Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:05,042
I think I've earned the right to make
more of my own decisions in the field.
2
00:00:05,137 --> 00:00:08,059
SIDESWIPE: If that means Strongarm
can decide to tell me what to do,
3
00:00:08,106 --> 00:00:09,926
I officially request a transfer.
4
00:00:09,974 --> 00:00:13,487
GRIMLOCK: I'm tired of staying behind
when we have missions near humans.
5
00:00:14,581 --> 00:00:16,995
The center of the storm
is always still,
6
00:00:17,195 --> 00:00:19,633
and it's easiest to find
the solution from there.
7
00:00:20,898 --> 00:00:21,786
Beg pardon?
8
00:00:22,090 --> 00:00:23,037
( sighs )
9
00:00:23,249 --> 00:00:24,748
Optimus used to say it.
10
00:00:25,175 --> 00:00:27,729
When you're feeling overwhelmed,
you need to find your focus.
11
00:00:27,826 --> 00:00:30,328
So true, so true.
12
00:00:30,728 --> 00:00:33,623
But how does that get Strongarm
off my bumper?
13
00:00:33,623 --> 00:00:34,095
( alarm blares )
14
00:00:34,132 --> 00:00:37,969
Lieutenant Bumblebee, I have four
Decepticon signals a few miles from here.
15
00:00:38,003 --> 00:00:39,804
Just look at all this flashing.
16
00:00:39,829 --> 00:00:40,639
( sighs )
17
00:00:40,664 --> 00:00:42,627
Looks like the team meeting
will have to wait.
18
00:00:43,045 --> 00:00:44,488
Too bad, so sad.
19
00:00:45,185 --> 00:00:48,012
Okay, Autobots,
let's hit the trail.
20
00:00:48,046 --> 00:00:50,333
'Cause Bee wants to bail.
21
00:00:51,487 --> 00:00:54,135
Hey, I do the rallying cries.
22
00:00:54,519 --> 00:00:57,121
( dramatic theme playing )
23
00:01:00,846 --> 00:01:03,506
Sideswipe, stay in formation.
24
00:01:03,506 --> 00:01:05,229
Afraid I'll get there first?
25
00:01:05,264 --> 00:01:08,124
Afraid you might blow a strut
trying to keep up.
26
00:01:15,855 --> 00:01:16,630
Hey!
27
00:01:17,514 --> 00:01:19,097
Throttle back, you two.
28
00:01:19,238 --> 00:01:21,109
It's a mission, not a race.
29
00:01:26,395 --> 00:01:30,795
Each pod appears to have been opened
from the inside... violently.
30
00:01:37,106 --> 00:01:40,187
MICRONUS: Check out Mr.
Tough-Bot, ready for anything.
31
00:01:41,403 --> 00:01:44,980
But are you ready for anything,
Optimus Prime?
32
00:01:45,368 --> 00:01:46,893
I am, Micronus.
33
00:01:47,306 --> 00:01:51,976
I have overcome all the challenges you and
the other Primes have presented me with.
34
00:01:52,010 --> 00:01:55,408
Trust me, the tests we've used
to train you here in our realm
35
00:01:55,446 --> 00:01:57,661
are nothing compared
to what you'll face
36
00:01:57,940 --> 00:01:59,216
once you're on Earth.
37
00:02:01,228 --> 00:02:03,120
So you keep saying.
38
00:02:03,146 --> 00:02:06,548
Yet you will provide few details
regarding my mission...
39
00:02:06,970 --> 00:02:08,604
or anything else.
40
00:02:08,794 --> 00:02:10,638
This new sword, for example...
41
00:02:10,692 --> 00:02:14,991
The Prime Decepticon Hunter
is much more than just a sword.
42
00:02:15,593 --> 00:02:17,795
But since you're so impatient...
43
00:02:23,610 --> 00:02:26,388
Your test is to climb this hill.
44
00:02:26,883 --> 00:02:29,404
OPTIMUS PRIME: Surely it cannot
be that simple.
45
00:02:34,096 --> 00:02:35,330
( all gasp )
46
00:02:35,494 --> 00:02:39,901
You brought defenseless humans
to the realm of the Primes?
47
00:02:40,058 --> 00:02:42,639
An Intellectibot,
you're definitely not.
48
00:02:43,175 --> 00:02:45,200
They're not defenseless,
Optimus.
49
00:02:45,910 --> 00:02:47,097
They have you.
50
00:02:58,502 --> 00:02:59,850
Transformers
51
00:03:00,048 --> 00:03:02,027
Robots in disguise
52
00:03:04,041 --> 00:03:06,113
Robots in disguise
53
00:03:08,329 --> 00:03:09,356
( roars )
54
00:03:09,381 --> 00:03:11,249
Robots in disguise
55
00:03:13,125 --> 00:03:15,326
Robots in disguise
56
00:03:16,094 --> 00:03:19,342
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -
57
00:03:24,489 --> 00:03:26,062
Fixit, I have a hunch.
58
00:03:26,403 --> 00:03:28,781
Run a check on the Alchemor's
prisoner manifest.
59
00:03:28,907 --> 00:03:30,941
See if any four-Bot
criminal organizations
60
00:03:30,976 --> 00:03:32,663
were imprisoned together
on the ship.
61
00:03:32,843 --> 00:03:34,106
Right away, Lieutenant.
62
00:03:42,254 --> 00:03:44,801
Skunk-ticons, sir,
led by Malodor.
63
00:03:44,856 --> 00:03:46,425
They spray liquid
from their tails
64
00:03:46,458 --> 00:03:49,253
that temporarily disorients
a bot's sensory receptors.
65
00:03:49,294 --> 00:03:51,825
And they use this ability
to keep officers at bay
66
00:03:51,872 --> 00:03:54,791
while the rest of the gang burrowed
into businesses and robbed them.
67
00:03:54,989 --> 00:03:56,553
Those stinkers.
68
00:03:57,802 --> 00:03:59,639
Good one, huh?
I've got a million of them.
69
00:04:00,472 --> 00:04:02,029
Stay on point, everyone.
70
00:04:05,139 --> 00:04:06,005
( sighs )
71
00:04:06,030 --> 00:04:06,645
A print.
72
00:04:07,319 --> 00:04:08,312
Pointing north.
73
00:04:08,585 --> 00:04:09,947
Isn't that automated dam
74
00:04:09,981 --> 00:04:12,116
where Steeljaw and his pack
set up shop north of here?
75
00:04:12,150 --> 00:04:15,335
Steeljaw letting four more Cons
into his club?
76
00:04:15,534 --> 00:04:18,304
That's a party that definitely
needs crashing.
77
00:04:18,506 --> 00:04:20,124
Wait, we should go back for gear
78
00:04:20,158 --> 00:04:22,606
to protect us
from the skunks' toxin.
79
00:04:22,892 --> 00:04:24,328
Bee, do I look like a
80
00:04:24,362 --> 00:04:26,286
go-back-for-protective-gear
wearer?
81
00:04:26,601 --> 00:04:29,491
Or a punch-happy
Dino-Demolisher?
82
00:04:32,045 --> 00:04:35,222
Grimlock, you're violating
team protocol!
83
00:04:35,240 --> 00:04:38,309
Keep going, Grim. She's just mad
you're ahead of her.
84
00:04:38,609 --> 00:04:42,196
Ugh. It's like herding
domesticated Earth felines.
85
00:04:48,086 --> 00:04:52,223
Bringing innocents to this realm
is insane, Micronus.
86
00:04:52,257 --> 00:04:55,626
You think you'll never find
yourself in an insane situation?
87
00:04:55,660 --> 00:04:57,918
Better check
your expectation meters.
88
00:05:00,665 --> 00:05:03,567
( dramatic theme playing )
89
00:05:10,342 --> 00:05:11,942
( grunting )
90
00:05:24,364 --> 00:05:25,723
( groaning )
91
00:06:05,851 --> 00:06:07,101
On my mark.
92
00:06:07,585 --> 00:06:08,385
Go.
93
00:06:12,537 --> 00:06:15,105
( electricity crackling )
94
00:06:15,457 --> 00:06:17,119
Fixit, we're at the dam.
95
00:06:17,442 --> 00:06:20,449
Are you reading any Decepticon
activity in our immediate area?
96
00:06:20,496 --> 00:06:23,721
FIXIT: Negative, sir, but I remind
you that Steeljaw and his pack
97
00:06:23,753 --> 00:06:24,649
disabled their signals.
98
00:06:24,683 --> 00:06:26,283
And even if they're near you,
99
00:06:26,318 --> 00:06:28,085
the Skunkticons' signals
might be masked
100
00:06:28,119 --> 00:06:30,287
by the electricity
generated by the dam.
101
00:06:30,605 --> 00:06:32,423
It looks like Steeljaw's crew
might have abandoned this place
102
00:06:32,457 --> 00:06:34,258
after the last time we fought.
103
00:06:39,064 --> 00:06:40,831
I stuck my hand in there once.
104
00:06:41,400 --> 00:06:43,801
And you know what happened?
This.
105
00:06:44,502 --> 00:06:45,607
( shrieks )
106
00:06:46,785 --> 00:06:48,138
Ow! Hey!
107
00:06:48,173 --> 00:06:50,107
Will all of you knock it off?
108
00:06:50,504 --> 00:06:52,476
We should be using this time
to make a plan.
109
00:06:52,510 --> 00:06:53,896
We're still on a mission.
110
00:06:53,936 --> 00:06:57,316
We've been on a bunch of them
already, Bee, and we've done okay.
111
00:06:57,469 --> 00:06:59,678
You can loosen our leashes
a little.
112
00:07:05,448 --> 00:07:07,591
We got here faster
than the skunks?
113
00:07:07,626 --> 00:07:10,201
We may not be built for speed,
primitive one,
114
00:07:10,226 --> 00:07:14,268
but we are built
for the dismantling of Autobots.
115
00:07:17,368 --> 00:07:18,553
Scrap.
116
00:07:24,611 --> 00:07:27,511
No!
117
00:07:39,424 --> 00:07:40,929
Where'd everybody go?
118
00:07:41,588 --> 00:07:43,606
Strongarm? Sideswipe?
119
00:07:44,502 --> 00:07:45,598
( screams )
120
00:07:51,806 --> 00:07:53,424
( groans )
121
00:07:53,713 --> 00:07:54,914
Bumblebee!
122
00:07:54,939 --> 00:07:55,706
( grunts )
123
00:07:55,975 --> 00:07:58,503
Am I walking?
Am I... Am I running?
124
00:07:58,810 --> 00:07:59,729
Anyone?
125
00:08:01,107 --> 00:08:02,068
Bring him.
126
00:08:02,093 --> 00:08:03,913
The bigger the hostage,
the more his friends
127
00:08:03,945 --> 00:08:07,772
will think twice before
interfering with our plans.
128
00:08:08,511 --> 00:08:10,436
I don't... I don't know
what's going on.
129
00:08:13,658 --> 00:08:15,592
( all grunt )
130
00:08:15,660 --> 00:08:17,270
Push, you fools.
131
00:08:29,507 --> 00:08:30,399
Whoa!
132
00:08:35,647 --> 00:08:37,607
( grunts )
133
00:08:43,821 --> 00:08:45,455
( distant shouting )
134
00:09:12,283 --> 00:09:13,984
( grunting )
135
00:09:26,064 --> 00:09:32,383
Micronus, I cannot pass this test by
employing this weapon merely as a sword.
136
00:09:32,749 --> 00:09:34,731
Tell me what else it can do.
137
00:09:35,030 --> 00:09:38,817
Learning to handle a new weapon,
protecting human lives,
138
00:09:38,950 --> 00:09:41,435
facing off
against a powerful threat.
139
00:09:41,679 --> 00:09:44,394
It sure is a lot to deal
with, isn't it, Optimus?
140
00:09:46,918 --> 00:09:48,986
( grunts )
141
00:10:02,091 --> 00:10:02,985
No.
142
00:10:04,635 --> 00:10:05,936
( straining )
143
00:10:06,831 --> 00:10:08,631
( howls )
144
00:10:18,902 --> 00:10:20,684
( grunts )
145
00:10:37,168 --> 00:10:40,208
Where's Grimlock?
Did the Decepticons take him?
146
00:10:41,185 --> 00:10:42,321
Go that way.
147
00:10:43,107 --> 00:10:45,273
Maybe I want to go that way.
148
00:10:45,818 --> 00:10:46,955
Stop!
149
00:10:47,412 --> 00:10:49,989
You're fighting about things
that don't matter.
150
00:10:50,320 --> 00:10:53,794
And being distracted is what got us
into this mess in the first place.
151
00:10:54,141 --> 00:10:57,921
Now, instead of running everywhere
and hoping we get lucky,
152
00:10:57,955 --> 00:11:01,699
let's see if we can find any clues as to
where the Skunkticons might be headed.
153
00:11:15,632 --> 00:11:17,276
Grimlock left us a trail.
154
00:11:18,831 --> 00:11:19,945
Allow me.
155
00:11:22,011 --> 00:11:22,775
Whoa!
156
00:11:23,316 --> 00:11:24,939
( explosion )
157
00:11:28,562 --> 00:11:31,023
( grunting )
158
00:11:33,351 --> 00:11:35,302
BUMBLEBEE: Somebots didn't
want us following them.
159
00:11:35,560 --> 00:11:37,642
But there's only one floor
above this.
160
00:11:47,772 --> 00:11:48,676
Come on.
161
00:11:59,138 --> 00:12:01,018
( straining )
162
00:12:09,421 --> 00:12:10,951
Grab on and start pulling.
163
00:12:11,429 --> 00:12:14,838
( all grunting )
164
00:12:25,308 --> 00:12:26,657
( elevator dings )
165
00:12:39,157 --> 00:12:42,494
Stay alert. We know the Skunkticons
are on this level somewhere.
166
00:12:42,519 --> 00:12:44,353
Sideswipe, I want you
over here...
167
00:12:44,378 --> 00:12:46,412
Sideswipe,
flank the stairwell door.
168
00:12:46,522 --> 00:12:48,447
You flank it, Flankenstein.
169
00:12:48,733 --> 00:12:52,514
Seriously, she's a monster, and you
need to do something about it.
170
00:12:52,571 --> 00:12:54,568
Didn't you hear
what I said downstairs?
171
00:12:54,872 --> 00:12:56,290
We can't let anything distract
172
00:12:56,315 --> 00:12:58,711
- us from capturing the...
- MALODOR: Skunkticions?
173
00:13:03,972 --> 00:13:05,289
Keep moving back.
174
00:13:05,589 --> 00:13:08,618
You do not want to find out
how many blasts it takes
175
00:13:08,653 --> 00:13:11,245
to permanently damage
your massive friend.
176
00:13:11,834 --> 00:13:13,183
No, we don't.
177
00:13:13,527 --> 00:13:15,607
We can figure this out, Malodor.
178
00:13:18,696 --> 00:13:20,530
No Bot has to get hurt.
179
00:13:21,874 --> 00:13:22,783
Bee?
180
00:13:24,305 --> 00:13:26,036
Bee, can you hear me?
181
00:13:26,103 --> 00:13:27,953
I am over here!
182
00:13:28,203 --> 00:13:29,128
Bee?
183
00:13:29,230 --> 00:13:32,259
My voice! Come!
Come to my voice!
184
00:13:36,886 --> 00:13:39,265
- What's the plan?
- There is no plan.
185
00:13:39,763 --> 00:13:42,131
( suspenseful theme playing )
186
00:13:50,113 --> 00:13:53,673
Bumblebee, am I walking
toward you?
187
00:13:54,181 --> 00:13:56,450
I... I cannot hear you.
188
00:13:56,567 --> 00:13:57,641
Whoa!
189
00:14:04,504 --> 00:14:08,517
Sideswipe, Strongarm,
help a dino out, would you?
190
00:14:09,090 --> 00:14:09,865
( grunts )
191
00:14:10,114 --> 00:14:12,048
COMPUTER: Emergency flood
release activated.
192
00:14:12,380 --> 00:14:14,566
Dam lock opening initiated.
193
00:14:14,885 --> 00:14:17,020
Please ensure that all
downstream residents
194
00:14:17,054 --> 00:14:19,151
are safely evacuated.
195
00:14:19,223 --> 00:14:20,067
No.
196
00:14:21,993 --> 00:14:23,618
( grunts )
197
00:14:25,337 --> 00:14:27,769
( all yelp and cough )
198
00:14:29,794 --> 00:14:33,033
We must depart.
Others may have heard the alarm.
199
00:14:35,098 --> 00:14:37,307
( groaning )
200
00:14:41,245 --> 00:14:43,813
Still can't see.
Still can't hear.
201
00:14:43,848 --> 00:14:45,949
Anyone? Anyone? Anyone? Anyone?
202
00:14:46,910 --> 00:14:49,235
Alert. Alert. Alert.
203
00:14:51,856 --> 00:14:54,157
( suspenseful theme playing )
204
00:15:01,863 --> 00:15:05,168
Curse you, Micronus.
You must help me.
205
00:15:05,686 --> 00:15:08,653
How do I unlock the sword's
full potential?
206
00:15:14,478 --> 00:15:18,053
No test is worth the loss
of human life, Micronus.
207
00:15:18,516 --> 00:15:22,786
Humans are our friends,
not our playthings.
208
00:15:24,855 --> 00:15:26,089
( footsteps approaching )
209
00:15:26,451 --> 00:15:27,517
Go.
210
00:15:33,934 --> 00:15:34,937
No!
211
00:15:34,962 --> 00:15:36,863
( echoing )
212
00:15:50,181 --> 00:15:51,936
( yells )
213
00:15:58,022 --> 00:16:00,123
( suspenseful theme playing )
214
00:16:09,414 --> 00:16:11,469
- Come to my voice!
- Bumblebee!
215
00:16:11,493 --> 00:16:13,758
- But slowly.
- Bumblebee, are you there?
216
00:16:13,783 --> 00:16:14,962
- Where are you?
- I don't... Just...
217
00:16:14,987 --> 00:16:16,254
( laughs )
218
00:16:16,279 --> 00:16:17,464
COMPUTER: Dam locks opening.
219
00:16:17,657 --> 00:16:20,844
Complete the evacuation of
downstream residents immediately.
220
00:16:26,838 --> 00:16:28,863
BUMBLEBEE: The center of
the storm is always still,
221
00:16:29,322 --> 00:16:31,701
and it's easiest to find
a solution from there.
222
00:16:32,302 --> 00:16:35,459
The Skunkticons aren't fast.
Chasing them can wait.
223
00:16:35,825 --> 00:16:37,450
The dam controls
are on a countdown,
224
00:16:37,475 --> 00:16:39,279
so there is time to intervene.
225
00:16:40,370 --> 00:16:43,371
But Sideswipe, Grimlock and
Strongarm could fall any moment.
226
00:16:44,413 --> 00:16:46,283
That has to be first priority.
227
00:16:50,669 --> 00:16:52,930
Whoa... Whoa... Whoa!
228
00:16:58,760 --> 00:16:59,746
GRIMLOCK: My bad.
229
00:17:02,421 --> 00:17:04,745
Fixit, I'm at the dam's
control console.
230
00:17:04,770 --> 00:17:07,443
I need instructions for shutting
down the dam's lock release.
231
00:17:07,468 --> 00:17:08,788
FIXIT: Understood, Lieutenant.
232
00:17:08,922 --> 00:17:10,259
COMPUTER: Countdown complete.
233
00:17:10,445 --> 00:17:11,694
Locks opening.
234
00:17:11,881 --> 00:17:13,873
- Now, Fixit!
- FIXIT: Oh, well,
235
00:17:13,915 --> 00:17:15,179
you might have mentioned.
236
00:17:15,204 --> 00:17:17,059
Transmitting to your
terminal's screen.
237
00:17:18,922 --> 00:17:20,353
COMPUTER: Locks closing.
238
00:17:20,821 --> 00:17:21,743
( sighs )
239
00:17:22,015 --> 00:17:23,437
Everybot back to normal?
240
00:17:23,714 --> 00:17:24,800
- Yup.
- Yes, sir.
241
00:17:24,825 --> 00:17:25,587
Yeah.
242
00:17:27,679 --> 00:17:29,202
The skunks took this tube.
243
00:17:29,347 --> 00:17:30,797
So we'll take this one.
244
00:17:31,017 --> 00:17:31,773
Why?
245
00:17:32,275 --> 00:17:34,533
Because I remember the
schematic for this facility,
246
00:17:34,726 --> 00:17:36,697
and this tube runs parallel
to that one.
247
00:17:36,884 --> 00:17:37,737
So?
248
00:17:39,511 --> 00:17:42,082
Focus. Right. Sorry.
249
00:17:53,171 --> 00:17:56,788
Micronus, I will not
reach the human.
250
00:17:57,116 --> 00:17:59,175
Please, help me.
251
00:17:59,244 --> 00:18:02,613
Before this test began, you were
focused on your mission on Earth.
252
00:18:02,647 --> 00:18:06,317
After the test began, you were
focused on battling the enemy.
253
00:18:06,351 --> 00:18:09,394
But, Optimus, What was the test?
254
00:18:15,112 --> 00:18:18,362
( dramatic theme playing )
255
00:18:41,353 --> 00:18:42,987
( electricity crackling )
256
00:18:54,332 --> 00:18:55,783
The humans...
257
00:18:56,113 --> 00:18:57,834
none of them were real.
258
00:18:58,449 --> 00:18:59,872
But why?
259
00:18:59,897 --> 00:19:01,954
You needed to believe
they were real,
260
00:19:02,155 --> 00:19:04,786
so the test could deliver
the proper lesson.
261
00:19:05,350 --> 00:19:09,179
Focus will mean everything amidst
the storm to come, Optimus.
262
00:19:09,254 --> 00:19:12,341
You're going to be faced
with all manner of distractions,
263
00:19:12,380 --> 00:19:16,081
from trivial, to personal,
to life-threatening.
264
00:19:17,676 --> 00:19:20,905
The center of the storm
is always still,
265
00:19:21,879 --> 00:19:25,597
and it's easiest to find
a solution from there.
266
00:19:25,664 --> 00:19:27,518
Shall we get back
to your training?
267
00:19:34,406 --> 00:19:36,140
I can hear
the Skunkticons coming.
268
00:19:36,174 --> 00:19:39,556
We can trap them if we
time it right and focus.
269
00:19:39,778 --> 00:19:41,478
Grimlock, when I give the order,
270
00:19:41,513 --> 00:19:43,680
smash through the part
of the wall right beside you.
271
00:19:45,225 --> 00:19:48,001
I don't like small, dark places.
272
00:19:48,401 --> 00:19:51,636
You don't think they have any of
those Earth cats in here, do you?
273
00:19:53,182 --> 00:19:54,056
Grimlock.
274
00:19:54,721 --> 00:19:58,362
Sorry. Focused and ready to rip.
275
00:20:03,324 --> 00:20:05,637
( tapping sounds )
276
00:20:05,699 --> 00:20:06,479
Now.
277
00:20:07,535 --> 00:20:08,883
( yells )
278
00:20:11,008 --> 00:20:12,439
( all yell )
279
00:20:20,452 --> 00:20:22,016
Grimlock, now.
280
00:20:22,287 --> 00:20:23,520
( panting )
281
00:20:25,323 --> 00:20:27,458
( roars )
282
00:20:30,195 --> 00:20:31,428
( coughs )
283
00:20:31,711 --> 00:20:33,654
Oh, not again!
284
00:20:35,533 --> 00:20:37,201
( dramatic theme playing )
285
00:20:42,880 --> 00:20:44,274
That's how we do it, team.
286
00:20:44,388 --> 00:20:48,217
If we just maintain our focus, we can
accomplish anything we set our minds to.
287
00:20:48,818 --> 00:20:50,812
GRIMLOCK: Mayday! Mayday!
288
00:20:51,082 --> 00:20:54,697
Dinobot down! Help!
289
00:20:55,302 --> 00:20:57,977
I'll say it again for Grimlock
when the toxin wears off.
290
00:21:01,469 --> 00:21:03,938
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -
291
00:21:03,988 --> 00:21:08,538
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
21097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.