All language subtitles for Trust Me s01e05 Way Beyond the Call.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,113 --> 00:00:04,758 Trust me s01e05- Way beyond the call 2 00:00:05,080 --> 00:00:08,932 I'm sorry, honey. I only loved you for your paycheck. 3 00:00:10,225 --> 00:00:12,777 Can i do that again? I just didn't real ** in my head. 4 00:00:12,807 --> 00:00:14,917 She's good... enough. 5 00:00:15,543 --> 00:00:18,026 No likes her, she's too**... go on. 6 00:00:19,025 --> 00:00:21,915 I still can't believe that arc mobile killed all our castings selects 7 00:00:21,933 --> 00:00:23,534 The day before we shoot a comercial. 8 00:00:23,577 --> 00:00:25,043 I know. - Idiots. 9 00:00:25,103 --> 00:00:26,993 I'm gonna call L.A. and postpone the shooting. 10 00:00:27,013 --> 00:00:28,118 Ev. What? No. 11 00:00:28,133 --> 00:00:29,777 Don't do that. It's a bad idea. 12 00:00:29,797 --> 00:00:31,980 I want this to be great. - I'm hearing a lot of "i. " 13 00:00:32,003 --> 00:00:34,388 Whatever happened to "we"? Oh, wait, no, that's right. 14 00:00:34,518 --> 00:00:36,639 This is the spot you pitched without your partner. 15 00:00:36,694 --> 00:00:39,293 When are you gonna let that go? - Maybe never. 16 00:00:39,548 --> 00:00:41,028 Maybe never let it go. 17 00:00:42,367 --> 00:00:46,105 I'm sorry, honey. I only loved you for your paycheck. 18 00:00:47,966 --> 00:00:49,809 Ha! There she is. This is a woman 19 00:00:49,933 --> 00:00:52,113 Born to play the wife of the man who loses everything. 20 00:00:52,133 --> 00:00:54,148 She's great. She's real, aspirational. 21 00:00:54,194 --> 00:00:56,948 I can relate to her plight. - She looks like a pussycat doll. 22 00:00:57,035 --> 00:00:58,613 You say that like it's a bad thing. 23 00:00:58,649 --> 00:01:00,266 Gordon, explain it to him. 24 00:01:00,719 --> 00:01:03,233 Actually, i just came by to let you know i'm leaving. 25 00:01:04,083 --> 00:01:08,055 A little less breath. Flight doesn't leave till 6:00. -No, i'm leaving rgm. 26 00:01:09,528 --> 00:01:13,303 Sorry, honey. Wait. You're leaving leaving, as in not working here anymore? 27 00:01:13,337 --> 00:01:15,795 Yeah. Yeah. Well, 14 years - 28 00:01:15,997 --> 00:01:18,224 It's time. - What are you talking about? 29 00:01:18,277 --> 00:01:20,997 Well, i'm, uh, pursuing other oportunities. 30 00:01:22,018 --> 00:01:24,287 Anyway, i just wanted to say thanks. 31 00:01:24,490 --> 00:01:25,898 Good luck on the shoot. 32 00:01:26,432 --> 00:01:27,860 Gonna be a great spot. 33 00:01:27,903 --> 00:01:29,536 I'll never forget that pitch you made. 34 00:01:29,577 --> 00:01:30,877 Neither will i - 35 00:01:30,890 --> 00:01:32,862 When the tag line flew in right at the end, 36 00:01:32,928 --> 00:01:34,677 Sealed the deal. - It's classic. 37 00:01:34,717 --> 00:01:36,167 Thanks. - Brilliant. Aw, thanks. 38 00:01:36,283 --> 00:01:39,034 That's why i got in this business. - I can't believe it. That's it? 39 00:01:39,113 --> 00:01:41,189 Hey, come on down to our floor later on. 40 00:01:41,213 --> 00:01:43,231 I heard we're having cake. - Ah, i love cake. 41 00:01:43,415 --> 00:01:44,898 What kind - Chocolate? 42 00:01:47,760 --> 00:01:49,079 It's a surprise. 43 00:01:49,731 --> 00:01:51,308 I'll save you both a piece. 44 00:01:54,533 --> 00:01:56,677 That wasn't about race. - What wasn't about race? 45 00:01:56,710 --> 00:01:57,960 That was about cake. 46 00:01:58,033 --> 00:01:59,921 I love chocolate cake. - Everybody loves chocolate cake. 47 00:01:59,933 --> 00:02:02,290 I also love vanilla cake. I love chocolate cake and vanilla. 48 00:02:02,313 --> 00:02:05,613 I don't want there to be some kind of cake confusion being the last thing he rembers, 49 00:02:05,711 --> 00:02:07,233 You know, on the day he gets fired. 50 00:02:07,287 --> 00:02:09,467 You think he was fired? - Pfft. Totally fired. 51 00:02:09,503 --> 00:02:11,591 Booted, ex-Employee, pink-Slipped. You heard him - 52 00:02:11,603 --> 00:02:13,215 "Pursuing other opportunities. " 53 00:02:13,403 --> 00:02:15,459 Famous last words, my friend. - You don't think he quit? 54 00:02:15,537 --> 00:02:17,966 In today's economy? No way. - Can they fire him? 55 00:02:18,013 --> 00:02:20,669 I mean, it's not like we have a lot of gordons around here. 56 00:02:20,969 --> 00:02:23,045 Makes you wonder who's next. 57 00:02:24,690 --> 00:02:27,035 What difference does it make where i heard it? 58 00:02:27,250 --> 00:02:29,708 The point is, i didn't hear it from you. 59 00:02:29,748 --> 00:02:31,886 I'm her father. Don't you think 60 00:02:31,913 --> 00:02:33,681 That this is something i would like to know? 61 00:02:34,109 --> 00:02:36,529 No, don't put this on her, elaine. 62 00:02:39,081 --> 00:02:41,613 Th- Look, i realize she's not my biggest fan, 63 00:02:41,677 --> 00:02:44,600 But we both know that's not entirely my doing. 64 00:02:44,677 --> 00:02:46,208 And if you are - What?! 65 00:02:46,281 --> 00:02:47,287 Sorry. 66 00:02:47,937 --> 00:02:50,168 Denise just called. She wants to see you in her office. 67 00:02:54,639 --> 00:02:55,907 Is everything okay? 68 00:02:59,028 --> 00:03:00,689 I'm gonna have to call you back. 69 00:03:07,777 --> 00:03:11,077 And you're riding the bike, and you're texting. 70 00:03:11,141 --> 00:03:14,642 You hit "send," and you raise your arms in triumph, 71 00:03:14,677 --> 00:03:16,744 And you get hit by a bus. 72 00:03:18,890 --> 00:03:20,392 Aah! Ow! Oh! -Are you all right? 73 00:03:21,432 --> 00:03:23,623 Oh, good. - I like him. Let's hire him. 74 00:03:23,677 --> 00:03:25,389 He's definitely not afraid to commit. 75 00:03:27,653 --> 00:03:28,678 Hi. -Hey. Here you go. 76 00:03:28,713 --> 00:03:30,758 They're still delivering your mail to my office. 77 00:03:31,267 --> 00:03:32,382 Oh. Thank you. 78 00:03:32,533 --> 00:03:34,333 Krajicek-Hunter stepping it up. 79 00:03:34,389 --> 00:03:35,799 It's my birthday. 80 00:03:35,964 --> 00:03:38,056 Happy birthday. - Thank you. 81 00:03:38,137 --> 00:03:39,713 Big date? - With my ex-Husband. 82 00:03:39,854 --> 00:03:41,300 Small date. - It's not a date. 83 00:03:41,313 --> 00:03:43,763 It's just two adults enjoying the night out together. 84 00:03:43,979 --> 00:03:46,400 Isn't that like the very definition of a date? 85 00:03:50,596 --> 00:03:52,733 What's that? - Nothing. It's just a book. 86 00:03:52,770 --> 00:03:55,097 Really? We're hiring? I didn't know we were hiring. 87 00:03:55,113 --> 00:03:57,688 No, they're - It doesn't - - Ah, come on. It - 88 00:04:00,233 --> 00:04:01,612 This is your book. 89 00:04:02,178 --> 00:04:03,833 You sent your book to a headhunter? 90 00:04:03,865 --> 00:04:06,032 A long time ago. They're just returning it now. 91 00:04:06,077 --> 00:04:08,296 You know how headhunters are - Never returning books. 92 00:04:08,313 --> 00:04:10,994 Always finding people jobs. Yeah, i know how it works. 93 00:04:11,313 --> 00:04:13,980 You trying to find a job without me? - Not without you. 94 00:04:14,013 --> 00:04:15,280 No? No? 95 00:04:15,313 --> 00:04:17,440 "Mason mcguire" and no one else. 96 00:04:17,503 --> 00:04:19,233 Just you - That's interesting. 97 00:04:19,277 --> 00:04:20,277 Mm? 98 00:04:20,507 --> 00:04:21,780 You have a logo? - Well - 99 00:04:21,813 --> 00:04:24,127 You designed your own logo? Were you ever gonna tell me about this? 100 00:04:24,177 --> 00:04:28,250 Look, conner, stu made no secret of how little he thought of me. 101 00:04:28,303 --> 00:04:30,054 I was just taking precautions. - Ah, again with the "i. " 102 00:04:30,103 --> 00:04:31,749 Are you planning to take a j b in chicago without me, 103 00:04:31,750 --> 00:04:33,396 or are you gonna move out of state without me? 104 00:04:33,413 --> 00:04:35,727 It's not like that. - What's it like? 105 00:04:36,820 --> 00:04:39,978 It... look, if i'd gotten the job, i would have taken you along, you know? -Mm-Hmm. 106 00:04:40,013 --> 00:04:42,277 You know, it's like being on an airplane. 107 00:04:42,333 --> 00:04:45,103 They always tell you, "put your own mask on first, and then help your - " 108 00:04:45,118 --> 00:04:46,658 Your? "Your - " - Your? 109 00:04:47,332 --> 00:04:48,499 Child? 110 00:04:48,611 --> 00:04:50,359 In this scenario, i'm a child, 111 00:04:50,403 --> 00:04:52,825 And i need big, strong mason to take care of me? 112 00:04:53,077 --> 00:04:54,377 I don't think so. 113 00:04:54,396 --> 00:04:55,975 I can take care of myself. 114 00:04:56,413 --> 00:04:57,592 You know what? 115 00:04:57,739 --> 00:04:59,349 I'm gonna take my own cab to the airport. 116 00:04:59,377 --> 00:05:01,201 What? - And when i get to I.A., 117 00:05:01,439 --> 00:05:04,098 I'm staying at shutters. - We're both booked at the four seasons. 118 00:05:04,113 --> 00:05:06,330 You'rebooked at the four seasons. I'm staying at shutters, 119 00:05:06,377 --> 00:05:07,867 If they allow children. 120 00:05:28,498 --> 00:05:31,916 I try not to neglect my music as much as the stairmaster. 121 00:05:32,333 --> 00:05:34,239 Might as well keep something in shape. 122 00:05:34,305 --> 00:05:36,527 I can't picture you letting anything go, denise. 123 00:05:38,236 --> 00:05:39,623 How's the mink group? 124 00:05:41,023 --> 00:05:44,156 Oh. I'm not sure what to tell you that you don't already know. 125 00:05:44,478 --> 00:05:46,482 The dove hair-Care work is improving. 126 00:05:46,512 --> 00:05:48,769 I like what sarah's doing. - Sarah krajicek-Hunter. 127 00:05:48,803 --> 00:05:51,596 Right. We start shooting the arc mobile tomorrow. 128 00:05:51,613 --> 00:05:53,903 Now, gordon's working with you on that, isn't he? 129 00:05:53,933 --> 00:05:56,503 Yeah, like he has been for the past three years. 130 00:05:56,549 --> 00:05:58,861 Except he left rgm this morning. 131 00:06:00,048 --> 00:06:01,077 Really? 132 00:06:01,813 --> 00:06:02,813 Why? 133 00:06:03,409 --> 00:06:04,734 You're surprised? 134 00:06:06,504 --> 00:06:10,677 So, we have a new account manager on arc mobile? 135 00:06:10,711 --> 00:06:13,803 Is that what this is about? - I had a little talk with your client 136 00:06:14,013 --> 00:06:15,423 Peter derby this morning. 137 00:06:15,539 --> 00:06:19,227 It seems that the arc mobile account is going into review. 138 00:06:22,634 --> 00:06:23,733 Why? 139 00:06:24,267 --> 00:06:26,139 Does it matter? It's in review, and 140 00:06:26,177 --> 00:06:29,199 I wanted to tell you in person before it went to the press and 141 00:06:30,002 --> 00:06:34,498 Ask you to please stop spending any more of your group's time or money 142 00:06:34,513 --> 00:06:38,433 On arc mobile business. - No, t-This can't be about the work. 143 00:06:38,467 --> 00:06:40,978 My guys are doing great stuff. 144 00:06:41,133 --> 00:06:43,443 We're about to shoot an award winner. 145 00:06:43,477 --> 00:06:46,433 Come on, tony. We both know why accounts go into review. 146 00:06:46,535 --> 00:06:49,124 Clients get bored. New guys come in. 147 00:06:50,024 --> 00:06:53,142 Maybe there's someone on our team they never liked. 148 00:06:54,136 --> 00:06:56,801 There's no point in sitting around, wondering why. 149 00:06:57,427 --> 00:06:58,999 It is what it is. 150 00:07:01,446 --> 00:07:05,333 Denise, this is gonna be devastating to my guys. 151 00:07:05,438 --> 00:07:09,153 Arc mobile's our biggest account. - Well, they will get over it. 152 00:07:09,754 --> 00:07:11,438 They're young. 153 00:07:13,382 --> 00:07:16,718 So, conner, i have you at s utters, and, mason, you're still at the four seasons. 154 00:07:16,733 --> 00:07:19,315 You'll need two cars, then? - No, we will not need two cars. 155 00:07:19,333 --> 00:07:21,091 We don't have the budget for that. - So, one car? 156 00:07:21,113 --> 00:07:22,897 What do you care about the budget? You're leaving. 157 00:07:22,913 --> 00:07:24,461 He's leaving. You know he's leaving, right? 158 00:07:24,494 --> 00:07:26,810 Fancy new job. Big, fancy travel budget. 159 00:07:26,905 --> 00:07:28,922 You'll be missed. One car or two? 160 00:07:29,158 --> 00:07:31,123 Two. -One. Two. -One. 161 00:07:31,246 --> 00:07:33,016 Tony, hi. Can i help you with something? 162 00:07:33,033 --> 00:07:34,916 Uh, no. I got it. 163 00:07:35,753 --> 00:07:36,801 Hi, guys. 164 00:07:37,570 --> 00:07:38,730 Listen up. 165 00:07:39,103 --> 00:07:40,703 I need everybody's phones. 166 00:07:40,761 --> 00:07:44,007 Everybody who has an arc mobile cellphone, i want you to put it here in this bag. 167 00:07:45,689 --> 00:07:47,539 There you go. Very good. 168 00:07:47,776 --> 00:07:49,640 What do we got? There you go. 169 00:07:50,618 --> 00:07:51,633 Benny. 170 00:07:51,666 --> 00:07:53,230 Hi, guys. -Hey. How's it going? -Good. 171 00:07:53,893 --> 00:07:56,592 Hi, sarah. You look pretty. Are we getting new phones or... 172 00:07:57,474 --> 00:07:59,188 Happy birthday, by the way. 173 00:08:00,020 --> 00:08:01,128 Thank you. 174 00:08:03,156 --> 00:08:04,871 Okay. Get you. Jim. 175 00:08:05,161 --> 00:08:07,076 Harry. I got you already. 176 00:08:07,335 --> 00:08:08,774 Thank you, guys. 177 00:08:08,873 --> 00:08:10,885 What do we got? - Hey, conner. I'm not arc mobile. 178 00:08:10,913 --> 00:08:12,487 Aha! Good for you. 179 00:08:13,350 --> 00:08:14,407 Mason. 180 00:08:14,628 --> 00:08:16,823 Really? Tony - - Mm-Hmm. Oh, yeah. Okay. 181 00:08:22,860 --> 00:08:24,970 Just move this... aah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! 182 00:08:49,860 --> 00:08:52,236 We're not working on arc mobile anymore. 183 00:09:18,318 --> 00:09:21,222 Tony's still in there, you know, with the door closed. 184 00:09:21,433 --> 00:09:23,387 At least now i know why they fired gordon 185 00:09:23,403 --> 00:09:25,645 And why you've been so focused on your secret escape plan. 186 00:09:25,677 --> 00:09:28,643 Stop. I didn't know anything about this, all right? 187 00:09:28,881 --> 00:09:30,739 And if i did know we were losing arc mobile, 188 00:09:30,740 --> 00:09:32,597 i wouldn't have given tony my phone to destroy. 189 00:09:32,613 --> 00:09:33,839 Oh, really? 190 00:09:34,126 --> 00:09:35,877 Well, i didn't give tony my phone. 191 00:09:38,115 --> 00:09:40,113 I'm calling gordon to see if he knows what's happening. 192 00:09:40,204 --> 00:09:42,263 Probably has something to do with you killing that tag line. 193 00:09:42,313 --> 00:09:44,177 I had to kill "do thumbthing. " You stole it. 194 00:09:44,214 --> 00:09:46,956 I didn't steal "do thumbthing. " I quoted it, unconsciously. 195 00:09:46,994 --> 00:09:48,551 My first line was better, anyway. 196 00:09:48,603 --> 00:09:50,925 Voicemail. I'm going down there. 197 00:09:51,003 --> 00:09:52,317 Good. I'm gonna stay here, 198 00:09:52,404 --> 00:09:54,936 Put my portfolio together, send it out without telling you! 199 00:10:02,691 --> 00:10:05,328 What did you get me? - Yeah, look in your garage. 200 00:10:06,152 --> 00:10:08,193 I take it you didn't get my message. 201 00:10:08,213 --> 00:10:09,213 No. 202 00:10:13,119 --> 00:10:14,970 Hey. What are you doing? That is my champagne. 203 00:10:15,013 --> 00:10:16,585 Put it back. Conner! 204 00:10:17,428 --> 00:10:20,627 Champagne? Did you send yourself a gift basket again this year? 205 00:10:20,964 --> 00:10:23,426 I'm worth it. - Look, sarah... 206 00:10:24,188 --> 00:10:27,458 I may need to work late. Oh andrew, it's my birthday. 207 00:10:27,503 --> 00:10:29,661 Look, i'm as disappointed as you are. 208 00:10:29,901 --> 00:10:32,023 Just don't make me feel sad and guilty. 209 00:10:32,077 --> 00:10:33,913 Um, then what about tomorrow? 210 00:10:33,977 --> 00:10:37,147 See, this is why i have a whole birthday week - For situations like this. 211 00:10:37,203 --> 00:10:38,508 Ah, i remember. 212 00:10:40,756 --> 00:10:43,108 Um... yes, of course. Let's - Let's do it tomorrow. 213 00:10:43,632 --> 00:10:45,702 Are you sure? You don't have to. 214 00:10:45,751 --> 00:10:49,139 It's just a birthday. - I will see you tomorrow night. 215 00:10:49,377 --> 00:10:50,377 Great. 216 00:10:50,767 --> 00:10:52,906 I'll check my garage. 217 00:10:53,584 --> 00:10:54,596 Love you. 218 00:10:54,795 --> 00:10:55,937 Love you, too. 219 00:11:03,622 --> 00:11:04,982 Do it tomorrow. 220 00:11:12,613 --> 00:11:14,303 Is he still in there? 221 00:11:37,833 --> 00:11:39,913 Whoo! Yeah! What the hell are you doing?! - We're grieving. 222 00:11:39,963 --> 00:11:43,152 By building a bonfire in my office? - No, it's a funeral pyre. 223 00:11:43,176 --> 00:11:46,681 Bonfires are more celebratory. - Thank you. Mm-Hmm. To arc mobile, 224 00:11:47,293 --> 00:11:49,933 A great client. May you go out of business... 225 00:11:49,976 --> 00:11:52,988 As soon as we finish shooting one last commercial. That's it. 226 00:11:54,113 --> 00:11:56,153 Hey! This is serious. I just came from 24. 227 00:11:56,177 --> 00:11:58,082 Gordon's already gone. He's cleaning out his office. 228 00:11:58,113 --> 00:11:59,407 They fired gordon? - Uh-Huh. Oh, yeah, yeah. Guys, 229 00:11:59,413 --> 00:12:01,603 Don't mind all the water seeping in underneath the doors. 230 00:12:01,613 --> 00:12:03,377 Guess that makes me the last bastion of diversity. 231 00:12:03,689 --> 00:12:05,746 Well, here's to boredom. I mean gordon. 232 00:12:05,768 --> 00:12:08,793 And to mason. Mason is leaving, too. - I am not going anywhere. 233 00:12:09,665 --> 00:12:11,913 Now, look, we got to figure out what's going on here. 234 00:12:11,977 --> 00:12:14,421 As soon as tony gets out of his office - - Tony's still in his office? 235 00:12:14,453 --> 00:12:16,453 I just checked. His door's locked. - What? Whoa. 236 00:12:17,799 --> 00:12:20,433 Guys, don't you remember what happened the last time 237 00:12:20,466 --> 00:12:22,528 We left someone locked inside their office? 238 00:12:27,438 --> 00:12:28,838 Give me the keys. - I'm trying. 239 00:12:28,903 --> 00:12:30,497 Try faster. 240 00:12:40,875 --> 00:12:41,933 What?! 241 00:12:43,390 --> 00:12:46,413 What else is there to say? The account's dead. Everything's on hold. 242 00:12:46,773 --> 00:12:50,170 Okay, okay, but what about the review? - We're not participating. 243 00:12:50,213 --> 00:12:53,156 It's a fool's errand. Incumbents never win. 244 00:12:53,177 --> 00:12:56,603 Sometimes they do. Look, i know this sucks, 245 00:12:56,633 --> 00:12:59,420 But we got this great spot going into production - 246 00:12:59,433 --> 00:13:03,745 What is it about "everything is on hold" that you don't understand? 247 00:13:03,771 --> 00:13:06,403 We are not shooting your commercial. 248 00:13:06,554 --> 00:13:09,993 Nobody is gonna put one more dime into arc mobile. 249 00:13:10,015 --> 00:13:12,413 It doesn't make sense, though, tony! 250 00:13:12,462 --> 00:13:16,277 I mean, they're already into this thing for more than $100,000. 251 00:13:16,318 --> 00:13:19,893 They're not gonna want to just eat that. Besides, peter derby loves it! 252 00:13:19,913 --> 00:13:22,309 Peter derby can go screw himself. 253 00:13:22,538 --> 00:13:24,205 I've had it with those people. 254 00:13:26,164 --> 00:13:30,302 Tony... everything's ready to go. - Well, then it's your job to stop it. 255 00:13:30,805 --> 00:13:33,143 You got to pick battles you know you can win, mason, 256 00:13:33,203 --> 00:13:36,455 And we're not gonna win this one. So go call the producer. 257 00:13:36,776 --> 00:13:38,526 Tell him to cancel the shoot. 258 00:13:39,288 --> 00:13:42,880 Then go round up the boys and go get drunk. 259 00:14:05,179 --> 00:14:09,379 Tony says the account and the spot are dead. 260 00:14:10,216 --> 00:14:11,748 We lost the commercial. 261 00:14:13,298 --> 00:14:15,010 No. No, mason. 262 00:14:16,009 --> 00:14:17,966 Look. Right here. 263 00:14:19,033 --> 00:14:21,005 No. Tony was very clear. 264 00:14:21,063 --> 00:14:23,581 I have to call and cancel the shoot tomorrow. 265 00:14:24,029 --> 00:14:25,893 Right now? Just like that? 266 00:14:26,100 --> 00:14:28,274 You're just g- Did you even fight for it? 267 00:14:28,377 --> 00:14:30,114 Huh, mason? Did you get angry? Did you get pissed? 268 00:14:30,133 --> 00:14:32,487 It is out of our hands! - You know what? 269 00:14:33,562 --> 00:14:35,719 Maybe it's out ofyourhands. - What are you talking about? 270 00:14:35,773 --> 00:14:37,819 Let me fix this. I'll take the heat. 271 00:14:37,929 --> 00:14:39,983 Will you just - Can you just not make the call? Okay? 272 00:14:40,103 --> 00:14:41,907 Can you do that much? - What are you gonna do? 273 00:14:41,933 --> 00:14:44,242 You're gonna shoot the spot on your own dime? 274 00:14:44,331 --> 00:14:49,097 Well, technically, mason, it's gonna be the agency's dime. 275 00:14:49,603 --> 00:14:50,970 No, it is - 276 00:14:51,592 --> 00:14:53,217 No, it is no- Ok- 277 00:14:54,665 --> 00:14:56,841 All right. Think about what you're saying, okay? 278 00:14:57,078 --> 00:14:58,813 Yeah, yeah. Let's say you shoot the spot. 279 00:14:58,877 --> 00:15:01,700 Spend, what, 100 grand of the agency's money. 280 00:15:01,857 --> 00:15:04,152 Tony's pissed as hell. You're on the hook for 100 grand. 281 00:15:04,203 --> 00:15:07,109 You lose your job. - I'm gonna lose my job anyway 282 00:15:07,133 --> 00:15:09,157 If i do nothing! 283 00:15:09,412 --> 00:15:11,613 With arc mobile gone, i'm a sitting duck. 284 00:15:11,703 --> 00:15:13,883 I don't have my book together. I'm not like you. Good for you. 285 00:15:14,082 --> 00:15:16,241 I'm not gonna sit around here and get popped in 286 00:15:16,277 --> 00:15:19,268 The back of the skull. -We have other accounts. It'll be okay. 287 00:15:19,313 --> 00:15:22,150 It'll be okay? Great. And for how long? And who wants to be just okay, man? 288 00:15:22,177 --> 00:15:24,547 What am i supposed to do?! - Fight! 289 00:15:25,443 --> 00:15:27,117 Fight, mason! Damn it! 290 00:15:27,923 --> 00:15:29,024 Stu would. 291 00:15:31,233 --> 00:15:32,597 Remember reebok? 292 00:15:33,186 --> 00:15:35,261 Client killed it. Stu shot it anyway. 293 00:15:35,303 --> 00:15:38,184 Client saw it. They loved it. They paid for it. 294 00:15:38,346 --> 00:15:42,033 Yeah, i heard that story, except stu never did that, conner. 295 00:15:42,078 --> 00:15:45,147 It's a myth. - I know that, mason. 296 00:15:45,739 --> 00:15:47,435 And yet people believe it. 297 00:15:47,809 --> 00:15:49,950 And that's why they respected him. 298 00:15:50,513 --> 00:15:51,590 Come on. 299 00:15:51,613 --> 00:15:54,611 Come on! Mason, derby loves this spot. 300 00:15:54,798 --> 00:15:56,983 We know that. Let's show it to him. 301 00:15:57,013 --> 00:15:59,342 He's never seen what we can do. "We, 302 00:15:59,390 --> 00:16:01,975 "Mason - That's right. We can turn this whole thing around. 303 00:16:02,013 --> 00:16:04,007 We show it to derby. He loves it. 304 00:16:04,087 --> 00:16:07,265 He pays for it. We save the account. Everyone comes out on top. 305 00:16:07,303 --> 00:16:10,126 We walk out of here like butch cassidy and the sundance kid. 306 00:16:10,263 --> 00:16:12,981 They died in the end. - Everybody dies in the end. 307 00:16:14,233 --> 00:16:15,946 They became legends. 308 00:16:16,845 --> 00:16:19,080 Let's go save our jobs and be legendary. 309 00:16:26,361 --> 00:16:29,229 I can't. I have a family to think about. I'm sorry. 310 00:16:29,757 --> 00:16:31,277 "I." "I." 311 00:16:31,753 --> 00:16:33,633 "I." "I." "I." 312 00:16:34,542 --> 00:16:36,165 Always with the "i. " 313 00:16:56,281 --> 00:17:00,675 Though. I did that because, of all the vegetable soup mixes in the marketpla- 314 00:17:03,072 --> 00:17:05,165 You think you can nice-Guy 315 00:17:05,593 --> 00:17:07,842 And soft-Pedal your way up the ladder around here? 316 00:17:08,124 --> 00:17:09,945 Stu? - Why are you such a pussy? 317 00:17:10,172 --> 00:17:13,364 Such a pussy. Pusoir! Pusoir! 318 00:17:13,573 --> 00:17:15,677 Why are you such a pusoir? - Shut up, stu. 319 00:17:15,761 --> 00:17:17,635 Pusoir! Pusoir! -You're not my boss anymore! You're dead. 320 00:17:17,677 --> 00:17:19,438 You can't yell at me anymore. - Pusoir! 321 00:17:19,716 --> 00:17:20,884 Stop yelling at me! - Pusoir! Mason... place. 322 00:17:25,885 --> 00:17:28,505 Mason. Honey. Wake up. 323 00:17:29,434 --> 00:17:31,729 Oh, god, what time is it? I got to make that call. 324 00:17:31,833 --> 00:17:34,133 You still haven't called? - I have till midnight. 325 00:17:34,223 --> 00:17:37,718 It's 11:00, so you still have time. - Okay, okay, good. 326 00:17:46,290 --> 00:17:48,730 What's going on with you? Why haven't you called? 327 00:17:51,232 --> 00:17:53,403 Conner doesn't want me to call off the shoot. 328 00:17:53,473 --> 00:17:55,913 Oh, so now you're taking career advice from conner? 329 00:17:55,966 --> 00:17:58,056 No, i just - 330 00:17:58,226 --> 00:18:01,625 He thinks the spot is great, you know? I do, too. 331 00:18:02,704 --> 00:18:04,779 I just - What do you think? 332 00:18:05,525 --> 00:18:08,651 Is - Is this commercial good enough to risk losing my job? 333 00:18:08,703 --> 00:18:11,577 What? Wait. What spot are you talking about? 334 00:18:11,603 --> 00:18:13,801 The one where the guy can't think of the big idea, 335 00:18:13,813 --> 00:18:16,303 So he loses his wife and his kids and his house and his job, 336 00:18:16,330 --> 00:18:18,803 And then he thinks of the big idea, and he texts it. 337 00:18:18,838 --> 00:18:21,503 Then he saves the meeting. Right. He gets hit by the bus. And mike ditka catches him. 338 00:18:21,533 --> 00:18:25,303 Right. Come on! Mike ditka?! - No, no, i like it. It's cute. 339 00:18:26,615 --> 00:18:28,852 What? No. No, no, no, no, no. 340 00:18:28,903 --> 00:18:30,933 Don't you put this on me. - No, you said "cute. " No. 341 00:18:30,985 --> 00:18:33,792 Stop. Hang up. So you think we should shoot the spot? 342 00:18:33,813 --> 00:18:36,664 No. -So you think i should call it off? 343 00:18:36,703 --> 00:18:39,855 I think you should stop looking for someone else to make this decision for you. 344 00:18:43,179 --> 00:18:47,353 Look, honey, whatever you decide, just make sure 345 00:18:47,403 --> 00:18:50,359 When you wake up tomorrow you don't regret what you decided to do. 346 00:18:52,361 --> 00:18:53,538 Yeah. 347 00:19:10,099 --> 00:19:12,270 Rise and shine, sport bag. 348 00:19:12,938 --> 00:19:14,638 What are you doing here? 349 00:19:14,821 --> 00:19:17,033 What - What time is it? - Time to go to I.A. 350 00:19:17,104 --> 00:19:19,197 Come on. Come on. Our flight leaves in 40 minutes. -What? 351 00:19:19,264 --> 00:19:21,745 I thought you called it off. - Uh, no, i did not. 352 00:19:21,777 --> 00:19:23,978 Come on. Come on. City of angels awaits. 353 00:19:24,196 --> 00:19:26,317 No. No, no, i can't do this. 354 00:19:26,535 --> 00:19:28,005 What? -No, i can't do that. You can't do that. 355 00:19:28,013 --> 00:19:30,027 We can't do it. It's a bad idea. You were right. 356 00:19:30,077 --> 00:19:31,925 You're always right. Bad idea. - It was your idea, 357 00:19:31,939 --> 00:19:33,663 Conner. Butch cassidy, sundance kid, remember? 358 00:19:33,703 --> 00:19:36,356 Yeah, well, that was the champagne talking, all right? 359 00:19:36,701 --> 00:19:39,822 Champagne makes me grandiose. - Grandiose and right. 360 00:19:40,187 --> 00:19:43,376 Buddy, we got to fight for this. If we don't, we're gonna regret it. 361 00:19:43,919 --> 00:19:46,553 Okay, well, what if we're wrong, mason? You ever think about that, huh? 362 00:19:46,692 --> 00:19:48,777 What if we're wrong, and what if peter derby doesn't like it? 363 00:19:48,808 --> 00:19:50,491 Pusoir! 364 00:19:51,259 --> 00:19:53,714 What? - Pusoir! 365 00:19:54,317 --> 00:19:57,375 I - What are - This is our chance to ride like we've always wanted to ride. 366 00:19:57,413 --> 00:19:59,903 No client on set making inane comments. 367 00:19:59,977 --> 00:20:02,799 We make this commercial the way we want to make it - Our way! 368 00:20:02,948 --> 00:20:05,333 Look, think about what you're saying, all right? 369 00:20:05,384 --> 00:20:07,476 You have a family to support. 370 00:20:08,203 --> 00:20:10,413 I have - I have the gibbons at the lincoln park zoo. 371 00:20:10,443 --> 00:20:13,100 Think about what they would say if we do this. 372 00:20:13,351 --> 00:20:17,533 "Conner's a legend - A ballsy, reckless legend. " 373 00:20:20,578 --> 00:20:21,751 Ballsy. 374 00:20:21,952 --> 00:20:23,017 Reckless. 375 00:20:24,503 --> 00:20:26,036 But you still have the number of that headhunter? 376 00:20:26,103 --> 00:20:27,410 Not gonna need it. 377 00:20:28,106 --> 00:20:29,542 Not gonna need it. Hmm? 378 00:20:30,501 --> 00:20:32,382 Come on! Get going! 379 00:20:36,777 --> 00:20:38,412 I can't believe we have to cover for them. 380 00:20:38,462 --> 00:20:40,503 I can't believe they actually went to I.A. 381 00:20:40,543 --> 00:20:42,441 That takes huge "kajonays. " 382 00:20:42,679 --> 00:20:44,426 Cojones, man. 383 00:20:44,680 --> 00:20:46,674 Your spanish is horrible. 384 00:20:49,228 --> 00:20:50,547 Hey, guys. 385 00:20:50,967 --> 00:20:52,198 Where's mason? 386 00:20:52,365 --> 00:20:54,097 Oh, hey, tony. - He's not here. 387 00:20:54,250 --> 00:20:56,682 I mean, he's here. He's just not here here. 388 00:20:56,703 --> 00:20:58,971 Yeah, i know that. I can't reach him on his cell. 389 00:20:59,047 --> 00:21:00,617 It's probably because - - I know. 390 00:21:00,703 --> 00:21:02,437 You know what? You didn't break conner's phone. 391 00:21:02,447 --> 00:21:04,689 Call him. Maybe he knows where mason is. 392 00:21:06,045 --> 00:21:07,075 Good. 393 00:21:11,135 --> 00:21:12,798 How is that covering? 394 00:21:19,613 --> 00:21:21,313 We can still make the first shot. 395 00:21:21,333 --> 00:21:23,909 Thanks, uh - Bjorn, was it? Nice hearing about your family. 396 00:21:23,913 --> 00:21:27,113 Keep the change. - Did you have to tip him 20 bucks? 397 00:21:27,178 --> 00:21:30,321 Oh, yeah, tip big on the way in, tip big on the way out. It's good luck. 398 00:21:30,418 --> 00:21:33,564 Yeah, well, we're gonna be on the hook for our expenses here. Every dollar counts. 399 00:21:35,086 --> 00:21:37,244 Whoa. It's the office. - Don't answer it. 400 00:21:37,603 --> 00:21:39,276 It could be tom and hector with an update. 401 00:21:39,303 --> 00:21:40,731 It could be tony. 402 00:21:41,067 --> 00:21:43,279 It could be tom and hector. - It could be tony. 403 00:21:44,032 --> 00:21:45,680 Tom and hector. - Tony. 404 00:21:46,254 --> 00:21:47,299 Hello? 405 00:21:47,732 --> 00:21:50,465 Hey, tony. - I'm looking for mason. Is he with you? 406 00:21:50,719 --> 00:21:53,401 Mason? Yeah, he's right here. But he's busy. 407 00:21:53,433 --> 00:21:56,166 He's very busy. He's in line. - Where are you? 408 00:21:56,203 --> 00:21:59,438 Where are we? We're at... mr. Beef. 409 00:21:59,652 --> 00:22:03,177 We have an internal new-Business meeting at 6:00, and i need him there. 410 00:22:03,215 --> 00:22:05,913 Roger that. -Oh, and get me a mr. Beef while you're there - 411 00:22:05,933 --> 00:22:08,794 Extra hot peppers. - Yes, sir. You can count on mason. 412 00:22:09,235 --> 00:22:12,313 So, apparently, you're supposed to be in at a meeting with new business at 6:00. 413 00:22:12,344 --> 00:22:14,359 Yeah, i might have a little conflict with that. 414 00:22:14,413 --> 00:22:18,280 Also, tony would like a mr. Beef with extra hot peppers. 415 00:22:28,777 --> 00:22:31,069 Yeah? - Hey, sarah, it's mason. 416 00:22:31,103 --> 00:22:32,390 Could you pick up? 417 00:22:33,975 --> 00:22:35,814 I'm kind of in the middle of something. 418 00:22:35,833 --> 00:22:38,993 Uh, look, i have a bit of a situation here. It's a crazy thing. 419 00:22:39,017 --> 00:22:42,603 My son is having a bit of a dental... cris. 420 00:22:43,223 --> 00:22:45,707 Please, mason. I know you're in I.A. Shooting that spot. 421 00:22:45,925 --> 00:22:48,663 Tom and hector are so fired. - Roger. 422 00:22:48,815 --> 00:22:50,841 Look, i need - Weneed your help. 423 00:22:50,951 --> 00:22:54,118 Uh, you know how you say sometimes, just on occasion, 424 00:22:54,552 --> 00:22:57,113 You'd rather not work in shampoo? 425 00:22:57,189 --> 00:22:58,974 Hair care. What do you want? 426 00:22:59,094 --> 00:23:01,318 Well, there's a new-Business meeting at 6:00 tonight. 427 00:23:01,333 --> 00:23:02,983 Then you better get on a plane. 428 00:23:03,198 --> 00:23:06,289 I'm not getting on a plane. I'm not leaving the shoot. 429 00:23:06,313 --> 00:23:10,585 Sarah, i need you to cover for me. - No, mason. The answer is no. 430 00:23:10,957 --> 00:23:13,803 It is my birthday. - I thought your birthday was yesterday. 431 00:23:13,833 --> 00:23:17,468 I had to push it. It didn't happen last night, so it has to happen tonight. 432 00:23:17,693 --> 00:23:20,138 The way my birthday goes is the way my whole year goes. 433 00:23:20,191 --> 00:23:22,224 You are not asking me to ruin my whole year, are you? 434 00:23:22,277 --> 00:23:24,301 Look, it's one meeting, sarah. And the way that meeting goes 435 00:23:24,332 --> 00:23:27,204 Could make your whole year. New business, remember? 436 00:23:27,213 --> 00:23:30,493 New, as in less shampoo. - Why are you doing this to me? 437 00:23:30,633 --> 00:23:34,080 I just want to go bowling. -Well, con- Conner will take you bowling. 438 00:23:34,154 --> 00:23:35,852 What? - Look, 439 00:23:36,070 --> 00:23:38,067 Sarah, i ju- Help me here! 440 00:23:38,270 --> 00:23:40,741 You know, i'm trying to save this group from going under. 441 00:23:40,813 --> 00:23:42,620 Fine. Just stop talking. 442 00:23:43,293 --> 00:23:45,019 It's fine. - Thank you. 443 00:23:45,217 --> 00:23:47,379 Thank you. Conference room at 6:00. 444 00:23:51,293 --> 00:23:52,722 What?! - Hey. Uh, me again. 445 00:23:52,733 --> 00:23:54,778 I almost forgot. Tony wants a mr. Beef. 446 00:23:55,296 --> 00:23:56,966 Extra hot peppers. 447 00:24:01,740 --> 00:24:03,452 Just kill me now. 448 00:24:05,877 --> 00:24:07,803 Cut! Okay, got it. Moving on. 449 00:24:07,813 --> 00:24:10,780 No, uh, alden, i don't really think we got it. 450 00:24:10,979 --> 00:24:13,746 No, we got it on three cameras. - I know. I mean, i just - 451 00:24:13,800 --> 00:24:15,708 It seemed kind of, um... 452 00:24:16,017 --> 00:24:17,541 Disturbing. - Yeah. 453 00:24:18,024 --> 00:24:20,164 He's getting hit by a bus. - I know, i know. 454 00:24:20,203 --> 00:24:22,733 Mm-Hmm. But we're not supposed to worry about actual brain damage. 455 00:24:22,797 --> 00:24:24,097 You know? It's supposed to be funny. 456 00:24:24,113 --> 00:24:26,149 He's about to land in the arms of mike ditka. 457 00:24:26,433 --> 00:24:28,877 You guys hired me to shoot a guy getting hit by a bus. 458 00:24:28,913 --> 00:24:30,634 I just shot a guy getting hit by a bus. 459 00:24:30,698 --> 00:24:33,033 Uh-Huh. If you're worried getting hit by a bus is too scary, 460 00:24:33,084 --> 00:24:35,508 Maybe you should have written it as a mini cooper. 461 00:24:35,979 --> 00:24:37,535 I think the problem is his arms. 462 00:24:38,007 --> 00:24:40,640 He needs to fl- Have him flail around, like a muppet. 463 00:24:40,669 --> 00:24:42,701 If he doesn't flail, it's frightening. If he's floppy, it's funny. 464 00:24:42,713 --> 00:24:44,722 Can he be floppy, like a muppet? - Like a muppet. 465 00:24:45,277 --> 00:24:46,856 Guys, it's close enough. 466 00:24:48,569 --> 00:24:51,362 Whoa. Y- You don't understand. This is not just a commercial, okay? 467 00:24:51,413 --> 00:24:53,301 Close enough is not close enough. This needs to be perfect. 468 00:24:53,333 --> 00:24:55,263 Every frame needs to be perfect. We'll pay for overtime, 469 00:24:55,303 --> 00:24:57,376 But that man needs to be floppy like a muppet. 470 00:24:57,403 --> 00:24:59,141 Definitely floppy like a muppet. 471 00:25:03,803 --> 00:25:05,753 We're going again! Theo! 472 00:25:06,233 --> 00:25:08,648 Get over here! - Floppy is - Is funny. 473 00:25:10,675 --> 00:25:11,757 Floppy is funny. New plan. 474 00:25:14,808 --> 00:25:17,458 My daughter call? - No, not yet. 475 00:25:19,892 --> 00:25:23,133 If she calls and i'm in this meeting, just yank me out, would you? 476 00:25:23,250 --> 00:25:24,441 Of course. 477 00:25:26,577 --> 00:25:27,786 Hi, everybody. 478 00:25:29,192 --> 00:25:32,091 Oh, hey, tony. How's it going? - What are you doing here? 479 00:25:32,647 --> 00:25:34,730 I'm just getting ready for the new-Business meeting. 480 00:25:34,777 --> 00:25:37,566 I have a few ideas i'd like to share. - Where's mason? 481 00:25:38,951 --> 00:25:41,770 You didn't get his message? Oh. He said he tried to call you. 482 00:25:41,813 --> 00:25:44,292 He had to run over and deal with an edit on a dove spot. 483 00:25:46,684 --> 00:25:48,204 Which dove spot? 484 00:25:48,843 --> 00:25:52,433 That 15-Second re-Edit. - The one i approved yesterday. 485 00:25:52,549 --> 00:25:53,998 Really? 486 00:25:54,218 --> 00:25:56,529 Did you like it? - Is mason in I.A.? 487 00:25:59,421 --> 00:26:01,414 I don't understand your question. 488 00:26:03,682 --> 00:26:06,451 I'm sorry, everybody, for wasting your time, 489 00:26:06,503 --> 00:26:09,694 But it seems our creative director, who is supposed to be here, 490 00:26:10,602 --> 00:26:13,181 Is not even in the same state. 491 00:26:17,369 --> 00:26:18,473 Sorry. 492 00:26:18,986 --> 00:26:21,095 3, 2, 1. 493 00:26:24,850 --> 00:26:26,366 Aah! -Cut! -Yes! 494 00:26:29,798 --> 00:26:32,539 Yes! Good job, daniel! - You the man! 495 00:26:34,028 --> 00:26:36,534 Huh? Sufficiently floppy? - Floppy and funny. 496 00:26:36,752 --> 00:26:39,015 Floppy! Was it funny enough? - All right, we're moving on! Well... 497 00:26:40,426 --> 00:26:42,577 Sarah. Hey, sarah, you'll never guess what you missed. 498 00:26:42,620 --> 00:26:44,603 This guy's flopping through the air like a muppet. 499 00:26:44,626 --> 00:26:47,072 Hey, hey. How was the meeting? - You - God! 500 00:26:49,347 --> 00:26:51,370 That's the best you came up with? 501 00:26:52,113 --> 00:26:53,383 What are you saying? 502 00:26:53,539 --> 00:26:56,886 Well, how pissed was tony? - God! Come on! 503 00:26:57,204 --> 00:26:59,052 Well, great. Thanks, sarah. 504 00:26:59,177 --> 00:27:00,990 And have a great birthday. 505 00:27:01,603 --> 00:27:03,366 Tony knows. - That's unfortunate. 506 00:27:03,403 --> 00:27:05,625 It turns out we have a problem of a more immediate nature. 507 00:27:05,824 --> 00:27:09,238 Ditka won't do the stunt. - Why? He just has to catch somebody. 508 00:27:09,277 --> 00:27:11,203 I know. It turns out ditka is a delicate flower. 509 00:27:11,222 --> 00:27:13,049 He's had three hip replacements, and he's got 510 00:27:13,050 --> 00:27:14,877 bad knees. And, anyway, he's not doing the stunt. 511 00:27:15,091 --> 00:27:17,103 He has to. - Yeah, i know, but he won't. 512 00:27:17,357 --> 00:27:19,363 What does that mean? - I'll tell you what it means. 513 00:27:19,403 --> 00:27:23,277 It means the commercial we risked our careers to make does not have an ending. 514 00:27:31,036 --> 00:27:32,635 Maybe he's resting. 515 00:27:32,721 --> 00:27:34,585 So we wake him up. He has to do this. 516 00:27:34,613 --> 00:27:36,866 We have to convince him. Come on. We're from chicago. 517 00:27:36,903 --> 00:27:38,726 He'll love us. - Ah, no! 518 00:27:38,777 --> 00:27:40,477 Wake up mike ditka? 519 00:27:40,696 --> 00:27:42,086 You go first. 520 00:27:48,900 --> 00:27:50,313 Hello? Hello? Hello, mr. Ditka. Anybody here? 521 00:27:51,714 --> 00:27:53,661 You check the steamer? - Guys. Hey. 522 00:27:55,907 --> 00:27:58,003 He left. - He left? How could he leave? 523 00:27:58,029 --> 00:28:00,733 His agent never showed him the storyboards. Mr. Ditka said he was told 524 00:28:00,794 --> 00:28:04,383 He'd be holding a cellphone, not catching a human being. Meantime, guys, 525 00:28:04,413 --> 00:28:07,629 We're burning daylight and money, and i don't have an ending to shoot. 526 00:28:09,233 --> 00:28:10,788 Yeah. I'm... 527 00:28:13,595 --> 00:28:15,807 Wait. No. I got something. 528 00:28:16,264 --> 00:28:17,866 I got an idea. I don't know. 529 00:28:19,390 --> 00:28:21,218 Could be a - Could be a brilliant idea. 530 00:28:21,400 --> 00:28:22,984 Could be a terrible idea. 531 00:28:23,256 --> 00:28:25,153 But i do know it's expensive. 532 00:28:33,877 --> 00:28:36,606 Yeah! Eat it, pins. Eat it. 533 00:28:38,184 --> 00:28:41,123 Okay, keep it classy, krajicek. Come on. 534 00:28:41,451 --> 00:28:43,303 Hey, i'm gonna go get another one. You in? 535 00:28:43,323 --> 00:28:47,077 No, i'm good. In fact, i think i'm ready to call it here and move on to dinner. 536 00:28:47,148 --> 00:28:49,266 What? No, we just got here. 537 00:28:50,107 --> 00:28:52,298 I already had to miss out on cocktails at the green mill 538 00:28:52,313 --> 00:28:54,833 'Cause of my stupid boss. We are not cutting this short. 539 00:28:54,868 --> 00:28:57,513 We might miss our reservation. - So what? We'll just eat here. 540 00:28:57,560 --> 00:28:59,149 They have great chili dogs. 541 00:28:59,873 --> 00:29:01,448 Now bowl your ball. 542 00:29:01,761 --> 00:29:03,939 Or are you afraid of getting beat by a girl? 543 00:29:03,977 --> 00:29:07,039 The way you're putting back those beers, i keep forgetting you are a girl. 544 00:29:18,603 --> 00:29:20,288 What's up? - Um, yeah, 545 00:29:20,303 --> 00:29:22,037 You did that thing where you cheated. Yeah. 546 00:29:22,077 --> 00:29:24,124 I don't cheat. You just need to learn how to bowl. 547 00:29:24,177 --> 00:29:26,213 I'm glad to see you're enjoying yourself, though. 548 00:29:27,469 --> 00:29:28,725 I know. 549 00:29:30,866 --> 00:29:33,184 Aah! Let's just shave off two frames after the hit. 550 00:29:36,500 --> 00:29:37,798 Aah! Two more frames. 551 00:29:41,970 --> 00:29:43,977 Aah! I think it's great. I think it totally works. 552 00:29:44,065 --> 00:29:46,138 I don't know. - What do you think? You like the ending? 553 00:29:46,851 --> 00:29:49,060 Um... it's getting there. - It's getting there. 554 00:29:49,369 --> 00:29:51,766 The other one was better. - What was the other one? 555 00:29:52,001 --> 00:29:55,296 After the hit, the guy flies through the air and lands in the arms of mike ditka. 556 00:29:55,582 --> 00:29:57,566 That's funny. Why didn't you guys do that one? 557 00:29:57,603 --> 00:30:00,198 'Cause ditka's a pussy. - Too bad. 558 00:30:01,808 --> 00:30:03,504 What do you think of this version? 559 00:30:04,169 --> 00:30:06,324 It's perfect. It's fantastic. 560 00:30:06,377 --> 00:30:09,204 It's the "citizen kane" of cellphone ads. 561 00:30:10,922 --> 00:30:12,749 You have that headhunter number handy? 562 00:30:13,930 --> 00:30:17,419 Aah! Let's, uh - After the hit, let's, uh, put those frames back in. 563 00:30:18,621 --> 00:30:20,183 Get the bunny with the hat, please. The bunny with the hat. 564 00:30:20,184 --> 00:30:21,745 Bunny with the hat. Okay. Bunny with the hat. 565 00:30:21,833 --> 00:30:23,367 No, no, the bunny with the hat. You're going the wrong way. 566 00:30:23,368 --> 00:30:25,916 Over, over, over. I got to get it. Ready? - Down, down. 567 00:30:26,775 --> 00:30:31,289 Ohh! Crud! That's not the bunny with the hat. -I know. 568 00:30:32,397 --> 00:30:34,833 That's a lousy gift. I'm gonna go for fuzzy dice. 569 00:30:34,882 --> 00:30:36,563 Oh, i don't want fuzzy dice. 570 00:30:37,596 --> 00:30:40,419 I love my sad dinosaur. He's cute. 571 00:30:41,350 --> 00:30:44,058 I'm going to name him... gary. 572 00:30:46,939 --> 00:30:49,213 I should have gotten you something, and... 573 00:30:49,621 --> 00:30:52,538 I know i should have taken you to a nicer dinner, and... 574 00:30:53,355 --> 00:30:54,927 Mnh-Mnh. - This is all i wanted - 575 00:30:55,140 --> 00:30:58,637 Just to hang out and eat chili dogs 576 00:30:59,090 --> 00:31:02,490 And get a cheap stuffed animal out of a germy claw game. 577 00:31:03,720 --> 00:31:05,959 Well, you were always easy to shop for. 578 00:31:11,043 --> 00:31:12,807 Uh, come on. Let's go. 579 00:31:12,930 --> 00:31:15,633 One more drink, hmm? Someplace swanky, all right, 580 00:31:15,761 --> 00:31:17,733 To make up for how lame all this was, huh? 581 00:31:17,765 --> 00:31:19,874 No, no, no, no, i have an idea. 582 00:31:21,685 --> 00:31:23,627 Let's just - Let's just go home. 583 00:31:25,116 --> 00:31:26,631 Come home with me. 584 00:31:28,123 --> 00:31:30,932 Sarah - What? It's no big deal. It's just one night. 585 00:31:31,286 --> 00:31:33,886 And it's my birthday. Remember? 586 00:31:34,458 --> 00:31:37,404 That was yesterday. - Birthday week. 587 00:31:38,442 --> 00:31:40,659 It's just not a good idea. 588 00:31:41,423 --> 00:31:43,429 It was fine last time. 589 00:31:43,935 --> 00:31:46,505 No, it - It wasn't. 590 00:31:48,600 --> 00:31:51,577 Look, this isn't good, this dance we're doing. 591 00:31:51,885 --> 00:31:53,949 What dance? I'm not dancing. 592 00:31:54,423 --> 00:31:56,242 You know what i'm talking about. 593 00:31:56,864 --> 00:31:59,273 We talk every day on the phone together. 594 00:31:59,464 --> 00:32:01,950 We still say "i love you. " - No, we don't. 595 00:32:02,003 --> 00:32:03,846 We say, "love you. " 596 00:32:04,347 --> 00:32:06,854 It's different. - Sarah, it's got to stop. 597 00:32:09,041 --> 00:32:09,992 It's time. 598 00:32:11,510 --> 00:32:13,269 Okay, you know what? You're right. 599 00:32:13,613 --> 00:32:15,401 Then let's just go get a drink. 600 00:32:15,402 --> 00:32:17,866 Where should we go? Maybe somewhere a little wine-Bar-Y - 601 00:32:17,903 --> 00:32:21,232 Listen to me. Sarah, you have to stop doing this. 602 00:32:22,611 --> 00:32:25,273 You have to stop pretending that this isn't weird. 603 00:32:26,468 --> 00:32:28,577 You got to stop calling me. 604 00:32:29,677 --> 00:32:32,068 I'm not the only one. You call me, too. 605 00:32:32,103 --> 00:32:35,093 I- I do. I do, and i shouldn't, all right? 606 00:32:35,113 --> 00:32:37,313 We shouldn't. 607 00:32:38,368 --> 00:32:41,189 I'm sorry, but this is the last time we do this. 608 00:32:42,765 --> 00:32:44,338 I need to move on. 609 00:32:44,971 --> 00:32:47,345 And so do you. You deserve to spend 610 00:32:47,431 --> 00:32:51,176 Your birthday with someone you can actually be with, you know? 611 00:32:51,536 --> 00:32:54,426 But i don't have anybody like that, so... 612 00:32:55,801 --> 00:32:58,463 Look, maybe it's because you're still hanging on to me. 613 00:33:03,716 --> 00:33:04,754 Come on. 614 00:33:17,701 --> 00:33:20,436 Messenger delivered the dvd to arc mobile first thing this morning. 615 00:33:20,503 --> 00:33:22,333 That means derby has it by now. - Great. 616 00:33:22,452 --> 00:33:25,204 He's gonna watch it. He's gonna love it. - Tony's still gonna kill us. 617 00:33:25,213 --> 00:33:28,412 Absolutely, but once he sees what we've done for him and for the group, he'll calm down. 618 00:33:28,433 --> 00:33:29,797 He'll be pleased as punch. 619 00:33:29,813 --> 00:33:31,893 Come on. It's a great spot. - Yes, it is. 620 00:33:33,855 --> 00:33:35,012 Isn't it? 621 00:33:35,293 --> 00:33:37,299 Yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah, absolutely. 622 00:33:38,247 --> 00:33:40,653 Calm down. Please calm down? 623 00:33:40,703 --> 00:33:42,433 I've told you everything i know. 624 00:33:42,477 --> 00:33:44,977 Doesn't look like he slept here. Oh, here they are. Thank god. 625 00:33:45,007 --> 00:33:46,938 What's up? We have kind of a situation. 626 00:33:46,977 --> 00:33:48,709 What's going on? - Tony's wife is on the phone. 627 00:33:48,713 --> 00:33:51,380 Tony didn't come home last night, and no one's seen him since he left yesterday. 628 00:33:51,432 --> 00:33:53,631 Did you try his cell? Smashed. Never mind. 629 00:33:53,683 --> 00:33:54,922 We have to find him. 630 00:33:54,977 --> 00:33:56,917 Start calling hospitals and the police. 631 00:33:56,933 --> 00:33:58,558 Whoa, whoa, whoa. Check the bars first. 632 00:33:58,577 --> 00:34:00,777 Well, you're the one who thought he was dead yesterday. 633 00:34:00,810 --> 00:34:02,349 Could be dead in a bar. 634 00:34:02,634 --> 00:34:04,977 Hey, i know it's the wrong time, but everything go okay? 635 00:34:05,070 --> 00:34:06,964 Yeah, kind of the wrong time, tom. 636 00:34:07,003 --> 00:34:09,295 But you'll be please to hear we used your tag line. 637 00:34:09,333 --> 00:34:10,895 You used "way beyond the call"? 638 00:34:10,917 --> 00:34:12,400 Really? That's awesome. 639 00:34:12,413 --> 00:34:14,874 On the minus side, we may have killed tony. 640 00:34:18,307 --> 00:34:20,977 Bars close at 2:00 a. M. Why are we even looking in bars? 641 00:34:21,013 --> 00:34:23,071 Obviously, you've never slept in a bar before. 642 00:34:24,433 --> 00:34:26,953 Maybe we should call his wife. - No. No news is bad news. 643 00:34:26,977 --> 00:34:28,603 We'll call when we know something. 644 00:34:28,610 --> 00:34:30,123 You know what we need to do? 645 00:34:30,137 --> 00:34:31,751 We need to think like tony. 646 00:34:31,803 --> 00:34:35,062 Say your number two completely betrayed you and destroyed what was left of your career. 647 00:34:35,103 --> 00:34:36,730 What would you do? - Thanks. That's helpful. 648 00:34:36,777 --> 00:34:38,638 Sure. - If i was drunk, 649 00:34:38,677 --> 00:34:40,523 I'd be eating at nookies. That's where i'd be. 650 00:34:40,577 --> 00:34:41,721 Nookies. 651 00:34:46,266 --> 00:34:47,766 Hello? Tony. Hey, tony. It's tony. Here's mason. 652 00:34:47,847 --> 00:34:50,165 Number two - That's you. - Tony, it's mason. 653 00:34:50,178 --> 00:34:52,713 Mason. How are you, mason? - I'm fine. 654 00:34:52,779 --> 00:34:56,634 Oh, mason, how did the new-Business meeting go the other night? 655 00:34:57,103 --> 00:34:59,618 Any exciting new prospects for the mink group? 656 00:34:59,677 --> 00:35:02,632 Tony, where are you? - Where am i? I'm in my office. 657 00:35:02,836 --> 00:35:05,209 No, you're not. We were just there, okay? 658 00:35:05,213 --> 00:35:09,033 Everybody's looking for you. - Oh, that's right. I'm in los angeles. 659 00:35:09,051 --> 00:35:11,740 I'm shooting a commercial my boss told me not to make. 660 00:35:11,777 --> 00:35:13,077 Tony... - Where is he? 661 00:35:13,113 --> 00:35:16,239 Do you know how hard it is to find a working pay phone? 662 00:35:16,934 --> 00:35:18,820 You know they cost 50 cents now? 663 00:35:18,877 --> 00:35:21,822 Tony, tell me where you are. We'll come get you. 664 00:35:22,800 --> 00:35:23,984 All right. 665 00:35:25,033 --> 00:35:26,850 I'm in paris. 666 00:35:44,949 --> 00:35:47,015 Hey! Fancy seeing you here. 667 00:35:48,303 --> 00:35:49,722 Nice place, huh? 668 00:35:51,270 --> 00:35:53,765 My daughter's getting married here next month. 669 00:35:55,355 --> 00:35:56,759 Pretty classy. 670 00:35:59,259 --> 00:36:00,942 Congratulations. - Yeah. 671 00:36:01,425 --> 00:36:04,659 We hadn't heard. - Yeah, no, neither had i... 672 00:36:05,773 --> 00:36:08,274 Until i ran into my old dentist. 673 00:36:10,396 --> 00:36:13,210 He congratulated me on the happy occasion. 674 00:36:14,513 --> 00:36:16,419 She invited her dentist... 675 00:36:16,965 --> 00:36:18,587 Not her dad. 676 00:36:19,032 --> 00:36:22,377 Yeah. Hey, why don't we go get some breakfast, and we'll drop you home? 677 00:36:22,394 --> 00:36:24,255 You know what i don't understand? 678 00:36:26,405 --> 00:36:31,463 I don't understand why no one listens to me. 679 00:36:31,503 --> 00:36:36,475 I- I can say whatever the hell i want, and it doesn't mean a thing. 680 00:36:40,326 --> 00:36:41,890 Uh, tony... you should probably know - 681 00:36:42,583 --> 00:36:44,713 Mason here - He didn't want to go to I.A., okay? 682 00:36:44,777 --> 00:36:47,877 No, don't - - I- I talked him into it. 683 00:36:47,934 --> 00:36:51,037 I paid for her college. Not that i mind. 684 00:36:51,103 --> 00:36:53,389 I'm happy to do that, but... 685 00:36:54,743 --> 00:36:58,142 ...then when she's ready to get married and goes off... 686 00:36:59,826 --> 00:37:04,879 Meets the guy at the college that i paid for 687 00:37:05,449 --> 00:37:08,392 Does she pick up the phone and call and let me know? 688 00:37:08,433 --> 00:37:11,048 Nope, nope. Not a word. 689 00:37:11,318 --> 00:37:13,241 You're right. That's not fair. 690 00:37:13,302 --> 00:37:16,477 All the crap i put up from you people. 691 00:37:17,168 --> 00:37:18,607 All the... 692 00:37:19,047 --> 00:37:21,037 Bullets i took for you. 693 00:37:21,790 --> 00:37:26,604 I got you your promotions and your bonuses, all the good assignments. 694 00:37:26,842 --> 00:37:29,900 Stu hoffman - He wanted you gone years ago. 695 00:37:30,793 --> 00:37:32,505 And i fought for you. 696 00:37:34,015 --> 00:37:38,134 I promoted you to make my life easier. 697 00:37:38,391 --> 00:37:41,939 And then for you to go off and do something like that... 698 00:37:41,977 --> 00:37:44,466 Tony, we were trying to save the account. 699 00:37:44,503 --> 00:37:46,539 Right. Save the account? 700 00:37:46,714 --> 00:37:50,051 What account? It's over. It's gone. It's out the door. 701 00:37:50,103 --> 00:37:51,786 I told you that. 702 00:37:52,477 --> 00:37:55,133 I - You didn't listen to me. You see? You see? 703 00:37:55,187 --> 00:37:58,351 Nobody listens to me anymore. - Let's talk about this in the cab. 704 00:37:59,022 --> 00:38:01,373 Yeah. Come on. You two think you're bulletproof, don't you? 705 00:38:03,319 --> 00:38:06,046 Well, maybe you are, and maybe you're not. 706 00:38:07,206 --> 00:38:09,341 But let me tell you something, boys. 707 00:38:10,085 --> 00:38:15,224 People have a very short memory for the good things you do, but when... 708 00:38:16,445 --> 00:38:19,040 When you mess up big-Time... 709 00:38:21,111 --> 00:38:24,795 ...they'll rember that for the rest of your life. 710 00:39:02,191 --> 00:39:03,871 Look who it is. 711 00:39:19,533 --> 00:39:21,445 How's he doing? - He's in bed. 712 00:39:21,686 --> 00:39:23,809 You heard from peter derby yet? - No. 713 00:39:24,084 --> 00:39:27,635 But denise just called. She wants to see you both in her office. 714 00:39:47,563 --> 00:39:50,716 Aah! Just got your text. That's a great idea, bill. 715 00:40:07,171 --> 00:40:09,756 I thought mike ditka was in this. 716 00:40:09,922 --> 00:40:13,307 Uh, we came up with a - A different ending. - A better ending. 717 00:40:18,732 --> 00:40:20,806 Uh-Huh. Did tony know about this? 718 00:40:21,057 --> 00:40:22,370 No. - Yes. 719 00:40:23,308 --> 00:40:24,587 Yes. - No. 720 00:40:25,752 --> 00:40:28,521 Eventually. - And did he tell you to shoot this? 721 00:40:28,577 --> 00:40:30,749 No. No, no, that w- That was just us. 722 00:40:30,777 --> 00:40:32,265 Oh, well, that's too bad. 723 00:40:32,463 --> 00:40:36,991 It'd be nice to hear that tony was actually capable of taking a risk every now and then. 724 00:40:38,559 --> 00:40:40,952 So, you like the spot? You like the new ending? 725 00:40:41,013 --> 00:40:44,352 It doesn't matter what i think. Peter derby likes it. 726 00:40:44,413 --> 00:40:46,431 He's covering the cost of the shoot. 727 00:40:46,477 --> 00:40:48,773 And he's going to air it, as planned. 728 00:40:48,943 --> 00:40:51,036 Of course, if he didn't like it, we'd be having 729 00:40:51,037 --> 00:40:53,129 a very different conversation right now. 730 00:40:53,722 --> 00:40:56,142 Of course. Yeah. - Right. Absolutely. 731 00:41:00,313 --> 00:41:03,865 So, the account's no longer in review? - No, no. Still in review. 732 00:41:04,104 --> 00:41:08,548 But - Y- You said he liked the spot. - Guys, this is not your fault. 733 00:41:09,026 --> 00:41:11,827 This isn't about the quality of the creative. It never is. 734 00:41:12,049 --> 00:41:15,036 It's about money. Arc mobile wants to cut our fee. 735 00:41:15,103 --> 00:41:18,581 Like everybody else these days, they want us to do more work for less money, 736 00:41:18,613 --> 00:41:20,816 And i am not interested in that. 737 00:41:20,903 --> 00:41:25,527 Besides, i'm pretty sure that they're just going to follow gordon over to leo burnett. 738 00:41:26,013 --> 00:41:27,703 What? - Gordon went to burnett? 739 00:41:27,768 --> 00:41:29,906 You really should talk to tony more. 740 00:41:32,358 --> 00:41:35,636 Anyway, i should let you two get back. You've got a lot of work to do. 741 00:41:35,703 --> 00:41:38,185 Replacing that $75 million your group lost 742 00:41:38,213 --> 00:41:41,226 Before the end of the year is not going to be easy. 743 00:41:44,833 --> 00:41:46,802 I'm sorry. By the end of the year? 744 00:41:46,822 --> 00:41:48,689 This year? That's like a couple of months. 745 00:41:48,713 --> 00:41:49,913 I know. 746 00:41:50,290 --> 00:41:53,430 It's going to be a very exciting time for you. 747 00:41:57,488 --> 00:41:58,846 Good bye, boys. 748 00:42:21,889 --> 00:42:24,206 That went well. - Oh, yeah. 749 00:42:24,256 --> 00:42:28,806 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.