Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,035
( suspenseful theme playing )
2
00:00:12,345 --> 00:00:14,179
( screeches )
3
00:00:15,048 --> 00:00:16,248
( meows )
4
00:00:18,618 --> 00:00:20,753
( suspenseful themeturns dramatic )
5
00:00:22,155 --> 00:00:25,424
( beeps )
6
00:00:25,426 --> 00:00:28,227
BUMBLEBEE ( over comm ):
We're on the southeastperimeter, Fixit.
7
00:00:33,533 --> 00:00:35,701
There's no sign of an intruder,
8
00:00:35,703 --> 00:00:37,603
so what triggered
the defense system?
9
00:00:37,605 --> 00:00:40,105
Something's here
that shouldn't be.
10
00:00:40,107 --> 00:00:43,275
I-I can't tell if it's
an Autobot or a Decepticon,
11
00:00:43,277 --> 00:00:45,110
but it's headed
for the demand mentor--
12
00:00:45,112 --> 00:00:46,545
The old sand denter--
13
00:00:46,547 --> 00:00:48,080
( clangs )
The Command Center!
14
00:00:48,082 --> 00:00:49,381
BUMBLEBEE:
On our way.
15
00:00:49,383 --> 00:00:51,784
Fixit, there's nothing
out there.
16
00:00:51,786 --> 00:00:54,186
Y-your sensors
must be messed up.
17
00:00:54,188 --> 00:00:56,288
My sensors
are not messed up.
18
00:00:56,290 --> 00:00:58,757
I ran full diagnostic
just yesterday.
19
00:01:04,197 --> 00:01:06,098
Nobody here,
Fixit.
20
00:01:07,333 --> 00:01:10,135
Aw! You guys vaporized 'em
without me!
21
00:01:10,137 --> 00:01:11,837
I miss all the good stuff.
The intruder is still here.
22
00:01:11,839 --> 00:01:16,542
Three point six metersin front of Sideswipe.
23
00:01:16,544 --> 00:01:19,745
Maybe it's using some kind
of cloaking device?
24
00:01:19,747 --> 00:01:23,282
Form a circle. Don't let
anything get past you.
25
00:01:28,488 --> 00:01:29,755
Drop your weapon!
26
00:01:29,757 --> 00:01:30,789
Ahh! Wait!
27
00:01:30,791 --> 00:01:32,791
Hold your fire!
28
00:01:32,793 --> 00:01:35,094
I know her.
29
00:01:36,162 --> 00:01:37,629
? Transformers ?
30
00:01:37,631 --> 00:01:39,731
? Robots in disguise ?
31
00:01:41,468 --> 00:01:43,569
? Robots in disguise ?
32
00:01:46,339 --> 00:01:48,807
( roars )
? Robots in disguise ?
33
00:01:50,543 --> 00:01:52,845
? Robots in disguise ?
34
00:01:58,685 --> 00:02:00,519
Heh, heh!
Whoa-whoa!
35
00:02:00,521 --> 00:02:03,522
You sure know how
to make a bot feel welcome.
36
00:02:03,524 --> 00:02:05,724
Everyone,
this is Nightra.
37
00:02:05,726 --> 00:02:08,360
She was my best friend at the Kaon
Police Academy before we...lost touch.
38
00:02:08,362 --> 00:02:13,599
( chuckles ):
I heard about Strongarm runnin' with Bumblebee's team,
39
00:02:13,601 --> 00:02:15,667
baggin' all
those escaped prisoners,
40
00:02:15,669 --> 00:02:17,736
and I just figured
I'd look her up.
41
00:02:19,639 --> 00:02:22,174
Makin' quite a name
for yourself, Regs.
42
00:02:22,176 --> 00:02:23,342
I'm proud of ya.
43
00:02:23,344 --> 00:02:25,310
You are? Thanks.
44
00:02:25,312 --> 00:02:28,247
Regs, huh?
What's that about?
45
00:02:28,249 --> 00:02:29,648
It's just a nickname...
46
00:02:29,650 --> 00:02:31,717
that I
don't use anymore.
47
00:02:31,719 --> 00:02:33,785
Regs here memorized
the entire
48
00:02:33,787 --> 00:02:36,889
Codex of Regulations
in six megacycles.
49
00:02:36,891 --> 00:02:38,590
Go on, ask her one!
Ask her!
50
00:02:38,592 --> 00:02:40,759
Later. Right now,
I'd like to know
51
00:02:40,761 --> 00:02:43,729
why you were sneaking around
our base with a cloaking device.
52
00:02:43,731 --> 00:02:46,465
Lightbender.
Sweet piece of tech
53
00:02:46,467 --> 00:02:48,834
I picked up on Luna One.
54
00:02:48,836 --> 00:02:50,936
I didn't want some
random human to see me
55
00:02:50,938 --> 00:02:52,604
in case I was
in the wrong place.
56
00:02:52,606 --> 00:02:54,206
And you're all about that
57
00:02:54,208 --> 00:02:55,941
robots-in-disguise thing,
right?
58
00:02:55,943 --> 00:02:58,810
You should've contacted us
on a comm channel first.
59
00:02:58,812 --> 00:03:00,712
Oh, my bad,
boss-bot.
60
00:03:00,714 --> 00:03:03,315
I was trying to be
incognito.
61
00:03:03,317 --> 00:03:06,485
Uh, there's also the matter
of your identity signal.
62
00:03:06,487 --> 00:03:08,687
It was fluctuating
very erratically.
63
00:03:08,689 --> 00:03:12,724
( chuckles ):
Yeah. Some lug nut took a chunk out of my insignia.
64
00:03:12,726 --> 00:03:14,860
Ooh! You remember
that night, Strongarm?
65
00:03:14,862 --> 00:03:16,828
You mean when
two student cadets
66
00:03:16,830 --> 00:03:19,531
tried to arrest
a Wrecker for speeding?
67
00:03:19,533 --> 00:03:22,234
I thought he was gonna
pound us both into scrap.
68
00:03:22,236 --> 00:03:23,669
He nearly did.
69
00:03:23,671 --> 00:03:25,871
My insignia's
been wonky ever since.
70
00:03:25,873 --> 00:03:29,441
I figured it'd come in handy
if I ever had to go undercover,
71
00:03:29,443 --> 00:03:31,643
but of course,
I never graduated,
72
00:03:31,645 --> 00:03:33,278
so that didn't happen.
73
00:03:34,414 --> 00:03:35,981
Uh, Lieutenant,
74
00:03:35,983 --> 00:03:37,749
it's almost time
for morning patrol.
75
00:03:37,751 --> 00:03:39,451
Would it be all right
if Nightra joined me,
76
00:03:39,453 --> 00:03:41,853
so we can have
a little catch-up time?
77
00:03:41,855 --> 00:03:45,357
I suppose so,
if you're vouching for her.
78
00:03:47,393 --> 00:03:51,230
Hang on! Nightra needs to scan
an Earth vehicle form first.
79
00:03:51,232 --> 00:03:52,998
She can scan mine!
80
00:03:53,900 --> 00:03:56,401
( dramatic theme playing )
81
00:03:57,971 --> 00:04:00,505
( engines roaring )
82
00:04:02,675 --> 00:04:05,944
( laughing ):
You never could beat me, Regs!
83
00:04:12,986 --> 00:04:16,321
( laughing ):
Remember that time ol' Dropforge caught us
84
00:04:16,323 --> 00:04:18,590
drag racing in
the Hall of Studies?
85
00:04:21,861 --> 00:04:24,263
First of all,
you were drag racing.
86
00:04:24,265 --> 00:04:26,265
I was there
to talk you out of it.
87
00:04:26,267 --> 00:04:29,601
And second... What are you
doing here, Nightra?
88
00:04:29,603 --> 00:04:31,370
What do you mean?
I told you,
89
00:04:31,372 --> 00:04:33,739
I came to hang
with my ol' pal, Regs.
90
00:04:33,741 --> 00:04:36,808
It's good to see you,
Nightra, really, but...
91
00:04:36,810 --> 00:04:39,678
we didn't exactly part
on the best of terms.
92
00:04:41,347 --> 00:04:44,816
STRONGARM:
Here's a tough one: 246 B.
93
00:04:44,818 --> 00:04:47,619
Uh... Defacing
public property?
94
00:04:47,621 --> 00:04:51,823
Assault with a phase whip.
Okay, 713 A.
95
00:04:51,825 --> 00:04:53,825
Don't tell me,
don't tell me...
96
00:04:53,827 --> 00:04:56,561
Unlawful use
of a phase cannon?
97
00:04:56,563 --> 00:04:59,865
That's a 733.
Come on, Nightra!
98
00:04:59,867 --> 00:05:01,600
We just went over these.
99
00:05:02,735 --> 00:05:05,570
Regs, I need
a really big favor.
100
00:05:05,572 --> 00:05:07,973
I... I got caught
with a keyfile
101
00:05:07,975 --> 00:05:10,075
for our
isochronal exam.
102
00:05:10,077 --> 00:05:12,577
You cheated
on the exam?
103
00:05:12,579 --> 00:05:14,479
You could get
expelled!
104
00:05:14,481 --> 00:05:17,916
Shh! I swear,
I didn't know what it was.
105
00:05:17,918 --> 00:05:20,452
Somebody planted it
on me,
106
00:05:20,454 --> 00:05:23,422
but there is no way the Proctor
is gonna believe me.
107
00:05:23,424 --> 00:05:24,823
What's the favor...?
108
00:05:24,825 --> 00:05:27,859
You tell the Proctor
it was your keyfile.
109
00:05:27,861 --> 00:05:30,329
You somehow
picked it up by mistake.
110
00:05:30,331 --> 00:05:32,864
They'll believe you.
You have the spotless record,
111
00:05:32,866 --> 00:05:34,800
and you are the best
student in class.
112
00:05:34,802 --> 00:05:36,902
I can't, Nightra.
It would be like...
113
00:05:36,904 --> 00:05:38,003
aiding and abetting!
114
00:05:38,005 --> 00:05:41,106
Oh, come on!
This isn't about rules and laws--
115
00:05:41,108 --> 00:05:43,475
This is about...friendship!
116
00:05:43,477 --> 00:05:45,944
And after all the stuff
I've done for you?
117
00:05:45,946 --> 00:05:48,447
I mean, that Wrecker
would've pummeled you
118
00:05:48,449 --> 00:05:50,582
if it wasn't for me.
119
00:05:52,418 --> 00:05:54,486
PROCTOR:
Cadet Nightra...
120
00:05:54,488 --> 00:05:56,888
the charges against you
are serious, indeed.
121
00:05:56,890 --> 00:05:59,424
Have you anything to say
in your defense?
122
00:05:59,426 --> 00:06:01,793
Yes, sir. I was holding
onto the keyfile
123
00:06:01,795 --> 00:06:04,363
for Strongarm, sir.
124
00:06:04,365 --> 00:06:07,599
Cadet Strongarm,
is this your keyfile?
125
00:06:09,902 --> 00:06:11,970
Cadet, I asked you
a question.
126
00:06:11,972 --> 00:06:14,139
No, sir...
It is not.
127
00:06:14,141 --> 00:06:17,976
PROCTOR:
Nightra, you are stripped of rank
128
00:06:17,978 --> 00:06:20,011
and expelled
from academy training.
129
00:06:20,013 --> 00:06:21,813
Escort her out.
130
00:06:22,982 --> 00:06:25,150
( dramatic theme playing )
131
00:06:33,826 --> 00:06:36,161
I felt...terrible.
132
00:06:36,163 --> 00:06:38,663
I was never sure
if I had done the right thing.
133
00:06:38,665 --> 00:06:41,867
I won't lie to you, things were
plenty rough for me after that.
134
00:06:41,869 --> 00:06:43,402
There were days
when I didn't even
135
00:06:43,404 --> 00:06:45,504
wanna come out of standby.
136
00:06:45,506 --> 00:06:47,839
But it turned out that was just
the wake-up call I needed.
137
00:06:47,841 --> 00:06:50,675
I pulled my spark together
and became a bounty hunter.
138
00:06:50,677 --> 00:06:52,511
I got a badge
and everything!
139
00:06:52,513 --> 00:06:55,414
You're catching bad guys
after all, Nightra!
140
00:06:55,416 --> 00:06:56,848
That's fantastic.
141
00:06:56,850 --> 00:06:59,418
All of this is because
of you, Strongarm.
142
00:07:00,153 --> 00:07:02,120
( bird chirps )
143
00:07:02,122 --> 00:07:04,523
( flock screeching )
( gasps )
144
00:07:04,525 --> 00:07:07,092
( suspenseful techno themeplaying )
145
00:07:07,094 --> 00:07:08,827
Nightra!
146
00:07:15,902 --> 00:07:17,736
( tires squeal )
147
00:07:19,472 --> 00:07:21,706
Outta the way!
I gotta keep moving!
148
00:07:21,708 --> 00:07:24,176
There's nothing
behind you, look!
149
00:07:25,645 --> 00:07:27,078
Whoa, heh-heh.
150
00:07:27,080 --> 00:07:28,647
I kinda freaked out
there, huh?
151
00:07:28,649 --> 00:07:29,648
( chuckles )
152
00:07:29,650 --> 00:07:30,782
Must be all the nitrogen
153
00:07:30,784 --> 00:07:31,917
in the atmosphere.
154
00:07:31,919 --> 00:07:33,218
Nightra, what's going on?
155
00:07:33,220 --> 00:07:34,519
Be straight with me.
156
00:07:34,521 --> 00:07:35,954
One of my bounties,
157
00:07:35,956 --> 00:07:38,523
a serious hard case
named Blastwave...
158
00:07:38,525 --> 00:07:40,725
He escaped
from Trypticon Prison.
159
00:07:40,727 --> 00:07:43,795
Last time I ran into him,
h-he swore he'd take my spark.
160
00:07:43,797 --> 00:07:46,465
So? You already
captured him once.
161
00:07:46,467 --> 00:07:49,634
( scoffs ):
I got lucky. Lured him into a trap.
162
00:07:49,636 --> 00:07:53,071
This bot's bad news, I can't take him one-on-one.
That's another reason why I'm here.
163
00:07:53,073 --> 00:07:58,610
I-I-It's good to see you, Regs,
but...I'm on the run.
164
00:07:58,612 --> 00:08:01,146
Okay, I get it.
You'll stay here.
165
00:08:01,148 --> 00:08:03,815
If Blastwave finds you,
we'll help you take him down.
166
00:08:03,817 --> 00:08:05,951
I mean,
that's kind of what we do.
167
00:08:05,953 --> 00:08:09,154
No way. No,
I-I shouldn't have come here.
168
00:08:09,156 --> 00:08:11,556
I'm just putting you bots
in danger.
169
00:08:11,558 --> 00:08:14,125
Ha! Danger is
my middle name.
170
00:08:14,127 --> 00:08:15,760
Or it would be,
171
00:08:15,762 --> 00:08:17,762
if Cybertronians
had middle names.
172
00:08:17,764 --> 00:08:20,866
Earth has made you
really, really weird, Regs.
173
00:08:20,868 --> 00:08:23,001
It looks good on you.
174
00:08:24,770 --> 00:08:26,905
( techno theme playing )
175
00:08:32,578 --> 00:08:35,714
SOUNDWAVE:
The others brought meDecepticon Hunters
176
00:08:35,716 --> 00:08:38,517
within the allottedtime frame.
177
00:08:38,519 --> 00:08:42,254
You alone have failedyour objective.
178
00:08:42,256 --> 00:08:46,525
Your continued presencerisks exposure of my plan.
179
00:08:46,527 --> 00:08:49,094
You will return to me.
180
00:08:50,796 --> 00:08:53,098
Do not flee!
181
00:08:53,100 --> 00:08:54,866
You will be terminated
182
00:08:54,868 --> 00:08:57,168
at the earliest opportunity.
183
00:08:57,170 --> 00:09:00,038
STRONGARM:
We'll help Nightra catch this deranged criminal,
184
00:09:00,040 --> 00:09:02,173
won't we, sir?
185
00:09:02,175 --> 00:09:05,176
It's okay. No leader
worth his durabyllium
186
00:09:05,178 --> 00:09:08,213
would risk his team for a
stranger, I totally understand.
187
00:09:08,215 --> 00:09:10,649
Well, I kinda wish
Cadet Strongarm
188
00:09:10,651 --> 00:09:15,554
had checked with me first before offering you sanctuary, but...
...she's right.
189
00:09:15,556 --> 00:09:18,890
Bringing in low-life criminals
is what we do.
190
00:09:18,892 --> 00:09:22,928
Thank you, sir.
I covered my tracks pretty well.
191
00:09:22,930 --> 00:09:24,796
Blastwave probably
won't even show
192
00:09:24,798 --> 00:09:26,164
his ugly grille
around here.
193
00:09:26,166 --> 00:09:27,832
( crash )
( gasps )
194
00:09:27,834 --> 00:09:29,935
( dramatic theme playing )
195
00:09:31,137 --> 00:09:33,271
( weapon powering up )
196
00:09:38,311 --> 00:09:40,812
GRIMLOCK:
May I see your invitation?
197
00:09:40,814 --> 00:09:42,814
Ugh!
198
00:09:43,616 --> 00:09:44,749
Nightra!
199
00:09:51,991 --> 00:09:53,725
Ugh!
200
00:09:53,727 --> 00:09:54,926
Aah! Ugh...!
201
00:09:54,928 --> 00:09:56,127
( all grunt )
202
00:09:56,129 --> 00:09:58,897
( groans, grunts )
203
00:10:00,232 --> 00:10:03,168
Don't let him leave!
Fixit, shut down that portal!
204
00:10:03,170 --> 00:10:05,003
Working on it!
205
00:10:06,038 --> 00:10:08,106
( growls )
206
00:10:08,108 --> 00:10:10,709
Sorry, I don't speak brute.
207
00:10:10,711 --> 00:10:12,043
( grunts )
208
00:10:12,045 --> 00:10:15,280
( dramatic theme playing )
209
00:10:15,282 --> 00:10:16,748
( grunts )
210
00:10:16,750 --> 00:10:18,116
( lasers blast )
211
00:10:19,251 --> 00:10:20,619
( growls )
212
00:10:20,621 --> 00:10:22,153
( all grunt )
213
00:10:23,389 --> 00:10:25,724
Slipstream! Jetstorm!
214
00:10:28,894 --> 00:10:30,261
( grunts )
215
00:10:31,330 --> 00:10:32,764
Ugh!
216
00:10:32,766 --> 00:10:34,232
( grunts )
217
00:10:34,234 --> 00:10:36,668
( yelps )
218
00:10:38,104 --> 00:10:40,238
( grunting )
219
00:10:42,875 --> 00:10:44,676
Ka-swack!
( growls )
220
00:10:44,678 --> 00:10:46,211
Aah!
221
00:10:46,213 --> 00:10:48,680
( both grunt )
222
00:10:50,016 --> 00:10:53,218
So that's what getting
ka-swacked feels like...
223
00:10:53,220 --> 00:10:55,220
( growls )
224
00:10:59,792 --> 00:11:01,826
( all groaning )
225
00:11:01,828 --> 00:11:03,194
I'm sorry,
Lieutenant,
226
00:11:03,196 --> 00:11:04,929
I couldn't close
Blastwave's portal.
227
00:11:04,931 --> 00:11:06,931
But I was able
to scan its origin.
228
00:11:06,933 --> 00:11:09,000
It appears to be
in Earth's orbit.
229
00:11:09,002 --> 00:11:10,268
A spaceship?
230
00:11:10,270 --> 00:11:11,970
A well-cloaked spaceship.
231
00:11:11,972 --> 00:11:13,838
I need some time
to analyze the data,
232
00:11:13,840 --> 00:11:15,340
but I should be able
to locate it.
233
00:11:15,342 --> 00:11:16,875
( groans )
234
00:11:16,877 --> 00:11:18,710
It's too bad Nightra
bailed.
235
00:11:18,712 --> 00:11:20,445
We coulda used
her lightbending gizmo
236
00:11:20,447 --> 00:11:21,880
against that monster.
237
00:11:21,882 --> 00:11:23,248
Nightra!
238
00:11:23,250 --> 00:11:25,183
We have to find her!
239
00:11:26,085 --> 00:11:27,819
( tires squeal )
240
00:11:27,821 --> 00:11:29,788
Stand down, Strongarm!
241
00:11:29,790 --> 00:11:31,022
We look for her
together.
242
00:11:31,024 --> 00:11:32,691
If we run into Blastwave again,
243
00:11:32,693 --> 00:11:34,793
I don't want anyone
facing him alone.
244
00:11:34,795 --> 00:11:36,461
( engines humming )
245
00:11:36,463 --> 00:11:40,398
STRONGARM:
Whenever Nightra got into trouble at the Academy,
246
00:11:40,400 --> 00:11:42,300
she'd lose herself
in a crowd.
247
00:11:42,302 --> 00:11:44,002
There's lots of interference
in the city,
248
00:11:44,004 --> 00:11:46,371
but maybe we can pick up
her weird signal.
249
00:11:46,373 --> 00:11:48,940
BUMBLEBEE:
"Whenever Nightra got into trouble"?
250
00:11:48,942 --> 00:11:50,408
Was she in trouble
a lot?
251
00:11:50,410 --> 00:11:52,277
No! I mean...
252
00:11:52,279 --> 00:11:53,878
Yeah, kinda.
253
00:11:53,880 --> 00:11:55,980
You two are so...different.
254
00:11:55,982 --> 00:11:58,116
I'm just surprised
you're friends.
255
00:11:58,118 --> 00:12:00,018
We are different,
but...
256
00:12:00,020 --> 00:12:02,387
We were both so
competitive at the Academy.
257
00:12:02,389 --> 00:12:05,023
Heh-heh, we were either
going to be best friends,
258
00:12:05,025 --> 00:12:06,725
or destroy each other.
259
00:12:06,727 --> 00:12:08,393
She pushed me to succeed.
260
00:12:08,395 --> 00:12:11,262
In a way, Nightra's the reason
I am where I am...
261
00:12:11,264 --> 00:12:13,064
and who I am today.
262
00:12:13,066 --> 00:12:14,733
( beeps )
There!
263
00:12:14,735 --> 00:12:16,468
At the Crown City Colossus.
264
00:12:18,437 --> 00:12:20,772
( suspenseful theme playing )
265
00:12:22,007 --> 00:12:26,144
( siren beeps )
Attention! The Crown City Colossus
266
00:12:26,146 --> 00:12:29,414
is experiencing localized
atmospheric disturbances.
267
00:12:29,416 --> 00:12:31,950
For your safety,
please evacuate.
268
00:12:37,823 --> 00:12:39,924
( horn plays to the tune of
"La Cucaracha" )
269
00:12:39,926 --> 00:12:41,926
That was the last
civilian vehicle.
270
00:12:41,928 --> 00:12:44,429
Hm. Nightra's signal
is still here.
271
00:12:45,965 --> 00:12:48,833
STRONGARM:
Come on, Nightra. Where are you?
272
00:12:50,369 --> 00:12:52,871
What happened?
Did you nail Blastwave?
273
00:12:52,873 --> 00:12:55,874
No, he nailed us! And thanks so
much for bailing, by the way.
274
00:12:55,876 --> 00:12:59,811
NIGHTRA:
Hey, I thought I could draw him away.
275
00:12:59,813 --> 00:13:01,146
I'm the one he's after!
276
00:13:01,148 --> 00:13:03,181
Leave her alone,
Sideswipe!
277
00:13:03,183 --> 00:13:04,949
We're just glad
you're okay.
278
00:13:04,951 --> 00:13:06,985
BUMBLEBEE:
We're too exposed here, team.
279
00:13:06,987 --> 00:13:09,120
Let's take this
somewhere more private.
280
00:13:14,393 --> 00:13:16,427
( tires squeal )
281
00:13:16,429 --> 00:13:19,097
( dramatic theme plays )
282
00:13:21,967 --> 00:13:23,868
( Nightra grunts )
283
00:13:23,870 --> 00:13:25,170
No-- Aah!
284
00:13:25,172 --> 00:13:27,105
Ugh, ah!
285
00:13:31,544 --> 00:13:33,545
Nightra!
286
00:13:36,348 --> 00:13:38,383
( tires squeal )
287
00:13:39,952 --> 00:13:43,121
( sighs )
Blastwave must've been tracking us,
288
00:13:43,123 --> 00:13:45,223
knowing we'd contact
Nightra!
289
00:13:45,225 --> 00:13:46,891
This is all my fault.
290
00:13:46,893 --> 00:13:49,027
I'm always getting Nightra
into trouble.
291
00:13:49,029 --> 00:13:51,029
Then let's get her
out of trouble.
292
00:13:51,031 --> 00:13:53,364
Fixit, what's the status
on Blastwave's ship?
293
00:13:53,366 --> 00:13:55,934
FIXIT:
I was able to triangulatethe power surges
294
00:13:55,936 --> 00:13:57,302
at the openingand closing of the por--
295
00:13:57,304 --> 00:13:59,137
Can you get us on board?
296
00:13:59,139 --> 00:14:01,072
Yes, his shipis in a low orbit.
297
00:14:01,074 --> 00:14:03,007
We can reach itvia GroundBridge.
298
00:14:03,009 --> 00:14:06,244
We need to move fast, or Blastwave
will take off with Nightra.
299
00:14:06,246 --> 00:14:08,213
'Bridge us back
to the Command Center!
300
00:14:10,583 --> 00:14:13,184
( suspenseful theme playing )
301
00:14:15,421 --> 00:14:18,556
Breaking out the weapons
from Windblade's caches, huh?
302
00:14:18,558 --> 00:14:21,926
You're not expecting a peaceful
surrender, I take it.
303
00:14:21,928 --> 00:14:23,862
Fixit's resetting
the GroundBridge.
304
00:14:23,864 --> 00:14:25,363
Let's gear up
and roll out!
305
00:14:26,532 --> 00:14:29,067
( electricity hums,
crackles )
306
00:14:29,069 --> 00:14:31,002
( sighs disgustedly )
307
00:14:33,105 --> 00:14:36,207
You are not firing an Energon
Bazooka aboard a spaceship.
308
00:14:36,209 --> 00:14:38,343
You'll blow open
the hull.
309
00:14:46,919 --> 00:14:49,020
( Nightra grunting )
310
00:14:49,022 --> 00:14:51,990
Ugh! Don't do this!
Listen, we can make a deal.
311
00:14:51,992 --> 00:14:53,625
( crash )
312
00:14:53,627 --> 00:14:55,660
( dramatic theme playing )
313
00:14:57,463 --> 00:14:58,897
( growls )
314
00:14:58,899 --> 00:14:59,898
Ugh!
315
00:14:59,900 --> 00:15:01,900
( grunts )
316
00:15:01,902 --> 00:15:04,002
( yelps )
( grunts )
317
00:15:06,372 --> 00:15:07,505
Nightra!
318
00:15:14,914 --> 00:15:17,515
Go after her!
Get her off the ship!
319
00:15:18,651 --> 00:15:21,152
Ugh!
Oof!
320
00:15:26,258 --> 00:15:28,259
( growls )
321
00:15:28,261 --> 00:15:30,428
Well, at least
I got your attention.
322
00:15:31,931 --> 00:15:33,464
( growls )
323
00:15:33,466 --> 00:15:35,166
Now!
324
00:15:35,168 --> 00:15:37,435
( electricity crackles )
( roars )
325
00:15:37,437 --> 00:15:39,570
( grunts )
326
00:15:39,572 --> 00:15:41,406
( beeps )
327
00:15:42,975 --> 00:15:44,976
( force field humming )
328
00:15:44,978 --> 00:15:47,245
( grunting )
329
00:15:56,088 --> 00:15:58,256
BUMBLEBEE:
Those gestures are almost like...
330
00:15:58,258 --> 00:16:01,459
Cybertronian sign language.
331
00:16:01,461 --> 00:16:04,128
Oh scrud...
He can't speak!
332
00:16:04,130 --> 00:16:07,298
His voice modulator must've
been destroyed like mine was!
333
00:16:10,202 --> 00:16:14,138
Guys...Strongarm is in
serious trouble.
334
00:16:14,140 --> 00:16:16,474
( console beeping )
STRONGARM: Nightra!
335
00:16:16,476 --> 00:16:18,276
Are you all right?
336
00:16:18,278 --> 00:16:19,610
Never better!
337
00:16:19,612 --> 00:16:21,112
Huh?
338
00:16:23,182 --> 00:16:25,583
BUMBLEBEE:
Strongarm! Nightra isn't--
339
00:16:25,585 --> 00:16:28,219
Why would you seal off
the cargo bay
340
00:16:28,221 --> 00:16:30,355
and cut off
communications?
341
00:16:30,357 --> 00:16:33,358
Well, we can't just let
Blastwave escape, right?
342
00:16:33,360 --> 00:16:35,593
And we sure don't want him
callin' for backup.
343
00:16:35,595 --> 00:16:37,762
COMPUTER VOICE:
Cargo jettison procedureinitiated.
344
00:16:37,764 --> 00:16:40,565
Vacating cargo bayin three cycles.
345
00:16:40,567 --> 00:16:43,601
What are you doing?
My team is still in there!
346
00:16:44,470 --> 00:16:46,404
You played us.
347
00:16:46,406 --> 00:16:48,306
You haven't changed
at all, have you?
348
00:16:48,308 --> 00:16:50,375
You still only care
about yourself...
349
00:16:50,377 --> 00:16:52,210
Oh, I changed.
350
00:16:52,212 --> 00:16:55,646
From a whiny loser
to the best thief in the galaxy.
351
00:16:55,648 --> 00:16:59,083
Blastwave is the bounty hunter,
isn't he?
352
00:16:59,085 --> 00:17:03,287
You're the criminal.
Stop the countdown. Now!
353
00:17:07,559 --> 00:17:10,161
Oopsie!
( powering down )
354
00:17:16,068 --> 00:17:17,268
( growls )
We'll apologize later.
355
00:17:17,270 --> 00:17:20,805
Right now, we have two cycles
to get that door open,
356
00:17:20,807 --> 00:17:22,807
or get blown out into space.
357
00:17:22,809 --> 00:17:24,776
Give me
that command chip.
358
00:17:28,414 --> 00:17:30,681
( beeps )
359
00:17:30,683 --> 00:17:32,683
( grunts )
360
00:17:34,653 --> 00:17:37,188
NIGHTRA:
I love this gadget!
361
00:17:39,825 --> 00:17:41,692
No wonder Blastwave
chased me
362
00:17:41,694 --> 00:17:43,761
halfway across the galaxy
for stealing it, heh.
363
00:17:43,763 --> 00:17:46,130
Ugh!
364
00:17:46,132 --> 00:17:47,732
Decoy function.
You like?
365
00:17:47,734 --> 00:17:49,500
( grunts )
366
00:17:49,502 --> 00:17:50,835
How does it feel
to you?
367
00:17:50,837 --> 00:17:54,372
Gettin' kicked to the curb by
someone you thought was a friend?
368
00:17:55,441 --> 00:17:56,707
I was your friend, Nightra.
369
00:17:56,709 --> 00:18:00,244
I tried to help you...
by not taking the fall for what you did.
370
00:18:00,246 --> 00:18:01,646
I hoped it would
set you straight,
371
00:18:01,648 --> 00:18:03,815
but you made
your own bad choices.
372
00:18:03,817 --> 00:18:05,349
NIGHTRA:
So did you, Regs.
373
00:18:05,351 --> 00:18:07,085
Now your friends
are gonna take the fall,
374
00:18:07,087 --> 00:18:09,687
6000 mechanometers
straight to Earth!
375
00:18:11,590 --> 00:18:14,559
Okay, just for the record,
this is crazy and dangerous,
376
00:18:14,561 --> 00:18:17,228
and we should never, ever
try this at home.
377
00:18:17,796 --> 00:18:19,497
Fire!
378
00:18:19,499 --> 00:18:23,601
Well, that's a start.
Let's pry this thing open.
379
00:18:23,603 --> 00:18:26,471
( all grunting )
380
00:18:31,410 --> 00:18:33,411
COMPUTER VOICE:
Vacating cargo bay.
381
00:18:33,413 --> 00:18:36,147
( alarm beeping )
( wind rushing )
382
00:18:36,149 --> 00:18:38,282
( dramatic theme playing )
383
00:18:53,799 --> 00:18:56,134
( grunts )
384
00:18:57,603 --> 00:18:59,804
( grunting )
385
00:19:01,473 --> 00:19:02,907
( both grunt )
386
00:19:04,610 --> 00:19:07,311
( groans )
387
00:19:07,313 --> 00:19:09,413
Aah... Aah!
388
00:19:10,315 --> 00:19:11,549
Ugh!
389
00:19:13,318 --> 00:19:14,852
( grunting )
390
00:19:19,258 --> 00:19:20,391
( beeping )
391
00:19:23,428 --> 00:19:24,695
( all grunt )
392
00:19:29,201 --> 00:19:31,769
NIGHTRA:
I figured, if I could get Miss Goody Two-Treads
393
00:19:31,771 --> 00:19:33,838
to fight the big, bad
bounty hunter,
394
00:19:33,840 --> 00:19:35,873
I could get rid
of at least one of ya.
395
00:19:35,875 --> 00:19:38,643
But this...
396
00:19:38,645 --> 00:19:41,245
Oh, this
is even better!
397
00:19:49,354 --> 00:19:53,291
That Lightbender really is
a cool piece of tech...
398
00:19:53,293 --> 00:19:55,860
but what if there's
no light to bend?
399
00:19:57,930 --> 00:20:00,264
( shatters )
400
00:20:09,641 --> 00:20:10,975
( grunts )
401
00:20:10,977 --> 00:20:13,244
Hey, Regs, gotcha!
402
00:20:13,246 --> 00:20:14,946
This-this was just a joke.
403
00:20:14,948 --> 00:20:17,315
Like, back in the Academy,
'member?
404
00:20:17,317 --> 00:20:19,650
Like, you and me,
goofin' around--
405
00:20:19,652 --> 00:20:20,985
( gasps )
406
00:20:20,987 --> 00:20:23,721
You're going down, perp.
No joke.
407
00:20:23,723 --> 00:20:25,690
( hatch opens )
408
00:20:29,561 --> 00:20:31,929
Here's your fugitive,
Blastwave.
409
00:20:31,931 --> 00:20:35,433
And I believe this
belongs to you as well...
410
00:20:36,568 --> 00:20:38,703
( dramatic theme plays )
411
00:20:47,779 --> 00:20:50,014
You did well up there,
Strongarm.
412
00:20:50,016 --> 00:20:52,383
I'm sure it wasn't easy
to take down a friend.
413
00:20:52,385 --> 00:20:54,452
Nightra's not my friend
anymore.
414
00:20:54,454 --> 00:20:57,955
Maybe she never was.
Not like all of you, anyway.
415
00:20:57,957 --> 00:21:02,326
Knock it off! You're getting
sappiness all over me.
416
00:21:02,328 --> 00:21:05,529
Okay, maybe not
all of you.
417
00:21:09,735 --> 00:21:13,871
( dramatic theme playing )
418
00:21:13,921 --> 00:21:18,471
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.