All language subtitles for Sofia the First s03e04 Club.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,133 --> 00:00:02,835 ?? 2 00:00:09,575 --> 00:00:12,711 ? I was a girl in the village doin' all right ? 3 00:00:12,713 --> 00:00:15,247 ? Then I became a princess overnight ? 4 00:00:15,249 --> 00:00:18,116 ? Now I've gotta figure out how to do it right ? 5 00:00:18,118 --> 00:00:20,051 ? So much to learn and see ? 6 00:00:20,053 --> 00:00:23,154 ? Up in the castle with my new family ? 7 00:00:23,156 --> 00:00:25,557 ? In a school that's just for royalty ? 8 00:00:25,559 --> 00:00:30,161 ? A whole enchanted world is waiting for me ? 9 00:00:30,163 --> 00:00:32,030 ? I'm so excited to be ? 10 00:00:32,032 --> 00:00:34,666 ? Sofia the First ? ? I'm findin' out ? 11 00:00:34,668 --> 00:00:36,568 ? What bein' royal's all about ? 12 00:00:36,570 --> 00:00:38,403 ? Sofia the First ? 13 00:00:38,405 --> 00:00:42,374 ? Makin' my way it's an adventure every day ? 14 00:00:42,376 --> 00:00:44,609 ? Sofia ? ? It's gonna be my time ? 15 00:00:44,611 --> 00:00:47,512 ? Sofia ? ? To show them all that I'm ? 16 00:00:47,514 --> 00:00:51,716 ? Sofia the First ? 17 00:01:00,693 --> 00:01:03,061 ( indistinct chatter ) 18 00:01:11,270 --> 00:01:12,437 Hey, hi there. 19 00:01:12,439 --> 00:01:15,140 Is this seat free? Oh, sorry. 20 00:01:15,142 --> 00:01:16,408 I'm saving it for a friend. 21 00:01:16,410 --> 00:01:19,177 Oh, of course. Never mind. 22 00:01:19,179 --> 00:01:21,112 Hiya. Can I sit here? 23 00:01:21,114 --> 00:01:22,614 Sure, it's all yours. 24 00:01:22,616 --> 00:01:25,096 We're just leaving for band practice. 25 00:01:26,152 --> 00:01:28,086 Oh... Thanks. 26 00:01:28,088 --> 00:01:30,221 Princess Zooey? 27 00:01:30,223 --> 00:01:32,223 You know me? Not yet. 28 00:01:32,225 --> 00:01:33,865 But I remember when you toured the school. 29 00:01:33,890 --> 00:01:35,160 I'm Sofia. 30 00:01:35,162 --> 00:01:36,328 Would you like to sit with me? 31 00:01:36,330 --> 00:01:38,229 That would be nice. 32 00:01:38,231 --> 00:01:40,198 It's a little weird being in a school. 33 00:01:40,200 --> 00:01:43,702 Well, my family used to travel all the time. 34 00:01:43,704 --> 00:01:46,171 So I just had private tutors until now. 35 00:01:46,173 --> 00:01:49,240 So this is your first day of real school ever? 36 00:01:49,242 --> 00:01:51,176 Yep. I've crossed the crystal desert, 37 00:01:51,178 --> 00:01:53,144 ridden down lava rapids, 38 00:01:53,146 --> 00:01:55,146 and gone swimming with ice sharks in winter, 39 00:01:55,148 --> 00:01:57,148 but I've never stayed in one place long enough 40 00:01:57,150 --> 00:01:59,284 to go to school or call someplace home. 41 00:01:59,286 --> 00:02:02,253 Or, you know, make any real friends. 42 00:02:02,255 --> 00:02:04,095 I'll make sure you meet everyone. 43 00:02:04,120 --> 00:02:06,625 Hey, guys, this is Zooey. It's her first day. 44 00:02:06,627 --> 00:02:07,692 these are my friends-- 45 00:02:07,694 --> 00:02:09,294 Hildegard... Welcome. 46 00:02:09,319 --> 00:02:10,495 Clio... It's good to meet you. 47 00:02:10,497 --> 00:02:12,017 Kari... Hey there. 48 00:02:12,019 --> 00:02:13,785 and Lakshmi. Hello, Zooey. 49 00:02:13,787 --> 00:02:15,500 Nice to meet you all. 50 00:02:18,671 --> 00:02:20,205 I love your pin. 51 00:02:20,207 --> 00:02:21,373 Oh, thanks. 52 00:02:21,375 --> 00:02:23,215 I found it when I was pearl diving 53 00:02:23,240 --> 00:02:25,143 off the coast of West Rubinia. 54 00:02:25,145 --> 00:02:27,625 And it was underneath an electric eel. 55 00:02:27,650 --> 00:02:29,147 So it was not easy to get. 56 00:02:29,149 --> 00:02:32,484 For diving, you just need a special... 57 00:02:32,486 --> 00:02:34,219 ( door crashes open ) 58 00:02:34,221 --> 00:02:36,321 You'll never believe what I found-- a meteor! 59 00:02:36,323 --> 00:02:38,283 ( excited murmurs ) It's a rock that fell 60 00:02:38,285 --> 00:02:39,551 all the way from outer space. 61 00:02:39,553 --> 00:02:42,193 Um, actually, it's called a "meteor" 62 00:02:42,195 --> 00:02:43,561 when it streaks through the sky. 63 00:02:43,563 --> 00:02:44,843 But once it lands on earth, 64 00:02:44,868 --> 00:02:46,264 it's called a "meteorite." 65 00:02:46,266 --> 00:02:47,399 So that's a meteorite. 66 00:02:48,601 --> 00:02:50,602 Who are you? I'm Zooey. I'm new. 67 00:02:50,604 --> 00:02:53,304 Well, Zooey, 68 00:02:53,306 --> 00:02:55,373 please don't interrupt me again, okay? 69 00:02:55,375 --> 00:02:57,175 But, I didn't. 70 00:02:57,177 --> 00:02:59,657 I was talking when you walked up. 71 00:02:59,682 --> 00:03:02,647 Excuse me, but I'm still talking. 72 00:03:02,649 --> 00:03:06,418 Please wait your turn. 73 00:03:06,420 --> 00:03:10,288 Now, who wants to hold my meteor first? 74 00:03:10,290 --> 00:03:12,323 Me first. Me, me! I do. 75 00:03:12,325 --> 00:03:15,627 Zooey, wait! Amber... 76 00:03:15,629 --> 00:03:17,696 Oh, you can hold it too, Sofia. 77 00:03:17,698 --> 00:03:19,230 Just wait your turn. 78 00:03:19,232 --> 00:03:20,765 Lakshmi, you first. 79 00:03:22,468 --> 00:03:24,335 Sorry about that. 80 00:03:24,337 --> 00:03:27,338 I thought I was finally starting to make friends 81 00:03:27,340 --> 00:03:29,674 until that princess came up, interrupted me, 82 00:03:29,676 --> 00:03:31,309 and then blamed me for it. 83 00:03:31,311 --> 00:03:32,577 Who is she, anyway? 84 00:03:32,579 --> 00:03:34,979 SOFIA: That's my sister Amber. 85 00:03:34,981 --> 00:03:36,314 Oh. 86 00:03:36,316 --> 00:03:37,549 She's usually friendlier. 87 00:03:37,551 --> 00:03:40,518 Listen, I was the new girl once too. 88 00:03:40,520 --> 00:03:42,721 And I know it's hard, but I promise 89 00:03:42,723 --> 00:03:44,255 it'll get easier. 90 00:03:44,257 --> 00:03:46,624 I don't know, Sofia. 91 00:03:46,626 --> 00:03:51,496 ? I've traveled around the globe ? 92 00:03:51,498 --> 00:03:54,666 ? On hundreds of far-flung trips ? 93 00:03:56,235 --> 00:04:00,371 ? I've scaled towering mountains ? 94 00:04:00,373 --> 00:04:04,342 ? And sailed on pirate ships ? 95 00:04:05,411 --> 00:04:07,479 ? I've outrun minotaurs ? 96 00:04:07,481 --> 00:04:09,981 ? Leapt from runaway wagons ? 97 00:04:09,983 --> 00:04:12,250 ? Parachuted off cliffs ? 98 00:04:12,252 --> 00:04:16,421 ? Gone wing-walking on dragons ? 99 00:04:16,423 --> 00:04:19,324 ? Yeah, all that and much more ? 100 00:04:19,326 --> 00:04:21,292 ? I sure know how to do ? 101 00:04:21,294 --> 00:04:23,928 ? But when it comes to making friends ? 102 00:04:23,930 --> 00:04:25,650 ? I just don't have a clue ? 103 00:04:25,675 --> 00:04:28,399 ? Yeah, put me in a jungle ? 104 00:04:28,401 --> 00:04:30,502 ? And I know how to thrive ? 105 00:04:30,504 --> 00:04:34,305 ? But in a royal school ? 106 00:04:34,307 --> 00:04:37,675 ? How can I survive? ? 107 00:04:39,311 --> 00:04:41,312 You could host a slumber party. 108 00:04:41,314 --> 00:04:43,381 What's a slumber party? 109 00:04:43,383 --> 00:04:45,316 Or you could join a team. 110 00:04:45,318 --> 00:04:47,051 I don't play any sports. 111 00:04:47,053 --> 00:04:49,387 Then maybe you could start a club. 112 00:04:49,389 --> 00:04:51,656 Ooh, what kind of club? 113 00:04:51,658 --> 00:04:54,392 Well, you like going on adventures. 114 00:04:54,394 --> 00:04:55,693 How about an adventure club? 115 00:04:55,695 --> 00:04:57,462 That's perfect! 116 00:04:57,464 --> 00:05:00,431 I'll start a princess adventure club. 117 00:05:00,433 --> 00:05:02,367 And I'll be your first member. 118 00:05:02,369 --> 00:05:04,636 Welcome to the club. 119 00:05:04,638 --> 00:05:07,372 ? Yeah, there's a whole lot in the world ? 120 00:05:07,374 --> 00:05:09,641 ? That I know how to do ? 121 00:05:09,643 --> 00:05:12,123 ? And when it comes to making friends ? 122 00:05:12,148 --> 00:05:14,646 ? I've a chance of that now too ? 123 00:05:14,648 --> 00:05:16,381 ? Put me in a jungle ? 124 00:05:16,383 --> 00:05:18,950 ? Yeah, I know how to thrive ? 125 00:05:18,952 --> 00:05:21,986 ? And in this royal school ? 126 00:05:21,988 --> 00:05:26,057 ? Now I might just survive. ? 127 00:05:26,059 --> 00:05:30,495 ? Yeah, when it comes to making friends ? 128 00:05:30,497 --> 00:05:33,097 ? It's finally true ? 129 00:05:33,099 --> 00:05:36,434 ? I know how to ? 130 00:05:36,436 --> 00:05:39,604 ? And that's because of you ? 131 00:05:42,107 --> 00:05:45,510 ? I know how to ? 132 00:05:45,512 --> 00:05:52,483 ? All because of you ? 133 00:05:55,020 --> 00:05:57,889 Wait, do you think anyone else will join, Sofia? 134 00:05:57,891 --> 00:06:01,893 Well, we won't know until we ask them. 135 00:06:01,895 --> 00:06:04,929 So, if you join the Princess Adventure Club, 136 00:06:04,931 --> 00:06:07,966 not only do you get to go on amazing adventures after school, 137 00:06:07,968 --> 00:06:10,768 you also get your very own gold caribiner. 138 00:06:10,770 --> 00:06:13,004 Ooh... What's a carabiner? 139 00:06:13,006 --> 00:06:14,772 You can hook it onto anything. 140 00:06:14,774 --> 00:06:17,008 Plus, there's a screwdriver hidden in this end. 141 00:06:17,010 --> 00:06:18,476 And over here is a fan. 142 00:06:19,945 --> 00:06:22,046 I would love to join your club. 143 00:06:22,048 --> 00:06:23,328 I'm in. 144 00:06:23,353 --> 00:06:25,083 Great. Super. Thank you. 145 00:06:25,085 --> 00:06:28,052 Don't forget to take a parent permission form. 146 00:06:28,054 --> 00:06:30,121 Two more members. 147 00:06:30,123 --> 00:06:31,856 Oh, there's Amber. 148 00:06:31,858 --> 00:06:33,391 I bet she'll want to join too. Wait! 149 00:06:33,393 --> 00:06:34,993 I don't want her in the club. But... 150 00:06:34,995 --> 00:06:36,895 If she's there, she'll just turn it 151 00:06:36,897 --> 00:06:38,863 into the Amber Adventure Club, 152 00:06:38,865 --> 00:06:40,899 and I'll be left out again. 153 00:06:40,901 --> 00:06:41,966 Zooey, come back. 154 00:06:41,968 --> 00:06:44,035 Wow, what did Amber do to her? 155 00:06:44,037 --> 00:06:45,837 They got off to a bad start. 156 00:06:45,839 --> 00:06:47,639 I know they can be friends. 157 00:06:47,641 --> 00:06:49,441 I've just got to convince Zooey 158 00:06:49,466 --> 00:06:52,043 to give Amber a second chance. 159 00:06:52,045 --> 00:06:54,679 Welcome to the Princess Adventure Club's 160 00:06:54,681 --> 00:06:55,947 first adventure. 161 00:06:55,949 --> 00:06:57,229 Climb aboard, everyone. 162 00:07:00,819 --> 00:07:02,020 Where are we going? 163 00:07:02,022 --> 00:07:04,889 To the misty forests of Outer Marttinos. 164 00:07:04,891 --> 00:07:07,025 Ooh, sounds exciting. Uh-huh. 165 00:07:07,027 --> 00:07:09,928 Let's adventure! 166 00:07:15,100 --> 00:07:16,940 ZOOEY: We're gonna be going fast, 167 00:07:16,942 --> 00:07:18,742 so keep your eyes open for mist. 168 00:07:18,767 --> 00:07:20,705 KARI: What's so special about the mist? 169 00:07:20,707 --> 00:07:23,187 It's not just mist, it's twist-mist! 170 00:07:23,212 --> 00:07:24,377 You'll see. 171 00:07:25,978 --> 00:07:27,845 Whoo! All right! 172 00:07:27,847 --> 00:07:29,914 There's some. 173 00:07:29,916 --> 00:07:32,016 Amazing. Whoa! 174 00:07:32,018 --> 00:07:34,752 If you're quick, you can grab some in your canteen 175 00:07:34,754 --> 00:07:36,354 to take home-- watch. 176 00:07:39,825 --> 00:07:40,959 Wow. 177 00:07:40,961 --> 00:07:43,127 Zooey, this is really fun. 178 00:07:43,129 --> 00:07:44,829 I'm so glad you think so. 179 00:07:44,831 --> 00:07:46,698 You know who else would think so? 180 00:07:46,700 --> 00:07:48,100 Who? Amber. 181 00:07:48,125 --> 00:07:50,902 Ugh, I already told you, Sofia. 182 00:07:50,904 --> 00:07:52,770 I know, but she's really great 183 00:07:52,772 --> 00:07:53,871 once you get to know her. 184 00:07:53,873 --> 00:07:55,673 Also, she's my sister, 185 00:07:55,675 --> 00:07:57,141 and you're my new friend. 186 00:07:57,143 --> 00:07:59,978 So it would be nice if you guys could be friends too. 187 00:07:59,980 --> 00:08:01,879 Okay, I'll think about it. 188 00:08:03,882 --> 00:08:05,750 KARI: Zooey, this is awesome! 189 00:08:05,752 --> 00:08:07,885 Whoo! 190 00:08:07,887 --> 00:08:11,756 It was so much fun, and look what we brought back. 191 00:08:13,959 --> 00:08:16,794 GIRLS: Whoa... Incredible. What are they? 192 00:08:16,796 --> 00:08:19,276 Does it matter? I must have them. 193 00:08:19,301 --> 00:08:20,732 Catch them, Clio. Hurry! 194 00:08:20,734 --> 00:08:21,966 What's everyone talking about? 195 00:08:21,968 --> 00:08:23,768 Zooey's Princess Adventure Club. 196 00:08:23,793 --> 00:08:25,136 We have to join, Amber. 197 00:08:25,138 --> 00:08:27,038 Yes, we do. 198 00:08:27,040 --> 00:08:30,808 Huh, a Princess Adventure Club? 199 00:08:30,810 --> 00:08:32,844 I heard all about your club... 200 00:08:32,846 --> 00:08:34,046 ( whispering ) Zooey. Uh, Zooey. 201 00:08:34,047 --> 00:08:36,214 And luckily for you, I want to be in it. 202 00:08:36,216 --> 00:08:38,049 So do I. Me too. 203 00:08:38,051 --> 00:08:40,918 Great! Welcome to the Princess Adventure Club. 204 00:08:40,920 --> 00:08:42,186 ( gasps ) 205 00:08:42,188 --> 00:08:44,722 More members, more friends. 206 00:08:44,724 --> 00:08:46,190 We'll meet after school tomorrow 207 00:08:46,192 --> 00:08:47,759 for the next adventure. 208 00:08:47,761 --> 00:08:50,241 Great. See you tomorrow. 209 00:08:51,830 --> 00:08:54,032 So, I heard you started a club. 210 00:08:54,034 --> 00:08:56,100 I'm sorry, the club is full. 211 00:08:56,102 --> 00:08:58,102 What? It is? 212 00:08:58,104 --> 00:09:00,104 Since when? Since just now. 213 00:09:00,106 --> 00:09:02,040 Sorry. You don't sound sorry. 214 00:09:02,042 --> 00:09:06,110 You said you were going to let her in, Zooey. 215 00:09:06,112 --> 00:09:08,980 I said I'd think about it, and I did. 216 00:09:08,982 --> 00:09:11,215 Amber really wasn't nice to me, Sofia. 217 00:09:11,217 --> 00:09:14,185 And I don't want her in my club. 218 00:09:14,187 --> 00:09:17,188 Oh... 219 00:09:17,190 --> 00:09:20,091 AMBER: Oh, here, use the crowbar. 220 00:09:20,093 --> 00:09:21,893 Amber? 221 00:09:21,895 --> 00:09:25,063 Your new friend isn't very friendly, Sofia. 222 00:09:25,065 --> 00:09:27,031 ( sighs ) The thing is, 223 00:09:27,033 --> 00:09:30,101 on her first day, she was sitting with all our friends, 224 00:09:30,103 --> 00:09:32,143 and then you came over and interrupted her. 225 00:09:32,168 --> 00:09:33,838 She interrupted me! 226 00:09:33,840 --> 00:09:36,007 No, you interrupted her. 227 00:09:36,009 --> 00:09:37,141 You just didn't notice. 228 00:09:37,143 --> 00:09:39,777 And you made her feel really left out. 229 00:09:39,779 --> 00:09:42,259 I didn't mean to make her feel left out. 230 00:09:42,261 --> 00:09:44,741 And now she's leaving me out on purpose. 231 00:09:44,766 --> 00:09:46,520 Mallet, please. 232 00:09:48,087 --> 00:09:50,955 Ah, but it doesn't matter now 233 00:09:50,957 --> 00:09:53,437 because I'm starting my own club-- 234 00:09:53,439 --> 00:09:55,939 the Amber Adventure Club! 235 00:09:55,941 --> 00:09:57,795 Really? Why? 236 00:09:57,797 --> 00:09:59,664 I'm sure you two could patch things up 237 00:09:59,666 --> 00:10:01,466 if you just talk to each other. 238 00:10:01,468 --> 00:10:03,435 Oh, it's too late for that, Sofia. 239 00:10:03,437 --> 00:10:06,070 I already had a dozen adventure tiaras made. 240 00:10:06,072 --> 00:10:08,106 See? Oh... 241 00:10:08,108 --> 00:10:10,775 And my club is going to be 100 times better 242 00:10:10,777 --> 00:10:12,243 than Zooey's club, 243 00:10:12,245 --> 00:10:14,245 with its precious little knick-knacks. 244 00:10:14,247 --> 00:10:16,167 I mean, what's so great about those gold carib... 245 00:10:16,192 --> 00:10:17,682 whatevers? 246 00:10:17,684 --> 00:10:19,117 They're just oversized paper clips. 247 00:10:19,119 --> 00:10:21,853 the Amber Adventure Club tiaras are 248 00:10:21,855 --> 00:10:24,335 far more fabulous than that! 249 00:10:24,360 --> 00:10:25,690 They are nice. 250 00:10:25,692 --> 00:10:28,172 Oh, I'm glad you like them. 251 00:10:28,197 --> 00:10:30,695 Because you are my first member. 252 00:10:30,697 --> 00:10:32,797 Oh, thanks, Amber. 253 00:10:32,799 --> 00:10:35,266 I guess I can be in both clubs. 254 00:10:35,268 --> 00:10:37,802 But you'll like mine better, right? 255 00:10:37,804 --> 00:10:40,138 ( nervous chuckle ) 256 00:10:41,974 --> 00:10:44,876 Excuse me, I have an announcement. 257 00:10:44,878 --> 00:10:48,646 I am starting the Amber Adventure Club. 258 00:10:48,648 --> 00:10:51,782 And anyone who joins gets a very special 259 00:10:51,784 --> 00:10:54,018 adventure tiara! 260 00:10:54,020 --> 00:10:56,020 Ooh... La la. 261 00:10:56,022 --> 00:10:57,142 Uh-oh. 262 00:10:57,167 --> 00:10:59,190 Sofia's already in. 263 00:10:59,192 --> 00:11:00,992 Where's your tiara? 264 00:11:00,994 --> 00:11:04,128 Oh, right here, heh heh. 265 00:11:04,130 --> 00:11:05,810 I'll join your club, Amber. 266 00:11:05,835 --> 00:11:06,931 ? Fabulous ? 267 00:11:06,933 --> 00:11:08,332 How 'bout everyone else? 268 00:11:08,334 --> 00:11:09,934 What are you doing? 269 00:11:09,936 --> 00:11:11,702 Starting my own club. 270 00:11:11,704 --> 00:11:13,344 The Amber Adventure Club. 271 00:11:13,369 --> 00:11:15,439 You're taking all my new friends. 272 00:11:15,441 --> 00:11:18,142 No, I'm just trying to get my friends 273 00:11:18,144 --> 00:11:20,178 to join my club... hmmph. 274 00:11:20,180 --> 00:11:21,460 You know what? 275 00:11:21,485 --> 00:11:22,980 I have a great idea. 276 00:11:22,982 --> 00:11:25,683 Why don't you two join your clubs together? 277 00:11:25,685 --> 00:11:28,753 It'll be the One Big Happy Adventure Club. 278 00:11:28,755 --> 00:11:30,321 Doesn't that sound great? 279 00:11:30,323 --> 00:11:31,822 No! No! 280 00:11:31,824 --> 00:11:33,357 If you guys want to be in my club, 281 00:11:33,359 --> 00:11:35,326 you can't be in her club too. 282 00:11:35,328 --> 00:11:37,094 Zooey, wait. And today, 283 00:11:37,096 --> 00:11:38,963 my club is going on the absolute 284 00:11:38,965 --> 00:11:40,298 best adventure yet. 285 00:11:40,300 --> 00:11:42,333 Oh, how great could it possibly be 286 00:11:42,335 --> 00:11:44,902 if it doesn't come with an adventure tiara? 287 00:11:44,904 --> 00:11:47,338 We are going to the Diamond Tide Pools 288 00:11:47,340 --> 00:11:48,839 of Albini Island. 289 00:11:48,841 --> 00:11:50,741 Wow. Seriously? 290 00:11:50,743 --> 00:11:52,176 Gasp of joy. 291 00:11:52,178 --> 00:11:53,938 And we're going to take my new 292 00:11:53,963 --> 00:11:55,947 hot-air balloon hydrofoil to get there. 293 00:11:55,949 --> 00:11:58,849 It's the kind of adventure no other club can offer. 294 00:11:58,851 --> 00:12:00,751 How dare you! 295 00:12:00,753 --> 00:12:02,987 That really does sound fun. 296 00:12:02,989 --> 00:12:05,189 I've always wanted to ride in a hydrofoil. 297 00:12:05,191 --> 00:12:07,671 And I've always wanted more diamonds. 298 00:12:07,696 --> 00:12:10,194 What? You're all choosing her club? 299 00:12:10,196 --> 00:12:12,330 Sorry, Amber-- diamonds. 300 00:12:12,332 --> 00:12:14,899 But we'll do something else with you soon. 301 00:12:14,901 --> 00:12:17,034 What about you, Sofia? 302 00:12:17,036 --> 00:12:19,804 Sofia, we started this club together. 303 00:12:19,806 --> 00:12:21,105 You were my first member. 304 00:12:21,107 --> 00:12:24,008 ( sighs ) Yes, I know, Zooey. 305 00:12:24,010 --> 00:12:25,930 But I don't want to be part of a club 306 00:12:25,932 --> 00:12:27,612 that leaves out my sister. 307 00:12:27,637 --> 00:12:29,180 Ah, well, come along, Sofia. 308 00:12:29,182 --> 00:12:31,282 We have big adventures to go on. 309 00:12:31,284 --> 00:12:32,917 I'm sorry, Zooey. 310 00:12:32,919 --> 00:12:34,986 ( sighs ) 311 00:12:34,988 --> 00:12:37,255 Oh, don't be disappointed, Sofia. 312 00:12:37,257 --> 00:12:39,790 You and I are going someplace even better 313 00:12:39,792 --> 00:12:42,312 than those rinky-dink tide pools. Where? 314 00:12:44,930 --> 00:12:47,064 We are going there. 315 00:12:47,066 --> 00:12:50,868 Just above Albini Island is North Meekland, 316 00:12:50,870 --> 00:12:53,938 the site of the largest meteor shower ever recorded. 317 00:12:53,940 --> 00:12:55,580 And meteors-- Meteorites. 318 00:12:55,605 --> 00:12:57,875 Meteorites are so much better 319 00:12:57,877 --> 00:12:59,777 than boring old diamonds. 320 00:12:59,779 --> 00:13:01,419 Been there, learned that. 321 00:13:01,444 --> 00:13:03,447 That does sound like a good adventure. 322 00:13:03,449 --> 00:13:05,483 It will be the best. 323 00:13:05,485 --> 00:13:09,186 Now, all we need is a few more members. 324 00:13:09,188 --> 00:13:11,155 But everyone else is in Zooey's club. 325 00:13:11,157 --> 00:13:14,091 Oh, I'm sure we can find a few princesses somewhere. 326 00:13:14,093 --> 00:13:16,327 ( ship bell clanging ) 327 00:13:19,831 --> 00:13:21,111 Is that everyone? 328 00:13:21,136 --> 00:13:23,100 Yep, I think so. 329 00:13:23,102 --> 00:13:26,437 So, um, Sofia didn't change her mind or anything? 330 00:13:26,439 --> 00:13:28,572 Nope. Sorry. 331 00:13:28,574 --> 00:13:30,474 That's okay. 332 00:13:34,212 --> 00:13:37,014 I've still got a whole hydrofoil full of friends. 333 00:13:37,016 --> 00:13:38,916 It's just what I wanted. 334 00:13:38,918 --> 00:13:40,851 All righty, we're ready. 335 00:13:40,853 --> 00:13:42,086 MAN: Hold on! 336 00:13:42,088 --> 00:13:44,855 ( girls gasp, giggle ) 337 00:13:44,857 --> 00:13:47,258 Still figuring out these gears, Princess. 338 00:13:47,260 --> 00:13:49,994 I think this is the right one. 339 00:13:53,131 --> 00:13:54,398 ( bell clanging ) 340 00:14:26,431 --> 00:14:28,332 You are now official members 341 00:14:28,334 --> 00:14:32,403 of the one and only Amber Adventure Club! 342 00:14:32,405 --> 00:14:34,972 I'm in a club! I'm in a club! 343 00:14:34,974 --> 00:14:36,207 Oh... 344 00:14:36,209 --> 00:14:39,577 Now, your Amber Adventure coach awaits. 345 00:14:39,579 --> 00:14:42,380 Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! Oh-- 346 00:14:42,382 --> 00:14:44,248 Oh... 347 00:14:46,418 --> 00:14:48,018 Am I still in the club? 348 00:14:48,020 --> 00:14:50,500 Of course you are, Chad. 349 00:14:50,525 --> 00:14:53,125 Now let's go see those meteorites. 350 00:14:56,962 --> 00:14:58,396 Look, we're here. 351 00:14:58,398 --> 00:14:59,478 Uh, take us in, please. 352 00:14:59,503 --> 00:15:01,102 Aye aye, Captain Zooey. 353 00:15:13,645 --> 00:15:15,312 ( all grunt ) 354 00:15:22,454 --> 00:15:24,355 Diamonds, here I come. 355 00:15:27,225 --> 00:15:29,393 ( seagulls squawking ) 356 00:15:29,395 --> 00:15:31,996 Zooey, are you sure you're okay? 357 00:15:31,998 --> 00:15:33,230 Oh, yeah. 358 00:15:33,232 --> 00:15:35,072 Really excited for this adventure. 359 00:15:35,097 --> 00:15:37,468 Um, it's just... 360 00:15:37,470 --> 00:15:39,603 I wish Sofia were here, that's all. 361 00:15:39,605 --> 00:15:42,940 It would be nice if Sofia and Amber were here. 362 00:15:42,942 --> 00:15:46,510 Why does everyone want Amber to be here so badly? 363 00:15:51,483 --> 00:15:53,451 ( gasps ) 364 00:15:53,453 --> 00:15:55,453 ( Zooey shrieks ) 365 00:15:55,455 --> 00:15:56,654 Uh-oh! 366 00:15:56,656 --> 00:15:58,389 ( bell clanging ) 367 00:15:58,391 --> 00:16:00,424 Grab on! 368 00:16:00,426 --> 00:16:01,992 ( all straining ) 369 00:16:06,298 --> 00:16:08,778 We're just not strong enough! 370 00:16:08,803 --> 00:16:10,067 What are we gonna do? 371 00:16:10,069 --> 00:16:11,635 What are we gonna do? 372 00:16:11,637 --> 00:16:14,038 Whoa! Oh, no! 373 00:16:14,040 --> 00:16:16,474 Aah... 374 00:16:21,112 --> 00:16:24,014 Don't panic. We can still catch it. 375 00:16:25,650 --> 00:16:26,750 ZOOEY: Ugh, it won't reach. 376 00:16:26,752 --> 00:16:28,385 The hydrofoil is too high. 377 00:16:28,387 --> 00:16:29,687 Oh... 378 00:16:33,258 --> 00:16:34,325 Now what? 379 00:16:34,327 --> 00:16:35,659 I'll go look for help. 380 00:16:35,661 --> 00:16:36,741 Maybe there's a village 381 00:16:36,766 --> 00:16:38,232 on the far side of the island. 382 00:16:40,098 --> 00:16:42,666 I'm so sorry. 383 00:16:42,668 --> 00:16:44,588 But at least it's a real adventure now. 384 00:16:44,613 --> 00:16:46,513 ( nervous laugh ) 385 00:16:49,007 --> 00:16:50,741 What's that? What? 386 00:16:50,743 --> 00:16:53,210 SOFIA: It's coming our way. 387 00:16:53,212 --> 00:16:54,732 AMBER: What is it? 388 00:16:54,757 --> 00:16:56,324 It's Zooey's balloon. 389 00:16:59,684 --> 00:17:01,151 SOFIA: But they're not in it. 390 00:17:01,153 --> 00:17:02,253 Where are they? 391 00:17:02,255 --> 00:17:03,975 Is that them on the island? 392 00:17:04,623 --> 00:17:06,263 SOFIA: Wait, it is them. 393 00:17:06,288 --> 00:17:07,691 We have to help them. 394 00:17:07,693 --> 00:17:09,660 Do we really? 395 00:17:09,662 --> 00:17:11,342 Amber, Zooey's in trouble, 396 00:17:11,367 --> 00:17:12,663 and so are the others. 397 00:17:12,665 --> 00:17:14,331 Maybe you can be the bigger princess here 398 00:17:14,333 --> 00:17:15,432 and help her, even though 399 00:17:15,434 --> 00:17:16,700 you two aren't getting along. 400 00:17:16,702 --> 00:17:19,336 Oh... all right, I'll help. 401 00:17:19,338 --> 00:17:20,671 Thank you. 402 00:17:20,673 --> 00:17:22,172 Coachman, please take us 403 00:17:22,174 --> 00:17:23,454 to Albini Island. 404 00:17:23,456 --> 00:17:25,936 Yes, milady. Hyah! 405 00:17:25,961 --> 00:17:27,814 ( horses neighing ) 406 00:17:33,218 --> 00:17:34,418 HILDEGARD: We're never going to get home. 407 00:17:34,420 --> 00:17:35,653 We're never going to get home. 408 00:17:35,655 --> 00:17:37,415 We're never going to get home! 409 00:17:37,417 --> 00:17:39,057 ( horses neighing ) Look! 410 00:17:39,082 --> 00:17:40,257 It's Sofia and Amber! 411 00:17:40,259 --> 00:17:42,739 What? They're flying right toward us. 412 00:17:42,764 --> 00:17:45,297 Oh, thank goodness! We're saved. 413 00:17:48,133 --> 00:17:50,167 ( all shouting ) 414 00:17:50,169 --> 00:17:52,202 SOFIA: Run for cover! 415 00:17:59,644 --> 00:18:01,545 Sofia! Amber! 416 00:18:01,547 --> 00:18:03,614 We are so happy to see you. 417 00:18:03,616 --> 00:18:05,482 What are you doing all the way out here? 418 00:18:05,484 --> 00:18:07,284 Ugh, don't worry, 419 00:18:07,286 --> 00:18:09,587 I'm not trying to get into your club. 420 00:18:09,589 --> 00:18:12,256 We saw your balloon and thought you might need some help. 421 00:18:12,258 --> 00:18:13,538 Oh, thank you. 422 00:18:13,563 --> 00:18:16,226 But can we all fit in your coach? 423 00:18:16,228 --> 00:18:17,428 I'm afraid not. 424 00:18:17,430 --> 00:18:19,563 Five is the maximum royal occupancy. 425 00:18:19,565 --> 00:18:21,298 An no one will be riding in it 426 00:18:21,300 --> 00:18:23,167 unless I can fix this wheel. 427 00:18:23,169 --> 00:18:26,637 Hmm, does anyone have a screwdriver? 428 00:18:26,639 --> 00:18:28,372 Oh... thanks. 429 00:18:28,374 --> 00:18:31,241 Zooey, if I bring you up to your balloon, 430 00:18:31,243 --> 00:18:33,177 can you fly it back here? 431 00:18:33,179 --> 00:18:34,511 I think so, but... 432 00:18:34,513 --> 00:18:36,313 how can you get me out there? 433 00:18:36,315 --> 00:18:38,248 I'll fly you over on one of the horses. 434 00:18:38,250 --> 00:18:40,551 Then you could lower me down to the balloon. 435 00:18:40,553 --> 00:18:43,253 But I don't think you can do it on your own. 436 00:18:43,255 --> 00:18:44,688 Then I'll go too. 437 00:18:44,690 --> 00:18:46,757 You? You'll help me? 438 00:18:46,759 --> 00:18:49,259 Yes, it looks like I will. 439 00:18:49,261 --> 00:18:51,328 Thank you. 440 00:18:51,330 --> 00:18:53,664 I--I don't know what I would've done without you. 441 00:18:53,666 --> 00:18:55,666 Both of you. 442 00:18:59,404 --> 00:19:01,484 Hyah! AMBER: Hyah! 443 00:19:06,277 --> 00:19:09,213 ( horses neighing ) 444 00:19:09,215 --> 00:19:11,181 Good luck! You can do it. 445 00:19:11,183 --> 00:19:12,683 There's no way they can do it. 446 00:19:12,685 --> 00:19:14,351 ZOOEY: Over there, I see it. 447 00:19:14,353 --> 00:19:15,633 SOFIA: We have to catch it before 448 00:19:15,658 --> 00:19:17,354 it disappears into those clouds. 449 00:19:17,379 --> 00:19:19,456 We need to go faster. It's getting away! 450 00:19:19,458 --> 00:19:20,818 Hyah! Hyah! 451 00:19:20,843 --> 00:19:22,226 Fly with the trade wind. 452 00:19:22,228 --> 00:19:24,561 It'll give us a boost. Great. 453 00:19:24,563 --> 00:19:27,431 ZOOEY: Be alert. These winds can shift in an instant. 454 00:19:27,433 --> 00:19:28,713 SOFIA: Don't worry, we've got you. 455 00:19:28,738 --> 00:19:31,402 I know, I just need to fit... 456 00:19:31,404 --> 00:19:33,337 There. 457 00:19:35,206 --> 00:19:37,274 Fly steady, I'm going down. 458 00:19:37,276 --> 00:19:38,442 Be careful. 459 00:19:38,444 --> 00:19:40,277 Always. 460 00:19:48,653 --> 00:19:50,320 ( straining ) 461 00:19:52,390 --> 00:19:54,358 I'm on. Aah! 462 00:19:55,326 --> 00:19:57,294 Hang on! 463 00:19:57,296 --> 00:19:59,496 I've got you. 464 00:20:04,369 --> 00:20:05,969 Are you okay? 465 00:20:05,971 --> 00:20:07,404 Yeah, I think so. 466 00:20:07,406 --> 00:20:09,373 AMBER: Oh, Zooey, be careful. 467 00:20:09,375 --> 00:20:11,542 I will. Thanks, Amber. 468 00:20:16,214 --> 00:20:17,581 I'm onboard. 469 00:20:18,683 --> 00:20:21,719 Thanks. You can let go. 470 00:20:21,721 --> 00:20:24,288 ( sighs ) That oversized paper clip 471 00:20:24,290 --> 00:20:25,330 sure comes in handy. 472 00:20:34,399 --> 00:20:36,333 ( ship bell clanging ) 473 00:20:38,236 --> 00:20:39,470 Oh... we're doomed. 474 00:20:39,472 --> 00:20:42,940 ( horses neighing ) They're coming back! 475 00:20:42,942 --> 00:20:45,342 They did it? I knew it all along. 476 00:20:59,891 --> 00:21:02,626 Good news, I found enough wood to make a raft. 477 00:21:02,628 --> 00:21:03,894 Wheel's all fixed. 478 00:21:03,896 --> 00:21:05,362 I've saved the day. 479 00:21:05,364 --> 00:21:08,599 Yeah! 480 00:21:08,601 --> 00:21:11,468 All right, who's ready to se those tide pools? 481 00:21:11,470 --> 00:21:13,303 I am. Count me in. 482 00:21:13,305 --> 00:21:14,338 It's about time. 483 00:21:15,907 --> 00:21:18,442 Amber... 484 00:21:18,444 --> 00:21:20,924 I'm sorry I didn't let you into my club. 485 00:21:20,949 --> 00:21:23,680 I--I was just afraid that if you were around, 486 00:21:23,682 --> 00:21:26,162 no one would pay attention to me. 487 00:21:26,187 --> 00:21:27,785 Oh, I understand. 488 00:21:27,787 --> 00:21:29,453 And I'm sorry if I was rude. 489 00:21:29,455 --> 00:21:32,689 You were... Then I'm sorry. 490 00:21:32,691 --> 00:21:34,291 That's okay. 491 00:21:34,293 --> 00:21:35,573 So, would you like to be 492 00:21:35,598 --> 00:21:39,296 in the Princess Adventure Club? 493 00:21:39,298 --> 00:21:41,298 It's a fan, see? 494 00:21:41,300 --> 00:21:44,501 Oh, well, this is a handy little knick-knack. 495 00:21:44,503 --> 00:21:45,783 Welcome to the club. 496 00:21:45,808 --> 00:21:47,971 Actually, I have a better idea. 497 00:21:47,973 --> 00:21:50,374 Why don't we join our clubs together? 498 00:21:50,376 --> 00:21:51,809 I'd love that. 499 00:21:51,811 --> 00:21:54,778 We'll be one big happy Adventure Club. 500 00:21:54,780 --> 00:21:57,514 HILDEGARD: Diamonds! Everywhere! 501 00:21:57,516 --> 00:21:58,882 And they're all for me! 502 00:21:58,884 --> 00:22:01,051 Uh-uh, Clio, that one's mine. 503 00:22:01,053 --> 00:22:02,453 CLIO: Hildy! 504 00:22:02,503 --> 00:22:07,053 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.