All language subtitles for Truth Be Told s01e03 Big Black Coffee.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,142 --> 00:00:03,466 I feel like you guys are not taking my audition seriously. 2 00:00:03,650 --> 00:00:06,018 A lot of famous comedians started out doing commercials. 3 00:00:06,019 --> 00:00:08,291 Yes, but none of them were dressed as a snowman 4 00:00:08,292 --> 00:00:09,691 for a frozen yogurt company. 5 00:00:09,692 --> 00:00:12,430 Kevin Hart was the voice of a delightfully sarcastic pimple. 6 00:00:12,431 --> 00:00:14,036 - Was he? - What am I, his biographer? 7 00:00:15,196 --> 00:00:18,712 - Point is, you gotta start off somewhere. - Check it out. 8 00:00:18,712 --> 00:00:21,579 Your favorite person in the world just solved our babysitter problem. 9 00:00:21,615 --> 00:00:24,482 Luke Skywalker solved our babysitter problem? 10 00:00:24,518 --> 00:00:26,885 Guess which one of our extremely religious neighbors 11 00:00:26,920 --> 00:00:28,920 has agreed to do a babysitter share? 12 00:00:28,955 --> 00:00:31,723 - Please say the answer isn't me. - It's not. 13 00:00:31,758 --> 00:00:32,824 Thank you, Jesus. 14 00:00:32,859 --> 00:00:33,958 The Goldmans. 15 00:00:33,994 --> 00:00:36,461 Ugh, the Goldmans? Anybody else. 16 00:00:36,496 --> 00:00:38,496 Is this about you stealing Avi's recycling can? 17 00:00:38,532 --> 00:00:40,198 I didn't steal it. 18 00:00:40,233 --> 00:00:42,167 And yet every trash day, 19 00:00:42,202 --> 00:00:44,869 I get Avi Goldman's stink eye. 20 00:00:53,513 --> 00:00:54,579 I didn't take it! 21 00:00:54,614 --> 00:00:55,780 I didn't... 22 00:00:55,816 --> 00:00:57,215 You know what I'm gonna steal? 23 00:00:57,250 --> 00:00:58,450 Is that toothbrush! 24 00:01:00,253 --> 00:01:01,286 I don't know. 25 00:01:01,321 --> 00:01:03,488 Tuesday morning it's there, Tuesday afternoon, poof. 26 00:01:03,523 --> 00:01:06,858 My guess is the black guy took it. 27 00:01:06,893 --> 00:01:08,726 It's not what you think. 28 00:01:08,762 --> 00:01:11,396 He's just a horrible racist. 29 00:01:11,431 --> 00:01:13,264 Don't look now 30 00:01:13,300 --> 00:01:15,867 I said don't look now 31 00:01:15,902 --> 00:01:17,056 'Cause here we are 32 00:01:17,222 --> 00:01:18,950 Living the best days of our lives 33 00:01:18,951 --> 00:01:22,569 Synced and Corrected by Nsiko www.Addic7ed.com 34 00:01:23,510 --> 00:01:26,911 Starting tomorrow, two days a week we'll be looking after the Goldman's daughter, Maya. 35 00:01:26,947 --> 00:01:29,080 And two days a week, Sadie will be going over there 36 00:01:29,115 --> 00:01:30,615 with their babysitter, Gary. 37 00:01:30,650 --> 00:01:32,951 Whoa. Whoa, whoa, whoa. Male babysitter? 38 00:01:32,986 --> 00:01:34,052 That's not a deal breaker? 39 00:01:34,087 --> 00:01:36,955 The only way I'm hiring a male babysitter, is if I didn't have kids, 40 00:01:36,990 --> 00:01:38,990 and I just needed somebody to cut the grass. 41 00:01:39,025 --> 00:01:40,825 And even then, he's only drinking out the water hose. 42 00:01:40,861 --> 00:01:42,827 Actually, Gary is great. 43 00:01:42,863 --> 00:01:45,430 He teaches music to all the kids in the neighborhood. 44 00:01:45,465 --> 00:01:48,333 And even though he doesn't have kids, he's a Scoutmaster. 45 00:01:48,368 --> 00:01:50,935 - This one time he took... - [mimicking alarm beeping] 46 00:01:50,971 --> 00:01:52,470 Step away from the children. 47 00:01:52,506 --> 00:01:53,605 No, no, no, no. 48 00:01:53,640 --> 00:01:55,406 All the neighborhood moms love him. 49 00:01:55,442 --> 00:01:57,208 He's like a male Mary Poppins. 50 00:01:57,244 --> 00:01:59,010 He's Gary Poppins. 51 00:01:59,045 --> 00:02:00,612 You remember, he's the one that did 52 00:02:00,647 --> 00:02:02,013 the giant bubbles with the hula hoops. 53 00:02:02,048 --> 00:02:04,015 - Oh, bubble Gary. - Yeah. 54 00:02:04,050 --> 00:02:05,216 That guy's awesome. 55 00:02:05,252 --> 00:02:06,951 I stood inside my own bubble. 56 00:02:06,987 --> 00:02:08,653 Well, on Saturday, he's bringing his bubbles 57 00:02:08,688 --> 00:02:10,421 and his guitar to Sadie's birthday party. 58 00:02:10,457 --> 00:02:11,856 I'm surprised you're going with live entertainment 59 00:02:11,892 --> 00:02:13,324 - after what happened last year. - [chuckles] 60 00:02:13,360 --> 00:02:15,827 Yeah. I don't know what agency you used, 61 00:02:15,862 --> 00:02:17,228 but that princess you hired 62 00:02:17,264 --> 00:02:20,832 was not a princess. 63 00:02:20,867 --> 00:02:22,066 She wasn't a stripper. 64 00:02:22,102 --> 00:02:24,802 Babe, she had a handler. 65 00:02:24,838 --> 00:02:28,339 Hey, watch it with the fingerpaint. 66 00:02:28,375 --> 00:02:29,574 When the clock strikes midnight, 67 00:02:29,609 --> 00:02:32,010 I bet this Cinderella turns back into a hooker. 68 00:02:32,045 --> 00:02:36,381 [both chuckle] 69 00:02:36,416 --> 00:02:38,917 You just don't understand the kind of pressure I'm under. 70 00:02:38,952 --> 00:02:40,585 This party has to be amazing. 71 00:02:40,620 --> 00:02:42,120 The kids are gonna love it. 72 00:02:42,155 --> 00:02:43,393 Of course they're gonna love it, they're kids. 73 00:02:43,394 --> 00:02:45,639 Fill them with cake and ice cream, they'll love anything, 74 00:02:45,692 --> 00:02:49,093 - It's the moms she's worried about. - Really? But, Trace, your whole thing is 75 00:02:49,129 --> 00:02:52,096 you don't care if anyone likes you. That's why everyone loves you. 76 00:02:52,132 --> 00:02:53,398 Why do you care about them? 77 00:02:53,433 --> 00:02:55,400 Because I'm a working mom, 78 00:02:55,435 --> 00:02:57,835 which means whenever I'm racing off to the office, 79 00:02:57,871 --> 00:03:00,071 all the stroller moms are peering over their lattes 80 00:03:00,106 --> 00:03:02,373 giving me judgy looks. 81 00:03:02,409 --> 00:03:06,611 It's just Sadie's party has to be perfect. 82 00:03:06,646 --> 00:03:09,681 Oh, hey, we didn't get your RSVP yet. 83 00:03:09,716 --> 00:03:10,715 Yeah. 84 00:03:10,750 --> 00:03:13,618 - Is that something y'all want us at? - Not that last year wasn't great. 85 00:03:13,653 --> 00:03:16,187 Who knew I could be in my 30s and get pink eye? 86 00:03:16,222 --> 00:03:18,389 It's just that we'll probably be the only ones there 87 00:03:18,425 --> 00:03:20,391 - without kids. - Or pink eye. 88 00:03:20,427 --> 00:03:22,026 Really? So you guys don't want to go? 89 00:03:22,062 --> 00:03:23,227 You're kidding, right? 90 00:03:23,263 --> 00:03:25,997 Sadie's turning the big six-nothing. 91 00:03:26,032 --> 00:03:28,366 - Of course we're going. - Try and keep us away. 92 00:03:28,401 --> 00:03:30,868 My eye already itches. 93 00:03:33,406 --> 00:03:34,872 Girls, girls, no jumping on the couch. 94 00:03:34,908 --> 00:03:36,741 Tushie or knees. Tushie or knees. 95 00:03:36,776 --> 00:03:38,176 Tushie or knees. 96 00:03:38,211 --> 00:03:40,345 Maybe I should take the first playdate. 97 00:03:40,380 --> 00:03:41,913 It's not that I don't believe in you. 98 00:03:41,948 --> 00:03:43,581 I just believe in me more. 99 00:03:43,617 --> 00:03:45,984 Honey, look at the couch. 100 00:03:46,019 --> 00:03:48,753 What you are seeing is the successful implementation 101 00:03:48,788 --> 00:03:52,390 of the Tushie or Knees Policy. 102 00:03:52,425 --> 00:03:53,825 It's gonna be smooth sailing. 103 00:03:53,860 --> 00:03:57,095 But in the unlikely event that this playdate takes a nosedive, 104 00:03:57,130 --> 00:04:00,465 I am leaving the "Frozen" DVD right here. 105 00:04:00,500 --> 00:04:02,433 I don't need the crutch of screen time. 106 00:04:02,469 --> 00:04:05,103 I got the whole three hours planned out. 107 00:04:05,138 --> 00:04:06,871 First, we're gonna start off with bracelet making. 108 00:04:06,906 --> 00:04:08,139 Then I'm locked and loaded 109 00:04:08,174 --> 00:04:10,775 on a pretty elaborate scavenger hunt in the backyard. 110 00:04:10,810 --> 00:04:13,811 Uh, spoiler alert, check the treehouse. 111 00:04:13,847 --> 00:04:17,382 Then, I am closing with the big guns: boom whackers. 112 00:04:17,417 --> 00:04:20,051 [playing boom whackers] 113 00:04:20,086 --> 00:04:21,252 Huh? 114 00:04:21,287 --> 00:04:24,389 Super fun. I'm leaving the DVD right here. 115 00:04:24,424 --> 00:04:26,424 And that is where it will be when you get home, 'cause... 116 00:04:26,459 --> 00:04:28,226 [smacks lips] I got this. 117 00:04:28,261 --> 00:04:29,961 Stop! Stop! Girls, stop. [girls screaming] 118 00:04:29,996 --> 00:04:31,796 The box specifically says do not hit people. 119 00:04:31,831 --> 00:04:34,732 Okay, fun little fact that Mommy doesn't need to know, 120 00:04:34,768 --> 00:04:37,969 "Frozen." 121 00:04:38,004 --> 00:04:39,937 Oh, ffff-rozen. 122 00:04:39,973 --> 00:04:42,774 [girls screaming] 123 00:04:42,809 --> 00:04:44,243 Hey, Mitch. Tiny humans. 124 00:04:44,391 --> 00:04:46,778 I was about to hop in the shower for my fro-yo audition. 125 00:04:46,813 --> 00:04:48,012 - What's up? - Real quick. 126 00:04:48,048 --> 00:04:49,514 Do you have a copy of "Frozen?" 127 00:04:49,549 --> 00:04:51,482 You're asking a grown man if he has the movie "Frozen." 128 00:04:51,518 --> 00:04:52,750 The story of two sisters' love 129 00:04:52,786 --> 00:04:54,419 set in the snowy city of Arendelle? 130 00:04:54,454 --> 00:04:56,087 - So you do have it. - I do not. 131 00:04:56,122 --> 00:05:00,224 I put it on my Christmas list, but Angie thought it was a joke. 132 00:05:00,260 --> 00:05:01,859 But she did give me a kick-ass karaoke machine 133 00:05:01,895 --> 00:05:04,228 with all the songs from "Frozen" and two dope wireless mics. 134 00:05:04,264 --> 00:05:05,697 - You're the best. - You heard him, girls. 135 00:05:05,732 --> 00:05:09,901 Time to build a snowman. 136 00:05:09,936 --> 00:05:11,736 Hello, Goldman girl. 137 00:05:11,771 --> 00:05:12,870 My name is Russell. 138 00:05:12,906 --> 00:05:14,405 Welcome to my home. 139 00:05:14,441 --> 00:05:18,076 Please take note of the number of recycling cans: One. 140 00:05:18,111 --> 00:05:19,577 Mine. 141 00:05:19,612 --> 00:05:21,546 - Russell? - Coming! 142 00:05:21,581 --> 00:05:22,880 - How many? - One. 143 00:05:22,916 --> 00:05:25,383 Go ahead. 144 00:05:30,090 --> 00:05:33,591 Test! Test! Test! 145 00:05:33,626 --> 00:05:35,560 Yeah, the mic part seems to be working great, sweetie. 146 00:05:35,595 --> 00:05:37,829 Daddy just needs to figure out how to make music come out. 147 00:05:37,864 --> 00:05:42,266 [cell phone rings] 148 00:05:42,302 --> 00:05:44,702 - Hey, babe. - Hey, babe. 149 00:05:44,738 --> 00:05:46,871 I was working on that brief today, and it got me thinking. 150 00:05:46,906 --> 00:05:49,107 Do we want to do snow cones for this party? 151 00:05:49,142 --> 00:05:51,242 - I love snow cones. - Linda votes yes. 152 00:05:51,277 --> 00:05:52,877 - Especially the red ones. - Okay. 153 00:05:52,912 --> 00:05:55,351 Are they supposed to be cherry or strawberry... who knows? 154 00:05:55,351 --> 00:05:56,981 Linda, you're doing it again. 155 00:05:57,016 --> 00:05:58,549 - Sorry. - Yeah. 156 00:05:58,585 --> 00:06:00,885 This is going to be the best party. 157 00:06:00,920 --> 00:06:02,954 I had Linda get the most amazing party favors. 158 00:06:02,989 --> 00:06:04,589 Oh, about that. 159 00:06:04,624 --> 00:06:06,657 I couldn't find light up yo-yos, 160 00:06:06,693 --> 00:06:10,428 so instead I got pencil erasers. 161 00:06:12,332 --> 00:06:15,433 Linda, I need to make up for last year, 162 00:06:15,468 --> 00:06:17,702 and pencil erasers that aren't even in the shape 163 00:06:17,737 --> 00:06:18,936 of cute little animals... 164 00:06:18,972 --> 00:06:20,905 They had those! 165 00:06:20,940 --> 00:06:23,908 Would you have wanted those? 166 00:06:23,943 --> 00:06:26,677 Honey, when are you finally just going to give up on Linda? 167 00:06:26,713 --> 00:06:30,148 On speaker. 168 00:06:30,183 --> 00:06:31,716 Hi, Linda. 169 00:06:31,751 --> 00:06:34,852 Hi, Mitch. 170 00:06:34,888 --> 00:06:38,656 Yo yo yo, it's me, your fro yo bro, Seymour Snowman. 171 00:06:38,691 --> 00:06:43,060 Oh, hello neighbor girl. 172 00:06:43,096 --> 00:06:46,798 Boom, got it. Girls? 173 00:06:46,833 --> 00:06:48,432 Sadie, where's Maya? 174 00:06:48,468 --> 00:06:52,870 Mitch, please report to the upstairs bathroom. 175 00:06:52,906 --> 00:06:54,372 How does Russell have the... 176 00:06:54,407 --> 00:06:55,807 I gotta call you back. 177 00:06:59,139 --> 00:07:00,944 Okay, so neighbor girl sees me in the shower. 178 00:07:00,945 --> 00:07:03,260 Not such a big deal it's nothing she hasn't seen before. 179 00:07:03,260 --> 00:07:06,386 She's five. It's everything she hasn't seen before. 180 00:07:06,421 --> 00:07:07,820 This is not good. Not good. 181 00:07:07,856 --> 00:07:09,188 What is happening? 182 00:07:09,224 --> 00:07:11,291 Dude, what is happening is I'm going to prison. 183 00:07:11,326 --> 00:07:12,725 Calm down. 184 00:07:12,761 --> 00:07:16,029 We're two grown men we can figure this out. 185 00:07:16,064 --> 00:07:18,498 - I'm calling Tracy. - I'm paging Ange. 186 00:07:18,533 --> 00:07:21,134 I can't believe this. What happened to "I got this"? 187 00:07:21,169 --> 00:07:24,237 I had such a bright future ahead of me. 188 00:07:24,272 --> 00:07:26,706 Pediatrician weigh-in. How bad is this? 189 00:07:26,741 --> 00:07:28,708 Well, a healthy conversation about body parts 190 00:07:28,743 --> 00:07:31,144 is good for a child because it minimizes shame. 191 00:07:31,179 --> 00:07:33,413 Okay, so we helped her. 192 00:07:33,448 --> 00:07:37,350 Yeah, you deserve a medal. 193 00:07:37,385 --> 00:07:41,554 I can't believe our neighbor's daughter saw my best friend's... 194 00:07:41,589 --> 00:07:44,357 - BBC. - BBC? 195 00:07:44,392 --> 00:07:48,261 - Big, black... - Oh. 196 00:07:48,296 --> 00:07:50,430 - How did you know that? - How did you not know that? 197 00:07:50,465 --> 00:07:53,366 It's just C to me. 198 00:07:53,401 --> 00:07:56,703 Guys, how do we even know for sure what she saw? 199 00:07:56,738 --> 00:07:58,604 The way I see it, we have two options. 200 00:07:58,640 --> 00:08:01,441 One, we sit Maya down and we calmly inquire 201 00:08:01,476 --> 00:08:03,710 what she may or may not have seen upstairs and... 202 00:08:03,745 --> 00:08:06,946 Whatever the other option is is what we're doing. 203 00:08:06,981 --> 00:08:08,181 Excellent, excellent. 204 00:08:08,216 --> 00:08:09,949 I am loving what I am not seeing. 205 00:08:09,984 --> 00:08:12,285 Can't see past the towel to your danger zone. 206 00:08:12,320 --> 00:08:14,320 I'm not exactly sure where the towel was. 207 00:08:14,356 --> 00:08:16,322 It could have been a little to the right. 208 00:08:16,358 --> 00:08:18,558 Okay. 209 00:08:18,593 --> 00:08:19,859 Actually, that's even better. 210 00:08:19,894 --> 00:08:22,328 All that girl got was an eyeful of terrycloth. 211 00:08:22,364 --> 00:08:25,331 But it... it could have been a little to the left. 212 00:08:25,367 --> 00:08:28,935 Okay. 213 00:08:28,970 --> 00:08:32,905 Oh, that's a straight shot to ding dong town. 214 00:08:32,941 --> 00:08:35,174 Avi is going to be here any minute. 215 00:08:35,210 --> 00:08:36,476 What are we going to do? 216 00:08:36,511 --> 00:08:38,478 I'm telling you, we just put one piece of bacon 217 00:08:38,513 --> 00:08:39,846 in that little Jewish girl, 218 00:08:39,881 --> 00:08:41,914 that's all she going to be talking about. 219 00:08:41,950 --> 00:08:44,517 I think it's obvious. We say something. 220 00:08:44,552 --> 00:08:46,486 Or we say nothing. 221 00:08:46,521 --> 00:08:48,988 - Or we say something. - Or... 222 00:08:49,023 --> 00:08:53,292 Trace, we have a very small window in which to come clean. 223 00:08:53,328 --> 00:08:56,028 Once Avi leaves with his daughter, that window is closed. 224 00:08:56,064 --> 00:08:58,264 - We're shutting that window now. - Slamming it shut. 225 00:08:58,299 --> 00:09:00,133 Why? Why not just have a rational conversation 226 00:09:00,168 --> 00:09:02,502 with the man and explain that his daughter accidentally... 227 00:09:02,537 --> 00:09:04,370 Walked into the house next door and upstairs 228 00:09:04,406 --> 00:09:07,974 and into the bathroom to see her very first BBC? 229 00:09:08,009 --> 00:09:10,777 I get it now. It's part of my vernacular. 230 00:09:10,812 --> 00:09:12,245 Babe, any way that we try to explain this, 231 00:09:12,280 --> 00:09:14,680 it's going to sound so much worse than it actually is. 232 00:09:14,716 --> 00:09:16,282 And we already know how Avi responded 233 00:09:16,317 --> 00:09:17,683 to you stealing his recycling can. 234 00:09:17,719 --> 00:09:21,020 - I didn't steal it. - All: You didn't steal it. 235 00:09:21,055 --> 00:09:24,590 Mitch, in three days, I'm hosting a party for all the kids in the neighborhood. 236 00:09:24,626 --> 00:09:26,926 If this gets out, we're going to become the penis house. 237 00:09:26,961 --> 00:09:29,529 Once you become the penis house, that doesn't go away. 238 00:09:29,564 --> 00:09:33,366 It's something the realtor has to disclose to the buyer. 239 00:09:33,401 --> 00:09:34,867 What about the window? 240 00:09:34,903 --> 00:09:37,437 [doorbell rings] 241 00:09:37,472 --> 00:09:38,971 - Shut that window, Mitch. - Pull the drapes. 242 00:09:39,007 --> 00:09:42,141 'Cause we ain't home. 243 00:09:42,177 --> 00:09:45,678 Thank you so much for looking after Maya. 244 00:09:45,713 --> 00:09:49,248 - Hello, Russell. - Avi. 245 00:09:49,284 --> 00:09:52,318 Hi, Daddy. Guess what I saw for the first time? 246 00:09:52,353 --> 00:09:54,320 Quick, give me a strip of bacon. 247 00:09:54,355 --> 00:09:56,322 - Avi, I can explain. - C-SPAN. 248 00:09:56,357 --> 00:09:59,895 C-SPAN? Guilty. 249 00:09:59,895 --> 00:10:01,963 Yeah, things got a little crazy over here. 250 00:10:01,964 --> 00:10:03,708 There may have been a little filibustering. 251 00:10:03,708 --> 00:10:05,832 Wait, wait, wait, you let my daughter watch television? 252 00:10:05,867 --> 00:10:09,435 I'm sorry, man, it's just, Devorah is very protective of our little angel. 253 00:10:09,471 --> 00:10:12,538 You've just... you got to be careful what the kids are exposed to. 254 00:10:12,574 --> 00:10:13,906 Avi, I need to tell you something. 255 00:10:13,942 --> 00:10:15,641 Mitch thinks you're really handsome for a man. 256 00:10:15,677 --> 00:10:18,211 I got jealous for a while, but now I see it. 257 00:10:18,246 --> 00:10:20,582 - Go home and process that. - Shalom. 258 00:10:23,117 --> 00:10:25,218 I'm told "shalom" means both hello and goodbye. 259 00:10:25,253 --> 00:10:26,912 It's their aloha. 260 00:10:28,323 --> 00:10:29,755 So I booked the commercial. 261 00:10:29,791 --> 00:10:31,624 Costume's pretty embarrassing. But hey, it's a job. 262 00:10:31,659 --> 00:10:33,078 That's the uniform. 263 00:10:33,079 --> 00:10:35,563 You don't hear lunch ladies complaining about their hair nets. 264 00:10:35,731 --> 00:10:37,897 Plus, you get to be a snowman, which is cool. 265 00:10:37,932 --> 00:10:39,866 Cool. Nice. I see what you did there. 266 00:10:39,901 --> 00:10:42,134 I don't know if you see it, but I do. 267 00:10:42,170 --> 00:10:43,402 Stop trying to impress my daughter. 268 00:10:43,438 --> 00:10:45,204 She's not going to follow you on Twitter. 269 00:10:45,240 --> 00:10:46,405 Sadie, you ready for 270 00:10:46,441 --> 00:10:48,741 your playdate with Maya and Gary Poppins? 271 00:10:48,776 --> 00:10:50,843 There he is. Hey, bubble guy. 272 00:10:50,879 --> 00:10:52,278 Gary! 273 00:10:52,313 --> 00:10:55,584 For a guy who spreads joy for a living, he seems kind of pissed off. 274 00:10:57,886 --> 00:11:00,419 Avi, what are you doing here? Where's Gary going? 275 00:11:00,455 --> 00:11:03,155 - We fired him. - Really? But the kids love him. 276 00:11:03,191 --> 00:11:05,258 Yeah, well, this morning, Maya drew a picture 277 00:11:05,293 --> 00:11:08,394 of a naked man and his... schvantz. 278 00:11:12,133 --> 00:11:14,734 - Is that Jewish for... - Uh-huh. 279 00:11:14,769 --> 00:11:16,402 Oy. 280 00:11:20,546 --> 00:11:22,781 So, Maya sees you in the shower, 281 00:11:23,352 --> 00:11:26,620 draws a picture of a naked guy, but Gary gets fired? 282 00:11:26,655 --> 00:11:28,388 Doesn't seem fair. 283 00:11:28,424 --> 00:11:30,490 Obviously the crayon that Maya used was flesh tone. 284 00:11:30,526 --> 00:11:31,758 Not my flesh tone. 285 00:11:31,794 --> 00:11:33,778 Thank God those crayon people are racist. 286 00:11:34,404 --> 00:11:36,147 Do you think we should have said something? 287 00:11:36,147 --> 00:11:37,383 Are you... 288 00:11:38,867 --> 00:11:41,101 I believe I was standing squarely in 289 00:11:41,136 --> 00:11:42,836 the "we have to say something" camp. 290 00:11:42,871 --> 00:11:45,205 Well, if it makes you feel any better, you were right. 291 00:11:45,241 --> 00:11:46,473 It helps a little. 292 00:11:46,508 --> 00:11:49,409 - How could you not lock the door? - I did lock the door. 293 00:11:49,445 --> 00:11:52,246 I locked my front door. 294 00:11:52,281 --> 00:11:54,681 Hi, everybody. TGIF, am I right? 295 00:11:54,717 --> 00:11:56,817 Linda, it's Thursday. 296 00:11:56,852 --> 00:11:59,786 I know, I'm just so excited. 297 00:11:59,822 --> 00:12:01,488 Well, we're in the middle of something. What's up? 298 00:12:01,523 --> 00:12:04,341 Oh, right, I just picked up the tiny guitars the kids are going to paint. 299 00:12:04,342 --> 00:12:05,459 - Great. Thanks. - My pleasure. 300 00:12:05,494 --> 00:12:07,294 Actually, they're ukuleles, 301 00:12:07,329 --> 00:12:10,631 which I guess is pronounced ooh-koo-lay-lay. 302 00:12:10,666 --> 00:12:12,099 Linda, you're doing it again. 303 00:12:12,134 --> 00:12:14,879 Oh, right. Sorry. Sorry. Sorry. Sorry. 304 00:12:17,973 --> 00:12:19,740 Freakin' Linda. 305 00:12:19,775 --> 00:12:21,141 We have to say something to the Goldmans. 306 00:12:21,176 --> 00:12:24,745 Oh, no, no, no, no, no. That window is closed, lady. 307 00:12:24,780 --> 00:12:26,947 You slammed it shut on my fat little fingers. 308 00:12:26,982 --> 00:12:28,181 - But, Mitch... - Yeah, Trace, we agreed, 309 00:12:28,217 --> 00:12:29,983 - that window's closed. - Closed. 310 00:12:30,019 --> 00:12:31,885 - If we don't say anything... - Okay, okay, hold on. 311 00:12:31,920 --> 00:12:34,154 Everyone just hold on. 312 00:12:34,189 --> 00:12:37,024 We say nothing. 313 00:12:37,059 --> 00:12:38,492 But Gary got fired. 314 00:12:38,527 --> 00:12:42,296 Yes, for something he didn't do. 315 00:12:42,331 --> 00:12:43,930 See, that last thing you said kind of supports 316 00:12:43,966 --> 00:12:45,799 the "say something" argument. 317 00:12:45,834 --> 00:12:47,034 You hire him. 318 00:12:47,069 --> 00:12:49,469 Gary will be so appreciative that you believe him 319 00:12:49,505 --> 00:12:51,705 that he'll be loyal to you for life. 320 00:12:51,740 --> 00:12:57,110 Plus, who's going to steal away a pervy babysitter? 321 00:12:57,146 --> 00:13:00,647 Damn, I'm a little afraid of you right now. 322 00:13:00,683 --> 00:13:02,683 But I'm kind of turned on. 323 00:13:02,718 --> 00:13:04,851 But mostly afraid. 324 00:13:04,887 --> 00:13:06,553 Damn, I'm turned on. 325 00:13:06,588 --> 00:13:08,121 We have to clear Gary's name. 326 00:13:08,157 --> 00:13:10,657 He's performing at Sadie's party this Saturday. 327 00:13:10,693 --> 00:13:12,125 And I can't have a pedophile birthday party. 328 00:13:12,161 --> 00:13:13,427 That's a terrible theme. 329 00:13:13,462 --> 00:13:15,629 Although it would take the stink off 330 00:13:15,664 --> 00:13:17,497 last year's Strippergate. 331 00:13:17,533 --> 00:13:18,999 Babe, I keep telling you, 332 00:13:19,034 --> 00:13:20,767 you can't just add "gate" to something to make it a thing. 333 00:13:20,803 --> 00:13:24,404 People, we can't frame a guy for a crime he didn't commit. 334 00:13:24,440 --> 00:13:27,474 Yes, we can. 335 00:13:27,509 --> 00:13:31,678 Oh, you mean we shouldn't. 336 00:13:31,714 --> 00:13:34,314 Devorah, girl, this kugel is to die for. 337 00:13:34,350 --> 00:13:36,683 Why are you guys here? 338 00:13:36,719 --> 00:13:39,353 Avi, listen, I have something important to tell you. 339 00:13:39,388 --> 00:13:41,088 Yesterday, when I was babysitting Maya... 340 00:13:41,123 --> 00:13:43,190 Mitch, can I talk to you privately for two seconds? 341 00:13:43,225 --> 00:13:45,892 You know, a good place to do that would be in one of your homes. 342 00:13:45,928 --> 00:13:48,595 Two seconds. This'll give you time to plate me more kugel. 343 00:13:48,630 --> 00:13:51,865 Hooray. 344 00:13:51,900 --> 00:13:53,767 Russell, I'm telling them. 345 00:13:53,802 --> 00:13:55,102 Mitch, you know how sometimes you're doing something, 346 00:13:55,137 --> 00:13:56,603 I'm not really paying attention, 347 00:13:56,638 --> 00:13:57,771 I'm just looking around the room and stuff? 348 00:13:57,806 --> 00:13:59,806 - Yeah. - Well, it just paid off. 349 00:13:59,842 --> 00:14:02,709 That picture Maya drew is on the fridge. It's not a penis. 350 00:14:02,745 --> 00:14:05,278 It's a third leg. 351 00:14:05,314 --> 00:14:07,681 Come on. This is no time to brag. 352 00:14:07,716 --> 00:14:11,251 No, no. A real third leg. 353 00:14:11,286 --> 00:14:14,588 That thing's wearing a shoe. Check it out. Go. Go. 354 00:14:18,327 --> 00:14:20,060 Ugh. 355 00:14:25,868 --> 00:14:27,567 - Clearly a leg and a shoe. - Right? 356 00:14:27,603 --> 00:14:30,103 Okay, so we just point out it's not a penis. 357 00:14:30,139 --> 00:14:31,271 - Gary gets his job. - Problem solved. 358 00:14:31,306 --> 00:14:33,774 No one needs to know. 359 00:14:33,809 --> 00:14:36,076 Guys, what's going on? 360 00:14:36,111 --> 00:14:38,059 - Your daughter saw his penis. - Unbelievable. 361 00:14:38,511 --> 00:14:42,516 So Maya didn't see Gary, she saw Russell. 362 00:14:42,517 --> 00:14:45,018 - What? - But on the plus side... hear me out. 363 00:14:45,053 --> 00:14:46,420 I don't think she saw anything 364 00:14:46,455 --> 00:14:49,222 because that picture on your refrigerator is not a penis. 365 00:14:49,258 --> 00:14:51,191 It's a third leg. With a shoe. 366 00:14:51,226 --> 00:14:53,293 The curly thing's a shoelace. 367 00:14:53,328 --> 00:14:55,162 So you're saying that this drawing on our fridge 368 00:14:55,197 --> 00:14:56,596 is not of your genitals. 369 00:14:56,632 --> 00:14:58,265 - Bingo. - Yeah. Of course not. 370 00:14:58,300 --> 00:15:01,234 Do you think that we would hang a crayon drawing of man-parts 371 00:15:01,270 --> 00:15:02,702 in the middle of our kitchen? 372 00:15:02,738 --> 00:15:04,037 I mean, when you tell me you don't eat pork, 373 00:15:04,072 --> 00:15:06,506 I have to question your entire decision-making process. 374 00:15:06,542 --> 00:15:09,728 - Not helping. - That is not the picture. This is. 375 00:15:17,119 --> 00:15:20,053 Say what you want about me, but this guy, 376 00:15:20,088 --> 00:15:22,594 his only crime is being an incredible best friend. 377 00:15:22,731 --> 00:15:24,257 I mean, a little... [clicks tongue] 378 00:15:24,293 --> 00:15:25,559 And the door would have been locked. 379 00:15:25,594 --> 00:15:27,260 - Mitch... - Dropping it. 380 00:15:27,296 --> 00:15:29,830 The headline here is "kid-friendly." 381 00:15:29,865 --> 00:15:32,299 But in a good way. 382 00:15:32,334 --> 00:15:35,101 Obviously what happened here is horrible, 383 00:15:35,137 --> 00:15:36,736 but Maya is Sadie's best friend, 384 00:15:36,772 --> 00:15:38,205 and Sadie would be devastated 385 00:15:38,240 --> 00:15:40,874 if Maya wasn't at her birthday party, so please come. 386 00:15:40,909 --> 00:15:45,745 You'll see that we're normal, pants-wearing people. 387 00:15:45,781 --> 00:15:47,214 Just give us a chance to process this. 388 00:15:47,249 --> 00:15:48,181 - Sure. - Of course. 389 00:15:48,217 --> 00:15:51,418 Thank you. 390 00:15:51,453 --> 00:15:55,555 Awkward question. Is there a reason that you're keeping this? 391 00:16:02,931 --> 00:16:04,965 This party is going to be fantastic. 392 00:16:05,000 --> 00:16:06,533 Linda, thank you so much. 393 00:16:06,568 --> 00:16:09,970 I know that I've been crazy the last couple days, I just... here. 394 00:16:10,005 --> 00:16:12,339 Why don't you go help yourself to a snow cone? 395 00:16:12,374 --> 00:16:14,140 I thought we said no to snow cones. 396 00:16:14,176 --> 00:16:15,375 Why would we say no to snow cones? 397 00:16:15,410 --> 00:16:16,643 Linda, I need 12 snow cones. 398 00:16:16,678 --> 00:16:18,812 Come on, Linda. You better than that. 399 00:16:18,847 --> 00:16:21,248 But the thing is, she isn't. 400 00:16:21,283 --> 00:16:23,450 Ah-choo. 401 00:16:23,485 --> 00:16:25,886 Oh, that kid just ruined some perfectly good Pirate Booty. 402 00:16:25,921 --> 00:16:27,687 Going to wash my hands again. 403 00:16:27,723 --> 00:16:28,822 [door knocks] 404 00:16:28,857 --> 00:16:30,857 Hey. Oh, you made it. 405 00:16:30,893 --> 00:16:33,527 Oh, aloha. 406 00:16:33,562 --> 00:16:35,829 See? They showed up. Everything worked out. 407 00:16:35,864 --> 00:16:37,430 Whoa, whoa, you told everyone about that? 408 00:16:37,466 --> 00:16:39,533 That was private information involving my daughter. 409 00:16:39,568 --> 00:16:41,001 No, no, I was... 410 00:16:41,036 --> 00:16:42,936 I'm just messing with you. Come on. Look at this guy. 411 00:16:42,971 --> 00:16:45,138 His shoulders got all hunched up he's nervous. 412 00:16:45,173 --> 00:16:46,206 It's a kids' party, all right? 413 00:16:46,241 --> 00:16:47,841 Just have a juice box, enjoy yourself. 414 00:16:47,876 --> 00:16:49,476 [phone dings] 415 00:16:49,511 --> 00:16:51,711 Oh, you've got to be kidding me. Gary said he's not coming. 416 00:16:51,747 --> 00:16:53,747 What? Why's he not coming? 417 00:16:53,782 --> 00:16:56,550 Uh, he did seem pretty angry about the way things went down. 418 00:16:56,585 --> 00:16:58,051 [laughs] 419 00:16:58,086 --> 00:17:02,822 Not kidding about that. 420 00:17:02,858 --> 00:17:05,759 So, okay, okay, we have 12 five-year-olds 421 00:17:05,794 --> 00:17:08,728 for the next two hours with no entertainment. 422 00:17:08,764 --> 00:17:11,131 Look at them. They're already talking about me. 423 00:17:11,166 --> 00:17:12,399 They're not talking about you. 424 00:17:12,434 --> 00:17:14,367 No, I was just eavesdropping, 425 00:17:14,403 --> 00:17:17,137 and they're definitely talking about you. 426 00:17:17,172 --> 00:17:19,901 Is it true what the moms are saying? No bubbles? 427 00:17:22,915 --> 00:17:25,111 [kids laugh and scream] 428 00:17:25,855 --> 00:17:27,788 Oh, this is a disaster. Look at them. 429 00:17:27,948 --> 00:17:29,214 Every single one of those moms 430 00:17:29,216 --> 00:17:31,098 is staring down her reconstructed nose at me. 431 00:17:31,905 --> 00:17:33,284 Do you know how much work I put into this party? 432 00:17:33,287 --> 00:17:34,520 [blender runs] 433 00:17:34,522 --> 00:17:36,161 Linda, please, I'm begging you to stop. 434 00:17:39,482 --> 00:17:40,972 Okay, how about we just put a movie on for the kids? 435 00:17:40,973 --> 00:17:42,478 Yeah, yeah. Let's give 'em Disney crap. 436 00:17:42,478 --> 00:17:45,330 I'm not going to be the mother that plays a movie at a birthday party. 437 00:17:45,332 --> 00:17:47,733 Yeah, great idea, guys, and for refreshments 438 00:17:47,735 --> 00:17:52,204 we'll just serve them peanut products and wine. 439 00:17:52,206 --> 00:17:53,539 Can we just think of something 440 00:17:53,541 --> 00:17:54,873 before they burn this place down? 441 00:17:54,875 --> 00:17:56,008 Yeah, guys, think, think, think. 442 00:17:56,010 --> 00:17:57,976 What do kids love more than anything? 443 00:17:57,978 --> 00:17:59,711 - Snow cones? - Linda. 444 00:17:59,713 --> 00:18:00,946 Please. 445 00:18:00,948 --> 00:18:02,981 Don't mind if I do. 446 00:18:02,983 --> 00:18:05,317 Just need to find something. 447 00:18:05,319 --> 00:18:09,254 Snow cones. A fun frozen treat. 448 00:18:09,256 --> 00:18:10,622 Oh, Mitch. That's it. 449 00:18:10,624 --> 00:18:11,990 Let's go to my house and get the karaoke machine. 450 00:18:11,992 --> 00:18:13,492 Are you doing what I think you're doing? 451 00:18:13,494 --> 00:18:15,527 You know it. Anything for Tracy. 452 00:18:15,529 --> 00:18:17,196 Baby, get ready to turn that frown upside down, 453 00:18:17,198 --> 00:18:19,565 because this is going to be the best birthday party ever. 454 00:18:19,567 --> 00:18:20,933 Actually, it's just a six-year-old's birthday party, 455 00:18:20,935 --> 00:18:24,169 but it's going to be great. 456 00:18:24,171 --> 00:18:26,572 Tushies or knees. Tushies or knees. 457 00:18:26,574 --> 00:18:28,407 - At least take off your shoes. - No. 458 00:18:28,409 --> 00:18:30,809 Check, check, one, two, check. 459 00:18:30,811 --> 00:18:34,980 Excuse me. Does anyone here like "Frozen"? 460 00:18:34,982 --> 00:18:36,181 [screaming] 461 00:18:36,183 --> 00:18:38,717 - Oh, my God, it's going to work. - Sadie, Sadie, come on up. 462 00:18:38,719 --> 00:18:41,620 Well, for legal reasons, I have to inform you that what you are about to see 463 00:18:41,622 --> 00:18:43,622 has nothing to do with that beloved tale. 464 00:18:43,624 --> 00:18:46,592 Babe, they're children. Just ease up on the legalese. 465 00:18:46,594 --> 00:18:51,230 From the city of... Barendelle. 466 00:18:51,232 --> 00:18:53,832 Please welcome Bolaf. 467 00:18:53,834 --> 00:18:55,868 [kids scream] 468 00:18:55,870 --> 00:18:58,830 I made the snow cones, so in a way it's kind of my idea. 469 00:19:00,241 --> 00:19:02,975 Look at those moms smiling at what you've done. 470 00:19:02,977 --> 00:19:04,276 Well, except for Annabelle's mom. 471 00:19:04,278 --> 00:19:06,345 She's had so much work, she can't move her face. 472 00:19:06,347 --> 00:19:07,813 You know, it's not about them. 473 00:19:07,815 --> 00:19:10,582 It's about that look right there in Sadie's eyes. 474 00:19:10,584 --> 00:19:11,917 Here I come, children. 475 00:19:11,919 --> 00:19:13,986 A couple of things about me. 476 00:19:13,988 --> 00:19:18,657 I love summer, that you know, but I am not crazy about germs, 477 00:19:18,659 --> 00:19:19,892 so if y'all could, like... 478 00:19:19,894 --> 00:19:22,327 Suck it up, Bolaf. 479 00:19:22,329 --> 00:19:23,996 Okay, kids, it's fun time. 480 00:19:23,998 --> 00:19:25,397 All: Yay! 481 00:19:25,399 --> 00:19:28,066 My chocolate snowman. 482 00:19:28,068 --> 00:19:30,469 - Mitch, you did it. - We did it. 483 00:19:30,471 --> 00:19:31,837 When it's hot and you're sweating 484 00:19:31,839 --> 00:19:36,341 The thing that I'm forgetting 485 00:19:36,343 --> 00:19:38,777 Ooh, the party has started. 486 00:19:38,779 --> 00:19:39,878 - Is that his...? - Yep. 487 00:19:39,880 --> 00:19:41,180 Oh, my God. Chloe, come here. 488 00:19:41,182 --> 00:19:44,349 What is with this family? 489 00:19:44,351 --> 00:19:46,752 It's okay, kids. Hey, you can touch me. 490 00:19:46,754 --> 00:19:48,987 Where you going, kids? Man, you can touch me. 491 00:19:48,989 --> 00:19:51,823 I mean, you know, at least he's circcid. 492 00:19:51,825 --> 00:19:52,958 Show's over, snowman. 493 00:19:52,960 --> 00:19:54,893 - Why? Kids love me. - Ding dong town. 494 00:19:54,895 --> 00:19:57,329 - Oh. - Come on. 495 00:19:57,331 --> 00:20:00,265 Great idea, Linda. 496 00:20:04,572 --> 00:20:05,737 What's going on behind me, 497 00:20:05,739 --> 00:20:06,872 or are you just going to leave it green? 498 00:20:06,874 --> 00:20:09,341 It's going to be green the whole time? 499 00:20:09,343 --> 00:20:12,911 Hi, it's Seymour the Snowman here for fro... 500 00:20:12,913 --> 00:20:16,415 Hi, it's Seymour the Snowman here for f... 501 00:20:16,417 --> 00:20:19,585 Hey, Seymour the Snow... okay, time out, time out, time out. 502 00:20:19,587 --> 00:20:24,022 That's the opposite of time out. 503 00:20:24,024 --> 00:20:29,595 Yoyo, yo... aaah! Aaah! 504 00:20:29,597 --> 00:20:37,302 Brain freeze. Brain freeze. 505 00:20:37,304 --> 00:20:40,038 Some of this. 506 00:20:40,040 --> 00:20:41,406 What do you mean, I can't sit? 507 00:20:41,408 --> 00:20:42,941 I need to sit down for a second. 508 00:20:42,943 --> 00:20:46,245 What do you mean, I can't sit? 509 00:20:51,585 --> 00:20:54,853 Hi. It's Seymour the Snowman here. 510 00:20:54,855 --> 00:20:57,422 This is [bleep] disgusting. 511 00:20:57,424 --> 00:21:00,062 The best thing about this frozen yogurt is the spoon. 512 00:21:00,528 --> 00:21:05,635 [People laughing] 513 00:21:05,685 --> 00:21:10,235 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.