All language subtitles for Upstart Crow s01e03 The Apparel Proclaims the Man.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,300 --> 00:00:25,250 Well, Kit, not so dusty, eh? Things are looking up for me and no mistake. 2 00:00:25,300 --> 00:00:28,250 Already I have not one but three plays in Burbage's repertoire. 3 00:00:28,300 --> 00:00:32,250 And what's more, they are all called Henry VI. 4 00:00:32,300 --> 00:00:34,250 Which must surely be some sort of record. 5 00:00:34,300 --> 00:00:36,250 No doubt about it, Will, 6 00:00:36,300 --> 00:00:40,250 you're absolutely ripping London theatre a new arsington. Big respect, cuz. 7 00:00:40,300 --> 00:00:43,250 Feels good. Can't deny. And there's more. 8 00:00:43,300 --> 00:00:47,300 See here, I have an invitation to Lord Southampton's saucy prancings. 9 00:00:49,250 --> 00:00:50,250 Think of it. 10 00:00:50,300 --> 00:00:52,250 Me, a Stratford bum-shankle, 11 00:00:52,300 --> 00:00:55,250 a-hobbing and a-nobbing with the cock-snobbled folderols. 12 00:00:55,300 --> 00:00:58,250 Hell of a step up for you. And one in the eye for Robert Greene. 13 00:00:58,300 --> 00:01:01,250 Him and his varsity wits think the Southampton prancings 14 00:01:01,300 --> 00:01:04,250 their own private literary salon. Tch! 15 00:01:04,300 --> 00:01:06,250 He's going to crap a dead cat when he hears you've been invited! 16 00:01:06,300 --> 00:01:09,250 Which is, of course, brilliant. I salute you. 17 00:01:09,300 --> 00:01:14,250 - Thanks, mate. - Mind you, not sure about this teenage romance thing 18 00:01:14,300 --> 00:01:15,250 you've been banging on about. 19 00:01:15,300 --> 00:01:16,250 I'm not going to lie. 20 00:01:16,300 --> 00:01:17,250 Sounds lame. 21 00:01:17,300 --> 00:01:20,250 Same. I think it's wet. 22 00:01:20,300 --> 00:01:21,250 I love it. 23 00:01:21,300 --> 00:01:25,250 Well, as it happens, I've decided to shelve Romeo for now. 24 00:01:25,300 --> 00:01:28,250 I need a guaranteed smash to cement my reputation and, sadly, 25 00:01:28,300 --> 00:01:32,250 lovey-dovey smoochy-woochy just ain't going to cut it. 26 00:01:32,300 --> 00:01:35,250 Yeah, you got that right. The plebs want violence and murder. 27 00:01:35,300 --> 00:01:36,250 Of course we do! 28 00:01:36,300 --> 00:01:40,250 So this morning I knocked out a really satisfying Richard III. 29 00:01:40,300 --> 00:01:42,250 Oh... 30 00:01:42,300 --> 00:01:44,250 Bit too much information, Will. 31 00:01:44,300 --> 00:01:46,250 I mean, why do we need to know? 32 00:01:46,300 --> 00:01:49,300 - It's a play. - Oh, right. - Oh! 33 00:01:50,300 --> 00:01:52,250 Even Richard must wait, 34 00:01:52,300 --> 00:01:56,250 because the one I'm really pleased with is my big new Jew play. 35 00:01:56,300 --> 00:01:57,250 Oh, yes! 36 00:01:57,300 --> 00:02:00,250 Love a Jew play! No chance you'll give it to me, I suppose? 37 00:02:00,300 --> 00:02:01,250 No, Kit, I'm afraid not. 38 00:02:01,300 --> 00:02:04,250 Come on, it's just the sort of thing I should be writing. 39 00:02:04,300 --> 00:02:06,250 - Then why don't you? - You know why. 40 00:02:06,300 --> 00:02:08,250 Ah, of course. Your other job. 41 00:02:08,300 --> 00:02:11,250 Hunting Catholics for Walsingham's torture chamber. 42 00:02:11,300 --> 00:02:14,250 Defending the one true, pure and divine faith. 43 00:02:14,300 --> 00:02:18,250 This being the one true, pure and divine faith that Henry VIII basically invented 44 00:02:18,300 --> 00:02:22,250 so that he could dump his missus and have it away with bonker Boleyn? 45 00:02:22,300 --> 00:02:23,250 Yes, that's the one. 46 00:02:23,300 --> 00:02:26,250 A romance so spiritually true, pure and divine 47 00:02:26,300 --> 00:02:28,250 that it went from rumpy-pumpy lovey-dovey 48 00:02:28,300 --> 00:02:31,250 to choppy-woppy heady-deady 49 00:02:31,300 --> 00:02:32,250 in just three years. 50 00:02:32,300 --> 00:02:34,250 I don't make the rules, Will. 51 00:02:34,300 --> 00:02:36,250 Well, I'm sorry, but you can't have my Jew play. 52 00:02:36,300 --> 00:02:38,250 I'm on a roll and it's my time to shine. 53 00:02:38,300 --> 00:02:40,250 Fine. Can't really blame you, I suppose. 54 00:02:40,300 --> 00:02:43,250 I'm off to the bawdy house for a quaff and a roger. 55 00:02:43,300 --> 00:02:45,250 Pretty hose, Mr Marlowe. 56 00:02:45,300 --> 00:02:46,250 Very trendy. 57 00:02:46,300 --> 00:02:48,250 Tres joli, monsieur. 58 00:02:48,300 --> 00:02:50,250 Italian. Latest thing. 59 00:02:50,300 --> 00:02:52,250 Gosh, I envy you, Kit. 60 00:02:52,300 --> 00:02:54,250 I could never carry off tights like that. 61 00:02:54,300 --> 00:02:58,250 - I'm afraid they just wear me. - Oh, don't be ridiculous. You've just got to strut! 62 00:02:58,300 --> 00:02:59,250 - Oh! - That's all. 63 00:02:59,300 --> 00:03:02,250 You're too apologetic. Just get out there and show the world 64 00:03:02,300 --> 00:03:05,300 - that you don't give a damn. Hey! - Oh! - I love you loads. 65 00:03:08,300 --> 00:03:10,250 Easy for him to say. 66 00:03:10,300 --> 00:03:11,250 The problem is, I do give a damn. 67 00:03:11,300 --> 00:03:14,250 I crave approval and people sense that in me. 68 00:03:14,300 --> 00:03:16,250 It's true. You're very needy. 69 00:03:16,300 --> 00:03:19,250 Not needy. Just nice. 70 00:03:19,300 --> 00:03:22,250 People don't like nice. They look upon it as weakness. 71 00:03:22,300 --> 00:03:23,250 I want to be liked, and so for some 72 00:03:23,300 --> 00:03:26,250 dark reason located deep in the human soul, 73 00:03:26,300 --> 00:03:28,250 people are less inclined to like me. 74 00:03:28,300 --> 00:03:29,250 Feet! 75 00:03:29,300 --> 00:03:32,250 Marlowe, on the other hand, doesn't give a tosslington, 76 00:03:32,300 --> 00:03:35,250 - so everyone wants to be his mate. - I'm just like you, Mr Shakespeare. 77 00:03:35,300 --> 00:03:39,250 Girls used to call me a try-hard because I wanted to make friends. 78 00:03:39,300 --> 00:03:41,250 But the more I tried, the more they'd pull my hair 79 00:03:41,300 --> 00:03:44,250 and stab me with their knitting needles. 80 00:03:44,300 --> 00:03:46,250 But, in the end, I made three great pals. 81 00:03:46,300 --> 00:03:47,250 Latin, Greek... 82 00:03:47,300 --> 00:03:49,300 and mathematics. 83 00:03:50,300 --> 00:03:53,250 A good lesson for all us farts and try-hards, Kate. 84 00:03:53,300 --> 00:03:55,250 What we lack in easy charm we must 85 00:03:55,300 --> 00:03:57,250 make up for with talent and hard work. 86 00:03:57,300 --> 00:03:59,250 And mine is finally paying off! 87 00:03:59,300 --> 00:04:02,250 I have my big new Jew play ready for Burbage. 88 00:04:02,300 --> 00:04:05,250 And an invitation to Southampton's prancings 89 00:04:05,300 --> 00:04:08,250 in the pocket of my puffling pants. 90 00:04:08,300 --> 00:04:10,250 Even Robert Greene, who doth hate my gutlings, 91 00:04:10,300 --> 00:04:13,300 must now admit I am the coming man. 92 00:04:20,300 --> 00:04:23,250 William Shakespeare. 93 00:04:23,300 --> 00:04:28,250 Curse him for an oafish country bum-snot. 94 00:04:28,300 --> 00:04:31,250 Already are his first three Henrys hits, 95 00:04:31,300 --> 00:04:35,250 whilst mine own sublime Friar Bacon And Friar Bungay 96 00:04:35,300 --> 00:04:38,300 fades in the fickle memory of the mob. 97 00:04:40,300 --> 00:04:42,250 Many a time and oft have I thought 98 00:04:42,300 --> 00:04:47,250 to dispatch this upstart crow with steel. 99 00:04:47,300 --> 00:04:51,300 But such a death would be too quick for one so base. 100 00:04:52,300 --> 00:04:55,250 Instead, have I employed 101 00:04:55,300 --> 00:04:57,170 a crueller weapon. 102 00:04:57,300 --> 00:05:01,250 Tomorrow, all London will know 103 00:05:01,300 --> 00:05:05,250 how Robert Greene doth treat a low pretender to the rank of gentleman. 104 00:05:05,300 --> 00:05:08,250 For never more a poet will I be. 105 00:05:08,300 --> 00:05:09,770 Instead... 106 00:05:10,300 --> 00:05:12,100 .. I am become... 107 00:05:12,300 --> 00:05:14,250 ... a critic. 108 00:05:18,250 --> 00:05:19,250 A critic... 109 00:05:19,300 --> 00:05:20,700 A critic! 110 00:05:26,300 --> 00:05:29,250 Greene's review is out and it's an absolute stinkington. 111 00:05:29,300 --> 00:05:30,250 Oh! 112 00:05:30,300 --> 00:05:31,440 No! 113 00:05:33,300 --> 00:05:35,250 Ouch. "Upstart crow." 114 00:05:35,300 --> 00:05:37,250 That'll hurt. 115 00:05:37,300 --> 00:05:38,250 You are right, Condell. 116 00:05:38,300 --> 00:05:40,250 He'll hide away for a while after this. 117 00:05:40,300 --> 00:05:42,250 Hm, yeah, nasty. 118 00:05:42,300 --> 00:05:45,300 Mind you, might be the wake-up call he needs, so... 119 00:05:47,300 --> 00:05:49,250 I beg your pardon, Kempe? 120 00:05:49,300 --> 00:05:51,250 This is the 16th century. 121 00:05:51,300 --> 00:05:53,250 He has to move on. 122 00:05:53,300 --> 00:05:55,250 Test the boundaries, challenge the form, yeah? 123 00:05:55,300 --> 00:05:58,250 Like with his comedy. Comedy isn't jokes. 124 00:05:58,300 --> 00:06:00,250 Comedy is attitude. 125 00:06:00,300 --> 00:06:02,250 It's not what you say. 126 00:06:02,300 --> 00:06:04,440 It's what you don't say. 127 00:06:06,300 --> 00:06:08,300 Do shut up, Kempe. 128 00:06:09,250 --> 00:06:10,250 "Upstart crow"? 129 00:06:10,300 --> 00:06:13,250 He calls me "upstart crow"? 130 00:06:13,300 --> 00:06:14,250 I can't believe it. 131 00:06:14,300 --> 00:06:17,250 I mean, one welcomes intelligent criticism, but this is just abuse. 132 00:06:17,300 --> 00:06:20,250 I thought you never read reviews. 133 00:06:20,300 --> 00:06:23,250 We all say that, Bottom, but it isn't true, obviously. 134 00:06:23,300 --> 00:06:26,250 We contrive to bring the good ones to the notice of our friends 135 00:06:26,300 --> 00:06:33,250 while letting the bad ones eat into our souls until the day we die! 136 00:06:33,300 --> 00:06:35,250 That used to be the case, 137 00:06:35,300 --> 00:06:39,250 but since printing took off, bad reviews hang around for ever. 138 00:06:39,300 --> 00:06:42,250 Woe to Albion that through this new invention, 139 00:06:42,300 --> 00:06:44,250 any clueless arse-mungle may make 140 00:06:44,300 --> 00:06:47,300 his puerile twitterings known to the world... 141 00:06:49,300 --> 00:06:52,250 .. as Robert Greene has done with his oh-so-amusing pamphlet, 142 00:06:52,300 --> 00:06:54,250 a Groatsworth Of Wit. 143 00:06:54,300 --> 00:06:56,250 You have to admit it's a pretty good title. 144 00:06:56,300 --> 00:06:58,250 Huh! If such little wit be worth a groat, 145 00:06:58,300 --> 00:07:02,250 then a king's ransom would not purchase my brilliant gag 146 00:07:02,300 --> 00:07:06,300 about waking up in an enchanted forest and falling in love with a donkey. 147 00:07:07,300 --> 00:07:11,250 Seriously, Master, you didn't expect Greene to be nice to you? 148 00:07:11,300 --> 00:07:12,250 He's a rival poet. 149 00:07:12,300 --> 00:07:15,250 For a genius, you don't know much about human nature. 150 00:07:15,300 --> 00:07:18,250 Actually, understanding human nature is one of my big things. 151 00:07:18,300 --> 00:07:21,250 Well, then, you should be able to see that he's jealous. 152 00:07:21,300 --> 00:07:23,250 He's jealous like... like... 153 00:07:23,300 --> 00:07:26,250 The green-eyed monster that doth mock the meat it feeds on? 154 00:07:26,300 --> 00:07:30,300 Well, I was going to say, like a talentless turd in tights, which... 155 00:07:31,300 --> 00:07:33,250 .. actually, I think is better. 156 00:07:33,300 --> 00:07:37,250 The point is, don't let him live in your head rent free. 157 00:07:37,300 --> 00:07:39,250 Huh? Who cares what he thinks? 158 00:07:39,300 --> 00:07:42,250 I care! These salty barbs will ruin me. 159 00:07:42,300 --> 00:07:45,250 All London will revel in my shame. 160 00:07:45,300 --> 00:07:49,250 Yeah, cos everyone in London's talking about you, aren't they(?) 161 00:07:49,300 --> 00:07:51,250 Got nothing else to worry about at all(!) 162 00:07:51,300 --> 00:07:55,300 "Got the plague. Could be worse -- I could've been called an uppity crow." 163 00:07:56,300 --> 00:08:00,250 "Starving to death? Ooh, at least you haven't had a bad review!" 164 00:08:00,300 --> 00:08:02,250 Yes, all right, Bottom! 165 00:08:02,300 --> 00:08:06,250 "You're burned alive for refusing to deny Jesus were made of wine and wafers? 166 00:08:06,300 --> 00:08:10,250 "Well, that's nothing! Will Shake got called upstart crow by a posh boy!" 167 00:08:10,300 --> 00:08:12,250 "All your kids dead? Well, that's nothing..." 168 00:08:12,300 --> 00:08:16,250 All right, Bottom! I get the gag. 169 00:08:16,300 --> 00:08:19,250 - Yeah. And you know I'm right, too. - I do not know you're right, 170 00:08:19,300 --> 00:08:23,250 and getting a bad review is much worse than getting the plague, 171 00:08:23,300 --> 00:08:33,250 because at least with the plague, the person that gave it to you dies! 172 00:08:33,300 --> 00:08:37,250 Of course, Kit. Always welcome. 173 00:08:37,300 --> 00:08:39,250 Oh-ho-ho! Absolutely! 174 00:08:39,300 --> 00:08:41,840 You got a serious bitch-slapping. 175 00:08:43,300 --> 00:08:45,250 - Still, forget about it, eh? - I can't forget about it, Kit. 176 00:08:45,300 --> 00:08:47,250 It's... it's eating away at me. 177 00:08:47,300 --> 00:08:50,250 Well, in that case, kill him. Ain't no thing. 178 00:08:50,300 --> 00:08:52,250 Challenge him to a duel when you see him at the prancings. 179 00:08:52,300 --> 00:08:55,250 I can't fight him, Kit. I'm no dashing blade. 180 00:08:55,300 --> 00:08:58,250 Where I went to school, we did our duelling with conkers, 181 00:08:58,300 --> 00:09:01,300 and the loser had to give everyone a bite of his carrot. 182 00:09:03,300 --> 00:09:06,250 Besides which, I can't go to the prancings now. 183 00:09:06,300 --> 00:09:07,250 Why not? 184 00:09:07,300 --> 00:09:11,250 Because I'll look a fool. 185 00:09:11,300 --> 00:09:17,250 Will, please! Grow a pair of Bolingbrokes. 186 00:09:17,300 --> 00:09:20,250 But I do care, and all will know it. 'Tis writ upon my face. 187 00:09:20,300 --> 00:09:22,250 - He's transparent. - Come on, Will! 188 00:09:22,300 --> 00:09:25,250 The noble peacock doesn't hang his head. 189 00:09:25,300 --> 00:09:28,250 He displays his bum-shank with magnificent feathery plumes. 190 00:09:28,300 --> 00:09:31,300 Show this churl your feathery bum-shank! 191 00:09:32,250 --> 00:09:33,250 But how? 192 00:09:33,300 --> 00:09:36,250 Strut, man! Rock some fine thread! Put on a show! 193 00:09:36,300 --> 00:09:37,250 Confidence is attractive. 194 00:09:37,300 --> 00:09:41,250 Believe me, the only way this review can hurt you is if you let it. 195 00:09:41,300 --> 00:09:45,250 Go a-prancings in silken tights of figure-hugging Italian cut, 196 00:09:45,300 --> 00:09:48,250 and Lord Southampton will see you are a dainty man of taste and breeding, 197 00:09:48,300 --> 00:09:51,250 and Greene will look a fool he ever called you upstart! 198 00:09:51,300 --> 00:09:53,250 Do you know, I think that could really work. 199 00:09:53,300 --> 00:09:56,250 If I turn up in form-fitting tights, 200 00:09:56,300 --> 00:09:58,840 everyone will see I've got balls. 201 00:10:00,300 --> 00:10:02,250 My sweet wife Anne is a pretty seamstress 202 00:10:02,300 --> 00:10:04,250 and for a few pence-worth of silk 203 00:10:04,300 --> 00:10:07,250 will she stitch me hose fit for the thighs of a prince. 204 00:10:07,300 --> 00:10:09,250 Sounds like a plan. 205 00:10:09,300 --> 00:10:10,250 Then ho for Stratford. 206 00:10:10,300 --> 00:10:14,250 As I always say, the apparel oft proclaims the man. 207 00:10:14,300 --> 00:10:17,250 I still think that should be "clothes maketh the man". 208 00:10:17,300 --> 00:10:20,300 Well, I imagine that's how it'll end up getting misquoted. 209 00:10:26,300 --> 00:10:30,250 Father is returned. Let joy be unbounded. 210 00:10:30,300 --> 00:10:31,250 Ugh! 211 00:10:31,300 --> 00:10:32,250 Where's our presents? 212 00:10:32,300 --> 00:10:35,250 Uh... "Hello, Dad. Nice to see you." 213 00:10:35,300 --> 00:10:37,250 Did you bring us anything? 214 00:10:37,300 --> 00:10:38,250 Blimey! 215 00:10:38,300 --> 00:10:40,250 Here's your bloody sugar sticks. 216 00:10:40,300 --> 00:10:43,250 How did it ever get to be the rule that as soon as a father 217 00:10:43,300 --> 00:10:46,250 takes one step outside his front door, 218 00:10:46,300 --> 00:10:49,250 he's obliged to bring his children presents on his return? 219 00:10:49,300 --> 00:10:52,250 Methinks that in future, less-indulgent ages, 220 00:10:52,300 --> 00:10:56,250 kids will not be suffered to demand sweets on an almost-monthly basis. 221 00:10:56,300 --> 00:10:58,250 Oh, this is a nice surprise, Will. 222 00:10:58,300 --> 00:11:00,250 We weren't expecting you. 223 00:11:00,300 --> 00:11:02,250 - Mwah! - Dad! 224 00:11:02,300 --> 00:11:05,250 We've been practising for the May Day stupid dance. 225 00:11:05,300 --> 00:11:07,250 Mum's making us costumes! Will you watch us? 226 00:11:07,300 --> 00:11:11,000 Run along and play, kids. Give your father a minute. 227 00:11:13,250 --> 00:11:14,250 Good journey, Will? 228 00:11:14,300 --> 00:11:17,250 Absolutely. Good seat, clean coach, on time. 229 00:11:17,300 --> 00:11:20,250 Well, that makes a nice change. 230 00:11:20,300 --> 00:11:23,250 Except... Hang on -- no, that was in my dreams! 231 00:11:23,300 --> 00:11:27,250 Unfortunately, I made the mistake of travelling in the real world 232 00:11:27,300 --> 00:11:28,250 so, no, appalling journey. 233 00:11:28,300 --> 00:11:31,250 - Will you stay long? - Sadly not, my love. 234 00:11:31,300 --> 00:11:34,250 I'm just so busy in London churning out plays, 235 00:11:34,300 --> 00:11:37,250 I can only stay a night. I really am becoming quite a success. 236 00:11:37,300 --> 00:11:41,250 In fact, I'm invited to saucy prancings at Lord Southampton's. 237 00:11:41,300 --> 00:11:43,250 Oh, zounds, that is posh. 238 00:11:43,300 --> 00:11:46,250 Posh indeed, good wife, and a good show must I make, 239 00:11:46,300 --> 00:11:49,250 which is why I've come home. I need your help. 240 00:11:49,300 --> 00:11:51,250 Take this shilling and with it 241 00:11:51,300 --> 00:11:53,250 stitch me tights in the Italian style. 242 00:11:53,300 --> 00:11:55,250 Italian style, Will? 243 00:11:55,300 --> 00:11:57,250 People'll see the contours of your Bolingbrokes. 244 00:11:57,300 --> 00:11:59,300 Ooh, Mum! 245 00:12:00,300 --> 00:12:03,300 That's exactly what I want them to see, Anne. 246 00:12:04,300 --> 00:12:07,250 My big, bad, country-boy Bolingbrokes. 247 00:12:07,300 --> 00:12:10,300 I think I am actually going to be sick. 248 00:12:12,300 --> 00:12:16,250 It seems this upstart crow still flies. 249 00:12:16,300 --> 00:12:22,250 Word has reached me that he is seen about the town in fine new tights. 250 00:12:22,300 --> 00:12:26,250 'Tis clear the rustic fool intends to try to brazen out 251 00:12:26,300 --> 00:12:28,250 the shame of my savage review 252 00:12:28,300 --> 00:12:33,300 by showing the world the contours of his Bolingbrokes. Well... 253 00:12:35,300 --> 00:12:37,250 Well... 254 00:12:37,300 --> 00:12:39,250 If he be so vain as to think he can 255 00:12:39,300 --> 00:12:41,250 come a-prancing 'mongst educated men, 256 00:12:41,300 --> 00:12:47,250 then, perchance, I can turn that vanity against him. 257 00:12:49,300 --> 00:12:52,250 Nice bloody tights, Mr Shakespeare! 258 00:12:52,300 --> 00:12:54,250 Nice indeed, Kate. 259 00:12:54,300 --> 00:12:57,250 Strutted have I from Fleet Street to Fenchurch, 260 00:12:57,300 --> 00:12:59,250 and many a cheeky whistle have I got! 261 00:12:59,300 --> 00:13:03,250 I'll wear these to the prancings, brazen out Greene's review, 262 00:13:03,300 --> 00:13:05,250 and then my big, new Jew play will 263 00:13:05,300 --> 00:13:09,250 make my reputation as London's best bard. 264 00:13:09,300 --> 00:13:13,250 Actually, I wanted to mention the big, new Jew play, Mr Shakespeare. 265 00:13:13,300 --> 00:13:17,250 - I read it. I hope that's all right. - No problem, Kate. Enjoy it? 266 00:13:17,300 --> 00:13:22,250 The bit where the wicked Jew poisons an entire convent full of nuns? 267 00:13:22,300 --> 00:13:24,250 The end, where the Jew gets boiled 268 00:13:24,300 --> 00:13:27,250 in a big pot by the righteous Christians? 269 00:13:27,300 --> 00:13:30,250 Yes, I was wondering about those bits, particularly. 270 00:13:30,300 --> 00:13:33,250 Well, they are good. Nothing like whipping up violent 271 00:13:33,300 --> 00:13:35,250 prejudice against small, defenceless ethnic groups 272 00:13:35,300 --> 00:13:37,300 to get bums on seats. 273 00:13:38,300 --> 00:13:42,250 Actually, it's that aspect I was wondering about. 274 00:13:42,300 --> 00:13:45,250 I just thought... well, that you were a bit better than that. 275 00:13:45,300 --> 00:13:47,250 Oh, here we go. 276 00:13:47,300 --> 00:13:49,250 I might have seen that coming. 277 00:13:49,300 --> 00:13:50,250 Lighten up, Kate. 278 00:13:50,300 --> 00:13:53,250 Has theatre got so sensitive and correct 279 00:13:53,300 --> 00:13:57,250 that a writer can't even start a pogrom without causing offence? 280 00:13:57,300 --> 00:14:01,250 Jew-baiting is funny. 281 00:14:01,300 --> 00:14:03,250 It's a joke. 282 00:14:03,300 --> 00:14:04,250 Get a sense of humour. 283 00:14:04,300 --> 00:14:06,250 But you actually feel that, 284 00:14:06,300 --> 00:14:10,250 or is it that, deep down, you know it's mean and cruel and divisive, 285 00:14:10,300 --> 00:14:13,250 but you can't resist easy thrills and cheap laughs? 286 00:14:13,300 --> 00:14:15,250 Look, it's... it's layered. 287 00:14:15,300 --> 00:14:17,250 I... I'm being ironic 288 00:14:17,300 --> 00:14:18,250 and post Renaissance. 289 00:14:18,300 --> 00:14:21,250 Oh... It's irony, is it? 290 00:14:21,300 --> 00:14:25,250 Yes. By massaging prejudice, I'm actually satirising it. 291 00:14:25,300 --> 00:14:28,250 B-B-But really, though, are you? Honestly? 292 00:14:28,300 --> 00:14:29,250 It's a joke. 293 00:14:29,300 --> 00:14:31,250 It... 294 00:14:34,300 --> 00:14:37,250 Goodness. 'Tis Robert Greene. Shall I get Bottom 295 00:14:37,300 --> 00:14:41,250 - to heave a bucket of wee over him? - Yes. - Yes! - No... - No. 296 00:14:41,300 --> 00:14:43,250 He must've come about some purpose and I would know it. 297 00:14:43,300 --> 00:14:46,250 But since he hates you, surely he'll dissemble, 298 00:14:46,300 --> 00:14:50,250 concealing his true thoughts and seeking to gull you into further shame. 299 00:14:50,300 --> 00:14:51,250 You're right, Kate. 300 00:14:51,300 --> 00:14:55,250 So, what I'll do is, I'll hide me behind this chair 301 00:14:55,300 --> 00:14:57,250 and bend my little ear to hear the secrets of his heart, 302 00:14:57,300 --> 00:15:00,250 for doubtless will he speak his thoughts out loud, 303 00:15:00,300 --> 00:15:01,250 as is the custom 'mongst the dainties. 304 00:15:01,300 --> 00:15:03,250 Brilliant idea! 305 00:15:03,300 --> 00:15:05,840 You hide, I'll go and let him in. 306 00:15:09,300 --> 00:15:13,250 Good Master Shakespeare... 307 00:15:13,300 --> 00:15:16,250 But soft! The room is bare. 308 00:15:16,300 --> 00:15:19,300 That foolish girl mistaken must have been. 309 00:15:21,300 --> 00:15:24,250 'Tis shame indeed 310 00:15:24,300 --> 00:15:27,250 for I am come all contrite 311 00:15:27,300 --> 00:15:31,250 to make amends for my foolish slander in the Groat 312 00:15:31,300 --> 00:15:35,300 and offer a token of my future love. 313 00:15:36,300 --> 00:15:39,250 God's conkers, here's a minty fix. 314 00:15:39,300 --> 00:15:42,250 He has come to make amends, and I am hid. 315 00:15:42,300 --> 00:15:46,300 I will reveal myself but dissemble of the cause. 316 00:15:48,300 --> 00:15:50,250 But soft! 317 00:15:50,300 --> 00:15:54,250 What's this? Why, good Master Shakespeare be here after all! 318 00:15:54,300 --> 00:15:57,250 Sirrah, are you well? 319 00:15:58,300 --> 00:16:00,250 What? What? Oh... 320 00:16:00,300 --> 00:16:02,300 Yes, quite well, sir. 321 00:16:04,300 --> 00:16:08,250 W-Weary was I and so did lay me down to rest 322 00:16:08,300 --> 00:16:10,300 behind this... chair. 323 00:16:12,300 --> 00:16:14,250 Well, now, Greene, it seems right strange 324 00:16:14,300 --> 00:16:17,250 that one who dubbed me crow comes now a-calling. 325 00:16:17,300 --> 00:16:21,250 I am come to beg your pardon 326 00:16:21,300 --> 00:16:25,300 for the wrong I have done thee. 327 00:16:26,250 --> 00:16:27,250 Wow. 328 00:16:27,300 --> 00:16:30,250 Really? That's... that's extremely sweet of you. 329 00:16:30,300 --> 00:16:35,250 Sweets, like the honeyed goat balls that toothless crones 330 00:16:35,300 --> 00:16:39,250 do suck on Lammas Eve. 331 00:16:39,300 --> 00:16:43,250 Thanks. I will grant thee my pardon gladly, cuz. 332 00:16:43,300 --> 00:16:53,250 And for the new love I bear thee, 333 00:16:53,300 --> 00:16:59,300 all clad in silken hose. 334 00:17:00,300 --> 00:17:03,250 I beg thee, cuz, to think again. The fashion changeth daily. 335 00:17:03,300 --> 00:17:06,250 Silken hose is banished in Florence just now. 336 00:17:06,300 --> 00:17:09,250 Instead, purple puffling pants, 337 00:17:09,300 --> 00:17:13,250 yellow tights and really silly cross-garters are all the rage. 338 00:17:13,300 --> 00:17:16,250 Any who come a-prancing dressed not so 339 00:17:16,300 --> 00:17:17,250 will make a poor show indeed. 340 00:17:17,300 --> 00:17:20,250 - Really? - Really. 341 00:17:20,300 --> 00:17:22,250 Goodness. M-My heartfelt thanks for telling me this, 342 00:17:22,300 --> 00:17:24,250 for I would fain make a good impression. 343 00:17:24,300 --> 00:17:31,250 Then I will see you at the prancings. 344 00:17:31,300 --> 00:17:36,250 Well, what did he want? 345 00:17:36,300 --> 00:17:50,250 Isn't that lovely? 346 00:17:50,300 --> 00:17:54,250 does not turn joyful pink, like the one-eyed trouser-monster 347 00:17:54,300 --> 00:17:56,250 in so swift a time. 348 00:17:56,300 --> 00:18:00,250 Hmm. It is a bit strange, when you put it like that. 349 00:18:00,300 --> 00:18:02,250 He told me my tights weren't fashionable enough 350 00:18:02,300 --> 00:18:08,250 and that I should wear purple puffling pants, 351 00:18:08,300 --> 00:18:11,250 - He's trying to trick you into looking stupid. - Exactly! 352 00:18:11,300 --> 00:18:13,250 So must I go all clad in sombre garb, 353 00:18:13,300 --> 00:18:15,250 like a God-prodding pure-titty 354 00:18:15,300 --> 00:18:18,250 and thus filch him of his gulling. 355 00:18:18,300 --> 00:18:19,840 Absolutely. 356 00:18:21,300 --> 00:18:22,770 And yet... 357 00:18:23,300 --> 00:18:26,250 .. why does this Greene hate me? 358 00:18:26,300 --> 00:18:27,250 Because he's jealous. 359 00:18:27,300 --> 00:18:29,250 Exactly, Bottom. 360 00:18:29,300 --> 00:18:31,250 Because I'm a genius. 361 00:18:31,300 --> 00:18:33,250 That's not actually what I said. 362 00:18:33,300 --> 00:18:36,250 And... and since he knows how clever I am, 363 00:18:36,300 --> 00:18:39,250 he must know that if he tells me to wear stupid prancing pants, 364 00:18:39,300 --> 00:18:42,250 I will get his bluffle and come in sombre garb, 365 00:18:42,300 --> 00:18:44,250 whilst he besports his dainty leg 366 00:18:44,300 --> 00:18:47,250 in finest Italian cross-gartered yellow. 367 00:18:47,300 --> 00:18:49,250 You're over-thinking this, Master. 368 00:18:49,300 --> 00:18:52,250 And so must I practise on him a double-bluffle 369 00:18:52,300 --> 00:18:55,300 and go a-prancing in purple pants! 370 00:18:57,300 --> 00:19:01,250 Where be Will Shakespeare and his Jew play? 371 00:19:01,300 --> 00:19:04,250 This is most frustrating. 372 00:19:04,300 --> 00:19:08,250 Well, bad review -- knocks you back. I know the feeling. 373 00:19:08,300 --> 00:19:09,250 Except, hang on, I don't, 374 00:19:09,300 --> 00:19:12,250 because I've never had one! 375 00:19:12,300 --> 00:19:14,250 Personally, I never read reviews. 376 00:19:14,300 --> 00:19:15,250 Oh... 377 00:19:15,300 --> 00:19:19,250 Although there was a lovely piece of graffiti about my Faerie Queene 378 00:19:19,300 --> 00:19:22,250 scratched on the wall behind the privy at the Red Lion! 379 00:19:22,300 --> 00:19:24,250 Master Burbage! 380 00:19:24,300 --> 00:19:27,250 Why, Mr Greene, to what do we owe this honour? 381 00:19:27,300 --> 00:19:29,250 You know very well. 382 00:19:29,300 --> 00:19:33,250 I sent word suggesting a revival of mine own sublime Friar Bacon And Friar Bungay 383 00:19:33,300 --> 00:19:35,250 for your next production. 384 00:19:35,300 --> 00:19:38,250 You have not replied. 385 00:19:38,300 --> 00:19:39,250 Ah, yes. Well, 386 00:19:39,300 --> 00:19:42,250 - lovely idea, Bunglay And Bacon. - Bacon And Bungay. 387 00:19:42,300 --> 00:19:44,250 Brilliant stuff, and all that. 388 00:19:44,300 --> 00:19:47,300 It's just that we await a new piece from Mr Shakespeare. 389 00:19:49,300 --> 00:19:50,640 Really? 390 00:19:52,300 --> 00:19:57,300 Shakespeare... 391 00:19:58,300 --> 00:20:03,250 Well, you may yet find you come crawling back to me 'ere long. 392 00:20:03,300 --> 00:20:04,250 This crow you speak of 393 00:20:04,300 --> 00:20:07,250 is invited to saucy prancings at Lord Southampton's, 394 00:20:07,300 --> 00:20:10,250 and methinks he'll put up so poor a show 395 00:20:10,300 --> 00:20:13,100 he'll ne'er be seen in this town again. 396 00:20:15,300 --> 00:20:17,440 I'll await your summons. 397 00:20:20,300 --> 00:20:21,700 Good day. 398 00:20:25,300 --> 00:20:27,250 Unbelievable! 399 00:20:27,300 --> 00:20:30,250 He just stopped. Stopped dead. 400 00:20:30,300 --> 00:20:33,250 Susanna, your father's home. Help him with his cloak. 401 00:20:33,300 --> 00:20:34,250 Oh, yeah. That's right. 402 00:20:34,300 --> 00:20:36,250 I forgot I'm a slave! 403 00:20:36,300 --> 00:20:38,250 What stopped, doll face? 404 00:20:38,300 --> 00:20:42,250 The coach. We were just pulling into Leamington Spa when it stopped 405 00:20:42,300 --> 00:20:45,250 barely 50 yards from the post house. 406 00:20:45,300 --> 00:20:47,250 No explanation! No apology! 407 00:20:47,300 --> 00:20:50,250 It just stood there... for a day! 408 00:20:50,300 --> 00:20:54,250 I mean, why? Just why?! 409 00:20:54,300 --> 00:20:57,250 What are you doing home, anyway? Did you miss us? 410 00:20:57,300 --> 00:21:00,300 I mean, not your mother, obviously. You're not insane! 411 00:21:01,300 --> 00:21:04,250 I can hear you, Anne Shakespeare, and you're a very common woman. 412 00:21:04,300 --> 00:21:08,250 To tell the truth, Wife, I've had a bad review 413 00:21:08,300 --> 00:21:10,250 and must put on a really good show, so... 414 00:21:10,300 --> 00:21:13,250 Oh, we might have just the thing, William. Go on, John. 415 00:21:13,300 --> 00:21:15,250 Tell him your idea. 416 00:21:15,300 --> 00:21:18,250 Idea? Dad, wh-wh... What idea? 417 00:21:18,300 --> 00:21:22,250 Don't listen to him, love. He's a nasty, jealous old arse-mungle. 418 00:21:22,300 --> 00:21:24,250 It seems to me 419 00:21:24,300 --> 00:21:29,250 you've made quite a success of yourself with your ready wit 420 00:21:29,300 --> 00:21:31,250 and uncanny command of language, 421 00:21:31,300 --> 00:21:34,250 but you're not that bloody clever. 422 00:21:34,300 --> 00:21:36,250 I'm as witty as you are, easy. 423 00:21:36,300 --> 00:21:38,300 Hmm. 424 00:21:39,300 --> 00:21:43,250 I'm... I'm... I'm wondering where we're going with this. 425 00:21:43,300 --> 00:21:45,250 He wants to get in on it. Don't you let him. 426 00:21:45,300 --> 00:21:47,250 You want to write plays, Dad? 427 00:21:47,300 --> 00:21:48,250 No, not plays. I hate your plays. 428 00:21:48,300 --> 00:21:51,250 But you're not just a playwright, are you? 429 00:21:51,300 --> 00:21:56,250 You're also a poet, a wit and an all-round smartarse. 430 00:21:56,300 --> 00:21:58,250 A raconteur, Husband. 431 00:21:58,300 --> 00:22:01,250 In Paris, they say "raconteur", 432 00:22:01,300 --> 00:22:03,250 which is French for smartarse. 433 00:22:03,300 --> 00:22:06,250 And I was thinking, we could do it together. 434 00:22:06,300 --> 00:22:08,250 - Together? - Like a sort of double act. 435 00:22:08,300 --> 00:22:11,250 You the famous, witty, successful son, 436 00:22:11,300 --> 00:22:18,250 me the grumpy old dad who's unimpressed by your success and fashionable ways. 437 00:22:18,300 --> 00:22:22,300 The only one who can really point out what a knob you actually are. 438 00:22:23,300 --> 00:22:25,300 Because he's your dad. 439 00:22:26,300 --> 00:22:28,250 M-Maybe... 440 00:22:28,300 --> 00:22:31,250 I'm n-n-not sure. 441 00:22:31,300 --> 00:22:34,250 You're ashamed of me cos I'm a convicted criminal. 442 00:22:34,300 --> 00:22:35,250 No, no. I just... 443 00:22:35,300 --> 00:22:38,250 Oh, you think you've got above us with your bloody London ways? 444 00:22:38,300 --> 00:22:43,250 But I fear you'll never truly be accepted by the cock-snobbled folderols 445 00:22:43,300 --> 00:22:48,250 on account of the fact you're a turnip-chomping country bum-shankle. 446 00:22:48,300 --> 00:22:50,250 Not so, Father! 447 00:22:50,300 --> 00:22:54,250 As you well know, I'm invited to Lord Southampton's saucy prancings, 448 00:22:54,300 --> 00:22:57,250 and you don't get more cock-snobble than that! 449 00:22:57,300 --> 00:23:00,250 On which subject, Wife, I need new tights. 450 00:23:00,300 --> 00:23:02,250 It seems, to fit the fashion, I must 451 00:23:02,300 --> 00:23:05,250 come all attired in purple puffling pants, 452 00:23:05,300 --> 00:23:08,250 yellow tights and really stupid cross-garters. 453 00:23:08,300 --> 00:23:10,250 You must stitch them for me. 454 00:23:10,300 --> 00:23:11,250 And how am I to afford the material? 455 00:23:11,300 --> 00:23:14,250 Why, from what remains of the shilling I did give thee last time. 456 00:23:14,300 --> 00:23:17,250 - I've spent it. - Spent it? On what? 457 00:23:17,300 --> 00:23:19,250 On what(?) 458 00:23:19,300 --> 00:23:20,250 On what, mate(?) 459 00:23:20,300 --> 00:23:24,250 I've got a bloody cottage to run and a family to raise, that's what! 460 00:23:24,300 --> 00:23:26,250 I'm having the roof thatched, the chimneys are being swept, 461 00:23:26,300 --> 00:23:29,250 I've had the rat-catcher round to do the beds, 462 00:23:29,300 --> 00:23:32,250 Hamnet's wooden tooth needs re-varnishing, 463 00:23:32,300 --> 00:23:35,250 and I bought a ferret for Judith's hair, to eat the nits. 464 00:23:35,300 --> 00:23:40,250 I paid off the witch-accuser so he won't accuse me and Susanna of being witches, 465 00:23:40,300 --> 00:23:42,250 even though I think she might actually be a witch! 466 00:23:42,300 --> 00:23:45,250 Oh, God, Mum! Thou art so funny(!) 467 00:23:45,300 --> 00:23:49,250 I bought the twins lovely new outfits for the May Day stupid dance, 468 00:23:49,300 --> 00:23:52,250 a beautiful purple doublet and hose for Hamnet, 469 00:23:52,300 --> 00:23:56,250 and a lovely yellow dress for Judith! 470 00:23:56,300 --> 00:23:59,250 Dad, you came back! You're going to watch our May Day dance! 471 00:23:59,300 --> 00:24:00,250 We love our new clothes, 472 00:24:00,300 --> 00:24:04,250 and thanks for this wonderful colourful ribbon! 473 00:24:04,300 --> 00:24:05,250 Hmm... 474 00:24:05,300 --> 00:24:07,250 Um... 475 00:24:07,300 --> 00:24:10,250 Look, kids, it's bad news. 476 00:24:10,300 --> 00:24:12,250 You... you're not going to watch us? 477 00:24:12,300 --> 00:24:15,300 Actually, it's a bit worse than that. 478 00:24:17,250 --> 00:24:18,250 Oh, yes! Yah! 479 00:24:18,300 --> 00:24:22,250 Kate, Bottom, I just thought I'd drop by to check out Will's tights 480 00:24:22,300 --> 00:24:25,250 before the prancings, you know, make sure he's hanging properly, 481 00:24:25,300 --> 00:24:27,250 showing good Bolingbroke contour. 482 00:24:27,300 --> 00:24:30,250 - He's already gone, Mr Marlowe. - Yeah, he were too excited to wait. 483 00:24:30,300 --> 00:24:32,250 Ooh, I bet he was. How did he look? Pretty cool? 484 00:24:32,300 --> 00:24:34,250 Mmm... not exactly cool. 485 00:24:34,300 --> 00:24:38,300 He looked like a massive futtocking cod-dangle. 486 00:24:40,300 --> 00:24:42,250 Robert Greene came round 487 00:24:42,300 --> 00:24:45,250 and told him to wear really silly pants, tights and cross-garters. 488 00:24:45,300 --> 00:24:48,250 So, obviously, he realised it was a bluffle, to make him look a fool? 489 00:24:48,300 --> 00:24:50,250 Yeah. But then he decided it was a double-bluffle. 490 00:24:50,300 --> 00:24:52,250 Hang on, hang on. 491 00:24:52,300 --> 00:24:54,250 You're not saying that Will thought that Greene would guess 492 00:24:54,300 --> 00:24:58,250 that he would spot his bluff to bluff him into wearing stupid prancing trousers, 493 00:24:58,300 --> 00:25:00,250 so thought his actual plan was to twice-bluff him 494 00:25:00,300 --> 00:25:02,250 into not wearing stupid prancing trousers, 495 00:25:02,300 --> 00:25:06,250 so he decided to counterbluff by wearing stupid prancing trousers? 496 00:25:06,300 --> 00:25:08,500 Exactly. It's that simple. 497 00:25:14,250 --> 00:25:15,250 Yes, hello. 498 00:25:15,300 --> 00:25:19,250 I'm here for My Lord Southampton's saucy prancings. 499 00:25:19,300 --> 00:25:23,250 Yes. The artists' entrance at the back door, please. And hurry up, 500 00:25:23,300 --> 00:25:25,250 the other clowns have been here half an hour. 501 00:25:25,300 --> 00:25:28,250 Will! Will! Will, thank God I've caught you. 502 00:25:28,300 --> 00:25:31,250 Greene's been playing you, mate. Trying to make you look a fool. 503 00:25:31,300 --> 00:25:33,250 - No! - Well, well, well! 504 00:25:33,300 --> 00:25:38,250 Our upstart country bum-snot come a-prancing 'mongst the dainties? 505 00:25:38,300 --> 00:25:44,250 I know. I see now you are come as a jester to amuse the children. 506 00:25:44,300 --> 00:25:47,250 The apparel oft proclaims the man and you, 507 00:25:47,300 --> 00:25:50,250 sirrah, are proclaimed a fool. 508 00:25:50,300 --> 00:25:52,250 I salute you, Greene. 509 00:25:52,300 --> 00:25:57,250 You knew that I would guess 510 00:25:57,300 --> 00:26:00,250 and so, with fiendish cunning, did you triple-gull me. 511 00:26:00,300 --> 00:26:04,250 No, I just told you to wear stupid pants, and you did. 512 00:26:08,300 --> 00:26:10,300 Happy prancing! 513 00:26:13,300 --> 00:26:15,250 Well, that's that, then. 514 00:26:15,300 --> 00:26:17,250 Thank heavens you got here in time to stop me, Kit. 515 00:26:17,300 --> 00:26:19,250 If I'd gone in there dressed like this, 516 00:26:19,300 --> 00:26:21,250 I would have been laughed out of London. 517 00:26:21,300 --> 00:26:24,250 As it is, I must skulk away like a lowly oik 518 00:26:24,300 --> 00:26:26,250 and miss my chance amongst the folderols. 519 00:26:26,300 --> 00:26:31,250 Skulk away? Skulk away?! Will, mate, have you learned nothing from what I told you? 520 00:26:31,300 --> 00:26:33,500 A gentleman doesn't skulk. 521 00:26:35,300 --> 00:26:37,250 He struts! 522 00:26:37,300 --> 00:26:41,250 Kit, you'd go to the prancings dressed like that? For me? 523 00:26:41,300 --> 00:26:42,250 Course I would. You're a mate. 524 00:26:42,300 --> 00:26:44,250 Besides which, I quite fancy the skit. 525 00:26:44,300 --> 00:26:47,250 By the time cool kid Marlowe's danced a jig or two dressed like this, 526 00:26:47,300 --> 00:26:49,250 the whole of London will be wearing purple pants! 527 00:26:49,300 --> 00:26:51,250 How can I ever thank you? 528 00:26:51,300 --> 00:26:54,250 - I'll leave it with you. - Right. 529 00:26:54,300 --> 00:27:13,300 And I hear Shakespeare made a huge success at the prancings after all. 530 00:27:18,300 --> 00:27:21,300 The Jew Of Malta... 531 00:27:22,300 --> 00:27:24,250 .. by Christopher Marlowe. 532 00:27:24,300 --> 00:27:26,250 Ah! 533 00:27:30,300 --> 00:27:33,250 I'm glad you gave that play to Marlowe. 534 00:27:33,300 --> 00:27:34,250 Kate was right. 535 00:27:34,300 --> 00:27:37,250 There's enough intolerance in the world without clever dicks like you 536 00:27:37,300 --> 00:27:39,250 using it to thrill the mob. 537 00:27:39,300 --> 00:27:41,250 Perhaps you're right. 538 00:27:41,300 --> 00:27:43,250 You're bigger than that, doll. You know you are. 539 00:27:43,300 --> 00:27:46,300 Yes. I think perhaps I am. 540 00:27:49,300 --> 00:27:52,250 You should do another big Jew play sometime. 541 00:27:52,300 --> 00:27:55,250 But give the Jews some sympathetic traits. 542 00:27:55,300 --> 00:27:57,300 A nice Jew? 543 00:27:59,300 --> 00:28:01,900 Bloody hell. Pretty radical, Anne. 544 00:28:02,300 --> 00:28:05,300 Oh, I don't say he has to be nice, just human. 545 00:28:06,300 --> 00:28:08,250 I don't know any Jews meself. 546 00:28:08,300 --> 00:28:10,300 No-one does. 547 00:28:11,300 --> 00:28:14,250 They were all thrown out of England by Edward I, 548 00:28:14,300 --> 00:28:16,250 and none has ever been allowed back in. 549 00:28:16,300 --> 00:28:19,250 But I imagine, if you prick 'em, they bleed. 550 00:28:19,300 --> 00:28:22,800 If you tickle 'em, they'll laugh, just like we do. 551 00:28:23,300 --> 00:28:25,250 These are bold thoughts, Wife, 552 00:28:25,300 --> 00:28:29,250 but there may be something in it. I'll let it gestate. 553 00:28:29,300 --> 00:28:31,250 Gestate?! 554 00:28:31,300 --> 00:28:33,250 Gestate? 555 00:28:33,300 --> 00:28:37,250 If you mean think about it, then why not just say it? 556 00:28:37,300 --> 00:28:41,300 I'm not doing a double act with you, Dad. Go to bed. 557 00:28:41,350 --> 00:28:45,900 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.