told me i had to
kill russo and kraft.
541
00:28:00,060 --> 00:28:02,120
Andy,why didn't you
come in and tell us?
542
00:28:07,600 --> 00:28:15,000
Because... they
found out where i live.
543
00:28:16,810 --> 00:28:18,280
Oh,god.
544
00:28:19,350 --> 00:28:20,790
They're in my home.
545
00:28:21,430 --> 00:28:24,160
They have my wife and my son.
546
00:28:26,130 --> 00:28:29,200
I didn't want to kill anyone.
547
00:28:30,910 --> 00:28:32,040
I had to.
548
00:28:33,780 --> 00:28:35,330
They have my family.
549
00:28:36,400 --> 00:28:39,280
They have my family.
550
00:28:40,190 --> 00:28:42,850
Okay. Okay.
551
00:28:44,820 --> 00:28:46,780
The hostages are a woman
and her 10-Year-Old son.
552
00:28:46,790 --> 00:28:47,830
There are two captors.
553
00:28:47,850 --> 00:28:50,210
I want no police presence
within sight of that house.
554
00:28:50,240 --> 00:28:52,780
These guys see any sign of
lice,they'll kill the hostages.
555
00:28:52,840 --> 00:28:53,635
I got it,lieutenant.
556
00:28:53,670 --> 00:28:55,530
No uniforms,no sector cars.
557
00:28:55,540 --> 00:28:56,960
My men know how to do this.
558
00:28:56,980 --> 00:28:58,120
Judge anderson issued warrants
559
00:28:58,150 --> 00:28:59,780
To cover entry
and surveillance.
560
00:29:00,040 --> 00:29:00,970
You wouldn't think
we'd need warrants
561
00:29:00,990 --> 00:29:02,420
To save two
people's lives,right?
562
00:29:02,540 --> 00:29:04,550
Which is why you carry the
gun,and i see the judge.
563
00:29:04,570 --> 00:29:05,100
Good luck.
564
00:29:05,120 --> 00:29:07,710
Hey,i got your
message. What's up?
565
00:29:07,950 --> 00:29:09,590
I'm sorry i didn't
tell you about russo.
566
00:29:10,400 --> 00:29:11,440
It's okay.
567
00:29:12,310 --> 00:29:13,140
What's with the body armor?
568
00:29:13,150 --> 00:29:14,790
Frankly,it's a
little bulky on you.
569
00:29:14,930 --> 00:29:16,210
We got two hostages,and
we're gonna go get 'em.
570
00:29:16,240 --> 00:29:17,940
It's your exclusive
if you want to watch.
571
00:29:19,600 --> 00:29:21,500
Wait,if you're doing this
justecause you feel guilty,
572
00:29:21,510 --> 00:29:23,200
I want to say,awesome!
573
00:29:23,220 --> 00:29:24,900
Lindsay,she signs
a liability release.
574
00:29:24,940 --> 00:29:26,350
Get it before we leave.
575
00:29:27,850 --> 00:29:29,460
Suddenly,this
feel very serious.
576
00:29:45,170 --> 00:29:46,440
Can we see in
the house at all?
577
00:29:46,470 --> 00:29:47,800
They've got every
front window covered.
578
00:29:47,820 --> 00:29:49,490
We might be able to see
something from the back.
579
00:29:49,520 --> 00:29:50,700
Anything from parabolics?
580
00:29:50,730 --> 00:29:51,350
Still positioning.
581
00:29:51,380 --> 00:29:52,980
We should have ears
inside in a minute.
582
00:29:53,070 --> 00:29:53,890
Heat sensor's up.
583
00:29:55,340 --> 00:29:57,090
That must be two
of ramos' men.
584
00:29:57,310 --> 00:29:58,770
Now where are the hostages?
585
00:29:58,990 --> 00:30:01,460
Okay,mccarthy's
wife,son on the floor.
586
00:30:02,160 --> 00:30:04,000
That's a water
heater below them.
587
00:30:04,200 --> 00:30:05,490
We gotta get 'em
ouof that room.
588
00:30:05,730 --> 00:30:07,530
We go in when he's
there,he'll kill 'em all.
589
00:30:07,670 --> 00:30:09,450
-I don't know how we do
-Got something on the horn.
590
00:30:10,490 --> 00:30:11,620
One of 'em's
making a cell call.
591
00:30:11,650 --> 00:30:15,220
Whoever he's talking to says...
mccarthy hasn't checked in.
592
00:30:15,240 --> 00:30:18,050
The guy in the house wants to
know if it's time to shut it down.
593
00:30:18,080 --> 00:30:20,880
The caller thinks
s,but wants to confirm.
594
00:30:21,020 --> 00:30:23,630
Says he'll call back with
an answer in five minutes.
595
00:30:25,200 --> 00:30:26,610
They're gonna kill that
woman and her child.
596
00:30:26,640 --> 00:30:28,630
All right,we create a
diversion at the front,
597
00:30:28,650 --> 00:30:30,140
Draw the second guard
into the living room.
598
00:30:30,170 --> 00:30:31,445
-We go in.
-I'll go.
599
00:30:31,480 --> 00:30:33,640
No. They will make you as
a cop and kill those people
600
00:30:33,675 --> 00:30:35,080
Before you can
ring the doorbell.
601
00:30:35,130 --> 00:30:35,950
And they won't make you?
602
00:30:35,970 --> 00:30:37,620
You got "cop" tattooed
on your forehead.
603
00:30:37,650 --> 00:30:39,270
L right,all right.
We need someone else.
604
00:30:39,305 --> 00:30:40,100
Call the bureau.
605
00:30:40,120 --> 00:30:43,130
-We can't get anybody here in five minutes.
-I can do it.
606
00:30:45,570 --> 00:30:46,610
Forget it.
607
00:30:46,620 --> 00:30:48,440
You need someone who's
not a cop. That's me.
608
00:30:48,475 --> 00:30:50,150
And i speak spanish.
609
00:30:50,180 --> 00:30:51,120
I said forget it.
610
00:30:51,160 --> 00:30:52,985
You're a civilian. It's
out of the question.
611
00:30:53,020 --> 00:30:54,810
Narcotics used civilian
decoys in a string
612
00:30:54,830 --> 00:30:55,880
Of busts in the
haight last year.
613
00:30:55,900 --> 00:30:58,210
Those were for dime bag
busts,not hostage situations.
614
00:30:58,220 --> 00:31:00,940
Lieutenant,they're moving
the woman and child.
615
00:31:02,100 --> 00:31:03,790
You have to let me do it.
616
00:31:04,720 --> 00:31:05,880
Tell me how.
617
00:31:20,040 --> 00:31:22,450
Okay. You'll know when we start
to make our move,all right?
618
00:31:22,485 --> 00:31:23,570
You'll see us coming in.
619
00:31:23,800 --> 00:31:26,810
The moment that you
do,drop to the ground.
620
00:31:26,830 --> 00:31:29,590
Don't run,don't move
left or right,okay?
621
00:31:29,600 --> 00:31:31,080
Just pancake on the grou.
622
00:31:31,115 --> 00:31:32,975
Pancake. Got it.
623
00:31:33,010 --> 00:31:34,690
-You scared?
-Terrified.
624
00:31:34,900 --> 00:31:35,900
Good.
625
00:31:46,250 --> 00:31:48,180
Swat team charlie on the move.
626
00:31:48,460 --> 00:31:51,060
Swat team alpha approaching
from east side of house.
627
00:31:51,710 --> 00:31:53,530
Decoy approaching,front
of the house.
628
00:31:55,120 --> 00:31:57,290
Swat team charlie approaching
west side of house.
629
00:32:02,460 --> 00:32:03,920
Delta team,are you in place?
630
00:32:04,240 --> 00:32:06,160
Dea team in back of the house.
631
00:32:22,650 --> 00:32:25,020
Teams situated on
all four perimeters.
632
00:32:29,080 --> 00:32:30,775
Hi. My name is cindy.
633
00:32:30,810 --> 00:32:32,460
Miss siegal down the
street is my aunt.
634
00:32:32,490 --> 00:32:35,120
She said that you
have keys to her house.
635
00:32:36,460 --> 00:32:38,480
-No hablo ingl�s.
-Oh,i see,i see.
636
00:32:38,515 --> 00:32:40,730
-Me llamo cindy.
637
00:32:40,760 --> 00:32:42,440
Soy la subrina de
la se�orita siegal
638
00:32:42,475 --> 00:32:44,800
Que vive en este calle.
639
00:32:45,270 --> 00:32:47,640
Ella me dej?/I>
sus llaves aqu?
640
00:32:48,400 --> 00:32:49,620
Es que no tiene llaves.
641
00:32:49,640 --> 00:32:50,710
L�rgate, huh?
642
00:32:51,240 --> 00:32:52,650
�Puede avisar?
643
00:32:53,080 --> 00:32:56,520
La se�orita se enojar�a si
los gatos se quedan sin comer.
644
00:32:56,680 --> 00:32:57,830
Esc�chame.
645
00:32:58,420 --> 00:33:00,980
Eduardo? �Cu�l es la problema?
646
00:33:04,770 --> 00:33:06,170
Number two on the move.
647
00:33:08,390 --> 00:33:09,570
Wh is the problem?
648
00:33:18,740 --> 00:33:19,835
Get down on the ground!
649
00:33:19,870 --> 00:33:20,930
Suelte la pistola!
650
00:33:20,965 --> 00:33:22,185
Get down!
651
00:33:22,220 --> 00:33:23,200
Get down! Get down!
Get on the ground!
652
00:33:23,235 --> 00:33:25,145
Get down! Don't move!
653
00:33:25,180 --> 00:33:27,080
Get on the ground right now!
Put 'em down! Get on the ground!
654
00:33:27,380 --> 00:33:28,335
Right ere! Right
there! Don't move!
655
00:33:28,370 --> 00:33:32,190
Put your hands behind your back. Bedroom's
clear. Kitchen's clear. Bedroom's clear.
656
00:33:32,290 --> 00:33:34,870
You're okay now. You're okay.
657
00:33:36,100 --> 00:33:39,490
I'm a pancake. I'm a
pancake. I'm a pancake.
658
00:33:39,525 --> 00:33:40,720
Hey.
659
00:33:42,470 --> 00:33:44,200
Nice job,pancake.
660
00:33:45,480 --> 00:33:47,900
-You all right?
-Yeah.
661
00:33:48,590 --> 00:33:51,650
-Fine. Yeah.
-Nice job.
662
00:33:59,100 --> 00:34:01,290
I just spoke to st. Mary's.
Your wife and son are fine.
663
00:34:01,325 --> 00:34:03,620
They're gonna release
'em inbout an hour.
664
00:34:05,470 --> 00:34:06,530
Thank you.
665
00:34:09,860 --> 00:34:15,320
I spent two years trying to get
someone to testify against ramos.
666
00:34:16,270 --> 00:34:18,030
Now i'm gonna do it myself.
667
00:34:19,010 --> 00:34:20,300
Whatever works.
668
00:34:22,210 --> 00:34:24,320
Cost steve russo his life.
669
00:34:26,130 --> 00:34:27,800
I-I didn't know
him that well.
670
00:34:28,570 --> 00:34:29,680
We weren't friends.
671
00:34:30,840 --> 00:34:34,390
Now he's in my head
every minute of the day...
672
00:34:38,600 --> 00:34:40,050
The cop i killed.
673
00:34:41,480 --> 00:34:46,300
Steve russo...
the cop i killed.
674
00:34:58,470 --> 00:35:00,350
Two visits in two days?
675
00:35:00,760 --> 00:35:03,180
A really unpleasant record.
676
00:35:08,360 --> 00:35:11,090
Congratulations on
saving the cop's family.
677
00:35:13,030 --> 00:35:14,120
I'm proud of you,hon.
678
00:35:17,960 --> 00:35:19,890
Wasn't always this way,was it?
679
00:35:20,850 --> 00:35:22,830
I remember walking
you down the aisle
680
00:35:22,890 --> 00:35:25,950
And sneaking you that slice
of pizza at the reception.
681
00:35:27,810 --> 00:35:29,920
And look how all
that turned out.
682
00:35:33,130 --> 00:35:33,930
Good-Bye,marty.
683
00:35:33,960 --> 00:35:35,770
How did you find henry kraft?
684
00:35:37,530 --> 00:35:39,770
You pulled off a miracle,and
people want to know how.
685
00:35:39,790 --> 00:35:41,430
They don't like
you for it,lindsay.
686
00:35:41,790 --> 00:35:43,500
They see you cracking
these impossible cases,
687
00:35:43,550 --> 00:35:45,300
And they want to
know how you do it.
688
00:35:46,160 --> 00:35:48,180
What have you got
that no one else has?
689
00:35:48,210 --> 00:35:51,290
-Who's asking--Schroeder?
-Not just him.
690
00:35:51,325 --> 00:35:52,580
So that's why
you're here--
691
00:35:52,600 --> 00:35:55,160
To tell me that people are
pissed off because i'm a good cop.
692
00:35:55,180 --> 00:35:58,510
No,i'm here to warn you not
to make the same mistake i did.
693
00:35:58,540 --> 00:36:01,280
I wont be taking paper bags
full of $50s from dominic bucci,
694
00:36:01,310 --> 00:36:02,940
If that's what you're asking.
695
00:36:06,380 --> 00:36:08,450
Is that what you think i did?
696
00:36:09,140 --> 00:36:10,670
It's what the
court says you did.
697
00:36:12,890 --> 00:36:15,220
If a case like this
teaches you anything,
698
00:36:15,250 --> 00:36:18,490
It's that things aren't
always what they appear.
699
00:36:19,800 --> 00:36:22,340
I'm still your
father,like it or not.
700
00:36:26,210 --> 00:36:27,620
See you around,lindsay.
701
00:36:37,920 --> 00:36:39,940
-Hey.
-Hi.
702
00:36:41,380 --> 00:36:42,000
How much did you hear?
703
00:36:42,030 --> 00:36:43,595
Didn't hear a thin
704
00:36:43,630 --> 00:36:45,790
We've been,collectively
considering the question of
705
00:36:45,800 --> 00:36:48,640
Why an eligible man
wouldn't ask a smart,funny,
706
00:36:48,670 --> 00:36:50,860
Strong,beautiful woman
for her phone number.
707
00:36:51,000 --> 00:36:52,480
I had nothing to do with this.
708
00:36:53,850 --> 00:36:54,740
And?
709
00:36:55,320 --> 00:36:56,540
It's the gun.
710
00:36:59,010 --> 00:37:01,480
-The gun?
-Scared him off.
711
00:37:02,320 --> 00:37:03,690
I wasn't carrying a gun.
712
00:37:03,850 --> 00:37:06,075
-Oh,but he could sense the gun.
-Yeah.
713
00:37:06,110 --> 00:37:09,040
Face it,linz,some women are
always carrying their gun,
714
00:37:09,060 --> 00:37:10,540
Even when they're not.
715
00:37:21,280 --> 00:37:23,200
Sweetie,we love having
you as a houseguest,
716
00:37:23,210 --> 00:37:24,360
But we're cramping your style.
717
00:37:24,390 --> 00:37:26,580
Actually,i think
i'm cramping yours.
718
00:37:28,050 --> 00:37:29,820
Guess our walls
are pretty thin,huh?
719
00:37:30,800 --> 00:37:32,550
-How much have you heard?
-A lot.
720
00:37:32,790 --> 00:37:33,930
All right.
721
00:37:34,430 --> 00:37:38,450
I don't know much about
marriage,claire,except thebvious,
722
00:37:38,510 --> 00:37:41,510
Which is consider the possibility
it's always about two people,
723
00:37:41,540 --> 00:37:42,750
Not just one.
724
00:37:43,840 --> 00:37:45,030
Come here.
725
00:37:55,040 --> 00:37:56,150
Great job today.
726
00:37:57,070 --> 00:37:58,440
And i shouldn't have
brought up your father.
727
00:37:58,470 --> 00:37:59,920
It wasn't about him.
728
00:38:02,180 --> 00:38:03,580
Night.
729
00:38:04,060 --> 00:38:07,720
i tasted,tasted
love so sweet
730
00:38:08,200 --> 00:38:11,970
and all of it
was lost on me
731
00:38:12,850 --> 00:38:16,100
bought and sold
like property
732
00:38:16,890 --> 00:38:21,030
sugar on my tongue
733
00:38:21,330 --> 00:38:24,040
Look,if you think this doctor
friendf lindsay's can help--
734
00:38:24,060 --> 00:38:25,220
No,i don't.
735
00:38:25,980 --> 00:38:27,110
What?
736
00:38:27,280 --> 00:38:29,350
You don't need
a doctor,ed.We do
737
00:38:30,650 --> 00:38:31,750
Someone that we
can talk to about
738
00:38:31,830 --> 00:38:33,180
What's been going on...
739
00:38:34,410 --> 00:38:35,745
With both of us.
740
00:38:35,780 --> 00:38:37,800
that the simple
should be hard
741
00:38:38,560 --> 00:38:46,540
all we are,we are
all we are,we are
742
00:38:46,740 --> 00:38:53,510
and every day's a start
at something beautiful
743
00:39:13,750 --> 00:39:16,920
-Lindsay boxe
-I have a question for you.
744
00:39:17,450 --> 00:39:20,240
Me first. How'd you find me?
745
00:39:20,790 --> 00:39:23,640
-I'm a detective.
-Yeah,i heard.
746
00:39:25,520 --> 00:39:27,710
The kid at the coffee cart.
747
00:39:28,390 --> 00:39:30,470
I told him not
to say anything.
748
00:39:31,010 --> 00:39:34,860
-Your question?
-Right. My question is...
749
00:39:35,810 --> 00:39:38,100
Why does a man have
a nice conversation
750
00:39:38,120 --> 00:39:40,060
With a woman that
he thinks is pretty,
751
00:39:40,080 --> 00:39:42,450
And then doesn
ask for her number?
752
00:39:43,190 --> 00:39:46,810
Maybe the man thought
about asking for her number.
753
00:39:50,160 --> 00:39:52,200
W hard did he
think about asking?
754
00:39:52,220 --> 00:39:53,840
It occupied his
whole afternoon,
755
00:39:53,920 --> 00:39:56,260
Including a number of
calls to friends for advice.
756
00:39:56,560 --> 00:40:00,530
But then he remembered that
he's only in town for two weeks.
757
00:40:02,730 --> 00:40:06,130
-Where are you going?
-Cambodia. I build hotels.
758
00:40:08,470 --> 00:40:09,730
I'm there for a year.
759
00:40:10,920 --> 00:40:12,830
So you think in two
weeks i'll get attached,
760
00:40:12,870 --> 00:40:14,810
And then you'll
break my heart?
761
00:40:15,050 --> 00:40:19,440
No,lindsay,i think in two
weeks,leaving might break mine.
762
00:40:23,600 --> 00:40:28,310
Still,i was,um... i was
about to come find you.
763
00:40:30,390 --> 00:40:32,570
Are you-- Are you
a good detective?
764
00:40:33,020 --> 00:40:37,240
Well,i'm--I'm better at
my job than i am at this.
765
00:40:39,280 --> 00:40:43,090
Well,then,detective,who
are those flowers for?
766
00:40:46,260 --> 00:40:48,660
I-I don't have
enough information.
767
00:40:51,650 --> 00:40:59,090
i kept falling over
kept looking backwards
768
00:41:00,750 --> 00:41:02,060
"To lindsay."
769
00:41:04,980 --> 00:41:08,830
-You want to get somethingo eat?
-Yeah.
770
00:41:10,280 --> 00:41:14,235
-N't forget the flowers.
-Okay.
771
00:41:14,270 --> 00:41:19,820
we are
and every day's a start
772
00:41:19,840 --> 00:41:23,580
at something beautiful
773
00:41:23,630 --> 00:41:28,180
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.