Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,460 --> 00:00:09,980
Previously on Star Trek: Discovery...
2
00:00:10,030 --> 00:00:12,380
With the Enterprise in Spacedock,
3
00:00:12,420 --> 00:00:14,290
Captain Pike and Discovery's mission
4
00:00:14,330 --> 00:00:16,210
to find any rational explanation
5
00:00:16,250 --> 00:00:17,950
for the seven signals continues to escape me.
6
00:00:17,990 --> 00:00:19,600
And with it, perhaps, any chance
7
00:00:19,640 --> 00:00:21,470
of a relationship with my brother Spock.
8
00:00:21,520 --> 00:00:24,950
Computer, show me Starfleet's rendering of the seven signals.
9
00:00:25,000 --> 00:00:26,220
Spock drew these signals
10
00:00:26,260 --> 00:00:28,220
two months before they appeared to us.
11
00:00:28,260 --> 00:00:29,700
It's damn near identical.
12
00:00:31,870 --> 00:00:33,570
Amanda?
13
00:00:33,610 --> 00:00:35,490
I stole Spock's medical file.
14
00:00:35,530 --> 00:00:37,580
I've been waiting for an update on my officer, Spock.
15
00:00:37,620 --> 00:00:39,450
Your guy is wanted for murder.
16
00:00:39,490 --> 00:00:41,580
Killed three of his doctors, then fled the starbase.
17
00:00:41,620 --> 00:00:44,020
I thought that he had left it in the past,
18
00:00:44,060 --> 00:00:45,630
but it's back.
19
00:00:45,670 --> 00:00:48,630
What is it? - Your brother called it the Red Angel.
20
00:00:48,670 --> 00:00:50,590
That vision changed him forever.
21
00:00:50,630 --> 00:00:52,240
It wasn't because of a vision.
22
00:00:52,290 --> 00:00:55,420
It was because of me. - What did you do?
23
00:00:55,460 --> 00:00:56,420
I will find him.
24
00:00:56,460 --> 00:00:58,250
No.
25
00:00:58,290 --> 00:01:00,160
I will.
26
00:01:02,080 --> 00:01:03,510
Got it.
27
00:01:03,560 --> 00:01:04,950
After the dark matter hit me...
28
00:01:04,990 --> 00:01:07,780
It's me... I started to see a ghost.
29
00:01:07,820 --> 00:01:09,870
Her name was May, but she's dead.Tilly.
30
00:01:09,910 --> 00:01:12,030
I am losing it, Michael. - You don't need sickbay.
31
00:01:12,040 --> 00:01:13,830
You need Stamets. We should have results
32
00:01:13,870 --> 00:01:15,130
in one second. - There he is.
33
00:01:15,180 --> 00:01:17,270
That's the captain. That's where he flies.
34
00:01:17,310 --> 00:01:18,790
Just as I suspected.
35
00:01:18,830 --> 00:01:21,750
You are hosting a eukaryotic organism. - A fungus?
36
00:01:21,790 --> 00:01:24,010
This might hurt a bit.
37
00:01:30,190 --> 00:01:32,670
Security breach by unknown alien species in Engineering.
38
00:01:32,720 --> 00:01:35,850
Engage quarantine protocol Alpha-Omega.
39
00:01:39,720 --> 00:01:41,860
Energize.
40
00:01:41,900 --> 00:01:43,120
Teleporter incoming.
41
00:01:56,440 --> 00:01:58,790
Captain. Welcome aboard Discovery, Number One.
42
00:01:58,830 --> 00:02:01,350
The failures cascaded through all our primaries.
43
00:02:01,400 --> 00:02:04,140
Helm, nav, both impulse and warp drive. Chief Louvier
44
00:02:04,180 --> 00:02:06,100
has an engineering team working 'round the clock.
45
00:02:06,140 --> 00:02:08,490
I don't think Enterprise will ever have a chief engineer
46
00:02:08,540 --> 00:02:09,840
more in love with his ship.
47
00:02:09,880 --> 00:02:11,500
Apparently, Enterprise is the only ship
48
00:02:11,540 --> 00:02:13,020
in the fleet that's had any problems.
49
00:02:13,060 --> 00:02:14,150
You know, he warned me.
50
00:02:14,190 --> 00:02:15,670
The damn holographic comm system.
51
00:02:15,720 --> 00:02:17,230
Tell Louvier to rip out the entire system.
52
00:02:17,240 --> 00:02:18,630
From now on we'll communicate
53
00:02:18,680 --> 00:02:20,100
using good, old-fashioned viewscreens.
54
00:02:20,110 --> 00:02:21,680
Truth is I never liked the holograms.
55
00:02:21,720 --> 00:02:23,510
They look too much like ghosts.
56
00:02:23,550 --> 00:02:25,680
He told you I'd say that.
57
00:02:25,730 --> 00:02:27,820
No. I told him.
58
00:02:27,860 --> 00:02:29,820
Cheeseburger. Fries.
59
00:02:29,860 --> 00:02:32,690
Habanero sauce. - You want to order some lighter fluid with that?
60
00:02:32,730 --> 00:02:33,690
That goes with the shake.
61
00:02:33,730 --> 00:02:36,220
Sorry to keep you in Spacedock.
62
00:02:36,260 --> 00:02:37,650
I've made use of the time, Captain.
63
00:02:37,700 --> 00:02:40,480
You've been looking into the allegations against Spock.
64
00:02:40,520 --> 00:02:42,870
It's hard to comprehend, let alone believe,
65
00:02:42,920 --> 00:02:44,660
that he murdered three people
66
00:02:44,700 --> 00:02:47,310
at the psychiatric facility on Starbase Five.
67
00:02:47,360 --> 00:02:48,360
How's the crew taking it?
68
00:02:48,400 --> 00:02:49,920
They don't know the details.
69
00:02:49,970 --> 00:02:51,450
Only that he's in trouble.
70
00:02:53,360 --> 00:02:55,370
There's something else.
71
00:02:55,410 --> 00:02:57,410
Tell me.
72
00:02:57,450 --> 00:03:01,720
Starfleet's classified his case Level One.
73
00:03:01,760 --> 00:03:04,200
Line officers don't usually warrant that kind of scrutiny.
74
00:03:04,240 --> 00:03:06,850
It's unprecedented. Which is why I've done a little digging.
75
00:03:06,900 --> 00:03:08,120
Sanctioned?
76
00:03:08,160 --> 00:03:10,210
Better you don't know the answer to that.
77
00:03:10,250 --> 00:03:12,340
Before I look at that,
78
00:03:12,380 --> 00:03:15,730
I need to know why you saw fit to detour Federation protocols.
79
00:03:15,780 --> 00:03:19,350
Something about this investigation isn't adding up.
80
00:03:19,390 --> 00:03:21,910
I'm not letting him go without a fight.
81
00:03:21,960 --> 00:03:24,220
As usual, we agree.
82
00:03:24,260 --> 00:03:26,610
Captain Pike to the ready room.
83
00:03:26,660 --> 00:03:29,700
I'm late for a briefing. I'm glad you came.
84
00:03:29,750 --> 00:03:31,270
I'm sorry you can't stay longer.
85
00:03:31,310 --> 00:03:33,270
Next time.
86
00:03:33,320 --> 00:03:34,880
Be careful, Captain.
87
00:03:34,930 --> 00:03:37,230
You, too, Number One.
88
00:03:43,760 --> 00:03:46,070
We should give it a name.
89
00:03:46,110 --> 00:03:47,810
Other than May.
90
00:03:49,110 --> 00:03:52,120
I know it looks like a blob,
91
00:03:52,160 --> 00:03:54,290
but this is one of the most sophisticated life-forms
92
00:03:54,340 --> 00:03:55,820
I've ever encountered.
93
00:03:55,860 --> 00:03:58,910
It has sentience, intention.
94
00:03:58,950 --> 00:04:02,300
Tilly, the mycelial network doesn't just connect life.
95
00:04:02,350 --> 00:04:04,130
It contains it.
96
00:04:04,170 --> 00:04:05,520
It's an incubator.
97
00:04:05,570 --> 00:04:08,830
You mean, like, um... like a home?
98
00:04:13,660 --> 00:04:17,270
I've been wondering why it appeared to me as May,
99
00:04:17,320 --> 00:04:18,880
which got me thinking about the real May
100
00:04:18,930 --> 00:04:20,840
that I met when I was, um, 14.
101
00:04:22,370 --> 00:04:25,460
I was, um... I was a weird kid.
102
00:04:25,500 --> 00:04:27,980
You know? Like, not a lot of friends
103
00:04:28,020 --> 00:04:31,980
and nobody who really believed in me, including me.
104
00:04:32,030 --> 00:04:35,770
But... she did.
105
00:04:35,810 --> 00:04:40,340
She wanted to connect to me, and she tried so hard.
106
00:04:40,380 --> 00:04:42,120
But I don't really think
107
00:04:42,170 --> 00:04:43,820
I was the friend to her that she needed.
108
00:04:43,860 --> 00:04:45,430
I'm certain
109
00:04:45,480 --> 00:04:48,000
you were much kinder than you give yourself credit for.
110
00:04:48,040 --> 00:04:50,350
You always are.
111
00:04:50,390 --> 00:04:56,270
Thank you, but... I didn't even know she died.
112
00:04:56,310 --> 00:04:58,100
I feel like I took her for granted.
113
00:04:58,140 --> 00:05:00,970
That girl who thought I was special.
114
00:05:02,060 --> 00:05:03,190
Oh!
115
00:05:07,060 --> 00:05:10,240
I've cross-referenced what we're calling the Red Angel
116
00:05:10,280 --> 00:05:13,370
with all known winged and avian life-forms in the Federation.
117
00:05:13,420 --> 00:05:14,680
So far, I've found nothing.
118
00:05:15,940 --> 00:05:17,900
Sorry.
119
00:05:17,940 --> 00:05:20,680
The universal translator sometimes has trouble
120
00:05:20,730 --> 00:05:23,210
reconfiguring my lingual clicks and pops.
121
00:05:23,250 --> 00:05:26,520
My answer to you was, "Nothing in the known universe."
122
00:05:26,560 --> 00:05:28,520
Which might suggest it's not a species.
123
00:05:28,560 --> 00:05:31,390
Maybe one of a kind. A mutation.
124
00:05:31,430 --> 00:05:33,430
Well, whatever it is, figuring out how it's connected
125
00:05:33,440 --> 00:05:35,740
to these signals will help us identify it.
126
00:05:35,790 --> 00:05:38,090
If only we knew what it needs.
127
00:05:39,440 --> 00:05:41,710
Commander Nhan, USS Enterprise.
128
00:05:41,750 --> 00:05:42,880
Glad to be here.
129
00:05:42,920 --> 00:05:44,400
Welcome back aboard.
130
00:05:44,450 --> 00:05:45,880
Could you pass the salt?
131
00:05:45,930 --> 00:05:49,410
Commander Saru, can you shed any light?
132
00:05:49,450 --> 00:05:51,410
My apologies.
133
00:05:51,450 --> 00:05:55,070
I woke up this morning fighting an acute rhinovirus.
134
00:05:55,110 --> 00:05:56,240
So you have a cold.
135
00:05:56,280 --> 00:05:59,770
I had a cold last week, which sucked.
136
00:06:01,030 --> 00:06:03,940
Saurian. Six nasal canals.
137
00:06:03,990 --> 00:06:05,950
It happens to the best of us, Linus.
138
00:06:05,990 --> 00:06:07,950
Everyone to your stations. Detmer, set a course
139
00:06:07,990 --> 00:06:10,520
for 108 mark four. Maximum warp.
140
00:06:10,560 --> 00:06:11,690
Aye, sir.
141
00:06:11,740 --> 00:06:13,910
Mr. Saru, you look like hell.
142
00:06:13,950 --> 00:06:15,380
You've been burning the candle at both ends lately.
143
00:06:15,390 --> 00:06:16,440
Go get some rest.
144
00:06:16,480 --> 00:06:18,700
As you wish, sir.
145
00:06:18,740 --> 00:06:22,440
Burnham. A word.
146
00:06:22,490 --> 00:06:26,660
I understand your first officer is on her way to Spacedock.
147
00:06:26,710 --> 00:06:28,670
Was her visit informative?
148
00:06:28,710 --> 00:06:30,320
Number One is very resourceful.
149
00:06:30,360 --> 00:06:33,150
People have a tendency to end up owing her favors.
150
00:06:33,190 --> 00:06:37,500
She uncovered some classified information
151
00:06:37,540 --> 00:06:38,720
on Starbase Five.
152
00:06:38,760 --> 00:06:41,160
That is the warp signature of the shuttle
153
00:06:41,200 --> 00:06:43,380
that Spock stole from the psychiatric facility.
154
00:06:43,420 --> 00:06:45,640
I put us on an intercept course.
155
00:06:45,680 --> 00:06:48,510
We should reach his position in the next few hours.
156
00:06:53,210 --> 00:06:57,780
S-Sir, after everything that's happened,
157
00:06:57,820 --> 00:07:01,520
I need to excuse myself from seeing Spock.
158
00:07:01,570 --> 00:07:03,440
Not sure I follow.
159
00:07:03,480 --> 00:07:05,660
I don't want to make things worse for him.
160
00:07:05,700 --> 00:07:10,490
He's a fugitive, whatever the circumstances.
161
00:07:10,530 --> 00:07:14,360
And as Amanda suggested...
162
00:07:14,410 --> 00:07:16,630
I'm probably the last person
163
00:07:16,670 --> 00:07:19,500
who should insert themselves into this problem.
164
00:07:19,540 --> 00:07:22,760
I disagree. He is lost, Captain.
165
00:07:22,810 --> 00:07:26,200
You are better suited to help him.
166
00:07:27,810 --> 00:07:30,030
I've thought this through.
167
00:07:30,070 --> 00:07:34,510
Please, trust me.
168
00:07:34,560 --> 00:07:37,520
My abiding trust in you
169
00:07:37,560 --> 00:07:40,170
doesn't eclipse the mission at hand.
170
00:07:40,210 --> 00:07:42,040
Facing whatever happened to Spock,
171
00:07:42,090 --> 00:07:44,310
it's not gonna be easy for any of us.
172
00:07:44,350 --> 00:07:48,220
Reaching him has to be the priority.
173
00:07:53,660 --> 00:07:55,060
Detmer, status?
174
00:07:55,100 --> 00:07:56,670
Something has grabbed us out of warp, sir.
175
00:07:56,710 --> 00:07:58,230
Speed dropping to sub-light.
176
00:07:58,280 --> 00:07:59,840
Helm going unresponsive. - Shields up.
177
00:07:59,890 --> 00:08:02,190
Red alert. Owosekun, are we talking tractor beam?
178
00:08:02,240 --> 00:08:03,370
More powerful than that, sir.
179
00:08:03,410 --> 00:08:05,240
I'm unable to raise shields.
180
00:08:05,280 --> 00:08:08,550
Preliminary analysis indicates a multiphasic stasis field.
181
00:08:08,590 --> 00:08:10,160
It's disrupting our shield harmonics.
182
00:08:10,200 --> 00:08:11,810
We're at a full stop, sir.
183
00:08:11,860 --> 00:08:14,160
Whatever has us, w-we're locked into place.
184
00:08:14,210 --> 00:08:15,820
Like a damn fly in a web.
185
00:08:15,860 --> 00:08:18,910
And there is the spider.
186
00:10:02,180 --> 00:10:04,580
Starfleet has never encountered anything like it.
187
00:10:04,620 --> 00:10:06,580
565 kilometers in diameter
188
00:10:06,620 --> 00:10:11,060
with a mass of 6.39 x 10 to the 20th power kilograms.
189
00:10:11,100 --> 00:10:13,890
It melds organic and nonliving matter.
190
00:10:13,930 --> 00:10:15,590
It's also ancient.
191
00:10:15,630 --> 00:10:19,680
Initial scans put it at 100,000 years old.
192
00:10:19,720 --> 00:10:21,110
"Organic"?
193
00:10:21,160 --> 00:10:22,990
Are you saying it's some kind of a life-form?
194
00:10:23,030 --> 00:10:25,730
Maybe it is a damn spider. I hate spiders.
195
00:10:25,770 --> 00:10:27,340
It is premature to assign
196
00:10:27,380 --> 00:10:29,510
any anthropomorphic distinction or intent.
197
00:10:29,560 --> 00:10:31,730
As of yet, it hasn't responded to any hails.
198
00:10:31,780 --> 00:10:34,130
But there is this.
199
00:10:34,170 --> 00:10:36,780
The sphere is vibrating.
200
00:10:36,830 --> 00:10:39,520
The computer extrapolated what it might sound like
201
00:10:39,570 --> 00:10:41,660
based on the surrounding ambient radiation.
202
00:10:43,700 --> 00:10:45,620
Well, it has my ship,
203
00:10:45,660 --> 00:10:47,170
and I don't know what in the hell it wants.
204
00:10:47,180 --> 00:10:49,450
Communicate with it or disable it. And quickly, please.
205
00:11:15,650 --> 00:11:16,740
Captain Pike.
206
00:11:22,520 --> 00:11:24,610
Saru.
207
00:12:12,620 --> 00:12:14,400
Confirmed.
208
00:12:14,450 --> 00:12:15,790
Did it work?
209
00:12:15,840 --> 00:12:17,580
Yes. I can understand you.
210
00:12:17,620 --> 00:12:18,610
I still can't read my controls.
211
00:12:18,620 --> 00:12:21,230
I think this is Tau Cetian.
212
00:12:21,280 --> 00:12:23,720
Am I the only one who bothered to learn a foreign language?
213
00:12:23,760 --> 00:12:27,850
I have localized the backup bridge translator.
214
00:12:27,890 --> 00:12:29,500
For the time being,
215
00:12:29,550 --> 00:12:32,160
everyone who speaks Earth English can communicate.
216
00:12:32,200 --> 00:12:34,810
The rest of the crew and Discovery's computer are another matter.
217
00:12:34,860 --> 00:12:36,810
The bridge may be temporarily fixed, but the virus will continue
218
00:12:36,820 --> 00:12:37,940
spreading through our comms system.
219
00:12:37,950 --> 00:12:39,820
I can try purging it
220
00:12:39,860 --> 00:12:41,110
from the translator's main interface.
221
00:12:41,120 --> 00:12:42,780
We have to be able to talk to the computer
222
00:12:42,820 --> 00:12:44,430
and the rest of the crew to have any chance
223
00:12:44,480 --> 00:12:45,860
of breaking free from that sphere. Do it.
224
00:12:45,870 --> 00:12:46,830
Yes, sir.
225
00:12:48,310 --> 00:12:50,790
I'll go. You should stay and monitor bridge stations.
226
00:12:50,830 --> 00:12:53,700
I have placed all systems on... automatic.
227
00:12:53,750 --> 00:12:55,530
And given our current circumstances,
228
00:12:55,570 --> 00:12:58,920
you will need a translator just to operate the turbolift.
229
00:12:58,970 --> 00:13:01,140
Are you sure you can do this? - We are wasting time.
230
00:13:02,890 --> 00:13:04,320
We've run a full diagnostic, Captain,
231
00:13:04,360 --> 00:13:06,450
and this section remains unaffected by the virus.
232
00:13:06,500 --> 00:13:08,460
I will update you if anything changes.
233
00:13:08,500 --> 00:13:09,980
Thank you, Ensign.
234
00:13:10,020 --> 00:13:11,720
If we can't fly this thing, Commander,
235
00:13:11,760 --> 00:13:13,850
we may have to jump away.
236
00:13:13,900 --> 00:13:15,850
The spore drive will be ready, sir.
237
00:13:15,900 --> 00:13:17,550
Bring the drive online,
238
00:13:17,600 --> 00:13:19,550
and then we'll couple the shunts to me,
239
00:13:19,600 --> 00:13:21,860
in case we've got to skedaddle.
240
00:13:26,210 --> 00:13:29,870
??Da, da, da, da, da, da. ??
241
00:13:29,910 --> 00:13:33,960
The universal translator for this section is no m獺s.
242
00:13:34,000 --> 00:13:35,480
Can I... help you?
243
00:13:35,530 --> 00:13:37,700
Uh, unless you can reroute the plasma regulator
244
00:13:37,750 --> 00:13:42,010
to silo off the relay junction, then, uh, no.
245
00:13:42,050 --> 00:13:43,060
You're, um...?
246
00:13:43,100 --> 00:13:44,620
Jett Reno, from the Hiawatha.
247
00:13:44,670 --> 00:13:47,060
I hitched a ride off that asteroid.
248
00:13:47,100 --> 00:13:49,450
Chief engineer sent me to firewall off
249
00:13:49,500 --> 00:13:51,370
the critical propulsion systems.
250
00:13:51,410 --> 00:13:53,020
I didn't realize a greenhouse
251
00:13:53,070 --> 00:13:54,810
could be "critical" or"propulsive,"
252
00:13:54,850 --> 00:13:56,240
but, hmm, what do I know?
253
00:13:56,290 --> 00:13:57,900
I'm just a gearhead, not a farmer.
254
00:13:57,940 --> 00:13:59,900
A... farmer.
255
00:13:59,940 --> 00:14:03,420
Oh, please, let us know what you think, because we care.
256
00:14:03,470 --> 00:14:05,250
You should. Antimatter and dilithium
257
00:14:05,300 --> 00:14:08,300
might be old-school, but they don't let you down.
258
00:14:08,340 --> 00:14:10,560
Why soar when you can crawl?
259
00:14:10,600 --> 00:14:12,480
You don't know me, Doc. I'm un-insultable.
260
00:14:12,520 --> 00:14:15,520
Especially by a guy who thinks he can run a ship
261
00:14:15,570 --> 00:14:18,220
on mushrooms that I pick off my pizza.
262
00:14:18,260 --> 00:14:20,050
Spores are clean, renewable.
263
00:14:20,090 --> 00:14:21,550
Yeah, do they come with house dressing?
264
00:14:23,620 --> 00:14:25,450
Do you have any idea how many planets
265
00:14:25,490 --> 00:14:27,580
have been ruined by dilithium mining?
266
00:14:27,620 --> 00:14:29,230
How many battles were fought
267
00:14:29,280 --> 00:14:31,410
to corner its supply? Of course you don't.
268
00:14:31,450 --> 00:14:33,310
You're one of those people who never even consider it.
269
00:14:33,320 --> 00:14:36,370
And you're one of those people that does the ha-ha jokey thing
270
00:14:36,410 --> 00:14:38,200
and then gets all huffy and in high dudgeon
271
00:14:38,240 --> 00:14:40,240
when you can't think of a comeback.
272
00:14:40,290 --> 00:14:41,590
Do you have gum?
273
00:14:41,640 --> 00:14:43,860
Grape. I...
274
00:14:43,900 --> 00:14:45,240
You know, it was only a couple centuries ago that
275
00:14:45,250 --> 00:14:47,210
the Earth nearly choked to death on pollution.
276
00:14:47,250 --> 00:14:49,990
Then we all woke up, and within a generation,
277
00:14:50,040 --> 00:14:51,990
everything from a truck to a toaster...
278
00:14:52,040 --> 00:14:53,170
Do you want... - Sorry. - Sorry
279
00:14:53,210 --> 00:14:55,000
...was covered in solar panels.
280
00:14:55,040 --> 00:14:57,870
Yesterday's solar panels are today's fungi.
281
00:14:57,910 --> 00:15:01,920
Hmm. I can fix stuff with duct tape, if you want.
282
00:15:01,960 --> 00:15:04,010
Do you think May had anything to do with the sphere?
283
00:15:04,050 --> 00:15:06,530
What a giant entity from our universe
284
00:15:06,570 --> 00:15:09,140
and a mycelial species from the network?
285
00:15:09,190 --> 00:15:10,490
Well, they have as much in common
286
00:15:10,530 --> 00:15:12,230
as me and that grease monkey.
287
00:15:12,280 --> 00:15:14,280
I could fix that analogy with duct tape, too.
288
00:15:33,340 --> 00:15:34,900
Burnham to bridge. The universal translator
289
00:15:34,910 --> 00:15:37,260
is back up and running ship-wide on all systems.
290
00:15:38,520 --> 00:15:42,350
Saru! What is going on?
291
00:15:42,390 --> 00:15:44,180
This is not just a cold.
292
00:15:46,050 --> 00:15:48,490
No, it is not.
293
00:15:55,930 --> 00:15:56,970
What's that hum?
294
00:15:57,020 --> 00:15:58,760
Get down!
295
00:16:06,460 --> 00:16:09,510
Okay, there's more where that came from.
296
00:16:09,550 --> 00:16:11,600
We've got a hundred- giga-electron volts
297
00:16:11,640 --> 00:16:13,420
surging through the local relays.
298
00:16:13,470 --> 00:16:14,860
Computer's isolated the compartment
299
00:16:14,900 --> 00:16:16,860
in order to contain the damage.
300
00:16:16,900 --> 00:16:18,950
We've still got our life support.
301
00:16:18,990 --> 00:16:20,950
Yeah, but... it could kill us.
302
00:16:21,000 --> 00:16:24,260
If our oxygen ignites, we'll cook like french fries.
303
00:16:24,300 --> 00:16:26,440
Well, we could divert the power to act like a...
304
00:16:26,480 --> 00:16:28,480
a-a lightning arrestor. We could use the door
305
00:16:28,530 --> 00:16:30,180
as a ground.
306
00:16:30,220 --> 00:16:32,790
Then the surge would dissipate through the frame
307
00:16:32,830 --> 00:16:35,050
of the ship. The question is,
308
00:16:35,100 --> 00:16:38,140
how do we conduct the surge from there to there?
309
00:16:38,190 --> 00:16:40,100
No, a gas could, once it ionizes.
310
00:16:40,150 --> 00:16:42,190
I infuse the spores with an argon-xenon mixture
311
00:16:42,230 --> 00:16:43,980
to slow decay.
312
00:16:44,020 --> 00:16:45,980
We could link up the canisters
313
00:16:46,020 --> 00:16:48,070
to contain the gas, our version of a lightning rod.
314
00:16:48,110 --> 00:16:50,070
That's actually not a stupid idea.
315
00:16:50,110 --> 00:16:52,070
It's my version of the house dressing,
316
00:16:52,110 --> 00:16:54,640
but it saves your life. - Huh.
317
00:16:54,680 --> 00:16:57,510
Bridge. What happened? Did the sphere fire on us?
318
00:16:57,550 --> 00:16:58,560
Negative.
319
00:16:58,600 --> 00:17:00,760
EPS conduits are overloading. Systems are going haywire.
320
00:17:00,770 --> 00:17:02,560
The virus is spreading.
321
00:17:02,600 --> 00:17:04,170
What is happening to the ship?
322
00:17:04,210 --> 00:17:06,170
We... have to get to the bridge. - No, no, no, no, no.
323
00:17:06,220 --> 00:17:08,610
Right now we got to get you to sickbay.
324
00:17:09,520 --> 00:17:10,650
Gas her up.
325
00:17:15,700 --> 00:17:18,920
Gas transference at 100%. - You're gonna do that manually?
326
00:17:18,960 --> 00:17:21,180
Uh, yeah, 'cause obviously you're not.
327
00:17:21,220 --> 00:17:22,620
Flick the switch.
328
00:17:31,320 --> 00:17:33,280
Are you okay?
329
00:17:33,320 --> 00:17:34,980
I feel like I've been hit by lightning
330
00:17:35,020 --> 00:17:36,630
for the second time this week.
331
00:17:36,670 --> 00:17:38,850
Reno?
332
00:17:38,890 --> 00:17:41,680
Reno? Reno, are you all right?
333
00:17:41,720 --> 00:17:43,200
Weird... dream.
334
00:17:43,250 --> 00:17:45,770
I was playing drums for Prince,
335
00:17:45,810 --> 00:17:47,600
and there were doves and a parade.
336
00:17:47,640 --> 00:17:49,470
Okeydoke.
337
00:17:51,250 --> 00:17:53,260
Wait.
338
00:17:53,300 --> 00:17:54,650
It's gone.
339
00:18:00,090 --> 00:18:01,050
Tilly!
340
00:18:01,960 --> 00:18:04,180
She won't let... she won't let go!
341
00:18:04,220 --> 00:18:05,140
She won't let go.
342
00:18:16,280 --> 00:18:18,980
What's happening to him?
343
00:18:19,020 --> 00:18:21,070
I'm hoping Dr. Pollard can tell us.
344
00:18:21,110 --> 00:18:24,370
Well, comms is down, so I need to see what the situation is
345
00:18:24,420 --> 00:18:26,250
in sickbay, anyway.
346
00:18:26,290 --> 00:18:27,590
Triage plasma burns on level one.
347
00:18:27,640 --> 00:18:29,290
Send non-critical to sickbay two.
348
00:18:29,340 --> 00:18:30,290
Doctor.
349
00:18:30,340 --> 00:18:32,080
Bring him here.
350
00:18:32,120 --> 00:18:36,600
Elevated heart rate, spiking adrenal levels,
351
00:18:36,650 --> 00:18:38,300
increased neural activity.
352
00:18:38,340 --> 00:18:41,130
The pain would render the average humanoid unconscious.
353
00:18:43,310 --> 00:18:44,610
What do we do about those?
354
00:18:44,660 --> 00:18:48,790
Nothing. It is an effect of... my condition.
355
00:18:53,010 --> 00:18:54,580
Ocular discomfort?
356
00:18:54,620 --> 00:18:56,620
No. Kelpiens can see far deeper
357
00:18:56,670 --> 00:18:58,800
into Th-the light spectrum than humans.
358
00:18:58,840 --> 00:19:01,110
I keep seeing flashes of ultraviolet light,
359
00:19:01,150 --> 00:19:02,660
invisible to you, but... quite the opposite
360
00:19:02,670 --> 00:19:05,460
for me. Are these symptoms common among Kelpiens?
361
00:19:05,500 --> 00:19:07,770
This is pointless. And the ship is being
362
00:19:07,810 --> 00:19:10,250
further immobilized as we waste time.
363
00:19:10,290 --> 00:19:12,550
There is no reason to believe the sphere is benevolent.
364
00:19:12,600 --> 00:19:15,160
Now, please... Commander.
365
00:19:15,210 --> 00:19:17,730
Dr. Pollard is trying to help you.
366
00:19:20,910 --> 00:19:24,740
Yes. It is unique to my people,
367
00:19:24,780 --> 00:19:27,000
and it is terminal.
368
00:19:31,480 --> 00:19:34,010
Are you certain?
369
00:19:34,050 --> 00:19:36,450
I have never been more certain of anything in my life.
370
00:19:36,490 --> 00:19:39,450
When I awoke in discomfort this morning...
371
00:19:40,970 --> 00:19:44,890
I hoped it was just... a passing cold.
372
00:19:44,930 --> 00:19:47,980
But now I have to face the truth.
373
00:19:48,020 --> 00:19:50,590
I do not understand why...
374
00:19:50,630 --> 00:19:52,290
but I am beginning to think that
375
00:19:52,330 --> 00:19:54,250
the sphere is... is triggering
376
00:19:54,290 --> 00:19:56,990
the Kelpien biological process known as...
377
00:19:57,030 --> 00:19:59,300
Vahar'ai.
378
00:19:59,340 --> 00:20:01,990
It is the event that signals
379
00:20:02,040 --> 00:20:05,300
when Kelpiens are ready to be...
380
00:20:05,340 --> 00:20:09,390
culled for slaughter by... the Ba'ul,
381
00:20:09,440 --> 00:20:13,090
the predator species on my homeworld of Kaminar.
382
00:20:13,130 --> 00:20:15,140
But there are no Ba'ul here.
383
00:20:15,180 --> 00:20:17,310
It does not matter.
384
00:20:17,360 --> 00:20:19,400
Kelpien ganglia only enflame
385
00:20:19,450 --> 00:20:24,100
in this manner... as we near our end.
386
00:20:24,150 --> 00:20:27,930
I am a... a slave to my biology.
387
00:20:27,980 --> 00:20:31,020
We are not gonna let you die.
388
00:20:31,070 --> 00:20:34,850
There has to be something that we can do.
389
00:20:34,900 --> 00:20:36,590
There is not.
390
00:20:36,640 --> 00:20:41,990
Kelpiens undergoing Vahar'ai either die in the culling
391
00:20:42,030 --> 00:20:45,950
or... are driven to madness by the effects
392
00:20:45,990 --> 00:20:50,910
of Vahar'ai. Either way, death is inevitable.
393
00:20:53,480 --> 00:20:55,740
The mycelial entity has attached itself to Tilly.
394
00:20:55,790 --> 00:20:57,790
We're trying to free her. Engineering to bridge.
395
00:20:58,830 --> 00:21:00,750
Engineering to bridge. Come in.
396
00:21:00,790 --> 00:21:02,360
Comms are down.
397
00:21:02,400 --> 00:21:03,580
Along with most of the ship.
398
00:21:07,540 --> 00:21:09,500
Don't feel bad.
399
00:21:09,540 --> 00:21:12,370
I know you have to keep me in quarantine.
400
00:21:12,410 --> 00:21:14,020
Or us.
401
00:21:14,070 --> 00:21:16,420
I feel a little weird.
402
00:21:16,460 --> 00:21:21,070
I should... I should be terrified, but I'm not.
403
00:21:21,120 --> 00:21:24,210
May means me no harm.
404
00:21:24,250 --> 00:21:26,290
Are you able to see May again?
405
00:21:26,340 --> 00:21:28,730
How do you know this is benign?
406
00:21:28,780 --> 00:21:31,430
May was scary, and she was clingy, and she,
407
00:21:31,470 --> 00:21:35,610
like, never shut up, but... she never hurt me.
408
00:21:35,650 --> 00:21:38,130
She said she had a plan for me.
409
00:21:38,180 --> 00:21:40,610
She said that I was her only chance.
410
00:21:40,660 --> 00:21:42,790
Did you ever think she was manipulating you?
411
00:21:42,830 --> 00:21:45,100
That's what she said you were doing... she said that you...
412
00:21:45,140 --> 00:21:47,140
you were trying to poison me against her.
413
00:21:47,190 --> 00:21:49,540
Okay, if that thing wasn't freaking me out, she is.
414
00:21:49,580 --> 00:21:52,150
The blob seems to be secreting a psilocybin hallucinogen
415
00:21:52,190 --> 00:21:53,760
to influence her emotions.
416
00:21:53,800 --> 00:21:55,800
So you're saying she's on a bad trip?
417
00:21:55,850 --> 00:21:57,150
Or maybe it's just trying
418
00:21:57,200 --> 00:21:59,550
to calm her down so she won't be scared.
419
00:21:59,590 --> 00:22:01,810
Or so she won't fight back?
420
00:22:06,640 --> 00:22:09,640
If Saru thinks that somehow the...
421
00:22:09,690 --> 00:22:12,730
the sphere triggered Vahar'ai,
422
00:22:12,780 --> 00:22:15,040
maybe escaping its grip would stop what's happening to him.
423
00:22:15,080 --> 00:22:16,340
The problem is freeing ourselves
424
00:22:16,390 --> 00:22:17,910
before it destroys the ship.
425
00:22:17,960 --> 00:22:20,090
If it wanted to destroy us, why the slow attack?
426
00:22:20,130 --> 00:22:21,870
It's inefficient, right?
427
00:22:21,920 --> 00:22:23,530
It must need something.
428
00:22:23,570 --> 00:22:25,920
It's taking what it needs. Without the computer,
429
00:22:25,960 --> 00:22:29,230
all our primary systems begin to fail, including the warp core.
430
00:22:29,270 --> 00:22:31,580
The EPS grid's unstable, and it's cutting off
431
00:22:31,620 --> 00:22:34,190
entire sections, including Engineering.
432
00:22:34,230 --> 00:22:36,360
Life support's down to 60%, but who's counting?
433
00:22:36,410 --> 00:22:39,500
It is not logical for a virus to kill its host.
434
00:22:39,540 --> 00:22:42,460
You're attaching a known medical diagnosis to an unknown entity.
435
00:22:42,500 --> 00:22:45,290
There may be a way to... slow the virus.
436
00:22:45,330 --> 00:22:47,720
If we can analyze its properties,
437
00:22:47,770 --> 00:22:51,510
we may be able to develop digital antibodies.
438
00:22:51,550 --> 00:22:53,810
That could give us back enough control to break the ship free.
439
00:22:53,820 --> 00:22:56,380
In theory, but it will be a slow process, like...
440
00:22:56,430 --> 00:22:58,870
army ants eating a water buffalo.
441
00:22:58,910 --> 00:23:00,780
I'm on it. Going to the science lab.
442
00:23:00,820 --> 00:23:02,220
You will need my help.
443
00:23:02,260 --> 00:23:04,520
Saru, Commander Burnham can handle this.
444
00:23:04,570 --> 00:23:07,480
There's no reason to risk your health any further.I...
445
00:23:07,530 --> 00:23:09,920
am dying, Captain...
446
00:23:09,960 --> 00:23:13,580
but I am most certainly not... dead.
447
00:23:20,280 --> 00:23:24,370
The antibodies are s-slowing the virus's progress.
448
00:23:24,410 --> 00:23:27,940
Life support at 47%.
449
00:23:31,030 --> 00:23:33,990
You are wondering why I kept this from you.
450
00:23:38,430 --> 00:23:40,950
You don't have to bear it alone.
451
00:23:43,170 --> 00:23:49,530
How... do I explain... to the woman who has fought
452
00:23:49,570 --> 00:23:53,530
over and over for the right to take her next breath
453
00:23:53,570 --> 00:23:58,450
that I come from a race that submits?
454
00:23:58,490 --> 00:24:00,490
I'm your friend.
455
00:24:02,540 --> 00:24:05,410
There will never be judgment between us.
456
00:24:05,450 --> 00:24:10,020
Well, to my shame... hiding is my nature.
457
00:24:13,770 --> 00:24:16,160
I have learned multiple languages,
458
00:24:16,200 --> 00:24:18,600
yet never shared my own,
459
00:24:18,640 --> 00:24:24,300
fearful of revealing my own... alienness.
460
00:24:26,690 --> 00:24:30,130
May I... request a favor?
461
00:24:30,170 --> 00:24:32,180
Of course.
462
00:24:32,220 --> 00:24:34,130
Anything.
463
00:24:34,180 --> 00:24:37,790
I have kept detailed personal logs
464
00:24:37,830 --> 00:24:40,360
since joining Starfleet.
465
00:24:40,400 --> 00:24:42,800
I would ask you...
466
00:24:42,840 --> 00:24:46,150
to officially catalogue them, so that when...
467
00:24:46,190 --> 00:24:50,500
General Order 1 no longer applies to the Kelpiens...
468
00:24:50,540 --> 00:24:55,030
they will know a journey like mine... is possible.
469
00:24:55,070 --> 00:24:57,720
It would be my privilege.
470
00:25:00,250 --> 00:25:03,210
Did you record your life before Starfleet?
471
00:25:03,250 --> 00:25:05,990
Uh, you might say my life began
472
00:25:06,040 --> 00:25:10,040
when I was granted refugee status by the Federation.
473
00:25:10,080 --> 00:25:13,260
While being processed at Starbase Seven...
474
00:25:15,520 --> 00:25:18,140
...I saw for the first time
475
00:25:18,180 --> 00:25:22,790
life-forms from across the universe,
476
00:25:22,840 --> 00:25:28,930
some with less than I had, yet, with a dream
477
00:25:28,970 --> 00:25:31,060
of something better.
478
00:25:33,060 --> 00:25:35,070
I listened.
479
00:25:37,550 --> 00:25:41,160
Every story I heard...
480
00:25:41,200 --> 00:25:48,170
...created... a space inside me to feel more, to...
481
00:25:48,210 --> 00:25:50,820
lovemore.
482
00:25:52,560 --> 00:25:57,870
I joined Starfleet to help those in need
483
00:25:57,910 --> 00:26:00,960
the way I was helped.
484
00:26:01,000 --> 00:26:07,230
You are... the most empathic soul... I know.
485
00:26:09,930 --> 00:26:12,840
There was just one...
486
00:26:12,890 --> 00:26:15,670
painful caveat to my signing up.
487
00:26:20,280 --> 00:26:22,240
I could never return home.
488
00:26:22,290 --> 00:26:24,240
Why?
489
00:26:24,290 --> 00:26:26,250
Oh.
490
00:26:26,290 --> 00:26:28,250
More flashes of ultraviolet light.
491
00:26:28,290 --> 00:26:33,250
They are... growing in... strength and frequency.
492
00:26:33,300 --> 00:26:35,730
I'll get something from sickbay.No. No.
493
00:26:35,780 --> 00:26:38,610
I will be fine.
494
00:26:38,650 --> 00:26:40,260
The captain asked you
495
00:26:40,300 --> 00:26:42,610
to return to the bridge as soon as possible.
496
00:26:42,650 --> 00:26:45,140
I can continue the work here.
497
00:26:46,400 --> 00:26:48,440
Spock is still at maximum warp, Captain.
498
00:26:48,490 --> 00:26:50,300
If we're stuck here much longer, we're going to lose him.
499
00:26:50,310 --> 00:26:51,310
Reallocate power from the transporters
500
00:26:51,320 --> 00:26:52,710
to long-range sensors.
501
00:26:52,750 --> 00:26:54,090
I don't want to lose contact with his shuttle.
502
00:26:54,100 --> 00:26:55,750
Even with sensors at max, we won't be able
503
00:26:55,800 --> 00:26:57,760
to track him for much longer. Contact Engineering.
504
00:26:57,800 --> 00:26:59,790
See if they can reroute impulse power to the deflectors.
505
00:26:59,800 --> 00:27:01,760
If we can raise shields, we might be able
506
00:27:01,800 --> 00:27:03,800
to disrupt the stasis field just enough to break free.
507
00:27:03,810 --> 00:27:05,370
If so, can we jump away?
508
00:27:05,420 --> 00:27:07,240
Negative, sir. We don't have enough power
509
00:27:07,290 --> 00:27:08,990
to create the necessary hull cavitation.
510
00:27:09,030 --> 00:27:10,770
Comms are still down in Engineering, sir.
511
00:27:10,810 --> 00:27:12,200
Security protocols are also malfunctioning,
512
00:27:12,210 --> 00:27:13,770
locking off parts of the ship.
513
00:27:13,820 --> 00:27:15,170
How are we doing, Commander?
514
00:27:15,210 --> 00:27:16,680
The digital antibodies are doing their job,
515
00:27:16,690 --> 00:27:17,990
but progress is sluggish.
516
00:27:18,040 --> 00:27:19,780
I'm running out of options.
517
00:27:19,820 --> 00:27:22,390
If we lose Spock, we lose any chance of protecting him.
518
00:27:22,430 --> 00:27:24,390
Permission to go to Engineering.
519
00:27:24,440 --> 00:27:25,870
We can't talk to them here, but maybe
520
00:27:25,920 --> 00:27:27,390
I can help them get power to shields.
521
00:27:27,440 --> 00:27:28,830
Permission granted.
522
00:27:38,840 --> 00:27:40,970
What's wrong? The doors won't open,
523
00:27:41,020 --> 00:27:44,410
and that thing reattached itself to Tilly. Can you detach it?
524
00:27:44,460 --> 00:27:46,810
I could cut it off. She wouldn't even lose a freckle.
525
00:27:46,850 --> 00:27:48,330
Bad idea.
526
00:27:48,370 --> 00:27:51,240
If it's a symbiote, removing it might kill her.
527
00:27:51,290 --> 00:27:52,860
Well, thanks for stopping by.
528
00:27:52,900 --> 00:27:55,340
I came to see if we can find a way to boost power to shields.
529
00:27:55,380 --> 00:27:56,680
No. With the systems fluctuating,
530
00:27:56,730 --> 00:27:58,030
this section is partitioned off.
531
00:27:58,080 --> 00:27:59,430
We can't get to the warp core.
532
00:27:59,470 --> 00:28:01,040
Michael...
533
00:28:05,740 --> 00:28:08,480
I feel really tired.
534
00:28:08,520 --> 00:28:09,520
What is happening?
535
00:28:09,570 --> 00:28:10,740
That blob is sending her
536
00:28:10,790 --> 00:28:12,050
in and out of consciousness.
537
00:28:12,090 --> 00:28:13,700
Why is it doing that to her?
538
00:28:13,750 --> 00:28:15,970
It's not like we can ask it.
539
00:28:16,570 --> 00:28:18,050
Actually, we can.
540
00:28:19,880 --> 00:28:21,320
This is a harmonic interface.
541
00:28:21,360 --> 00:28:23,190
It-it links my neurons to the mycelial network.
542
00:28:23,230 --> 00:28:24,890
With modification,
543
00:28:24,930 --> 00:28:27,760
it could link May to Tilly's central nervous system.
544
00:28:27,800 --> 00:28:30,200
Let May speak using Tilly's mouth.
545
00:28:30,240 --> 00:28:32,370
Wait. What did you say?
546
00:28:32,420 --> 00:28:33,810
We're gonna talk to it.
547
00:28:33,850 --> 00:28:35,770
We need it to tell us what it wants.
548
00:28:35,810 --> 00:28:37,510
So do we.
549
00:28:37,550 --> 00:28:39,860
The sphere... it's been trying to tell us something,
550
00:28:39,900 --> 00:28:41,820
and we haven't been listening.
551
00:28:41,860 --> 00:28:43,510
Well, damn, woman, go! , - We got her.
552
00:28:44,950 --> 00:28:48,910
Saru, could the sphere be trying to talk to us?
553
00:28:48,950 --> 00:28:51,870
Using the virus as a way to make first contact?
554
00:29:00,400 --> 00:29:04,360
Yeah. Yes, of course. I've been so blind.
555
00:29:07,630 --> 00:29:10,800
The ultraviolet wavelengths are repeating, like...
556
00:29:10,850 --> 00:29:12,460
like letters would in...
557
00:29:12,500 --> 00:29:14,630
in a sentence... everywhere.
558
00:29:14,680 --> 00:29:17,110
Okay, Saru. Saru, stop. You're hurting yourself.
559
00:29:17,160 --> 00:29:18,980
No, no. No.
560
00:29:19,030 --> 00:29:21,120
You called me an "empathic soul,"
561
00:29:21,160 --> 00:29:22,990
and it is true. My ganglia
562
00:29:23,030 --> 00:29:25,250
respond to shifts in my environment,
563
00:29:25,300 --> 00:29:26,820
like an early-warning system.
564
00:29:26,860 --> 00:29:28,520
So it is... it is no coincidence
565
00:29:28,560 --> 00:29:32,300
that I started feeling sick just before...
566
00:29:32,350 --> 00:29:34,260
the sphere engaged us.
567
00:29:34,300 --> 00:29:36,310
Why would...? - I know what it is trying to say.
568
00:29:36,350 --> 00:29:38,870
Not first contact, Burnham.
569
00:29:38,920 --> 00:29:41,180
Last contact.
570
00:29:41,220 --> 00:29:44,310
I think it came to us to die.
571
00:29:53,760 --> 00:29:55,590
May?
572
00:29:55,630 --> 00:29:57,020
Still me.
573
00:29:57,070 --> 00:29:58,420
Signal's piss-poor.
574
00:29:58,460 --> 00:29:59,680
We need to amplify it.
575
00:29:59,720 --> 00:30:00,850
Cortical implant.
576
00:30:00,900 --> 00:30:03,510
What, you're talking about trepanation?
577
00:30:03,550 --> 00:30:06,080
Drilling a hole in her skull? Yeah.
578
00:30:06,120 --> 00:30:08,210
Are you gonna fix her up with duct tape after?
579
00:30:08,250 --> 00:30:10,380
Maybe. - Commander?
580
00:30:10,430 --> 00:30:11,470
I think she's right.
581
00:30:13,560 --> 00:30:15,430
And I think you think that, too.
582
00:30:15,480 --> 00:30:17,610
Then we do this together.
583
00:30:17,650 --> 00:30:20,570
This is all I had laying around.
584
00:30:20,610 --> 00:30:23,220
Please tell me you have a laser scalpel.
585
00:30:23,270 --> 00:30:25,090
No. We're gonna do this old-school.
586
00:30:25,140 --> 00:30:26,750
We need to sterilize that drill bit.
587
00:30:26,790 --> 00:30:28,790
First aid kit's over there.
588
00:30:36,240 --> 00:30:37,630
I was able to raise shields.
589
00:30:37,670 --> 00:30:39,010
We've gained some ground, but we're still
590
00:30:39,020 --> 00:30:40,280
being held by the stasis field.
591
00:30:40,330 --> 00:30:42,020
Power levels coming and going, Captain.
592
00:30:42,070 --> 00:30:44,060
Security reports two dozen crew still trapped below deck.
593
00:30:44,070 --> 00:30:45,810
Life support failing.
594
00:30:45,850 --> 00:30:48,470
I'm reading an energy buildup from inside the sphere.
595
00:30:48,510 --> 00:30:50,950
Spiking 10,000 degrees Kelvin and rising.
596
00:30:50,990 --> 00:30:52,080
Is it powering up weapons?
597
00:30:52,120 --> 00:30:53,950
Reading no identifiable weapons,
598
00:30:53,990 --> 00:30:56,390
but its internal temperature is now 20,000 degrees Kelvin.
599
00:30:56,430 --> 00:30:59,040
Divert all non-essential power to weapons.
600
00:30:59,080 --> 00:31:00,960
Lock on that thing's radial axis and prepare
601
00:31:01,000 --> 00:31:02,570
to fire photon torpedoes on my order.
602
00:31:02,610 --> 00:31:04,050
Aye, sir. Arming torpedoes.
603
00:31:04,090 --> 00:31:06,090
Captain, hold your fire.
604
00:31:06,140 --> 00:31:08,310
I do not believe the sphere means us any harm.
605
00:31:08,350 --> 00:31:09,700
All evidence to the contrary.
606
00:31:09,750 --> 00:31:10,980
That thing's about to destroy us.
607
00:31:11,010 --> 00:31:12,400
It's not destroying us, Captain.
608
00:31:12,450 --> 00:31:14,100
It's trying to send us a message.
609
00:31:14,140 --> 00:31:16,150
We received its message. I'm about to send our reply.
610
00:31:16,190 --> 00:31:20,410
Captain, what if Vahar'ai, my death process,
611
00:31:20,450 --> 00:31:23,590
was triggered because the sphere is also dying?
612
00:31:26,460 --> 00:31:28,680
You want to run that by me again?
613
00:31:28,720 --> 00:31:30,330
We Kelpiens have a defining trait
614
00:31:30,380 --> 00:31:33,680
hard-wired into our DNA: empathy.
615
00:31:33,730 --> 00:31:36,510
I can feel the sphere reaching out,
616
00:31:36,560 --> 00:31:38,860
trying to share something before it expires.
617
00:31:38,910 --> 00:31:41,910
Sir, I trust Saru's feelings implicitly.
618
00:31:41,950 --> 00:31:44,560
That sphere didn't come to attack us. SARU: Captain,
619
00:31:44,610 --> 00:31:46,910
I believe I have discerned its means of communication.
620
00:31:46,960 --> 00:31:50,090
Detmer, status on Spock's shuttle?
621
00:31:50,140 --> 00:31:52,960
Exits our sensor range in six minutes.
622
00:31:53,010 --> 00:31:54,750
Once we lose his warp signature,
623
00:31:54,790 --> 00:31:56,570
we won't be able to reacquire it. Set an intercept course.
624
00:31:56,580 --> 00:31:58,180
I want us hauling ass the second we break free.
625
00:31:58,190 --> 00:31:59,750
Aye, sir.
626
00:31:59,800 --> 00:32:00,950
Keep talking and make it fast.
627
00:32:00,970 --> 00:32:02,670
What if the sphere
628
00:32:02,710 --> 00:32:05,410
was not attacking our universal translator,
629
00:32:05,460 --> 00:32:08,410
but attempting to teach us its language
630
00:32:08,460 --> 00:32:10,500
because it wants to be remembered,
631
00:32:10,550 --> 00:32:14,330
to preserve its history using Discovery,
632
00:32:14,380 --> 00:32:17,420
but it cannot unless we power down and let it in?
633
00:32:17,470 --> 00:32:20,080
That thing snatched us out of warp and almost gutted the ship.
634
00:32:20,120 --> 00:32:21,510
What if we lower shields,
635
00:32:21,560 --> 00:32:23,180
and that's exactly what it needs to end us?
636
00:32:25,690 --> 00:32:28,870
Computer, adjust viewscreen display
637
00:32:28,910 --> 00:32:31,700
to ultraviolet.
638
00:32:31,740 --> 00:32:33,960
That is the light pattern I have been seeing
639
00:32:34,010 --> 00:32:36,090
everywhere, repeating again
640
00:32:36,140 --> 00:32:39,880
and again, generated by the sphere's virus.
641
00:32:39,920 --> 00:32:42,060
Computer, run the light pattern
642
00:32:42,100 --> 00:32:44,670
through the universal translator.
643
00:32:44,710 --> 00:32:46,890
Captain, I believe we are looking
644
00:32:46,930 --> 00:32:48,500
at a multitude of languages
645
00:32:48,540 --> 00:32:51,850
so advanced, and knowledge so vast
646
00:32:51,890 --> 00:32:54,290
that it simply overloaded our system.
647
00:32:54,330 --> 00:32:56,720
This sphere is 100,000 years old.
648
00:32:56,770 --> 00:33:00,080
Imagine what it knows, what it's seen.
649
00:33:00,120 --> 00:33:01,510
Captain, this falls under Discovery's
650
00:33:01,550 --> 00:33:04,380
original mission statement as a science vessel.
651
00:33:17,960 --> 00:33:19,960
Well, I'll be.
652
00:33:20,010 --> 00:33:21,310
An amplified cortical implant.
653
00:33:28,360 --> 00:33:30,370
Hey, kiddo.
654
00:33:31,800 --> 00:33:33,760
What's your favorite song?
655
00:33:33,800 --> 00:33:35,680
What?
656
00:33:35,720 --> 00:33:38,640
Your favorite song... Sing it for me.
657
00:33:43,160 --> 00:33:47,430
??Though I'm past one hundred thousand miles ??
658
00:33:47,470 --> 00:33:51,780
??I'm feeling very still
659
00:33:51,820 --> 00:33:58,480
??And I think my spaceship knows which way to go ??
660
00:34:00,000 --> 00:34:03,180
??Tell my wife I love her very much ??
661
00:34:03,230 --> 00:34:05,880
??She knows.
662
00:34:26,250 --> 00:34:28,250
May?
663
00:34:30,860 --> 00:34:33,520
You wanted to talk to me?
664
00:34:33,560 --> 00:34:35,130
Here I am.
665
00:34:35,170 --> 00:34:37,870
What do you want? Who are you?
666
00:34:37,910 --> 00:34:40,910
I'm from a species known as the Jah Sepp.
667
00:34:40,960 --> 00:34:44,440
We lived harmoniously until an alien intruder began to arrive
668
00:34:44,480 --> 00:34:47,140
at random intervals,
669
00:34:47,180 --> 00:34:49,920
ravaging our ecosystem irreparably.
670
00:34:49,970 --> 00:34:52,620
So, you came for help to rid your species
671
00:34:52,670 --> 00:34:54,490
of a destructive alien presence?
672
00:34:54,540 --> 00:34:56,630
You are the destructive alien presence.
673
00:34:56,670 --> 00:35:00,200
The-the... the jumps?
674
00:35:01,850 --> 00:35:03,810
Discovery's jumps?
675
00:35:03,850 --> 00:35:07,160
I broke through the confines of the network
676
00:35:07,200 --> 00:35:09,120
to reach you, at great risk.
677
00:35:09,160 --> 00:35:10,860
Risk? You infected my friend.
678
00:35:10,900 --> 00:35:13,210
You don't belong inside of her.
679
00:35:13,250 --> 00:35:15,240
You fly the ship from within the cube, I can reach you.
680
00:35:15,250 --> 00:35:18,040
In Tilly, I found the memory of May Ahearn, someone I knew
681
00:35:18,080 --> 00:35:20,480
she'd be sympathetic to, if given a second chance.
682
00:35:20,520 --> 00:35:22,740
Once she trusted May, I planned to persuade her
683
00:35:22,780 --> 00:35:24,520
to deliver my message to you.
684
00:35:24,570 --> 00:35:27,480
Oh, I can only ask for your forgiveness.
685
00:35:27,530 --> 00:35:29,090
I knew better.
686
00:35:29,140 --> 00:35:30,920
I know better.
687
00:35:30,960 --> 00:35:33,920
I'll do whatever it takes to fix this.
688
00:35:33,970 --> 00:35:35,930
All I ask is that you let Tilly go.
689
00:35:35,970 --> 00:35:37,100
I can't.
690
00:35:37,140 --> 00:35:38,890
I have other plans for her.
691
00:35:41,240 --> 00:35:43,280
Wrong! Oh. No!
692
00:35:45,760 --> 00:35:46,940
Tilly!
693
00:35:46,980 --> 00:35:49,900
The sphere's internal temperature is approaching
694
00:35:49,940 --> 00:35:51,900
ten-to-the-sixth-power Kelvin and rising.
695
00:35:51,940 --> 00:35:53,500
Our weapons will just disintegrate in that heat.
696
00:35:53,510 --> 00:35:54,900
Solar temperatures.
697
00:35:54,950 --> 00:35:56,640
A sign of core collapse.
698
00:35:56,690 --> 00:35:59,300
Captain, if we are correct,
699
00:35:59,340 --> 00:36:02,300
once the transmission is complete, the sphere can die
700
00:36:02,340 --> 00:36:04,910
knowing that it will live on after it is gone.
701
00:36:04,960 --> 00:36:08,740
We can choose to fulfill our part in its destiny,
702
00:36:08,790 --> 00:36:14,010
or simply let it fade away unremembered.
703
00:36:14,050 --> 00:36:16,310
Spock's shuttle is almost out of sensor range, sir.
704
00:36:17,530 --> 00:36:19,840
Prepare to lower shields.
705
00:36:22,360 --> 00:36:24,320
If this goes south, overload the warp core
706
00:36:24,370 --> 00:36:26,500
and eject it at the sphere on my command.
707
00:36:26,540 --> 00:36:28,720
Even at half the distance, the blast will decimate it.
708
00:36:28,760 --> 00:36:31,070
When it lets go, we divert all power to shields
709
00:36:31,110 --> 00:36:32,970
and try to ride the shock wave to a safe distance.
710
00:36:32,980 --> 00:36:35,330
Assuming it doesn't vaporize us first.
711
00:36:35,380 --> 00:36:36,930
If there's even half a chance you're correct,
712
00:36:36,940 --> 00:36:39,690
I'm bound by my oath and conscience
713
00:36:39,730 --> 00:36:41,860
not to let it vanish forever.
714
00:36:41,910 --> 00:36:43,390
Commanders, take your stations.
715
00:36:43,430 --> 00:36:46,260
I'll follow your lead.
716
00:36:46,300 --> 00:36:48,910
Lieutenant Detmer, lower shields.
717
00:36:48,960 --> 00:36:50,480
Aye, sir. Shields down.
718
00:36:57,400 --> 00:37:01,450
Bryce, all channels open. Owosekun,
719
00:37:01,490 --> 00:37:04,100
divert all computing resources to Communications.
720
00:37:04,140 --> 00:37:06,890
Yes, Commander. Here goes nothing.
721
00:37:19,070 --> 00:37:20,810
Transmission is downloading.
722
00:37:20,860 --> 00:37:22,340
All library computers
723
00:37:22,380 --> 00:37:24,030
are processing at 20% above maximum.
724
00:37:24,080 --> 00:37:26,210
Whatever the sphere is saying, we're getting all of it.
725
00:37:26,250 --> 00:37:28,040
How long until it blows? Seconds. Power
726
00:37:28,080 --> 00:37:30,210
and energy levels are off the chart.
727
00:37:30,260 --> 00:37:31,900
Detmer, can you put enough distance between us in time?
728
00:37:31,910 --> 00:37:34,310
Negative, sir. We're still being locked by the stasis field.
729
00:37:34,350 --> 00:37:36,440
Transmission complete. Detmer, eject the warp core.
730
00:37:36,480 --> 00:37:38,220
Computer controls not responding, sir.
731
00:37:38,270 --> 00:37:39,220
Detonation confirmed.
732
00:37:39,270 --> 00:37:40,700
Hard astern. Full impulse now.
733
00:37:47,880 --> 00:37:50,230
Ah.
734
00:37:50,280 --> 00:37:53,060
It is so beautiful.
735
00:37:53,110 --> 00:37:56,330
The light is almost like... music.
736
00:37:56,370 --> 00:37:59,070
Yes, it is.
737
00:37:59,110 --> 00:38:02,120
I'm at a loss as to how we're still alive to see it.
738
00:38:04,070 --> 00:38:06,380
The sphere's stasis field reversed polarity
739
00:38:06,420 --> 00:38:09,250
a nanosecond before detonation...
740
00:38:09,300 --> 00:38:12,430
and pushed us clear.
741
00:38:12,470 --> 00:38:15,300
Its final act was to save us
742
00:38:15,350 --> 00:38:17,610
so we could tell its story.
743
00:38:24,180 --> 00:38:25,440
Hand me the damn torch.
744
00:38:38,410 --> 00:38:39,760
Tilly.
745
00:38:39,810 --> 00:38:40,940
Breathe. Breathe, Tilly.
746
00:38:40,980 --> 00:38:42,030
Breathe.
747
00:38:42,070 --> 00:38:44,110
Breathe, breathe. Slow it down.
748
00:38:44,160 --> 00:38:45,810
Breathe. Come on, you're okay.
749
00:38:45,860 --> 00:38:48,600
You're still you.
750
00:38:48,640 --> 00:38:50,120
Tilly.
751
00:38:50,160 --> 00:38:53,120
Slow. Shh.
752
00:38:53,900 --> 00:38:55,860
Stamets to Burnham. We got Tilly.
753
00:38:55,900 --> 00:38:57,810
She's okay.
754
00:39:13,660 --> 00:39:16,180
Now it is my turn.
755
00:39:16,220 --> 00:39:18,750
Take me to my quarters, please.
756
00:39:55,440 --> 00:39:58,440
I left home with a handful of seeds.
757
00:40:00,490 --> 00:40:02,530
Is this from your homeworld?
758
00:40:02,570 --> 00:40:05,970
It is the blossom that marks the...
759
00:40:06,010 --> 00:40:08,970
the passing of seasons on Kaminar.
760
00:40:11,320 --> 00:40:15,060
Somewhere along the way, I... I lost who I was.
761
00:40:15,110 --> 00:40:21,200
So focused on being the best Kelpien in Starfleet.
762
00:40:21,250 --> 00:40:26,550
Defined by my rank and uniform...
763
00:40:28,470 --> 00:40:30,820
...until that is all I became.
764
00:40:35,350 --> 00:40:37,650
You are wrong.
765
00:40:37,700 --> 00:40:39,650
Look at what you've achieved.
766
00:40:39,700 --> 00:40:43,310
You found yourself among the stars.
767
00:40:43,350 --> 00:40:46,050
You found your bravery.
768
00:40:46,100 --> 00:40:48,750
Your strength.
769
00:40:48,790 --> 00:40:51,410
You've saved so many lives, Saru.
770
00:40:53,020 --> 00:40:55,540
Including mine.
771
00:41:06,460 --> 00:41:08,470
It is time.
772
00:41:12,820 --> 00:41:17,000
In that first drawer, you will find a Kelpien knife,
773
00:41:17,040 --> 00:41:21,520
a keepsake I use to prune my flowers.
774
00:41:35,360 --> 00:41:41,020
I need you to... to sever my ganglia
775
00:41:41,060 --> 00:41:42,980
and end my suffering.
776
00:41:43,020 --> 00:41:47,460
I need your help so that I can die now,
777
00:41:47,510 --> 00:41:50,200
peacefully,
778
00:41:50,250 --> 00:41:54,120
before the pain and madness overtakes me.
779
00:42:02,690 --> 00:42:05,960
Thank you, Michael.
780
00:42:19,410 --> 00:42:22,410
Do we have to do this?
781
00:42:22,450 --> 00:42:26,200
Is it truly inevitable?
782
00:42:26,240 --> 00:42:29,500
I am sorry.
783
00:42:32,250 --> 00:42:35,770
I know how hard this is for you.
784
00:42:35,810 --> 00:42:38,820
How many people you've already lost.
785
00:42:42,820 --> 00:42:49,310
I would do it myself, but... I am too weak.
786
00:42:57,360 --> 00:42:59,360
After all this time...
787
00:43:01,230 --> 00:43:05,540
...after everything that we have been through together...
788
00:43:07,540 --> 00:43:13,720
...I realize now that you are my family, Saru.
789
00:43:14,770 --> 00:43:20,690
I feel the same... about you.
790
00:43:20,730 --> 00:43:24,340
You are the only one who knows me.
791
00:43:25,780 --> 00:43:28,740
You replaced the sister I had on Kaminar.
792
00:43:30,430 --> 00:43:32,440
Siranna.
793
00:43:34,610 --> 00:43:37,570
That knife was hers.
794
00:43:38,570 --> 00:43:44,190
I left her without so much as a good-bye.
795
00:43:45,190 --> 00:43:48,450
You promise me...
796
00:43:48,500 --> 00:43:52,760
No matter how frightening or painful it may be...
797
00:43:52,800 --> 00:43:57,720
Promise me you will
798
00:43:57,770 --> 00:44:00,900
mend your relationship with Spock.
799
00:44:00,940 --> 00:44:04,990
If you and I can build this type of bond,
800
00:44:05,030 --> 00:44:07,210
I'm certain you can do the same with him.
801
00:44:08,340 --> 00:44:10,520
Please.
802
00:44:11,560 --> 00:44:13,520
I promise.
803
00:44:18,090 --> 00:44:21,960
Good-bye, Michael.
804
00:44:25,750 --> 00:44:28,540
I love you, Saru.
805
00:44:36,720 --> 00:44:39,460
Michael? What is wrong?
806
00:44:39,500 --> 00:44:43,250
I-I bare... I barely touched it.
807
00:44:43,290 --> 00:44:45,770
They fell out on their own.
808
00:44:54,080 --> 00:44:58,040
I... I, uh... don't understand.
809
00:44:58,090 --> 00:45:00,260
I should be...
810
00:45:03,000 --> 00:45:06,400
Your vital signs have returned to normal.
811
00:45:06,440 --> 00:45:07,620
How are you feeling?
812
00:45:07,660 --> 00:45:11,010
I have never felt this way before.
813
00:45:11,060 --> 00:45:14,890
Fear has always been the governing principle of my life.
814
00:45:14,930 --> 00:45:20,110
But now... it is gone.
815
00:45:20,150 --> 00:45:22,980
More than that, I feel...
816
00:45:24,030 --> 00:45:25,720
...power.
817
00:45:25,770 --> 00:45:29,640
My own power.
818
00:45:29,680 --> 00:45:31,380
Well,
819
00:45:31,420 --> 00:45:35,120
consider yourself certified for duty, Commander.
820
00:45:38,910 --> 00:45:43,440
Despite speaking 94 languages,
821
00:45:43,480 --> 00:45:47,790
there are times when words are not enough.
822
00:45:54,970 --> 00:45:56,620
Initial reports
823
00:45:56,670 --> 00:45:58,630
are coming in from the science teams.
824
00:46:00,670 --> 00:46:03,850
The sphere didn't just give us its language.
825
00:46:03,890 --> 00:46:07,160
We have recorded everything it has seen and experienced
826
00:46:07,200 --> 00:46:09,550
the last 100,000 years.
827
00:46:09,590 --> 00:46:11,770
Its legacy.
828
00:46:11,810 --> 00:46:14,690
And your legacy has a new chapter.
829
00:46:16,210 --> 00:46:19,820
A new and deeply troubling one.
830
00:46:22,690 --> 00:46:24,090
The Kelpien way of life
831
00:46:24,130 --> 00:46:27,310
has always been oriented toward death
832
00:46:27,350 --> 00:46:29,480
and the role the Ba'ul play in it.
833
00:46:29,530 --> 00:46:33,360
My people call it "The Great Balance."
834
00:46:33,400 --> 00:46:37,320
It is our central, organizing truth.
835
00:46:37,360 --> 00:46:38,800
But you proved it wrong.
836
00:46:38,840 --> 00:46:40,540
Precisely.
837
00:46:40,580 --> 00:46:44,110
And you asked me before why I could not go home.
838
00:46:44,150 --> 00:46:48,540
It is because I made a promise to Captain Georgiou
839
00:46:48,590 --> 00:46:51,680
to uphold General Order 1,
840
00:46:51,720 --> 00:46:55,640
not to interfere with the destiny of my species.
841
00:46:55,680 --> 00:46:58,340
But now,
842
00:46:58,380 --> 00:47:02,820
knowing that what my people have accepted as the truth
843
00:47:02,860 --> 00:47:05,870
is a lie?
844
00:47:08,220 --> 00:47:11,180
What does this mean for us?
845
00:47:11,220 --> 00:47:12,920
For my species?
846
00:47:12,960 --> 00:47:15,660
My... my planet?
847
00:47:21,750 --> 00:47:24,890
The war between the Quaternary star systems
848
00:47:24,930 --> 00:47:26,890
and the Roquar'ri Imperium lasted a solar cent...
849
00:47:28,450 --> 00:47:30,410
From the sphere?
850
00:47:30,460 --> 00:47:32,680
The computer's translation.
851
00:47:32,720 --> 00:47:34,980
It's like we've found our galaxy's Dead Sea Scrolls.
852
00:47:35,030 --> 00:47:37,860
Federation scientists will be studying this for centuries
853
00:47:37,900 --> 00:47:40,510
thanks to you and Saru.
854
00:47:40,550 --> 00:47:43,120
I hope it was worth the cost.
855
00:47:44,170 --> 00:47:45,950
Cost us nothing, sir.
856
00:47:45,990 --> 00:47:48,210
I combed through the sphere's sensor records
857
00:47:48,260 --> 00:47:50,430
and found the last thing that it saw:
858
00:47:50,480 --> 00:47:51,740
Spock's shuttle.
859
00:47:51,780 --> 00:47:54,220
I was able to track it beyond our sensor range.
860
00:47:55,260 --> 00:47:58,570
Conn, Commander Burnham is sending you
861
00:47:58,610 --> 00:48:00,090
the coordinates of Spock's shuttle.
862
00:48:00,140 --> 00:48:01,650
Plot a course, and don't spare the horses.
863
00:48:01,660 --> 00:48:02,660
Aye, sir.
864
00:48:05,580 --> 00:48:12,240
From now on, I'll work to keep you clear
865
00:48:12,280 --> 00:48:14,070
about whatever happens with your brother.
866
00:48:14,110 --> 00:48:16,890
Thank you, Captain, but I have had a change of heart.
867
00:48:18,590 --> 00:48:20,380
I can't abandon him.
868
00:48:20,420 --> 00:48:22,330
No matter the mistakes that I've made,
869
00:48:22,380 --> 00:48:25,420
I need my brother to know that I will always be there for him.
870
00:48:25,470 --> 00:48:27,300
No matter what.
871
00:48:32,690 --> 00:48:34,690
We need to close the door to the network.
872
00:48:34,740 --> 00:48:35,960
Forever.
873
00:48:36,000 --> 00:48:39,530
Just making final calculations.
874
00:48:39,570 --> 00:48:42,750
Hi, hi. Hello? Hello? It's me.
875
00:48:44,840 --> 00:48:46,050
Did you see that?
876
00:48:46,100 --> 00:48:47,710
See what? May.
877
00:48:47,750 --> 00:48:50,360
She was there, and then she was gone.
878
00:48:50,410 --> 00:48:52,890
Um...
879
00:48:52,930 --> 00:48:56,540
...you might still be coming down off your hallucinogen.
880
00:48:56,590 --> 00:48:57,790
No, I swear. I swear. - Yeah.
881
00:48:57,800 --> 00:48:59,850
No, it's natural to be paranoid
882
00:48:59,890 --> 00:49:01,720
in your condition. Something is not right.
883
00:49:01,770 --> 00:49:02,720
Something's not right.
884
00:49:02,770 --> 00:49:04,380
Hello?
885
00:49:04,420 --> 00:49:05,590
Tilly. Hello?
886
00:49:05,640 --> 00:49:07,070
Tilly. Hello, hello...
887
00:49:08,640 --> 00:49:10,080
Wow.
888
00:49:10,120 --> 00:49:12,510
Have you always been a superior being?
889
00:49:12,560 --> 00:49:14,430
Hi. Hello? Hello?
890
00:49:14,470 --> 00:49:18,780
Because... the harmonics in your aura...
891
00:49:18,830 --> 00:49:20,090
You know, I was thinking
892
00:49:20,130 --> 00:49:23,790
the exact same thing about your aura.
893
00:49:23,830 --> 00:49:25,270
What's that dust on your face?
894
00:49:25,310 --> 00:49:26,620
...dust on your face?
895
00:49:26,660 --> 00:49:28,100
It's on yours, too.
896
00:49:28,140 --> 00:49:28,920
...yours, too.
897
00:49:28,970 --> 00:49:31,710
That tastes like... Psilocybin?
898
00:49:31,750 --> 00:49:33,010
Psilocybin?
899
00:49:33,060 --> 00:49:35,100
It dosed us. It dosed us.
900
00:49:35,150 --> 00:49:36,500
Slap me really hard.
901
00:49:38,500 --> 00:49:40,110
Why'd I do that?
902
00:49:40,150 --> 00:49:42,330
To get me focused enough to find the med kit.
903
00:49:42,370 --> 00:49:44,810
I need to hit us both with a shot of impedrizine
904
00:49:44,850 --> 00:49:45,980
so we can come down.
905
00:49:48,770 --> 00:49:51,380
Now I need to give one to Tilly.
906
00:49:51,420 --> 00:49:52,900
Wait a minute. Where is she?
907
00:49:54,080 --> 00:49:55,210
Tilly?
908
00:49:56,250 --> 00:49:57,780
Wait.
909
00:49:59,000 --> 00:50:00,480
Oh, my God, they took her.
910
00:50:00,520 --> 00:50:02,000
No. No, no, no, no, no, no, no, no.
911
00:50:04,440 --> 00:50:07,220
Tilly?
912
00:50:07,270 --> 00:50:08,960
No!
913
00:50:09,010 --> 00:50:10,050
Captioning sponsored by CBS
914
00:50:11,660 --> 00:50:13,730
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
66595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.