Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:02,835
??
2
00:00:09,442 --> 00:00:12,744
? I was a girl in the village
doing all right ?
3
00:00:12,746 --> 00:00:15,147
? Then I became
a princess overnight ?
4
00:00:15,149 --> 00:00:17,949
? Now I gotta figure out
how to do it right ?
5
00:00:17,951 --> 00:00:20,252
? So much to learn
and see ?
6
00:00:20,254 --> 00:00:22,754
? Up in the castle
with my new family ?
7
00:00:22,756 --> 00:00:25,624
? In a school that's
just for royalty ?
8
00:00:25,626 --> 00:00:29,795
? A whole enchanted world
is waiting for me ?
9
00:00:29,797 --> 00:00:33,632
- ? I'm so excited to be ?
- ? Sofia the first ?
10
00:00:33,634 --> 00:00:36,635
? I'm finding out what
being royal's all about ?
11
00:00:36,637 --> 00:00:38,370
? Sofia the first ?
12
00:00:38,372 --> 00:00:40,706
? Making my way,
it's an adventure every day ?
13
00:00:40,708 --> 00:00:43,275
? Sofia ?
14
00:00:43,277 --> 00:00:45,644
- ? It's gonna be my time ?
- ? Sofia ?
15
00:00:45,646 --> 00:00:51,783
? To show them all
that I'm Sofia the first ?
16
00:01:04,997 --> 00:01:08,900
Oh, that's a fantastic
dancing daisy, Vivian.
17
00:01:10,636 --> 00:01:13,638
Oh, lovely rising
rose stalk, Sofia.
18
00:01:13,640 --> 00:01:15,040
Thank you, Miss Flora.
19
00:01:15,042 --> 00:01:17,843
Everyone's enchanted
plants look wonderful.
20
00:01:17,845 --> 00:01:20,979
Some seeds here,
a little more there.
21
00:01:20,981 --> 00:01:22,514
That's it.
22
00:01:22,516 --> 00:01:26,218
Princess Kari,
your singing sunflowers
23
00:01:26,220 --> 00:01:28,653
are extraordinarily
enchanting.
24
00:01:28,655 --> 00:01:29,988
Thank you, Miss Flora.
25
00:01:29,990 --> 00:01:31,656
How do you get them
to do that?
26
00:01:31,658 --> 00:01:34,659
I figured out that they sing
higher or lower
27
00:01:34,661 --> 00:01:36,661
depending on how much
plant food you give them.
28
00:01:36,663 --> 00:01:38,830
( flowers singing )
29
00:01:38,832 --> 00:01:41,600
- See?
- Wow!
30
00:01:41,602 --> 00:01:44,536
- Excellent work, Kari.
- You guys wanna try it?
31
00:01:44,538 --> 00:01:45,837
I'll show you how.
32
00:01:45,839 --> 00:01:48,340
Oh, no!
My bouncing bluebells!
33
00:01:48,342 --> 00:01:50,208
They're bouncing
everywhere!
34
00:01:50,210 --> 00:01:51,610
Hang on.
I'll get 'em.
35
00:01:51,612 --> 00:01:54,946
Got it. Excuse me.
Gotcha.
36
00:01:54,948 --> 00:01:57,449
Wow! Kari can
really catch.
37
00:01:57,451 --> 00:01:59,951
I guess that's why
she was the most valuable player
38
00:01:59,953 --> 00:02:02,187
in the dazzleball
tournament.
39
00:02:02,189 --> 00:02:05,056
Is there anything
she can't do?
40
00:02:05,058 --> 00:02:08,760
Probably not.
She's also captain of the gymnastics team.
41
00:02:08,762 --> 00:02:10,529
And last week,
in alchemy class,
42
00:02:10,531 --> 00:02:13,598
she was the only student
to change chocolate into gold.
43
00:02:13,600 --> 00:02:16,435
Oh, children, we only
have a few minutes left of class,
44
00:02:16,437 --> 00:02:19,871
so I want to share
some exciting news with you.
45
00:02:19,873 --> 00:02:21,406
The day after tomorrow,
46
00:02:21,408 --> 00:02:23,608
Royal Prep
will be hosting
47
00:02:23,610 --> 00:02:26,111
its very first
Arts Night.
48
00:02:26,113 --> 00:02:29,414
- What's an Arts Night?
- It's when your parents come to school
49
00:02:29,416 --> 00:02:32,551
to see presentations
of all the artistic things
50
00:02:32,553 --> 00:02:34,219
we do here at
Royal Prep.
51
00:02:34,221 --> 00:02:36,621
Singing, dancing,
painting.
52
00:02:36,623 --> 00:02:38,957
There are many
presentations to prepare,
53
00:02:38,959 --> 00:02:40,892
so I'll need
all of your help.
54
00:02:40,894 --> 00:02:43,061
Now, who would
like to put on
55
00:02:43,063 --> 00:02:45,063
an enchanted orchestra
performance?
56
00:02:45,065 --> 00:02:46,598
Oh, I would.
57
00:02:46,600 --> 00:02:49,734
Zoe, Cleo, Derek,
thank you.
58
00:02:49,736 --> 00:02:51,837
And would anyone
like to decorate
59
00:02:51,839 --> 00:02:53,939
the main hall with
student art work?
60
00:02:53,941 --> 00:02:55,907
James, Khalid.
61
00:02:55,909 --> 00:02:58,276
Sounds fun,
Miss Flora.
62
00:02:58,278 --> 00:03:00,078
Vivian. Marvelous.
63
00:03:00,080 --> 00:03:02,113
The next item
on my list...
64
00:03:02,115 --> 00:03:05,650
Will be presented by
yours truly, Miss Elodie.
65
00:03:08,087 --> 00:03:09,988
I need some nimble dancers
to perform
66
00:03:09,990 --> 00:03:12,324
a simple but
stunning ballet.
67
00:03:12,326 --> 00:03:13,458
Any takers?
68
00:03:13,460 --> 00:03:14,960
- Me!
- I'll do it.
69
00:03:14,962 --> 00:03:16,628
Brava, ladies.
70
00:03:16,630 --> 00:03:19,598
But this dance requires
three performers.
71
00:03:19,600 --> 00:03:21,766
Are there any other
volunteers?
72
00:03:21,768 --> 00:03:23,268
You should dance
with us, Kari.
73
00:03:23,270 --> 00:03:25,003
I've never done
ballet before.
74
00:03:25,005 --> 00:03:27,606
I'm surprised
to hear that, Kari.
75
00:03:27,608 --> 00:03:29,841
Your mother was
the star ballerina
76
00:03:29,843 --> 00:03:31,943
when she was a student
at Royal Prep.
77
00:03:31,945 --> 00:03:34,112
She was remarkable.
78
00:03:34,114 --> 00:03:36,114
Yeah, I know.
79
00:03:36,116 --> 00:03:37,849
Guess I just
never had the time to try it.
80
00:03:37,851 --> 00:03:39,317
Now's your chance.
81
00:03:39,319 --> 00:03:41,286
We can help you
learn the steps.
82
00:03:41,288 --> 00:03:42,954
Amber and I have
taken a few classes.
83
00:03:42,956 --> 00:03:45,290
And knowing you,
you'll probably be
84
00:03:45,292 --> 00:03:47,959
a prima ballerina
by the end of our first rehearsal.
85
00:03:47,961 --> 00:03:54,399
Just like
your mother.
86
00:03:54,401 --> 00:03:55,667
All right.
I'll do it.
87
00:03:55,669 --> 00:03:57,335
Perfect.
88
00:03:57,337 --> 00:03:59,137
I have my three
ballerinas.
89
00:03:59,139 --> 00:04:01,806
Meet me in the dance studio
for practice after lunch.
90
00:04:01,808 --> 00:04:03,975
Be sure to give
your parents
91
00:04:03,977 --> 00:04:05,977
these invitations to
Arts Night.
92
00:04:05,979 --> 00:04:08,480
It's an event
they won't want to miss.
93
00:04:08,482 --> 00:04:11,049
Gather around,
budding ballerinas.
94
00:04:11,051 --> 00:04:12,984
Before we begin
rehearsal,
95
00:04:12,986 --> 00:04:15,153
let me offer you
some words of advice
96
00:04:15,155 --> 00:04:17,355
from my very favorite
ballet teacher,
97
00:04:17,357 --> 00:04:18,823
the world famous
98
00:04:18,825 --> 00:04:21,326
Sergio Adagio.
99
00:04:21,328 --> 00:04:23,528
He said, "In ballet,
you dance
100
00:04:23,530 --> 00:04:25,830
not just with arms
and legs,
101
00:04:25,832 --> 00:04:28,567
but with
a joyful heart."
102
00:04:28,569 --> 00:04:30,402
Now, let me show you
the routine I've choreographed
103
00:04:30,404 --> 00:04:31,870
for Arts Night.
104
00:04:31,872 --> 00:04:33,972
We will start with
a pirouette.
105
00:04:35,408 --> 00:04:38,076
Then an arabesque.
106
00:04:38,078 --> 00:04:39,511
Into a glissade.
107
00:04:39,513 --> 00:04:41,046
That looks tricky.
108
00:04:41,048 --> 00:04:43,448
And we'll end with
a grande jet�!
109
00:04:44,584 --> 00:04:46,418
Uh, Miss Elodie,
110
00:04:46,420 --> 00:04:49,054
we're supposed to learn
all those moves in two days?
111
00:04:49,056 --> 00:04:50,855
( laughs )
Don't worry.
112
00:04:50,857 --> 00:04:52,757
We'll learn it
bit by bit.
113
00:04:52,759 --> 00:04:55,026
Let's begin with
the first move in our routine.
114
00:04:55,028 --> 00:04:56,227
The pirouette.
115
00:04:56,229 --> 00:04:57,896
This move is
pretty easy, Kari.
116
00:04:57,898 --> 00:04:59,731
You put your feet
like this,
117
00:04:59,733 --> 00:05:03,068
and just lift up your leg
and spin... whoa!
118
00:05:03,070 --> 00:05:05,036
Like that.
119
00:05:05,038 --> 00:05:06,805
- Only better.
- Got it.
120
00:05:08,441 --> 00:05:10,275
Here goes.
121
00:05:13,579 --> 00:05:14,746
( giggling )
122
00:05:14,748 --> 00:05:16,781
It's okay, Kari.
123
00:05:16,783 --> 00:05:19,417
It won't be long before
you're just as good as your mom.
124
00:05:19,419 --> 00:05:22,420
Look at her, Amber.
Her form is perfect.
125
00:05:22,422 --> 00:05:24,723
Okay, let me
try that again.
126
00:05:27,927 --> 00:05:29,928
Sorry. That wasn't
good at all.
127
00:05:29,930 --> 00:05:31,463
No need to apologize,
Kari.
128
00:05:33,733 --> 00:05:36,635
How do you do this
without getting dizzy?
129
00:05:38,904 --> 00:05:40,138
Kari, are you
all right?
130
00:05:40,140 --> 00:05:41,940
I'm okay,
I'm okay.
131
00:05:41,942 --> 00:05:43,541
Let me just
try it again.
132
00:06:04,296 --> 00:06:06,197
( bell tolling )
133
00:06:06,199 --> 00:06:07,766
Ooh, recess.
134
00:06:07,768 --> 00:06:10,001
Oh, my favorite
part of the day.
135
00:06:10,003 --> 00:06:11,469
Go on without me.
136
00:06:11,471 --> 00:06:12,704
I'm gonna stay
and work on this move.
137
00:06:12,706 --> 00:06:14,339
All right, Kari.
138
00:06:14,341 --> 00:06:16,508
But you should know,
you're doing wonderfully
139
00:06:16,510 --> 00:06:17,909
for your first
ballet lesson.
140
00:06:24,884 --> 00:06:27,385
Come on, Kari.
You can take a little break.
141
00:06:27,387 --> 00:06:28,820
No, not just yet.
142
00:06:28,822 --> 00:06:31,890
I really wanna do
a perfect pirouette.
143
00:06:31,892 --> 00:06:33,558
But it doesn't
have to be perfect.
144
00:06:34,994 --> 00:06:36,661
Yes, it does.
145
00:06:36,663 --> 00:06:38,129
I've gotta
keep practicing.
146
00:06:38,131 --> 00:06:39,931
Okay.
147
00:06:46,972 --> 00:06:50,842
My, Zoe, what a lovely
sculpture.
148
00:06:50,844 --> 00:06:52,377
Do you really like it?
149
00:06:52,379 --> 00:06:54,512
I made it out of
all these cool old things
150
00:06:54,514 --> 00:06:56,815
I found at home.
151
00:06:56,817 --> 00:06:58,550
It's an elephant.
152
00:06:58,552 --> 00:07:01,019
So it is.
153
00:07:01,021 --> 00:07:03,188
Very creative.
154
00:07:03,190 --> 00:07:04,989
Wait. Hold on.
155
00:07:04,991 --> 00:07:08,893
I have to add
the final touch. There.
156
00:07:10,663 --> 00:07:12,097
Excellent.
157
00:07:12,099 --> 00:07:15,100
And here are
my hall decorators.
158
00:07:15,102 --> 00:07:16,935
I leave it to you
to turn this hall
159
00:07:16,937 --> 00:07:20,238
into an enchanting
gallery of student art.
160
00:07:20,240 --> 00:07:22,407
Don't forget to find
a good spot for my sculpture.
161
00:07:22,409 --> 00:07:23,842
You got it.
162
00:07:23,844 --> 00:07:25,944
Okay, guys,
let's get to work.
163
00:07:27,680 --> 00:07:29,681
Um, any brilliant ideas
on where
164
00:07:29,683 --> 00:07:31,750
Zoe's lion sculpture
should go?
165
00:07:35,588 --> 00:07:38,056
That's not a lion.
It's a castle.
166
00:07:38,058 --> 00:07:41,092
You mean a dragon.
See all the scales?
167
00:07:42,027 --> 00:07:43,862
Whatever it is,
168
00:07:43,864 --> 00:07:45,897
let's move it over there
by the bench.
169
00:07:45,899 --> 00:07:47,465
( all groaning )
170
00:07:50,402 --> 00:07:52,437
It's so heavy.
171
00:07:53,539 --> 00:07:55,774
VIVIAN: Oh, no!
172
00:07:55,776 --> 00:07:57,375
We broke the lion.
173
00:07:57,377 --> 00:07:59,611
- You mean castle.
- You mean dragon.
174
00:07:59,613 --> 00:08:01,713
Come on, we've gotta
put it back together
175
00:08:01,715 --> 00:08:03,181
before Zoe sees it.
176
00:08:05,417 --> 00:08:08,720
Students, remember to give
your parents their invitations
177
00:08:08,722 --> 00:08:10,054
to Arts Night.
178
00:08:10,056 --> 00:08:12,090
Don't look
so worried, Kari.
179
00:08:12,092 --> 00:08:14,759
We still have tomorrow
and the next day to learn the routine.
180
00:08:14,761 --> 00:08:16,628
I know. I just hope
it's enough time.
181
00:08:16,630 --> 00:08:18,429
See ya, Sofia.
182
00:08:18,431 --> 00:08:21,599
Kari, my little
superstar.
183
00:08:21,601 --> 00:08:23,568
- How was your day?
- Hi, Mom.
184
00:08:23,570 --> 00:08:24,936
What's that?
185
00:08:24,938 --> 00:08:26,404
It's nothing.
Nothing at all.
186
00:08:26,406 --> 00:08:28,406
But I think it has
my name on it.
187
00:08:28,408 --> 00:08:30,175
Let me have a look.
188
00:08:30,177 --> 00:08:32,677
"You are cordially invited
to Royal Prep's
189
00:08:32,679 --> 00:08:34,979
first annual
Arts Night."
190
00:08:34,981 --> 00:08:36,581
Oh, how charming.
191
00:08:36,583 --> 00:08:38,249
What will you be
performing, Kari?
192
00:08:38,251 --> 00:08:39,417
A ballet.
193
00:08:39,419 --> 00:08:41,152
That's wonderful!
194
00:08:41,154 --> 00:08:43,788
I can't wait to see you
leap and spin
195
00:08:43,790 --> 00:08:45,456
just like I used to.
196
00:08:45,458 --> 00:08:47,492
The thing is,
I haven't really
197
00:08:47,494 --> 00:08:50,328
gotten the hang of
leaping or spinning yet.
198
00:08:50,330 --> 00:08:52,964
I'm sure you're going
to make me so proud.
199
00:08:52,966 --> 00:08:54,699
You always do.
200
00:08:57,670 --> 00:08:59,404
( groans quietly )
201
00:09:03,108 --> 00:09:05,777
Good morning,
my prancing princesses.
202
00:09:05,779 --> 00:09:07,212
Ready for rehearsal?
203
00:09:07,214 --> 00:09:09,881
Oh, I see rehearsal's
already started.
204
00:09:09,883 --> 00:09:11,816
I got here early
to practice.
205
00:09:11,818 --> 00:09:14,052
Sofia, she's really
serious about this.
206
00:09:14,054 --> 00:09:15,620
Too serious.
207
00:09:15,622 --> 00:09:17,622
Let's try to help her
have some fun.
208
00:09:17,624 --> 00:09:20,859
Whoa! Uh... uh...
209
00:09:20,861 --> 00:09:21,960
That was great.
210
00:09:21,962 --> 00:09:24,028
What are you
talking about, Sofia?
211
00:09:24,030 --> 00:09:25,663
I totally messed up
that pirouette.
212
00:09:25,665 --> 00:09:28,666
But you made up
a really fun dance move instead.
213
00:09:28,668 --> 00:09:31,369
Let's call it
the Kari hop.
214
00:09:31,371 --> 00:09:34,939
Ooh, look, I can do
the Kari hop, too.
215
00:09:36,375 --> 00:09:38,243
Watch me!
216
00:09:38,245 --> 00:09:39,978
( Sofia giggling )
217
00:09:41,547 --> 00:09:42,981
KARI:
Okay, looks like fun.
218
00:09:42,983 --> 00:09:45,049
( giggles )
This is a hoot.
219
00:09:45,051 --> 00:09:47,485
Marvelous moves,
dancers.
220
00:09:47,487 --> 00:09:48,987
Very spirited.
221
00:09:48,989 --> 00:09:51,089
Thank you,
Miss Flora.
222
00:09:51,091 --> 00:09:53,591
I need to speak with
Miss Elodie for a moment, but do carry on.
223
00:09:53,593 --> 00:09:56,794
Your parents are going
to just adore this.
224
00:09:58,497 --> 00:10:00,999
Okay, let's get
back to practice.
225
00:10:01,001 --> 00:10:03,334
My parents are coming
to see me do ballet,
226
00:10:03,336 --> 00:10:05,637
not some silly hop.
227
00:10:09,241 --> 00:10:11,743
Oh, I'll never
get it in time.
228
00:10:11,745 --> 00:10:13,678
It's okay, Kari.
229
00:10:13,680 --> 00:10:16,180
It's not okay.
230
00:10:16,182 --> 00:10:19,017
? What is my mom
gonna say ?
231
00:10:19,019 --> 00:10:21,586
? If she sees my ballet ?
232
00:10:21,588 --> 00:10:25,023
? And it's not what
she thought it would be ?
233
00:10:25,025 --> 00:10:29,661
? She'll be so disappointed
in me ?
234
00:10:32,898 --> 00:10:34,732
? When I was
just a tyke ?
235
00:10:34,734 --> 00:10:37,201
? And went on
my first hike ?
236
00:10:37,203 --> 00:10:39,304
? Climbed a mountain
in seconds flat ?
237
00:10:39,306 --> 00:10:41,439
? Mom and Dad
were so proud of that ?
238
00:10:43,309 --> 00:10:45,810
? From that to
baking pies ?
239
00:10:45,812 --> 00:10:47,412
? I always won
first prize ?
240
00:10:47,414 --> 00:10:49,547
? Now I have to
keep up that pace ?
241
00:10:49,549 --> 00:10:51,749
? There's no room
for second place ?
242
00:10:51,751 --> 00:10:53,718
Oh!
243
00:10:53,720 --> 00:10:56,087
? Gotta reach
a higher height ?
244
00:10:56,089 --> 00:10:58,256
? Shine brighter than
starlight ?
245
00:10:58,258 --> 00:11:00,258
? I've got no choice ?
246
00:11:00,260 --> 00:11:02,560
? I've gotta
get it right ?
247
00:11:02,562 --> 00:11:04,595
? You don't need to be
number one ?
248
00:11:04,597 --> 00:11:06,631
? Long as you have
lots of fun ?
249
00:11:06,633 --> 00:11:08,566
? I've got no choice ?
250
00:11:08,568 --> 00:11:11,469
? I've gotta get it right ?
251
00:11:14,907 --> 00:11:16,975
? I can't have
two left feet ?
252
00:11:16,977 --> 00:11:18,977
? Or even
miss a beat ?
253
00:11:18,979 --> 00:11:21,312
? I'm not used to
falling down ?
254
00:11:21,314 --> 00:11:23,414
? Gotta be perfect
all around ?
255
00:11:23,416 --> 00:11:25,750
? And so, I have to try ?
256
00:11:25,752 --> 00:11:27,952
? And soon,
I'll start to fly ?
257
00:11:27,954 --> 00:11:29,754
? When I dance
so beautifully ?
258
00:11:29,756 --> 00:11:31,923
? Mom will say
she's so proud of me ?
259
00:11:31,925 --> 00:11:34,125
? Gotta reach
a higher high ?
260
00:11:34,127 --> 00:11:36,094
? Shine brighter
than starlight ?
261
00:11:36,096 --> 00:11:38,296
? I've got no choice ?
262
00:11:38,298 --> 00:11:39,964
? I've gotta
get it right ?
263
00:11:39,966 --> 00:11:42,433
? As long as it
makes you smile ?
264
00:11:42,435 --> 00:11:44,469
? That's what makes it
all worthwhile ?
265
00:11:44,471 --> 00:11:46,270
? But I've got no choice ?
266
00:11:46,272 --> 00:11:49,340
? I've gotta
get it right ?
267
00:11:55,147 --> 00:11:56,647
Kari, you did it!
268
00:11:56,649 --> 00:11:58,783
I did.
269
00:11:58,785 --> 00:12:01,285
? Now I can rejoice ?
270
00:12:01,287 --> 00:12:04,422
? I finally
got it right ?
271
00:12:06,825 --> 00:12:08,526
? I got it right ?
272
00:12:09,962 --> 00:12:11,362
I got it right!
273
00:12:11,364 --> 00:12:13,998
Yes! That was
marvelous pirouetting.
274
00:12:14,000 --> 00:12:15,333
Congratulations.
275
00:12:15,335 --> 00:12:16,868
Finally.
276
00:12:16,870 --> 00:12:18,803
I was starting to think
I'd never get it.
277
00:12:18,805 --> 00:12:20,972
Now we can start working on
the other dance moves
278
00:12:20,974 --> 00:12:23,341
- in the routine.
- Other dance moves?
279
00:12:23,343 --> 00:12:25,143
Yes. Remember?
280
00:12:25,145 --> 00:12:27,378
After the pirouette,
you girls will arabesque,
281
00:12:27,380 --> 00:12:30,381
glissade,
and then grande jet�.
282
00:12:30,383 --> 00:12:32,817
But it took me so long
to learn one move.
283
00:12:32,819 --> 00:12:34,385
How will I ever learn
all those others
284
00:12:34,387 --> 00:12:37,188
by tomorrow night?
There's not enough time.
285
00:12:37,190 --> 00:12:39,057
Sure there is.
We can do it.
286
00:12:39,059 --> 00:12:41,059
Maybe you and Amber can.
287
00:12:41,061 --> 00:12:42,827
You've taken
ballet before.
288
00:12:42,829 --> 00:12:44,862
But this is really
hard for me.
289
00:12:44,864 --> 00:12:46,998
I think you're gonna
do fine, Kari.
290
00:12:47,000 --> 00:12:48,833
But if you want
some extra help,
291
00:12:48,835 --> 00:12:51,536
I can ask my old teacher,
Sergio Adagio,
292
00:12:51,538 --> 00:12:53,604
to give you
a special lesson.
293
00:12:53,606 --> 00:12:54,939
He's the best there is.
294
00:12:54,941 --> 00:12:56,441
Really?
You could do that?
295
00:12:56,443 --> 00:12:57,842
We could invite him
to our castle.
296
00:12:57,844 --> 00:12:59,544
We have a big
ballroom there.
297
00:12:59,546 --> 00:13:03,081
Oh, Sergio will get you
dancing in no time, Kari.
298
00:13:06,385 --> 00:13:08,086
That's him!
299
00:13:08,088 --> 00:13:09,954
Sergio Adagio.
300
00:13:12,691 --> 00:13:14,525
( sighs )
301
00:13:14,527 --> 00:13:16,094
My warm-up is complete.
302
00:13:16,096 --> 00:13:18,196
That was just
a warm-up?
303
00:13:18,198 --> 00:13:20,198
We really want to thank you
for making time
304
00:13:20,200 --> 00:13:22,033
to do this,
Signore Adagio.
305
00:13:22,035 --> 00:13:23,601
So we brought
you these.
306
00:13:23,603 --> 00:13:26,437
It is my pleasure.
When it comes to ballet,
307
00:13:26,439 --> 00:13:30,374
I bend over backwards
to help a student in need.
308
00:13:30,376 --> 00:13:31,909
Now, my darlings,
309
00:13:31,911 --> 00:13:33,744
what is this dancing
emergency of yours?
310
00:13:33,746 --> 00:13:35,913
Our friend needs to learn
to arabesque,
311
00:13:35,915 --> 00:13:38,049
glissade
and grande jet�.
312
00:13:38,051 --> 00:13:39,784
And she needs
to learn them fast.
313
00:13:39,786 --> 00:13:42,053
I don't know how to do
any of those moves.
314
00:13:42,055 --> 00:13:45,123
I am very glad
to hear that.
315
00:13:45,125 --> 00:13:47,558
- You are?
- Absolutely.
316
00:13:47,560 --> 00:13:50,428
It means you're like
a shapeless lump of clay.
317
00:13:50,430 --> 00:13:52,263
A shapeless lump of clay
I can mold
318
00:13:52,265 --> 00:13:54,732
into a chiseled statue
of greatness.
319
00:13:54,734 --> 00:13:57,235
Let us begin
with a grande jet�.
320
00:13:57,237 --> 00:14:00,138
Like so.
Now you try.
321
00:14:06,078 --> 00:14:08,579
Hm. I see this will
require
322
00:14:08,581 --> 00:14:10,581
some special
training.
323
00:14:10,583 --> 00:14:12,617
I shall need something
challenging
324
00:14:12,619 --> 00:14:15,553
that Princess Kari
can practice jumping over.
325
00:14:17,523 --> 00:14:20,491
I've still got some
enchanted plant food from class.
326
00:14:20,493 --> 00:14:22,660
I can make
these bluebells bounce.
327
00:14:22,662 --> 00:14:24,228
Will that work?
328
00:14:25,330 --> 00:14:27,498
Perfectly.
329
00:14:27,500 --> 00:14:31,002
Now jet� over
the bluebells, Princess Kari.
330
00:14:31,004 --> 00:14:33,237
Jet� like you have
never jet�d before.
331
00:14:40,612 --> 00:14:41,679
Oh!
332
00:14:45,951 --> 00:14:48,619
Stop. Wait.
Hold everything.
333
00:14:48,621 --> 00:14:50,321
What's wrong?
334
00:14:50,323 --> 00:14:51,989
That, my dear,
335
00:14:51,991 --> 00:14:54,692
was an absolutely
wonderful grande jet�.
336
00:14:54,694 --> 00:14:56,460
- Really?
- Really.
337
00:14:56,462 --> 00:14:58,663
Oh, I can't believe it.
338
00:14:58,665 --> 00:15:01,065
Now we move on to
the arabesque.
339
00:15:10,909 --> 00:15:13,711
Mmmm... a noble effort.
340
00:15:13,713 --> 00:15:15,680
But for a proper
arabesque,
341
00:15:15,682 --> 00:15:18,749
you must stretch out
much further.
342
00:15:18,751 --> 00:15:22,587
Now, use these
to dust this table, and this chair.
343
00:15:22,589 --> 00:15:25,089
Stretch your arm forward.
344
00:15:25,091 --> 00:15:27,391
Life your leg back.
345
00:15:27,393 --> 00:15:30,361
And dust, and dust.
346
00:15:30,363 --> 00:15:32,330
And you missed a spot.
347
00:15:33,832 --> 00:15:35,833
Kari, you're doing it.
348
00:15:35,835 --> 00:15:37,335
You're doing
an arabesque.
349
00:15:37,337 --> 00:15:39,570
I am.
This is fun.
350
00:15:39,572 --> 00:15:42,039
And now, I will teach you
the glissade.
351
00:15:42,041 --> 00:15:44,075
Watch how I do it.
352
00:15:44,077 --> 00:15:46,911
But please, hold your applause
until the end.
353
00:15:55,354 --> 00:15:57,188
Now glissade
to the right,
354
00:15:57,190 --> 00:15:59,123
and ring this bell.
355
00:16:00,559 --> 00:16:04,028
Now over there,
and ringy-ding ding.
356
00:16:04,030 --> 00:16:05,563
You're doing
great, Kari.
357
00:16:05,565 --> 00:16:08,065
Thanks. I'm really getting
the hang of this now.
358
00:16:08,067 --> 00:16:09,900
Just remember, girls.
359
00:16:09,902 --> 00:16:12,203
In ballet, you dance
not just with arms and legs,
360
00:16:12,205 --> 00:16:14,505
but with a joyful heart.
361
00:16:19,811 --> 00:16:22,213
JAMES: Guys. Guys,
look at this.
362
00:16:22,215 --> 00:16:23,648
I'm pretty sure this mop
363
00:16:23,650 --> 00:16:25,883
was the mane on Zoe's
lion sculpture.
364
00:16:27,219 --> 00:16:29,287
I'm not so sure, James.
365
00:16:29,289 --> 00:16:31,155
In fact, I'm not so sure
366
00:16:31,157 --> 00:16:33,057
that mop was even part
of the sculpture.
367
00:16:33,059 --> 00:16:35,760
Yeah. I think it fell
out of the janitor's closet.
368
00:16:35,762 --> 00:16:37,895
Oh, yeah.
369
00:16:37,897 --> 00:16:39,897
But I still say
it's a lion.
370
00:16:39,899 --> 00:16:41,966
- Castle.
- Dragon.
371
00:16:41,968 --> 00:16:43,934
Let's get started
right away, girls.
372
00:16:43,936 --> 00:16:45,603
This is our final
rehearsal
373
00:16:45,605 --> 00:16:47,405
before the big
show tonight.
374
00:16:47,407 --> 00:16:49,140
Miss Elodie,
thank you so much
375
00:16:49,142 --> 00:16:51,142
for setting up the lesson
with Sergio yesterday.
376
00:16:51,144 --> 00:16:52,643
He was amazing.
377
00:16:56,148 --> 00:17:00,251
My, my. You certainly learned
the way to grande jet�.
378
00:17:00,253 --> 00:17:02,920
I can even glissade
and arabesque.
379
00:17:02,922 --> 00:17:04,789
It looks like you girls
are ready to rehearse
380
00:17:04,791 --> 00:17:06,190
the entire routine.
381
00:17:06,192 --> 00:17:09,827
Remember, we start with
the pirouette.
382
00:17:17,302 --> 00:17:19,770
Kari, are you okay?
383
00:17:19,772 --> 00:17:22,273
No. I could do
a pirouette before.
384
00:17:22,275 --> 00:17:23,941
Why did I mess it up now?
385
00:17:23,943 --> 00:17:25,810
Because it takes
a lot of practice
386
00:17:25,812 --> 00:17:27,445
to get it right
every time.
387
00:17:27,447 --> 00:17:29,280
And we haven't
worked on it in a while.
388
00:17:29,282 --> 00:17:31,282
- Once more then.
- Okay.
389
00:17:35,821 --> 00:17:38,289
Let me try again.
390
00:17:39,891 --> 00:17:42,226
MISS ELODIE:
Very nice.
391
00:17:42,228 --> 00:17:43,828
This is awful!
392
00:17:43,830 --> 00:17:46,297
- I can't get it right.
- But you almost had it.
393
00:17:46,299 --> 00:17:48,499
My parents will be
watching tonight.
394
00:17:48,501 --> 00:17:50,167
I don't wanna
almost do it.
395
00:17:50,169 --> 00:17:53,304
It has to be perfect.
396
00:17:53,306 --> 00:17:55,973
I'm sorry. I don't think
I can be in the show.
397
00:17:55,975 --> 00:17:59,210
Kari.
Wait!
398
00:18:01,480 --> 00:18:03,514
Well, the good news is,
399
00:18:03,516 --> 00:18:05,850
this is definitely the best
dragon-lion-in a castle
400
00:18:05,852 --> 00:18:07,385
I've ever seen.
401
00:18:07,387 --> 00:18:09,220
But that's not
what Zoe made.
402
00:18:09,222 --> 00:18:11,822
Yeah. She is not
gonna be happy.
403
00:18:11,824 --> 00:18:13,858
( sighs )
You're right.
404
00:18:13,860 --> 00:18:16,594
( footsteps approaching )
405
00:18:16,596 --> 00:18:17,895
Uh-oh, here she comes now.
406
00:18:17,897 --> 00:18:19,964
Quick. Hide
the dragon-lion.
407
00:18:21,032 --> 00:18:24,435
Hi, guys. The hall
looks great.
408
00:18:24,437 --> 00:18:28,038
- Thanks.
- Uh, is that my sculpture?
409
00:18:28,040 --> 00:18:29,607
- What sculpture?
- Where?
410
00:18:29,609 --> 00:18:30,941
I don't see
any sculpture.
411
00:18:30,943 --> 00:18:33,177
That one right there.
412
00:18:33,179 --> 00:18:35,880
What happened
to my elephant?
413
00:18:35,882 --> 00:18:38,282
So that's what
it was.
414
00:18:38,284 --> 00:18:41,018
Okay, Zoe,
the thing is,
415
00:18:41,020 --> 00:18:44,088
we accidentally
knocked over your sculpture
416
00:18:44,090 --> 00:18:46,123
and it fell apart.
417
00:18:46,125 --> 00:18:47,425
So we put it
back together.
418
00:18:47,427 --> 00:18:49,293
The bad news is,
419
00:18:49,295 --> 00:18:51,796
some things might not be
in exactly the same place as you had them.
420
00:18:51,798 --> 00:18:53,564
Or even close.
421
00:18:53,566 --> 00:18:55,499
We are really sorry.
422
00:19:02,541 --> 00:19:05,042
I can't believe
what you did.
423
00:19:05,044 --> 00:19:07,711
It looks even better
than before.
424
00:19:07,713 --> 00:19:09,213
It does?
425
00:19:09,215 --> 00:19:11,382
But it's
totally different.
426
00:19:11,384 --> 00:19:13,884
It doesn't matter.
Making it was the fun part.
427
00:19:13,886 --> 00:19:15,386
That's true.
428
00:19:15,388 --> 00:19:17,087
- It was.
- Yeah.
429
00:19:17,089 --> 00:19:19,156
Hey, do you have
any other sculptures
430
00:19:19,158 --> 00:19:22,293
- you want us to mess up?
- Kari, come back!
431
00:19:22,295 --> 00:19:24,728
What's the point?
I just can't do it, Sofia.
432
00:19:24,730 --> 00:19:26,330
- Watch out.
- Stop!
433
00:19:28,099 --> 00:19:31,068
No! I messed up
something else.
434
00:19:31,070 --> 00:19:33,237
I'm ruining
Arts Night.
435
00:19:33,239 --> 00:19:36,106
It's okay.
Everyone makes mistakes.
436
00:19:36,108 --> 00:19:38,175
And we can just put
the sculpture back together.
437
00:19:38,177 --> 00:19:40,377
- We did it before.
- It's really fun.
438
00:19:42,180 --> 00:19:43,981
It's just like
with dancing.
439
00:19:43,983 --> 00:19:45,516
Doing it
is the fun part,
440
00:19:45,518 --> 00:19:47,151
even if you don't
do it perfectly.
441
00:19:47,153 --> 00:19:48,786
But my parents--
442
00:19:48,788 --> 00:19:51,288
Will see you having
a great time dancing in the show.
443
00:19:51,290 --> 00:19:53,123
You think ballet's
fun, don't you?
444
00:19:53,125 --> 00:19:55,693
Yeah, I really do.
445
00:19:55,695 --> 00:19:57,661
The last few days
have been great,
446
00:19:57,663 --> 00:20:00,097
when I wasn't getting
all mad at myself.
447
00:20:00,099 --> 00:20:02,299
Then stop worrying
and just do the show
448
00:20:02,301 --> 00:20:04,502
- because it's fun.
- Okay. I'll do it.
449
00:20:04,504 --> 00:20:07,538
Great. Let's go change.
450
00:20:12,277 --> 00:20:16,013
Oh, I hope you all enjoyed
the art exhibit in the hall.
451
00:20:16,015 --> 00:20:19,850
Now, onto the next
Arts Night presentation.
452
00:20:19,852 --> 00:20:22,353
Ladies and gentle kings,
453
00:20:22,355 --> 00:20:25,689
may I present to you
Princess Sofia,
454
00:20:25,691 --> 00:20:27,324
Princess Amber,
455
00:20:27,326 --> 00:20:29,693
and Princess Kari!
456
00:20:32,964 --> 00:20:34,298
There's my mom and dad.
457
00:20:34,300 --> 00:20:36,467
Just remember
what Sergio said.
458
00:20:36,469 --> 00:20:39,136
In ballet, you dance not just
with arms and legs,
459
00:20:39,138 --> 00:20:41,672
- but with a joyful heart.
- Right.
460
00:20:41,674 --> 00:20:43,707
( music starts )
461
00:20:55,253 --> 00:20:56,921
- Kari!
- Uh-oh.
462
00:21:02,827 --> 00:21:04,762
She's doing the Kari hop!
463
00:21:04,764 --> 00:21:05,896
Let's do it, too.
464
00:21:31,756 --> 00:21:33,290
Oh, fabulous.
465
00:21:35,894 --> 00:21:37,494
Brava, girls.
466
00:21:40,966 --> 00:21:44,401
- Mom, Dad, I'm sorry.
- Whatever for?
467
00:21:44,403 --> 00:21:46,470
I made
all those mistakes.
468
00:21:46,472 --> 00:21:48,539
My arabesque was wobbly,
469
00:21:48,541 --> 00:21:50,407
I completely flubbed
my pirouette.
470
00:21:50,409 --> 00:21:53,310
We don't expect you
to do everything perfectly.
471
00:21:53,312 --> 00:21:56,480
But, Mom, you were
such an amazing ballerina.
472
00:21:56,482 --> 00:21:58,549
I just wanted to do
as well as you.
473
00:21:58,551 --> 00:22:02,052
The most important thing
is you did as well as you could.
474
00:22:02,054 --> 00:22:04,455
We're so proud
of you, Kari.
475
00:22:04,457 --> 00:22:06,123
Thanks, Mom.
476
00:22:06,125 --> 00:22:08,058
Kari, people are asking
if you can show them
477
00:22:08,060 --> 00:22:09,893
how to do
the Kari hop.
478
00:22:09,895 --> 00:22:12,062
Do you mean that adorable
dance move you were doing?
479
00:22:12,064 --> 00:22:13,631
I'd like to learn that.
480
00:22:13,633 --> 00:22:15,399
- Me, too.
- I'm in.
481
00:22:15,401 --> 00:22:18,302
Okay, just go like this
with your arms,
482
00:22:18,304 --> 00:22:20,404
and hop on your leg
like this.
483
00:22:20,406 --> 00:22:23,407
- Ooh, I'm doing it!
- Why, it is fun.
484
00:22:23,409 --> 00:22:27,077
( laughing )
I'm having trouble with the Kari hop.
485
00:22:27,079 --> 00:22:29,580
Yes, but you invented
a new move.
486
00:22:29,582 --> 00:22:31,715
The Queen Tessa trot.
487
00:22:31,765 --> 00:22:36,315
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.