Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,240 --> 00:01:46,152
Hey, baby.
2
00:01:46,320 --> 00:01:48,232
Hey, good-looking.
3
00:01:48,920 --> 00:01:51,640
Cool out, now.
Got no time for love talk.
4
00:01:58,160 --> 00:01:59,594
How you doing, baby?
5
00:01:59,760 --> 00:02:01,717
I'm doing it. What's happening?
6
00:02:02,120 --> 00:02:04,589
Lot of heartbreak out there
on the street.
7
00:02:04,760 --> 00:02:06,194
Always is.
8
00:02:06,360 --> 00:02:10,036
I hear some folks gonna get well
real soon.
9
00:02:10,200 --> 00:02:12,157
Canetti the doctor?
10
00:02:15,960 --> 00:02:19,874
- I didn't hear that, brother.
- That's cool. See you later, sport.
11
00:02:30,120 --> 00:02:32,760
Evening, Jane. Evening, Cindy.
12
00:02:32,920 --> 00:02:34,354
Hi, Benjy.
13
00:02:34,520 --> 00:02:36,193
What you doing out here
this time of night?
14
00:02:36,360 --> 00:02:38,431
We've been to the movies.
15
00:02:38,600 --> 00:02:41,832
Bet your mama don't know you're
coming back this way, does she?
16
00:02:42,280 --> 00:02:43,316
No.
17
00:02:43,480 --> 00:02:46,154
Well, I think I just better
take you both home, huh?
18
00:02:46,520 --> 00:02:50,275
This ain't no place for little ladies
after dark.
19
00:03:02,800 --> 00:03:05,793
Mrs. Torelli, how's my pretty girl?
20
00:03:05,960 --> 00:03:07,872
No use kicking about it, Benjy.
21
00:03:08,040 --> 00:03:11,636
Is that cat still in your house?
What's his name? Hayes?
22
00:03:11,800 --> 00:03:14,520
Yeah, but only until the end
of the week. Then he goes.
23
00:03:14,680 --> 00:03:16,797
Him and all his complaints.
24
00:03:16,960 --> 00:03:19,634
You know, I went to clean his room
while he was out.
25
00:03:19,800 --> 00:03:23,111
And what do you think?
He's got a brand-new colour TV.
26
00:03:23,280 --> 00:03:26,193
And a radio.
He can even hear Europe on it.
27
00:03:26,360 --> 00:03:30,354
And new suits. On his salary?
There's gotta be trouble.
28
00:03:30,520 --> 00:03:32,193
Better he's gone, Benjy.
29
00:03:32,360 --> 00:03:34,477
- Oh, maybe.
- I know.
30
00:03:34,640 --> 00:03:37,109
And the way he keeps looking
at the widow on the third floor.
31
00:03:37,280 --> 00:03:39,158
Believe me, I know, Benjy.
32
00:03:39,320 --> 00:03:41,710
Oh, man's nature is a powerful thing.
33
00:03:42,080 --> 00:03:44,117
You can keep it.
34
00:04:11,840 --> 00:04:14,753
Hello. I'd like to speak to Mr. D.
35
00:04:14,920 --> 00:04:16,593
Yeah. Yeah, yeah, I'll wait.
36
00:04:33,480 --> 00:04:35,551
Yeah, the weapon was a hunting knife.
Eight-inch blade,
37
00:04:35,720 --> 00:04:38,076
handle made of elk horn.
Picked up less than a block away.
38
00:04:38,240 --> 00:04:40,357
Yeah, he was a big shot
with connections. Japanese,
39
00:04:40,520 --> 00:04:43,797
Kenji Shimada, age 42.
Also known as Victor on his passport.
40
00:04:43,960 --> 00:04:45,519
Hey, Steve, Phil Teranian,
The Examiner.
41
00:04:45,680 --> 00:04:46,955
Phil. Good morning. How you doing?
42
00:04:47,120 --> 00:04:49,680
I'd be better if you could feed me
something on the Shimada killing.
43
00:04:49,840 --> 00:04:51,877
Well, we really don't have much yet,
Phil. Maybe later?
44
00:04:52,040 --> 00:04:55,112
It's been four days.
You gotta have something, huh?
45
00:04:55,280 --> 00:04:58,193
He arrived from Tokyo via Honolulu
on the 11th.
46
00:04:58,360 --> 00:05:02,354
Plane came in at 3:45 p.m.,
he checked into the Fairmont at 4:15,
47
00:05:02,520 --> 00:05:05,558
stayed in his room till 7:00, then
he went out and was found murdered
48
00:05:05,720 --> 00:05:07,473
at the corner of Tracy and Hyde
at 12:05--
49
00:05:07,640 --> 00:05:09,632
- Come on, I got all that.
- Phil, you got what I got.
50
00:05:09,800 --> 00:05:11,996
Yeah, but the guys upstairs
think there's something more.
51
00:05:12,160 --> 00:05:13,833
- No kidding? Really?
- Come on, Steve.
52
00:05:14,000 --> 00:05:17,755
The VP of Akito Industries buying up
American companies like jelly beans
53
00:05:17,920 --> 00:05:19,320
and you still figure it's a mugging?
54
00:05:19,480 --> 00:05:22,040
The wallet was gone, watches, rings.
That's what it looked like.
55
00:05:22,200 --> 00:05:24,192
I'll talk to you later, okay?
56
00:05:27,560 --> 00:05:28,755
Who's that?
57
00:05:28,920 --> 00:05:30,354
Armbruster.
58
00:05:30,960 --> 00:05:34,032
- The mayor's office?
- Yeah, the mayor's office.
59
00:05:34,240 --> 00:05:36,516
How come it's different
when an ordinary guy gets killed?
60
00:05:36,680 --> 00:05:38,114
Right.
61
00:05:38,840 --> 00:05:40,672
- What do you got?
- Well, I'm not sure yet.
62
00:05:40,840 --> 00:05:41,956
Do you know that guy, Benson?
63
00:05:42,120 --> 00:05:44,874
The guy who owns the company
Shimada was gonna take over?
64
00:05:45,040 --> 00:05:47,157
Right. Now, did he tell you
he went to Tokyo last summer?
65
00:05:47,320 --> 00:05:48,436
Yeah, he told me.
66
00:05:48,600 --> 00:05:50,831
Did he tell you
he took his mother with him?
67
00:05:51,000 --> 00:05:53,231
- His mother? No.
- And he didn't tell you that she owns
68
00:05:53,400 --> 00:05:55,312
the majority of stock in his company.
69
00:05:55,480 --> 00:05:57,517
Or that he opposed the takeover
by Shimada's group.
70
00:05:57,680 --> 00:06:00,434
But old mom, mom sold the company
out from under him.
71
00:06:00,600 --> 00:06:02,432
No. You get that from Tokyo?
72
00:06:02,920 --> 00:06:05,799
Yeah. Listen, it even gets better.
It seems that Shimada was here
73
00:06:05,960 --> 00:06:07,474
mainly because
there are a few questions
74
00:06:07,640 --> 00:06:10,200
about financial irregularity
in Benson's company.
75
00:06:10,360 --> 00:06:13,319
Well, now, wait a minute. He did say
that he just got back from Boston
76
00:06:13,480 --> 00:06:16,200
where he talked over
some business with his bank.
77
00:06:16,360 --> 00:06:18,670
- His mother live there by any chance?
- That's right.
78
00:06:18,840 --> 00:06:20,354
We'd better get on the horn
to that bank.
79
00:06:20,520 --> 00:06:22,113
The accounts executive's name
is Morgan.
80
00:06:22,280 --> 00:06:24,795
He's getting all the records.
Boston P.D. will put it on the wire.
81
00:06:24,960 --> 00:06:27,316
- What about the mother?
- She's with a couple of guys now.
82
00:06:27,480 --> 00:06:30,040
A Sergeant Bradley
and an Inspector Perranoski.
83
00:06:30,200 --> 00:06:32,840
Well, you got out of the blocks
pretty early this morning, didn't you?
84
00:06:33,000 --> 00:06:34,639
It wasn't too bad, really.
Five a.m. here,
85
00:06:34,800 --> 00:06:37,634
it's already 8 in the morning in Boston,
10 at night in Tokyo.
86
00:06:37,800 --> 00:06:40,235
Handled it all with the comforts
of a bedside phone.
87
00:06:40,600 --> 00:06:43,638
- A bedside phone?
- Yeah.
88
00:06:45,560 --> 00:06:46,550
- Whose bed?
- No, no.
89
00:06:46,720 --> 00:06:48,598
Come on, huh?
90
00:06:48,760 --> 00:06:50,672
I've been trying to get you
since 7:30 this morning.
91
00:06:50,840 --> 00:06:52,752
- Don't know what you're talking about.
- You don't?
92
00:06:52,920 --> 00:06:54,593
Okay, buddy boy, that's fine.
93
00:06:54,760 --> 00:06:56,911
But I tell you, I really think
that's a good idea of you--
94
00:06:57,080 --> 00:06:58,912
- Good morning, officers.
- Good morning.
95
00:06:59,080 --> 00:07:01,595
- Crunch time again, huh?
- That's right, Dedini.
96
00:07:01,760 --> 00:07:03,399
What chances are there
of getting a transfer
97
00:07:03,560 --> 00:07:05,233
into Narco with you
for a couple of weeks?
98
00:07:05,400 --> 00:07:07,596
I'm sorry, kid. Maybe if you get
a little more experience.
99
00:07:07,760 --> 00:07:09,877
Hey, Steve, you know a guy
named Hoskins, don't you?
100
00:07:10,040 --> 00:07:11,554
Benjy Hoskins. Sure do.
101
00:07:11,720 --> 00:07:14,519
Yeah, the street hustler.
Have you seen him lately?
102
00:07:15,720 --> 00:07:17,313
No. No, I haven't seen him in a while.
Why?
103
00:07:17,480 --> 00:07:19,836
Somebody tried to take him out.
You might have heard something.
104
00:07:20,000 --> 00:07:21,400
No, what happened?
105
00:07:21,560 --> 00:07:23,517
He was trying to call me
from near Columbus and Union
106
00:07:23,680 --> 00:07:25,080
and he got blasted through the glass.
107
00:07:25,240 --> 00:07:26,515
Is it bad?
108
00:07:26,680 --> 00:07:28,751
He's holding his own.
He's at the General Hospital.
109
00:07:28,920 --> 00:07:31,355
I'm on my way there now. If you hear
anything at all, let me know.
110
00:07:31,520 --> 00:07:32,920
- Okay.
- Mike, see you.
111
00:07:33,080 --> 00:07:34,560
Yeah.
112
00:07:41,680 --> 00:07:43,831
Benjy Hoskins, huh?
113
00:07:44,320 --> 00:07:47,279
Real smart, old guy. Street smart.
114
00:07:48,120 --> 00:07:49,634
Never figured he'd get hit.
115
00:07:49,800 --> 00:07:51,837
- He ever do anything for you?
- No.
116
00:07:52,000 --> 00:07:55,311
Oh, I seen him work around here
with the fellas from time to time.
117
00:07:55,480 --> 00:07:57,597
How did you come across him?
118
00:07:57,920 --> 00:08:00,230
I was working black and whites.
119
00:08:00,800 --> 00:08:02,996
There was this kid
about 10, 11 years old.
120
00:08:03,160 --> 00:08:04,389
He had a gun under his mattress,
121
00:08:04,560 --> 00:08:07,120
waiting for his stepfather
to come home.
122
00:08:07,280 --> 00:08:09,112
And Benjy told me about it
so it wouldn't happen.
123
00:08:09,280 --> 00:08:10,600
I see.
124
00:08:10,760 --> 00:08:12,991
There's a lot of things
that didn't happen because of Benjy.
125
00:08:13,160 --> 00:08:14,992
That's what I heard.
126
00:08:15,280 --> 00:08:17,317
Would you mind,
after I take care of this Boston stuff,
127
00:08:17,480 --> 00:08:19,153
- if I went down--
- Wait a minute.
128
00:08:19,720 --> 00:08:22,633
Do you think I'm gonna sit back
and watch you crack this case open,
129
00:08:22,800 --> 00:08:25,679
with half of city hall
looking over my shoulder? Never.
130
00:08:25,840 --> 00:08:29,880
Now, you get your tail over to that
hospital and I'll follow up on Benson.
131
00:09:35,400 --> 00:09:37,119
Oh, excuse me.
132
00:09:37,360 --> 00:09:40,432
My name is Steven Keller.
I'm a friend of Benjy's.
133
00:09:40,600 --> 00:09:42,751
I just wanted to see how he is.
134
00:09:43,480 --> 00:09:45,551
That's how he is.
135
00:09:45,920 --> 00:09:47,240
Are you a relative?
136
00:09:47,800 --> 00:09:49,154
I'm his daughter.
137
00:09:49,640 --> 00:09:51,472
Sorry, I didn't know he had a family.
138
00:09:52,840 --> 00:09:56,993
You were such good buddies,
he confided everything in you, right?
139
00:10:01,160 --> 00:10:03,959
The doctor says the bullets are out.
140
00:10:04,520 --> 00:10:08,150
But there's a lot of him shot up inside,
I know that.
141
00:10:08,800 --> 00:10:12,157
I've seen people shot up
on the streets before.
142
00:10:14,200 --> 00:10:15,873
I know the look.
143
00:10:16,040 --> 00:10:17,599
Well, they do good work here.
144
00:10:17,760 --> 00:10:19,797
They've put together a lot of guys
in bad shape.
145
00:10:19,960 --> 00:10:21,838
How do you know my father?
146
00:10:22,000 --> 00:10:25,072
- We worked together a while back.
- You a cop?
147
00:10:27,160 --> 00:10:28,150
Yes.
148
00:10:28,320 --> 00:10:31,279
You friends enough to find out
who shot him?
149
00:10:31,440 --> 00:10:35,150
- We're working on it.
- Didn't say "we," said "you."
150
00:10:36,360 --> 00:10:40,832
- Steve. You got something?
- No, I just thought I'd stop by.
151
00:10:41,240 --> 00:10:44,039
- You met Sergeant Dedini?
- We've already met.
152
00:10:44,200 --> 00:10:46,669
- How's he doing?
- Fine.
153
00:10:46,840 --> 00:10:50,197
I found these things in his pockets.
I'll leave them here.
154
00:10:51,160 --> 00:10:53,550
Have you seen these before?
155
00:10:53,720 --> 00:10:55,393
Could be telephone numbers.
156
00:10:58,640 --> 00:11:00,279
Are you sure?
157
00:11:02,280 --> 00:11:03,873
There's blood.
Maybe the lab can read them.
158
00:11:04,040 --> 00:11:05,872
Milt, may I talk to you outside
for a second?
159
00:11:06,040 --> 00:11:07,520
Yeah, sure.
160
00:11:30,880 --> 00:11:33,349
Some dads are good.
161
00:11:34,560 --> 00:11:36,995
Some dads are grand.
162
00:11:38,040 --> 00:11:42,353
But you're the best dad
in the whole dad land.
163
00:11:43,320 --> 00:11:45,312
Daddy.
164
00:11:47,560 --> 00:11:50,359
How you doing, baby?
165
00:11:53,680 --> 00:11:55,751
- You want this case, you got it.
- I'm not saying that.
166
00:11:55,920 --> 00:11:57,400
I'm not gonna sugarcoat it, okay?
167
00:11:57,560 --> 00:11:59,631
The way she talks,
I got nothing else to worry about.
168
00:11:59,800 --> 00:12:02,190
- She cares, that's all. She just cares.
- So do I.
169
00:12:02,360 --> 00:12:05,512
He's a good stoolie. I hope he still is.
170
00:12:08,760 --> 00:12:12,913
- He just woke up.
- Don't worry, baby, I'll be all right.
171
00:12:16,600 --> 00:12:20,594
- Steve, how you keeping, man?
- Okay, Benjy, okay.
172
00:12:20,760 --> 00:12:22,911
How you like my little girl?
173
00:12:23,080 --> 00:12:25,117
Terrific. She is just terrific.
174
00:12:25,280 --> 00:12:27,351
Yeah, terrific.
175
00:12:27,520 --> 00:12:30,513
Not like her ugly old man, huh?
176
00:12:30,680 --> 00:12:34,913
Showed her the way to go,
and she went, on her own.
177
00:12:35,400 --> 00:12:36,834
You sound like a proud daddy.
178
00:12:37,000 --> 00:12:39,560
I am, man. I am.
179
00:12:39,720 --> 00:12:42,633
- Benjy, who hit you?
- I don't know for sure, Milt.
180
00:12:42,800 --> 00:12:44,757
You called me. Why?
181
00:12:45,200 --> 00:12:46,998
Big deal going down.
182
00:12:47,440 --> 00:12:48,999
Heard a number.
183
00:12:50,640 --> 00:12:52,916
Guess they spotted me.
184
00:12:53,240 --> 00:12:55,311
Did you write it down here?
185
00:12:55,480 --> 00:12:58,200
- Did you write it down here?
- I'm sorry, please. You'll have to leave.
186
00:12:58,360 --> 00:13:00,192
- Which number?
- Can't you hear? Leave him alone.
187
00:13:00,360 --> 00:13:02,920
- Which number was it, Benjy?
- He's done enough.
188
00:13:06,240 --> 00:13:09,278
Miss Hoskins,
he really should be alone now.
189
00:13:09,440 --> 00:13:12,000
You've been up a long time.
Why don't you go on home?
190
00:13:12,160 --> 00:13:14,834
We'll call you about his progress.
191
00:13:21,880 --> 00:13:23,633
Well, what do you think?
192
00:13:23,920 --> 00:13:26,913
Whatever he heard
must have been awful heavy.
193
00:13:27,080 --> 00:13:30,710
- I'm not sure I buy it.
- The four bullet holes sell me, Milt.
194
00:13:30,880 --> 00:13:32,599
A guy like that
makes a lot of enemies.
195
00:13:32,760 --> 00:13:34,831
Maybe he's telling us a story
to make himself a big man.
196
00:13:35,000 --> 00:13:37,071
You're a real angel, baby.
197
00:13:37,240 --> 00:13:42,269
He gets all shot up doing you a favour
and you give him nothing but spit.
198
00:13:43,880 --> 00:13:45,599
Look, I'm sorry.
199
00:13:45,760 --> 00:13:48,036
So was Judas.
200
00:13:48,200 --> 00:13:50,760
Miss Hoskins,
I didn't mean it that way.
201
00:13:50,920 --> 00:13:53,071
If you took it that way,
I apologise to you.
202
00:13:53,240 --> 00:13:55,550
I took it like it came, mister.
203
00:13:57,800 --> 00:14:00,713
I'm gonna run the numbers through
the lab. Maybe they can make them.
204
00:14:03,520 --> 00:14:06,354
Tell me that's no way
to handle the man.
205
00:14:06,520 --> 00:14:08,637
No, no. No, you tell me.
206
00:14:09,920 --> 00:14:10,990
Right.
207
00:14:13,720 --> 00:14:15,757
Black and white get you here?
208
00:14:16,800 --> 00:14:18,473
I'll take you home.
209
00:14:20,400 --> 00:14:21,629
It's cheaper than a cab.
210
00:14:22,040 --> 00:14:23,713
I can pay my own way.
211
00:14:23,880 --> 00:14:25,712
I'm sure you usually do.
212
00:14:39,520 --> 00:14:42,638
- So?
- He's still breathing.
213
00:14:42,800 --> 00:14:45,918
- You talk to Canetti?
- Yeah, he ain't happy.
214
00:14:46,080 --> 00:14:47,753
Well, he's just gonna have to wait.
215
00:14:47,920 --> 00:14:51,436
There's at least two dudes in there
that I know gotta be fuzz.
216
00:15:18,400 --> 00:15:21,916
I don't know.
A man like Victor Shimada,
217
00:15:22,080 --> 00:15:24,914
been around,
knows how to handle himself.
218
00:15:25,080 --> 00:15:27,640
It seems that
nothing is enough anymore.
219
00:15:27,800 --> 00:15:30,679
You've got to be on your guard
all the time.
220
00:15:30,840 --> 00:15:33,230
I mean, what happens in our streets
today, it's terrible. It's--
221
00:15:33,400 --> 00:15:35,756
I know how you feel, Mr. Benson.
222
00:15:35,920 --> 00:15:37,559
And I also know
that you're a very busy man,
223
00:15:37,720 --> 00:15:39,871
so if I could ask you a few
of these questions again?
224
00:15:40,040 --> 00:15:41,554
Sure, sure. I'm sorry.
225
00:15:42,000 --> 00:15:44,879
You said that you had dinner
with Shimada at Luzio's
226
00:15:45,040 --> 00:15:47,157
and that while you were there,
nothing unusual happened.
227
00:15:47,320 --> 00:15:49,551
- That's right.
- And you went home around 9:30?
228
00:15:49,720 --> 00:15:52,280
Yes. He was bushed from his trip.
He wanted to get some rest.
229
00:15:52,440 --> 00:15:55,433
I see. And you dropped him off
at his hotel.
230
00:15:56,120 --> 00:15:59,272
No. I just wish that I had.
231
00:15:59,440 --> 00:16:01,238
He insisted on taking a cab.
232
00:16:01,720 --> 00:16:04,713
- You went straight home?
- Yes.
233
00:16:05,400 --> 00:16:06,834
Yes.
234
00:16:07,000 --> 00:16:08,912
Thank you very much.
I appreciate your help.
235
00:16:09,080 --> 00:16:12,437
Not at all. And I only hope
you catch the man who did it.
236
00:16:13,200 --> 00:16:15,237
Well, if it's any comfort to you,
237
00:16:15,400 --> 00:16:17,551
we've got half the department
working on it.
238
00:16:50,960 --> 00:16:54,715
- It's a nice place.
- Surprised?
239
00:16:54,880 --> 00:16:57,440
- Should I be?
- Oh, come on.
240
00:16:57,600 --> 00:17:00,434
Daughter of a street hustler,
living uptown,
241
00:17:00,600 --> 00:17:03,638
working a legit job
and going to night school?
242
00:17:03,800 --> 00:17:06,679
Well, I'd say it's against the odds,
if that's what you mean, yeah.
243
00:17:06,840 --> 00:17:09,480
Five-to-one against it, baby.
244
00:17:14,440 --> 00:17:16,830
Kids I grew up with,
245
00:17:17,640 --> 00:17:19,871
like Felicia
246
00:17:20,080 --> 00:17:22,037
and Mary Ann,
247
00:17:22,360 --> 00:17:26,400
Marty and Big Alice,
248
00:17:28,240 --> 00:17:30,357
they're all dead,
249
00:17:31,760 --> 00:17:35,071
in jail or on parole.
250
00:17:35,240 --> 00:17:36,390
Good kids.
251
00:17:36,560 --> 00:17:40,759
Except they didn't have a father
to push them,
252
00:17:41,120 --> 00:17:43,032
chase them,
253
00:17:44,280 --> 00:17:46,670
to love them out of trouble.
254
00:17:50,360 --> 00:17:53,751
"Get out of the alley,"
he kept saying.
255
00:17:54,640 --> 00:17:56,597
"I'll help you."
256
00:17:59,960 --> 00:18:01,713
And he did.
257
00:18:01,880 --> 00:18:04,111
Yeah, he's quite a guy.
258
00:18:04,800 --> 00:18:07,474
Just another street bum.
259
00:18:07,720 --> 00:18:10,554
A stool pigeon, right?
That's what you called him.
260
00:18:10,720 --> 00:18:12,359
No, I call him Benjy.
261
00:18:21,080 --> 00:18:22,833
Thanks for the ride.
262
00:18:26,320 --> 00:18:29,313
Listen, Vi, there's something
I gotta tell you.
263
00:18:29,480 --> 00:18:32,279
If I could help, I would.
264
00:18:32,440 --> 00:18:35,114
But I work on homicides
and I've got a rough case right now
265
00:18:35,280 --> 00:18:36,600
with a lot of pressure to crack it.
266
00:18:36,760 --> 00:18:39,878
Sure, I understand.
267
00:18:40,240 --> 00:18:41,879
You all right?
268
00:18:46,000 --> 00:18:47,832
I'm fine.
269
00:19:10,840 --> 00:19:13,480
- Here's your glossies, Mike.
- Good.
270
00:19:14,800 --> 00:19:17,634
- How's Benjy?
- He's gonna be okay.
271
00:19:17,800 --> 00:19:20,634
It really hurts, though,
to see a guy like that chopped up.
272
00:19:20,800 --> 00:19:22,917
- I saw Benson again.
- Yeah? And?
273
00:19:23,080 --> 00:19:24,753
Step inside.
274
00:19:27,640 --> 00:19:29,393
You got something?
275
00:19:30,680 --> 00:19:32,911
I got the same feeling you got.
276
00:19:33,080 --> 00:19:34,833
He said he had dinner with Shimada
at Luzio's
277
00:19:35,000 --> 00:19:36,559
and they broke up around 9:30.
278
00:19:36,720 --> 00:19:39,679
That's right. Benson went home in his
limo and Shimada took a cab, right?
279
00:19:39,840 --> 00:19:42,639
It was Benson's party and yet
he lets his guest go home in a cab.
280
00:19:42,800 --> 00:19:45,360
- Did you check that out?
- Doorman says that's what happened.
281
00:19:45,520 --> 00:19:47,637
- Could he have been greased?
- No, he's not the type.
282
00:19:47,800 --> 00:19:49,393
Mike, you know a guy
by the name of Cappy?
283
00:19:49,560 --> 00:19:51,597
- Bayview Towers?
- Yeah, pushes a broom.
284
00:19:51,760 --> 00:19:53,558
Well, he's pushing something else
right now.
285
00:19:53,720 --> 00:19:55,632
Said he recognised Shimada's picture
in the paper.
286
00:19:55,800 --> 00:19:57,075
Recognised how?
287
00:19:57,240 --> 00:19:59,960
He saw him leaving one
of the apartments last night, 11:45.
288
00:20:00,120 --> 00:20:02,112
- Where is he now?
- A phone booth, Chestnut and Hyde.
289
00:20:02,280 --> 00:20:04,317
- Give you ten minutes for a call.
- Get on that phone.
290
00:20:04,480 --> 00:20:05,994
- Okay.
- Tell him we're on our way.
291
00:20:46,640 --> 00:20:48,552
We'll get him.
The nurse gave us a good description.
292
00:20:48,720 --> 00:20:50,359
- Where were the guards?
- There weren't any.
293
00:20:50,520 --> 00:20:51,590
You left him here alone?
294
00:20:51,760 --> 00:20:53,558
There was no reason to believe
they'd try again.
295
00:20:53,720 --> 00:20:55,632
- Your father was--
- Was not that important?
296
00:20:55,800 --> 00:20:58,190
- Was not under any threats.
- None of you really care, do you?
297
00:20:58,360 --> 00:21:00,829
You say you do, but you don't.
298
00:21:01,000 --> 00:21:03,196
Look, Miss Hoskins,
299
00:21:03,360 --> 00:21:05,192
I've only got so many people
to cover this city.
300
00:21:05,360 --> 00:21:06,840
I don't wanna hear your problems.
301
00:21:07,000 --> 00:21:09,879
I know your problems.
It's a big town and a big job, okay?
302
00:21:10,040 --> 00:21:12,316
But if a big man gets burned,
anybody with any juice,
303
00:21:12,480 --> 00:21:16,633
you got cops tripping on cops
to find out what happened, right?
304
00:21:21,440 --> 00:21:23,079
Sixteen G. You're sure?
305
00:21:23,240 --> 00:21:26,278
Come on, Mike.
I told you, it's a nest.
306
00:21:26,440 --> 00:21:27,920
Three girls working it.
307
00:21:28,080 --> 00:21:31,835
I been checking the action
maybe eight, ten months now.
308
00:21:32,000 --> 00:21:34,151
- Shimada came here last night?
- Like I told you.
309
00:21:34,320 --> 00:21:38,872
The dame comes in at 9:30,
he comes in at quarter of 10.
310
00:21:39,040 --> 00:21:42,033
He goes home at a quarter of 12,
she goes home at 12.
311
00:21:42,200 --> 00:21:43,395
- Came by cab?
- Yeah.
312
00:21:43,560 --> 00:21:45,358
Leave the same way?
313
00:21:46,240 --> 00:21:47,230
Limo.
314
00:21:49,240 --> 00:21:52,278
A limo? Okay.
315
00:21:53,440 --> 00:21:55,033
Who was the gal?
316
00:21:55,720 --> 00:22:00,670
Look, Mike, I take a big chance
just talking to you, you know?
317
00:22:00,840 --> 00:22:02,399
I mean, anyone sees me,
318
00:22:02,560 --> 00:22:05,553
you know, I could get a jacket,
get banged up pretty bad.
319
00:22:05,720 --> 00:22:07,234
You called me, Cappy.
320
00:22:08,600 --> 00:22:10,671
Yeah, yeah.
321
00:22:11,800 --> 00:22:14,759
Look, I got this friend's up
on a bum rap.
322
00:22:14,920 --> 00:22:16,877
Making a little book, he gets hassled,
you know?
323
00:22:17,040 --> 00:22:19,635
- What's his name?
- Bernstein. Bobby Bernstein.
324
00:22:19,800 --> 00:22:20,836
I'm making no promises.
325
00:22:21,000 --> 00:22:24,277
Mike, I know.
Your ear, that's all I need.
326
00:22:24,440 --> 00:22:25,556
I'm still listening.
327
00:22:28,600 --> 00:22:31,320
Merry Cantrell, 2911 Taylor.
328
00:22:31,480 --> 00:22:33,073
You got that?
329
00:22:35,840 --> 00:22:37,877
You got Bernstein too?
330
00:22:39,720 --> 00:22:42,997
Well, good seeing you, Mike.
331
00:22:43,160 --> 00:22:44,435
You too, Cappy.
332
00:22:46,000 --> 00:22:48,151
He's really a charmer.
333
00:22:48,320 --> 00:22:51,313
So he asked for a favour. They all do.
334
00:22:52,120 --> 00:22:54,510
You know, Benjy never asked
for anything.
335
00:22:54,680 --> 00:22:56,399
Just gave.
336
00:22:56,680 --> 00:22:59,149
I guess stoolies come
in all shapes and sizes, buddy boy.
337
00:22:59,320 --> 00:23:01,232
Just like cops.
338
00:23:01,960 --> 00:23:04,077
- What was that address again?
- 2911 Taylor.
339
00:23:04,240 --> 00:23:06,516
2911. Let's go.
340
00:23:24,240 --> 00:23:27,756
Try to locate Dr. Kamer.
I'd like him for consultation.
341
00:23:29,400 --> 00:23:32,313
I'm sorry, Miss Hoskins,
there's still no change.
342
00:23:51,760 --> 00:23:55,151
- So you do know Miss Cantrell?
- Yes, well--
343
00:23:55,320 --> 00:23:57,232
And you arranged
a little dinner party for Shimada.
344
00:23:57,400 --> 00:24:00,154
You picked him up at a quarter to 12,
after telling your chauffeur
345
00:24:00,320 --> 00:24:02,880
you wouldn't be needing him anymore
for the evening.
346
00:24:03,240 --> 00:24:05,357
It takes 18 minutes to go
from the Bayview Apartments
347
00:24:05,520 --> 00:24:07,796
to the corner of Tracy and Hyde.
348
00:24:08,040 --> 00:24:11,829
Five minutes after that,
Shimada is found knifed to death.
349
00:24:12,000 --> 00:24:14,834
Lieutenant, I have to ask again,
are you gonna make a charge?
350
00:24:15,000 --> 00:24:16,992
I'm gonna have to ask
your client again, Mr. Marston.
351
00:24:17,160 --> 00:24:19,550
And this time, I suggest
he think over his answer carefully
352
00:24:19,720 --> 00:24:21,837
before he gives it to me.
353
00:24:22,200 --> 00:24:25,398
Mr. Benson, you're a hunter.
354
00:24:26,040 --> 00:24:27,952
Do you have a hunting knife
with an elk-horn handle?
355
00:24:33,920 --> 00:24:37,357
Lieutenant, I'd like a word
with my client alone, please.
356
00:24:37,520 --> 00:24:40,479
I'd like a word with him myself but
I'm afraid I'm gonna have to give him
357
00:24:40,640 --> 00:24:42,836
to the DA's office now.
358
00:24:44,240 --> 00:24:45,674
Excuse me.
359
00:24:48,280 --> 00:24:49,270
So how you doing?
360
00:24:49,440 --> 00:24:51,432
I hit him with that bank report
on the missing funds.
361
00:24:51,600 --> 00:24:53,159
- Yeah?
- He began to sweat.
362
00:24:53,320 --> 00:24:55,596
And when that girl
waltzed across there, he had had it.
363
00:24:55,760 --> 00:24:57,991
He turned every colour of the rainbow.
That was it, finished.
364
00:24:58,160 --> 00:24:59,150
Was he our man?
365
00:24:59,320 --> 00:25:02,199
Well, without that company,
he was nothing and he knew it.
366
00:25:02,960 --> 00:25:05,953
He took a gamble.
Not much of a guy.
367
00:25:06,120 --> 00:25:08,316
No wonder his mother didn't trust him
with the company.
368
00:25:08,480 --> 00:25:09,550
- Hey, Steve?
- Yeah.
369
00:25:09,720 --> 00:25:11,791
That was Dedini.
Thought you'd wanna know.
370
00:25:11,960 --> 00:25:14,350
That old guy, Benjy?
They took another crack at him.
371
00:25:14,520 --> 00:25:17,080
- In the hospital?
- Yeah. Guy got away.
372
00:25:17,240 --> 00:25:19,118
Benjy's in Intensive Care.
373
00:25:19,280 --> 00:25:21,590
- Mike?
- Yeah, go ahead, go ahead.
374
00:26:57,320 --> 00:26:59,198
Catch your man?
375
00:26:59,800 --> 00:27:02,554
- Yeah.
- Good.
376
00:27:10,000 --> 00:27:13,038
- Vi...
- Tell me something.
377
00:27:15,160 --> 00:27:18,312
Tell me how
378
00:27:18,480 --> 00:27:22,997
a raggedy, old black man
379
00:27:23,160 --> 00:27:25,959
could ever get the idea
380
00:27:26,120 --> 00:27:29,477
that he was helping the police
with what he did.
381
00:27:30,440 --> 00:27:36,072
How could he get the idea
that they cared?
382
00:27:38,640 --> 00:27:39,915
How--?
383
00:27:41,000 --> 00:27:42,036
How could--?
384
00:27:42,200 --> 00:27:45,398
- How could he let himself die
- Vi, it's okay.
385
00:27:45,560 --> 00:27:49,713
for a crazy idea like that?
386
00:28:06,520 --> 00:28:09,319
Police. I'd like to use
your phone, please.
387
00:28:15,880 --> 00:28:18,111
Mike? Yeah.
388
00:28:18,280 --> 00:28:21,557
Listen, find Dedini for me, will you?
389
00:28:21,720 --> 00:28:25,555
Tell him I want everything he's got
on this thing with Benjy.
390
00:28:26,840 --> 00:28:30,038
Yeah. Just now.
391
00:28:31,600 --> 00:28:33,193
Okay.
392
00:29:07,560 --> 00:29:12,271
He just never really got out
of the alley.
393
00:29:12,600 --> 00:29:15,320
Scuffed all of his life.
394
00:29:15,880 --> 00:29:18,190
Paid his dues.
395
00:29:19,400 --> 00:29:22,154
But by the time he got straight,
396
00:29:22,840 --> 00:29:25,833
it was too late to change.
397
00:29:27,440 --> 00:29:29,397
Listen, you sure
you wanna go home?
398
00:29:29,560 --> 00:29:33,236
Maybe you ought to stay
with some friends.
399
00:29:33,400 --> 00:29:35,153
I've got arrangements to make.
400
00:29:35,320 --> 00:29:38,199
- The church, funeral.
- Vi.
401
00:29:39,520 --> 00:29:42,513
Vi, not yet, all right?
You gotta give me a few hours.
402
00:29:42,680 --> 00:29:45,832
Now, I got the hospital cued
and if anybody asks,
403
00:29:46,000 --> 00:29:47,639
Benjy's still in Intensive Care.
404
00:29:47,800 --> 00:29:49,917
You really think they'll come back?
405
00:29:50,080 --> 00:29:51,912
It's worth a try.
406
00:29:52,600 --> 00:29:55,798
So now he gets police protection,
after he's dead.
407
00:29:55,960 --> 00:29:57,792
Vi, we got a good description
from the nurse.
408
00:29:57,960 --> 00:30:01,397
Dedini's checking the phone numbers.
We're doing everything we can.
409
00:30:01,560 --> 00:30:04,758
Just need a few hours. Okay?
410
00:30:11,560 --> 00:30:13,916
Listen, one of the numbers
Dedini checked out
411
00:30:14,080 --> 00:30:17,073
is to a guy named Hayes.
A Larry Hayes.
412
00:30:17,240 --> 00:30:19,471
Now, do you ever remember
your father mentioning his name?
413
00:30:19,640 --> 00:30:22,200
- No.
- What about an address on Kearny?
414
00:30:22,360 --> 00:30:25,080
- 1145 Kearny.
- No.
415
00:30:25,240 --> 00:30:29,075
- Could he be the man?
- It's a possibility, yeah.
416
00:30:30,520 --> 00:30:33,558
- Are you gonna be all right?
- I've done my crying.
417
00:30:35,960 --> 00:30:38,839
Hayes is 28, single. No record
except for a few traffic violations.
418
00:30:39,000 --> 00:30:39,990
What does he do?
419
00:30:40,160 --> 00:30:42,197
He's a clerk at Vanguard Freight,
down on the pier.
420
00:30:42,360 --> 00:30:43,953
Been there four years, three months.
421
00:30:44,120 --> 00:30:45,600
Foreman says he's reliable,
no troubles.
422
00:30:45,760 --> 00:30:47,160
- Who is this, Hayes?
- Yeah.
423
00:30:47,320 --> 00:30:50,040
- Now, what about women and booze?
- He plays the field.
424
00:30:50,200 --> 00:30:53,079
And the ponies when he's got
the bread. Booze, no problem.
425
00:30:53,240 --> 00:30:55,391
Well, what else?
You talk to the landlady?
426
00:30:55,560 --> 00:30:57,677
I tried. A Mrs. Torelli. She wasn't in.
427
00:30:57,840 --> 00:30:59,433
How'd Benjy get the number?
He overhear it?
428
00:30:59,600 --> 00:31:01,239
That's what he said.
429
00:31:01,400 --> 00:31:03,392
But they could have been given
to him.
430
00:31:04,120 --> 00:31:07,192
- Now, what's that supposed to mean?
- It's a thought.
431
00:31:07,360 --> 00:31:09,636
Are you saying he worked for them
and he got crossed?
432
00:31:09,800 --> 00:31:10,790
It's happened before.
433
00:31:10,960 --> 00:31:12,917
- Milt, will you come on?
- No, you come on.
434
00:31:13,080 --> 00:31:15,436
He's dead, that's tough.
But don't tell me it's not possible.
435
00:31:15,800 --> 00:31:19,077
A stoolie is out for himself, period.
And Hoskins wasn't any different.
436
00:31:19,240 --> 00:31:21,391
- I think he was.
- Now, Steve--
437
00:31:21,560 --> 00:31:22,994
Just a minute, Mike.
438
00:31:23,160 --> 00:31:25,072
- You check his rap sheet?
- I bet it's a mile long.
439
00:31:25,240 --> 00:31:27,960
That's right, small stuff. Grocery heist,
running numbers, con games.
440
00:31:28,120 --> 00:31:29,952
- When he was a kid.
- So?
441
00:31:30,120 --> 00:31:32,396
So you tell me,
when's the last time he got busted?
442
00:31:32,560 --> 00:31:34,950
- Couple of months?
- Try 12 years.
443
00:31:35,720 --> 00:31:37,552
That's right, man.
He's been clean for 12 years
444
00:31:37,720 --> 00:31:40,155
and all that time
he's been working for us.
445
00:31:40,320 --> 00:31:43,791
He even gets nailed phoning in a tip.
And what does he get for it, huh?
446
00:31:47,240 --> 00:31:49,436
There's no badge for Benjy.
447
00:31:50,600 --> 00:31:52,910
So I don't see him being
some kind of dirty name, you know?
448
00:31:53,080 --> 00:31:54,719
Okay.
449
00:31:56,120 --> 00:31:58,589
If you put it that way, I'm sorry.
450
00:31:58,760 --> 00:32:00,160
Hey.
451
00:32:02,800 --> 00:32:04,951
Look, you gonna take Hayes?
452
00:32:06,080 --> 00:32:08,231
- Am I still on it?
- Benjy called you.
453
00:32:08,400 --> 00:32:10,915
So I guess he thought
you were the right man for the job.
454
00:32:13,160 --> 00:32:14,640
Okay.
455
00:32:15,040 --> 00:32:17,999
Okay, I'll check out these numbers.
If anything worthwhile, I'll let you know.
456
00:32:18,160 --> 00:32:19,674
Good.
457
00:32:24,920 --> 00:32:26,593
I know, I know.
458
00:32:26,760 --> 00:32:28,672
Rule one, you gotta keep your fists
in your pockets
459
00:32:28,840 --> 00:32:30,957
and feelings out of the way.
460
00:32:31,880 --> 00:32:33,712
But I feel better.
461
00:32:34,320 --> 00:32:35,595
It's off my chest, okay?
462
00:32:35,760 --> 00:32:36,910
You got it off your chest?
463
00:32:37,080 --> 00:32:38,434
Yeah.
464
00:32:39,320 --> 00:32:41,676
I think I'd better get off
my duff now, huh?
465
00:32:42,360 --> 00:32:43,953
Okay.
466
00:33:13,400 --> 00:33:15,471
Yes, operator?
467
00:33:15,640 --> 00:33:19,793
I'd like the number
for a Mr. Larry Hayes,
468
00:33:19,960 --> 00:33:22,953
1145 Kearny.
469
00:33:35,440 --> 00:33:36,715
Yup.
470
00:33:36,960 --> 00:33:38,474
Hello?
471
00:33:39,160 --> 00:33:40,230
Larry Hayes?
472
00:33:40,400 --> 00:33:43,598
- That's right. Who's this?
- Vi Hoskins.
473
00:33:43,760 --> 00:33:46,594
Who? Hold on a second.
474
00:33:51,880 --> 00:33:53,075
All right, now, what was that?
475
00:33:53,240 --> 00:33:56,551
I said, this is Vi Hoskins.
476
00:33:56,760 --> 00:33:58,752
Come on, baby, you know who I am.
477
00:33:59,800 --> 00:34:00,790
Who says?
478
00:34:00,960 --> 00:34:05,637
Listen, my old man died
an hour ago.
479
00:34:05,800 --> 00:34:08,031
But if you call the hospital,
they'll give you some jive
480
00:34:08,200 --> 00:34:09,998
about he's still hanging in there.
481
00:34:10,160 --> 00:34:12,436
I'm filling you in
to show you I'm straight.
482
00:34:14,520 --> 00:34:16,273
Lady, I think
you got the wrong number.
483
00:34:16,440 --> 00:34:17,476
No way.
484
00:34:17,640 --> 00:34:20,439
My daddy gave me this number,
you dig?
485
00:34:20,600 --> 00:34:22,478
That's how I'm onto you.
486
00:34:22,640 --> 00:34:26,759
And he gave me some other stuff too,
like names, dates, places.
487
00:34:26,920 --> 00:34:28,877
All right, I don't know
what's going down here--
488
00:34:29,040 --> 00:34:30,679
Don't jive me, baby.
489
00:34:30,840 --> 00:34:33,719
I got folks who'll pay
for what Benjy gave me.
490
00:34:33,880 --> 00:34:36,440
Like the other side of the street
he worked, you dig?
491
00:34:36,600 --> 00:34:38,193
Has this got something to do
with the cops?
492
00:34:38,360 --> 00:34:42,149
It's got to do with you, baby, and me.
493
00:34:42,320 --> 00:34:44,596
I want a taste.
494
00:34:44,760 --> 00:34:48,390
No reason my daddy had to die
for nothing.
495
00:34:49,080 --> 00:34:51,276
Now, here's my number.
496
00:34:51,520 --> 00:34:55,070
You write it down
and get back to me.
497
00:34:56,720 --> 00:35:00,794
555-7214.
498
00:35:02,040 --> 00:35:05,875
Lady, I don't know
what you're talking about.
499
00:35:17,560 --> 00:35:21,793
This is Hayes. I think I just might
have something for you guys.
500
00:36:01,560 --> 00:36:04,394
Yeah? I haven't done
anything wrong.
501
00:36:04,560 --> 00:36:06,677
Well, then you don't have anything
to worry about, Hayes.
502
00:36:06,840 --> 00:36:09,594
Hey, now just a second.
You guys can't come busting in here.
503
00:36:09,760 --> 00:36:11,160
I don't see anything busted.
504
00:36:11,320 --> 00:36:12,834
You still working at the freight line?
505
00:36:13,000 --> 00:36:14,150
That's right.
506
00:36:14,320 --> 00:36:16,118
Would you mind telling me
what this is all about?
507
00:36:16,280 --> 00:36:18,476
Could be about narcotics,
508
00:36:18,640 --> 00:36:21,075
- but all we got right now is murder.
- What?
509
00:36:21,240 --> 00:36:24,312
How well do you know
Benjy Hoskins?
510
00:36:24,480 --> 00:36:27,473
- Hoskins?
- Nice colour set. Large screen.
511
00:36:27,640 --> 00:36:29,677
Must have cost a bundle.
512
00:36:29,840 --> 00:36:32,753
- How'd you pay for it? Time or cash?
- Now, just a second--
513
00:36:32,920 --> 00:36:35,310
Look at this stereo set, Steve.
514
00:36:35,480 --> 00:36:40,271
How can a man who makes $94.50
a week afford such goodies?
515
00:36:41,000 --> 00:36:42,753
Maybe you got something going
on the side, eh?
516
00:36:42,920 --> 00:36:45,480
All right, now, hold it. I am clean.
517
00:36:45,640 --> 00:36:48,360
I don't know what you guys
are looking for, but I'm clean.
518
00:36:48,520 --> 00:36:50,398
Play the ponies too, huh?
519
00:36:50,560 --> 00:36:55,316
Steve, check out these numbers
with the ones we've got.
520
00:37:01,240 --> 00:37:02,640
No, it's none of these.
521
00:37:02,800 --> 00:37:04,393
Look, if you guys wanna search
this place,
522
00:37:04,560 --> 00:37:07,075
- you're gonna have to--
- This is Vi Hoskins' number.
523
00:37:21,320 --> 00:37:23,198
Look, don't shoot. Don't shoot.
524
00:37:23,360 --> 00:37:24,555
Come on, who killed Benjy?
525
00:37:24,720 --> 00:37:25,949
Not me.
526
00:37:26,120 --> 00:37:28,874
I didn't even know the guy was dead
till she called.
527
00:37:29,040 --> 00:37:30,997
Look, I don't know anything.
528
00:37:31,160 --> 00:37:33,834
- I just passed on some information.
- Like what?
529
00:37:34,000 --> 00:37:38,074
We've got this freighter.
It's called Star of the East.
530
00:37:38,240 --> 00:37:40,550
It goes to the Orient and back.
531
00:37:40,720 --> 00:37:42,837
It stops at 17 ports.
532
00:37:43,000 --> 00:37:45,435
This guy just wanted to know
533
00:37:45,600 --> 00:37:47,796
the hours it picked up
534
00:37:47,960 --> 00:37:49,553
and stopped. That's all.
535
00:37:49,720 --> 00:37:52,394
You didn't know that it was picking up
narcotics all over, did you?
536
00:37:52,560 --> 00:37:54,631
- No!
- All right.
537
00:37:54,800 --> 00:37:57,156
- Now, what about Vi Hoskins?
- Nothing!
538
00:37:57,320 --> 00:38:00,279
I've never met her.
I've never seen her.
539
00:38:00,680 --> 00:38:03,400
I just got this call out of nowhere.
I get this stupid call!
540
00:38:03,560 --> 00:38:05,517
- When was that?
- Just before you guys got here.
541
00:38:05,680 --> 00:38:07,592
- Two minutes.
- What'd she call for?
542
00:38:07,760 --> 00:38:09,797
She said she had some names.
She wanted a payoff.
543
00:38:09,960 --> 00:38:12,520
- Hey, you're lying, man.
- I'm not lying. It's the truth.
544
00:38:12,680 --> 00:38:15,195
She said her old man had died
and she wanted a piece of the action.
545
00:38:15,360 --> 00:38:17,636
- Tell me the truth, man!
- Let go of me!
546
00:38:17,800 --> 00:38:19,439
- She wouldn't have said it, Mike.
- Steve.
547
00:38:19,600 --> 00:38:21,557
Did you tell her about him?
548
00:38:26,040 --> 00:38:27,599
Yeah.
549
00:38:29,560 --> 00:38:32,280
I gave her the name and address,
yeah.
550
00:39:01,840 --> 00:39:04,594
That's all right. Police.
551
00:39:04,760 --> 00:39:06,877
She won't need you anymore.
552
00:39:08,200 --> 00:39:09,998
- Pull out.
- All right, where are you going?
553
00:39:10,160 --> 00:39:11,719
Out. Is that against the law?
554
00:39:11,880 --> 00:39:13,712
Look, we've got Hayes,
we know you talked to him,
555
00:39:13,880 --> 00:39:15,917
but what I have to find out
from you is, why?
556
00:39:16,080 --> 00:39:18,800
Because he could lead me
to the man who killed my father.
557
00:39:18,960 --> 00:39:21,555
And what did you plan to do when
you saw that man, Miss Hoskins?
558
00:39:21,720 --> 00:39:24,030
- Kick him in the shins?
- I don't have to tell you anything.
559
00:39:24,200 --> 00:39:26,510
You can't stop me.
560
00:39:36,480 --> 00:39:37,675
We can now.
561
00:39:37,840 --> 00:39:39,320
Where'd you get this?
562
00:39:39,480 --> 00:39:43,110
You can get anything, anywhere,
if you pay for it.
563
00:39:45,080 --> 00:39:48,437
My name is Stone, Mike Stone.
I never met your father,
564
00:39:48,600 --> 00:39:51,399
but from everything I've heard,
I'm sure he didn't teach you that.
565
00:39:53,040 --> 00:39:54,713
No.
566
00:39:54,880 --> 00:39:56,792
But I want that man to pay.
567
00:39:56,960 --> 00:39:59,111
Vi, we do too. And we'll get him.
568
00:39:59,280 --> 00:40:02,000
- I've heard that number before.
- Not from me, you haven't.
569
00:40:04,920 --> 00:40:07,640
All right, you called him, you gave him
the message, then what happened?
570
00:40:09,360 --> 00:40:10,999
Somebody else called me back.
571
00:40:11,160 --> 00:40:13,391
He didn't say who he was,
just that he'd meet me.
572
00:40:13,560 --> 00:40:14,914
Where?
573
00:40:15,080 --> 00:40:18,152
The corner of Sacramento and Battery,
20 minutes.
574
00:40:19,120 --> 00:40:20,918
Twenty minutes?
575
00:40:21,120 --> 00:40:22,679
Get a police woman
and set up a stakeout?
576
00:40:22,840 --> 00:40:24,354
Not enough time.
577
00:40:24,520 --> 00:40:26,671
- Then let me do it.
- It's too dangerous.
578
00:40:26,840 --> 00:40:29,116
He knows who I am,
why I wanna meet him.
579
00:40:29,280 --> 00:40:32,159
He'll call again and I'll go
when you're not around.
580
00:40:32,320 --> 00:40:34,630
- Now you listen to me, young lady--
- Please, Mr. Stone.
581
00:40:34,800 --> 00:40:37,031
I know the risks. I don't care.
582
00:40:37,200 --> 00:40:40,079
I want that man caught now.
583
00:40:44,320 --> 00:40:45,390
Steve?
584
00:40:48,680 --> 00:40:50,990
Okay. We're gonna need help.
585
00:40:51,160 --> 00:40:53,800
I'll see if I can raise Dedini.
We'll need another cab.
586
00:41:16,280 --> 00:41:17,873
We're a couple of blocks away,
Dedini.
587
00:41:18,040 --> 00:41:19,713
Where did you land?
588
00:41:22,200 --> 00:41:24,920
Sacramento and Battery,
northwest corner.
589
00:41:25,720 --> 00:41:28,679
You can stop
at the next intersection.
590
00:41:29,960 --> 00:41:31,679
Get set.
591
00:41:48,240 --> 00:41:49,879
There's Vi.
592
00:41:50,840 --> 00:41:54,117
There's Dedini. Pull over.
593
00:42:06,000 --> 00:42:07,480
Hi there.
594
00:42:08,000 --> 00:42:09,992
I'm waiting for someone.
595
00:42:10,160 --> 00:42:11,674
Me too.
596
00:42:11,880 --> 00:42:14,873
Let's walk, Miss Hoskins.
597
00:42:15,400 --> 00:42:17,551
She's made the meet. One guy.
598
00:42:28,600 --> 00:42:30,034
Wait a minute.
599
00:42:32,360 --> 00:42:33,555
I think he's made us.
600
00:42:35,440 --> 00:42:36,999
- Move it out.
- We'll lose the play.
601
00:42:37,160 --> 00:42:38,674
Circle around. We'll cover.
602
00:43:10,360 --> 00:43:14,149
Dedini, she's in a yellow coupe,
Ford,
603
00:43:14,320 --> 00:43:19,349
California licence
871-Frank-Kay-Love,
604
00:43:19,520 --> 00:43:21,079
headed north on Sansome.
605
00:43:25,240 --> 00:43:27,471
Just turned north on Commercial.
606
00:43:30,680 --> 00:43:31,955
Pull over here.
607
00:43:48,240 --> 00:43:51,153
Okay, honey, just hang loose.
608
00:43:59,440 --> 00:44:01,352
Have a nice trip.
609
00:44:13,800 --> 00:44:17,794
They made a switch.
She's in a blue wagon.
610
00:44:17,960 --> 00:44:21,636
We'll follow it. You grab the guy
in the yellow coupe.
611
00:44:22,040 --> 00:44:23,235
He's still on Commercial.
612
00:44:32,920 --> 00:44:34,479
Put your hands on the roof!
Don't move.
613
00:44:34,640 --> 00:44:36,677
- You guys crazy? What's the matter?
- Don't move!
614
00:44:39,560 --> 00:44:42,280
Watch the light. Stay close.
615
00:44:45,640 --> 00:44:47,120
Watch out!
616
00:44:48,280 --> 00:44:50,033
We lost them.
617
00:44:50,520 --> 00:44:52,591
Well, we shouldn't have let her
go alone.
618
00:44:52,760 --> 00:44:55,116
Let's grab the guy back there.
Come on.
619
00:45:17,400 --> 00:45:18,834
He had it on him.
Wanna bet it matches?
620
00:45:19,000 --> 00:45:20,639
- It ain't mine. He planted it.
- Yeah?
621
00:45:20,800 --> 00:45:22,632
- Where'd your friend take the girl?
- What girl?
622
00:45:22,800 --> 00:45:24,632
- Where is she?
- Steven.
623
00:45:24,800 --> 00:45:26,519
Now listen, this gun's got you tied
624
00:45:26,680 --> 00:45:28,751
into one murder.
If anything happens to that girl,
625
00:45:28,920 --> 00:45:31,435
I promise, you're never gonna see
the light of day. Where are they?
626
00:45:31,600 --> 00:45:33,319
- A deal, what about a deal?
- Keep talking.
627
00:45:33,480 --> 00:45:35,517
- He took her to Canetti's warehouse.
- He's big man.
628
00:45:35,680 --> 00:45:37,637
- What warehouse?
- On the docks. Number 46.
629
00:45:37,800 --> 00:45:40,634
Forty-six? Andy, here. Get on the horn
for more support. You take him.
630
00:45:40,800 --> 00:45:43,315
I'll take him. Up against the roof.
Up against the roof.
631
00:46:05,040 --> 00:46:09,319
So your old man gave you
Hayes' number?
632
00:46:09,480 --> 00:46:11,631
That's right, Mr. Canetti.
633
00:46:11,800 --> 00:46:13,837
What else did he give you?
634
00:46:14,480 --> 00:46:17,075
I haven't heard any offers yet.
635
00:46:18,600 --> 00:46:20,831
You people are something else.
636
00:46:21,080 --> 00:46:22,400
Your old man working with the cops,
637
00:46:22,560 --> 00:46:25,075
and now you're working
to make some bread off his corpse.
638
00:46:25,240 --> 00:46:28,312
Yeah, we people have got to make it
639
00:46:28,480 --> 00:46:31,075
where we can, don't we?
640
00:46:33,240 --> 00:46:36,597
You know, I'm sorry.
641
00:46:40,680 --> 00:46:42,797
You're a nice-looking broad.
642
00:47:25,480 --> 00:47:28,040
Okay, okay, take it easy.
643
00:47:31,600 --> 00:47:33,319
- Vi?
- No, don't shoot!
644
00:47:34,680 --> 00:47:36,637
Somebody stop her!
645
00:47:38,160 --> 00:47:40,834
You're out of the alley, so stay out!
646
00:47:56,440 --> 00:47:58,193
Did you see that?
She tried to kill me.
647
00:47:58,360 --> 00:48:01,080
- The broad's crazy. She's bananas.
- Canetti. Canetti.
648
00:48:01,240 --> 00:48:04,278
- You have the right to remain silent.
- Yeah, but she--
649
00:48:04,600 --> 00:48:07,957
I think this would be a good time
for you to start making use of it.
650
00:48:54,160 --> 00:48:55,958
Thanks for coming.
651
00:48:56,120 --> 00:48:58,510
I'll be back from time to time.
652
00:48:59,480 --> 00:49:01,278
He was a man...
653
00:49:04,040 --> 00:49:06,191
Well, he's a man I wanna remember.
654
00:49:10,760 --> 00:49:12,911
Did you hear what he said?
Sergeant Dedini?
655
00:49:13,440 --> 00:49:14,999
Yes.
656
00:49:17,080 --> 00:49:18,514
He meant it, didn't he?
657
00:49:18,680 --> 00:49:20,717
He sure did.
658
00:49:20,767 --> 00:49:25,317
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.