Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
2
00:00:17,400 --> 00:00:24,400
♫ Unwilling to take part in something improper, how could I predict things would turn out against my wishes? ♫
3
00:00:24,400 --> 00:00:31,600
♫ The flower in center of my heart has withered, time cannot turn itself back. ♫
4
00:00:31,600 --> 00:00:38,800
♫ My memories are whirling and twirling, the pain is only in the depths of my heart. ♫
5
00:00:38,800 --> 00:00:46,200
♫ My only wish is to live without regrets, and fly far away with the flowers’ fragrance. ♫
6
00:00:46,200 --> 00:00:53,200
♫ A bottle of rice wine, a body covered in dust and ashes. ♫
7
00:00:53,200 --> 00:01:00,200
♫ Memories go back and forth, a life without regrets. ♫
8
00:01:00,200 --> 00:01:07,300
♫ From spring to autumn, life comes and goes. Is it right to be vain? ♫
9
00:01:07,300 --> 00:01:14,400
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
10
00:01:14,400 --> 00:01:21,500
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
11
00:01:21,500 --> 00:01:28,400
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
12
00:01:28,400 --> 00:01:35,500
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
13
00:01:35,500 --> 00:01:42,400
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
14
00:01:42,400 --> 00:01:49,400
♫ In my memories, life comes and goes. I realize clearly in my heart. ♫
15
00:01:49,400 --> 00:01:56,500
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
16
00:02:11,000 --> 00:02:15,200
Ashes of Love
17
00:02:15,200 --> 00:02:17,800
Episode 52
18
00:02:18,600 --> 00:02:22,600
Let me see if it really is well-behaved.
19
00:02:28,600 --> 00:02:31,300
No, I can't let Phoenix discover me!
20
00:02:33,000 --> 00:02:35,600
Xu Feng, are you alright?
21
00:02:35,600 --> 00:02:37,400
Phoenix, sorry.
22
00:02:37,400 --> 00:02:39,800
Not only fierce tigers bite.
23
00:02:39,800 --> 00:02:45,000
A rabbit biting can catch people more off guard, isn't it?
24
00:02:45,000 --> 00:02:47,100
Beast, you dare hurt Demon King?
25
00:02:47,100 --> 00:02:50,200
It's our negligence. We shouldn't have let it in.
26
00:02:51,100 --> 00:02:53,210
Why don't you just leave it to me?
27
00:02:54,000 --> 00:02:57,600
This rabbit is hard to tame. I fear that it might hurt you.
28
00:02:57,600 --> 00:03:01,500
I won't raise it. I'll kill it to seek revenge for you.
29
00:03:02,600 --> 00:03:04,400
Kill it?
30
00:03:05,400 --> 00:03:07,800
Isn't that letting it off too easily?
31
00:03:07,800 --> 00:03:11,600
In my opinion, its hair should be plucked and its skin removed.
32
00:03:11,600 --> 00:03:16,300
Its tendons pulled and bones chopped. Put it into a grilling stick and roast it.
33
00:03:18,000 --> 00:03:19,600
Go roast it.
34
00:03:19,600 --> 00:03:21,000
Yes.
35
00:03:27,400 --> 00:03:32,500
Just wait. I'll personally cook a rabbit to pair with your wine.
36
00:03:41,200 --> 00:03:46,900
Xu Feng, you've changed. You've become scarier.
37
00:03:56,000 --> 00:04:01,300
Xu Feng, I'm a bit tired. I'll go back and rest now.
38
00:04:01,300 --> 00:04:03,600
You're not eating rabbit anymore?
39
00:04:03,600 --> 00:04:07,800
I know your intention. You can just enjoy it by yourself.
40
00:04:07,800 --> 00:04:10,300
Be careful. Don't catch a cold.
41
00:04:11,200 --> 00:04:13,300
Rest early too.
42
00:04:24,600 --> 00:04:25,800
Demon King, forgive us!
43
00:04:25,800 --> 00:04:27,600
We'll go catch it now.
44
00:04:27,600 --> 00:04:29,600
No need. Leave.
45
00:04:29,600 --> 00:04:31,300
Yes.
46
00:04:55,800 --> 00:05:00,000
[Yujiang Palace]
47
00:05:12,800 --> 00:05:17,900
Phoenix, do you hate me that much?
48
00:05:21,990 --> 00:05:24,390
Even though you hate me so much,
49
00:05:25,500 --> 00:05:27,800
I miss you a lot.
50
00:05:29,400 --> 00:05:32,800
I think about you every day.
51
00:05:32,800 --> 00:05:35,500
I really miss you so much.
52
00:05:43,100 --> 00:05:47,600
Sorry, Phoenix, I didn't mean it.
53
00:05:52,600 --> 00:05:53,800
Water...
54
00:05:53,800 --> 00:05:55,400
What?
55
00:05:57,000 --> 00:05:58,300
Water...
56
00:05:58,300 --> 00:06:01,200
Water? You want to drink water?
57
00:06:01,200 --> 00:06:03,200
I'll go get some for you.
58
00:06:13,300 --> 00:06:19,200
♫ I am writing a love letter with our first meeting as the opening. ♫
59
00:06:19,200 --> 00:06:25,200
♫ One section every ten thousand years, one line every a thousand years. ♫
60
00:06:25,200 --> 00:06:29,800
♫ A thousand years, ten thousand years. From then, we will never forget about each other, ♫
61
00:06:29,800 --> 00:06:31,400
Sui He...
62
00:06:31,400 --> 00:06:37,200
♫ no matter how chaotic the world is. ♫
63
00:06:37,200 --> 00:06:43,200
♫ In the love letter, I found the place where we met each other in each lifetime. ♫
64
00:06:43,200 --> 00:06:49,200
♫ I will be waiting there to watch the sunset together. ♫
65
00:06:49,200 --> 00:06:55,200
♫ In the love letter, I found the place where we fell in love in each lifetime. ♫
66
00:06:55,200 --> 00:07:01,200
♫ I will be singing there, performing under the moonlight. ♫
67
00:07:01,200 --> 00:07:05,800
♫ In the love letter, I found the place where I made my wish in each lifetime. ♫
68
00:07:05,800 --> 00:07:10,100
Sui He... They actually are that intimate already?
69
00:07:13,000 --> 00:07:17,200
I knew that it will be this way...
70
00:07:17,200 --> 00:07:20,400
Jin Mi, why must you still come?
71
00:07:20,400 --> 00:07:23,600
Why must you bring insult to yourself?
72
00:07:32,800 --> 00:07:35,400
Where should I go?
73
00:07:35,400 --> 00:07:37,900
Who should I look for?
74
00:08:04,200 --> 00:08:10,000
Lord Puchi...
75
00:08:10,000 --> 00:08:12,300
I'll bring her to Flower Realm first.
76
00:08:18,700 --> 00:08:20,200
Pure Glass Fire?!
77
00:08:20,200 --> 00:08:22,000
Pure Glass Fire?
78
00:08:22,000 --> 00:08:24,600
He was still able to survive despite getting hit by the Pure Glass Fire.
79
00:08:24,600 --> 00:08:27,000
Good thing, you were able to save him in time.
80
00:08:27,000 --> 00:08:30,200
His primordial spirit has been preserved and his life is currently not in danger.
81
00:08:30,200 --> 00:08:33,200
Who could it be? Who could have hurt Lord Puchi?!
82
00:08:33,200 --> 00:08:35,200
In this world, only Fire Deity and Heavenly Empress
83
00:08:35,200 --> 00:08:37,000
know how to use the Pure Glass Fire.
84
00:08:37,000 --> 00:08:38,800
Heavenly Empress is dead.
85
00:08:38,800 --> 00:08:42,600
What grudge can there be between Lord Puchi and Fire Deity?
86
00:08:42,600 --> 00:08:45,500
If it's not Xu Feng who killed my father, then who killed my father?!
87
00:08:45,500 --> 00:08:46,800
I won't tell you.
88
00:08:46,800 --> 00:08:49,800
Yan Beast didn't go to Qiwu Palace and instead went to my room.
89
00:08:49,800 --> 00:08:52,800
Jin MI, there must be someone doing mischief in between.
90
00:08:52,800 --> 00:08:54,900
It's not Fire Deity!
91
00:08:56,200 --> 00:08:57,500
It can't be him.
92
00:08:57,500 --> 00:09:00,600
It's a third person. It must be a third person!
93
00:09:00,600 --> 00:09:05,800
That person is the killer of my father and the person who caused me to kill Xu Feng by mistake.
94
00:09:05,800 --> 00:09:07,400
This person is in the dark, while you're in the open.
95
00:09:07,400 --> 00:09:11,500
Jin Mi, you must be very careful.
96
00:09:11,500 --> 00:09:15,700
Once Lord Puchi wakes up, the truth will be revealed.
97
00:09:15,700 --> 00:09:19,600
He killed my father and caused me to wrongly kill Xu Feng.
98
00:09:19,600 --> 00:09:23,200
This grudge is irreconcilable!
99
00:10:08,100 --> 00:10:13,200
Looks like they've attended to you quite well these past days.
100
00:10:14,200 --> 00:10:19,000
Even your spiritual power is almost gone.
101
00:10:21,200 --> 00:10:22,900
Sui He...
102
00:10:24,100 --> 00:10:28,200
One day...
103
00:10:28,200 --> 00:10:31,900
...you will get your retribution.
104
00:10:34,400 --> 00:10:36,800
You're about to die and you're still being tough-mouthed.
105
00:10:36,800 --> 00:10:39,200
What did you say earlier?
106
00:10:39,200 --> 00:10:41,300
Retribution, right?
107
00:10:41,300 --> 00:10:45,700
Talking about retribution, yours is coming today.
108
00:10:47,600 --> 00:10:50,200
These past days, I've been thinking.
109
00:10:50,200 --> 00:10:53,600
For a traitor like you,
110
00:10:53,600 --> 00:10:56,900
what's the most brilliant ending?
111
00:10:58,000 --> 00:11:02,200
Dying is too easy.
112
00:11:02,200 --> 00:11:06,600
Today, I'll let you taste
113
00:11:06,600 --> 00:11:10,600
how it feels to wish that you're dead.
114
00:11:14,600 --> 00:11:19,100
Let go of me...!
115
00:11:20,600 --> 00:11:23,700
What are you doing? What are you doing?!
116
00:11:23,700 --> 00:11:25,600
Let me out!
117
00:11:28,700 --> 00:11:29,800
Meat!
118
00:11:29,800 --> 00:11:33,500
Let go of me! What are you doing?! Let go of me!
119
00:11:35,800 --> 00:11:38,000
Let go of me!
120
00:11:39,300 --> 00:11:41,040
Let go of me!
121
00:11:56,300 --> 00:12:01,480
You two are really friends through thick and thin.
122
00:12:01,480 --> 00:12:03,500
Before, it was him who saved you.
123
00:12:03,500 --> 00:12:07,030
And now, you saved him.
124
00:12:07,030 --> 00:12:12,830
Old Hu, are there no other way to save Lord Puchi?
125
00:12:12,830 --> 00:12:18,430
There is actually one, but it's too dangerous.
126
00:12:18,430 --> 00:12:20,430
Tell me about it.
127
00:12:20,430 --> 00:12:24,370
Have you heard about the primordial beast Jiu Ying (Nine Infants)?
128
00:12:24,370 --> 00:12:28,950
Legend says that Jiu Ying is a fire and water monster.
129
00:12:28,950 --> 00:12:33,880
It's able to merge both fire and water elements into one body.
130
00:12:33,880 --> 00:12:36,580
The elite yuan energy of its internal pellet is so mystical.
131
00:12:36,580 --> 00:12:41,160
No matter if the patient was harmed by fire or water elemental magic,
132
00:12:41,160 --> 00:12:44,790
its internal pellet can easily cure them.
133
00:12:44,790 --> 00:12:48,350
Are those all true?
134
00:12:48,350 --> 00:12:51,570
That's what I've heard.
135
00:12:51,570 --> 00:12:55,150
I even heard that about more than a thousand years ago,
136
00:12:55,150 --> 00:12:59,760
Jiu Ying has been destroyed by the joined forces of Heavenly Emperor and the Demon Realm.
137
00:12:59,760 --> 00:13:03,460
But because the power of its elite energy internal pellet is too strong,
138
00:13:03,460 --> 00:13:05,860
its body got destroyed, but its spirit didn't.
139
00:13:05,860 --> 00:13:11,900
I heard that right now, it's still being locked up inside the underground palace of the Demon Realm.
140
00:13:13,190 --> 00:13:16,190
You mustn't go. We agreed that you'll just listen.
141
00:13:16,190 --> 00:13:20,220
Anyone who went to get the internal pellet never returned. If anything bad happens to you because you went there,
142
00:13:20,220 --> 00:13:26,590
won't Heavenly Emperor and Head Fragrance Chief peel off my old skin?
143
00:13:26,590 --> 00:13:30,720
Let me think of another way. I'll go over that Six Realm Encyclopedia again
144
00:13:30,720 --> 00:13:35,120
and look if there are any other way to save Yan You.
145
00:13:51,500 --> 00:13:53,360
Mu Ci!
146
00:13:55,800 --> 00:13:57,160
What are you doing?
147
00:13:57,160 --> 00:13:59,370
Nothing...
148
00:14:00,100 --> 00:14:05,400
Nothing? I clearly saw you acting so sneakily.
149
00:14:05,400 --> 00:14:07,340
What are you hiding?
150
00:14:10,000 --> 00:14:15,740
Actually...I'm preparing a gift for you.
151
00:14:15,740 --> 00:14:19,740
It will get completed by the 6th day of the 6th month.
152
00:14:19,740 --> 00:14:23,670
I'll personally hand it to you on the day of our wedding.
153
00:14:23,670 --> 00:14:25,370
Really?
154
00:14:27,800 --> 00:14:34,430
Mu Ci, do you know why I chose the 6th day of the 6th month to have our wedding?
155
00:14:37,300 --> 00:14:38,670
Of course, it's because—
156
00:14:38,670 --> 00:14:43,800
Because that is the day I first kissed you.
157
00:14:44,720 --> 00:14:47,390
Oh...
158
00:14:47,390 --> 00:14:49,260
What? You forgot?
159
00:14:49,260 --> 00:14:52,020
Of course, I remember. How could I forget
160
00:14:52,020 --> 00:14:55,570
such an important day? I dare not forget it.
161
00:14:57,600 --> 00:15:00,000
I'm sure you won't dare forget it.
162
00:15:20,600 --> 00:15:22,580
Xiao Tao Tao?
163
00:15:22,580 --> 00:15:24,310
Old Hu.
164
00:15:24,310 --> 00:15:26,120
Where are you going?
165
00:15:26,120 --> 00:15:28,950
- I'm going back to the Heavenly Realm.
- Back to the Heavenly Realm?
166
00:15:28,950 --> 00:15:34,490
Stop lying to me. You must be going to find the internal pellet of Jiu Ying, am I right?
167
00:15:34,490 --> 00:15:37,460
Lord Puchi is my friend. He saved me before.
168
00:15:37,460 --> 00:15:40,120
No matter what, I must do everything to save him.
169
00:15:40,120 --> 00:15:44,990
No...don't you want to live anymore?! It's my fault for being so muddled.
170
00:15:44,990 --> 00:15:48,060
- I was too talkative...
- Old Hu,
171
00:15:48,060 --> 00:15:51,770
you always said that I should put Rou Rou's matter down.
172
00:15:51,770 --> 00:15:54,890
But only if I'm able to save Lord Puchi with my own strength
173
00:15:54,890 --> 00:15:57,170
can I completely put the past down.
174
00:15:57,170 --> 00:16:00,640
Just let me do it. If Head Fragrance Chief asks,
175
00:16:00,640 --> 00:16:02,790
just insists that you don't know anything. I won't drag you into this.
176
00:16:02,790 --> 00:16:07,230
No... The Jiu Ying Underground Palace is very dangerous.
177
00:16:07,230 --> 00:16:09,280
If you insist in going,
178
00:16:09,280 --> 00:16:11,700
I'll go with you, so we can take care of each other.
179
00:16:11,700 --> 00:16:15,330
No. You have limited spiritual power. If you go, you'll just be a distraction.
180
00:16:15,330 --> 00:16:19,560
But you going alone...I'm not at ease.
181
00:16:19,560 --> 00:16:22,100
Is your World Observing Mirror with you?
182
00:16:22,100 --> 00:16:23,990
Why?
183
00:16:28,450 --> 00:16:31,090
[Jiu Ying Cave]
184
00:16:35,000 --> 00:16:38,200
There is indeed someone who trespassed into Jiu Ying Cave. Let's immediately report back to Princess Sui He.
185
00:16:38,200 --> 00:16:39,780
Okay.
186
00:16:53,600 --> 00:16:56,960
Xiao Tao Tao, quickly let me see where you are now.
187
00:16:56,960 --> 00:17:01,530
Let me see where you are now. Xiao Tao Tao!
188
00:17:09,500 --> 00:17:12,020
Stop swaying it too much.
189
00:17:12,020 --> 00:17:17,600
I'm getting dizzy from it. Let me see where you are now.
190
00:17:17,600 --> 00:17:20,740
Don't sway your hand too much.
191
00:17:21,950 --> 00:17:24,830
Xiao Tao Tao, you're really so clever.
192
00:17:24,830 --> 00:17:27,750
You're making me help you through this method.
193
00:17:27,750 --> 00:17:32,600
Old Hu, this underground palace is so huge. Where's the internal pellet of Jiu Ying?
194
00:17:32,600 --> 00:17:39,040
The internal pellet of Jiu Ying is in the Jiu Ying Cave located at the deepest area of the underground palace.
195
00:17:39,040 --> 00:17:43,760
That's right. It's this path. Follow this path and keep going forward.
196
00:17:43,760 --> 00:17:46,490
Keep moving inward.
197
00:17:49,100 --> 00:17:50,570
Go.
198
00:17:52,400 --> 00:17:55,420
Go. Go. Go.
199
00:17:55,420 --> 00:17:59,350
Go. Go.
200
00:17:59,350 --> 00:18:02,330
We're at the cave's door now, right?
201
00:18:02,330 --> 00:18:05,280
It's exactly this entrance. Outside the entrance
202
00:18:05,280 --> 00:18:08,150
is an enchanted barrier.
203
00:18:08,150 --> 00:18:11,760
Only a pure yang and fire or a pure yin and water elemental magic
204
00:18:11,760 --> 00:18:15,730
can break it. Xiao Tao Tao, you only have one incense time.
205
00:18:15,730 --> 00:18:20,860
Make good use of the time, or else, you'll be in grave danger.
206
00:18:20,860 --> 00:18:23,150
It's exactly that area.
207
00:18:23,150 --> 00:18:26,350
The internal pellet of Jiu Ying is just inside the cave. Open it.
208
00:18:26,350 --> 00:18:28,440
Okay.
209
00:18:51,200 --> 00:18:54,730
Xiao Tao Tao, you don't have much time! Xiao Tao Tao,
210
00:18:54,730 --> 00:18:56,320
quickly break the enchantment!
211
00:18:56,320 --> 00:18:58,010
Okay.
212
00:19:28,200 --> 00:19:33,120
I knew that you'll come to get the internal pellet of Jiu Ying to save Yan You.
213
00:19:34,120 --> 00:19:38,150
Jin Mi, today, I'll make you unable to return
214
00:19:38,150 --> 00:19:40,930
and never getting revived.
215
00:19:53,600 --> 00:19:55,980
Informing Demon King, there's a demon soldier that came to report
216
00:19:55,980 --> 00:20:00,410
of seeing Water Deity and Princess Sui He entering the underground palace one after the other.
217
00:20:11,900 --> 00:20:16,710
Xiao Tao Tao! Quickly let me see it.
218
00:20:20,300 --> 00:20:24,770
The Jiu Ying Wall, it's exactly that. It has nine eyes.
219
00:20:24,770 --> 00:20:27,410
The one with the red eye is where the internal pellet is.
220
00:20:27,410 --> 00:20:30,050
Quickly get the internal pellet before its consciousness wakes up.
221
00:20:30,050 --> 00:20:33,040
Or else, you will be in grave danger.
222
00:20:33,040 --> 00:20:34,800
I got it.
223
00:20:57,300 --> 00:20:59,180
Red...
224
00:21:02,100 --> 00:21:05,050
Which one is red?
225
00:21:05,050 --> 00:21:09,220
You can't even differentiate which one is red? Don't anger me, okay?
226
00:21:09,220 --> 00:21:14,080
You only have one chance. You must obtain the true internal pellet. Or else,
227
00:21:14,080 --> 00:21:17,890
you will get devoured by the primordial spirit of Jiu Ying.
228
00:21:17,890 --> 00:21:19,940
Quick. It's going to be too late.
229
00:21:19,940 --> 00:21:24,130
I got it! But I don't know which one is red!
230
00:21:24,130 --> 00:21:27,220
I'll look at if for you...
231
00:21:46,200 --> 00:21:48,910
Old Hu, quickly help me check which one is red!
232
00:21:48,910 --> 00:21:53,320
- A very bright thing flashed at my eyes earlier. I can't see things clearly right now.
- What?!
233
00:21:53,320 --> 00:21:56,830
Sister, I've been trapped here for thousands of years.
234
00:21:56,830 --> 00:21:59,330
I beg you to let me out!
235
00:21:59,330 --> 00:22:02,290
It's another person who wants to get the elite energy of my internal pellet.
236
00:22:02,290 --> 00:22:04,690
You're just looking for death!
237
00:22:04,690 --> 00:22:08,020
How come there are people who's not afraid to die in this world?
238
00:22:08,020 --> 00:22:12,140
You clap once. I clap once. Guess where the internal pellet is.
239
00:22:12,140 --> 00:22:16,680
Xiao Tao Tao, Jiu Ying is awake! Quickly get out!
240
00:22:16,680 --> 00:22:20,760
Jin MI, quickly leave! Quickly go out!
241
00:22:22,000 --> 00:22:24,850
The elite energy internal pellet is his fatal point.
242
00:22:24,850 --> 00:22:28,440
In face of danger, it surely will make the greatest reaction.
243
00:23:03,300 --> 00:23:06,500
- I found it.
- No one can get my internal pellet.
244
00:23:06,500 --> 00:23:09,200
How did you know that the green eye is where my real internal pellet is?
245
00:23:09,200 --> 00:23:11,200
Shut up! Green isn't where my internal pellet is.
246
00:23:11,200 --> 00:23:13,600
Everyone knows that my internal pellet is inside the red eye.
247
00:23:13,600 --> 00:23:18,000
If you got the wrong one, don't blame me for absorbing you into my primordial spirit and becoming a part of me.
248
00:23:18,000 --> 00:23:19,000
Are you really going to gamble?
249
00:23:19,000 --> 00:23:27,400
Are you really going to gamble?
250
00:23:35,100 --> 00:23:37,000
Old Hu, can you see it?
251
00:23:37,000 --> 00:23:39,800
I found it! It's the red internal pellet!
252
00:23:39,800 --> 00:23:41,800
Red?
253
00:23:41,800 --> 00:23:45,000
Could it be...I've become color blind?
254
00:23:45,000 --> 00:23:47,100
I won't talk to you anymore.
255
00:24:02,800 --> 00:24:05,200
You actually got it?
256
00:24:05,200 --> 00:24:08,200
Looks like I've belittled you.
257
00:24:08,200 --> 00:24:09,800
Why did you come here?
258
00:24:09,800 --> 00:24:11,500
Immediately hand over the internal pellet.
259
00:24:11,500 --> 00:24:13,400
Why do you want it?
260
00:24:13,400 --> 00:24:15,400
Anything that you want,
261
00:24:15,400 --> 00:24:18,100
I won't let you have have it.
262
00:24:19,490 --> 00:24:23,130
Okay. I'll give it to you.
263
00:24:25,600 --> 00:24:27,200
Take it!
264
00:24:42,400 --> 00:24:45,600
Sui He, move aside. A good bird doesn't block the path of others.
265
00:24:50,200 --> 00:24:52,500
I must use this chance to eliminate her
266
00:24:52,500 --> 00:24:54,600
and forever rid myself of future trouble.
267
00:25:34,800 --> 00:25:38,200
How come you know how to use the Pure Glass Fire?
268
00:25:41,800 --> 00:25:43,300
Auntie.
269
00:25:44,900 --> 00:25:49,000
I've already transferred to you my lifetime of cultivation.
270
00:25:49,000 --> 00:25:54,800
With the help of the Pure Glass Fire, you must revive the glory of the Bird Tribe
271
00:25:54,800 --> 00:25:59,400
and help my son Xu Feng ascend to the heavenly emperor throne.
272
00:25:59,400 --> 00:26:02,400
My fawning on you for so many years didn't go in vain.
273
00:26:02,400 --> 00:26:07,400
Having this amount of spiritual power now, let's see who'd still dare block my path.
274
00:26:08,800 --> 00:26:14,100
Let me ask you, my father...were you the one who killed my father?!
275
00:26:15,000 --> 00:26:19,600
So what if it's me? I even know that you're the one who saved Xu Feng.
276
00:26:19,600 --> 00:26:22,500
But now, he firmly believes that it was me who saved him.
277
00:26:22,500 --> 00:26:25,600
Jin Mi, you and Xu Feng can never be together again.
278
00:26:25,600 --> 00:26:30,400
Today, I'm going to seek vengeance for Father and Auntie Lin Xiu!
279
00:27:14,000 --> 00:27:18,600
It's her... She's the one who killed my father.
280
00:27:18,600 --> 00:27:21,000
Demon King, save me.
281
00:27:23,770 --> 00:27:25,760
Xiao Tao Tao!
282
00:27:28,600 --> 00:27:30,600
What rotten treasure is this?!
283
00:27:30,600 --> 00:27:34,200
At the critical time, it's as unreliable as Hong Hong.
284
00:27:38,200 --> 00:27:39,200
Your Majesty.
285
00:27:39,200 --> 00:27:41,600
Why are you panicking like that? Where is Mi'er?
286
00:27:41,600 --> 00:27:44,200
Xiao Tao Tao went to the underground palace by herself.
287
00:27:44,200 --> 00:27:47,200
After obtaining the internal pellet of Jiu Ying, I lost contact with her.
288
00:27:47,200 --> 00:27:50,300
Don't know how she's doing now.
289
00:27:52,000 --> 00:27:59,100
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
290
00:28:01,800 --> 00:28:04,200
Earlier, she already admitted
291
00:28:04,200 --> 00:28:07,200
that it was her who killed my father and Auntie Lin Xiu.
292
00:28:07,200 --> 00:28:10,400
Phoenix! We both got tricked by her!
293
00:28:10,400 --> 00:28:12,200
Nonsense.
294
00:28:12,200 --> 00:28:15,600
If I'm able to kill the former Water Deity, I won't get injured by you.
295
00:28:15,600 --> 00:28:19,000
You clearly used the Pure Glass Fire earlier.
296
00:28:19,000 --> 00:28:21,600
It was you who killed my father!
297
00:28:21,600 --> 00:28:24,600
It was you who framed Xu Feng.
298
00:28:24,600 --> 00:28:28,700
It was her! It was her who has been framing you up!
299
00:28:29,600 --> 00:28:35,000
Frame up? It was her who harmed me...
300
00:28:35,000 --> 00:28:37,900
...or it was you?
301
00:28:40,000 --> 00:28:44,200
Demon King, this woman is very sinister. She killed you before,
302
00:28:44,200 --> 00:28:48,000
and now, she's mad at me for reviving you and wanted to exterminate me.
303
00:28:49,100 --> 00:28:54,400
You repeatedly entered the Demon Realm as ordered by Run Yu, right?
304
00:28:54,400 --> 00:28:58,400
Don't think that I'll be naive as before
305
00:28:58,400 --> 00:29:01,500
and fall into your trap again.
306
00:29:01,500 --> 00:29:06,800
Today, if you dare hurt Sui He by even a hair,
307
00:29:06,800 --> 00:29:10,000
I'll completely destroy your soul.
308
00:29:13,720 --> 00:29:17,700
Demon King is already giving you a chance. Aren't you going to hurry and leave?
309
00:29:52,600 --> 00:29:57,100
How can one pay back the kindness of one's parents?
310
00:30:49,400 --> 00:30:51,900
Even you betrayed me.
311
00:31:04,600 --> 00:31:08,000
Don't...
312
00:31:16,500 --> 00:31:18,200
Don't...
313
00:31:21,200 --> 00:31:25,600
I only have one Greater Truth Phoenix Feather. I gave it to you.
314
00:31:25,600 --> 00:31:28,300
Don't you still understand my feelings?
315
00:31:28,300 --> 00:31:33,300
Hope this phoenix hairpin can protect you in my behalf.
316
00:31:35,900 --> 00:31:37,600
Don't!
317
00:31:45,200 --> 00:31:47,000
Don't!
318
00:32:02,800 --> 00:32:07,400
Mi'er, hold on for a while more. I'll take you back home.
319
00:32:30,000 --> 00:32:34,900
The two of them are indeed colluding. Is Demon King just going to let them leave like that?
320
00:32:38,000 --> 00:32:40,500
Why did you come here?
321
00:32:40,500 --> 00:32:43,500
Just to revive you, I lost a lot of spiritual power.
322
00:32:43,500 --> 00:32:48,400
I heard that taking in the Jiu Ying internal pellet can increase my spiritual energy, so I came here to get it.
323
00:32:48,400 --> 00:32:52,300
Never thought that Jin Mi is also here and she even wanted to kill me.
324
00:32:52,300 --> 00:32:54,600
If you want the Jiu Ying internal pellet,
325
00:32:54,600 --> 00:32:58,300
you could have just told me. Why must you get it by yourself?
326
00:32:58,300 --> 00:33:01,400
I just don't want to worry you.
327
00:33:03,600 --> 00:33:05,600
You leave first.
328
00:33:17,800 --> 00:33:23,300
Until now, are you still obstinately persisting with your wrong ways? Still thinking about her?
329
00:33:23,300 --> 00:33:27,800
Must you wait for the two of them to join forces again and grind your bone into ashes
330
00:33:27,800 --> 00:33:30,800
before you will stop?
331
00:33:41,780 --> 00:33:45,960
Xu Feng will believe me. He will.
332
00:33:51,290 --> 00:33:53,110
Xiao Tao Tao...
333
00:33:53,110 --> 00:33:57,560
Xiao Tao Tao...
334
00:33:59,300 --> 00:34:01,570
Xiao Tao Tao...
335
00:34:03,900 --> 00:34:05,480
Old Hu.
336
00:34:05,480 --> 00:34:10,000
Come... Slow down...
337
00:34:10,000 --> 00:34:11,580
How is Lord Puchi?
338
00:34:11,580 --> 00:34:17,440
Don't worry. Heavenly Emperor is currently transferring the Jiu Ying internal pellet into his body. He'll wake up soon.
339
00:34:17,440 --> 00:34:19,550
Don't worry.
340
00:34:19,550 --> 00:34:21,360
That's good.
341
00:34:21,360 --> 00:34:26,970
Xiao Tao Tao, what's wrong with your eyes?
342
00:34:28,600 --> 00:34:30,430
Eyes?
343
00:34:30,430 --> 00:34:32,300
I...what about my eyes?
344
00:34:32,300 --> 00:34:34,960
It's me who's asking you.
345
00:34:34,960 --> 00:34:37,970
What? You're going to hide it from me too?
346
00:34:37,970 --> 00:34:39,990
You're so not a friend.
347
00:34:39,990 --> 00:34:42,760
I clearly asked you to get the red internal pellet.
348
00:34:42,760 --> 00:34:45,670
You instead took a green one.
349
00:34:45,670 --> 00:34:48,360
The one I took was green?
350
00:34:48,360 --> 00:34:51,090
You don't know?
351
00:34:51,090 --> 00:34:54,150
Xiao Tao Tao, you can't be...
352
00:34:54,150 --> 00:34:57,200
...color blind, right?
353
00:35:55,500 --> 00:35:58,140
So that's the reason...
354
00:35:59,200 --> 00:36:01,370
How could you be this stupid?
355
00:36:01,370 --> 00:36:05,800
Just for that phoenix, you gave up your ability to discern colors?
356
00:36:05,800 --> 00:36:09,610
You are the daughter of Flower Deity, Xiao Tao Tao...
357
00:36:09,610 --> 00:36:13,000
Okay already. You mustn't tell Head Fragrance Chief.
358
00:36:13,000 --> 00:36:16,070
You know her. If you tell her,
359
00:36:16,070 --> 00:36:18,930
she'll scold me for a hundred years.
360
00:36:21,900 --> 00:36:24,200
What's wrong with you, Old Hu?
361
00:36:24,200 --> 00:36:27,230
Don't scare me. Are you crying?
362
00:36:27,230 --> 00:36:30,450
- I'm not.
- Okay. You're not crying.
363
00:36:30,450 --> 00:36:33,120
I haven't seen you crying for thousands of years.
364
00:36:33,120 --> 00:36:36,460
My tears initially were carrot-colored.
365
00:36:36,460 --> 00:36:40,790
But now, you couldn't distinguish that too.
366
00:36:41,690 --> 00:36:44,120
Stop crying, Old Hu.
367
00:36:44,120 --> 00:36:46,780
Having carrot-colored tears is indeed unique,
368
00:36:46,780 --> 00:36:50,310
but there's nothing pitiful about not seeing it.
369
00:36:50,310 --> 00:36:55,210
Although my eyes now can only black and white, I feel that
370
00:36:55,210 --> 00:36:58,430
a black and white world is quite good too.
371
00:36:58,430 --> 00:37:03,590
You don't need to be afraid of sunlight. Also, didn't I earn good fortune out of it?
372
00:37:07,300 --> 00:37:10,890
With you saying that, it does sound reasonable too.
373
00:37:10,890 --> 00:37:13,080
Good thing, you are now color blind.
374
00:37:13,080 --> 00:37:17,320
Or else, you indeed might have died inside that Jiu Ying Cave.
375
00:37:18,600 --> 00:37:23,790
These past years, so many great fighters weren't able to return alive
376
00:37:23,790 --> 00:37:26,370
just because of that Jiu Ying internal pellet.
377
00:37:26,370 --> 00:37:30,290
Those legendary stories and those written on books
378
00:37:30,290 --> 00:37:33,400
all say that the internal pellet of that Jiu Ying is red.
379
00:37:33,400 --> 00:37:36,140
That's exactly the treacherous character of Jiu Ying.
380
00:37:36,140 --> 00:37:39,400
A diversionary tactic.
381
00:37:39,400 --> 00:37:42,630
Causing so many immortals and demons
382
00:37:42,630 --> 00:37:47,180
to become offerings to Jiu Ying.
383
00:38:06,400 --> 00:38:09,980
What is this place? Why am I here?
384
00:38:47,800 --> 00:38:49,760
Did he escape again?
385
00:38:56,300 --> 00:39:01,350
I initially thought that I need to waste some energy in catching you.
386
00:39:01,350 --> 00:39:04,350
Never thought that you're this weak now.
387
00:39:05,400 --> 00:39:07,870
But with your remaining spiritual power,
388
00:39:07,870 --> 00:39:11,530
you still are able to create one more Soul Destroying Arrow, right?
389
00:39:13,500 --> 00:39:15,370
Dream on.
390
00:39:17,600 --> 00:39:20,420
Liu Ying, sorry.
391
00:39:20,420 --> 00:39:24,580
I think I can't fulfill our 6th day of the 6th month agreement anymore.
392
00:39:32,400 --> 00:39:35,800
You want to die? Not that easy.
393
00:39:35,800 --> 00:39:38,530
I surely will make you willingly
394
00:39:38,530 --> 00:39:41,820
create one more Soul Destroying Arrow.
395
00:39:50,200 --> 00:39:53,100
Lord Puchi, you're awake!
396
00:39:53,100 --> 00:39:58,430
Mi'er, I heard that you risked your life to get Jiu Ying's internal pellet just for me. I'm so touched.
397
00:39:58,430 --> 00:40:01,590
Beauty, I just knew that you have me in your heart.
398
00:40:01,590 --> 00:40:06,360
You're welcome. It's good that you're well.
399
00:40:08,570 --> 00:40:12,250
Yan You, which bastard beat you up so badly?
400
00:40:12,250 --> 00:40:14,370
Fox Immortal, why are you here too?
401
00:40:14,370 --> 00:40:15,640
Mi'er.
402
00:40:15,640 --> 00:40:19,220
I asked Lian Chao to invite Fox Immortal to be my witness.
403
00:40:19,220 --> 00:40:24,930
My recent injuries...were caused by Sui He's Pure Glass Fire.
404
00:40:27,300 --> 00:40:31,820
That day, I went down with Beauty to the Demon Realm to check on that arrogant phoenix,
405
00:40:35,000 --> 00:40:37,190
but Beauty just suddenly disappeared.
406
00:40:38,600 --> 00:40:42,660
While looking for her, I saw Sui He.
407
00:41:00,800 --> 00:41:02,950
Why are you following me?
408
00:41:05,000 --> 00:41:09,180
I heard that you're claiming to be the savior of Demon King.
409
00:41:09,180 --> 00:41:14,830
I thought that my facial skin is thick enough, but compared to you, it's pale in comparison.
410
00:41:14,830 --> 00:41:18,230
We all know that the person who saved Demon King is Jin Mi.
411
00:41:18,230 --> 00:41:20,160
You falsely claiming credit like this,
412
00:41:20,160 --> 00:41:24,750
aren't you afraid that Demon King knows of the truth one day and goes after you?
413
00:41:24,750 --> 00:41:27,880
How did you know that the person who saved Demon King is Jin Mi?
414
00:41:27,880 --> 00:41:30,450
It was me who accompanied Jin Mi up Snake Mountain.
415
00:41:30,450 --> 00:41:33,160
I personally saw how she almost died
416
00:41:33,160 --> 00:41:36,610
just to get that medicinal ingredient Heaven Light for the Nine-Times Refined Golden Pellet.
417
00:41:36,610 --> 00:41:40,220
No, I must look for Demon King and seek justice for Jin Mi.
418
00:41:40,220 --> 00:41:41,750
You dare?
419
00:41:41,750 --> 00:41:43,040
Why won't I dare?
420
00:41:43,040 --> 00:41:48,160
This time, I won't let you destroy my happiness just like what you did in the Mortal Realm.
421
00:41:50,400 --> 00:42:00,000
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
422
00:42:04,800 --> 00:42:11,590
♫ My left hand holds the ground, my right hand holds the sky. ♫
423
00:42:11,590 --> 00:42:17,340
♫ Lightning bolts erupt out of my palm print and go in ten directions. ♫
424
00:42:17,340 --> 00:42:23,860
♫ I quickly turn time into years. ♫
425
00:42:23,860 --> 00:42:31,240
♫ In three thousand lifetimes, I’ve seen it all. ♫
426
00:42:31,240 --> 00:42:37,650
♫ My left hand picks flowers, my right hand wields a sword. ♫
427
00:42:37,650 --> 00:42:43,660
♫ Between my brows, an entire ten thousand years’ of snow has fallen. ♫
428
00:42:43,660 --> 00:42:50,180
♫ One teardrop. ♫
429
00:42:50,180 --> 00:42:58,000
♫ That is who I am. ♫
430
00:43:23,000 --> 00:43:29,490
♫ My left-hand’s finger touches the moon, my right hand is selecting Red Threads ♫
431
00:43:29,490 --> 00:43:35,330
♫ to bestow upon you and I our desired and predestined love. ♫
432
00:43:35,330 --> 00:43:41,830
♫ In the moonlight. ♫
433
00:43:41,830 --> 00:43:49,760
♫ You and I. ♫
434
00:44:02,400 --> 00:44:08,930
♫ My left hand transforms into feathers, my right hand becomes scales. ♫
435
00:44:08,930 --> 00:44:14,550
♫ Some of my lives are spent in the clouds, some are in the forests. ♫
436
00:44:14,550 --> 00:44:21,110
♫ I’m willing to follow you and become a speck of dust ♫
437
00:44:21,110 --> 00:44:28,570
♫ in order to emerge in this mortal life. ♫
438
00:44:28,570 --> 00:44:35,260
♫ My left hands picks you up, my right hand lets go of you. ♫
439
00:44:35,260 --> 00:44:40,890
♫ When I clasp my palms together, you are completely drawn back into my heart. ♫
440
00:44:40,890 --> 00:44:47,520
♫ In the time it takes for one incense stick to burn. ♫
441
00:44:47,520 --> 00:44:58,000
♫ You and I, we become inseparable. ♫
39833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.