Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,713 --> 00:00:08,103
(canzone) ''Sotto il mare trovi
i pesci, sotto la neve la guazza.''
2
00:00:08,313 --> 00:00:11,862
''Sotto le vesti della ragazza
trovi una strana cosa...''
3
00:00:12,073 --> 00:00:14,792
''..rossa, gialla, verde, rosa.''
4
00:00:14,993 --> 00:00:18,190
''Che cosa ? Che cosa ?''
5
00:00:19,273 --> 00:00:23,312
''La mutanda-nda !''
6
00:00:23,513 --> 00:00:28,746
''La mutanda, la mutanda,
la mutanda !''
7
00:00:29,153 --> 00:00:32,623
''Non ho capito bene...''
8
00:00:32,833 --> 00:00:35,028
''..che cos'e questa novita.''
9
00:00:37,633 --> 00:00:41,069
''A sentire il padre curato,
e la fodera del peccato.''
10
00:00:41,273 --> 00:00:46,711
''Qualche altro invece giura
che e una specie di cintura...''
11
00:00:47,473 --> 00:00:49,270
''..di castita.''
12
00:00:49,473 --> 00:00:51,509
''La mutanda-nda !''
13
00:00:51,713 --> 00:00:55,706
''La mutanda, la mutanda,
la mutanda !''
14
00:00:57,153 --> 00:01:00,668
''Non ho capito bene...''
15
00:01:00,953 --> 00:01:03,183
''..che cos'e questa novita.''
16
00:01:06,033 --> 00:01:09,548
''Nel cuore del Trecento,
quando passa una madonna...''
17
00:01:09,753 --> 00:01:14,110
''..se c'e un vortice di vento
che fa alzare la sua gonna...''
18
00:01:14,313 --> 00:01:17,908
''..l'uomo guarda e si domanda...''
19
00:01:18,113 --> 00:01:22,664
''La mutanda-nda !''
20
00:01:22,873 --> 00:01:28,630
''La mutanda, la mutanda,
la mutanda.''
21
00:01:28,833 --> 00:01:32,462
''Non ho capito bene...''
22
00:01:32,673 --> 00:01:35,665
''..che cos'e questa novita ?''
23
00:01:37,153 --> 00:01:41,385
''Chi la dice una foglia di fico
di modello meno antico.''
24
00:01:41,593 --> 00:01:46,269
''Se l'amore e un po' una guerra,
la mutanda e una bandiera...''
25
00:01:47,833 --> 00:01:49,664
''..da conquistare.''
26
00:01:49,873 --> 00:01:53,229
''La mutanda-nda !''
27
00:01:53,433 --> 00:01:57,108
''La mutanda, la mutanda,
la mutanda !''
28
00:01:57,313 --> 00:02:00,942
''Non ho capito bene...''
29
00:02:01,153 --> 00:02:04,384
''..che cos'e questa novita.''
30
00:02:04,593 --> 00:02:08,711
''Che cos'e questa novita ?''
31
00:02:08,833 --> 00:02:10,824
''La mutanda !''
32
00:03:25,553 --> 00:03:29,182
Raffaello !
RUSSA
33
00:03:30,473 --> 00:03:35,103
- Svegliati ! - Che femmina sei !
Vuoi ricominciare ?
34
00:03:35,313 --> 00:03:38,510
Da come lo dici, sembra vero.
Svegliati, e arrivata gente !
35
00:03:38,713 --> 00:03:42,945
- C'e un forestiero con il cavallo.
- Un forestiero ? - Si.
36
00:03:43,153 --> 00:03:46,384
- Con il cavallo ? - Si.
- E' arrivato adesso ? -Si.
37
00:03:46,593 --> 00:03:52,429
Un uomo che viaggia a quest'ora
con questo sole non e un forestiero.
38
00:03:52,633 --> 00:03:54,942
E' uno stronzo.
39
00:03:55,153 --> 00:03:57,269
RUSSA
40
00:04:45,713 --> 00:04:50,468
Benvenuto. Se volete da mangiare
e da dormire, comandate.
41
00:04:50,673 --> 00:04:54,188
Forse non e l'ora adatta
per mangiare.
42
00:04:54,393 --> 00:04:58,545
Non vi fate scrupoli. Comandate
e vi servo subito, davanti e dietro.
43
00:04:58,753 --> 00:05:02,985
- Questo ve lo porto in camera.
- No, e pesante.
44
00:05:03,193 --> 00:05:07,186
Voi siete piu adatta
alle fatiche dell'amore.
45
00:05:11,513 --> 00:05:16,633
- Quanto tempo vi fermate ?
-Ancora non lo so.
46
00:05:16,833 --> 00:05:20,906
Certamente
fino alla raccolta delle mele.
47
00:05:21,113 --> 00:05:23,149
Cazzo, come corre !
48
00:05:25,353 --> 00:05:29,141
Sono stato chiamato perfare
il ritratto a una nobildonna.
49
00:05:29,353 --> 00:05:32,789
Avevo capito subito
che eravate un uomo speciale.
50
00:05:32,993 --> 00:05:37,987
-Chi e la nobildonna ? - La figlia
del messere Domenico Mencaglia.
51
00:05:38,193 --> 00:05:42,391
- Lo conoscete ?
-Si. E' padrone di mezzo paese !
52
00:05:42,593 --> 00:05:46,791
- ll ritratto sara per donna Antonia
la figlia. -Che ingiustizia !
53
00:05:46,993 --> 00:05:51,987
Farle il ritratto perche e nobile !
Allora voi meritereste una scultura.
54
00:05:52,193 --> 00:05:56,789
Tiro il collo a una gallina
o preparo una coscia di capretto ?
55
00:05:57,753 --> 00:06:00,870
Una coscia da mordere piano piano.
56
00:06:11,033 --> 00:06:14,423
-Che bella femmina !
-Si, ma ha un brutto marito.
57
00:06:17,633 --> 00:06:20,545
Ariosto ! Sto cercando proprio te !
58
00:06:20,953 --> 00:06:25,185
Domattina ti aspetta messer Mencaglia
per un bisogno urgente !
59
00:06:25,393 --> 00:06:29,909
Per un bisogno del tuo padrone
cerchi me per pulirgli il culo ?
60
00:06:30,113 --> 00:06:34,789
E' un'ambasciata importante, scemo !
C'e da guadagnare qualche soldo.
61
00:06:34,993 --> 00:06:37,746
lo te l'ho detto. Arrivederci.
62
00:06:39,473 --> 00:06:43,864
- Sei una persona importante !
- So gia cosa vuole quel maiale.
63
00:06:46,153 --> 00:06:50,351
Non con me ! A quello
piace farlo con le contadine.
64
00:07:07,793 --> 00:07:12,628
Perdonatemi, ma non posso perdere
questo taglio di luci.
65
00:07:12,833 --> 00:07:16,587
Con questa scusa
mi toccate sempre le tette !
66
00:07:16,793 --> 00:07:21,389
Lo faccio senza malizia.
E' il tocco dell'artista.
67
00:07:21,593 --> 00:07:26,542
- Direi piuttosto che e il tocco
di un pomicione ! - Mi offendete.
68
00:07:26,753 --> 00:07:30,348
lo vi tocco professionalmente.
Davanti a voi c'e solo il pittore.
69
00:07:30,553 --> 00:07:35,991
- L'uomo che era in lui e uscito.
- Fate uscire anche il pittore !
70
00:07:36,193 --> 00:07:40,903
Non posso. Devo immortalare
la vostra bellezza sulla tela.
71
00:07:41,113 --> 00:07:43,991
E' il mio pennello che lo esige !
72
00:07:48,073 --> 00:07:53,352
- ll pennello si e incantato ?
- Tutt'altro ! Sapeste come freme !
73
00:07:53,553 --> 00:07:56,989
Anche i doppi sensi ! Sospendiamo.
74
00:07:57,193 --> 00:08:01,106
- No ! lo tengo duro.
-Mi dispiace pervoi.
75
00:08:01,313 --> 00:08:03,304
ll mio quadro ?
76
00:08:04,313 --> 00:08:09,103
Chiamate quadro questo papocchio ?
Limitatevi a prendere in giro...
77
00:08:09,313 --> 00:08:11,952
..il mio illustre genitore !
78
00:08:14,353 --> 00:08:19,143
- Donna Antonia... -Voi restate e
verificate se il maestro tiene duro.
79
00:08:19,353 --> 00:08:22,345
Non vorrei che anche questa
fosse una millanteria.
80
00:08:35,873 --> 00:08:41,630
Donna Antonia sta attraversando
un momento molto delicato.
81
00:08:42,113 --> 00:08:45,867
Un artista come voi
sa leggere nell'animo...
82
00:08:46,073 --> 00:08:50,544
..oltre che sulle linee morbide
e sulle rotondita. -A proposito.
83
00:08:50,753 --> 00:08:54,223
Pensate che queste siano quadrate ?
84
00:08:54,433 --> 00:08:59,427
Donna Antonia non ha niente
piu di noi. Non siete convinto ?
85
00:08:59,633 --> 00:09:02,625
Altroche ! Non ho il minimo dubbio.
86
00:09:04,833 --> 00:09:06,824
Vieni.
87
00:09:11,153 --> 00:09:13,144
Guarda, Beatrice !
88
00:09:14,993 --> 00:09:17,666
Mamma mia ! Gli manca la parola.
89
00:09:25,673 --> 00:09:28,665
BUSSANO ALLA PORTA
90
00:09:28,993 --> 00:09:33,430
- Posso entrare ?
- Prego ! Siete la padrona.
91
00:09:33,633 --> 00:09:37,626
Ho sentito che vi siete alzato
e ho portato la colazione.
92
00:09:38,913 --> 00:09:42,428
Vi piace il salsicciotto piccante
delle nostre parti ?
93
00:09:42,633 --> 00:09:46,421
- Mi piace tutto delle parti vostre.
- Per favore !
94
00:09:46,633 --> 00:09:49,625
- Devo attizzare il fuoco.
- E' gia attizzato !
95
00:09:49,833 --> 00:09:52,825
Sta facendo scintille ! Mamma mia !
96
00:09:53,833 --> 00:09:57,667
- No ! -Che c'e ?
-Sotto non avete niente.
97
00:09:57,873 --> 00:10:01,832
- Niente ? Sentite meglio.
- Ho sentito.
98
00:10:02,033 --> 00:10:05,912
- lo parlo delle mutande.
-Come ? - Le mutande.
99
00:10:06,513 --> 00:10:11,029
- L'ultima moda arrivata da Milano.
- Che diavoleria e ? - Non sapete ?
100
00:10:11,233 --> 00:10:15,226
Oggi tutte le donne hanno le mutande.
Firenze, Roma e Bologna...
101
00:10:15,353 --> 00:10:18,106
..sono citta piene di mutande.
102
00:10:18,313 --> 00:10:20,304
Eccole.
103
00:10:21,073 --> 00:10:24,224
Una donna diventa irresistibile
con queste.
104
00:10:24,433 --> 00:10:29,427
Adesso capisco perche mio marito
non ci prova piu gusto !
105
00:10:29,553 --> 00:10:32,590
Mi vede senza mutande !
Posso metterle ?
106
00:10:32,713 --> 00:10:35,910
Sono vostre. Pero ve le metto io...
107
00:10:36,113 --> 00:10:37,910
..dopo.
108
00:11:13,433 --> 00:11:18,746
- Non e che fai lo scherzo
e poi non mi metti le mutande ? - No.
109
00:11:22,153 --> 00:11:25,145
Beh ? Ti si e rotto qualcosa ?
110
00:11:25,353 --> 00:11:30,063
- Devo portare questa a messere
Giovanni Piccolomini ? - Si.
111
00:11:30,273 --> 00:11:33,743
- Cosa ti sgomenta ?
- Niente, mi caco sotto.
112
00:11:33,953 --> 00:11:38,868
- Perche ? Piccolomini e un uomo
come gli altri. - No, lui mena !
113
00:11:39,073 --> 00:11:42,304
No, stai tranquillo.
114
00:11:43,273 --> 00:11:47,664
Tu sei solo un ambasciatore,
non puo metterti le mani addosso.
115
00:11:47,873 --> 00:11:51,183
-Allora mi prendera a calci.
- Non fare tragedie !
116
00:11:51,393 --> 00:11:54,783
- Sei il mio uomo di fiducia.
- Si...
117
00:11:54,993 --> 00:12:00,021
..ma non voglio farmi ammazzare
di botte ! - Stai tranquillo.
118
00:12:00,233 --> 00:12:04,704
Messere Piccolomini non ti tocchera
neanche con un dito.
119
00:12:04,913 --> 00:12:08,952
Tieni queste monete. Ti aiuteranno
a essere sereno e fiducioso.
120
00:12:09,153 --> 00:12:14,785
- Qualunque cosa accada, ricorda che
sono qua. - Pero io devo andare la
121
00:12:14,993 --> 00:12:16,984
Vai.
122
00:12:29,193 --> 00:12:33,106
Se dici una parola,
ti taglio le palle !
123
00:12:33,313 --> 00:12:38,262
Chi e la nuova vittima
di quel porco di mio marito ?
124
00:12:38,473 --> 00:12:42,546
- Da quale lurida cagna lo porterai ?
- Questa notte niente cagne.
125
00:12:42,753 --> 00:12:47,781
Allora sara una vacca.
Conosco bene i suoi vizi...
126
00:12:47,993 --> 00:12:52,509
..e i suoi gusti depravati !
Tu gli procuri le contadine !
127
00:12:52,713 --> 00:12:57,343
Ve lo giuro. Messere Domenico
mi ha chiamato per un altro affare.
128
00:12:57,553 --> 00:13:01,546
Devo consegnare questo messaggio
a messere Piccolomini.
129
00:13:03,633 --> 00:13:06,431
Un messaggio per messere Piccolomini.
130
00:13:06,633 --> 00:13:09,943
Disgraziato !
Lo ha detto e lo ha fatto !
131
00:13:10,153 --> 00:13:15,307
Distruggera la felicita
di nostra figlia. Povera bambina !
132
00:13:44,593 --> 00:13:48,302
Povera Antonia,
cosi giovane e bella !
133
00:13:48,513 --> 00:13:51,869
Dovra rinunciare
al suo sogno di amore !
134
00:13:52,073 --> 00:13:57,272
Sono una donna sventurata !
Madre infelice e moglie cornuta !
135
00:13:57,473 --> 00:14:02,593
Non piangete. Con il tempo
e con la paglia si aggiusta tutto.
136
00:14:04,553 --> 00:14:07,545
-Che fai qui ?
-Mi ci avete portato voi !
137
00:14:07,753 --> 00:14:12,031
Vai via, brutto miserabile !
Esci subito !
138
00:14:26,073 --> 00:14:28,143
Antonia !
139
00:14:28,353 --> 00:14:31,345
-Antonia !
- Folco !
140
00:14:39,833 --> 00:14:43,826
Scusa, ma ti cercavo altrove.
leri sei venuto vestito da fico.
141
00:14:43,953 --> 00:14:46,547
La quercia e piu comoda.
142
00:14:46,713 --> 00:14:50,706
- Non possiamo continuare cosi.
- Hai ragione.
143
00:14:50,913 --> 00:14:55,191
Finche i nostri padri sono in lite,
questo e l'unico modo per vederci...
144
00:14:55,393 --> 00:14:58,863
..e baciarci. A proposito, baciami.
145
00:14:59,073 --> 00:15:01,109
Ahi !
146
00:15:01,313 --> 00:15:04,749
Coraggio ! ll nostro amore trionfera
147
00:15:05,753 --> 00:15:09,063
- Ora devo andare. A domani.
- Si.
148
00:15:09,273 --> 00:15:13,232
- Escogita un altro trucco.
Non faro piu l'albero. - Perche ?
149
00:15:13,433 --> 00:15:16,425
Qui ci sono troppi cani. Guarda !
150
00:15:17,633 --> 00:15:20,625
CANTlCCHlA
151
00:15:31,433 --> 00:15:35,790
Che guardi ? E' roba persignori,
non per i poveracci come te !
152
00:15:35,993 --> 00:15:38,302
Vaffanculo !
153
00:15:38,913 --> 00:15:42,349
Ariosto, vieni qui. Ti offro da bere.
154
00:15:42,553 --> 00:15:47,422
- Perche ? -Mi sei simpatico.
Poi non meritavi quel ''vaffanculo''.
155
00:15:47,633 --> 00:15:52,661
- Figurati ! - Che c'e che non va ?
- Messere Piccolomini.
156
00:15:52,873 --> 00:15:57,185
- Chi e ? - Un figlio di puttana.
- Che ha fatto ? -Ancora niente.
157
00:15:57,393 --> 00:16:01,909
-Allora ? - Lo fara tra poco.
- Non capisco.
158
00:16:02,113 --> 00:16:07,187
Gli devo portare una lettera e gia s
che si incazzera appena la legge.
159
00:16:07,393 --> 00:16:11,944
-Mi rompera braccio, gamba e spina
dorsale. -Allora e un energumeno !
160
00:16:12,153 --> 00:16:15,463
Per me e un figlio di puttana.
161
00:16:16,753 --> 00:16:20,746
Raffaello, svegliati !
Ho una bella cosa.
162
00:16:20,953 --> 00:16:25,868
-So che e bella, ma non seccarmi !
-Sto parlando di un'altra cosa.
163
00:16:26,073 --> 00:16:30,066
-Voglio mostrarti le mutande.
-Come ?
164
00:16:30,193 --> 00:16:32,582
E' l'ultima moda di Milano.
165
00:16:33,193 --> 00:16:38,028
Stasera faremo l'amore con le mutande
come fanno i signori. Sei contento ?
166
00:16:38,793 --> 00:16:43,913
Brutta sozzona !
Togli quella porcheria o ti ammazzo !
167
00:16:44,113 --> 00:16:49,141
- Fermo ! E' l'ultima moda !
-Te la do io l'ultima moda !
168
00:16:49,353 --> 00:16:54,188
- Le portano le signore di Firenze !
- No, le portano le mignotte !
169
00:16:56,553 --> 00:16:59,704
lnventano di tutto
per trascinarti nel peccato !
170
00:16:59,913 --> 00:17:04,543
-Credevo che fosse una bella cosa.
-Sei un'ingenua !
171
00:17:04,753 --> 00:17:07,551
Sono uno strumento di Mefistofele.
172
00:17:07,753 --> 00:17:12,781
Corri subito a confessarti
da frate Pomporio !
173
00:17:13,593 --> 00:17:17,063
Quello e un sant'uomo,
ma il peccato e grave.
174
00:17:17,273 --> 00:17:23,030
Chissa quante volte dovrai baciare
il cordone per avere l'assoluzione !
175
00:17:37,393 --> 00:17:41,671
Avolte penso a come sarebbe la vita
senza le donne.
176
00:17:41,873 --> 00:17:45,832
-Ate piacciono ?
- Si, ma sono troppe.
177
00:17:46,033 --> 00:17:49,708
- lo toglierei di mezzo le mogli.
- Sei sposato ? - Si.
178
00:17:49,833 --> 00:17:52,427
E' stato un momento di debolezza.
179
00:17:52,633 --> 00:17:56,421
Ho capito.
Tua moglie sta sopra e tu sotto.
180
00:17:56,633 --> 00:17:59,943
No !
lo sto sempre sopra.
181
00:18:00,753 --> 00:18:02,550
Eccola !
182
00:18:08,233 --> 00:18:12,226
- Guarda che ''rintorcinata'' !
- E' tua moglie ? - Si.
183
00:18:15,513 --> 00:18:20,906
- Ero sicura di incontrarti.
-Anch'io. -Aspettavamo il pane !
184
00:18:21,113 --> 00:18:24,992
- Non urlare ! Sto con un uomo
importante. - Figurati !
185
00:18:25,193 --> 00:18:29,345
Sara un vagabondo come te !
l bambini non mangiano da ieri !
186
00:18:29,553 --> 00:18:34,673
Stai zitta ! Ecco, tieni.
Ora li facciamo mangiare.
187
00:18:34,873 --> 00:18:39,822
- Stasera porto altri soldi.
-A chi li hai rubati ? -Zitta !
188
00:18:40,033 --> 00:18:44,185
Quello deve credere
che sono un uomo tutto d'un pezzo.
189
00:18:44,393 --> 00:18:49,023
Anzi, adesso ti faccio una scenata.
E' per scherzo, non preoccuparti.
190
00:18:49,153 --> 00:18:51,542
Tu fingi di chiedere scusa.
191
00:18:52,433 --> 00:18:58,224
Vai a casa ! Non ti prendo a calci
perche non voglio dare spettacolo.
192
00:18:59,833 --> 00:19:05,191
Non affrontarmi piu per la strada
quando sono con un forestiero.
193
00:19:07,353 --> 00:19:10,789
La prossima volta
ti do uno schiaffo !
194
00:19:12,233 --> 00:19:17,591
Anzi, te lo do subito.
Cosi non devi aspettare. Tieni !
195
00:19:17,793 --> 00:19:21,422
- Ne vuoi un altro ?
-Mortacci tuoi !
196
00:19:23,073 --> 00:19:27,624
- Non picchiare la mamma !
- Ehi ! Che fate ?
197
00:19:27,833 --> 00:19:31,382
- Delinquente !
-Mascalzone !
198
00:19:32,433 --> 00:19:36,711
-Accidenti che uomo !
- Fermi ! -Vai via !
199
00:19:36,913 --> 00:19:41,464
-Adesso vado via, ma a casa
ti do le altre ! - Delinquente !
200
00:19:43,993 --> 00:19:48,464
Claudio Fornari e un pittore famoso.
Dovreste sentirvi onorata...
201
00:19:48,673 --> 00:19:52,791
..che abbia messo il suo pennello a
vostra disposizione ! - ll pennello !
202
00:19:52,993 --> 00:19:57,384
- Non lo ha solo lui ! - Siamo qui
per parlare di altre cose. - Quali ?
203
00:19:57,593 --> 00:20:00,824
- Non fate l'ingenuo !
- Non fare il cretino !
204
00:20:01,033 --> 00:20:04,662
Sapete
che amo messere Folco Piccolomini...
205
00:20:04,873 --> 00:20:09,310
..e che desidero essere sua sposa.
- Non sposerete mai quell'uomo !
206
00:20:09,513 --> 00:20:14,792
- Suo padre e troppo avido !
- Ha chiesto una dote giusta.
207
00:20:14,993 --> 00:20:18,827
Ha chiesto mille scudi di oro !
Mia figlia e una bellezza senza pari
208
00:20:19,033 --> 00:20:23,185
- Solo le gambe valgono 500 fiorini !
- Diventate volgare. - Parole !
209
00:20:23,393 --> 00:20:28,865
Non aggiungero un solo fiorino.
La bellezza e la vostra dote !
210
00:20:29,073 --> 00:20:32,622
- Se non sposero Folco,
mi faro suora. - Come ?
211
00:20:32,833 --> 00:20:36,621
- Entrero nel convento delle Piccole
Sorelle del Dolore. -Voi ?
212
00:20:36,833 --> 00:20:41,190
Con quel caratterino
e con la vostra voglia di vivere ?
213
00:20:41,393 --> 00:20:45,784
Le Piccole Sorelle del Dolore !
Non resistereste un'ora...
214
00:20:45,993 --> 00:20:49,383
..neanche con le piccole cugine
della malinconia !
215
00:20:49,593 --> 00:20:53,142
Vedremo ! Preghero anche per voi.
216
00:20:56,153 --> 00:21:00,146
La mia Antonia una suora !
Avro una figlia ''sorella'' !
217
00:21:02,953 --> 00:21:06,707
- Hai sentito ?
-Saggia decisione !
218
00:21:06,913 --> 00:21:11,509
Se diventa suora, io risparmio
la dote e lei guadagna...
219
00:21:11,793 --> 00:21:14,182
..il paradiso !
220
00:21:15,713 --> 00:21:21,390
Piccolomini ha avuto la mia lettera.
Le nozze tra Antonia e Folco...
221
00:21:21,593 --> 00:21:25,063
..sono un argomento chiuso !
- Questo lo credi tu !
222
00:21:25,273 --> 00:21:30,028
lo difendero la felicita di Antonia
finche avro forza. Non ti daro pac
223
00:21:35,513 --> 00:21:39,631
Va bene, sfogati.
Ogni tanto fa bene sfogarsi.
224
00:21:39,833 --> 00:21:44,509
- E' una nuova ancella ?
- Maiale ! E' una mania !
225
00:21:48,393 --> 00:21:53,990
- ll vostro infuso di mirtilli,
signore. -Grazie, carina.
226
00:21:55,273 --> 00:22:01,064
- Come ti chiami ? - Non si chiama.
- E' senza nome ? -Si.
227
00:22:01,273 --> 00:22:05,391
- Lascerai questa casa oggi stesso !
-Ma... - Puoi andare !
228
00:22:12,953 --> 00:22:17,231
Se Antonia guadagnera il paradiso,
io ti preparero l'inferno !
229
00:22:21,553 --> 00:22:23,145
Che vacca !
230
00:22:23,273 --> 00:22:26,265
CAMPANE
231
00:22:41,713 --> 00:22:45,706
BUSSANO ALLA PORTA
Chi bussa a questo convento ?
232
00:22:49,033 --> 00:22:53,424
Sono Caterina, la locandiera.
Devo confessarmi subito !
233
00:22:53,673 --> 00:22:58,747
- Perche hai tanta fretta ?
- Ho fatto un peccato molto grave.
234
00:22:58,953 --> 00:23:04,505
- Mio marito ha detto di venire qui.
- ll tuo zelo ti fa onore...
235
00:23:04,713 --> 00:23:08,831
..ma adesso non ho tempo.
Mi aspetta la badessa del convento.
236
00:23:09,033 --> 00:23:13,424
Lei puo aspettare, e una santa.
lo devo mettere a posto la coscienza.
237
00:23:13,633 --> 00:23:17,672
- Ho il diavolo in corpo !
-Che peccato ''ti ga fato'' ?
238
00:23:17,873 --> 00:23:21,786
-Che avete detto ? - Ho detto:
''Quale peccato hai commesso ?''
239
00:23:21,993 --> 00:23:25,906
E' un peccato terribile !
Ho messo le mutande.
240
00:23:26,113 --> 00:23:29,549
Le mutande ? lo non capisco.
241
00:23:29,753 --> 00:23:33,143
- Che cosa e ? Un cappello ?
-Altro che cappello !
242
00:23:33,353 --> 00:23:38,666
Le mutande sono uno strumento di
FESTlMOFELE. Lo ha detto Raffaello.
243
00:23:38,873 --> 00:23:43,628
- Giuro che non le metto piu.
- Che cosa sono queste mutande ?
244
00:23:43,833 --> 00:23:47,872
Non le conoscete ?
Sono come i calzoni degli uomini.
245
00:23:48,073 --> 00:23:51,509
- lo le ho infilate sotto.
- Sotto ?
246
00:23:51,713 --> 00:23:54,432
-Sotto dove ?
-Qua.
247
00:23:55,673 --> 00:23:59,632
Le ho messe qua e ho incartato tutto,
davanti e dietro.
248
00:23:59,833 --> 00:24:04,463
Ti sei incartata davanti e dietro
fino a dove ?
249
00:24:04,673 --> 00:24:08,951
Cominciavano quasi dai piedi
e arrivavano qua...
250
00:24:09,153 --> 00:24:14,864
..come i calzoni degli uomini.
- Tutto questo restava scoperto ?
251
00:24:15,073 --> 00:24:20,101
- No, coprivano anche questo.
- Fino a meta ? -Tutto, fin quassu
252
00:24:20,313 --> 00:24:24,909
-Tutto ? Benedetta ''putela''...
- E' grave ? - Gravissimo !
253
00:24:25,113 --> 00:24:28,389
Ci vuole acqua santa
da tutte le parti !
254
00:24:28,593 --> 00:24:33,906
Coprendo questa grazia di Dio,
hai preso a schiaffi Madre Natura !
255
00:24:34,113 --> 00:24:38,504
Mi spaventate ! Confessatemi subito.
Andrete piu tardi dalla badessa.
256
00:24:38,713 --> 00:24:43,741
La badessa aspettera. Qui ci vuole
una penitenza molto lunga !
257
00:24:43,953 --> 00:24:49,266
Mettiamoci comodi.
Rimetti in pace la coscienza.
258
00:24:49,473 --> 00:24:52,306
Dovro riconsacrarti tutta.
259
00:24:52,513 --> 00:24:56,267
Sdraiati e abbandonati fiduciosa.
260
00:24:56,473 --> 00:24:59,749
- Non avere fretta.
- Lo ha detto anche Raffaello.
261
00:24:59,953 --> 00:25:04,504
- ''Chissa quante volte dovrai baciar
il cordone !'' - Ha detto bene.
262
00:25:04,713 --> 00:25:08,831
-''Ciapa, benedeta'' !
-Comincio a baciare da qui ? - Si.
263
00:25:09,033 --> 00:25:11,831
Ti diro io quando devi fare il giro.
264
00:25:14,033 --> 00:25:19,585
-Che fate ? -Se ''chiodo scaccia
chiodo'', peccato scaccia peccato !
265
00:25:19,793 --> 00:25:24,992
- E' la penitenza per te e per me.
- E' meglio che baciare il cordone !
266
00:25:25,193 --> 00:25:27,502
Mettevi comodo.
267
00:25:46,633 --> 00:25:50,990
Bene ! Cominciamo con il sedere !
268
00:25:51,353 --> 00:25:55,551
ll culo no ! Vi scongiuro,
non toccatemi il culo !
269
00:25:55,753 --> 00:26:01,066
Messere Piccolomini voleva dire
di accomodarci, di sedere.
270
00:26:01,273 --> 00:26:06,745
- Dico bene ? - Si. Per il resto
c'e tempo dopo. Prego.
271
00:26:08,553 --> 00:26:14,549
Cosi messere Mencaglia rifiuta
di dare la dote a sua figlia !
272
00:26:14,753 --> 00:26:17,745
Manda all'aria questo matrimonio !
273
00:26:17,953 --> 00:26:23,152
Tu, miserabile cialtrone,
osi consegnarmi questo messaggio ?
274
00:26:23,353 --> 00:26:29,189
-Sai come mi chiamano in queste
terre ? -Si, ma non lo dico.
275
00:26:29,393 --> 00:26:34,786
- Dillo ! Come mi chiamano ?
- Rompicoglioni.
276
00:26:34,993 --> 00:26:37,951
E' esatto.
277
00:26:39,913 --> 00:26:45,624
Adesso rompero anche i tuoi !
Li schiaccero con questa mazza !
278
00:26:46,393 --> 00:26:51,547
Un gentiluomo come voi
non si abbassa a colpire un servo !
279
00:26:51,793 --> 00:26:55,786
- E' un miserabile.
- Lui chi e ?
280
00:26:57,233 --> 00:27:01,272
-Che volete ? -Affrontarvi
al posto di questo servo.
281
00:27:01,473 --> 00:27:05,751
Come preferite. Lo avete voluto voi !
282
00:27:17,833 --> 00:27:21,906
FRACASSO
> Non mi rompete i coglioni !
283
00:27:22,113 --> 00:27:27,904
Scostumato ! Gli ho detto di dire:
''Non mi rompete le scatole.''
284
00:27:28,113 --> 00:27:31,992
Messere, per pieta ! Vi prego !
285
00:27:32,913 --> 00:27:36,588
Non mi rompete i coglioni !
286
00:27:36,793 --> 00:27:40,547
- E' stato un piacere conoscervi.
-Giovanotto...
287
00:27:40,753 --> 00:27:45,429
- Giovanotto, come vi chiamate ?
- Claudio Fornari, da Roma.
288
00:27:45,633 --> 00:27:48,943
Da molto tempo
cerco un uomo come voi.
289
00:27:49,153 --> 00:27:52,782
-Volete diventare capitano
delle mie guardie ? - Non posso.
290
00:27:52,993 --> 00:27:56,508
Odio le armi e la violenza.
lo sono un pittore.
291
00:27:56,713 --> 00:28:01,992
Anzi, devo dire che questi quadri
sono rovinati. Fateli restaurare.
292
00:28:02,193 --> 00:28:06,744
ln camera da letto ho un affresco
al quale tengo moltissimo.
293
00:28:06,953 --> 00:28:09,592
Volete vederlo ?
294
00:28:12,393 --> 00:28:16,272
- Ti va di lavorare ?
- No, ma per stare con voi...
295
00:28:16,473 --> 00:28:21,342
..sono disposto a ogni sacrificio.
-Va bene, mostratemi l'affresco.
296
00:28:21,553 --> 00:28:25,432
Si. Prego, vi faccio strada.
297
00:28:27,393 --> 00:28:29,782
Prendiamo questa.
298
00:28:45,593 --> 00:28:49,950
- Giovanni ! - Scusa, cara.
Non immaginavo che stessi cosi.
299
00:28:50,153 --> 00:28:53,111
- Sono nella mia camera.
- Ora ti spiego.
300
00:28:53,313 --> 00:28:57,431
Questo signore e un artista.
Non devi preoccuparti di lui.
301
00:28:57,633 --> 00:29:00,625
- L'altro ?
-Chi ?
302
00:29:02,913 --> 00:29:06,462
E' uno sporcaccione ! Fuori !
303
00:29:06,673 --> 00:29:11,508
Non guardare mia moglie
in quel modo !
304
00:29:11,713 --> 00:29:14,352
> Brutto accattone !
305
00:29:19,993 --> 00:29:22,985
ll signore e un pittore di Roma.
306
00:29:23,193 --> 00:29:27,983
-Vorrei fargli restaurare i nostri
affreschi. Sei d'accordo ? - Si.
307
00:29:28,193 --> 00:29:32,027
Anche se non mi conforta l'idea
di avere i pittori in casa.
308
00:29:32,233 --> 00:29:38,229
-Abbiamo appena avuto lo stuccatore.
-Claudio Fornari e un maestro !
309
00:29:38,433 --> 00:29:41,743
Sa dove mettere il pennello
e i colori.
310
00:29:41,953 --> 00:29:45,707
-Volete vedere l'affresco ?
- Si. - Prego.
311
00:29:47,193 --> 00:29:51,186
Ecco l'affresco di cui vi ho parlato.
312
00:30:09,993 --> 00:30:14,464
- E' molto rovinato ?
-Abbastanza. Sara un lavoro lungo.
313
00:30:15,673 --> 00:30:20,986
-Mi dispiace per voi, madonna...
-Mia moglie si chiama lppolita.
314
00:30:22,273 --> 00:30:26,232
-Come la regina delle Amazzoni.
-Si. Lei combatte contro Ercole...
315
00:30:26,433 --> 00:30:31,063
..quando le rubo la cintura.
- Di castita ?
316
00:30:31,273 --> 00:30:36,552
- Non credo. -Chi vinse ?
- La regina delle Amazzoni.
317
00:30:36,753 --> 00:30:40,223
Si, ma Ercole tenne la cintura.
318
00:30:40,633 --> 00:30:44,103
Forse e meglio parlare
dei nostri affreschi.
319
00:30:44,313 --> 00:30:48,272
-Messere, quando volete cominciare ?
-Anche domani.
320
00:30:48,473 --> 00:30:52,944
- Dalla sala d'armi ?
- E' piu urgente la camera da letto.
321
00:30:53,153 --> 00:30:59,103
Mi auguro che non siate mattiniero.
Non vorrete svegliarmi all'alba !
322
00:31:00,433 --> 00:31:05,109
Ci mancherebbe altro !
lo comincio a lavorare a mezzogiorno.
323
00:31:09,273 --> 00:31:12,583
-Magnifiche !
-Sono di un maestro di Verona.
324
00:31:12,793 --> 00:31:16,183
Le ho pagate40 fiorini di argento.
325
00:31:16,393 --> 00:31:20,750
Se mi mancassero,
non potrei dormire nel mio letto.
326
00:31:20,953 --> 00:31:25,788
Ormai fanno parte delle nostre notti.
E' vero, lppolita ?
327
00:31:26,753 --> 00:31:29,142
Prego, messere.
328
00:31:34,233 --> 00:31:38,067
-Madonna.
> Messere !
329
00:31:51,073 --> 00:31:55,066
-Andiamo a bere ?
- Chi paga ? - lo. -Andiamo.
330
00:31:56,593 --> 00:31:58,584
Due.
331
00:32:09,193 --> 00:32:11,184
Salute !
332
00:32:16,793 --> 00:32:21,787
- No ! Per oggi basta. -Che c'e ?
- E' la zona di mia moglie.
333
00:32:21,993 --> 00:32:25,986
Non posso incontrarla
due volte in un giorno !
334
00:32:41,713 --> 00:32:43,863
Messere !
335
00:32:46,353 --> 00:32:49,345
-Avete dimenticato il cappello
in sala d'armi. - Si.
336
00:32:49,553 --> 00:32:53,944
E' caduto sul campo di battaglia.
Grazie, bella fanciulla.
337
00:32:54,153 --> 00:32:59,864
- Mi dispiace di averti dato questo
fastidio. - E' stato un piacere.
338
00:33:00,073 --> 00:33:04,430
Da domani inizierete a lavorare
in casa di messere Piccolomini...
339
00:33:04,673 --> 00:33:09,463
..per rinfrescare la camera
di sua moglie ? - Ti dispiace ?
340
00:33:14,273 --> 00:33:18,824
-Vuoi che affreschi
anche la tua camera ? - Si !
341
00:33:19,033 --> 00:33:24,505
- lo sono un'ancella, non posso
chiedervi tanto. - Chi lo dice ?
342
00:33:25,953 --> 00:33:29,184
Un vero artista affresca dove trova.
343
00:33:47,553 --> 00:33:49,544
Bella !
344
00:34:05,513 --> 00:34:11,110
- No ! Sono vergine. - lo sono
Capricorno. Staremo bene insieme !
345
00:34:15,833 --> 00:34:17,824
Sono vergine...
346
00:34:29,313 --> 00:34:31,304
Sono vergine...
347
00:34:36,713 --> 00:34:38,704
> Che bugiarda !
348
00:36:21,913 --> 00:36:25,508
Mia dolcezza, stringimi piu forte !
349
00:36:26,673 --> 00:36:29,392
Baciami tutta !
350
00:36:34,873 --> 00:36:37,910
Che meravigliose sensazioni mi dai !
351
00:36:38,113 --> 00:36:43,233
Devo chiamarti amore,
passione o delirio ?
352
00:36:43,433 --> 00:36:47,631
- Chiamatemi Claudio.
-Voi ! Come osate ?
353
00:36:47,833 --> 00:36:52,861
Ho ubbidito ai vostri ordini.
''Stringimi piu forte'' !
354
00:36:53,073 --> 00:36:57,703
lo credevo che foste un altro.
Avete abusato della mia buona fede.
355
00:36:57,913 --> 00:37:01,986
- Non vorrete fare uno scandalo
percosi poco ! - Poco ?
356
00:37:02,193 --> 00:37:07,028
- Modestamente so fare di piu.
- Siete un uomo abominevole !
357
00:37:08,313 --> 00:37:12,022
- E voi una donna stupenda !
- Siete un verme !
358
00:37:13,513 --> 00:37:19,270
- Restate con me. Non voglio essere
un verme solitario. - Sparite !
359
00:37:20,073 --> 00:37:22,462
Come volete.
360
00:37:22,793 --> 00:37:27,913
E' un peccato. Poteva essere
una indimenticabile notte d'amore.
361
00:37:46,793 --> 00:37:49,830
- Ora basta !
-Antonia ! Che hai ?
362
00:37:50,033 --> 00:37:52,422
Sei tu ! Scusa.
363
00:37:52,633 --> 00:37:57,184
-Avrei dovuto capirlo.
L'altro baciava meglio. - L'altro ?
364
00:37:57,393 --> 00:38:03,025
- Che hai, amore ?
- Questa situazione mi rende nervosa.
365
00:38:03,873 --> 00:38:06,262
Perdonami.
366
00:38:07,553 --> 00:38:12,832
Ti amo, Antonia. Quando ti vedo,
il desiderio mi brucia.
367
00:38:13,033 --> 00:38:17,151
Quando sei tra le mie braccia,
sento un ''bum'' nel cervello.
368
00:38:17,353 --> 00:38:20,345
E' come se qualcosa
mi colpisse la testa.
369
00:38:22,793 --> 00:38:26,149
Folco ! Tesoro !
370
00:38:26,353 --> 00:38:29,345
Folco ! Anima mia !
371
00:38:30,673 --> 00:38:35,906
Ho capito. Neanche questa sera
facciamo l'amore !
372
00:38:37,513 --> 00:38:41,506
Credo che la nostra unione
sia contrastata dall'alto.
373
00:38:53,633 --> 00:39:00,391
Care sorelle, fuggendo
alle tentazioni della vita mondana...
374
00:39:01,153 --> 00:39:05,385
..la nobile figlia
di messere Domenico Mencaglia...
375
00:39:05,593 --> 00:39:08,107
..ha chiesto di essere accolta
tra di noi.
376
00:39:08,313 --> 00:39:12,670
Prepariamoci a ricevere
sorella Antonia nel nostro convento.
377
00:39:12,873 --> 00:39:18,027
Facciamo che domani sia giorno
di festa. Buonanotte, sorelle.
378
00:39:18,233 --> 00:39:22,226
- La pace sia con voi.
(insieme) La pace sia con noi.
379
00:39:36,353 --> 00:39:40,266
- Frate Pomporio !
- Che c'e ?
380
00:39:40,473 --> 00:39:44,705
- Comincia la riunione ?
- No, e finita. - Meno male !
381
00:39:44,913 --> 00:39:50,670
-Adesso vado.
- Come ? Andate gia via !
382
00:39:50,873 --> 00:39:55,742
E' stata una giornata faticosa.
Sono impaziente di andare a letto.
383
00:39:55,953 --> 00:39:59,025
Contavo sulla vostra compagnia
questa sera.
384
00:39:59,233 --> 00:40:04,626
-Volevo pregare con voi.
- Mi dispiace, ma sono molto stanco.
385
00:40:05,073 --> 00:40:08,065
Frate Pomporio, basta un'ora !
386
00:40:08,713 --> 00:40:14,470
- Un'ora soltanto per pregare i
poveri morti. - Non ci riuscirei...
387
00:40:14,673 --> 00:40:19,827
..perche mi sento io mezzo morto.
-Va bene, come non detto.
388
00:40:20,033 --> 00:40:24,948
- Pero almeno mi fate una cortesia ?
- Si, se posso.
389
00:40:25,153 --> 00:40:29,032
ll frate guardiano, no.
ll frate campanaro, no.
390
00:40:29,233 --> 00:40:32,543
ll frate cuoco, nemmeno. Ecco !
391
00:40:32,753 --> 00:40:37,190
-Conoscete Filippuccio,
il giardiniere ? - Si.
392
00:40:37,553 --> 00:40:42,183
Pregatelo di venire da me,
nella mia cella.
393
00:40:42,393 --> 00:40:46,750
- Diro con lui le preghiere
per i morti. -Ottima idea.
394
00:40:46,873 --> 00:40:49,262
Ve lo mando subito.
395
00:41:27,673 --> 00:41:30,665
PORTACHE Sl CHlUDE
396
00:42:05,073 --> 00:42:08,065
PORTACHE Sl CHlUDE
397
00:42:53,033 --> 00:42:55,149
Frate Filippuccio !
398
00:42:55,633 --> 00:42:58,227
Ehi, frate Filippuccio !
399
00:42:59,353 --> 00:43:02,709
-Ascoltate.
- Siete voi, frate Pomporio ?
400
00:43:03,353 --> 00:43:08,632
- Soffrite di insonnia ? - Fai anche
dello spirito adesso ? - No.
401
00:43:08,833 --> 00:43:14,749
- Mi stupisce vedervi a quest'ora
qui. - Stupisciti ancora di piu...
402
00:43:14,953 --> 00:43:18,468
..perche cercavo proprio te.
- Me ?
403
00:43:18,673 --> 00:43:23,224
- Frate Pomporio, state fermo
con le mani. - Che hai capito ?
404
00:43:23,433 --> 00:43:28,029
- Devo dirti che la badessa ti vuole
nella sua cella. - La badessa ? No !
405
00:43:28,233 --> 00:43:34,024
Come faccio ? Stanotte ho una novena
con sorella Malforia.
406
00:43:34,233 --> 00:43:38,146
Poi ho due giaculatorie
con sorella Carlotta.
407
00:43:38,353 --> 00:43:44,110
Percio dite alla badessa
che sara per un'altra volta.
408
00:43:44,313 --> 00:43:48,226
Buonanotte e buona fortuna.
409
00:43:49,193 --> 00:43:50,592
Ma va...
410
00:43:56,793 --> 00:43:57,862
Ahi !
411
00:43:58,073 --> 00:44:01,668
PREGACON VOCE SOMMESSA
412
00:44:09,153 --> 00:44:14,147
- Benvenuto, frate Filippuccio.
- Mi dispiace, ma sono sempre io.
413
00:44:14,353 --> 00:44:17,504
- Quello di prima.
- Ci avete ripensato ?
414
00:44:19,033 --> 00:44:22,025
l cornuti ci ripensano.
lo non ho moglie.
415
00:44:22,233 --> 00:44:27,182
- Frate Filippuccio e occupato
con una messa. - Ho capito.
416
00:44:27,393 --> 00:44:32,786
Poiche non voglio pregare da sola,
uscendo passate dal fratello...
417
00:44:32,913 --> 00:44:35,507
Lasciamo perdere !
418
00:44:35,713 --> 00:44:39,865
ln questo convento
sono rimasto solo io...
419
00:44:40,073 --> 00:44:45,193
..a pregare per l'anima dei vostri
morti. - E di vostro nonno. -Gia.
420
00:45:46,033 --> 00:45:50,026
Mi raccomando,
tratta bene il padrone.
421
00:45:50,233 --> 00:45:55,261
- Devi stare buona e fargli fare
quello che vuole. - Lo hai gia detto
422
00:45:55,473 --> 00:46:00,672
-Ma quando mi da i soldi ? - Subito
Di cosa hai paura ? - Di niente.
423
00:46:00,873 --> 00:46:05,105
- Basta che paga prima di ''mettere'' !
- Ora preparati.
424
00:46:05,313 --> 00:46:10,068
- Non capisco. Perche devo mettere
la corona ? - Non lo so.
425
00:46:10,273 --> 00:46:15,142
Lui la chiama ''stravaganza'',
per me e una stronzata. Mettiti giu
426
00:46:24,833 --> 00:46:29,429
-Ti sei incantato ?
- Farei una prova generale !
427
00:46:38,753 --> 00:46:43,952
- Peccato che non puoi vederlo !
> Bello !
428
00:46:44,553 --> 00:46:47,545
E' un vero capolavoro.
429
00:46:49,393 --> 00:46:52,590
ll culo e mio
e si complimentano con lui !
430
00:46:52,753 --> 00:46:56,746
- E' eccezionale ! Meriti
una ricompensa superiore. -Grazie.
431
00:46:56,953 --> 00:47:00,150
- Tieni. -Grazie, messer Domenico.
Francesca, ringrazia.
432
00:47:00,273 --> 00:47:02,662
No, non farla muovere !
433
00:47:02,873 --> 00:47:07,742
Ne ho visti a centinaia, ma uno
cosi bello mai. Sembra finto ! Vai.
434
00:47:07,953 --> 00:47:13,152
Lasciami solo e fai buona guardia.
Bella, Francesca !
435
00:47:13,353 --> 00:47:15,708
Arrivo !
436
00:47:16,233 --> 00:47:18,793
Messere, non prendete la rincorsa !
437
00:47:31,153 --> 00:47:33,189
> Muuu !
438
00:47:56,713 --> 00:47:58,749
Messere.
439
00:48:00,913 --> 00:48:04,189
Stupendo ! Complimenti !
440
00:48:04,393 --> 00:48:09,069
Avete una mano sicura.
E' un vero artista e sa cosa vuole.
441
00:48:09,273 --> 00:48:13,312
-Si, ma la cosa che mi fa piacere
e la sua sveltezza. - E'vero.
442
00:48:13,513 --> 00:48:18,064
-Se continua cosi, in due giorni
mi lascia libera la stanza. - Prima !
443
00:48:18,273 --> 00:48:23,142
-Voglio concludere entro stanotte.
- Siete presuntuoso.
444
00:48:23,353 --> 00:48:28,108
- Lo ha detto vostro marito. So
che cosa voglio. -Volere non basta.
445
00:48:28,313 --> 00:48:32,465
- Occorrono le circostanze
favorevoli. - Quelle si creano.
446
00:48:32,833 --> 00:48:34,630
Bravo !
447
00:48:34,833 --> 00:48:39,304
Un uomo che parla come voi
arriva sempre al traguardo.
448
00:48:39,913 --> 00:48:42,302
Grazie, spero di non deludervi.
449
00:48:43,873 --> 00:48:46,990
Siete qui ! Vi stavo cercando.
450
00:48:47,193 --> 00:48:52,790
- Sei di partenza, figliolo ? - Si,
ho deciso di allontanarmi per un po'.
451
00:48:53,473 --> 00:48:58,831
-Credo di sapere il motivo.
-Vi prego di non ostacolarmi.
452
00:48:59,033 --> 00:49:01,547
Scommetto che si tratta di Antonia.
453
00:49:01,753 --> 00:49:06,907
- E' tutta colpa di suo padre !
-Ogni recriminazione e inutile.
454
00:49:07,113 --> 00:49:12,062
-Antonia ha scelto la clausura ed
entra in convento. -Quando ? - Oggi.
455
00:49:12,273 --> 00:49:17,666
- La sua decisione e irrevocabile.
Percio voglio partire. - Che dramma
456
00:49:17,873 --> 00:49:21,024
Madre, voglio la vostra benedizione.
457
00:49:22,553 --> 00:49:26,432
- Ragioniamo ! -Vieni
nel mio studio. - Fatemi partire !
458
00:49:26,633 --> 00:49:31,070
Si, nessuno te lo impedisce.
Voglio solo sapere dove vai !
459
00:49:34,993 --> 00:49:37,029
Vieni, Folco.
460
00:49:39,673 --> 00:49:44,189
Povero giovane ! Chissa dove va
a ''rompersi le corna'' !
461
00:49:44,393 --> 00:49:48,750
Chi ha conosciuto la bella Antonia
non puo dargli torto. E' innamorato.
462
00:49:48,953 --> 00:49:51,945
Mi allontano per un paio di ore.
463
00:49:52,153 --> 00:49:55,463
- Mescola le tinte,
poi sei libero anche tu. - Magari !
464
00:49:55,673 --> 00:49:57,982
Oggi devo andare da messerMencaglia.
465
00:49:58,193 --> 00:50:02,391
-C'e il brindisi in onore della
figlia che si e fatta monaca. -Gia
466
00:50:02,593 --> 00:50:07,462
- Ti hanno invitato ? - Si, sono
il primo fra i servitori aggiunti !
467
00:50:32,473 --> 00:50:37,263
- Messere, avete proprio deciso
di partire ? - Non vi riguarda.
468
00:50:37,473 --> 00:50:42,263
-Voglio aiutarvi. - Non mi serve
aiuto. -Siete un romantico.
469
00:50:42,473 --> 00:50:46,261
La vostra e l'ultima storia d'amore
e io vorrei salvarla.
470
00:50:46,473 --> 00:50:50,546
-Voglio suggerirvi un piano.
-A me ? - Si.
471
00:50:50,753 --> 00:50:53,790
VOCl NON UDlBlLl
472
00:51:19,473 --> 00:51:22,465
E' il tuo primo colloquio
con la religione.
473
00:51:22,673 --> 00:51:28,270
Medita sulla nuova vita che ti
attende e liberati dalle tentazioni.
474
00:51:28,753 --> 00:51:31,745
Verro a riprenderti tra cinque ore.
475
00:51:49,233 --> 00:51:54,227
- Folco Piccolomini l'amava davvero ?
-Si, era tutto pronto per le nozze.
476
00:51:54,433 --> 00:51:58,426
- Poi Antonia...
- Che e successo ? - Non si sa.
477
00:52:00,033 --> 00:52:04,629
- Ha detto che voleva farsi monaca.
- Bevi un goccio e tirati su.
478
00:52:04,833 --> 00:52:08,428
- Stanno per arrivare madonna Lisa,
madonna Beatrice. -Gia !
479
00:52:08,633 --> 00:52:12,831
-Tu mi fai venire sempre le madonne.
-Oggi e una gran festa !
480
00:52:13,033 --> 00:52:17,231
-Oggi e la condanna a morte
di mia figlia. - Ti prego !
481
00:52:46,753 --> 00:52:50,826
Ariosto, vieni un momento di la.
482
00:52:56,433 --> 00:52:58,424
Scusate.
483
00:53:04,353 --> 00:53:07,470
La vedi ? E' quella giovane ancella.
484
00:53:17,473 --> 00:53:20,545
Tutto quello che vuole ! Vai.
485
00:53:26,833 --> 00:53:30,269
Non ti disturbo piu. Fai come vuoi.
486
00:53:30,713 --> 00:53:35,070
Anche se non scenderai
tra gli ospiti, non mi arrabbiero.
487
00:53:46,673 --> 00:53:49,665
VOCl NON UDlBlLl
488
00:53:59,993 --> 00:54:04,066
Non difenderlo, lppolita !
Ha trasgredito ai miei ordini.
489
00:54:04,273 --> 00:54:08,710
- Dovra pagare !
- Non lo stavo difendendo.
490
00:54:11,473 --> 00:54:16,228
Dicevo che vostro figlio deve essere
davvero innamorato di quella ragazza.
491
00:54:16,433 --> 00:54:20,551
Non e una buona ragione per
abbandonare la casa e andare via !
492
00:54:20,753 --> 00:54:26,385
Si e comportato come una femminuccia
Lui doveva andare in convento !
493
00:54:26,873 --> 00:54:30,912
RlNTOCCHl Dl CAMPANE
494
00:55:52,633 --> 00:55:55,431
PORTA CHE Sl APRE
495
00:56:00,633 --> 00:56:03,909
Chi sei ? Che fai nella mia cella ?
496
00:56:12,113 --> 00:56:14,707
-Antonia !
- Folco !
497
00:56:15,673 --> 00:56:17,709
Antonia !
498
00:56:21,193 --> 00:56:25,266
-Adesso o mai piu !
-Adesso !
499
00:57:17,993 --> 00:57:21,827
BUSSANO ALLA PORTA
-Chi e ? > E' l'ora della cena.
500
00:57:22,033 --> 00:57:25,070
> Devi scendere nel refettorio.
-Grazie...
501
00:57:25,273 --> 00:57:29,471
..ma vorrei celebrare il mio primo
giorno di convento con l'astinenza.
502
00:57:35,393 --> 00:57:41,104
- D'accordo ? - lo faccio quello
che voi comandate. -Ora vai !
503
00:57:44,153 --> 00:57:49,386
Giuseppa, presto ! Ora arriva messer
Domenico e tu non sei ancora pronta.
504
00:57:53,553 --> 00:57:55,942
Non sono un fantasma !
505
00:57:58,393 --> 00:58:02,864
Giuro che ti cavo gli occhi
se dici una sola parola !
506
00:58:11,393 --> 00:58:13,429
Che squallore !
507
00:58:14,553 --> 00:58:16,669
Che puzza !
508
00:58:16,873 --> 00:58:20,866
-Che devo fare ?
Dove devo mettermi ? - Li.
509
00:58:22,633 --> 00:58:27,787
- Sulla paglia ? - Si, a pancia sott
e con la corona di fiori.
510
00:58:29,673 --> 00:58:32,745
E' troppo larga
per metterla in testa.
511
00:58:32,953 --> 00:58:36,946
- Non dovete metterla in testa.
- No ? - No. -Allora dove ?
512
00:58:37,153 --> 00:58:40,225
Ve lo dira messer Domenico.
513
00:58:41,353 --> 00:58:45,983
-Siete sicuro ? Come lo avete
saputo ? - Si e confidato con me...
514
00:58:46,193 --> 00:58:50,505
..prima di partire.
Vostro figlio Folco e la.
515
00:58:50,713 --> 00:58:55,264
Che scandalo !
Senza contare il sacrilegio !
516
00:58:55,473 --> 00:58:59,546
Quei due sciagurati avranno
anche profanato quel luogo sacro.
517
00:58:59,753 --> 00:59:04,543
-Al posto vostro non perderei altro
tempo. - E' vero. Mi accompagnate ?
518
00:59:04,753 --> 00:59:09,144
Vi prego ! lo sono uno straniero, non
appartengo alla vostra parrocchia.
519
00:59:09,713 --> 00:59:11,749
E'vero.
520
00:59:24,593 --> 00:59:29,667
BUSSANO ALLA PORTA
- Chi e ? > E' l'ora della preghiera
521
00:59:29,793 --> 00:59:32,785
> Devi scendere nella cappella.
522
00:59:34,833 --> 00:59:39,224
> Sorella Antonia, ti aspettiamo in
cappella. - Non preoccupatevi per me.
523
00:59:39,433 --> 00:59:42,789
Mi sono fatta
una cappella privata qui.
524
00:59:43,673 --> 00:59:47,666
> Non perdere la calma.
Si tratta di nostro figlio.
525
00:59:47,873 --> 00:59:51,991
> Avra una lezione.
> Ti prego, Giovanni !
526
00:59:52,193 --> 00:59:56,186
> Vai a letto, lppolita.
Questi sono affari di uomini.
527
01:00:01,793 --> 01:00:03,829
Evviva !
528
01:00:06,953 --> 01:00:09,342
Ma guarda un po' !
529
01:00:12,273 --> 01:00:15,071
Che mi doveva capitare !
530
01:00:30,993 --> 01:00:35,032
- Tutto a posto ? - lo... - Bravo !
Non so come farei senza di te.
531
01:00:35,233 --> 01:00:38,464
- Si, ma... - Ho trovato
la piu ''bona''. - Davvero ?
532
01:00:38,673 --> 01:00:43,189
Ho l'occhio fino.
Ora non farmi perdere altro tempo.
533
01:00:58,913 --> 01:01:01,711
> Ahia ! No !
COLPl
534
01:01:01,913 --> 01:01:06,907
- No ! - Traditore ! - Ferma !
- Porco ! Maiale ! - No !
535
01:01:08,393 --> 01:01:13,990
> Ti faro passare il vizio !
> ll forcone no ! > Vedrai !
536
01:01:14,193 --> 01:01:18,186
-Mi fai male !
-Mascalzone ! - Saro casto !
537
01:01:18,393 --> 01:01:20,623
Saro casto !
538
01:01:20,833 --> 01:01:23,745
Saro fedele ! No !
539
01:04:16,193 --> 01:04:18,388
Venite.
540
01:04:26,313 --> 01:04:30,511
Siete bella, altera, aristocratica.
541
01:04:31,073 --> 01:04:35,225
Una sola cosa mi stupisce di voi.
Non portate le mutande.
542
01:04:52,953 --> 01:04:57,788
- Madre badessa, svegliatevi !
- Che succede ? Chi e ?
543
01:04:57,993 --> 01:05:03,192
- Messer Piccolomini chiede
di parlare con voi. > A quest'ora ?
544
01:05:03,393 --> 01:05:07,386
E' una cosa della massima urgenza.
Sembra un demonio.
545
01:05:07,953 --> 01:05:13,107
Devo andare. Per ogni evenienza
nasconditi sotto il letto.
546
01:05:13,673 --> 01:05:18,064
Non e meglio
se scappo dalla finestra ?
547
01:05:18,273 --> 01:05:21,709
Non fare il cretino, torno subito.
548
01:05:21,833 --> 01:05:24,825
Non capisco che cosa vuole questo !
549
01:05:25,033 --> 01:05:29,629
-Che cosa sara successo ?
-Madre santissima, aiutatemi voi !
550
01:05:30,753 --> 01:05:34,746
PORTACHE Sl CHlUDE
Non sembra un convento tranquillo.
551
01:05:34,953 --> 01:05:40,710
- Sara un incendio ? - Sembra piu
un terremoto. -Vestiamoci.
552
01:05:40,913 --> 01:05:44,223
- Devo indossare la tonaca ?
-Certo.
553
01:05:44,433 --> 01:05:48,551
Non possiamo rovinare tutto
dal primo giorno.
554
01:05:49,153 --> 01:05:51,189
Tesoro !
555
01:06:02,473 --> 01:06:05,385
La badessa impiega tanto a scendere.
556
01:06:05,593 --> 01:06:10,587
Era sprofondata nel sonno. ll tempo
di indossare la tonaca e il velo.
557
01:06:19,793 --> 01:06:22,865
Avete chiesto di vedermi ?
558
01:06:23,073 --> 01:06:26,861
Si, anche se lo spettacolo
non e piacevole.
559
01:06:27,073 --> 01:06:32,784
- Mi e giunta voce che Folco
e nascosto qui. - E' impossibile.
560
01:06:32,993 --> 01:06:38,306
ll portone e sempre chiuso e dopo
il vespro chi e dentro e dentro...
561
01:06:38,513 --> 01:06:43,587
..e chi e fuori e fuori.
- lo vorrei fare solo un'ispezione.
562
01:06:43,793 --> 01:06:47,786
- E' contro il regolamento.
- Perdonate, madre badessa.
563
01:06:47,993 --> 01:06:52,032
- Che razza di velo
avete messo in testa ? - ll velo ?
564
01:06:52,153 --> 01:06:54,542
Che stai dicendo ?
565
01:06:57,793 --> 01:07:02,423
- Le mutande di Filippuccio !
- Di chi ? - Del frate giardiniere.
566
01:07:04,393 --> 01:07:06,782
L'ho sempre sospettato !
567
01:07:06,993 --> 01:07:10,463
Questo non e un convento,
e un casino !
568
01:07:22,473 --> 01:07:24,111
Lo sospettavo.
569
01:07:27,873 --> 01:07:29,909
Mamma mia !
570
01:07:30,513 --> 01:07:32,231
Lo sospettavo.
571
01:07:36,953 --> 01:07:38,272
Lo sospettavo.
572
01:07:43,993 --> 01:07:46,382
Questo non lo sospettavo.
573
01:07:46,513 --> 01:07:50,301
Due monache nella stessa cella.
Deve esserci un errore.
574
01:07:51,673 --> 01:07:54,551
Antonia ! Dov'e mio figlio ?
575
01:07:54,753 --> 01:07:58,302
Vi prego, non turbate
il mio raccoglimento.
576
01:08:01,033 --> 01:08:05,231
Bel raccoglimento !
Tieni la compagna in cella.
577
01:08:05,433 --> 01:08:09,426
-Se lo sapesse Folco !
- Basta, padre. Folco lo sa.
578
01:08:12,633 --> 01:08:14,908
Fo... Fo...
579
01:08:26,113 --> 01:08:29,105
VOCl CONFUSE
580
01:08:32,673 --> 01:08:38,509
(con voce da ubriaco) Mangiate,
coraggio ! Dopo aprile viene maggio.
581
01:08:39,793 --> 01:08:42,261
Giusto ? Bevete !
582
01:08:46,193 --> 01:08:49,185
- Ne vuoi un po' ?
-Viva gli sposi !
583
01:09:04,513 --> 01:09:07,823
VOCl CONFUSE
584
01:09:12,393 --> 01:09:15,191
La coscia e sempre la coscia.
585
01:09:23,233 --> 01:09:26,031
Bravo ! Continua !
586
01:09:26,673 --> 01:09:29,506
VOCl CONFUSE
587
01:09:29,713 --> 01:09:32,864
Siete splendida !
588
01:09:41,113 --> 01:09:43,502
- Evviva gli sposi !
- Evviva !
589
01:09:45,033 --> 01:09:47,706
Evviva gli sposi !
590
01:09:50,233 --> 01:09:54,863
-Viva Mencaglia e la sua bella
figlia ! < Viva Antonia !
591
01:09:59,273 --> 01:10:03,061
- Donna Domicilla, non vi sedete ?
- Non potro...
592
01:10:03,273 --> 01:10:07,903
..prima di cinque o sei giorni.
- Come mai ? - Niente.
593
01:10:08,113 --> 01:10:12,311
Una piccola discussione
con mio marito.
594
01:10:12,513 --> 01:10:17,587
Ha capito che aveva proprio qui
quello che cercava fuori casa.
595
01:10:18,393 --> 01:10:20,509
Vedo !
596
01:10:22,353 --> 01:10:25,345
-Viva i testimoni !
-Viva !
597
01:10:29,873 --> 01:10:33,070
VOCl CONFUSE
598
01:10:47,473 --> 01:10:51,261
- Basta !
- No, ancora un po'.
599
01:10:53,913 --> 01:10:55,949
Tesoro !
600
01:11:13,233 --> 01:11:17,351
- Non farete uno scandalo per tanto
poco ! - Lo chiamate ''poco'' ?
601
01:11:17,473 --> 01:11:19,862
Modestamente so fare di piu.
602
01:11:22,153 --> 01:11:24,189
Ariosto !
603
01:11:25,393 --> 01:11:27,987
Facciamo un altro brindisi ?
604
01:11:28,113 --> 01:11:30,502
VOCE NON UDlBlLE
605
01:11:30,633 --> 01:11:33,227
- lo ?
-Si, non perdere tempo.
606
01:11:34,233 --> 01:11:40,342
-Messere, io sono pronta.
-Afare cosa ? - ll mio ritratto.
607
01:11:40,513 --> 01:11:45,507
- Hai incaricato messer Fornari
di ritrarmi oggi. -Ma...
608
01:11:49,233 --> 01:11:53,624
Proprio durante il banchetto
nuziale ?
609
01:11:53,833 --> 01:11:58,384
Devo approfittare
dell'ultima luce favorevole.
610
01:11:58,953 --> 01:12:02,229
Certo ! Mi vedrai dalla finestra.
611
01:12:02,433 --> 01:12:07,871
- Faremo una cosa in piedi, alla
svelta. E' vero ? - Come desiderate.
612
01:12:10,153 --> 01:12:15,307
-Va bene, cara. Pero voglio vederti
dalla finestra. - Stai tranquillo.
613
01:12:17,353 --> 01:12:20,743
lo faccio il geloso
perche so di farle piacere.
614
01:12:20,953 --> 01:12:24,946
Ma potrei mandarla fra i mercenari
e non mi farebbe mai un torto !
615
01:12:25,153 --> 01:12:27,906
Siete un marito fortunato.
616
01:12:28,113 --> 01:12:31,105
VOCl CONFUSE
617
01:12:33,953 --> 01:12:36,183
> Beviamo, padre.
618
01:12:43,353 --> 01:12:46,072
Piano, piano.
619
01:12:55,713 --> 01:12:59,262
Fate presto ! Mannaggia !
620
01:12:59,473 --> 01:13:02,510
Siamo al primo colpo di pennello.
621
01:13:07,793 --> 01:13:09,784
> Allora ?
622
01:13:09,993 --> 01:13:12,029
Stai buono.
623
01:13:20,273 --> 01:13:23,868
(con voce da ubriaco)
Era presente anche lei !
624
01:13:27,193 --> 01:13:31,232
Quanto dura questo ritratto ?
Povera Antonia !
625
01:13:31,433 --> 01:13:34,664
E' li ferma da oltre un'ora e mezza.
626
01:13:34,873 --> 01:13:37,865
L'arte ha le sue esigenze.
627
01:13:39,233 --> 01:13:40,552
Salute !
628
01:13:50,233 --> 01:13:53,464
Basta ! lo non resisto piu !
629
01:13:53,873 --> 01:13:58,151
Non sento piu i piedi,
le gambe, le braccia !
630
01:14:06,673 --> 01:14:12,031
Un pittore normale avrebbe affrescato
la Cappella Sistina a quest'ora.
631
01:14:12,233 --> 01:14:16,226
- Forse doveva fare l'ultimo ritocco.
-Adesso...
632
01:14:18,873 --> 01:14:22,866
-Vado a riprendere la mia sposa.
-Va bene. - Ecco !
633
01:14:23,873 --> 01:14:27,070
Antonia ! Antonia !
634
01:14:34,593 --> 01:14:38,984
> Antonia ! Dove sei,
vaccarella mia ? Arriva il tuo toro.
635
01:14:39,193 --> 01:14:42,185
Arriva il cornuto.
BUSSANO ALLA PORTA
636
01:14:42,393 --> 01:14:48,309
-Aspetta. Non ho ancora finito !
- No ! Non posso aspettare.
637
01:14:49,593 --> 01:14:52,266
Ti voglio subito !
638
01:14:57,993 --> 01:15:01,349
- Bella !
- No, mi fai male !
639
01:15:02,713 --> 01:15:07,423
Si ! Ti voglio fare mia
qui sul pavimento.
640
01:15:08,553 --> 01:15:10,748
Si, amore !
641
01:15:10,953 --> 01:15:12,989
Si !
642
01:15:14,513 --> 01:15:17,027
Si, mia...
643
01:15:32,273 --> 01:15:37,711
- Hai passato un brutto momento.
- Se si fosse accorto dell'inganno !
644
01:15:37,913 --> 01:15:42,907
- Che poteva farti ? Non era armato.
- lnvece si. Per fortuna era ubriaco
645
01:15:48,233 --> 01:15:52,784
Tornate presto.
Ci avete lasciato un bel ricordo.
646
01:15:53,713 --> 01:15:58,343
- Ci rivediamo. Vado a Milano
e torno. - Dovete proprio andarci ?
647
01:15:58,553 --> 01:16:03,547
-A Milano gira tanta moneta.
Voglio arricchirmi. -Va bene.
648
01:16:03,753 --> 01:16:07,109
- Pero tornate presto.
- Si, stai tranquillo.
649
01:16:07,313 --> 01:16:11,750
A Milano ci sono i soldi,
ma qui ci sono le belle femmine.
650
01:16:11,953 --> 01:16:16,185
- Esclusa mia moglie.
- Non te la prendere.
651
01:16:16,393 --> 01:16:19,112
Per ogni uccello il suo nido e bello
652
01:16:19,313 --> 01:16:22,430
Davvero ? Allora io me lo taglio.
653
01:16:26,673 --> 01:16:30,302
(canzone) ''Sotto il mare trovi
i pesci, sotto la neve la guazza.''
654
01:16:30,513 --> 01:16:34,188
''Sotto le vesti della ragazza
trovi una strana cosa...''
655
01:16:34,393 --> 01:16:36,987
''..rossa, gialla, verde, rosa.''
656
01:16:37,193 --> 01:16:40,503
''Che cosa ? Che cosa ?''
657
01:16:41,513 --> 01:16:45,631
''La mutanda-nda !''
658
01:16:45,833 --> 01:16:51,066
''La mutanda, la mutanda,
la mutanda !''
659
01:16:51,473 --> 01:16:54,943
''Non ho capito bene...''
660
01:16:55,153 --> 01:16:57,826
''..che cos'e questa novita.''
661
01:17:00,153 --> 01:17:03,668
''A sentire il padre curato,
e la fodera del peccato.''
662
01:17:03,873 --> 01:17:09,231
''Qualche altro invece giura
che e una specie di cintura...''
663
01:17:09,513 --> 01:17:11,902
''..di castita.''
664
01:17:12,113 --> 01:17:15,344
''La mutanda-nda !''
665
01:17:15,833 --> 01:17:19,269
''La mutanda, la mutanda,
la mutanda !''
666
01:17:19,473 --> 01:17:22,988
''Non ho capito bene...''
667
01:17:23,193 --> 01:17:26,151
''..che cos'e questa novita.''
668
01:17:28,233 --> 01:17:31,862
''Nel cuore del Trecento
quando passa una madonna...''
669
01:17:32,073 --> 01:17:36,430
''..se c'e un vortice di vento
che fa alzare la sua gonna...''
670
01:17:36,633 --> 01:17:40,228
''..l'uomo guarda e si domanda...''
671
01:17:40,993 --> 01:17:47,228
''La mutanda-nda !''
672
01:17:47,433 --> 01:17:51,062
''La mutanda, la mutanda,
la mutanda.''
673
01:17:51,273 --> 01:17:54,788
''Non ho capito bene...''
674
01:17:54,993 --> 01:17:57,985
''..che cos'e questa novita ?''
675
01:18:00,073 --> 01:18:03,622
''Chi la dice una foglia di fico
di modello meno antico.''
676
01:18:03,833 --> 01:18:08,987
''Se l'amore e un po' una guerra,
la mutanda e una bandiera...''
677
01:18:09,513 --> 01:18:11,902
''..da conquistare.''
678
01:18:12,113 --> 01:18:15,549
''La mutanda-nda !''
679
01:18:15,753 --> 01:18:19,428
''La mutanda, la mutanda,
la mutanda !''
680
01:18:19,633 --> 01:18:23,069
''Non ho capito bene...''
681
01:18:23,273 --> 01:18:26,709
''..che cos'e questa novita.''
682
01:18:26,913 --> 01:18:32,545
''Che cos'e questa novita ?''
La mutanda !
683
01:18:33,545 --> 01:18:43,545
Downloaded From www.AllSubs.org
57846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.