Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,560 --> 00:00:03,949
To the almost-newlyweds,
2
00:00:04,128 --> 00:00:06,338
and to me for introducing
you at my wedding.
3
00:00:06,523 --> 00:00:09,189
Our wedding and turns
out, you don't get credit
4
00:00:09,370 --> 00:00:11,429
for sitting single people
at the singles' table.
5
00:00:11,839 --> 00:00:13,334
We ain't sitting there no more.
6
00:00:14,508 --> 00:00:15,541
Mm.
7
00:00:15,543 --> 00:00:19,078
Both:
Mm-mm-mm.
8
00:00:19,080 --> 00:00:20,446
Yeah.
9
00:00:20,448 --> 00:00:21,747
Muah.
10
00:00:24,426 --> 00:00:27,527
I'll come to you.
11
00:00:27,529 --> 00:00:28,456
[laughter]
12
00:00:28,482 --> 00:00:30,716
I am so looking forward to this weekend.
13
00:00:30,718 --> 00:00:32,250
Oh, that's so sweet.
14
00:00:32,252 --> 00:00:33,719
Oh, she couldn't care less about your love.
15
00:00:33,721 --> 00:00:35,821
She just wants out of the house.
16
00:00:35,823 --> 00:00:37,122
The last time I had hotel sex
17
00:00:37,124 --> 00:00:38,690
was when Sadie was conceived.
18
00:00:38,692 --> 00:00:40,359
She's kidding.
19
00:00:40,361 --> 00:00:41,693
Sadie was conceived in my parents' house
20
00:00:41,695 --> 00:00:42,828
in the bed that I grew up in.
21
00:00:42,830 --> 00:00:44,830
I don't know why I shared that.
22
00:00:44,832 --> 00:00:46,398
How is it you guys have time to hang out
23
00:00:46,400 --> 00:00:48,367
and have dinner with us
this close to your wedding?
24
00:00:48,369 --> 00:00:49,601
Yeah, when we were three days out,
25
00:00:49,603 --> 00:00:51,536
this one was hiring a
florist, firing a bridesmaid,
26
00:00:51,538 --> 00:00:53,538
and putting a pastry chef in a choke hold.
27
00:00:53,540 --> 00:00:55,307
All on 300 calories a day.
28
00:00:55,309 --> 00:00:56,508
Oh.
29
00:00:56,510 --> 00:00:58,744
Well, actually that's
the reason we're here.
30
00:00:58,746 --> 00:01:00,145
You know our minister died.
31
00:01:00,147 --> 00:01:02,681
I wouldn't take that as an omen.
32
00:01:02,683 --> 00:01:04,016
We looked for a replacement,
33
00:01:04,018 --> 00:01:05,884
but we realized what we really want
34
00:01:05,886 --> 00:01:08,053
is someone standing there who knows us.
35
00:01:08,055 --> 00:01:10,222
We talked about it, and we both think
36
00:01:10,224 --> 00:01:12,758
there's only one choice.
37
00:01:12,760 --> 00:01:15,694
As long as you both are on the same page.
38
00:01:15,696 --> 00:01:17,329
Will you marry us, Mitch?
39
00:01:17,331 --> 00:01:18,964
- Huh? What?
- Whoa.
40
00:01:18,966 --> 00:01:20,365
You want Mitch to marry you?
41
00:01:20,367 --> 00:01:22,267
What happened to "There's only one choice"?
42
00:01:22,269 --> 00:01:23,602
Wow, what an honor!
43
00:01:23,604 --> 00:01:25,003
Yes! Yes! A million times, yes!
44
00:01:25,005 --> 00:01:26,938
I will marry you. [laughs]
45
00:01:26,940 --> 00:01:30,609
Oh, you have just made him
the happiest girl on earth.
46
00:01:30,611 --> 00:01:32,010
Really, really?
47
00:01:32,012 --> 00:01:33,812
Don't look now
48
00:01:33,814 --> 00:01:36,214
I said don't look now
49
00:01:36,216 --> 00:01:39,075
'Cause here we are
Living the best days of our lives
50
00:01:39,733 --> 00:01:43,326
Synced and Corrected by Nsiko
www.Addic7ed.com
51
00:01:44,024 --> 00:01:45,857
What do you think, black
binder, blue binder?
52
00:01:45,859 --> 00:01:47,192
Why do you need a binder?
53
00:01:47,194 --> 00:01:48,427
It's the wedding binder.
54
00:01:48,429 --> 00:01:50,295
This ceremony has to go perfectly.
55
00:01:50,297 --> 00:01:52,464
Wait a minute, you scripted out every word
56
00:01:52,466 --> 00:01:54,866
that you and everyone
at the wedding is saying?
57
00:01:54,868 --> 00:01:57,369
On a related note, I
think I have carpal tunnel.
58
00:01:57,371 --> 00:01:59,604
Don't you think you're taking
this a little too seriously?
59
00:01:59,606 --> 00:02:03,008
Yes, this is the biggest
honor I've ever been given.
60
00:02:03,010 --> 00:02:05,110
When Grace and Daniel made me
godfather to what's-his-name,
61
00:02:05,112 --> 00:02:06,278
that was something,
62
00:02:06,280 --> 00:02:08,680
but what are the chances
of them both dying?
63
00:02:08,682 --> 00:02:10,415
This wedding is really happening.
64
00:02:10,417 --> 00:02:11,416
[knock at door]
65
00:02:11,418 --> 00:02:12,784
- Hey, guys.
- Hey.
66
00:02:12,786 --> 00:02:14,519
Mitch, got your email...
That should have been a text.
67
00:02:14,521 --> 00:02:15,954
He doesn't know the difference.
68
00:02:15,956 --> 00:02:17,989
Here's our wedding video.
Why do you wanna see it?
69
00:02:17,991 --> 00:02:19,591
Well, I wanna hear your minister's voice
70
00:02:19,593 --> 00:02:21,993
to see how I should play it.
71
00:02:21,995 --> 00:02:25,964
I will now place the DVD into the player.
72
00:02:25,966 --> 00:02:27,466
He's been at it all day.
73
00:02:27,468 --> 00:02:29,034
This morning I caught him trying to marry
74
00:02:29,036 --> 00:02:30,836
Cap'n Crunch and Mrs. Butterworth.
75
00:02:30,838 --> 00:02:32,404
Well, I don't see that
marriage working out.
76
00:02:32,406 --> 00:02:34,873
She's such a homebody,
and he's always at sea.
77
00:02:34,875 --> 00:02:36,475
[both chuckle]
78
00:02:36,477 --> 00:02:38,410
It's a big responsibility.
It's harder than you think.
79
00:02:38,412 --> 00:02:40,612
Well, maybe they should have gone
with someone with more experience,
80
00:02:40,614 --> 00:02:42,013
someone who has entertained crowds
81
00:02:42,015 --> 00:02:44,249
from Portland to Austin
and everywhere in between,
82
00:02:44,251 --> 00:02:46,051
except for all of Arizona.
83
00:02:46,053 --> 00:02:49,387
Russell, you said you were
gonna be a big boy about this.
84
00:02:49,389 --> 00:02:52,657
No, Ang, you said I was gonna
be a big boy about all of this.
85
00:02:52,659 --> 00:02:54,693
Fine.
86
00:02:54,695 --> 00:02:57,662
You know what, you wanna
steal our minister's swag,
87
00:02:57,664 --> 00:02:59,331
go for it, but while you're watching,
88
00:02:59,333 --> 00:03:02,000
pay attention to what I
serve up during the wedding.
89
00:03:02,002 --> 00:03:05,070
Babe, are you ready to relive
the best day of your life?
90
00:03:05,072 --> 00:03:06,738
Pass.
91
00:03:08,342 --> 00:03:11,877
Russell, ever since I was a little girl,
92
00:03:11,879 --> 00:03:13,645
I dreamt of this day,
93
00:03:13,647 --> 00:03:15,180
but now it's real,
94
00:03:15,182 --> 00:03:16,882
and it's not a dream.
95
00:03:16,884 --> 00:03:19,317
It's even better because I didn't know you
96
00:03:19,319 --> 00:03:20,619
when I was a little girl,
97
00:03:20,621 --> 00:03:23,288
and I didn't know I could be this happy.
98
00:03:26,860 --> 00:03:29,127
It's not just what she
said, it's how she said it.
99
00:03:31,165 --> 00:03:33,298
What was that? You don't
want to see your video?
100
00:03:33,300 --> 00:03:35,700
You mean the most special day
that a woman looks forward to
101
00:03:35,702 --> 00:03:37,068
her whole life?
102
00:03:37,070 --> 00:03:38,603
Oh, this is bad.
103
00:03:38,605 --> 00:03:40,138
Give me the goods.
104
00:03:40,140 --> 00:03:43,675
I just wish that the wedding
hadn't been such an R.L.P.
105
00:03:43,677 --> 00:03:46,878
A Russell Logan Production.
106
00:03:46,880 --> 00:03:50,816
Angie, my love, I have
also dreamt of this moment
107
00:03:50,818 --> 00:03:52,684
since I was a little girl.
108
00:03:52,686 --> 00:03:55,086
[laughter]
109
00:03:55,088 --> 00:03:56,788
[laughs]
110
00:03:57,825 --> 00:03:59,491
Boom! Improv!
111
00:03:59,493 --> 00:04:00,859
Look at the cellist laughing.
112
00:04:00,861 --> 00:04:03,328
Paid her to play. She laughed for free.
113
00:04:03,330 --> 00:04:05,463
[chuckles] I'm hilarious.
114
00:04:05,465 --> 00:04:08,700
This ring cost a lot of money,
115
00:04:08,702 --> 00:04:10,268
especially for something
I'm just gonna wear
116
00:04:10,270 --> 00:04:12,704
around the house.
117
00:04:12,706 --> 00:04:14,606
I'm kidding, I'm kidding.
118
00:04:14,608 --> 00:04:17,776
It's. It's... oh, what?
119
00:04:19,746 --> 00:04:23,081
Russell, you may now kiss the bride.
120
00:04:25,519 --> 00:04:28,520
Uh, uh.
121
00:04:28,522 --> 00:04:31,022
Wow, the bar has been set.
122
00:04:31,024 --> 00:04:32,123
Thank you.
123
00:04:32,125 --> 00:04:33,425
Your minister was really great.
124
00:04:33,427 --> 00:04:34,459
That was your takeaway?
125
00:04:34,461 --> 00:04:36,161
That guy really found the zone.
126
00:04:36,163 --> 00:04:38,597
It should be me! I should be marrying them!
127
00:04:38,599 --> 00:04:40,765
I'm a performer. You're a professor.
128
00:04:40,767 --> 00:04:43,768
I have stage chops, you have pork chops.
129
00:04:43,770 --> 00:04:46,271
I lost it, but you know what I mean.
130
00:04:48,041 --> 00:04:50,976
Russell, I didn't
realize you felt this way.
131
00:04:50,978 --> 00:04:52,444
Okay, you know what I'm gonna do?
132
00:04:52,446 --> 00:04:54,746
I'm gonna... I'm gonna
call Derek and Charlene
133
00:04:54,748 --> 00:04:57,649
and tell 'em that you're
the better man for the job.
134
00:04:57,651 --> 00:04:58,683
You'd do that?
135
00:04:58,685 --> 00:04:59,885
No, it's a huge honor!
136
00:04:59,887 --> 00:05:01,119
I want it. You didn't get it.
137
00:05:01,121 --> 00:05:03,021
So, suck it.
138
00:05:06,497 --> 00:05:09,099
Okay, everyone, a
rehearsal dinner is reward
139
00:05:09,101 --> 00:05:12,002
for a rehearsal well-rehearsed.
140
00:05:12,004 --> 00:05:15,038
Okay, procession order will be:
141
00:05:15,040 --> 00:05:18,675
Anton, Mike, Trey, Scooter...
142
00:05:18,677 --> 00:05:20,577
Sorry, those are the names
of the guys in the band.
143
00:05:20,579 --> 00:05:23,146
Wrong tab. Wrong tab.
144
00:05:23,148 --> 00:05:24,915
- Hey there.
- Hi, babe.
145
00:05:24,917 --> 00:05:26,183
As part of our child-free weekend,
146
00:05:26,185 --> 00:05:28,118
I am booking us couples massages.
147
00:05:28,120 --> 00:05:30,020
I just want to know, do you
want a male or female masseuse?
148
00:05:30,022 --> 00:05:32,022
Oh, I'm really busy.
Doesn't matter. Female.
149
00:05:32,024 --> 00:05:33,156
Okay.
150
00:05:33,158 --> 00:05:34,825
Just making sure that we are still on track
151
00:05:34,827 --> 00:05:37,561
[baby voice] for some
sexy mommy, daddy time.
152
00:05:37,563 --> 00:05:39,029
- Sorry.
- Yeah.
153
00:05:39,031 --> 00:05:40,364
Now, I am all for that.
154
00:05:40,366 --> 00:05:41,531
Let me just finish the rehearsal,
155
00:05:41,533 --> 00:05:43,333
but if you want to do me a favor,
156
00:05:43,335 --> 00:05:45,202
Google how not to cry.
157
00:05:45,204 --> 00:05:46,670
[flower girl laughs]
158
00:05:46,672 --> 00:05:48,538
Uh, flower girl, flower girl,
159
00:05:48,540 --> 00:05:50,240
can you practice your Nae
Nae after the rehearsal?
160
00:05:50,242 --> 00:05:51,308
Angie, help me out.
161
00:05:51,310 --> 00:05:53,443
Mitch, she's a kid. She's dancing.
162
00:05:53,445 --> 00:05:54,478
This is a wedding.
163
00:05:54,480 --> 00:05:55,779
A wedding's no place for dancing.
164
00:05:55,781 --> 00:05:57,858
- Excuse me, are you the minister?
- I am.
165
00:05:57,859 --> 00:05:59,650
All right, can I ask you to relax a little?
166
00:05:59,652 --> 00:06:00,851
You can. Who are you?
167
00:06:00,853 --> 00:06:02,486
I'm Ashley, the wedding planner.
168
00:06:02,488 --> 00:06:05,389
Okay. Can I ask you to relax less?
169
00:06:05,391 --> 00:06:07,057
Where have you been? It's almost dinner.
170
00:06:07,059 --> 00:06:09,059
We haven't even run the ceremony once.
171
00:06:09,061 --> 00:06:11,194
Once is plenty. I told everyone 5:30.
172
00:06:11,196 --> 00:06:13,597
You told everyone 5:30 for 5:30?
173
00:06:13,599 --> 00:06:16,333
Oh, my gosh. You didn't want to pad it?
174
00:06:16,335 --> 00:06:17,501
Is this your first wedding?
175
00:06:17,503 --> 00:06:19,002
It is. Is it yours?
176
00:06:19,004 --> 00:06:21,204
Okay. Calm down.
177
00:06:21,206 --> 00:06:22,706
Don't worry about the plan.
178
00:06:22,708 --> 00:06:24,941
Oh, my gosh. You're a wedding planner.
179
00:06:24,943 --> 00:06:26,310
The only reason you have a job
180
00:06:26,312 --> 00:06:29,246
is because people worry about the plan.
181
00:06:29,248 --> 00:06:31,648
Well, I researched how not to cry,
182
00:06:31,650 --> 00:06:33,750
and the answer is chardonnay.
183
00:06:33,752 --> 00:06:34,951
Can't. I need to stay sharp.
184
00:06:34,953 --> 00:06:36,353
I'll find you right after this.
185
00:06:36,355 --> 00:06:37,454
Where is the...
186
00:06:37,456 --> 00:06:39,289
Then I will be drinking both of these.
187
00:06:39,291 --> 00:06:41,325
- Good luck to you.
- Good luck to you.
188
00:06:41,327 --> 00:06:44,861
Hi, Russell Logan at your service.
189
00:06:44,863 --> 00:06:45,862
Who?
190
00:06:45,864 --> 00:06:48,098
Russell Logan at your service.
191
00:06:48,100 --> 00:06:49,299
Russell, Russell...
192
00:06:49,301 --> 00:06:50,500
Are you part of the wedding party?
193
00:06:50,502 --> 00:06:51,601
No, he's not.
194
00:06:51,603 --> 00:06:53,804
I am... technically not, no.
195
00:06:53,806 --> 00:06:56,873
But Derek and Charlene have
bestowed upon me a critical...
196
00:06:56,875 --> 00:06:57,874
Courtesy.
197
00:06:57,876 --> 00:06:59,276
- Privilege.
- Busy work.
198
00:06:59,278 --> 00:07:01,878
Okay, I open the ceremony
199
00:07:01,880 --> 00:07:04,348
by untying the ribbon
at the head of the aisle.
200
00:07:04,350 --> 00:07:06,350
Oh, the knot guy.
201
00:07:07,619 --> 00:07:09,619
Great, now I'm missing a bridesmaid.
202
00:07:09,621 --> 00:07:11,621
Has anyone seen the groom?
Kinda need the groom!
203
00:07:11,623 --> 00:07:14,391
Ashley, try.
204
00:07:14,393 --> 00:07:16,393
I saw them at the bar. I'll go get them.
205
00:07:16,395 --> 00:07:20,630
You stay here and continue
having your meltdown.
206
00:07:20,632 --> 00:07:23,333
She called me "the knot guy."
207
00:07:24,370 --> 00:07:26,970
Derek, relax, the past is the past,
208
00:07:26,972 --> 00:07:28,171
and nobody knows.
209
00:07:28,173 --> 00:07:30,307
And nobody better find out either, Monica.
210
00:07:30,309 --> 00:07:32,609
How would you feel if
everyone at your wedding
211
00:07:32,611 --> 00:07:34,611
knew the bridesmaid
hooked up with the person
212
00:07:34,613 --> 00:07:35,979
you're about to marry?
213
00:07:35,981 --> 00:07:38,448
Ooh-Kay.
214
00:07:42,521 --> 00:07:43,553
I can't believe Derek cheated.
215
00:07:43,555 --> 00:07:44,654
I didn't say he cheated.
216
00:07:44,656 --> 00:07:46,123
There's no way he cheated.
217
00:07:46,125 --> 00:07:47,190
I didn't say he cheated.
218
00:07:47,192 --> 00:07:49,359
- Do you think he cheated?
- No way!
219
00:07:49,361 --> 00:07:50,927
Which one is Monica again?
220
00:07:50,929 --> 00:07:52,829
2:00, stilettos with the mini.
221
00:07:52,831 --> 00:07:54,931
[fake yawns]
222
00:07:54,933 --> 00:07:57,267
Well, this is new information.
223
00:07:57,269 --> 00:07:59,236
I think it's clear that
I need to talk to them.
224
00:07:59,238 --> 00:08:01,405
No, Mitch, this is not
your problem to solve.
225
00:08:01,407 --> 00:08:02,572
But I'm their minister.
226
00:08:02,574 --> 00:08:04,307
You have a laser-printed certificate
227
00:08:04,309 --> 00:08:06,510
from a non-denominational
ministry in the Bahamas.
228
00:08:06,512 --> 00:08:08,478
- I took an oath.
- You clicked on an oath.
229
00:08:08,480 --> 00:08:09,813
I double-clicked on an oath.
230
00:08:09,815 --> 00:08:11,114
You both should care.
231
00:08:11,116 --> 00:08:12,549
They met at your wedding,
at your singles' table.
232
00:08:12,551 --> 00:08:13,884
A lot of people hooked up at our wedding.
233
00:08:13,886 --> 00:08:15,419
It was a very good band.
234
00:08:15,421 --> 00:08:16,686
I need to talk to Derek.
235
00:08:16,688 --> 00:08:19,289
Okay, look, if someone's gonna
talk to Derek, it should be Russell.
236
00:08:19,291 --> 00:08:21,425
- I mean, they're closer.
- Which is why it's ridiculous
237
00:08:21,427 --> 00:08:22,959
that I'm not performing this ceremony.
238
00:08:22,961 --> 00:08:23,960
- Babe.
- Russell.
239
00:08:23,962 --> 00:08:25,929
Suck it.
240
00:08:25,931 --> 00:08:27,964
Mitch, this is our weekend.
241
00:08:27,966 --> 00:08:29,332
You and I are going to that bar
242
00:08:29,334 --> 00:08:31,535
and then we're gonna have sex
whether you like it or not.
243
00:08:31,537 --> 00:08:33,437
Fine.
244
00:08:36,041 --> 00:08:38,775
So, Derek, tomorrow's the big day.
245
00:08:38,777 --> 00:08:39,776
- Aah.
- Ha.
246
00:08:39,778 --> 00:08:41,077
Any jitters? Any problems?
247
00:08:41,079 --> 00:08:42,646
What... what are we thinking?
248
00:08:42,648 --> 00:08:44,514
- Everything's good.
- Okay.
249
00:08:44,516 --> 00:08:47,317
- Except...
- Except?
250
00:08:47,319 --> 00:08:48,952
My Uncle Harold.
251
00:08:48,954 --> 00:08:50,587
He got snowed in at O'Hare.
252
00:08:50,589 --> 00:08:51,721
Won't be able to make the wedding
253
00:08:51,723 --> 00:08:52,989
to read this poem he wrote.
254
00:08:52,991 --> 00:08:54,391
Sorry, man, that's tough stuff.
255
00:08:54,393 --> 00:08:56,026
- Hmm.
- So what's up with the...
256
00:08:56,028 --> 00:08:58,995
Wait, do you need somebody to read a poem?
257
00:09:00,365 --> 00:09:01,598
Oh, you know what'd be fun?
258
00:09:01,600 --> 00:09:03,433
I sit at the bar, you
pretend you're a stranger,
259
00:09:03,435 --> 00:09:05,435
bring me over a drink,
and then try to pick me up.
260
00:09:05,437 --> 00:09:07,370
Fun. Did I bring those drink vouchers?
261
00:09:07,372 --> 00:09:09,105
But don't do that thing where
you ask me a bunch of questions
262
00:09:09,107 --> 00:09:10,841
about my sexual past in
an effort to determine
263
00:09:10,843 --> 00:09:12,175
your exposure to STDs.
264
00:09:12,177 --> 00:09:13,910
Okay, okay, but if
we're gonna be strangers,
265
00:09:13,912 --> 00:09:16,179
I'm wearing a condom.
266
00:09:16,181 --> 00:09:17,848
Hey, Mitch, good news.
267
00:09:17,850 --> 00:09:19,516
Yeah, hey, what'd you find out?
268
00:09:19,518 --> 00:09:21,585
There's snow in Chicago,
and yours truly got upgraded
269
00:09:21,587 --> 00:09:24,054
to poem reader, or as I like to say,
270
00:09:24,056 --> 00:09:26,690
rhyme syncopation coordinator.
271
00:09:26,692 --> 00:09:27,791
What?
272
00:09:27,793 --> 00:09:29,626
I'm now reading a poem during the ceremony.
273
00:09:29,628 --> 00:09:32,696
It's a very high honor, so suck it.
274
00:09:32,698 --> 00:09:34,064
What about Monica and Derek?
275
00:09:34,066 --> 00:09:35,665
Oh, yes. Yes, yes, yes, yes.
276
00:09:35,667 --> 00:09:40,003
I totally forgot about that.
277
00:09:40,005 --> 00:09:42,572
So, what brings you to town?
278
00:09:42,574 --> 00:09:44,107
That's the voice you're doing?
279
00:09:44,109 --> 00:09:45,909
Okay.
280
00:09:45,911 --> 00:09:48,678
Me and my roller derby
team are in the semifinals
281
00:09:48,680 --> 00:09:51,615
in La Jolla, so... oh, God.
282
00:09:51,617 --> 00:09:54,784
She murdered her first
husband and got away with it.
283
00:09:56,288 --> 00:09:57,454
What about you?
284
00:09:57,456 --> 00:09:59,789
- I helped.
- I'm out.
285
00:10:01,693 --> 00:10:03,193
Hey, ladies, you hear the good news?
286
00:10:03,195 --> 00:10:04,995
I am in the wedding.
287
00:10:04,997 --> 00:10:06,196
I thought you were already in the wedding
288
00:10:06,198 --> 00:10:07,397
with that ribbon thing.
289
00:10:07,399 --> 00:10:08,865
We all know that's a load of crap.
290
00:10:08,867 --> 00:10:10,967
I am reading a poem.
291
00:10:10,969 --> 00:10:12,269
They just gave me the title for now,
292
00:10:12,271 --> 00:10:14,137
but based on the length of the title alone,
293
00:10:14,139 --> 00:10:15,739
gonna be a long one.
294
00:10:15,741 --> 00:10:17,908
Russell, this is the whole poem.
295
00:10:17,910 --> 00:10:19,175
It's a haiku.
296
00:10:19,177 --> 00:10:21,444
No, it's not.
297
00:10:21,446 --> 00:10:22,812
One, two, three, four five.
298
00:10:22,814 --> 00:10:24,180
One, two... five... seven.
299
00:10:24,182 --> 00:10:27,217
Ah, damn it!
300
00:10:27,219 --> 00:10:28,552
- Hey, Derek.
- Hey.
301
00:10:28,554 --> 00:10:31,721
Oh, Ashley, while I have you,
302
00:10:31,723 --> 00:10:33,156
are you even remotely aware
303
00:10:33,158 --> 00:10:35,625
that one of the bridesmaids
is allergic to orchids?
304
00:10:35,627 --> 00:10:38,128
You mean Tonya.
305
00:10:38,130 --> 00:10:39,429
Lucky guess.
306
00:10:39,431 --> 00:10:40,530
It's a wedding, Mitch.
307
00:10:40,532 --> 00:10:42,065
God forbid a bridesmaid tears up.
308
00:10:42,067 --> 00:10:45,569
Great choice.
309
00:10:45,571 --> 00:10:46,870
So I was gonna ask you...
310
00:10:46,872 --> 00:10:49,372
Oh, I got your email. I owe you vows.
311
00:10:49,374 --> 00:10:51,441
It's just those words are
the pillars of your marriage,
312
00:10:51,443 --> 00:10:52,943
but whenever.
313
00:10:52,945 --> 00:10:55,512
I'm sorry, man, it's... something came up.
314
00:10:55,514 --> 00:10:59,282
Oh. Something came up?
315
00:10:59,284 --> 00:11:01,918
You know, if you... if you need to talk,
316
00:11:01,920 --> 00:11:03,520
I am your minister
317
00:11:03,522 --> 00:11:08,258
for the weekend, who
you can tell anything to.
318
00:11:08,260 --> 00:11:09,893
You know, don't you?
319
00:11:11,063 --> 00:11:13,563
So, I just talked to Derek.
320
00:11:13,565 --> 00:11:14,598
- And?
- Yes?
321
00:11:14,600 --> 00:11:15,632
Do tell.
322
00:11:15,634 --> 00:11:17,601
Monica did not hook up with Derek.
323
00:11:17,603 --> 00:11:18,768
- I told you.
- Not my boy.
324
00:11:18,770 --> 00:11:21,504
But Monica did have a
two-month relationship
325
00:11:21,506 --> 00:11:22,505
with Charlene.
326
00:11:22,507 --> 00:11:24,207
- Oh, my.
- This is new.
327
00:11:24,209 --> 00:11:26,142
But it happened over two years ago,
328
00:11:26,144 --> 00:11:27,777
before Derek and Charlene even met,
329
00:11:27,779 --> 00:11:29,245
and even though Derek
just found out about it,
330
00:11:29,247 --> 00:11:31,681
he and Charlene talked it
over, and he's okay with it.
331
00:11:31,683 --> 00:11:33,650
- That's their business.
- Of course he is.
332
00:11:33,652 --> 00:11:35,952
But I am not. I can't marry them.
333
00:11:37,889 --> 00:11:41,191
Would you be more comfortable with a haiku?
334
00:11:45,515 --> 00:11:47,516
First of all, there was no cheating.
335
00:11:47,518 --> 00:11:49,418
Charlene didn't even know
Derek when she dated Monica.
336
00:11:49,421 --> 00:11:51,988
Second of all, this happened
before they knew each other.
337
00:11:51,990 --> 00:11:53,523
That's what I just said.
338
00:11:53,525 --> 00:11:55,125
This is a huge deal.
339
00:11:55,127 --> 00:11:57,093
But it doesn't have to
be. Derek's fine with it.
340
00:11:57,095 --> 00:11:58,561
Marry them. Do it.
341
00:11:58,563 --> 00:12:00,230
No, this is very big information
342
00:12:00,232 --> 00:12:02,132
for a groom to be finding
out about his bride
343
00:12:02,134 --> 00:12:04,067
on their wedding weekend.
344
00:12:04,069 --> 00:12:06,469
They obviously don't
know each other very well.
345
00:12:06,471 --> 00:12:07,771
They obviously didn't put a ton of thought
346
00:12:07,773 --> 00:12:08,838
into this poem thing.
347
00:12:08,840 --> 00:12:10,640
Yeah, it's only been nine months.
348
00:12:10,642 --> 00:12:11,908
Wait, whose side are you on?
349
00:12:11,910 --> 00:12:14,010
I don't know. I just like a good argument.
350
00:12:14,012 --> 00:12:16,246
They haven't even known each
other for all four seasons.
351
00:12:16,248 --> 00:12:18,114
Has she even seen him in shorts?
352
00:12:18,116 --> 00:12:19,949
What if he has strange kneecaps?
353
00:12:19,951 --> 00:12:21,251
There's no exercise for that.
354
00:12:21,253 --> 00:12:22,752
Can I talk to you for a second?
355
00:12:22,754 --> 00:12:24,721
No, you never pull me
aside to take my side.
356
00:12:24,723 --> 00:12:26,222
Oh, come here.
357
00:12:26,224 --> 00:12:27,857
It is 12:01.
358
00:12:27,859 --> 00:12:29,592
We've been in this hotel for eight hours,
359
00:12:29,594 --> 00:12:31,694
and the only person that's
seen me naked is the maid.
360
00:12:31,696 --> 00:12:33,763
Look... really?
361
00:12:33,765 --> 00:12:35,265
Why do you care about other people's lives
362
00:12:35,267 --> 00:12:36,633
more than they do?
363
00:12:36,635 --> 00:12:38,468
If our friends thought
we were making a mistake,
364
00:12:38,470 --> 00:12:40,403
wouldn't you want them to stop us?
365
00:12:40,405 --> 00:12:42,105
Yeah, while you're fixing
everyone else's lives,
366
00:12:42,107 --> 00:12:43,406
I'm left here alone.
367
00:12:43,408 --> 00:12:45,041
I didn't think my first
weekend without Sadie
368
00:12:45,043 --> 00:12:47,444
was also gonna be my first
weekend without my husband.
369
00:12:47,446 --> 00:12:50,046
You can put that in your binder.
370
00:12:50,048 --> 00:12:51,915
Don't take it out on the binder.
371
00:12:53,718 --> 00:12:55,452
Sounds like Mitch is out.
372
00:12:55,454 --> 00:12:56,786
Yeah.
373
00:12:56,788 --> 00:12:59,522
That would leave this
wedding without a minister.
374
00:12:59,524 --> 00:13:01,591
Pardon my reach.
375
00:13:01,593 --> 00:13:04,727
But you're not even ordained.
376
00:13:04,729 --> 00:13:05,695
[phone chimes]
377
00:13:05,697 --> 00:13:08,798
Just did.
378
00:13:08,800 --> 00:13:11,534
Oh, this beautiful binder is a disaster.
379
00:13:11,536 --> 00:13:12,735
[chuckles]
380
00:13:12,737 --> 00:13:15,672
This page just says, "Do
a rap, question mark."
381
00:13:15,674 --> 00:13:18,975
The answer to that
question is, "No, period."
382
00:13:20,412 --> 00:13:22,145
Hey, babe, would you mind
if I reused some material
383
00:13:22,147 --> 00:13:23,112
from our wedding?
384
00:13:23,114 --> 00:13:24,981
Material? You mean vows?
385
00:13:24,983 --> 00:13:27,016
Yeah, I mean, it's a slightly
different venue, but...
386
00:13:27,018 --> 00:13:28,518
Venue? You mean wedding?
387
00:13:28,520 --> 00:13:30,086
Is something bothering you?
388
00:13:30,088 --> 00:13:33,857
Do you know why Derek and
Charlene picked Mitch over you?
389
00:13:33,859 --> 00:13:36,426
The same reason why their
wedding song is "Ghostbusters."
390
00:13:36,428 --> 00:13:38,294
They've lost all touch with reality.
391
00:13:38,296 --> 00:13:40,330
Because you make everything about you.
392
00:13:40,332 --> 00:13:41,965
You turn everything into a joke,
393
00:13:41,967 --> 00:13:43,533
which is great when you're onstage
394
00:13:43,535 --> 00:13:44,868
or in line at the bank.
395
00:13:44,870 --> 00:13:47,036
I do crush at the bank.
396
00:13:47,038 --> 00:13:48,872
I loved our wedding.
397
00:13:48,874 --> 00:13:50,206
But during the vows,
398
00:13:50,208 --> 00:13:52,675
during the most important
part of the wedding,
399
00:13:52,677 --> 00:13:54,711
guess what a bride doesn't want to hear.
400
00:13:54,713 --> 00:13:56,346
A rap.
401
00:13:56,348 --> 00:13:58,748
- Laughter.
- That was my second guess.
402
00:14:03,855 --> 00:14:05,688
Russell, I have something
really important to ask you.
403
00:14:05,690 --> 00:14:07,857
Good, because I have something
really important to ask you.
404
00:14:07,859 --> 00:14:10,260
Do you think I make everything about me?
405
00:14:10,262 --> 00:14:12,862
Yeah, yeah, you literally just did it.
406
00:14:12,864 --> 00:14:14,030
Wow.
407
00:14:14,032 --> 00:14:15,431
Yeah.
408
00:14:15,433 --> 00:14:16,900
I did, didn't I?
409
00:14:16,902 --> 00:14:18,268
Angie has a point.
410
00:14:18,270 --> 00:14:21,004
That must really be
annoying. I gotta work on me.
411
00:14:21,006 --> 00:14:22,005
How can I...
412
00:14:22,007 --> 00:14:23,039
You're still doing it.
413
00:14:23,041 --> 00:14:24,941
Damn!
414
00:14:24,943 --> 00:14:27,744
Sorry.
415
00:14:27,746 --> 00:14:29,646
Do you think I care
about other people's lives
416
00:14:29,648 --> 00:14:30,680
more than they do?
417
00:14:30,682 --> 00:14:32,482
You definitely do.
418
00:14:32,484 --> 00:14:34,250
That's your jam.
419
00:14:34,252 --> 00:14:35,885
I call it Mitching out.
420
00:14:35,887 --> 00:14:38,254
Tracy just wants to have sex with you.
421
00:14:38,256 --> 00:14:40,957
I know.
422
00:14:40,959 --> 00:14:44,260
Wife, sex, you.
423
00:14:44,262 --> 00:14:46,296
Oh, my God.
424
00:14:48,533 --> 00:14:49,566
Hey, can you, uh...
425
00:14:49,568 --> 00:14:51,301
Charge this to your room? Yes.
426
00:14:55,173 --> 00:14:56,973
Okay, everyone, the last of
the guests are being seated.
427
00:14:56,975 --> 00:14:58,341
We're about two minutes away.
428
00:14:58,343 --> 00:15:00,877
We're just looking for the
flower girl's other shoe.
429
00:15:00,879 --> 00:15:03,079
Real tight ship, Ashley.
430
00:15:03,081 --> 00:15:05,081
Hey, thanks for the room
service this morning.
431
00:15:05,083 --> 00:15:07,083
And for breakfast.
432
00:15:07,085 --> 00:15:08,818
But most of all, thanks for doing this.
433
00:15:08,820 --> 00:15:11,688
Most of all, that was an $80 breakfast.
434
00:15:11,690 --> 00:15:13,056
Don't look over here, Derek,
435
00:15:13,058 --> 00:15:14,524
even though you're gonna want to.
436
00:15:14,526 --> 00:15:16,025
Ooh, Charlene, I need to see her.
437
00:15:16,027 --> 00:15:18,661
Babe, we are having a fantastic
weekend. What are you doing?
438
00:15:18,663 --> 00:15:19,762
I am going to be a wreck
439
00:15:19,764 --> 00:15:22,899
if I don't see her in her dress
before she takes the main stage.
440
00:15:22,901 --> 00:15:24,767
Kinda made her sound like a
stripper there for a second.
441
00:15:24,769 --> 00:15:27,537
My fault.
442
00:15:27,539 --> 00:15:29,238
[classical music playing]
443
00:15:29,240 --> 00:15:30,473
Hey, listen, babe...
444
00:15:30,475 --> 00:15:32,976
No, you don't want to miss the best part.
445
00:15:32,978 --> 00:15:35,812
That ribbon is a Tubman family tradition.
446
00:15:35,814 --> 00:15:37,981
It's been a part of every
wedding in our family
447
00:15:37,983 --> 00:15:41,718
since my Grandma Harriet got married.
448
00:15:41,720 --> 00:15:44,587
That's Harriet Tubman's ribbon?
449
00:15:44,589 --> 00:15:46,589
- He's reading a poem.
- Mm.
450
00:15:46,591 --> 00:15:48,691
I'm just grateful I get to do something.
451
00:15:48,693 --> 00:15:51,894
- Oh, Uncle Harold.
- Damn it.
452
00:15:51,896 --> 00:15:54,163
So, the vows?
453
00:15:54,165 --> 00:15:55,698
Last time I'm gonna ask for 'em,
454
00:15:55,700 --> 00:15:57,767
because it's the last time I can.
455
00:15:57,769 --> 00:16:00,370
Here you go.
456
00:16:00,372 --> 00:16:02,205
You know I still believe
'em, 'cause I just wrote 'em.
457
00:16:02,207 --> 00:16:04,273
Hilarious.
458
00:16:04,275 --> 00:16:05,541
Huh.
459
00:16:05,543 --> 00:16:08,044
"As long as we both shall
love," is that a typo?
460
00:16:08,046 --> 00:16:09,345
No, that's right.
461
00:16:09,347 --> 00:16:11,881
But it says "love."
462
00:16:11,883 --> 00:16:13,883
You mean "live," right?
463
00:16:13,885 --> 00:16:16,486
"Be together for as long
as you both shall live."
464
00:16:16,488 --> 00:16:17,920
No, we're gonna be together
465
00:16:17,922 --> 00:16:20,089
for as long as we love each other.
466
00:16:20,091 --> 00:16:22,325
For as long as it's right
for us to be together.
467
00:16:22,327 --> 00:16:23,893
Makes sense to me. Let's do this.
468
00:16:23,895 --> 00:16:26,195
Okay, size two patent leather show found.
469
00:16:26,197 --> 00:16:27,730
It's wedding time.
470
00:16:27,732 --> 00:16:29,265
Hang on. Just a minute.
471
00:16:29,267 --> 00:16:31,134
Look, I'm... I'm sorry.
472
00:16:31,136 --> 00:16:32,301
Trace, what are you doing?
473
00:16:32,303 --> 00:16:34,270
"Be together for as long
as you both shall love"?
474
00:16:34,272 --> 00:16:36,339
Just it sounds like
someone's hedging their bets.
475
00:16:36,341 --> 00:16:37,940
Yeah, it does sound a little noncommittal.
476
00:16:37,942 --> 00:16:39,909
- Me?
- Wait, what's happening?
477
00:16:39,911 --> 00:16:41,544
Does this have anything to do with Monica?
478
00:16:41,546 --> 00:16:43,312
How does she...
479
00:16:43,314 --> 00:16:45,415
Did you tell her about this, Derek?
480
00:16:45,417 --> 00:16:47,850
I told her, but he told me.
481
00:16:47,852 --> 00:16:50,553
But you just told
everyone, so that's on you.
482
00:16:50,555 --> 00:16:53,056
I thought we weren't telling anyone.
483
00:16:53,058 --> 00:16:55,892
I'm sorry. I needed to talk about it.
484
00:16:55,894 --> 00:16:57,193
Okay, a little less talky-talky,
485
00:16:57,195 --> 00:17:00,229
a little more walky-walky.
486
00:17:00,231 --> 00:17:01,864
I thought you didn't care about it.
487
00:17:01,866 --> 00:17:03,232
I don't.
488
00:17:03,234 --> 00:17:05,501
It's just, it made me think:
489
00:17:05,503 --> 00:17:08,304
Are there other things I don't know?
490
00:17:08,306 --> 00:17:11,541
I don't think so.
491
00:17:11,543 --> 00:17:15,144
Mitch, they need a minister.
492
00:17:15,146 --> 00:17:16,612
Do your thing.
493
00:17:16,614 --> 00:17:20,583
Okay, I'm not sure what it is, but
we don't have time for his thing.
494
00:17:20,585 --> 00:17:24,053
Look, you guys have only known
each other for nine months.
495
00:17:24,055 --> 00:17:26,122
So before we walk down this aisle,
496
00:17:26,124 --> 00:17:28,124
let's take as long as you need.
497
00:17:28,126 --> 00:17:29,125
No.
498
00:17:29,127 --> 00:17:30,793
Let's take five minutes.
499
00:17:30,795 --> 00:17:33,362
So you guys can be completely
honest with each other
500
00:17:33,364 --> 00:17:35,665
about what you want.
501
00:17:37,435 --> 00:17:38,868
Yeah.
502
00:17:38,870 --> 00:17:41,938
You see, this is why I
hate internet ministers.
503
00:17:50,103 --> 00:17:53,138
Sorry for the delay.
504
00:17:53,140 --> 00:17:55,808
Friends, family,
505
00:17:55,810 --> 00:17:58,978
something very special is about to happen.
506
00:17:58,980 --> 00:18:04,383
Two people who love and care
about each other so very much
507
00:18:04,385 --> 00:18:06,085
are not getting married.
508
00:18:06,087 --> 00:18:07,720
[overlapping chatter]
509
00:18:07,722 --> 00:18:09,154
What, are you kidding me?
510
00:18:09,156 --> 00:18:11,090
I flew all the way from Detroit.
511
00:18:11,092 --> 00:18:14,126
Somebody owes me $800.
512
00:18:14,128 --> 00:18:16,095
Charlene and I are still
513
00:18:16,097 --> 00:18:18,631
making a commitment to each other.
514
00:18:18,633 --> 00:18:22,601
A commitment to getting to
know each other a little better.
515
00:18:22,603 --> 00:18:25,371
Don't worry, Grandma, the bar's still open.
516
00:18:25,373 --> 00:18:28,107
Thank you, baby.
517
00:18:28,109 --> 00:18:31,176
You know you're going to
walk down the aisle one day.
518
00:18:31,178 --> 00:18:34,313
You may even expect to be
at the birth of your child.
519
00:18:34,315 --> 00:18:36,448
But what you don't count on
520
00:18:36,450 --> 00:18:39,218
is standing two feet away from a couple
521
00:18:39,220 --> 00:18:41,520
you so believe in
522
00:18:41,522 --> 00:18:44,556
as they exchange these
beautiful vows to each other.
523
00:18:47,828 --> 00:18:53,432
Angie, yours is the laugh
that I care about the most.
524
00:18:53,434 --> 00:18:57,703
But I'm also gonna have
the courage to be with you
525
00:18:57,705 --> 00:18:59,972
when you feel like crying,
526
00:18:59,974 --> 00:19:04,543
to listen to both your
words and your silences,
527
00:19:04,545 --> 00:19:09,181
to pay attention to you before myself,
528
00:19:09,183 --> 00:19:13,218
and always be a headliner in your heart.
529
00:19:13,220 --> 00:19:15,554
And, Angie, that's what I
shoulda said the first time.
530
00:19:15,556 --> 00:19:17,589
Mm-hmm.
531
00:19:19,760 --> 00:19:22,261
[sniffles]
532
00:19:22,263 --> 00:19:26,598
533
00:19:26,600 --> 00:19:28,000
Really, we're doing this?
534
00:19:28,002 --> 00:19:30,703
Yes, we're doing this.
It's my one weekend away.
535
00:19:30,705 --> 00:19:33,505
Yeah, my girl T came to
dance. We're gonna dance.
536
00:19:33,507 --> 00:19:35,474
Now, we agreed she needs this so bad,
537
00:19:35,476 --> 00:19:37,076
we're willing to watch you dance.
538
00:19:37,078 --> 00:19:39,278
Mm-hmm.
539
00:19:44,085 --> 00:19:48,454
[Colin Hay's "I Just Don't Think
I'll Ever Get Over You" plays]
540
00:19:48,456 --> 00:19:50,990
This has been the best weekend ever.
541
00:19:50,992 --> 00:19:52,791
I mean, I miss Sadie, but...
542
00:19:52,793 --> 00:19:54,660
It's just us. You don't have to say that.
543
00:19:54,662 --> 00:19:59,765
I drink good coffee every morning
544
00:19:59,767 --> 00:20:03,235
So, did you finally get
the wedding you wanted?
545
00:20:03,237 --> 00:20:05,871
I did.
546
00:20:05,873 --> 00:20:09,541
Russell, there's something
I have to tell you.
547
00:20:09,543 --> 00:20:11,577
Hmm?
548
00:20:13,914 --> 00:20:15,481
Who is?
549
00:20:15,483 --> 00:20:17,616
We is.
550
00:20:17,618 --> 00:20:18,784
Are you serious?
551
00:20:18,786 --> 00:20:21,086
Yeah.
552
00:20:21,088 --> 00:20:22,921
[laughing] Oh, my God.
553
00:20:22,923 --> 00:20:23,989
I knew!
554
00:20:23,991 --> 00:20:26,992
[laughter]
555
00:20:26,994 --> 00:20:33,665
556
00:20:33,667 --> 00:20:35,267
Ohh.
557
00:20:35,269 --> 00:20:38,070
Hey, guys, is it too early to
ask to be in the delivery room?
558
00:20:38,072 --> 00:20:39,471
Let me tell you something, man.
559
00:20:39,473 --> 00:20:40,973
This kid better not be white.
560
00:20:40,975 --> 00:20:44,543
[laughter]
561
00:20:44,545 --> 00:20:50,149
If I lived till I was
562
00:20:50,151 --> 00:20:53,986
A hundred and two
563
00:20:53,988 --> 00:20:59,224
I just don't think I'll ever
564
00:20:59,226 --> 00:21:02,661
Get over you
565
00:21:02,663 --> 00:21:05,664
566
00:21:05,714 --> 00:21:10,264
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.