All language subtitles for Walker s02e19 Blue Movies.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,583 --> 00:00:22,083 When he said "away from the office," he wasn't kidding. 2 00:00:22,077 --> 00:00:24,077 This is where he comes to clear his head. 3 00:00:24,186 --> 00:00:26,886 These crime hearings of his are really wearing him down. 4 00:00:26,968 --> 00:00:28,868 Well, he's wearing down the bad guys faster. 5 00:00:28,982 --> 00:00:30,982 That's all that matters. 6 00:00:32,434 --> 00:00:33,634 There he is. 7 00:00:39,340 --> 00:00:42,440 - Hi, judge. - Alex. 8 00:00:43,463 --> 00:00:44,963 I appreciate this. 9 00:00:45,382 --> 00:00:47,382 - I take it you're Walker. - Yes, sir. 10 00:00:47,491 --> 00:00:50,091 Heard a lot about you. I really need your kind of help. 11 00:00:50,848 --> 00:00:52,448 That's why I'm here, judge. 12 00:00:53,150 --> 00:00:55,150 Alex, you didn't tell anyone you were coming here? 13 00:00:55,164 --> 00:00:56,964 No, just like you asked. 14 00:00:57,370 --> 00:00:59,970 Well, I'm sorry about all this cloak and dagger, 15 00:01:00,151 --> 00:01:03,451 but regrettably, I think it's necessary. 16 00:01:03,604 --> 00:01:06,604 Our committee has come up with a name that's kind of stunned us. 17 00:01:07,056 --> 00:01:10,556 We think we found the top of the Texas crime network. 18 00:01:10,605 --> 00:01:14,005 A man cloaked in absolute respectability. 19 00:01:16,455 --> 00:01:17,855 Watch out! 20 00:01:35,828 --> 00:01:37,828 Stay here. I'm gonna flank him. 21 00:01:46,186 --> 00:01:48,186 I've got a rifle in the house. 22 00:01:48,296 --> 00:01:49,396 Judge, no! 23 00:01:51,748 --> 00:01:53,448 Judge! 24 00:01:58,270 --> 00:01:59,870 No! 25 00:04:22,224 --> 00:04:25,024 I'm just gonna pick up my work and go home. 26 00:04:25,101 --> 00:04:28,901 I'm not much good after funerals of people that I love. 27 00:04:28,937 --> 00:04:34,337 You did a great job with the eulogy. I know the family really appreciated it. 28 00:04:34,596 --> 00:04:39,596 God bless him. He was such a good man. 29 00:04:41,597 --> 00:04:44,897 I have a deposition at 2:00. Maybe we can do it afterwards. 30 00:04:44,953 --> 00:04:47,753 All right, I'll meet you there, then. Thanks. 31 00:04:47,735 --> 00:04:49,035 You're just in time, man. 32 00:04:49,173 --> 00:04:51,373 I'm heading over to see your friend Sonny Lyle. 33 00:04:51,475 --> 00:04:53,775 He's not happy looking at life for killing Judge Radford, 34 00:04:53,777 --> 00:04:55,377 so he says he wants to make a deal. 35 00:04:55,407 --> 00:04:57,307 What's he got big enough to deal? 36 00:04:57,325 --> 00:05:00,125 Says he can finish the judge's case for him. 37 00:05:03,079 --> 00:05:04,779 Don't let this come as a shock to you, Sonny, 38 00:05:04,902 --> 00:05:07,902 but Ranger Walker hates having to make deals with murderers. 39 00:05:08,450 --> 00:05:10,750 So my question to you is 40 00:05:10,848 --> 00:05:13,148 what's stopping us from finishing the judge's cases? 41 00:05:13,149 --> 00:05:14,649 You don't know what I know. 42 00:05:21,110 --> 00:05:23,510 That's why I got the order to take him out. 43 00:05:23,507 --> 00:05:26,607 - Who gave you the order? - First, what I want. 44 00:05:27,248 --> 00:05:31,948 Look, I'm not just playing for a little less time here at the Graybar Motel. 45 00:05:31,851 --> 00:05:33,851 - I expect to... - The man asked you for a name. 46 00:05:33,961 --> 00:05:36,761 It can't be that mysterious. You're a contract player, right? 47 00:05:36,838 --> 00:05:38,138 We know who you work for. 48 00:05:38,660 --> 00:05:40,060 You think you do. 49 00:05:40,195 --> 00:05:44,795 Clayton Dudly, V.L. Buckland, the guys down in South Dallas. 50 00:05:44,702 --> 00:05:49,502 Small fry. Man, I can hand you the big shark. 51 00:05:49,498 --> 00:05:52,998 But I want the Witness Protection Program, with all the trimmings, 52 00:05:53,046 --> 00:05:56,446 and after I make your case for you, I get relocated 53 00:05:56,403 --> 00:06:00,603 and live happily ever after, at the government's expense. 54 00:06:00,527 --> 00:06:02,227 We haven't heard a name. 55 00:06:02,349 --> 00:06:05,249 Well, I haven't heard those three magic words yet either. 56 00:06:05,226 --> 00:06:08,526 We got a deal. Well, four. 57 00:06:08,583 --> 00:06:12,183 My patience is wearing real thin. You better give us a name. 58 00:06:12,419 --> 00:06:16,319 What, am I gonna trip on the stairs on the way back to my cell? 59 00:06:16,831 --> 00:06:19,531 - Last guy didn't make it that far. - No. 60 00:06:25,079 --> 00:06:26,879 Daniel Lamont Dade. 61 00:06:28,723 --> 00:06:30,923 The big D himself. 62 00:06:31,121 --> 00:06:32,721 You weren't ready for that one, were you? 63 00:06:33,518 --> 00:06:35,818 Yeah, everyone thinks he's just a good old boy, 64 00:06:35,916 --> 00:06:39,316 cross between J.R. Ewing and Howdy Doody, 65 00:06:39,368 --> 00:06:43,868 but let me tell you, there ain't a crooked operation in 500 miles 66 00:06:43,876 --> 00:06:46,276 he ain't got a piece of, and I can prove it. 67 00:06:50,206 --> 00:06:52,906 Mr. Dade, what do you think of the charges leveled against you? 68 00:06:52,987 --> 00:06:54,687 There are no charges yet, 69 00:06:54,809 --> 00:06:58,909 except we're charging temporary insanity in the DA's office. 70 00:06:59,125 --> 00:07:01,025 I mean, how would you feel? 71 00:07:01,139 --> 00:07:03,039 They've got this second-rate burglar, 72 00:07:03,153 --> 00:07:05,453 or somebody, who's trying to cut a deal. 73 00:07:05,455 --> 00:07:08,955 Then he puts my name in the hat of the murder of this fine judge, 74 00:07:08,907 --> 00:07:10,707 and I'm supposed to answer to that? 75 00:07:10,825 --> 00:07:13,625 Look, here's a man of charity and of the arts and... 76 00:07:13,703 --> 00:07:16,903 Land of Goshen, these people don't know applesauce from road apples, 77 00:07:16,963 --> 00:07:18,163 if this is where they're hunting. 78 00:07:18,306 --> 00:07:20,606 Yeah, it would be funny, if it weren't so serious. 79 00:07:20,704 --> 00:07:22,604 But for the record, I stand ready 80 00:07:22,622 --> 00:07:26,922 to answer anything anyone wants to ask me about, anything, anytime. 81 00:07:26,938 --> 00:07:30,338 So, what do you say to the point spread between your team and the Bulls? 82 00:07:30,390 --> 00:07:31,990 Well, if you know the answer to that, 83 00:07:32,021 --> 00:07:35,021 let's pool our bets together and retire to Tahiti. 84 00:07:47,269 --> 00:07:48,969 Oh, yeah, baby. 85 00:07:53,120 --> 00:07:55,520 Hey. Hey, partner. 86 00:08:00,217 --> 00:08:05,017 Yo, you wanna bring me in some longnecks for chasers, huh? 87 00:08:05,300 --> 00:08:08,300 Hey, I'll be glad to go out and bring them in myself. 88 00:08:08,369 --> 00:08:11,269 Well, I see that he's comfortably ensconced, 89 00:08:11,342 --> 00:08:13,942 although I can't say much for the décor. 90 00:08:13,931 --> 00:08:16,131 Yeah, it's his stuff. We moved his apartment over here. 91 00:08:16,137 --> 00:08:18,837 I'd like to move him, right out that window. 92 00:08:21,604 --> 00:08:25,504 I hate this. My stomach's churning just looking at him. 93 00:08:27,454 --> 00:08:29,154 Tear him up, counselor. 94 00:08:46,060 --> 00:08:47,860 Do these ground rules work for you? 95 00:08:47,882 --> 00:08:50,382 Because let's be very clear, right from the start. 96 00:08:50,759 --> 00:08:52,659 Hey, I said I'd talk to you. 97 00:08:52,677 --> 00:08:57,477 The life and times of Sonny Lyle, long as you hold up your end. 98 00:08:57,376 --> 00:09:00,676 And what a luscious little end it is too. 99 00:09:00,637 --> 00:09:03,537 You are one fine hunk of woman. 100 00:09:03,610 --> 00:09:05,210 You want a drink? 101 00:09:05,336 --> 00:09:09,536 Ground rule number one: Don't bust my chops. 102 00:09:10,036 --> 00:09:11,636 Oh, my, my, my. 103 00:09:14,256 --> 00:09:16,256 You'll be sworn at the beginning of each session. 104 00:09:16,557 --> 00:09:19,657 Your statements will be transcribed and presented to you for your signature. 105 00:09:19,722 --> 00:09:21,922 Any errors or omissions in regards to the facts 106 00:09:22,024 --> 00:09:23,324 will be considered a breach of... 107 00:09:23,750 --> 00:09:25,750 What in the name of? 108 00:09:27,491 --> 00:09:28,491 Oh, yeah. 109 00:09:28,642 --> 00:09:30,442 My movie collection. 110 00:09:30,751 --> 00:09:33,451 Get that trash out of here, right now. 111 00:09:33,533 --> 00:09:35,333 Come on, now, I don't have to put up with this. 112 00:09:35,451 --> 00:09:37,151 No, I don't have to put up with this. 113 00:09:37,177 --> 00:09:38,977 Did you lose your way to church? 114 00:09:39,383 --> 00:09:41,083 Out. 115 00:09:43,123 --> 00:09:45,823 Well, hell, you're the one that wanted to know all about me and D. 116 00:09:45,809 --> 00:09:48,209 Them films go all the way back to the beginning. 117 00:09:48,686 --> 00:09:50,086 Selling sex? 118 00:09:50,412 --> 00:09:53,712 Shoot, me and D, we was producers. 119 00:09:55,303 --> 00:09:57,903 What a business. It was never a major thing. 120 00:09:57,989 --> 00:10:04,289 It was sort of a sideline for the fringe benefits, if you know what I mean. 121 00:10:04,222 --> 00:10:06,422 I can't imagine. 122 00:10:06,524 --> 00:10:10,224 Well, you see, D had a taste for the young stuff. 123 00:10:10,744 --> 00:10:13,944 There was this one girl, what was her name? 124 00:10:14,005 --> 00:10:18,105 Candy... Candy Delight. 125 00:10:18,416 --> 00:10:20,616 Boy, I wonder whatever happened to her. 126 00:10:20,622 --> 00:10:23,922 - She could... - No, I've heard quite enough. 127 00:10:24,746 --> 00:10:26,746 We can get into all the specific details 128 00:10:26,856 --> 00:10:30,056 when we begin tomorrow morning at 8, sharp. 129 00:10:30,117 --> 00:10:33,317 Honey, you want this old boy up and at you at 8 in the morning, 130 00:10:33,378 --> 00:10:35,678 you'd better be in a pillow next to me. 131 00:10:35,775 --> 00:10:37,075 I'll see you at 10. 132 00:10:37,789 --> 00:10:39,589 I give the orders around here. 133 00:10:39,899 --> 00:10:43,599 Hey, I'm about to make you a star. 134 00:10:43,640 --> 00:10:45,740 A little appreciation, if you please. 135 00:10:47,188 --> 00:10:50,988 Ten. And bring donuts. 136 00:10:55,436 --> 00:10:58,636 I was just a young buck with no prospects. 137 00:10:58,889 --> 00:11:03,789 D said he could help me out. I was supposed to be his protégé. 138 00:11:05,986 --> 00:11:10,586 But D was always the smart one, the one that never got caught. 139 00:11:10,493 --> 00:11:14,193 Soon, he's getting more and more respectable, I'm getting a rap sheet. 140 00:11:14,233 --> 00:11:19,333 Now, today, oh, you see him at these big political events and charity events, 141 00:11:19,316 --> 00:11:22,816 but behind that smile, he's all teeth. 142 00:11:22,865 --> 00:11:24,565 Well, the Rangers have picked up some rumors, 143 00:11:24,687 --> 00:11:26,687 but you hear rumors about a lot of people. 144 00:11:26,701 --> 00:11:29,901 Well, believe it about him. 145 00:11:30,154 --> 00:11:35,054 I know, he's an investment banker and owner of ball clubs. 146 00:11:34,949 --> 00:11:36,249 Where he makes his real money is 147 00:11:36,388 --> 00:11:38,888 things like having a lock on the trucking industry. 148 00:11:39,456 --> 00:11:44,556 Eventually, competition gets burned out or worse. 149 00:11:44,731 --> 00:11:51,531 Now, his fella for taking care of that particular chore is Alcee Weems. 150 00:11:52,883 --> 00:11:55,483 He owns a whole string of strip joints. 151 00:11:55,569 --> 00:11:58,869 Now, you're not gonna find his name on any deeds. 152 00:11:58,925 --> 00:12:02,825 They're fronts, for prostitution and gambling. 153 00:12:03,721 --> 00:12:04,721 Nobody move! 154 00:12:04,871 --> 00:12:09,471 He's gotten his hooks into more than one politician that way, let me tell you. 155 00:12:12,832 --> 00:12:15,732 His meatpacking plants butcher stolen cattle 156 00:12:15,805 --> 00:12:18,205 and his investment companies raid your pension plan. 157 00:12:18,298 --> 00:12:20,498 He's everywhere. 158 00:12:20,696 --> 00:12:22,996 Now, you get in the way of that, 159 00:12:23,093 --> 00:12:27,093 well, like your friend the judge, adiós, amigo. 160 00:12:30,478 --> 00:12:33,278 But you know, I bet his biggest moneymaker, 161 00:12:33,355 --> 00:12:37,355 believe it or not, is pirating films. 162 00:12:37,383 --> 00:12:38,283 See, out in Hollywood, 163 00:12:38,438 --> 00:12:41,338 your movie company makes a picture for millions of dollars, 164 00:12:41,411 --> 00:12:44,211 then old D copies it onto a $4 cassette 165 00:12:44,289 --> 00:12:47,989 and sells it back to you for the same price they do. 166 00:12:53,879 --> 00:12:55,579 There are no charges yet, 167 00:12:55,701 --> 00:12:59,301 except we're charging temporary insanity in the DA's office. 168 00:13:00,784 --> 00:13:02,084 How would you feel? 169 00:13:02,223 --> 00:13:04,823 I mean, they've got some second-rate burglar, 170 00:13:04,908 --> 00:13:06,608 or somebody, trying to cut a deal. 171 00:13:07,210 --> 00:13:09,610 - Hi, Alex, what do you need? - A bath. 172 00:13:09,703 --> 00:13:13,003 - Say again? - How about a cup of coffee? 173 00:13:13,348 --> 00:13:14,648 Rough, huh? 174 00:13:14,786 --> 00:13:16,386 I don't know if it's the stink in my clothes 175 00:13:16,513 --> 00:13:18,713 from his cigarettes or just his foul mouth, 176 00:13:18,815 --> 00:13:22,315 but I walk away from there feeling filthy and disgusting. 177 00:13:22,747 --> 00:13:25,247 Well, maybe this will lift your spirits. Watch. 178 00:13:25,336 --> 00:13:27,736 - in the roundup today of alleged crime figures, 179 00:13:27,830 --> 00:13:31,130 charges ranging from pandering to bookmaking to extortion. 180 00:13:31,666 --> 00:13:33,566 You're doing good, counselor. 181 00:13:33,584 --> 00:13:35,284 You know what? 182 00:13:35,406 --> 00:13:38,306 Bottom line is we still don't have a smoking gun. 183 00:13:38,379 --> 00:13:41,279 Dade was a master at keeping his skirts clean. 184 00:13:41,352 --> 00:13:43,752 We'll get him. It's just a matter of time. 185 00:13:43,846 --> 00:13:45,846 We don't have him yet. 186 00:13:48,737 --> 00:13:50,437 I don't want snow. 187 00:13:50,559 --> 00:13:55,459 I hate the cold, so don't locate me in some Siberia, Montana. 188 00:13:55,642 --> 00:13:58,042 U.S. Marshals handle the Witness Protection Program. 189 00:13:58,136 --> 00:13:59,436 They'll tell you where to go. 190 00:13:59,574 --> 00:14:02,174 It says here that Dade hired you to kill the judge. 191 00:14:02,260 --> 00:14:03,460 That's right. 192 00:14:03,986 --> 00:14:05,286 That meeting was secret. 193 00:14:05,616 --> 00:14:09,216 Yeah, well, I didn't expect to find you there either, that's for damn sure. 194 00:14:09,261 --> 00:14:10,861 Then how did he know about the meeting? 195 00:14:12,234 --> 00:14:15,134 He knows everything. I don't know. 196 00:14:15,207 --> 00:14:16,507 Maybe the Carolinas. 197 00:14:19,714 --> 00:14:22,614 Hey, y'all want a drink? 198 00:14:22,688 --> 00:14:23,988 It's about that time. 199 00:14:25,373 --> 00:14:28,473 Come on. Once you go, I'm just staring at the walls. 200 00:14:29,209 --> 00:14:30,409 Well, how about dinner? 201 00:14:30,552 --> 00:14:34,652 I'll have my man here bring us in some take-out and it'd be just us guys. 202 00:14:34,676 --> 00:14:37,976 Since your lady friend's stuck in court, we can look at my films. 203 00:14:37,936 --> 00:14:40,936 Tell you how we used to audition the talent. 204 00:14:44,170 --> 00:14:48,970 Well, since she ain't coming back, you wanna send my films in from the hall? 205 00:14:50,980 --> 00:14:53,280 Hell's bells. 206 00:14:57,309 --> 00:14:59,709 Our resident film buff. 207 00:15:01,433 --> 00:15:07,433 Well, I got my good bourbon, I got my good man here, 208 00:15:07,379 --> 00:15:09,779 I have no complaints. 209 00:15:13,134 --> 00:15:15,534 Well, they didn't send my films in. 210 00:15:15,627 --> 00:15:17,427 Come on, let's go. 211 00:15:19,080 --> 00:15:20,480 What the hell are you waiting for? 212 00:15:20,614 --> 00:15:22,914 Come on, now, it's time to keep me happy. 213 00:16:11,924 --> 00:16:16,424 I can't believe it, man. They got him. They got him. 214 00:16:20,747 --> 00:16:23,347 - Mr. Dade? - Well, here we go again. 215 00:16:23,432 --> 00:16:24,632 From what I understand, 216 00:16:24,775 --> 00:16:30,175 the government's witness in this fiasco died in a fire or explosion. 217 00:16:30,146 --> 00:16:32,646 It was a gas explosion, but it doesn't make for diddly, 218 00:16:32,735 --> 00:16:34,135 because I've already asked the judge 219 00:16:34,270 --> 00:16:36,070 to dismiss all charges pending against Mr. Dade, 220 00:16:36,188 --> 00:16:37,688 - and he's reviewing my petition. - Right. 221 00:16:37,818 --> 00:16:39,818 No more questions, please. Excuse us. 222 00:16:41,654 --> 00:16:43,454 Well, that was close, Cordell. 223 00:16:43,860 --> 00:16:47,360 How in the hell did they know where Sonny Lyle was? 224 00:16:47,409 --> 00:16:49,509 I have no idea, C.D. 225 00:16:50,286 --> 00:16:52,986 Walker, how could something like this have happened? 226 00:16:53,067 --> 00:16:56,667 There has to be a leak, Alex. We had Sonny under tight security. 227 00:16:56,712 --> 00:16:59,212 Well, I guess you've heard, Vance is asking for a dismissal 228 00:16:59,301 --> 00:17:02,201 of any move to indict, squawking about harassment. 229 00:17:02,274 --> 00:17:07,074 That's crazy. We seized records. We have statements on that guy. 230 00:17:07,069 --> 00:17:08,769 All the other evidence aside, 231 00:17:08,892 --> 00:17:12,292 the case against Dade was hinging on Sonny's eyewitness testimony. 232 00:17:15,221 --> 00:17:16,721 Trivette. 233 00:17:17,427 --> 00:17:19,127 Yeah. Alex, it's Judge Campos. 234 00:17:19,633 --> 00:17:21,433 Right on cue. 235 00:17:27,401 --> 00:17:28,701 Yes, judge? 236 00:17:30,566 --> 00:17:34,166 Of course. I'll be right over. 237 00:17:37,280 --> 00:17:40,080 He wants to discuss dropping the charges against Dade. 238 00:17:40,828 --> 00:17:42,728 It's just a courtesy call. 239 00:17:42,842 --> 00:17:45,242 There's nothing you can do. It's over. 240 00:17:47,925 --> 00:17:49,625 Poor Alex. 241 00:17:49,747 --> 00:17:51,847 She thought a hell of a lot of that judge too. 242 00:17:52,145 --> 00:17:54,745 You know, I don't give a damn what you fellas think. 243 00:17:54,830 --> 00:17:58,730 It was better when we shot it out with Bonnie and Clyde and Al Capone. 244 00:18:03,078 --> 00:18:05,178 You've given me an idea, C.D. 245 00:18:06,723 --> 00:18:09,023 They never got Capone for murder or bootlegging. 246 00:18:09,120 --> 00:18:10,420 It was an accountant. 247 00:18:10,559 --> 00:18:12,659 Yep, they got him for tax evasion. 248 00:18:12,765 --> 00:18:15,665 You know something about Dade's taxes, man? 249 00:18:15,834 --> 00:18:19,534 They got him for something that was totally insignificant at the time. 250 00:18:19,574 --> 00:18:23,274 That's how we're gonna take Dade down, for his porno business. 251 00:18:23,218 --> 00:18:25,718 Pornography's legal. They call it adult entertainment. 252 00:18:25,808 --> 00:18:30,908 Unless the actress is underage. Then they call it child abuse. 253 00:18:33,192 --> 00:18:35,892 "Indecency with a child" is the legal term. 254 00:18:35,878 --> 00:18:39,578 It's a Class 2 felony with very heavy penalties, up to 20 years. 255 00:18:40,002 --> 00:18:42,402 Sonny bragged about Dade liking younger girls, 256 00:18:42,687 --> 00:18:44,587 especially this Candy Delight. 257 00:18:44,701 --> 00:18:47,001 He joked about her being sweet 16. 258 00:18:47,003 --> 00:18:49,303 It didn't seem important at the time... Oh, there she is. 259 00:19:00,142 --> 00:19:02,242 Not much plot, is there? 260 00:19:05,992 --> 00:19:07,792 We can do without the sound. 261 00:19:10,883 --> 00:19:13,383 Okay, I have enough. 262 00:19:20,570 --> 00:19:22,170 What a beautiful girl. 263 00:19:22,296 --> 00:19:23,496 What a shame. 264 00:19:23,639 --> 00:19:25,139 Sixteen years old? 265 00:19:26,036 --> 00:19:27,636 You can bet she's a runaway. 266 00:19:27,763 --> 00:19:28,963 She was probably abused. 267 00:19:31,215 --> 00:19:33,115 How often do we see this, fellas? 268 00:19:33,709 --> 00:19:35,209 Too often, C.D. 269 00:19:36,106 --> 00:19:40,206 Again, we need eyewitness testimony. We need this girl. 270 00:19:40,806 --> 00:19:42,906 Well, maybe she has a rap sheet. 271 00:19:43,491 --> 00:19:46,491 I don't... Excuse me, sir. 272 00:19:46,464 --> 00:19:49,764 I don't see why the computer can't flag a name like Candy Delight. 273 00:19:49,821 --> 00:19:51,621 I'm sure we can come up with her real name. 274 00:19:51,739 --> 00:19:53,039 It was a long time ago. 275 00:19:53,369 --> 00:19:55,969 The career span of these girls usually isn't very long. 276 00:19:56,342 --> 00:19:57,842 They don't have happy endings. 277 00:19:57,973 --> 00:19:59,773 I doubt if you're gonna be able to find her. 278 00:19:59,891 --> 00:20:01,491 What if we do find her? 279 00:20:01,617 --> 00:20:03,417 Then we have a case. 280 00:20:03,535 --> 00:20:05,435 Well, that's what I wanted to hear. 281 00:20:07,851 --> 00:20:10,651 And, folks, in addition to this classic motorcycle, 282 00:20:10,728 --> 00:20:14,228 we have this magnificent polled Hereford bull. 283 00:20:14,277 --> 00:20:15,577 Now, he's a proven winner. 284 00:20:15,619 --> 00:20:17,719 He's sired lots of champions in his day. 285 00:20:17,729 --> 00:20:21,829 I have an opening bid for $200,000, but that's awfully low for this animal. 286 00:20:21,757 --> 00:20:24,057 Let me hear 250. One of you out there, let me hear 250. 287 00:20:24,155 --> 00:20:25,955 I have 2. Do I hear 250? I have 250. 288 00:20:26,073 --> 00:20:28,673 Do I see 275? Two-seventy-five, thank you, dear. 289 00:20:28,758 --> 00:20:29,958 That's wonderful. 290 00:20:30,101 --> 00:20:31,701 Three. Now 275, now 3. 291 00:20:31,827 --> 00:20:33,127 Three it is. There's the bid. 292 00:20:33,266 --> 00:20:35,066 Do I see 3 and a quarter? Up that bid. Three. 293 00:20:35,184 --> 00:20:37,284 We need 3 and a quarter. We need 3 and a quarter. 294 00:20:37,390 --> 00:20:39,590 Where do I see 3 and a quarter, ladies and gentlemen? 295 00:20:39,692 --> 00:20:41,392 Boys, if you and Gina will excuse us, please? 296 00:20:41,418 --> 00:20:43,718 Wonderful cause. It's for the Children's Charity Hospital. 297 00:20:43,720 --> 00:20:45,620 You cannot beat that. Dig down deep. 298 00:20:45,638 --> 00:20:48,038 I have $300,000 as the bid. 299 00:20:48,131 --> 00:20:50,231 I have 3. We need 3 and a quarter. 300 00:20:50,241 --> 00:20:53,041 All right, this is for a very worthy charity, folks, you know that. 301 00:20:53,023 --> 00:20:54,623 You look like a turkey before Thanksgiving. 302 00:20:54,749 --> 00:20:56,349 You ought to take better care of yourself. 303 00:20:56,859 --> 00:20:59,159 Does the name Candy Delight mean anything to you? 304 00:20:59,161 --> 00:21:03,061 Oh, that's a name out of the past, about ten years ago. 305 00:21:03,093 --> 00:21:06,293 Nine and change, unfortunately. Statute of limitations is ten. 306 00:21:06,737 --> 00:21:08,137 What are you talking about? 307 00:21:08,367 --> 00:21:10,367 I got a call from my source this morning. 308 00:21:10,477 --> 00:21:13,677 DA's office is probing some of your early forays into the film world. 309 00:21:13,834 --> 00:21:15,834 Well, that was ancient history. 310 00:21:15,944 --> 00:21:19,444 I was never really in that business. It was insignificant. 311 00:21:19,397 --> 00:21:21,897 Ever anything personal between you and this Candy person? 312 00:21:21,986 --> 00:21:24,686 Well, Sonny'd bring her over once in a while, you know. 313 00:21:24,671 --> 00:21:27,071 - You know where she is today? - No, hell, no. 314 00:21:27,165 --> 00:21:30,865 She must be 25 years old. That's a little old for me. 315 00:21:32,152 --> 00:21:34,452 You think this is funny. This is cancer. 316 00:21:35,221 --> 00:21:38,021 I had nothing to do with those things. Sonny handled them. 317 00:21:38,098 --> 00:21:40,498 - It had nothing to do with me. - You say. 318 00:21:40,783 --> 00:21:43,483 I say they can follow the paper trail all the way back to your doorstep. 319 00:21:43,565 --> 00:21:46,765 The law says, if there's a 16-year-old girl in one of your films, you did it. 320 00:21:46,825 --> 00:21:50,525 - The Rangers are looking for her now. - Then we'll find her first. 321 00:21:50,566 --> 00:21:51,966 If they can waltz into court with her, 322 00:21:52,100 --> 00:21:53,800 you got the proverbial snowball's chance. 323 00:21:53,922 --> 00:21:55,522 She'll bring the building down on your head. 324 00:21:55,937 --> 00:21:58,737 I took care of Sonny, I'll take care of her. 325 00:21:59,485 --> 00:22:01,985 Do I hear 350? I need 350. 326 00:22:02,074 --> 00:22:04,174 I see 350, right there. 327 00:22:04,376 --> 00:22:06,276 We have $350,000. 328 00:22:06,390 --> 00:22:08,590 Do I hear 375 anywhere? 329 00:22:08,692 --> 00:22:11,592 Three-fifty once, twice. 330 00:22:11,569 --> 00:22:17,569 I sold the bull for $350,000 to Mr. D.L. Dade, right there. 331 00:22:18,666 --> 00:22:19,866 Thank you. 332 00:22:20,201 --> 00:22:22,201 Now, I'm donating it back to help the kids, 333 00:22:22,311 --> 00:22:25,511 so you-all start all over again, huh? 334 00:22:45,616 --> 00:22:48,116 - Waitress? - Yeah, I'm right here. 335 00:22:48,205 --> 00:22:50,105 - Can I help you? - Get a couple of longnecks? 336 00:22:50,123 --> 00:22:53,323 Oh, okay. Do you want something special? 337 00:22:53,288 --> 00:22:56,088 - Oh, whatever you got's good. - All right. 338 00:22:58,467 --> 00:22:59,667 Hi, sweetie pie. 339 00:23:00,289 --> 00:23:03,989 They said you asked for me. I must have made a good impression. 340 00:23:04,509 --> 00:23:06,109 Well, we've never met, actually. 341 00:23:06,235 --> 00:23:09,335 Well, whoever sent you my way, I owe them. 342 00:23:09,400 --> 00:23:11,300 What can I do for you, honey? 343 00:23:11,318 --> 00:23:14,818 Well, we have a mutual friend, Janine, who works at Las Colinas' canals. 344 00:23:15,058 --> 00:23:17,058 Janine's my friend. 345 00:23:17,168 --> 00:23:20,168 There was a young girl who was in adult films. 346 00:23:20,141 --> 00:23:22,341 She went by the name of Candy Delight. 347 00:23:22,443 --> 00:23:24,643 Her real name is Audrey Henson. 348 00:23:25,129 --> 00:23:27,629 I don't know anybody's business but my own. 349 00:23:28,102 --> 00:23:31,602 I need to find her. She's involved in a very serious police case. 350 00:23:31,650 --> 00:23:35,550 - Police? You're a cop? - Texas Ranger. 351 00:23:35,486 --> 00:23:38,786 Look, she's not in any trouble. I just need her to testify. 352 00:23:39,418 --> 00:23:41,218 I gotta get back to work. I'm up next. 353 00:23:41,337 --> 00:23:43,137 Oh, wait a minute, wait a minute. 354 00:23:43,255 --> 00:23:46,655 If you do talk to her, would you have her give me a call? 355 00:23:47,666 --> 00:23:49,466 Ranger Walker. 356 00:23:50,448 --> 00:23:54,348 Janine told me about you. You helped her out. 357 00:23:56,394 --> 00:23:58,394 You're not the first one to ask about Candy. 358 00:23:58,408 --> 00:24:01,308 - Who else? - A couple of bad-looking guys. 359 00:24:01,285 --> 00:24:02,885 Talked to my boss, Mr. Meduno. 360 00:24:04,258 --> 00:24:06,658 If you talk to him, leave me out of it. 361 00:24:06,656 --> 00:24:08,956 He's a bad guy. You know what I mean? 362 00:24:09,053 --> 00:24:10,553 Yeah, okay. 363 00:24:27,275 --> 00:24:29,575 No one's allowed back here. 364 00:24:30,057 --> 00:24:34,157 I'm looking for an old girlfriend of mine, goes by the name of Candy Delight. 365 00:24:41,853 --> 00:24:43,553 I've never heard of her. 366 00:24:43,579 --> 00:24:47,079 Well, it's been a long time. Maybe she goes by another name. 367 00:24:47,895 --> 00:24:49,495 Not me. 368 00:24:50,293 --> 00:24:51,793 Take a look. 369 00:24:52,978 --> 00:24:54,978 I don't know anything about her. 370 00:24:55,088 --> 00:24:56,888 You want that tattooed on your forehead? 371 00:24:57,198 --> 00:24:58,998 How do you know until you take a look? 372 00:25:00,938 --> 00:25:03,138 Throw this bum out of here. 373 00:25:28,655 --> 00:25:30,555 I'm gonna ask you again. Do you know this girl? 374 00:25:30,669 --> 00:25:33,469 I don't know. I told you what I told the other guys. 375 00:25:33,546 --> 00:25:36,346 - What guys? - They didn't give their names. 376 00:25:36,423 --> 00:25:40,323 If you told them something you're not telling me, I'll be back. 377 00:25:45,630 --> 00:25:48,330 You kids don't stop, you're not seeing Power Rangers. 378 00:25:50,425 --> 00:25:53,825 - Oh, you're mean. - You just remember that. 379 00:25:54,166 --> 00:25:55,666 Now, go tell them to mind. 380 00:25:55,796 --> 00:25:58,296 Nope, gotta go wash up. 381 00:26:04,140 --> 00:26:05,740 Hello? 382 00:26:09,990 --> 00:26:12,190 A Texas Ranger. 383 00:26:12,292 --> 00:26:14,992 Everyone's looking for you. 384 00:26:15,169 --> 00:26:17,269 Hon, we gotta talk. 385 00:26:17,854 --> 00:26:22,654 Okay, I'll meet you. Okay. Bye. 386 00:26:36,556 --> 00:26:39,456 - Tanya? - Candy. 387 00:26:39,433 --> 00:26:41,033 - Hey. - Hi. 388 00:26:41,831 --> 00:26:44,231 - God, you look so good. - Oh, who are you kidding? 389 00:26:44,228 --> 00:26:45,628 You look great. 390 00:26:45,763 --> 00:26:48,863 You can do what I did, get clean, straighten out. 391 00:26:50,174 --> 00:26:51,474 Come on. 392 00:26:52,476 --> 00:26:55,976 So nobody's heard the name Candy Delight for ten years. Why now? 393 00:26:55,929 --> 00:26:57,229 Beats me, honey. 394 00:26:57,367 --> 00:27:01,167 All I know, the bad guys are looking for you and the good guys are too. 395 00:27:01,108 --> 00:27:03,508 Me? I'd rather get found by the good guys. 396 00:27:03,601 --> 00:27:05,301 Look, I don't wanna get found at all. 397 00:27:05,327 --> 00:27:07,427 Well, Candy, you gotta land somewhere. 398 00:27:07,437 --> 00:27:09,037 I just wanna be left alone. 399 00:27:09,164 --> 00:27:12,264 - I know, honey, but that just... - Let go! 400 00:28:00,761 --> 00:28:03,661 - Where's your boss? - I don't know. He don't check with me. 401 00:28:03,734 --> 00:28:06,534 - Where's the dancer, Tanya? - It's her night off. 402 00:28:06,515 --> 00:28:09,515 - Do you have her address? - Hey, man, how should I know? 403 00:28:09,968 --> 00:28:11,368 You'd better know. 404 00:28:15,051 --> 00:28:17,351 She just said she had an emergency. 405 00:28:17,448 --> 00:28:21,648 Didn't tell me where she was going or anything, just packed her bags. 406 00:28:41,425 --> 00:28:43,625 Man, thanks for meeting me. 407 00:28:43,630 --> 00:28:46,630 I gotta get on the road, but I need this, you know? 408 00:28:46,699 --> 00:28:49,399 Yeah, well, you're a good customer. 409 00:28:50,440 --> 00:28:52,540 - Thanks. - No problem. 410 00:28:54,468 --> 00:28:56,068 - Squiggy! - Sorry, babe. 411 00:28:56,098 --> 00:28:58,798 - Man. - It's just that they're better customers. 412 00:29:04,346 --> 00:29:08,046 - You hear any more from Walker? - No. How's it going? 413 00:29:08,086 --> 00:29:09,786 I've been all through personnel records. 414 00:29:09,909 --> 00:29:13,209 I mean, there's not gonna be a file with the word "informant" highlighted, 415 00:29:13,169 --> 00:29:16,369 so we've got the phones monitored, and this should cover my office. 416 00:29:16,718 --> 00:29:18,118 I don't know what else to do. 417 00:29:18,252 --> 00:29:20,252 Well, it's gotta be somebody very close. 418 00:29:20,266 --> 00:29:21,566 What do you think? Your law clerk? 419 00:29:22,856 --> 00:29:24,556 Somebody who answers your telephones? 420 00:29:24,966 --> 00:29:27,866 Keep going, you'll get to the person who cleans my desk at night. 421 00:29:35,515 --> 00:29:37,515 Walker, are you there? 422 00:29:38,392 --> 00:29:40,192 Yeah, Maisy. What's up? 423 00:29:40,311 --> 00:29:42,911 We got a very urgent call wanting to meet with you. 424 00:29:42,996 --> 00:29:45,996 She said you'd know who. She said you were looking for her. 425 00:29:45,969 --> 00:29:48,269 - Where? - Barnsdale Park, by the swings. 426 00:29:48,367 --> 00:29:49,767 She's there now. 427 00:29:49,901 --> 00:29:51,601 Thanks, Maisy. 428 00:29:52,682 --> 00:29:55,082 Let's go on the swings, Mom! 429 00:29:55,176 --> 00:29:57,376 Come on with me! 430 00:29:59,683 --> 00:30:04,283 Hey, I can go up higher. Wanna see? 431 00:30:21,742 --> 00:30:26,142 After what you did last night, I figured the least I could do was talk to you. 432 00:30:31,236 --> 00:30:32,336 Should I call you Audrey? 433 00:30:33,730 --> 00:30:36,230 I wish you wouldn't call me anything. I don't wanna be called. 434 00:30:36,319 --> 00:30:38,019 It can't be any mystery why. 435 00:30:39,388 --> 00:30:40,888 Yeah, I can understand. 436 00:30:41,019 --> 00:30:45,319 You could not, on your wildest day, in your wildest dreams, understand. 437 00:30:47,253 --> 00:30:48,753 I know what you want. 438 00:30:49,842 --> 00:30:52,542 You wanna know about Candy Delight. 439 00:30:52,911 --> 00:30:56,711 You wanna know all about the old days with Sonny and D.L. Dade. 440 00:30:56,747 --> 00:31:00,447 But you won't stop there. You'll want me to testify. 441 00:31:01,734 --> 00:31:03,134 Yeah, I do. 442 00:31:05,570 --> 00:31:09,170 My husband's a plumber. Just a good, honest guy. 443 00:31:09,215 --> 00:31:11,015 Our friends are normal people. 444 00:31:11,133 --> 00:31:12,433 How could I explain? 445 00:31:12,572 --> 00:31:14,972 Mommy, Mommy, watch me. 446 00:31:15,065 --> 00:31:19,065 I am, darling. Just be careful on that jungle gym. 447 00:31:21,874 --> 00:31:24,574 You told Tanya I was part of a police case. 448 00:31:24,656 --> 00:31:26,656 Well, I'm telling you I'm not. 449 00:31:27,245 --> 00:31:31,045 You may have had a choice before, but now they know all about you. 450 00:31:30,985 --> 00:31:32,685 They'll get to you through Tanya. 451 00:31:33,095 --> 00:31:35,295 She left town. I'll be okay that way. 452 00:31:35,301 --> 00:31:36,801 They won't give up, Audrey. 453 00:31:37,603 --> 00:31:39,403 I'll take my chances, then. 454 00:31:39,521 --> 00:31:42,121 You go catch your bad guy without me. That's your job. 455 00:31:42,494 --> 00:31:46,394 My job is to make sure the man I married knows that I treasure him 456 00:31:46,426 --> 00:31:50,726 and that the wife he helps on with her coat and opens the door for isn't... 457 00:31:53,907 --> 00:31:56,307 Can you imagine if he were to see that film? 458 00:31:58,318 --> 00:32:00,118 Could he ever touch me again? 459 00:32:00,237 --> 00:32:03,037 What images would burn in his mind? 460 00:32:05,799 --> 00:32:08,099 I'm sorry all this happened. 461 00:32:10,211 --> 00:32:12,611 If I were to testify... 462 00:32:16,157 --> 00:32:17,357 See my life? 463 00:32:18,554 --> 00:32:21,754 I'm the luckiest girl in the world now. 464 00:32:23,254 --> 00:32:27,054 If I were to lose my family, I'd rather be dead. 465 00:32:32,461 --> 00:32:34,361 Okay. 466 00:32:36,872 --> 00:32:39,472 I'll catch Dade another way. 467 00:32:41,092 --> 00:32:43,092 Thanks. 468 00:32:47,038 --> 00:32:50,638 Audrey, you have beautiful children. 469 00:32:51,546 --> 00:32:53,046 Have a happy life. 470 00:32:54,231 --> 00:32:56,031 I already do. 471 00:32:57,108 --> 00:33:00,508 Little Phil, Amy, come on, you guys. Let's go. 472 00:33:15,906 --> 00:33:19,006 So you thinking about it? 473 00:33:20,126 --> 00:33:22,426 You're a kick in the pants. 474 00:33:22,811 --> 00:33:25,411 Are we supposed to put a "for sale" sign on the front of the house 475 00:33:25,496 --> 00:33:27,796 - and just start packing? - Why not? 476 00:33:27,798 --> 00:33:29,298 Your brother's got the shop in Houston. 477 00:33:29,429 --> 00:33:31,429 You always talked about going in with him. Let's do it. 478 00:33:31,538 --> 00:33:34,338 Yeah, we talked about it. Maybe down the road. 479 00:33:34,320 --> 00:33:38,820 Look, it makes sense now, before the kids get too far in school and all. 480 00:33:38,827 --> 00:33:40,327 Well, I guess. 481 00:33:40,362 --> 00:33:42,562 It might be a good time. 482 00:33:46,116 --> 00:33:48,416 I'll get it. You watch the kids. 483 00:33:52,254 --> 00:33:53,754 Who is it? 484 00:33:53,884 --> 00:33:57,384 Flowers for a Mrs. Forrester. 485 00:33:59,255 --> 00:34:01,455 Oh, they're so beautiful. 486 00:34:18,340 --> 00:34:21,740 Thompson was here when they brought her in, so I had him call for you. 487 00:34:24,095 --> 00:34:25,795 Somebody really did a number on her. 488 00:34:25,917 --> 00:34:28,317 Looks like they wanted some information. 489 00:34:28,986 --> 00:34:30,986 Looks like they got it. 490 00:34:42,604 --> 00:34:46,104 Mr. Forrester, this is Ranger Walker. Could I speak to your wife, please? 491 00:34:46,824 --> 00:34:48,424 I was just gonna call the police. 492 00:34:48,551 --> 00:34:50,451 Audrey went to answer the door and didn't come back. 493 00:34:50,565 --> 00:34:52,165 I've looked all over the neighborhood. 494 00:34:52,195 --> 00:34:54,595 I'll try to find her, Mr. Forrester. Thank you. 495 00:34:54,688 --> 00:34:57,088 - She disappeared. - What do you wanna do? 496 00:34:58,525 --> 00:35:00,025 Get some answers. 497 00:35:15,116 --> 00:35:16,716 You can't come barging in here like that. 498 00:35:16,843 --> 00:35:19,243 - Where's Candy Delight? - Candy who? 499 00:35:19,240 --> 00:35:23,540 Candy... Delight. 500 00:35:26,529 --> 00:35:28,129 I just came from the morgue. 501 00:35:34,585 --> 00:35:36,085 I saw your work. 502 00:35:40,627 --> 00:35:44,327 Let's see how much you can take before you talk. 503 00:35:55,301 --> 00:35:56,801 I don't know what you're talking about. 504 00:35:56,931 --> 00:35:58,731 You'd better know. 505 00:35:58,849 --> 00:36:01,249 - They took her in a van. - What kind of van? 506 00:36:01,343 --> 00:36:03,743 Florist, Grapevine. 507 00:36:17,263 --> 00:36:19,163 We're looking for a florist's van. 508 00:36:19,853 --> 00:36:23,753 Needle-in-a-haystack time, guys. There's miles and miles out here. 509 00:36:24,360 --> 00:36:26,460 Try the landfill. 510 00:36:58,023 --> 00:37:01,323 Hey, hey. Come on. 511 00:37:19,793 --> 00:37:21,493 No van. 512 00:37:22,191 --> 00:37:25,491 If they're still in the van and if they're out here. 513 00:37:25,548 --> 00:37:27,248 Take us to the lake. 514 00:38:30,092 --> 00:38:31,192 There's the van. 515 00:38:34,791 --> 00:38:36,591 Take us down. 516 00:39:13,345 --> 00:39:14,945 Hey! 517 00:39:15,743 --> 00:39:19,543 Texas Rangers. I need your boat. Come alongside. 518 00:39:46,145 --> 00:39:47,345 Let's go. Come on. 519 00:39:54,105 --> 00:39:55,905 Here you go. 520 00:40:05,806 --> 00:40:07,706 Let's go. 521 00:41:06,322 --> 00:41:08,422 Freeze. Come on, get out of there. 522 00:41:08,528 --> 00:41:11,728 Here we go. Come on, get out. On your back. 523 00:41:37,971 --> 00:41:39,471 Hello, hello, Mr. Dade. 524 00:41:39,601 --> 00:41:41,601 We are gonna have to stop meeting like this. 525 00:41:41,711 --> 00:41:43,911 Now, I don't know how many times I can come here 526 00:41:44,013 --> 00:41:45,713 and how many ways I can say it. 527 00:41:45,835 --> 00:41:48,035 This is all smoke, people. 528 00:41:48,137 --> 00:41:50,837 This is outrageous. Just plain harassment. 529 00:41:50,918 --> 00:41:52,118 Well, now it's our turn. 530 00:41:52,261 --> 00:41:55,561 Now we're filing an action against the city. 531 00:42:03,290 --> 00:42:05,590 I'm gonna enjoy this. 532 00:42:11,250 --> 00:42:14,850 I've got an answer for that question: No deals. 533 00:42:23,238 --> 00:42:25,738 Maybe you should go get the car, honey. 534 00:42:32,061 --> 00:42:35,361 We'll be relocating soon, starting fresh. 535 00:42:35,898 --> 00:42:37,098 That's good. 536 00:42:39,063 --> 00:42:41,263 In a way, I'm relieved. 537 00:42:41,940 --> 00:42:44,840 I mean, I was always afraid. 538 00:42:47,214 --> 00:42:49,314 I know it's gonna be hard, but... 539 00:42:49,324 --> 00:42:54,724 Well, if I was a betting man, I'd be willing to bet you're gonna make it. 540 00:42:57,380 --> 00:42:59,880 I told you I was the luckiest girl in the world. 541 00:43:02,559 --> 00:43:03,559 Thank you. 542 00:43:08,410 --> 00:43:10,710 - Take care, huh? - Okay. 543 00:43:21,740 --> 00:43:23,240 Come in. 544 00:43:24,138 --> 00:43:27,838 - Miss Cahill, you wanted to see me? - Yes, Todd. Please, come in. 545 00:43:30,468 --> 00:43:34,368 I'd like you to watch yourself on television going through my desk. 546 00:43:40,538 --> 00:43:44,238 Your bank account has one too many zeros in it, Todd. 547 00:43:55,787 --> 00:43:57,487 My law clerk. 548 00:43:57,609 --> 00:44:01,509 I mean, of all the nerve, the lack of ethics, the total dishonesty. 549 00:44:01,541 --> 00:44:03,641 - I mean, I just... - Yeah, you're right. 550 00:44:03,747 --> 00:44:05,947 He'd make a great lawyer. 551 00:44:05,997 --> 00:44:10,547 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.