Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,564 --> 00:00:05,142
Ooh, a panini press.
2
00:00:05,465 --> 00:00:08,489
So they're married and they
got a gift they never use.
3
00:00:08,791 --> 00:00:10,757
Hey, we got you a panini press.
4
00:00:10,759 --> 00:00:13,827
And we love it. Used it this morning.
5
00:00:13,829 --> 00:00:15,328
I just hope we do better
with our new neighbors
6
00:00:15,330 --> 00:00:17,097
than we did with Mr. Briggs.
7
00:00:17,099 --> 00:00:18,732
- We blew that one.
- We didn't blow that one.
8
00:00:18,734 --> 00:00:20,801
You're right. You blew that one.
9
00:00:20,803 --> 00:00:22,302
Our first interaction with Mr. Briggs
10
00:00:22,304 --> 00:00:25,105
was you accusing him of
stealing figs off our tree.
11
00:00:25,107 --> 00:00:26,673
I was gonna make homemade Fig Newtons.
12
00:00:26,675 --> 00:00:27,874
Really?
13
00:00:27,876 --> 00:00:29,176
Because he's been dead for almost a year.
14
00:00:29,178 --> 00:00:31,111
I have yet to see a Newton.
15
00:00:31,113 --> 00:00:32,913
I remember when everybody sat on the lawn
16
00:00:32,915 --> 00:00:34,147
and watched me move in.
17
00:00:34,149 --> 00:00:35,482
Very different vibe.
18
00:00:35,484 --> 00:00:37,617
- Ooh, ooh, we have a dog bed.
- Oh, great.
19
00:00:37,619 --> 00:00:39,386
This neighborhood could
use more dog people.
20
00:00:39,388 --> 00:00:42,889
Let's hope they're also
clean-up-after-their-dog people.
21
00:00:42,891 --> 00:00:44,024
We should bring them a cake.
22
00:00:44,026 --> 00:00:45,525
When I moved in, you didn't give me a cake.
23
00:00:45,527 --> 00:00:47,761
I helped you move. That was your cake.
24
00:00:47,763 --> 00:00:48,929
I heard through the grapevine
25
00:00:48,931 --> 00:00:50,897
that our new neighbors are a gay couple.
26
00:00:50,899 --> 00:00:52,632
Amazing; gay neighbors.
27
00:00:52,634 --> 00:00:54,234
How great is it that Sadie's growing up
28
00:00:54,236 --> 00:00:55,502
on such a diverse block?
29
00:00:55,504 --> 00:00:57,337
Look at you playing diversity bingo.
30
00:00:57,339 --> 00:00:59,673
Asian wife, black best friend,
31
00:00:59,675 --> 00:01:01,041
gay neighbors.
32
00:01:01,043 --> 00:01:02,342
Hell, if a little person moves in,
33
00:01:02,344 --> 00:01:03,910
you'll have all the boxes checked.
34
00:01:03,912 --> 00:01:07,180
Hell, if that little person is
black, won't need you anymore.
35
00:01:07,182 --> 00:01:08,348
Ooh, there they are.
36
00:01:08,350 --> 00:01:09,783
Everyone smile and wave.
37
00:01:09,785 --> 00:01:11,184
I mean, you know, just act natural.
38
00:01:11,186 --> 00:01:12,819
You smile, you wave.
39
00:01:12,821 --> 00:01:14,688
You should smile and wave.
40
00:01:14,690 --> 00:01:16,890
How's the move going?
41
00:01:16,892 --> 00:01:18,258
Oh, great. The only thing
42
00:01:18,260 --> 00:01:20,627
the movers haven't dropped
is a box of pillows.
43
00:01:20,629 --> 00:01:23,230
I've got strangers' hands all over my junk.
44
00:01:23,232 --> 00:01:24,898
[singsong] Not the first time!
45
00:01:24,900 --> 00:01:28,435
[laughter]
46
00:01:28,437 --> 00:01:29,503
Check and check.
47
00:01:29,505 --> 00:01:31,271
I love these new guys.
48
00:01:31,273 --> 00:01:32,606
[dog barking]
49
00:01:32,608 --> 00:01:34,374
Their dog has been barking for an hour.
50
00:01:36,512 --> 00:01:38,011
How do you love the new neighbors now?
51
00:01:38,013 --> 00:01:39,613
We need to do something.
52
00:01:39,615 --> 00:01:40,847
Should I ring their bell?
53
00:01:40,849 --> 00:01:41,848
It's the middle of the night.
54
00:01:41,850 --> 00:01:43,049
Throw a brick through their window?
55
00:01:43,051 --> 00:01:45,185
That's a hate crime.
56
00:01:45,187 --> 00:01:46,353
[dog stops barking]
57
00:01:47,823 --> 00:01:50,257
[dog resumes barking]
58
00:01:50,259 --> 00:01:52,158
Don't look now
59
00:01:52,160 --> 00:01:54,794
I said don't look now
60
00:01:54,796 --> 00:01:57,544
'Cause here we are
Living the best days of our lives
61
00:01:58,185 --> 00:02:01,773
Synced and Corrected by Nsiko
www.Addic7ed.com
62
00:02:02,671 --> 00:02:05,071
Hey, babe, how'd your set go?
63
00:02:05,073 --> 00:02:07,240
I did a killer five minutes of material
64
00:02:07,242 --> 00:02:09,409
over the course of about 20 minutes.
65
00:02:09,411 --> 00:02:10,510
[dog barking]
66
00:02:10,512 --> 00:02:12,212
Unbelievable.
67
00:02:12,214 --> 00:02:13,280
The poor fella.
68
00:02:13,282 --> 00:02:14,581
I saw him on the way in.
69
00:02:14,583 --> 00:02:15,582
Real old.
70
00:02:15,584 --> 00:02:17,017
Cloudy eyes, no teeth.
71
00:02:17,019 --> 00:02:18,552
He tried to bite me.
72
00:02:18,554 --> 00:02:20,854
- It was adorable.
- Sounds precious.
73
00:02:20,856 --> 00:02:23,156
I'm never gonna get to sleep.
74
00:02:23,158 --> 00:02:25,125
You know, I always wanted a dog.
75
00:02:25,127 --> 00:02:26,860
My mom promised me one
if I got straight As,
76
00:02:26,862 --> 00:02:29,195
so I studied my ass off.
77
00:02:29,197 --> 00:02:31,298
Then she claimed she was allergic.
78
00:02:31,300 --> 00:02:32,432
That's okay,
79
00:02:32,434 --> 00:02:33,867
'cause I was lying about my grades.
80
00:02:33,869 --> 00:02:36,169
Crazy, right?
81
00:02:36,171 --> 00:02:38,772
[snoring]
82
00:02:38,774 --> 00:02:40,807
It's our wedding night all over again.
83
00:02:42,010 --> 00:02:43,276
Okay, sweetie.
84
00:02:43,278 --> 00:02:45,779
So now we are gonna spell
"Welcome" on our cake,
85
00:02:45,781 --> 00:02:47,814
and we're gonna bring
it to our new neighbors.
86
00:02:47,816 --> 00:02:49,316
Go ahead and give that a good squeeze.
87
00:02:49,318 --> 00:02:51,017
There you go, yeah...
88
00:02:51,019 --> 00:02:52,953
Don't go too big with the W.
89
00:02:52,955 --> 00:02:54,354
We still got six more letters to go.
90
00:02:54,356 --> 00:02:55,322
Pace yourself, babe.
91
00:02:55,324 --> 00:02:57,524
Okay, uppercase. U-uppercase!
92
00:02:57,526 --> 00:03:00,627
Okay, you know what?
I'm just not gonna look.
93
00:03:00,629 --> 00:03:02,662
[exhales] Good morning.
94
00:03:02,664 --> 00:03:04,030
Good morning.
95
00:03:04,032 --> 00:03:06,433
Why are you two so happy?
96
00:03:06,435 --> 00:03:08,635
We are making a coconut
cake for our new neighbors.
97
00:03:08,637 --> 00:03:09,803
Two boys.
98
00:03:09,805 --> 00:03:11,071
That's right, sweetie, because...
99
00:03:11,073 --> 00:03:14,140
There's more than one way to live.
100
00:03:14,142 --> 00:03:16,109
- So they still get a cake.
- Yeah.
101
00:03:16,111 --> 00:03:17,811
Yeah, I thought we were totally pro cake.
102
00:03:17,813 --> 00:03:18,912
I am pro cake.
103
00:03:18,914 --> 00:03:20,880
I'm just not pro these new neighbors.
104
00:03:20,882 --> 00:03:23,283
- I don't like the way that they...
- Live?
105
00:03:23,285 --> 00:03:24,484
- No, no.
- God no.
106
00:03:24,486 --> 00:03:25,819
I'm trying to teach Sadie that Laurie Lane
107
00:03:25,821 --> 00:03:27,754
is a community where we
do things for each other.
108
00:03:27,756 --> 00:03:29,456
You know, and obviously
it's important to them too,
109
00:03:29,458 --> 00:03:31,825
because look what they left
on our doorstep this morning.
110
00:03:31,827 --> 00:03:33,493
They gave them to everybody on the block.
111
00:03:33,495 --> 00:03:34,761
Lotion.
112
00:03:34,763 --> 00:03:36,296
So I'm supposed to
forgive their barking dog
113
00:03:36,298 --> 00:03:39,199
because they left me a tube of...
114
00:03:39,201 --> 00:03:40,333
Mountain Huckleberry?
115
00:03:40,335 --> 00:03:41,801
Yeah.
116
00:03:41,803 --> 00:03:43,470
I'm gonna have to refrost that cake.
117
00:03:43,472 --> 00:03:46,473
Whatever Sadie drew looks like
a swastika with a smiley face.
118
00:03:48,543 --> 00:03:49,843
Hey, babe?
119
00:03:49,845 --> 00:03:51,711
You know how we've been
saving up for a treadmill?
120
00:03:51,713 --> 00:03:56,016
I was thinking, what if,
instead, we got a dog?
121
00:03:56,018 --> 00:03:58,084
- Nope.
- Hear me out.
122
00:03:58,086 --> 00:03:59,552
What do you do on a treadmill?
123
00:03:59,554 --> 00:04:00,520
Walk.
124
00:04:00,522 --> 00:04:01,554
What do you with a dog?
125
00:04:01,556 --> 00:04:04,024
Walk. What?
126
00:04:04,026 --> 00:04:05,225
Tiny difference.
127
00:04:05,227 --> 00:04:07,494
I do want a treadmill; I don't want a dog.
128
00:04:07,496 --> 00:04:08,561
Come on.
129
00:04:08,563 --> 00:04:09,629
When I was single,
130
00:04:09,631 --> 00:04:11,431
I was on the road keeping odd hours.
131
00:04:11,433 --> 00:04:14,768
But now I'm married. I
think we can handle a dog.
132
00:04:14,770 --> 00:04:16,102
See what you just said?
133
00:04:16,104 --> 00:04:17,203
You said "we."
134
00:04:17,205 --> 00:04:19,439
When you say "we," it really means "me,"
135
00:04:19,441 --> 00:04:21,074
like the time you said we should go
136
00:04:21,076 --> 00:04:23,743
to that Halloween party
as ketchup and mustard,
137
00:04:23,745 --> 00:04:25,645
then you showed up as Batman.
138
00:04:25,647 --> 00:04:27,814
We were Batman and mustard.
139
00:04:27,816 --> 00:04:29,015
To be fair,
140
00:04:29,017 --> 00:04:32,052
mustard has way better
super powers than Robin does.
141
00:04:32,054 --> 00:04:33,720
Don't try to change the subject.
142
00:04:33,722 --> 00:04:35,789
You can't be responsible for a dog.
143
00:04:35,791 --> 00:04:37,524
You can't even keep plants alive.
144
00:04:37,526 --> 00:04:39,192
Everything you touch dies.
145
00:04:39,194 --> 00:04:40,927
I bet your phone's dead right now.
146
00:04:40,929 --> 00:04:42,462
No, no, it's not.
147
00:04:42,464 --> 00:04:43,463
Boom!
148
00:04:43,465 --> 00:04:44,731
Still got 2%.
149
00:04:44,733 --> 00:04:46,666
- Hello!
- You know what?
150
00:04:46,668 --> 00:04:48,368
Let's just talk about this later.
151
00:04:48,370 --> 00:04:50,437
That just means you're gonna say no later.
152
00:04:50,439 --> 00:04:52,238
Fine. I'll just say no now.
153
00:04:52,240 --> 00:04:54,207
But I've already researched the breed.
154
00:04:54,209 --> 00:04:55,542
Damn.
155
00:04:55,544 --> 00:04:57,977
Can I borrow your charger?
156
00:04:57,979 --> 00:05:00,613
I lost mine. Come... [sighs].
157
00:05:02,350 --> 00:05:03,516
No complaints.
158
00:05:03,518 --> 00:05:05,819
- Be nice.
- You be nice!
159
00:05:05,821 --> 00:05:07,520
- Hi.
- Well, hell
160
00:05:07,522 --> 00:05:09,489
Mitch and Tracy from across the street.
161
00:05:09,491 --> 00:05:10,924
Steve. It's nice to meet you.
162
00:05:10,926 --> 00:05:12,425
- Nice to meet you.
- Is that coconut?
163
00:05:12,427 --> 00:05:14,527
Wow, nice to meet you.
164
00:05:14,529 --> 00:05:16,362
Hi, I'm Stephen.
165
00:05:16,364 --> 00:05:18,832
Oh, okay, two Steves.
166
00:05:18,834 --> 00:05:20,333
Stephen. He's Steve.
167
00:05:20,335 --> 00:05:23,603
It's one of the problems with same-sex
relationships that nobody talks about.
168
00:05:23,605 --> 00:05:26,339
That and my mother telling
me I'm going to hell.
169
00:05:26,341 --> 00:05:27,640
I'm kidding. She died.
170
00:05:27,642 --> 00:05:30,043
She's waiting for me there.
171
00:05:30,045 --> 00:05:31,811
She's alive and well. She lives in Phoenix.
172
00:05:31,813 --> 00:05:33,747
- Well, thank you for fact
- checking my joke.
173
00:05:33,749 --> 00:05:34,748
She's dead to me.
174
00:05:34,750 --> 00:05:36,316
[both laughing]
175
00:05:36,318 --> 00:05:38,184
Just wanted to welcome
you to the neighborhood
176
00:05:38,186 --> 00:05:39,986
and thank you for the lotion.
177
00:05:39,988 --> 00:05:42,922
Oh, gosh, we just can't
get enough of this smell.
178
00:05:42,924 --> 00:05:45,892
I'm sorry, Stephen is a sales
associate for Natra-lotion.
179
00:05:45,894 --> 00:05:48,027
Half our moving van was full of ointments.
180
00:05:48,029 --> 00:05:50,296
And if you'd like to buy more,
I can sign you up for a month...
181
00:05:50,298 --> 00:05:51,998
Babe, babe, we just met these nice people.
182
00:05:52,000 --> 00:05:53,333
Maybe we can just hold off a few days
183
00:05:53,335 --> 00:05:55,034
on the hard sell on the lotion.
184
00:05:55,036 --> 00:05:56,770
You mean the lotion
that paid for this house?
185
00:05:56,772 --> 00:05:58,471
[laughs]
186
00:05:59,741 --> 00:06:01,207
That must be Sadie.
187
00:06:01,209 --> 00:06:02,642
Yeah, how'd you know?
188
00:06:02,644 --> 00:06:04,077
Well, 'cause they now live on Laurie Lane,
189
00:06:04,079 --> 00:06:05,478
and they're fitting right in.
190
00:06:05,480 --> 00:06:09,249
That, and her name is all
over our sidewalk in chalk.
191
00:06:09,251 --> 00:06:11,384
And Stephen was just trying
to figure out who Sadie is.
192
00:06:11,386 --> 00:06:12,719
So I can tell her to stop.
193
00:06:12,721 --> 00:06:14,053
[laughter]
194
00:06:14,055 --> 00:06:16,189
Seriously.
195
00:06:16,191 --> 00:06:18,892
What Stephen is saying is that
while we enjoy Sadie's art,
196
00:06:18,894 --> 00:06:21,461
the chalk dust agitates our dog's sinuses.
197
00:06:21,463 --> 00:06:23,429
[laughs]
198
00:06:23,431 --> 00:06:24,597
Oh, that's a real thing?
199
00:06:24,599 --> 00:06:25,732
Apparently.
200
00:06:25,734 --> 00:06:27,700
Cosby's very sensitive.
201
00:06:27,702 --> 00:06:29,002
You named your dog Cosby?
202
00:06:29,004 --> 00:06:31,337
I'm sure that was a long time ago.
203
00:06:31,339 --> 00:06:33,640
Yes, 14 years ago when we rescued him,
204
00:06:33,642 --> 00:06:35,008
Cosby was America's dad.
205
00:06:35,010 --> 00:06:36,376
We couldn't change the name,
206
00:06:36,378 --> 00:06:39,345
but we did have to get rid of
his adorable sweater collection.
207
00:06:39,347 --> 00:06:43,149
So, yeah, if you could
keep your sidewalk chalk
208
00:06:43,151 --> 00:06:46,219
on your side of the street,
that would be super great.
209
00:06:46,221 --> 00:06:47,654
I'm just saying.
210
00:06:47,656 --> 00:06:50,156
Okay, well, while the floor
is open to super-great ideas...
211
00:06:50,158 --> 00:06:51,157
Trace...
212
00:06:51,159 --> 00:06:52,325
Is your dog gonna bark all night?
213
00:06:52,327 --> 00:06:53,827
'Cause it's keeping our daughter awake.
214
00:06:53,829 --> 00:06:55,662
But she fell right back asleep.
215
00:06:55,664 --> 00:06:56,930
In our bed.
216
00:06:56,932 --> 00:06:59,098
Cosby needs time to adjust.
217
00:06:59,100 --> 00:07:00,767
Maybe our baby could sleep indoors.
218
00:07:00,769 --> 00:07:01,968
Maybe.
219
00:07:01,970 --> 00:07:03,036
No chalk there.
220
00:07:07,209 --> 00:07:08,808
We should do this again soon.
221
00:07:08,810 --> 00:07:11,628
- Yes, it's been amazing.
- Okay.
222
00:07:11,980 --> 00:07:15,982
Daddy, if Cosby's their
baby, then who's the mommy?
223
00:07:15,984 --> 00:07:17,050
Amazing.
224
00:07:23,392 --> 00:07:29,264
So I found an answer to our dog problem.
225
00:07:29,266 --> 00:07:32,200
- We don't have a dog problem.
- Not anymore.
226
00:07:32,202 --> 00:07:33,868
Bam!
227
00:07:33,870 --> 00:07:35,837
This is Peanut. Peanut, this is Angie.
228
00:07:35,839 --> 00:07:37,973
Angie, this is Peanut.
229
00:07:37,975 --> 00:07:41,643
So you just unilaterally
decided we were getting a dog?
230
00:07:41,645 --> 00:07:43,278
How is that different than you
231
00:07:43,280 --> 00:07:45,747
unilaterally deciding that we weren't?
232
00:07:45,749 --> 00:07:47,749
It's different in that we now have a dog.
233
00:07:47,751 --> 00:07:49,351
Relax. You know my buddy Chris.
234
00:07:49,353 --> 00:07:51,086
He's doing stand-up on the road this week,
235
00:07:51,088 --> 00:07:53,221
so I told him I'd take care of Peanut.
236
00:07:53,223 --> 00:07:55,190
Look, once you see how well this goes,
237
00:07:55,192 --> 00:07:56,858
we can get our own dog.
238
00:07:56,860 --> 00:07:59,294
Great, it's like winning
a pie-eating contest
239
00:07:59,296 --> 00:08:01,062
where the prize is more pie.
240
00:08:01,064 --> 00:08:03,064
Don't worry, I got this.
241
00:08:03,066 --> 00:08:04,232
[Peanut growls]
242
00:08:04,234 --> 00:08:06,401
Hey, stop chewing on that.
243
00:08:07,471 --> 00:08:10,038
You'll see how responsible I am.
244
00:08:10,040 --> 00:08:13,008
You have no idea what
you've gotten yourself into.
245
00:08:13,010 --> 00:08:14,743
Could you have a little faith in your man?
246
00:08:14,745 --> 00:08:16,378
I was talking to the dog.
247
00:08:18,015 --> 00:08:19,314
But the dog's not barkin.
248
00:08:19,316 --> 00:08:20,882
But maybe we didn't need to say anything.
249
00:08:20,884 --> 00:08:21,850
Maybe Stephen was right.
250
00:08:21,852 --> 00:08:23,318
The dog just needed time to adjust.
251
00:08:23,320 --> 00:08:25,320
Or was it Steve? I
already have them confused.
252
00:08:25,322 --> 00:08:27,656
- It was girl Steve.
- Whoa.
253
00:08:27,658 --> 00:08:29,090
You can't say that.
254
00:08:29,092 --> 00:08:30,425
But you knew which one I was talking about.
255
00:08:30,427 --> 00:08:32,727
I did.
256
00:08:32,729 --> 00:08:34,596
Oh, my God. I see what's happening here.
257
00:08:34,598 --> 00:08:36,298
You're trying harder with these guys
258
00:08:36,300 --> 00:08:37,666
because they're gay.
259
00:08:37,668 --> 00:08:38,633
What?
260
00:08:38,635 --> 00:08:40,802
No. No!
261
00:08:40,804 --> 00:08:43,204
I don't want this to be Briggs
with the figs all over again.
262
00:08:43,206 --> 00:08:45,453
- Plus...
- Yes, I don't want to seem homophobic.
263
00:08:45,453 --> 00:08:46,380
Yeah.
264
00:08:48,223 --> 00:08:51,079
- And you like them?
- The Steves are great.
265
00:08:51,081 --> 00:08:52,580
They have a cabin up in Mammoth
266
00:08:52,582 --> 00:08:54,382
they said we could use any time.
267
00:08:54,384 --> 00:08:57,552
Now, I don't do wilderness,
but that's very sweet.
268
00:08:57,554 --> 00:09:01,523
They even brought us a coconut cake.
269
00:09:01,525 --> 00:09:02,991
[laughs]
270
00:09:02,993 --> 00:09:05,293
Can you please let Mitch know about this?
271
00:09:06,630 --> 00:09:09,297
- Hey, ladies.
- Hold up.
272
00:09:09,299 --> 00:09:12,634
You can't just walk up in here
like you're not wearing a dog.
273
00:09:12,636 --> 00:09:13,868
This must be Peanut.
274
00:09:13,870 --> 00:09:16,271
You like this? It's an
ergonomic dog carrier.
275
00:09:16,273 --> 00:09:18,807
The Steves recommended
it. It's good for the back.
276
00:09:18,809 --> 00:09:19,874
Yours or his?
277
00:09:19,876 --> 00:09:21,343
His. My back is killing me.
278
00:09:21,345 --> 00:09:23,578
I also gassed up your car,
grabbed our dry cleaning,
279
00:09:23,580 --> 00:09:26,181
and got you a coffee.
280
00:09:26,183 --> 00:09:27,916
Don't be jealous.
281
00:09:27,918 --> 00:09:31,052
I'm not used to this, but
I could get used to this.
282
00:09:31,054 --> 00:09:32,787
Somebody is a little rumbly in the tumbly.
283
00:09:32,789 --> 00:09:35,256
We should go for a walk so we
don't have another accident.
284
00:09:35,258 --> 00:09:37,125
I mean, a first accident.
285
00:09:39,162 --> 00:09:40,428
I got to say,
286
00:09:40,430 --> 00:09:41,996
when Russell said he
could take care of a dog,
287
00:09:41,998 --> 00:09:45,333
I had my doubts, but
it's pretty impressive.
288
00:09:45,335 --> 00:09:47,168
- [phone melody]
- Oh, I got to run next door.
289
00:09:47,170 --> 00:09:48,837
Sadie's Doc McStuffins
video is almost over.
290
00:09:48,839 --> 00:09:50,472
Don't look at me like that.
291
00:09:50,474 --> 00:09:51,706
You'll be doing the same thing soon enough.
292
00:09:51,708 --> 00:09:53,041
Russell's already got the dog.
293
00:09:53,043 --> 00:09:55,276
It's only a matter of time
before he wants the kid.
294
00:09:57,214 --> 00:09:59,981
But thank you for keeping
Cosby quiet last night,
295
00:09:59,983 --> 00:10:02,951
which is why I specifically
chose this dog toy
296
00:10:02,953 --> 00:10:05,086
as an olive branch.
297
00:10:05,088 --> 00:10:07,756
Symbolic, even though real
olive branches don't...
298
00:10:07,758 --> 00:10:08,890
[toy squeaking]
299
00:10:08,892 --> 00:10:10,859
[chuckles] Huh?
300
00:10:10,861 --> 00:10:14,028
So whatever you did to
keep him quiet last night,
301
00:10:14,030 --> 00:10:15,997
keep it up.
302
00:10:15,999 --> 00:10:18,032
Well, the reason that you
didn't hear him last night
303
00:10:18,034 --> 00:10:19,167
is because he wasn't here.
304
00:10:19,169 --> 00:10:22,804
- He was at the vet's. He's sick.
- Oh, my God.
305
00:10:22,806 --> 00:10:24,706
So you can see why we
don't want to keep it up.
306
00:10:24,708 --> 00:10:26,708
No, obviously. I'm so sorry.
307
00:10:26,710 --> 00:10:28,209
- Is he okay?
- We're not sure.
308
00:10:28,211 --> 00:10:29,277
He's a fighter, though.
309
00:10:29,279 --> 00:10:31,312
He's outlived two veterinarians.
310
00:10:32,416 --> 00:10:35,483
So to recap, super-clever olive branch,
311
00:10:35,485 --> 00:10:37,419
hope Cosby rebounds... Your Cosby...
312
00:10:37,421 --> 00:10:40,722
And gay marriage? Fantastic.
313
00:10:40,724 --> 00:10:42,190
Uh, we're not married.
314
00:10:42,192 --> 00:10:44,192
It's a sensitive subject.
315
00:10:45,629 --> 00:10:47,695
Trace, I can't do it.
I don't want to do it.
316
00:10:47,697 --> 00:10:50,198
I'm not having kids. It
would just ruin my life.
317
00:10:50,200 --> 00:10:53,601
So I'm just gonna go grab a juice box.
318
00:10:56,139 --> 00:10:58,606
Well, at least this time I didn't curse.
319
00:10:58,608 --> 00:11:00,608
Okay, what's happening with you?
320
00:11:00,610 --> 00:11:03,077
It's this stupid, adorable dog.
321
00:11:03,079 --> 00:11:04,379
It's a gateway.
322
00:11:04,381 --> 00:11:06,047
If Russell wants a dog,
he's gonna want kids.
323
00:11:06,049 --> 00:11:07,115
- Who said that?
- You said that.
324
00:11:07,117 --> 00:11:09,684
I said that, 'cause it's true.
325
00:11:09,686 --> 00:11:11,686
For some people.
326
00:11:11,688 --> 00:11:13,221
When Russell and I got married,
327
00:11:13,223 --> 00:11:15,890
we both agreed we weren't having kids.
328
00:11:15,892 --> 00:11:17,225
I'm a pediatrician.
329
00:11:17,227 --> 00:11:19,861
I take care of kids all day, and at night,
330
00:11:19,863 --> 00:11:22,197
I come home to a
32-year-old kid.
331
00:11:22,199 --> 00:11:23,998
I know it's not a popular stance,
332
00:11:24,000 --> 00:11:27,135
but I've never wanted children.
333
00:11:27,137 --> 00:11:28,303
See?
334
00:11:28,305 --> 00:11:30,939
If I was a mom, I'd have to clean that up.
335
00:11:33,610 --> 00:11:36,177
It's so embarrassing.
I keep stepping in it.
336
00:11:36,179 --> 00:11:39,113
I just want to have a good
relationship with our neighbors.
337
00:11:39,115 --> 00:11:40,648
I'm not giving up on these guys.
338
00:11:40,650 --> 00:11:43,651
- Because they're gay?
- And not because they're gay.
339
00:11:43,653 --> 00:11:44,652
Hey, guys.
340
00:11:44,654 --> 00:11:45,887
- Hey.
- Hey.
341
00:11:45,889 --> 00:11:49,090
- Did you guys hear about Cosby?
- What did that man do now?
342
00:11:49,092 --> 00:11:51,226
Right? But wrong Cosby.
343
00:11:51,228 --> 00:11:52,694
He's talking about the Steves' dog.
344
00:11:52,696 --> 00:11:53,962
Oh, my God.
345
00:11:53,964 --> 00:11:56,331
Is word getting around of what
happened with me and the Steves?
346
00:11:56,333 --> 00:11:59,300
No, although I did hear about
the squeaky stick you got him.
347
00:11:59,302 --> 00:12:02,470
I noticed Peanut didn't get his yet.
348
00:12:02,472 --> 00:12:06,341
Anyway, the procedure
Cosby needs is $2,000.
349
00:12:06,343 --> 00:12:08,776
That's like $100,000 in dog dollars.
350
00:12:08,778 --> 00:12:10,578
They're having a fundraiser
to cover the expenses.
351
00:12:10,580 --> 00:12:12,046
They asked us to help pass out flyers.
352
00:12:12,048 --> 00:12:13,982
What? They just moved in.
353
00:12:13,984 --> 00:12:16,584
They can't ask people
for money for their dog.
354
00:12:16,586 --> 00:12:18,953
You can't put a price tag on love.
355
00:12:18,955 --> 00:12:21,089
Well, they did. $50 a person.
356
00:12:21,091 --> 00:12:22,257
Unbelievable.
357
00:12:22,259 --> 00:12:23,925
And since you're already pissed off,
358
00:12:23,927 --> 00:12:27,262
I should tell you that
they regifted us your cake.
359
00:12:27,264 --> 00:12:29,297
Finally got my cake.
360
00:12:32,823 --> 00:12:34,390
It's ridiculous.
361
00:12:34,392 --> 00:12:37,360
The Steves have been on the block for two
days, and they're throwing a fundraiser
362
00:12:37,362 --> 00:12:38,595
for their geriatric dog?
363
00:12:38,597 --> 00:12:40,597
There you are. There you are!
364
00:12:40,599 --> 00:12:41,998
Baby, welcome back.
365
00:12:42,000 --> 00:12:43,199
No, no, no, they can't do this.
366
00:12:43,201 --> 00:12:45,635
You can't make your household
bills someone else's problems.
367
00:12:46,055 --> 00:12:47,454
Our electric bill is pretty steep,
368
00:12:47,456 --> 00:12:50,124
but you don't see me asking Doug
and Diane up the street to chip in.
369
00:12:50,126 --> 00:12:51,925
The Steves are nice guys,
370
00:12:51,927 --> 00:12:53,761
and this fundraiser is voluntary.
371
00:12:53,763 --> 00:12:55,029
Is it?
372
00:12:55,031 --> 00:12:56,664
When someone guilt trips
you with their dying dog,
373
00:12:56,666 --> 00:12:58,165
you kind of have to do it.
374
00:12:58,167 --> 00:13:00,801
Oh, you mean like the way Tracy guilts us
375
00:13:00,803 --> 00:13:03,003
with Sadie's cute face,
taking her door-to-door
376
00:13:03,005 --> 00:13:05,739
peddling overpriced wrapping paper?
377
00:13:05,741 --> 00:13:08,542
Every school doesn't need a band, Tracy.
378
00:13:08,544 --> 00:13:10,177
Look, everyone loves the Steves.
379
00:13:10,179 --> 00:13:11,145
And who wouldn't?
380
00:13:11,147 --> 00:13:15,215
Who moves into a neighborhood and
gives everyone on the block a gift?
381
00:13:15,217 --> 00:13:16,450
A gift?
382
00:13:16,452 --> 00:13:19,153
You mean that lotion
that Stephen's slinging?
383
00:13:19,155 --> 00:13:21,488
That incredibly fragrant
lotion was not free.
384
00:13:21,490 --> 00:13:23,123
He gave us all just a little taste,
385
00:13:23,125 --> 00:13:24,892
'cause he knows that we're
gonna come back for more.
386
00:13:24,894 --> 00:13:25,926
And more.
387
00:13:25,928 --> 00:13:27,161
Next thing you know, you're on the street
388
00:13:27,163 --> 00:13:29,897
selling that sweet ass of yours for
another hit of Night-blooming Jasmine.
389
00:13:31,300 --> 00:13:34,201
Well, the whole neighborhood
is planning on going,
390
00:13:34,203 --> 00:13:37,538
but if you don't want to go, don't go.
391
00:13:37,540 --> 00:13:40,007
- Oh, we're not going.
- Oh, we're absolutely going.
392
00:13:40,009 --> 00:13:42,309
It's like I'm new here.
393
00:13:42,311 --> 00:13:44,478
We can't be the only ones
on the block who don't go.
394
00:13:44,480 --> 00:13:45,779
We're part of a community.
395
00:13:45,781 --> 00:13:47,081
No, no, no, we're going.
396
00:13:47,083 --> 00:13:48,682
Yeah, we're gonna give them 100 bucks
397
00:13:48,684 --> 00:13:51,385
and fill up on whatever fancy
high-end dinner they serve.
398
00:13:51,387 --> 00:13:52,720
[laughs]
399
00:13:52,722 --> 00:13:54,521
It's a potluck.
400
00:13:58,594 --> 00:13:59,560
Oh, no.
401
00:13:59,562 --> 00:14:01,695
We do not sit on furniture in my house.
402
00:14:01,697 --> 00:14:03,030
[chuckles]
403
00:14:03,032 --> 00:14:07,134
Is that Russell's Gucci high-top?
404
00:14:07,136 --> 00:14:10,104
Ooh, you're gonna get it.
405
00:14:10,106 --> 00:14:11,538
You are gonna get it.
406
00:14:11,540 --> 00:14:13,907
Russell! Russell, come quick!
407
00:14:13,909 --> 00:14:15,876
- Yeah, baby, what?
- Look.
408
00:14:15,878 --> 00:14:17,845
Look what Taco Bell did.
409
00:14:17,847 --> 00:14:20,280
- Oh, not my Gucci high-top.
- I know!
410
00:14:20,282 --> 00:14:22,216
After all you've done for him.
411
00:14:22,218 --> 00:14:23,350
But that's a dog for you:
412
00:14:23,352 --> 00:14:27,154
unpredictable, selfish, evil.
413
00:14:27,156 --> 00:14:28,789
Hold on now.
414
00:14:28,791 --> 00:14:30,891
This is a teachable moment.
415
00:14:30,893 --> 00:14:32,192
How should we approach this?
416
00:14:32,194 --> 00:14:34,695
He should see us as a parental unit.
417
00:14:34,697 --> 00:14:35,996
Well, come on, get mad.
418
00:14:35,998 --> 00:14:38,031
He ruined your favorite sneakers.
419
00:14:38,033 --> 00:14:41,769
Shoes are just things, Angie.
420
00:14:41,771 --> 00:14:44,471
I don't even know who you are anymore.
421
00:14:44,473 --> 00:14:46,006
Honey, let's not fight in front of...
422
00:14:46,008 --> 00:14:47,040
Mm... mm.
423
00:14:50,613 --> 00:14:51,879
Peanut.
424
00:14:51,881 --> 00:14:53,847
Trace, we're doing this.
425
00:14:53,849 --> 00:14:54,982
Just a quick in and out.
426
00:14:54,984 --> 00:14:56,450
We're just gonna show our support,
427
00:14:56,452 --> 00:14:57,584
give our money...
428
00:14:57,586 --> 00:14:59,153
find out where they got this area rug.
429
00:14:59,155 --> 00:15:00,888
It's like I'm walking on a cloud.
430
00:15:00,890 --> 00:15:02,556
Get a load of that banner.
431
00:15:02,558 --> 00:15:04,525
Unbelievable.
432
00:15:04,527 --> 00:15:06,927
Hey, Robbie. How'd the science fair go?
433
00:15:06,929 --> 00:15:08,762
Your mom told me that your volcano
434
00:15:08,764 --> 00:15:10,731
exploded all over the multipurpose room.
435
00:15:10,733 --> 00:15:13,333
I want to see pictures, buddy, okay?
436
00:15:13,335 --> 00:15:14,401
Put that up on the dream board.
437
00:15:14,403 --> 00:15:16,436
We'll see what happens, huh?
438
00:15:17,673 --> 00:15:19,139
Mitch, Tracy.
439
00:15:19,141 --> 00:15:20,307
Thank you so much for coming
440
00:15:20,309 --> 00:15:21,942
and showing your love for our baby.
441
00:15:24,513 --> 00:15:26,547
[laughs] Right.
442
00:15:26,549 --> 00:15:28,549
Here's a check from the Coopers.
443
00:15:28,551 --> 00:15:31,118
Tracy Cooper, Esquire. Oh, you're a lawyer?
444
00:15:31,120 --> 00:15:33,220
That explains things.
445
00:15:33,222 --> 00:15:34,454
Mitch, can I steal you for a second?
446
00:15:34,456 --> 00:15:35,856
Yeah.
447
00:15:37,793 --> 00:15:38,992
Tell me you've seen Peanut.
448
00:15:38,994 --> 00:15:40,227
Yes, Russell, I've seen him,
449
00:15:40,229 --> 00:15:41,628
and I've seen the pictures. Very cute.
450
00:15:41,630 --> 00:15:43,197
No, no, he's missing.
451
00:15:43,199 --> 00:15:44,364
I must have left the gate open.
452
00:15:44,366 --> 00:15:45,833
If Angie finds out that I lost Peanut,
453
00:15:45,835 --> 00:15:47,868
it's gonna look like I
can't keep track of a dog.
454
00:15:47,870 --> 00:15:49,603
Well, you kind of can't.
455
00:15:49,605 --> 00:15:51,872
Fair point. Maybe somebody took him.
456
00:15:51,874 --> 00:15:53,006
That's ridiculous.
457
00:15:53,008 --> 00:15:54,808
Who in this neighborhood would take a dog?
458
00:15:54,810 --> 00:15:57,110
- Yes, I took the dog.
- What?
459
00:15:57,112 --> 00:15:58,312
Why?
460
00:15:58,314 --> 00:16:00,314
Because I had to shut this down.
461
00:16:00,316 --> 00:16:01,481
I don't want kids,
462
00:16:01,483 --> 00:16:04,985
and I thought Russell would fail on his
own, but I needed to help him a little bit.
463
00:16:04,987 --> 00:16:06,053
See?
464
00:16:06,055 --> 00:16:07,821
He can't even fail without my help.
465
00:16:07,823 --> 00:16:10,490
Maybe this really is just about a dog,
466
00:16:10,492 --> 00:16:12,826
and he's just trying to show
you he can be responsible.
467
00:16:12,828 --> 00:16:14,661
But he's not. He lost the dog.
468
00:16:14,663 --> 00:16:16,129
Because you kidnapped him.
469
00:16:16,131 --> 00:16:17,297
Exactly.
470
00:16:17,299 --> 00:16:18,432
If I kidnap Sadie,
471
00:16:18,434 --> 00:16:21,101
doesn't that make you a bad parent?
472
00:16:21,103 --> 00:16:24,071
Look, Angie, why don't
you just talk to Russell
473
00:16:24,073 --> 00:16:25,606
and see where his head's at?
474
00:16:25,608 --> 00:16:27,674
For what it's worth, if
you ever change your mind
475
00:16:27,676 --> 00:16:30,911
about wanting to have kids,
I think he'd make a great dad.
476
00:16:32,781 --> 00:16:35,849
Damn it, Peanut, stop humping my wallet.
477
00:16:38,554 --> 00:16:39,887
Hey, have you seen this dog?
478
00:16:39,889 --> 00:16:41,488
No, cute.
479
00:16:41,490 --> 00:16:42,656
Look, this is him running,
480
00:16:42,658 --> 00:16:44,791
and this is him with reading glasses on.
481
00:16:44,793 --> 00:16:46,593
Oh, well, he's not in this one,
482
00:16:46,595 --> 00:16:49,596
but this is me looking at
him wearing reading glasses.
483
00:16:49,598 --> 00:16:51,431
Russell, look who I found.
484
00:16:51,433 --> 00:16:54,268
Peanut, there you are.
485
00:16:54,270 --> 00:16:56,937
Oh, I was so worried about you, buddy.
486
00:16:56,939 --> 00:16:58,605
That was scary, wasn't it?
487
00:16:58,607 --> 00:16:59,940
Where'd you find him?
488
00:16:59,942 --> 00:17:02,676
In my purse. I kind of kidnapped him.
489
00:17:02,678 --> 00:17:04,678
[shrieks] Why?
490
00:17:08,697 --> 00:17:11,092
Look, I'm sorry I stole your dog.
491
00:17:11,245 --> 00:17:15,114
It's just... don't take this the wrong way,
492
00:17:15,149 --> 00:17:17,449
but I didn't expect you
to rise to the occasion.
493
00:17:17,485 --> 00:17:20,352
Me neither. No one saw that coming.
494
00:17:20,388 --> 00:17:21,654
And I was just worried
495
00:17:21,689 --> 00:17:23,489
that if you thought you
could take care of a dog
496
00:17:23,524 --> 00:17:25,958
that you would want a little
Russell running around the house.
497
00:17:25,993 --> 00:17:28,127
A dog is not a kid, Angie.
498
00:17:28,162 --> 00:17:31,463
Then why did you buy him a stroller?
499
00:17:31,499 --> 00:17:34,867
The point is, if things have changed,
500
00:17:34,902 --> 00:17:38,404
and you do want kids, I
want you to know that...
501
00:17:38,439 --> 00:17:39,839
No. No.
502
00:17:39,874 --> 00:17:41,540
Kids? God no.
503
00:17:41,576 --> 00:17:44,143
Caring for a dog is hard enough.
504
00:17:44,178 --> 00:17:47,813
The lack of sleep, the
disciplining, the steak.
505
00:17:47,849 --> 00:17:49,849
I've been feeding him steak.
506
00:17:49,884 --> 00:17:50,983
But kids?
507
00:17:51,018 --> 00:17:53,953
That's magnified by, like, a thousand.
508
00:17:53,988 --> 00:17:56,856
So... you don't want kids?
509
00:17:56,891 --> 00:17:59,825
No. I'm not cut out for
that kind of responsibility.
510
00:17:59,861 --> 00:18:02,027
Can I tell you something?
511
00:18:02,063 --> 00:18:05,497
I don't even know what day it is.
512
00:18:05,533 --> 00:18:08,567
Trust me, we're on the same page.
513
00:18:12,206 --> 00:18:14,173
Yeah.
514
00:18:14,208 --> 00:18:16,342
Same page.
515
00:18:16,377 --> 00:18:17,977
Babe, look around.
516
00:18:18,012 --> 00:18:20,613
All these people. $50 a head.
517
00:18:20,648 --> 00:18:23,549
Yeah, the Steves have
raised way over 2 grand.
518
00:18:23,584 --> 00:18:26,485
With that kind of money,
they could fix both Cosbys.
519
00:18:26,520 --> 00:18:27,820
Thank you so much.
520
00:18:27,855 --> 00:18:30,322
- They're still collecting.
- More like stealing.
521
00:18:30,358 --> 00:18:32,791
Let's grab Sadie and get out of here.
522
00:18:32,827 --> 00:18:34,627
Hey, no! No.
523
00:18:34,662 --> 00:18:35,895
Bad. Bad girl.
524
00:18:35,930 --> 00:18:37,196
What's going on?
525
00:18:37,231 --> 00:18:39,298
Your hyperactive daughter
bumped into the table
526
00:18:39,333 --> 00:18:40,666
and almost broke our statue.
527
00:18:40,701 --> 00:18:42,167
But she's just a child.
528
00:18:42,203 --> 00:18:44,470
We can't blame a child for being a child.
529
00:18:44,505 --> 00:18:47,339
No, but we can blame the parents
who can't control their child.
530
00:18:47,375 --> 00:18:48,507
Excuse me?
531
00:18:48,542 --> 00:18:50,175
- Control our child?
- Trace.
532
00:18:50,211 --> 00:18:51,543
No, Mitch, I'm doing this.
533
00:18:51,579 --> 00:18:54,046
No, Trace, I'm doing this.
534
00:18:54,081 --> 00:18:56,548
Control our child?
535
00:18:56,584 --> 00:18:59,118
How about controlling your dog?
536
00:18:59,153 --> 00:19:00,686
You let it bark all night
537
00:19:00,721 --> 00:19:02,521
without any regard to the neighborhood.
538
00:19:02,556 --> 00:19:04,857
How are you guys all falling for this?
539
00:19:04,892 --> 00:19:06,625
And here we go.
540
00:19:06,661 --> 00:19:07,893
Let me tell you something.
541
00:19:07,929 --> 00:19:10,562
This little fundraiser of
theirs made a profit today.
542
00:19:10,598 --> 00:19:12,531
Yeah, that's right.
543
00:19:12,566 --> 00:19:14,633
They exploited the love of Laurie Lane.
544
00:19:14,669 --> 00:19:16,302
You know, there are two
types of people in this world:
545
00:19:16,337 --> 00:19:17,903
people who, when there's a problem,
546
00:19:17,939 --> 00:19:20,739
go, "It's probably me," and people who go,
547
00:19:20,775 --> 00:19:22,574
"It's definitely them."
548
00:19:22,610 --> 00:19:24,476
I lean towards "definitely them."
549
00:19:24,512 --> 00:19:26,578
So while we'd all love to
welcome you to the neighborhood,
550
00:19:26,614 --> 00:19:29,715
we'd also like to remind you
that there is a social contract,
551
00:19:29,750 --> 00:19:32,051
and you sir and sir,
552
00:19:32,086 --> 00:19:35,054
are in major, major violation.
553
00:19:35,089 --> 00:19:37,256
It's definitely you.
554
00:19:37,291 --> 00:19:41,527
- [cell phone ringing]
- It's a dog, an old-ass dog.
555
00:19:41,562 --> 00:19:43,529
It was an old-ass dog.
556
00:19:43,564 --> 00:19:44,863
- Uh-huh.
- Oh.
557
00:19:44,899 --> 00:19:46,265
- Uh-huh.
- Really?
558
00:19:46,300 --> 00:19:49,401
He's just gonna take a
call while I'm talking.
559
00:19:49,437 --> 00:19:51,236
Thank you.
560
00:19:51,272 --> 00:19:52,438
Cosby's gone.
561
00:19:52,473 --> 00:19:55,507
[crowd murmuring]
562
00:19:58,980 --> 00:20:00,846
It's probably me.
563
00:20:03,451 --> 00:20:04,483
Yeah.
564
00:20:08,322 --> 00:20:10,089
I know there's still some hard feelings,
565
00:20:10,124 --> 00:20:12,124
but the Steves had something to say.
566
00:20:12,159 --> 00:20:15,060
It's Steve and Stephen.
567
00:20:15,096 --> 00:20:16,895
Look, we know you had concerns
568
00:20:16,931 --> 00:20:18,897
about where the extra money was going.
569
00:20:18,933 --> 00:20:22,301
[laughs] Did I say that?
570
00:20:22,336 --> 00:20:24,136
Well, we thought about it, and we decided
571
00:20:24,171 --> 00:20:26,905
that we should give the money
back to the neighborhood.
572
00:20:26,941 --> 00:20:29,675
You know Robbie, the little boy
whose mother is getting a divorce?
573
00:20:29,710 --> 00:20:31,310
Well, his birthday is coming up.
574
00:20:31,345 --> 00:20:34,146
And they used the money to give
him a nice gift from Laurie Lane.
575
00:20:34,181 --> 00:20:35,981
That's very nice of you.
576
00:20:36,017 --> 00:20:37,182
It was actually...
577
00:20:38,352 --> 00:20:39,618
Stephen's idea.
578
00:20:39,653 --> 00:20:42,221
Yes, yes, it was.
579
00:20:42,256 --> 00:20:45,257
[drumming]
580
00:20:45,292 --> 00:20:52,664
581
00:20:52,700 --> 00:20:55,067
Didn't know Robbie was into drums.
582
00:20:59,607 --> 00:21:01,340
Want me to say something to his mom?
583
00:21:01,375 --> 00:21:04,676
Uh, no, I think you've done enough.
584
00:21:04,712 --> 00:21:07,312
- I want a drum set.
- Shh.
585
00:21:07,362 --> 00:21:11,912
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.