Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,937 --> 00:00:04,856
[engine revving]
[music]
2
00:00:10,150 --> 00:00:12,023
Whoo-hoo!
3
00:00:13,622 --> 00:00:17,272
Personal best.
I'm here, Bee.
4
00:00:17,274 --> 00:00:20,609
You might just wanna leave
these recon missions to me.
5
00:00:20,661 --> 00:00:23,662
I wouldn't want anyone to
bust a strut trying to keep up.
6
00:00:23,697 --> 00:00:25,614
STRONGARM: Some of us might drive faster
7
00:00:25,666 --> 00:00:29,618
if we weren't dragging
3 tons of Dinobot behind us.
8
00:00:29,670 --> 00:00:32,788
It's 2, 2 and a half tons, tops.
9
00:00:32,790 --> 00:00:35,924
BUMBLEBEE: Just stay out of human
sight until we join you, Sideswipe.
10
00:00:35,960 --> 00:00:37,509
Will do.
11
00:00:42,967 --> 00:00:45,300
But I don't have to listen to Strongarm
12
00:00:45,302 --> 00:00:49,304
make sorry excuses
while I'm waiting, do I?
13
00:00:49,356 --> 00:00:51,306
STRONGARM:
If this was an actual race,
14
00:00:51,308 --> 00:00:52,774
we both know who'd win.
15
00:00:52,810 --> 00:00:54,643
Bumblebee, will you
please remind the Cadet...
16
00:00:54,695 --> 00:00:57,396
BUMBLEBEE: That this is
a mission, not a contest?
17
00:00:57,448 --> 00:00:59,314
Glad to remind you both.
18
00:00:59,316 --> 00:01:04,653
- A Decepticon signal isn't a joke.
- I'm not so... Huh?
19
00:01:04,655 --> 00:01:05,954
[grunts]
20
00:01:07,291 --> 00:01:10,075
BUMBLEBEE: Sideswipe?
Sideswipe, come in.
21
00:01:11,078 --> 00:01:12,461
Sideswipe!
22
00:01:13,647 --> 00:01:15,147
Transformers
23
00:01:15,182 --> 00:01:16,899
Robots in disguise
24
00:01:18,936 --> 00:01:21,236
Robots in disguise
25
00:01:23,858 --> 00:01:25,240
[roars]
26
00:01:25,276 --> 00:01:26,859
Robots in disguise
27
00:01:28,412 --> 00:01:30,579
Robots in disguise
28
00:01:30,780 --> 00:01:33,834
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
29
00:01:34,435 --> 00:01:36,251
[engine revving]
30
00:01:37,705 --> 00:01:39,671
[tires screech]
31
00:01:41,408 --> 00:01:43,258
[radar pinging]
32
00:01:51,886 --> 00:01:54,269
Is Sideswipe here?
33
00:01:54,305 --> 00:01:57,189
I bet this is Sideswipe's
idea of a joke.
34
00:01:57,224 --> 00:02:00,559
I can practically hear his
incredibly annoying laugh.
35
00:02:00,611 --> 00:02:03,445
He's your teammate, Cadet.
And he could be in trouble.
36
00:02:03,530 --> 00:02:07,232
- Fixit, what did you find?
- I'm getting odd readings.
37
00:02:07,268 --> 00:02:10,535
I can't pinpoint either Sideswipe
or the Decepticon.
38
00:02:10,571 --> 00:02:12,671
Okay, Grimlock and Strongarm
39
00:02:12,706 --> 00:02:14,539
will search the Eastern subway tunnels.
40
00:02:14,575 --> 00:02:17,442
Fixit, we'll take the Western.
Questions?
41
00:02:17,478 --> 00:02:19,777
- Uh...
- [whispers] East is that way.
42
00:02:20,781 --> 00:02:23,448
If you find Sideswipe,
make sure he stays with you,
43
00:02:23,484 --> 00:02:27,319
- any way you can.
- Stasis cuffs?
44
00:02:28,422 --> 00:02:29,655
[groans]
45
00:02:29,690 --> 00:02:32,724
Wha... Where am I?
46
00:02:32,760 --> 00:02:33,959
[grunts]
47
00:02:33,994 --> 00:02:35,644
Bumblebee, come in.
48
00:02:37,598 --> 00:02:39,815
Strongarm?
Is this your idea of payback?
49
00:02:41,249 --> 00:02:43,769
Oh, this is not payback, I assure you.
50
00:02:43,821 --> 00:02:45,687
Huh?
Not good. Not good.
51
00:02:45,739 --> 00:02:46,939
Help!
52
00:02:46,941 --> 00:02:48,607
VOICE: No one will hear you.
53
00:02:48,609 --> 00:02:50,943
These walls, they're very thick.
54
00:02:54,949 --> 00:02:56,615
[machinery whirring]
55
00:02:57,918 --> 00:03:00,452
[electricity crackling]
56
00:03:00,454 --> 00:03:02,454
[straining]
57
00:03:02,456 --> 00:03:04,873
Who... Who are you?
58
00:03:04,959 --> 00:03:06,375
[gasps]
59
00:03:06,577 --> 00:03:11,630
No one...
compared to you.
60
00:03:14,451 --> 00:03:17,119
I watched you and your
friends enter the tunnels.
61
00:03:17,121 --> 00:03:20,755
They'd all make excellent specimens.
But you...
62
00:03:20,791 --> 00:03:23,592
you're agile, quick, stealthy.
63
00:03:23,627 --> 00:03:26,678
Everything an Autobot
should strive to be.
64
00:03:26,713 --> 00:03:31,967
Uh, thanks.
Hey, how about you untie me,
65
00:03:31,969 --> 00:03:36,471
and I shake your hand...
things.
66
00:03:36,523 --> 00:03:38,190
[cackles]
67
00:03:39,226 --> 00:03:41,810
[laughs nervously]
68
00:03:41,845 --> 00:03:44,112
It's not that funny.
69
00:03:48,652 --> 00:03:50,202
[drill whirring]
70
00:03:52,956 --> 00:03:56,158
- Strange.
- Did you lose his signal?
71
00:03:56,160 --> 00:03:57,659
Quite the opposite, Lieutenant.
72
00:03:57,661 --> 00:04:01,129
I'm actually getting two signals,
both reading as Sideswipe.
73
00:04:01,165 --> 00:04:06,001
I'm not sure what's causing the echo,
but the stronger signal is this way.
74
00:04:10,557 --> 00:04:14,743
Sideswipe, when I said not to
wander around the subway alone,
75
00:04:14,778 --> 00:04:16,077
what did you hear?
76
00:04:25,689 --> 00:04:27,522
[gasps]
77
00:04:27,574 --> 00:04:29,107
Whoa!
78
00:04:29,159 --> 00:04:34,696
Fixit...
is that Sideswipe or not?
79
00:04:34,765 --> 00:04:37,232
Yes... and no?
80
00:04:42,206 --> 00:04:46,091
I need a better answer!
Oh!
81
00:04:46,126 --> 00:04:47,876
Bumblebee! Aah!
82
00:04:49,930 --> 00:04:52,361
Fixit!
Raah!
83
00:04:55,719 --> 00:04:57,936
[groaning]
84
00:05:04,144 --> 00:05:07,095
Who are you?
Where's Sideswipe?
85
00:05:07,130 --> 00:05:10,599
Right here.
Well, most of him anyway.
86
00:05:10,667 --> 00:05:11,816
Ha!
87
00:05:13,737 --> 00:05:15,870
What did you do to him?
88
00:05:15,906 --> 00:05:20,008
Your Autobot's speed, his
agility, they're amazing.
89
00:05:20,043 --> 00:05:22,911
This test run is going splendidly!
90
00:05:22,946 --> 00:05:25,647
Where is he? Tell me!
91
00:05:25,682 --> 00:05:28,049
[grunts]
[laughs]
92
00:05:28,085 --> 00:05:29,851
Oh, I did tell you.
93
00:05:29,886 --> 00:05:33,521
And the remainder of Sideswipe
is resting comfortably.
94
00:05:33,557 --> 00:05:36,791
All his attributes, they're mine now.
95
00:05:36,827 --> 00:05:38,059
[grunts]
96
00:05:38,095 --> 00:05:39,728
[laughs]
97
00:05:39,763 --> 00:05:42,130
And with the help of
your friend's abilities,
98
00:05:42,199 --> 00:05:45,667
those fools on Cybertron
will regret ever crossing me.
99
00:05:45,702 --> 00:05:48,036
Not that they'll recognize
me in this body, of course.
100
00:05:48,071 --> 00:05:51,573
I'll take them completely by surprise.
101
00:05:51,608 --> 00:05:53,875
I'll never let you reach Cybertron.
102
00:05:53,910 --> 00:05:57,197
Strong words for a Bot on his back.
[groans and screams]
103
00:05:58,181 --> 00:06:01,049
STRONGARM: Lieutenant,
no sign of the fugitive or Sideswipe.
104
00:06:01,084 --> 00:06:03,718
Strongarm, get...
105
00:06:04,921 --> 00:06:06,921
Oh, you may not be challenge enough
106
00:06:06,957 --> 00:06:09,257
to demonstrate what my new
body is truly capable of,
107
00:06:09,293 --> 00:06:11,843
but your friends might be.
108
00:06:11,928 --> 00:06:14,346
I know they heard you
cry out, and that's fine.
109
00:06:14,381 --> 00:06:17,632
I want them all waiting for me.
110
00:06:17,684 --> 00:06:19,811
[laughter]
111
00:06:22,773 --> 00:06:24,356
[screams]
112
00:06:37,821 --> 00:06:38,987
Lieutenant.
113
00:06:39,072 --> 00:06:42,157
Was it Hidesnipe?
Widestripe?
114
00:06:42,209 --> 00:06:48,046
- Sideswipe. Thank you.
- It was... but it wasn't.
115
00:06:48,081 --> 00:06:51,082
You have the Alchemor's manifest
loaded in your portable scanner.
116
00:06:51,134 --> 00:06:54,169
Check it for any Decepticons
who have advanced scientific training.
117
00:06:54,221 --> 00:06:58,206
- Strongarm, Grimlock, come in.
- Sir, are you all right?
118
00:06:58,241 --> 00:06:59,607
- We heard...
- BUMBLEBEE: Listen,
119
00:06:59,676 --> 00:07:02,777
a Bot is coming your way,
and it's not Sideswipe.
120
00:07:02,813 --> 00:07:05,013
A Decepticon named Vertebreak
121
00:07:05,048 --> 00:07:09,784
- connected his head to Sideswipe's body.
- That's nasty.
122
00:07:09,820 --> 00:07:11,920
Sideswipe is apparently still alive.
123
00:07:11,955 --> 00:07:14,856
Fixit's pulling up the full
story on Vertebreak now.
124
00:07:17,077 --> 00:07:19,244
[computer beeping]
125
00:07:28,088 --> 00:07:31,289
FIXIT: Vertebreak was part of
Crystal City's Science Council.
126
00:07:31,341 --> 00:07:34,209
He studied the surgical
techniques of other worlds,
127
00:07:34,294 --> 00:07:38,713
disciplines such as
unauthorized cyber-grafting.
128
00:07:40,050 --> 00:07:42,133
[shudders]
129
00:07:42,185 --> 00:07:43,718
That's what the Council thought.
130
00:07:43,770 --> 00:07:46,187
Vertebreak was expelled,
and swore revenge.
131
00:07:46,223 --> 00:07:48,022
Fortunately, he was
locked up on the Alchemor
132
00:07:48,058 --> 00:07:49,441
before he could put a plan in motion.
133
00:07:49,476 --> 00:07:53,144
Now he's picking up where he left off,
using Sideswipe's body.
134
00:07:53,196 --> 00:07:56,073
Don't worry, sir. We'll make
sure Vertebreak doesn't
135
00:07:56,074 --> 00:07:59,033
- get used to his new look.
- You read my mind, Cadet.
136
00:07:59,069 --> 00:08:01,736
Fixit, you still picking up
that echo on your scanner?
137
00:08:01,738 --> 00:08:04,956
Yes, but the other Sideswipe
hasn't moved an inch
138
00:08:04,991 --> 00:08:08,743
- since we arrived here.
- Good, lead me to him.
139
00:08:13,216 --> 00:08:14,833
[radar pinging]
140
00:08:14,885 --> 00:08:20,255
The signal.
He must be... in there.
141
00:08:20,307 --> 00:08:24,092
Are you sure? This looks like
it hasn't been touched in...
142
00:08:27,097 --> 00:08:28,730
Huh?
143
00:08:29,983 --> 00:08:31,766
[electricity crackling]
144
00:08:45,415 --> 00:08:47,449
By the Primes.
145
00:08:47,451 --> 00:08:50,414
[ominous theme playing]
146
00:08:57,177 --> 00:09:00,428
It... It's like something out
of Russell's horror movies.
147
00:09:15,579 --> 00:09:17,395
- SIDESWIPE: Hey, guys.
- Aah!
148
00:09:17,481 --> 00:09:19,948
I hate to interrupt your field trip,
149
00:09:20,016 --> 00:09:23,151
but aren't you here to,
I don't know, rescue me?!
150
00:09:23,153 --> 00:09:26,287
Sideswipe?
Where are you?
151
00:09:26,323 --> 00:09:27,956
SIDESWIPE: This way.
152
00:09:34,498 --> 00:09:37,465
The other this way.
153
00:09:39,970 --> 00:09:41,386
Cold.
154
00:09:43,089 --> 00:09:45,557
Huh, colder than Strongarm.
155
00:09:47,227 --> 00:09:51,930
Warmer.
Nova-hot!
156
00:09:51,982 --> 00:09:53,431
Well, I don't... I can't... I...
157
00:09:53,483 --> 00:09:55,400
SIDESWIPE: Back here.
158
00:09:58,238 --> 00:10:01,453
So how's your day been going?
159
00:10:04,929 --> 00:10:08,212
Sideswipe.
Are you alright?
160
00:10:08,247 --> 00:10:11,982
Yeah, I'm gonna let that one go,
and skip right ahead
161
00:10:12,051 --> 00:10:17,154
- to fix me!
- Fixit, can you?
162
00:10:25,031 --> 00:10:27,698
Whoa. Watch it!
I'm floating here.
163
00:10:27,700 --> 00:10:31,035
The platform your... well, head rests on
164
00:10:31,087 --> 00:10:34,872
is refreshing your Energon, but
it's not designed for long-term use.
165
00:10:34,924 --> 00:10:37,258
We need to get your body back, and fast.
166
00:10:39,929 --> 00:10:42,179
Why would Vertebreak
keep Sideswipe alive?
167
00:10:42,215 --> 00:10:46,917
Dr. Freak Show said he was worried
the cyber-grafting wouldn't take.
168
00:10:46,953 --> 00:10:51,472
He thought he might need to
extract more of some brain enzyme.
169
00:10:51,524 --> 00:10:54,608
From the way he ran
out of here on my legs,
170
00:10:54,694 --> 00:10:57,061
I'll probably never see
the rest of me again.
171
00:10:57,096 --> 00:10:58,829
[sighs] I'm useless.
172
00:10:58,898 --> 00:11:01,499
Don't say that.
You're a vital part of our team.
173
00:11:01,534 --> 00:11:04,768
Without my moves?
Unless we're attacked by a 'Con
174
00:11:04,804 --> 00:11:08,005
who's a foot tall, I'm
not gonna be much help.
175
00:11:08,040 --> 00:11:11,308
You're more than just moves, Sideswipe,
and deep down you know that.
176
00:11:11,344 --> 00:11:14,011
No one knows what you're
capable of better than you do.
177
00:11:14,046 --> 00:11:16,965
And, once we get your
body back, I may be
178
00:11:16,966 --> 00:11:19,884
able to use Vertebreak's
notes to restore you.
179
00:11:21,754 --> 00:11:24,088
Emphasis on "may be."
180
00:11:24,090 --> 00:11:27,374
I might need a little
more time with these notes.
181
00:11:29,762 --> 00:11:32,813
Could we put Sideswipe's head
on Vertebreak's body for now?
182
00:11:34,317 --> 00:11:37,318
Actually, I might need
a lot of time with these notes.
183
00:11:37,353 --> 00:11:39,770
[sighs]
Well, you know what, Fixit?
184
00:11:39,822 --> 00:11:42,907
Take that time.
We'll come back later.
185
00:11:45,945 --> 00:11:47,778
[upbeat techno theme playing]
186
00:11:49,999 --> 00:11:54,168
- Okay, Grim, we go on my signal.
- Gotcha.
187
00:11:54,203 --> 00:11:55,753
Go!
188
00:12:04,046 --> 00:12:06,630
You have no chance, Autobot.
189
00:12:06,682 --> 00:12:09,717
In this form, I'm
practically unstoppable.
190
00:12:09,802 --> 00:12:12,353
You don't mind if I test that, do you?
191
00:12:12,388 --> 00:12:14,972
Oh, on the contrary, I'd love it.
192
00:12:15,057 --> 00:12:18,058
No, Grimlock!
We don't want to hurt him.
193
00:12:19,979 --> 00:12:24,899
- So don't punch the bad bot?
- If we damage Sideswipe's body,
194
00:12:24,951 --> 00:12:26,951
we might not be able to restore him.
195
00:12:26,986 --> 00:12:28,202
[grunts]
196
00:12:29,956 --> 00:12:31,789
Lieutenant, we are under attack.
197
00:12:32,959 --> 00:12:34,124
Come on!
198
00:12:37,046 --> 00:12:40,831
- Boring.
- One more minute, Strongarm!
199
00:12:43,386 --> 00:12:44,835
Oh!
200
00:12:44,837 --> 00:12:46,303
[screams]
201
00:12:46,339 --> 00:12:50,341
Strongarm, Grimlock.
Sideswipe and I are on our way.
202
00:12:50,376 --> 00:12:53,410
What's the point? None of
you can take down my body.
203
00:12:53,446 --> 00:12:55,913
Not even with the legless
wonder in charge of it.
204
00:12:55,948 --> 00:12:58,900
- And I'm in no shape to help.
- I'm not buying that.
205
00:12:58,901 --> 00:13:02,686
If your body's so great, your
head has to be worth something.
206
00:13:09,462 --> 00:13:12,129
There. There.
207
00:13:12,164 --> 00:13:16,967
Right. I can't point.
On your left!
208
00:13:19,705 --> 00:13:21,872
Strongarm!
209
00:13:21,958 --> 00:13:24,758
Strongarm...
[groans]
210
00:13:24,794 --> 00:13:28,045
Lieutenant, Vertebreak
must have knocked me out.
211
00:13:30,266 --> 00:13:32,883
Hello.
[screams]
212
00:13:32,935 --> 00:13:36,053
Guess maybe I should
have given you a heads up.
213
00:13:36,105 --> 00:13:40,891
Hey, Sideswipe.
Looking... good.
214
00:13:40,943 --> 00:13:44,778
- Where's Grimlock?
- A train hit him. I tried to help, but...
215
00:13:44,814 --> 00:13:46,697
[grunting, metal clashing]
216
00:13:46,732 --> 00:13:48,232
Grab Sideswipe and follow me.
217
00:13:52,822 --> 00:13:54,405
[tires squeal]
218
00:13:56,242 --> 00:13:59,243
- Oh!
- I'm not contagious.
219
00:13:59,328 --> 00:14:00,711
Right.
220
00:14:03,416 --> 00:14:05,215
[roars]
221
00:14:07,803 --> 00:14:10,387
[laughing]
222
00:14:10,423 --> 00:14:12,089
This'd be a lot easier
223
00:14:12,091 --> 00:14:14,675
if my teammates would
just let me punch you!
224
00:14:14,727 --> 00:14:16,260
[both grunting]
225
00:14:17,763 --> 00:14:22,066
- I'll go high, you go low.
- Roger that.
226
00:14:22,101 --> 00:14:24,768
SIDESWIPE: I'll just stay here, then.
227
00:14:24,854 --> 00:14:27,154
So much for being part of the team.
228
00:14:38,084 --> 00:14:40,951
Hey, remember not to hurt my... Aah!
229
00:14:44,924 --> 00:14:46,874
- Ow.
- SIDESWIPE: Come on, Grim!
230
00:14:46,926 --> 00:14:48,759
You didn't see that coming?
231
00:14:48,794 --> 00:14:52,346
He's practically waving a flag
before he hits you.
232
00:14:59,972 --> 00:15:01,355
[laughs]
233
00:15:07,146 --> 00:15:09,313
Nice job.
It took all of you,
234
00:15:09,315 --> 00:15:12,116
but you subdued my nerd body-jacker.
235
00:15:12,151 --> 00:15:16,820
Now let's stitch me up so I can go back
to being the hero of this team.
236
00:15:16,872 --> 00:15:18,489
What a nightmare.
237
00:15:18,491 --> 00:15:20,883
It's so good to finally see
some light at the end of the...
238
00:15:20,918 --> 00:15:22,910
[train approaching]
239
00:15:22,995 --> 00:15:25,129
Seriously?
240
00:15:28,864 --> 00:15:30,864
We have to get off the track!
241
00:15:30,865 --> 00:15:34,651
BUMBLEBEE: We're too big.
There's not enough room on either side.
242
00:15:35,787 --> 00:15:37,487
There's nowhere to go.
243
00:15:37,539 --> 00:15:39,489
We can't risk injuring
the humans on the train.
244
00:15:39,491 --> 00:15:41,824
We have to outrun it
back to the intersection.
245
00:15:41,826 --> 00:15:45,495
Outrun it?
Do I look like I outrun things?
246
00:15:45,497 --> 00:15:47,914
- Do I?
- Just move!
247
00:15:52,671 --> 00:15:55,505
SIDESWIPE: Bee, Grimlock's
not gonna make it.
248
00:15:55,557 --> 00:15:57,140
BUMBLEBEE: Hitch a ride on us.
249
00:16:01,596 --> 00:16:03,513
[grunts]
250
00:16:03,565 --> 00:16:06,015
[suspenseful theme playing]
251
00:16:11,940 --> 00:16:14,073
Strongarm, speed up!
252
00:16:22,167 --> 00:16:24,083
[all scream]
253
00:16:27,872 --> 00:16:29,338
What?
254
00:16:33,094 --> 00:16:35,795
Ah, thank you for the save, Autobots.
255
00:16:35,847 --> 00:16:40,016
- Four against one, Vertebreak.
- Well, three and a half.
256
00:16:40,051 --> 00:16:42,051
Do you really wanna
take us all on again?
257
00:16:42,137 --> 00:16:44,053
Oh, you may have caught
me off guard for a moment,
258
00:16:44,055 --> 00:16:46,773
but now I can put this
form through some new paces.
259
00:16:46,808 --> 00:16:48,224
Weapons training.
260
00:16:48,226 --> 00:16:52,562
Autobots.
Let's Verte-break him.
261
00:16:52,614 --> 00:16:56,866
Wow, Bumblebee is really
running out of battle cries.
262
00:17:02,624 --> 00:17:03,906
[all grunting]
263
00:17:03,992 --> 00:17:08,244
No, Grim, aim for the head,
not the body! The head!
264
00:17:10,582 --> 00:17:12,882
Shoot higher!
If I get those legs back,
265
00:17:12,917 --> 00:17:14,250
I want them in good shape.
266
00:17:18,640 --> 00:17:20,056
[howls]
267
00:17:26,681 --> 00:17:29,265
We're too worried about
damaging Sideswipe's body.
268
00:17:29,267 --> 00:17:33,236
Taking down the Con is our priority.
Stop pulling your punches.
269
00:17:33,271 --> 00:17:36,606
What?
No! Keep pulling your punches.
270
00:17:40,278 --> 00:17:42,945
Pull your... Whoa!
271
00:17:42,997 --> 00:17:45,281
Aah!
Look out below!
272
00:17:45,283 --> 00:17:48,668
Head in a jar. Aah!
Watch it!
273
00:17:51,673 --> 00:17:52,872
Aah!
274
00:17:54,042 --> 00:17:55,625
Gotcha.
275
00:17:57,879 --> 00:17:59,879
Grim, incoming!
276
00:17:59,964 --> 00:18:01,297
Coming at you, Strongarm.
277
00:18:03,051 --> 00:18:09,138
- Stop the galaxy, I wanna get off!
- Relax. You're in good hands.
278
00:18:10,975 --> 00:18:15,111
Ugh! I should be in
there, doing something.
279
00:18:15,146 --> 00:18:18,648
Instead, I'm just a...
a doorstop.
280
00:18:18,733 --> 00:18:23,152
How could you do this to me,
you lousy legless chassis thief?
281
00:18:23,204 --> 00:18:25,822
You're not even using my body right.
282
00:18:25,874 --> 00:18:27,824
I can totally tell what
your next move is going
283
00:18:27,876 --> 00:18:30,827
to be every time you...
Wait.
284
00:18:30,829 --> 00:18:34,080
Bots, listen to me!
I can help.
285
00:18:38,303 --> 00:18:39,669
Bee, block left.
286
00:18:40,889 --> 00:18:44,724
Now right.
Strongarm, left jab.
287
00:18:44,809 --> 00:18:48,611
Flank him, Grimlock.
[groans]
288
00:18:49,013 --> 00:18:54,684
Nice work, everyone.
Way to put our heads together.
289
00:18:57,272 --> 00:18:59,355
[dramatic theme playing]
290
00:19:03,328 --> 00:19:05,027
Ah, that should do it.
291
00:19:05,079 --> 00:19:07,280
If I read Vertebreak's
notes correctly...
292
00:19:10,168 --> 00:19:12,752
Sideswipe is now fully functional.
293
00:19:12,787 --> 00:19:16,255
Strongarm...
294
00:19:16,341 --> 00:19:18,841
[mumbles indistinctly]
295
00:19:18,877 --> 00:19:23,713
- What's that, Sideswipe?
- You even worry slow.
296
00:19:23,748 --> 00:19:27,350
Oh!
Head-back-on-body burn!
297
00:19:27,385 --> 00:19:29,352
Hope you sewed me up tight, Fixit,
298
00:19:29,387 --> 00:19:33,022
because I can't wait to get
home on my own four wheels.
299
00:19:33,057 --> 00:19:34,824
Go easy, Sideswipe.
300
00:19:34,859 --> 00:19:36,259
I can't be certain I repaired everything
301
00:19:36,294 --> 00:19:40,329
- until we return to the Alchemor.
- Pfft, no worries.
302
00:19:40,398 --> 00:19:42,798
If this mission's taught me anything,
303
00:19:42,834 --> 00:19:45,735
it's that I'm way more
than just my speed.
304
00:19:47,071 --> 00:19:48,971
Of course, even just out of surgery,
305
00:19:49,007 --> 00:19:51,474
I'm still the fastest Bot on this planet.
306
00:19:55,780 --> 00:19:58,180
Care to put your servos
where you synapses are?
307
00:19:58,216 --> 00:19:59,999
Race back to the scrapyard,
308
00:20:00,084 --> 00:20:02,134
loser picks up the winner's
patrol duties for a week.
309
00:20:02,170 --> 00:20:04,086
You're on.
310
00:20:11,479 --> 00:20:13,062
[straining]
311
00:20:14,399 --> 00:20:18,114
- Fixit, what gives?
- I told you,
312
00:20:18,149 --> 00:20:20,770
I couldn't be sure I
connected everything properly.
313
00:20:20,855 --> 00:20:23,272
Well, I think it can wait
till we get back to base.
314
00:20:23,324 --> 00:20:25,441
At least, until Sideswipe picks up
315
00:20:25,443 --> 00:20:29,097
Strongarm's extra patrol shifts.
316
00:20:31,950 --> 00:20:34,367
[sighs]
317
00:20:34,419 --> 00:20:37,086
I've always wanted
to know what it's like
318
00:20:37,121 --> 00:20:39,505
to be faster than somebody!
319
00:20:41,926 --> 00:20:45,845
- Ah, scrap.
- Well, don't worry, Sideswipe.
320
00:20:45,880 --> 00:20:47,930
I'll stay right by your
side till we're home.
321
00:20:47,966 --> 00:20:50,299
Hey, do you wanna hear
how I reattached your head?
322
00:20:50,301 --> 00:20:53,052
Oh, it's a long and disgusting story.
323
00:20:53,137 --> 00:20:55,137
I started by removing the outer sheeting
324
00:20:55,139 --> 00:20:58,474
on the base of your primary servos.
Was I nervous? No.
325
00:20:58,476 --> 00:21:00,276
I've faced thousands of
dangers much, much worse...
326
00:21:00,311 --> 00:21:04,313
SIDESWIPE: Bumblebee!
Wait for me! Please!
327
00:21:07,105 --> 00:21:11,390
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
328
00:21:11,440 --> 00:21:15,990
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.