Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,899 --> 00:00:03,835
[ROCK MUSIC]
2
00:00:03,902 --> 00:00:10,475
? ?
3
00:00:14,713 --> 00:00:16,981
No. It can't be.
4
00:00:17,048 --> 00:00:19,984
[TENSE MUSIC]
5
00:00:20,051 --> 00:00:27,292
? ?
6
00:00:31,862 --> 00:00:33,932
CHILDREN: ? Ring around the Rosie ?
7
00:00:33,999 --> 00:00:36,167
? Pocket full of posies ?
8
00:00:36,234 --> 00:00:41,039
? Ashes, ashes, we all fall down ?
9
00:00:41,106 --> 00:00:44,042
Chicken pox!
10
00:00:44,109 --> 00:00:47,346
[DISTORTED VOICE ECHOING]
11
00:00:51,716 --> 00:00:53,118
[ROCK MUSIC]
12
00:00:53,185 --> 00:00:55,955
? Tear it down ?
13
00:00:56,020 --> 00:00:57,889
? Tear it down ?
14
00:00:57,956 --> 00:00:59,357
[SIGHS] Lost another one.
15
00:00:59,425 --> 00:01:01,160
Half the school is out with chicken pox.
16
00:01:01,226 --> 00:01:02,761
Ugh. It's such an ugly virus.
17
00:01:02,827 --> 00:01:04,496
Yeah, it makes you feel horrible.
18
00:01:04,562 --> 00:01:06,831
No, I mean, it literally
makes you look ugly.
19
00:01:06,898 --> 00:01:08,299
That's a beautiful dress.
20
00:01:08,366 --> 00:01:09,700
What's the occasion?
21
00:01:09,768 --> 00:01:11,369
Oh, nothing.
22
00:01:11,435 --> 00:01:14,238
I'm just asking Hot Dad out today.
23
00:01:14,306 --> 00:01:15,841
- [ALL GASP]
- I'm sorry, what?
24
00:01:15,907 --> 00:01:17,109
I'm asking Hot Dad out.
25
00:01:17,175 --> 00:01:18,711
- Holy shit!
- [SQUEALS]
26
00:01:18,776 --> 00:01:20,444
Whoa, whoa, careful!
That's not Mary Louise.
27
00:01:20,512 --> 00:01:22,147
That's a pod person.
28
00:01:22,214 --> 00:01:23,748
Since he asked me
to dance at the hoedown,
29
00:01:23,815 --> 00:01:25,750
I realized he likes me,
30
00:01:25,818 --> 00:01:26,852
and I like him,
31
00:01:26,919 --> 00:01:29,054
so why not just ask him out?
32
00:01:29,121 --> 00:01:30,455
[BOTH SQUEALING]
33
00:01:30,521 --> 00:01:31,923
My little baby girl's grown up.
34
00:01:31,991 --> 00:01:34,393
It is way too high-pitched
in here for me.
35
00:01:34,458 --> 00:01:36,327
I'm happy for you, Mary Louise.
36
00:01:36,395 --> 00:01:39,331
Hit that fat D for me.
37
00:01:39,396 --> 00:01:41,866
Ugh. She's such a dude.
38
00:01:41,934 --> 00:01:44,336
? ?
39
00:01:44,402 --> 00:01:46,338
And that's the scientific method.
40
00:01:46,404 --> 00:01:48,138
[CHUCKLES] So let's review.
41
00:01:48,205 --> 00:01:51,542
If I say that I think if
I wear this tube top to a bar,
42
00:01:51,610 --> 00:01:55,247
men will buy me drinks, what is that?
43
00:01:55,313 --> 00:01:57,048
- Gary?
- It's a hypothesis,
44
00:01:57,116 --> 00:01:59,952
because you think it's true,
but you haven't proven it yet.
45
00:02:00,018 --> 00:02:01,687
Excellent.
46
00:02:01,753 --> 00:02:03,587
But if I tell you that
I've literally gone to hundreds
47
00:02:03,654 --> 00:02:05,657
of bars wearing this top,
and every time,
48
00:02:05,724 --> 00:02:08,961
a man has bought me a drink,
what does my hypothesis become?
49
00:02:10,528 --> 00:02:12,396
- Jonah?
- A theory,
50
00:02:12,463 --> 00:02:14,999
because you've proven it
over multiple trials.
51
00:02:15,066 --> 00:02:16,635
Very good.
52
00:02:16,701 --> 00:02:19,337
Now, is there a way
for my drink-generating tube top
53
00:02:19,404 --> 00:02:21,640
to become a scientific law?
54
00:02:25,377 --> 00:02:27,312
Nobody? Okay. Well, it's time for gym.
55
00:02:27,379 --> 00:02:29,314
So we'll get that answer later today.
56
00:02:29,380 --> 00:02:31,116
Oh, and tell Coach Bozy
57
00:02:31,183 --> 00:02:33,385
that his short shorts leave
nothing to the imagination,
58
00:02:33,451 --> 00:02:35,454
and thank you. [CHUCKLES]
59
00:02:35,520 --> 00:02:37,189
- Ms. Snap?
- Hey, Lily.
60
00:02:37,254 --> 00:02:39,057
[GASPS] Your sweater is so cute.
61
00:02:39,123 --> 00:02:40,424
Can I borrow it sometime?
62
00:02:40,492 --> 00:02:42,928
How come you never call on me?
63
00:02:42,994 --> 00:02:44,262
Oh, I'm sorry.
64
00:02:44,330 --> 00:02:45,998
I didn't see you raising your hand.
65
00:02:46,064 --> 00:02:47,987
It's probably because
your arms are so thin.
66
00:02:48,066 --> 00:02:49,867
[CHUCKLES] Look! Twins!
67
00:02:49,933 --> 00:02:52,437
But I always raise my hand
during science,
68
00:02:52,503 --> 00:02:55,072
and you never pick me
or any of the girls.
69
00:02:55,140 --> 00:02:57,409
You treat the boys better than us.
70
00:02:57,474 --> 00:02:59,144
That's ridiculous, Lily.
71
00:02:59,210 --> 00:03:02,213
Just today I helped Melissa K.
set up her makeup vlog.
72
00:03:02,281 --> 00:03:04,148
So your hypothesis is false.
73
00:03:04,216 --> 00:03:05,550
? ?
74
00:03:05,616 --> 00:03:06,617
Hey, dude. [SIGHS]
75
00:03:06,685 --> 00:03:07,785
Can I borrow your broom?
76
00:03:07,853 --> 00:03:09,587
I just smashed a cockroach.
77
00:03:09,653 --> 00:03:11,188
I wanted to leave it there
to send a message
78
00:03:11,255 --> 00:03:14,058
to the other cockroaches,
but Pearson said I have to clean it up.
79
00:03:14,124 --> 00:03:15,401
Oh, my...
80
00:03:15,479 --> 00:03:16,612
What's wrong?
81
00:03:16,680 --> 00:03:18,147
You wouldn't understand.
82
00:03:18,215 --> 00:03:19,817
It's a girl thing.
83
00:03:19,884 --> 00:03:23,421
Well, I do possess a vagina, so...
84
00:03:23,486 --> 00:03:25,222
A group of my sorority sisters,
85
00:03:25,288 --> 00:03:26,689
the ones I actually liked,
86
00:03:26,757 --> 00:03:28,891
took a reunion trip to Mexico
without me.
87
00:03:28,959 --> 00:03:30,027
How do you know?
88
00:03:30,093 --> 00:03:31,829
Uh, Facebook. Hello?
89
00:03:31,895 --> 00:03:34,598
They didn't even have the decency
to make the album private.
90
00:03:34,664 --> 00:03:36,299
Why wouldn't they invite me?
91
00:03:36,366 --> 00:03:38,602
I don't know. You should
call them up and ask them.
92
00:03:38,669 --> 00:03:40,537
- I can't do that.
- Why not?
93
00:03:40,604 --> 00:03:43,406
[SCOFFS] Because that would
make me look crazy.
94
00:03:43,473 --> 00:03:44,942
How could they do this to me?
95
00:03:45,008 --> 00:03:46,943
I told you. Call them up and ask them.
96
00:03:47,009 --> 00:03:48,812
You're doing the same thing
that Jacob used to do.
97
00:03:48,878 --> 00:03:50,747
Stop trying to fix the situation!
98
00:03:50,814 --> 00:03:52,883
God, Deb, this is exactly why
I don't talk to you
99
00:03:52,949 --> 00:03:54,818
about these things!
100
00:03:54,884 --> 00:03:56,453
Okay.
101
00:03:58,754 --> 00:04:00,022
So where's the broom?
102
00:04:00,090 --> 00:04:01,658
Where it always is...
103
00:04:01,724 --> 00:04:03,826
in the closet in between
the Dustbuster and the Swiffer.
104
00:04:03,894 --> 00:04:06,096
How many times do I have to tell you?
105
00:04:06,163 --> 00:04:07,898
? ?
106
00:04:07,965 --> 00:04:11,901
Laura, you know there's
no gum allowed in school, right?
107
00:04:11,968 --> 00:04:14,237
I know. That's why I put it in my hair.
108
00:04:14,303 --> 00:04:16,138
[SIGHS] I'll have to get
some peanut butter.
109
00:04:16,206 --> 00:04:17,540
This is gonna take hours.
110
00:04:17,607 --> 00:04:18,876
[KNOCK AT DOOR]
111
00:04:18,942 --> 00:04:20,009
Hey.
112
00:04:20,076 --> 00:04:22,546
I'm a little early. You ready for me?
113
00:04:22,612 --> 00:04:25,549
[ROCK MUSIC]
114
00:04:25,615 --> 00:04:29,552
? ?
115
00:04:29,620 --> 00:04:30,620
? Huh! ?
116
00:04:30,687 --> 00:04:35,559
? ?
117
00:04:35,625 --> 00:04:36,625
? Huh! ?
118
00:04:36,692 --> 00:04:38,628
? ?
119
00:04:38,696 --> 00:04:41,165
Oh, I'm ready, Hot Daddy.
120
00:04:42,699 --> 00:04:44,634
Where is everyone?
121
00:04:44,701 --> 00:04:47,304
Half the class is out sick
with the chicken pox.
122
00:04:47,370 --> 00:04:49,706
But don't worry... the kids here
have already had it,
123
00:04:49,773 --> 00:04:51,175
so you're safe.
124
00:04:51,242 --> 00:04:53,242
I'm not worried.
Blake and I already got it
125
00:04:53,310 --> 00:04:54,576
when he was in kindergarten.
126
00:04:54,644 --> 00:04:55,978
It was actually kind of nice.
127
00:04:56,045 --> 00:04:58,981
We took turns taking care of each other.
128
00:04:59,048 --> 00:05:01,484
You want me to pass out
those worksheets?
129
00:05:03,254 --> 00:05:04,855
No.
130
00:05:04,922 --> 00:05:08,725
I want you to go out tonight
131
00:05:08,791 --> 00:05:11,093
with me on a date
132
00:05:11,161 --> 00:05:13,197
with you tonight.
133
00:05:17,867 --> 00:05:20,271
[STAMMERS] I would really like that.
134
00:05:20,336 --> 00:05:22,605
Great. It's a date.
135
00:05:22,672 --> 00:05:25,609
[ROCK MUSIC]
136
00:05:25,675 --> 00:05:27,142
? ?
137
00:05:27,209 --> 00:05:28,210
? Huh! ?
138
00:05:28,278 --> 00:05:29,879
? ?
139
00:05:29,947 --> 00:05:31,281
Uh, sorry.
140
00:05:31,348 --> 00:05:34,283
One of my students tried
to call me out this morning.
141
00:05:34,350 --> 00:05:36,086
- It was so funny.
- [BOTH CHUCKLE]
142
00:05:36,153 --> 00:05:39,088
Was it 'cause you're 31 and
you still use glitter as makeup?
143
00:05:39,156 --> 00:05:40,757
No.
144
00:05:40,824 --> 00:05:43,759
Lily P. basically accused me
of being sexist towards women,
145
00:05:43,826 --> 00:05:45,694
which is impossible 'cause I am a woman.
146
00:05:45,762 --> 00:05:47,298
What'd she say you did?
147
00:05:47,363 --> 00:05:49,299
She said I don't call on
any of the girls in science.
148
00:05:49,365 --> 00:05:51,300
That's a thing.
There are studies that show
149
00:05:51,367 --> 00:05:55,572
that girls get called on
way less in math and science.
150
00:05:55,639 --> 00:05:57,307
But I don't do that.
151
00:05:57,374 --> 00:05:59,042
You sure, dog?
152
00:05:59,108 --> 00:06:01,577
A lot of people have a gender
bias and don't even know it.
153
00:06:01,644 --> 00:06:04,048
Are you kidding me?
I love both genders equally.
154
00:06:04,113 --> 00:06:06,582
If anything, I am biased towards women.
155
00:06:06,649 --> 00:06:08,384
I'm always trying
to help them improve themselves
156
00:06:08,451 --> 00:06:11,288
by suggesting they wear
more makeup or lose weight.
157
00:06:11,353 --> 00:06:13,556
I don't do that for men. [SCOFFS]
158
00:06:13,622 --> 00:06:16,558
[ROCK MUSIC]
159
00:06:16,625 --> 00:06:19,295
He's picking me up after school.
160
00:06:19,362 --> 00:06:21,098
[ALL SQUEAL AND SCREAM]
161
00:06:21,163 --> 00:06:23,033
And he's taking me
to my favorite restaurant...
162
00:06:23,100 --> 00:06:25,636
The Great American Pasta Company.
163
00:06:25,702 --> 00:06:28,438
[ALL SCREAMING AND CHEERING]
164
00:06:28,506 --> 00:06:32,443
I'm going to be sugar and spice,
and who knows if I'll be nice?
165
00:06:32,509 --> 00:06:33,909
ALL: Ooh!
166
00:06:33,976 --> 00:06:35,310
I think I'll wear my hair like this.
167
00:06:35,377 --> 00:06:36,846
Oh, what's on your neck?
168
00:06:36,913 --> 00:06:38,982
- What?
- Do you have chicken pox?
169
00:06:39,048 --> 00:06:42,218
- [SCOFFS] No. Of course not.
- Oh, girl...
170
00:06:42,286 --> 00:06:44,153
- I don't have it.
- It really looks like it's...
171
00:06:44,221 --> 00:06:45,788
No, it doesn't look like anything
172
00:06:45,855 --> 00:06:47,490
because I don't have the chicken pox
173
00:06:47,557 --> 00:06:49,259
'cause I have my date tonight,
so stop saying that I do.
174
00:06:49,326 --> 00:06:52,663
[LAUGHING] You're all
becoming hysterical.
175
00:06:52,730 --> 00:06:54,198
It's a neck zit!
176
00:06:54,264 --> 00:06:56,132
Haven't you ever seen a zit
on a neck before?
177
00:06:56,199 --> 00:06:57,967
Then why are you scratching it?
178
00:06:58,035 --> 00:07:01,304
Because, Cecelia,
sometimes zits can be itchy!
179
00:07:01,370 --> 00:07:03,606
- Leave me alone!
- Oh.
180
00:07:06,875 --> 00:07:09,747
- She's got it, right?
- Oh, yeah. Bitch got the pox.
181
00:07:10,888 --> 00:07:13,357
? Tear it down ?
182
00:07:14,233 --> 00:07:17,570
Just keep the oatmeal on
your face for at least an hour.
183
00:07:17,619 --> 00:07:19,154
Mary Louise, I hate to say this,
184
00:07:19,220 --> 00:07:20,554
but you need to cancel your date.
185
00:07:20,622 --> 00:07:23,559
No. He'll think I'm blowing him off.
186
00:07:23,624 --> 00:07:25,626
Tonight was supposed to be
the first date
187
00:07:25,694 --> 00:07:27,129
of the rest of my life.
188
00:07:27,194 --> 00:07:29,997
Girl, I want to be delicate
in how I say this.
189
00:07:30,064 --> 00:07:31,131
You look like shit,
190
00:07:31,199 --> 00:07:32,934
like, physically very ugly.
191
00:07:33,001 --> 00:07:34,470
Don't worry.
192
00:07:34,535 --> 00:07:36,170
After this, I'm gonna give you
a rosewater enema.
193
00:07:36,237 --> 00:07:37,471
That, combined with the oatmeal,
194
00:07:37,538 --> 00:07:39,306
should eliminate all of the itching.
195
00:07:39,374 --> 00:07:40,874
Speaking of, what are you
going to do with the oatmeal
196
00:07:40,941 --> 00:07:43,879
once you take it off her face?
197
00:07:43,944 --> 00:07:46,714
What? I thought I'd bake some cookies.
198
00:07:46,780 --> 00:07:50,350
Ugh. Why won't this thing work?
199
00:07:50,417 --> 00:07:51,386
[SIGHS]
200
00:07:51,451 --> 00:07:53,855
[OVERLAPPING CAFETERIA CHATTER]
201
00:07:53,922 --> 00:07:56,023
Hey, can you help me with this software?
202
00:07:56,090 --> 00:07:57,324
It isn't downloading.
203
00:07:57,391 --> 00:08:01,262
Oh, no. I'm bad at computers.
204
00:08:01,328 --> 00:08:02,797
I know how to do it.
205
00:08:02,864 --> 00:08:04,332
Wait. You're good with computers?
206
00:08:04,398 --> 00:08:05,968
Yeah.
207
00:08:09,504 --> 00:08:11,038
You love your dermatologist, right?
208
00:08:11,105 --> 00:08:12,372
- Mm-hmm.
- What's his name?
209
00:08:12,439 --> 00:08:16,077
Uh, her name is Dr. Malloy.
210
00:08:16,143 --> 00:08:17,478
Right, I know that,
211
00:08:17,545 --> 00:08:19,480
because women can be doctors, too.
212
00:08:19,547 --> 00:08:22,951
Brenda! You're back
from maternity leave so soon.
213
00:08:23,018 --> 00:08:25,153
Isn't it hard to be away from your baby?
214
00:08:25,220 --> 00:08:26,554
Why don't you ask Dan that?
215
00:08:26,621 --> 00:08:28,356
He and his wife just had a baby...
216
00:08:28,423 --> 00:08:30,458
a week ago.
217
00:08:32,226 --> 00:08:34,962
Oh, my God.
218
00:08:35,029 --> 00:08:36,965
It's a scientific law.
219
00:08:37,031 --> 00:08:38,699
I'm sexist.
220
00:08:38,766 --> 00:08:41,236
Who made me this way? Because
I did not do this to myself.
221
00:08:41,303 --> 00:08:43,705
Seriously, who gave me sexism?
222
00:08:43,771 --> 00:08:46,773
Someone probably ingrained it
into you when you were little.
223
00:08:46,841 --> 00:08:48,643
But who? [GASPS]
224
00:08:48,709 --> 00:08:50,410
Mrs. Wyatt!
225
00:08:50,477 --> 00:08:53,348
This is all my elementary-school
teacher Mrs. Wyatt's fault!
226
00:08:53,415 --> 00:08:55,750
I used to love science,
and I was really good at it,
227
00:08:55,817 --> 00:08:57,919
but the only thing she
encouraged me in was penmanship!
228
00:08:57,986 --> 00:09:00,255
She said one day I would
write beautiful love letters,
229
00:09:00,320 --> 00:09:02,122
which is bullshit,
'cause all I do now is sext
230
00:09:02,189 --> 00:09:04,257
using peach and eggplant emojis.
231
00:09:04,324 --> 00:09:06,627
If it wasn't for her, I could've
been a hot rocket scientist
232
00:09:06,694 --> 00:09:08,030
working for the NASA!
233
00:09:08,096 --> 00:09:11,099
The NASA!
234
00:09:11,165 --> 00:09:13,834
I look so good in a lab coat.
235
00:09:13,901 --> 00:09:16,503
? ?
236
00:09:16,570 --> 00:09:18,172
Hey, Caroline.
237
00:09:21,575 --> 00:09:22,977
Are you upset with me?
238
00:09:23,044 --> 00:09:25,246
- I'm fine.
- Hmm. Okay.
239
00:09:25,313 --> 00:09:26,848
I'm clearly not fine.
240
00:09:26,915 --> 00:09:28,583
Why did you just say you were?
241
00:09:28,650 --> 00:09:30,584
Because I wanted you to work
to get the real answer?
242
00:09:30,651 --> 00:09:32,587
Dude, just don't look at the photos.
243
00:09:32,652 --> 00:09:35,789
Oh, my God.
Stop trying to fix the problem.
244
00:09:35,857 --> 00:09:38,759
All I want you to do is listen.
245
00:09:38,825 --> 00:09:41,429
Okay.
246
00:09:41,496 --> 00:09:42,963
I can do that.
247
00:09:43,030 --> 00:09:45,132
Thank you.
248
00:09:45,199 --> 00:09:46,834
It's just...
249
00:09:46,901 --> 00:09:50,905
I thought these were some
of my best friends, and...
250
00:09:50,972 --> 00:09:53,074
it really hurt, you know?
251
00:09:56,310 --> 00:09:57,911
It's, like...
252
00:09:57,978 --> 00:09:59,613
did they forget about me,
253
00:09:59,679 --> 00:10:03,117
or did they decide
they don't like me anymore?
254
00:10:05,386 --> 00:10:07,122
What are you doing?
255
00:10:07,188 --> 00:10:09,124
- I'm listening.
- Not like that!
256
00:10:09,190 --> 00:10:10,791
You're supposed to respond.
257
00:10:10,858 --> 00:10:13,126
You're acting like a robot...
258
00:10:13,194 --> 00:10:16,598
a weird, non-blinking robot.
259
00:10:16,665 --> 00:10:20,968
[CRYING] I can't believe
you didn't follow me.
260
00:10:21,035 --> 00:10:24,304
? ?
261
00:10:24,372 --> 00:10:26,474
Thanks so much
for waiting with me, guys.
262
00:10:26,540 --> 00:10:28,475
I feel much better
since I stopped peeing
263
00:10:28,543 --> 00:10:30,345
out of my bottom after that enema.
264
00:10:30,411 --> 00:10:31,945
You must've had a lot of mucoid plaque
265
00:10:32,012 --> 00:10:34,081
- on your intestines.
- Oh, sick.
266
00:10:34,149 --> 00:10:35,950
Great job on the makeup, Caroline.
267
00:10:36,016 --> 00:10:37,084
Whatever.
268
00:10:37,151 --> 00:10:38,218
[BOTH GASPING]
269
00:10:38,285 --> 00:10:41,222
[DREAMY MUSIC]
270
00:10:41,289 --> 00:10:44,759
? ?
271
00:10:44,825 --> 00:10:47,093
- Hey, ladies.
- ALL: Hi!
272
00:10:47,160 --> 00:10:48,630
- Hey.
- Hey.
273
00:10:48,697 --> 00:10:50,699
- You look beautiful.
- I'm fine. How are you?
274
00:10:50,765 --> 00:10:51,766
[STAMMERS]
275
00:10:51,833 --> 00:10:53,168
You know what? Okay.
276
00:10:53,234 --> 00:10:54,968
[CHUCKLES] Thank you. Thank you.
277
00:10:55,035 --> 00:11:03,275
? ?
278
00:11:03,511 --> 00:11:05,446
Oh, my God. This is so beautiful.
279
00:11:05,512 --> 00:11:07,814
Somebody take my picture.
280
00:11:07,881 --> 00:11:10,818
[GENTLE PIANO MUSIC]
281
00:11:10,885 --> 00:11:12,554
? ?
282
00:11:12,621 --> 00:11:14,689
You know, we spend a lot
of time at school together,
283
00:11:14,756 --> 00:11:17,091
but I don't even think
I know where you're from.
284
00:11:17,157 --> 00:11:19,259
- Manhattan.
- Really?
285
00:11:19,327 --> 00:11:20,795
Kansas. [CHUCKLES]
286
00:11:20,862 --> 00:11:22,329
I love doing that.
287
00:11:22,396 --> 00:11:24,665
I went to school at K-State.
288
00:11:24,732 --> 00:11:26,733
We probably passed
each other on the street
289
00:11:26,800 --> 00:11:28,268
and didn't even know it.
290
00:11:28,335 --> 00:11:30,804
No, I would've remembered you.
291
00:11:30,872 --> 00:11:32,006
[SIGHS]
292
00:11:32,073 --> 00:11:34,208
? ?
293
00:11:34,276 --> 00:11:35,609
Where did you grow up?
294
00:11:35,676 --> 00:11:37,878
I moved around a lot as a kid.
295
00:11:37,944 --> 00:11:39,280
Interesting.
296
00:11:39,347 --> 00:11:41,281
Would you excuse me for a moment?
297
00:11:41,348 --> 00:11:44,018
? ?
298
00:11:44,084 --> 00:11:47,021
[FRANTIC MUSIC]
299
00:11:47,088 --> 00:11:54,328
? ?
300
00:11:59,367 --> 00:12:00,700
Sorry about that.
301
00:12:00,767 --> 00:12:02,303
No problem.
302
00:12:02,370 --> 00:12:05,106
Um, so, yeah, I grew up
in a military family.
303
00:12:05,173 --> 00:12:07,107
Oh. Your dad was in the Army?
304
00:12:07,175 --> 00:12:09,977
- My mom.
- Oh.
305
00:12:10,044 --> 00:12:11,713
I'm so sorry again,
306
00:12:11,779 --> 00:12:15,116
but will you excuse me
for just one more moment?
307
00:12:15,183 --> 00:12:16,985
- Are you okay?
- Yep. Never better.
308
00:12:17,050 --> 00:12:18,920
[FRANTIC MUSIC]
309
00:12:18,987 --> 00:12:26,227
? ?
310
00:12:30,131 --> 00:12:32,467
- Ooh!
- [BOTH CHUCKLING]
311
00:12:32,534 --> 00:12:34,870
I had always wanted to be
a volunteer firefighter.
312
00:12:34,935 --> 00:12:37,171
I feel like it's important
to help people
313
00:12:37,238 --> 00:12:38,772
and to contribute to the community.
314
00:12:38,838 --> 00:12:40,675
You know, I think I forgot
something in the bathroom.
315
00:12:40,741 --> 00:12:44,212
[FRANTIC MUSIC]
316
00:12:44,279 --> 00:12:47,182
[GENTLE PIANO MUSIC]
317
00:12:47,247 --> 00:12:50,016
[FRANTIC MUSIC]
318
00:12:50,083 --> 00:12:52,020
? ?
319
00:12:52,085 --> 00:12:53,754
Oh! Yeah, yeah, yeah!
320
00:12:53,820 --> 00:12:56,156
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
321
00:12:56,223 --> 00:12:57,659
You're masturbating
322
00:12:57,726 --> 00:12:59,559
at The Great American Pasta Company?
323
00:12:59,626 --> 00:13:03,732
This is a family restaurant,
you pervert.
324
00:13:09,003 --> 00:13:11,005
Oh. Ah.
325
00:13:11,072 --> 00:13:13,941
So my first call as
a volunteer firefighter
326
00:13:14,007 --> 00:13:15,743
is actually really funny.
327
00:13:15,809 --> 00:13:17,678
- [CHUCKLES NERVOUSLY]
- We went to this home,
328
00:13:17,745 --> 00:13:19,614
and we didn't see any signs of a fire.
329
00:13:19,680 --> 00:13:22,782
So we knock on the door, and
this little old woman answers.
330
00:13:22,849 --> 00:13:24,651
You know what? I'm just gonna go...
331
00:13:24,718 --> 00:13:26,920
Oh, wait, before you go,
you have to hear this.
332
00:13:26,987 --> 00:13:28,321
Okay.
333
00:13:28,389 --> 00:13:30,992
- There wasn't even a fire.
- Oh?
334
00:13:31,059 --> 00:13:33,394
She just wanted to give us cookies.
335
00:13:33,460 --> 00:13:34,995
So then 30 minutes later,
336
00:13:35,063 --> 00:13:37,532
we get a call from
the same house, same woman...
337
00:13:37,598 --> 00:13:39,467
- No kidding.
- So we go back,
338
00:13:39,534 --> 00:13:41,470
- and again, no fire.
- Oh!
339
00:13:41,535 --> 00:13:43,603
She's just sitting there on the porch,
340
00:13:43,670 --> 00:13:45,473
- waving with more cookies.
- You know what?
341
00:13:45,540 --> 00:13:47,341
- I'm just gonna go.
- I'm almost finished.
342
00:13:47,407 --> 00:13:49,943
I promise the ending
makes it all worth it.
343
00:13:50,011 --> 00:13:51,445
[CHUCKLES NERVOUSLY]
344
00:13:51,511 --> 00:13:55,616
So then an hour later,
we get a third call
345
00:13:55,683 --> 00:13:58,019
from the exact same house, same woman,
346
00:13:58,085 --> 00:14:01,421
and again, an hour later,
we a fourth call...
347
00:14:01,488 --> 00:14:04,750
How long is this [Bleep] story?
348
00:14:10,068 --> 00:14:12,028
? Tear it down ?
349
00:14:13,837 --> 00:14:17,074
[DOORBELL RINGS]
350
00:14:20,810 --> 00:14:23,323
Hey. I heard you were feeling pretty bad
351
00:14:23,371 --> 00:14:25,240
about everything
that happened last night.
352
00:14:25,307 --> 00:14:27,042
So I brought you something
to cheer you up.
353
00:14:27,109 --> 00:14:29,043
Another rosewater enema.
354
00:14:29,111 --> 00:14:30,211
No!
355
00:14:30,278 --> 00:14:32,547
[ROCK MUSIC]
356
00:14:32,614 --> 00:14:34,350
So moving on to science,
357
00:14:34,415 --> 00:14:36,417
where everyone is
valued and appreciated equally,
358
00:14:36,485 --> 00:14:38,354
let's discuss scientific laws.
359
00:14:38,420 --> 00:14:40,655
What are some examples
of scientific laws?
360
00:14:44,860 --> 00:14:46,928
Lily?
361
00:14:46,995 --> 00:14:48,397
The law of gravity.
362
00:14:48,463 --> 00:14:50,098
Yes! That's my girl!
363
00:14:50,164 --> 00:14:52,433
I mean, woman. No... person.
364
00:14:52,500 --> 00:14:53,903
Because you are capable,
365
00:14:53,970 --> 00:14:56,439
and that has nothing to do
with your gender.
366
00:14:56,505 --> 00:14:58,607
Now, who discovered the law of gravity?
367
00:14:59,875 --> 00:15:01,476
- Miranda?
- Newton?
368
00:15:01,543 --> 00:15:04,346
Yes, that's right!
Let your voice ring out!
369
00:15:04,413 --> 00:15:06,649
And what does that law say?
370
00:15:09,885 --> 00:15:11,287
Tiffany?
371
00:15:11,354 --> 00:15:12,821
She wasn't even raising her hand!
372
00:15:12,888 --> 00:15:14,423
Who cares? Tiffany?
373
00:15:14,489 --> 00:15:16,425
I know the answer.
Why aren't you calling on me?
374
00:15:16,491 --> 00:15:18,426
I'm sorry, Gary.
375
00:15:18,494 --> 00:15:21,363
Has me not rewarding you
and feeding into the patriarchy
376
00:15:21,429 --> 00:15:23,164
for two minutes made you uncomfortable?
377
00:15:23,231 --> 00:15:26,067
Would you prefer if the women
stuck to English and poetry
378
00:15:26,135 --> 00:15:27,403
like we're supposed to?
379
00:15:27,470 --> 00:15:28,937
Your time is up.
380
00:15:29,004 --> 00:15:30,606
It's Tiffany's time now.
381
00:15:30,673 --> 00:15:32,541
The law of gravity just
brought you back down to Earth!
382
00:15:32,606 --> 00:15:34,076
[EPIC MUSIC]
383
00:15:34,143 --> 00:15:35,144
Boom!
384
00:15:35,210 --> 00:15:37,144
Hey, Feldman. Guess what.
385
00:15:37,211 --> 00:15:38,614
I fixed my gender bias.
386
00:15:38,679 --> 00:15:40,948
Today I didn't call on one boy.
387
00:15:41,015 --> 00:15:43,318
A few weeks of that, and
they are gonna hate science.
388
00:15:43,385 --> 00:15:45,120
- [CHUCKLES]
- Oh, dog.
389
00:15:45,187 --> 00:15:48,322
You don't even things out
by bringing the dudes down.
390
00:15:48,389 --> 00:15:51,125
You do it by bringing the dudettes up.
391
00:15:51,192 --> 00:15:52,593
You still have a gender bias.
392
00:15:52,660 --> 00:15:54,863
You just changed
who you're biased against.
393
00:15:54,929 --> 00:15:56,397
Oh, my God.
394
00:15:56,465 --> 00:15:59,401
I'm a reverse sexist.
395
00:15:59,467 --> 00:16:02,870
FYI, I hate
these conversations with you.
396
00:16:02,937 --> 00:16:06,475
? ?
397
00:16:08,809 --> 00:16:10,144
Uh-uh.
398
00:16:10,211 --> 00:16:13,481
You're staying on the couch
until you apologize.
399
00:16:13,548 --> 00:16:15,484
I don't even know why we're arguing.
400
00:16:15,549 --> 00:16:17,685
I mean, you started off
mad at your sorority sisters,
401
00:16:17,753 --> 00:16:20,222
and now suddenly you're mad at me?
402
00:16:20,288 --> 00:16:21,722
But I'm on your side.
403
00:16:21,789 --> 00:16:23,925
[HEARTFELT PIANO MUSIC]
404
00:16:23,991 --> 00:16:25,527
Thanks.
405
00:16:25,593 --> 00:16:27,928
I just wanted you
to listen and empathize with me.
406
00:16:27,995 --> 00:16:30,064
I totally understand what you're saying.
407
00:16:30,131 --> 00:16:32,233
? ?
408
00:16:32,299 --> 00:16:33,734
And I'm sorry.
409
00:16:33,802 --> 00:16:36,104
- You are?
- Yeah.
410
00:16:36,170 --> 00:16:37,605
I'm sorry that you got upset,
411
00:16:37,673 --> 00:16:39,942
and that you feel like
I hurt your feelings.
412
00:16:40,009 --> 00:16:42,878
Oh, my God. That is not an apology!
413
00:16:42,944 --> 00:16:45,747
I'd like to apologize
for my behavior earlier,
414
00:16:45,814 --> 00:16:47,815
but it has recently
come to my attention that
415
00:16:47,883 --> 00:16:49,885
our education system does not
treat boys and girls the same...
416
00:16:49,952 --> 00:16:52,822
[VOICE BREAKING]
And it was a lot to deal with.
417
00:16:52,888 --> 00:16:55,290
So today I am changing the world.
418
00:16:55,356 --> 00:16:56,691
[HEROIC MUSIC]
419
00:16:56,758 --> 00:16:59,193
I'm forming a coed science club.
420
00:16:59,261 --> 00:17:02,397
Now, which one of you boys
wants to be president?
421
00:17:02,464 --> 00:17:04,265
Damn it, Mrs. Wyatt!
422
00:17:04,332 --> 00:17:06,569
? ?
423
00:17:08,169 --> 00:17:10,406
[DOORBELL RINGS]
424
00:17:11,974 --> 00:17:13,909
How many times do I have to tell you?
425
00:17:13,975 --> 00:17:17,612
I'm not putting that thing
in my bottom again.
426
00:17:20,014 --> 00:17:21,749
What are you doing here?
427
00:17:21,816 --> 00:17:24,285
I, uh, stopped by the school today
428
00:17:24,352 --> 00:17:25,620
to talk to you about last night,
429
00:17:25,687 --> 00:17:28,023
but everyone said you were home sick.
430
00:17:28,090 --> 00:17:29,357
Yeah.
431
00:17:29,424 --> 00:17:31,393
I got the pox.
432
00:17:31,459 --> 00:17:34,094
[SIGHS] Mary Louise,
why didn't you tell me?
433
00:17:34,161 --> 00:17:35,596
We could've rescheduled.
434
00:17:35,664 --> 00:17:38,133
I know. I should have.
435
00:17:38,199 --> 00:17:39,801
I'm sorry I yelled at you,
436
00:17:39,868 --> 00:17:42,337
and I'm sorry I spent
45 minutes in the bathroom,
437
00:17:42,403 --> 00:17:45,039
and I'm sorry I stole
a fork from the restaurant
438
00:17:45,105 --> 00:17:48,576
so I could secretly
scratch myself on the way home.
439
00:17:48,643 --> 00:17:50,245
I didn't tell you I was sick
440
00:17:50,312 --> 00:17:52,247
because that's how badly
I wanted to go on the date.
441
00:17:52,313 --> 00:17:55,316
I thought if I canceled,
it might not happen again,
442
00:17:55,383 --> 00:17:57,118
and I didn't want to mess it up,
443
00:17:57,186 --> 00:18:01,990
because that's what I always do,
but that's exactly what I did.
444
00:18:02,056 --> 00:18:03,324
You didn't mess it up.
445
00:18:03,391 --> 00:18:04,726
[GENTLE GUITAR MUSIC]
446
00:18:04,793 --> 00:18:06,594
I have wanted to ask you out
447
00:18:06,661 --> 00:18:08,463
since the moment I met you.
448
00:18:08,530 --> 00:18:09,864
Really?
449
00:18:09,930 --> 00:18:11,065
Yeah.
450
00:18:11,132 --> 00:18:12,601
? ?
451
00:18:12,667 --> 00:18:16,271
You've already had
the chicken pox, right?
452
00:18:16,338 --> 00:18:23,579
? ?
453
00:18:26,414 --> 00:18:29,351
[FRANTIC MUSIC]
454
00:18:29,418 --> 00:18:35,658
? ?
455
00:18:39,594 --> 00:18:41,529
[EXHALES]
I take it you're feeling better?
456
00:18:41,597 --> 00:18:42,531
[CHUCKLES]
457
00:18:42,598 --> 00:18:47,837
? ?
458
00:18:50,044 --> 00:18:52,145
? Tear it down ?
459
00:18:54,281 --> 00:18:56,483
[REFRIGERATOR DOOR OPENS, CLOSES]
460
00:18:56,550 --> 00:18:59,486
[PLAYFUL MUSIC]
461
00:18:59,943 --> 00:19:05,548
? ?
462
00:19:05,573 --> 00:19:07,375
[CAN OPENS]
463
00:19:07,443 --> 00:19:12,081
? ?
464
00:19:12,148 --> 00:19:14,183
[FARTS]
465
00:19:17,316 --> 00:19:18,416
I'm leaving you.
466
00:19:18,587 --> 00:19:22,724
? ?
467
00:19:22,791 --> 00:19:24,527
- [FARTS]
- Ugh!
468
00:19:24,592 --> 00:19:27,528
[ROCK MUSIC]
469
00:19:27,595 --> 00:19:28,830
? ?
470
00:19:29,880 --> 00:19:31,615
- Mrs. Wyatt?
- Yes?
471
00:19:31,682 --> 00:19:34,218
[Bleep] you! Because of you,
I can't remember whether
472
00:19:34,283 --> 00:19:35,552
the Earth revolves around the Sun
473
00:19:35,618 --> 00:19:37,286
or the Sun revolves around the Earth.
474
00:19:37,354 --> 00:19:39,490
My entire life is your fault!
475
00:19:39,557 --> 00:19:41,625
You are the reason
I am not working for NASA,
476
00:19:41,692 --> 00:19:43,827
you rancid bitch!
477
00:19:43,894 --> 00:19:45,496
Um...
478
00:19:45,562 --> 00:19:47,897
I think you're looking for my mother.
479
00:19:47,964 --> 00:19:51,501
She passed away three years ago.
480
00:19:51,568 --> 00:19:53,671
I am so sorry for your loss.
481
00:19:53,742 --> 00:19:56,523
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
482
00:19:56,606 --> 00:19:58,242
She was a wonderful woman.
483
00:19:58,292 --> 00:20:02,842
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.