All language subtitles for Re_Monster S01E04 拒绝
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:03,003
(第四十四天)
2
00:00:07,966 --> 00:00:11,219
我的感知气息能力逐渐提升
3
00:00:11,220 --> 00:00:13,554
现在只要是见过的种族名
4
00:00:13,555 --> 00:00:16,767
还有对方大概有多强我都能感知得出来
5
00:00:17,643 --> 00:00:18,977
有什么东西靠近了
6
00:00:19,390 --> 00:00:20,937
哥…哥布朗
7
00:00:20,938 --> 00:00:23,023
我知道了, 我马上过去
8
00:00:27,011 --> 00:00:28,070
真慢啊
9
00:00:29,738 --> 00:00:31,365
区区一群哥布林
10
00:00:31,365 --> 00:00:34,201
居然让我们高贵的妖精族等你们
11
00:00:34,201 --> 00:00:36,286
到底是想怎样
12
00:00:36,745 --> 00:00:40,457
原来如此, 他们似乎是妖精族的
13
00:00:40,832 --> 00:00:46,046
直觉告诉我, 接下来事情将会变得很麻烦
14
00:00:46,463 --> 00:00:49,424
[没有意义 Set me free]
[意味なんてない Set me free]
15
00:00:49,424 --> 00:00:51,927
[这是没用的 Don't care about me, baby]
[無駄だ Don’t care about me, baby]
16
00:00:51,927 --> 00:00:53,679
[I’m burning, yeah]
17
00:00:53,679 --> 00:00:56,682
[重生后的Stage]
[生まれ変わってのStage]
18
00:00:56,682 --> 00:00:59,017
[We’re gonna run this town tonight]
19
00:00:59,017 --> 00:01:00,435
[Let’s get started]
20
00:01:00,435 --> 00:01:02,813
[Into the fire]
21
00:01:15,409 --> 00:01:17,411
[无法夺走的Story]
[誰かが奪えねぇStory]
22
00:01:17,411 --> 00:01:19,288
[就只是一人独自生存]
[たかだか生きてく1人]
23
00:01:19,288 --> 00:01:21,206
[外出便是暴风雨Stormy]
[外でりゃ荒天Stormy]
24
00:01:21,206 --> 00:01:22,583
[钟声响起 Ding Ding Dong]
[鳴る鐘 Ding Ding Dong]
25
00:01:22,583 --> 00:01:23,698
[Like King Kong]
26
00:01:23,698 --> 00:01:26,962
[TOP10的任务 完成后自己就是队长]
[タスクのTOP10 挙げてく自身がキャプテン]
27
00:01:26,962 --> 00:01:27,692
[Can’t stop, ]
28
00:01:27,692 --> 00:01:28,838
[Re:Monster]
29
00:01:28,839 --> 00:01:30,549
[从零开始的转生 Big game]
[0から転生 Big game]
30
00:01:30,550 --> 00:01:32,426
[赌下的钱财全部输光]
[賭けた博打派手にとぶ]
31
00:01:32,426 --> 00:01:33,385
[但 I don't care]
[だけど I don’t care]
32
00:01:33,385 --> 00:01:34,177
[We got the dough]
33
00:01:34,177 --> 00:01:35,095
[Hey, can you see me?]
34
00:01:35,095 --> 00:01:36,054
[好好享受]
[お楽しみ]
35
00:01:36,054 --> 00:01:37,764
[在街上将毛帽深深戴上]
[街じゃ深く被るビーニー]
36
00:01:37,764 --> 00:01:39,099
[不讨厌的Battle]
[嫌いじゃないBattle]
37
00:01:39,099 --> 00:01:40,851
[我天生报酬就是Double]
[生まれながらギャラならDouble]
38
00:01:40,851 --> 00:01:42,853
[我所吞下的Glory]
[この喰った分のGlory]
39
00:01:42,853 --> 00:01:44,605
[将会就此成为我的血肉]
[血肉になるこの通り]
40
00:01:44,605 --> 00:01:47,566
[没有意义 Set me free]
[意味なんてない Set me free]
41
00:01:47,566 --> 00:01:50,069
[这是没用的 Don't care about me, baby]
[無駄だ Don’t care about me, baby]
42
00:01:50,069 --> 00:01:51,821
[I’m burning, yeah]
43
00:01:51,821 --> 00:01:54,824
[重生后的Stage]
[生まれ変わってのStage]
44
00:01:54,824 --> 00:01:57,159
[We’re gonna run this town tonight]
45
00:01:57,159 --> 00:01:58,577
[Let’s get started]
46
00:01:58,577 --> 00:01:59,244
[Into the fire]
47
00:01:59,244 --> 00:02:00,712
[You know life’s a game]
48
00:02:00,712 --> 00:02:02,581
[“绝对” 只是Fake]
[“ぜってぇ” なんてFake]
49
00:02:02,581 --> 00:02:04,416
[常识就是要Break]
[常識なんてBreak]
50
00:02:04,416 --> 00:02:06,376
[Through the fire 活在当下]
[Through the fire 今を生きる]
51
00:02:06,376 --> 00:02:08,086
[You know life’s a game]
52
00:02:08,086 --> 00:02:09,796
[“绝对”只是Fake]
[“ぜってぇ” なんてFake]
53
00:02:09,796 --> 00:02:11,757
[常识就是要Break]
[常識なんてBreak]
54
00:02:11,758 --> 00:02:13,090
[Through the fire]
55
00:02:13,091 --> 00:02:15,594
[Now we out here]
56
00:02:16,011 --> 00:02:21,016
(拒绝)
57
00:02:21,016 --> 00:02:23,268
感谢我吧, 你们这群野蛮种族的怪物
58
00:02:23,810 --> 00:02:24,556
- 我要让你们成为我们高贵的…
59
00:02:24,556 --> 00:02:27,314
- 虽然他装模作样地说了一大堆
- 我要让你们成为我们高贵的…
60
00:02:27,314 --> 00:02:28,482
但简单来说
61
00:02:28,482 --> 00:02:33,277
就是因为人类看上了妖精的秘宝
可能会前来争夺
62
00:02:33,278 --> 00:02:35,374
所以会给我们相对应的报酬
63
00:02:35,374 --> 00:02:36,948
- 希望我们能出手相助
64
00:02:36,948 --> 00:02:39,618
- 没想到竟会赞助这村庄数个月份的食物
- 希望我们能出手相助
65
00:02:39,618 --> 00:02:41,620
还真是破格的条件啊
66
00:02:41,621 --> 00:02:42,537
是啊
67
00:02:43,747 --> 00:02:45,165
那么, 就这样讲好…
68
00:02:45,165 --> 00:02:46,750
请恕我拒绝
69
00:02:49,503 --> 00:02:51,463
我才不管你们那边状况如何
70
00:02:51,463 --> 00:02:53,256
但想拜托他人帮忙
71
00:02:53,256 --> 00:02:55,050
至少也得展现你们的诚意吧
72
00:02:55,446 --> 00:02:56,760
你这家伙
73
00:03:08,916 --> 00:03:10,315
很好
74
00:03:11,762 --> 00:03:14,863
你如果不想让脑袋搬家的话
75
00:03:14,864 --> 00:03:18,281
就叫隐藏在四周的护卫放下弓箭
76
00:03:22,799 --> 00:03:25,372
全…全员解除警戒
77
00:03:29,376 --> 00:03:33,213
这次的委托我没有兴趣承接所以拒绝了
78
00:03:33,933 --> 00:03:36,049
但我好歹也是这座森林的居民
79
00:03:36,675 --> 00:03:38,677
人类要是敢乱来
80
00:03:38,677 --> 00:03:41,388
要我出手帮你们自然是没有问题…
81
00:03:47,227 --> 00:03:48,645
染血红枪之军势
82
00:03:49,479 --> 00:03:51,273
虽然不懂原理为何
83
00:03:51,273 --> 00:03:52,816
但只要是在被这把饥渴早贽之千棘
84
00:03:52,816 --> 00:03:55,381
刺中物体的半径一百米的范围内
85
00:03:55,382 --> 00:03:59,030
就能无止境地让红枪显现
86
00:04:02,659 --> 00:04:03,952
撤退!
87
00:04:05,817 --> 00:04:08,498
也太浪费这次机会了吧
88
00:04:08,498 --> 00:04:09,825
像这样威胁过他们一次后
89
00:04:09,833 --> 00:04:11,376
应该暂时不会再过来了
90
00:04:11,376 --> 00:04:13,141
我是这么希望的啦
91
00:04:13,670 --> 00:04:16,173
(第四十五天)
92
00:04:16,506 --> 00:04:17,830
隔天
93
00:04:17,831 --> 00:04:20,677
我在森林深处狩猎到灰色史莱姆
94
00:04:27,797 --> 00:04:30,687
数量大概有20只
95
00:04:32,230 --> 00:04:35,692
吃了灰色史莱姆核心得到的能力是
96
00:04:37,277 --> 00:04:38,904
(已习得能力名"物理攻击耐性")
物理攻击耐性
97
00:04:38,904 --> 00:04:40,822
(已习得能力名"自我分身生成")
自我分身生成
98
00:04:40,822 --> 00:04:42,032
(已习得能力名"补液复原")
补液复原
99
00:04:51,583 --> 00:04:52,876
原来如此
100
00:04:53,835 --> 00:04:56,213
这就是自我分身生成啊
101
00:04:58,381 --> 00:04:59,549
能看见我自己
102
00:05:00,300 --> 00:05:02,761
看来还能共享视觉啊
103
00:05:04,179 --> 00:05:05,889
我想到一个好用法了
104
00:05:06,640 --> 00:05:09,142
(第四十六天)
105
00:05:10,060 --> 00:05:16,274
我帮哥布美她们制作了
内侧渗有我的血分身的外出服
106
00:05:17,208 --> 00:05:18,336
这么一来
107
00:05:18,336 --> 00:05:19,194
在紧急情况下
108
00:05:19,194 --> 00:05:21,780
这些衣服还能发挥类似发信器的功用
109
00:05:22,655 --> 00:05:25,158
(第四十七天)
110
00:05:29,162 --> 00:05:32,165
不好的预感成真了
111
00:05:32,165 --> 00:05:35,669
真是学不会教训, 又给我跑来了
112
00:05:38,421 --> 00:05:40,298
好了, 所有人…
113
00:05:50,308 --> 00:05:51,935
身…身体动不了了
114
00:05:51,936 --> 00:05:53,562
发生什么事了
115
00:06:11,705 --> 00:06:14,374
你为什么又跑来了?
116
00:06:14,779 --> 00:06:16,491
都是因为你之前的野蛮行为
117
00:06:16,491 --> 00:06:18,253
害我颜面扫地了
118
00:06:18,260 --> 00:06:22,139
你搞不清身份的无礼行为…罪该万死…
119
00:06:22,674 --> 00:06:23,925
对不起
120
00:06:23,925 --> 00:06:27,512
我们已经阻止过他了, 但他没听进去
121
00:06:30,056 --> 00:06:31,600
不然这样吧
122
00:06:31,600 --> 00:06:34,394
就当你们的傻逼领袖已经死了
123
00:06:34,895 --> 00:06:37,397
其他人则要跟我们的人进行模拟对战
124
00:06:37,397 --> 00:06:39,941
能够打赢的家伙, 我就不会杀掉
125
00:06:40,942 --> 00:06:42,027
想要活下去的话
126
00:06:42,027 --> 00:06:44,154
就战胜我们吧, 妖精们!
127
00:06:46,323 --> 00:06:48,241
先说结论
128
00:06:48,241 --> 00:06:50,911
参与战斗的二十三名妖精中
129
00:06:50,911 --> 00:06:53,038
有六名战败
130
00:06:53,038 --> 00:06:56,416
顺带一提, 这六名战败的都是男性
131
00:06:57,167 --> 00:06:59,586
由于我可不想杀了美女
132
00:06:59,586 --> 00:07:02,464
所以在对战表上动了手脚的事要替我保密哦
133
00:07:04,199 --> 00:07:05,423
(已习得能力名"深绿的居民")
- 深绿的居民 - 吃饱啦
134
00:07:05,423 --> 00:07:06,676
(已习得能力名"精灵使")
- 精灵使 - 吃饱啦
135
00:07:06,676 --> 00:07:08,094
(已习得能力名"弓术的心得")
弓术的心得
136
00:07:08,094 --> 00:07:09,137
(已习得能力名"追迹术")
追迹术
137
00:07:09,137 --> 00:07:10,180
(已习得能力名"隐身")
隐身
138
00:07:10,931 --> 00:07:12,599
那么, 各位胜利者
139
00:07:12,599 --> 00:07:15,018
请交出你们的武装和魔法道具
140
00:07:15,018 --> 00:07:16,645
成为我们的俘虏吧
141
00:07:16,645 --> 00:07:19,731
什么, 不是赢了就会放走我们吗
142
00:07:20,398 --> 00:07:21,316
我说啊
143
00:07:21,650 --> 00:07:24,110
你们都要来这里取我的命了
144
00:07:24,110 --> 00:07:26,905
别以为还会有这么好的事
145
00:07:29,115 --> 00:07:31,398
妖精族可是有很多美女呢
146
00:07:31,399 --> 00:07:33,286
今晚真是让人期待啊
147
00:07:35,724 --> 00:07:37,958
不准给我对她们擅自出手
148
00:07:40,460 --> 00:07:43,088
反正这个村庄的老大是你
149
00:07:44,297 --> 00:07:46,549
我会照你说了算的
150
00:07:46,549 --> 00:07:50,512
毕竟我也得当年轻小伙子们的典范才行
151
00:07:51,304 --> 00:07:52,389
哥布爷
152
00:07:54,688 --> 00:07:57,482
可是, 不给老夫偶尔来一发的话
153
00:07:57,482 --> 00:07:59,896
积太久的老夫都快要爆炸了
154
00:08:01,690 --> 00:08:03,066
你也别太超过了
155
00:08:03,066 --> 00:08:06,319
至于对你的处刑方式呢
156
00:08:06,711 --> 00:08:08,029
住…住手
157
00:08:08,530 --> 00:08:09,572
你这家伙…
158
00:08:10,281 --> 00:08:13,118
不要这样, 拜托了!
159
00:08:15,829 --> 00:08:18,331
(第四十八天)
160
00:08:26,798 --> 00:08:29,175
(哥布吉, LV100)
161
00:08:29,676 --> 00:08:32,178
(第四十九天)
162
00:08:32,804 --> 00:08:34,222
喂, 那是…
163
00:08:34,222 --> 00:08:35,432
该不会?
164
00:08:35,807 --> 00:08:37,934
不, 可是那张脸…
165
00:08:44,065 --> 00:08:46,276
你该不会是…
166
00:08:46,276 --> 00:08:47,694
哥布吉!
167
00:08:48,361 --> 00:08:50,697
你整个人都改变了呢
168
00:08:50,697 --> 00:08:55,452
搞什么, 要存在进化就早说啊
169
00:08:56,327 --> 00:08:58,496
哥布吉现在不是通常种
170
00:08:58,496 --> 00:09:00,457
而是进化成了亚种
171
00:09:00,874 --> 00:09:02,625
红铜色的肌肤
172
00:09:02,625 --> 00:09:04,919
是炎之亚神的加护所致
173
00:09:04,919 --> 00:09:08,548
而他的肌肤如同钢铁般坚硬有光泽
174
00:09:08,548 --> 00:09:12,469
则是因为他同时拥有战乱之亚神的加护
175
00:09:12,677 --> 00:09:13,553
哥布朗
176
00:09:13,960 --> 00:09:15,487
你成为大鬼后
177
00:09:15,487 --> 00:09:18,224
就没有跟你旗鼓相当的对手了
178
00:09:18,224 --> 00:09:21,227
我也想过是不是会就这样永远追不上你…
179
00:09:21,436 --> 00:09:23,730
但是, 现在我能说出口了
180
00:09:24,647 --> 00:09:26,649
再跟我比试一场吧!
181
00:09:28,276 --> 00:09:29,319
那就来打吧
182
00:09:37,598 --> 00:09:39,227
真有一套啊, 哥布吉
183
00:09:39,228 --> 00:09:40,830
才不只有这样呢
184
00:09:50,507 --> 00:09:54,052
因为格斗技巧上还是我略胜一筹
185
00:09:54,052 --> 00:09:55,929
所以我险胜了哥布吉
186
00:09:56,512 --> 00:09:58,972
但是我再次深刻地体会到
187
00:09:58,973 --> 00:10:02,393
哥布吉无庸置疑就是我的劲敌
188
00:10:03,603 --> 00:10:06,146
这是在我全力打过模拟战后筋疲力尽的
189
00:10:06,147 --> 00:10:07,774
那天晚上发生的事
190
00:10:08,942 --> 00:10:11,402
对不起, 我得向你道歉
191
00:10:12,070 --> 00:10:14,781
不是哥布爷, 是谁
192
00:10:15,615 --> 00:10:16,449
靠你了
193
00:10:17,067 --> 00:10:20,028
这是我的一点歉意…
194
00:10:20,029 --> 00:10:24,040
(哥布朗获得了(■■■的眷属))
195
00:10:27,313 --> 00:10:30,213
刚刚那是怎么回事?
196
00:10:31,548 --> 00:10:34,050
(第五十一天)
197
00:10:34,050 --> 00:10:36,886
所以我在问你"不得了的事"是指什么啦
198
00:10:36,886 --> 00:10:37,720
哥布江
199
00:10:37,720 --> 00:10:39,180
别管了, 快来看就对了
200
00:10:39,931 --> 00:10:42,225
可能是受到哥布吉的刺激
201
00:10:42,225 --> 00:10:44,435
因而又多了四名中鬼
202
00:10:45,186 --> 00:10:46,396
来得真晚
203
00:10:46,396 --> 00:10:49,482
我帮他们做好适性检查了
204
00:10:49,482 --> 00:10:51,818
有一个哥布林有魔法师的资质
205
00:10:51,818 --> 00:10:52,944
另外还有一个哥布林
206
00:10:53,486 --> 00:10:56,197
他有成为僧侣的资质
207
00:10:57,699 --> 00:10:59,826
你好, 我是哥布治
208
00:10:59,826 --> 00:11:03,704
我会努力去救治更多伤患的
209
00:11:03,705 --> 00:11:04,956
哥布朗大哥
210
00:11:05,798 --> 00:11:09,711
大哥啊, 这称呼叫得让我觉得有点肉麻
211
00:11:09,919 --> 00:11:14,174
我们打从出生开始不就是兄弟姐妹了吗
212
00:11:14,985 --> 00:11:17,051
霍布星
213
00:11:17,051 --> 00:11:19,804
是时候也该解释你那模样是怎么回事了吧
214
00:11:20,221 --> 00:11:22,807
我就在等你问这个呢
215
00:11:23,600 --> 00:11:26,060
霍布星也是今早醒来
216
00:11:26,060 --> 00:11:27,562
就发现自己完成存在进化了
217
00:11:28,396 --> 00:11:33,526
她貌似是进化成鬼人系的半魔导鬼
218
00:11:34,194 --> 00:11:38,865
不过, 鬼人的身上
原本应该不会有这种纹章才对
219
00:11:41,034 --> 00:11:43,661
这跟我身上的纹路很像
220
00:11:44,537 --> 00:11:47,248
你发什么呆啊, 哥布朗
221
00:11:47,832 --> 00:11:50,001
我的魔力可是多到都满出来了
222
00:11:50,687 --> 00:11:55,006
接下来就来试试
我的能力成长到什么地步了吧
223
00:12:12,565 --> 00:12:14,567
我还很有余力呢
224
00:12:14,567 --> 00:12:18,029
如果要的话, 我再轰二十次也不成问题
225
00:12:18,029 --> 00:12:20,156
不如你就来见识一下吧
226
00:12:20,157 --> 00:12:22,492
不, 我真的见识够了
227
00:12:22,492 --> 00:12:24,160
谢谢
228
00:12:24,786 --> 00:12:27,247
虽说只要种族名上冠了一个"半"字
229
00:12:27,247 --> 00:12:30,166
能力就会比原本的种族要弱
230
00:12:30,667 --> 00:12:32,126
但以霍布星的状况来看
231
00:12:32,126 --> 00:12:33,294
下次的存在进化
232
00:12:33,294 --> 00:12:35,588
她应该就会正式成为魔导鬼吧
233
00:12:36,047 --> 00:12:39,926
因此, 在此送上新武装以恭喜你存在进化
234
00:12:40,995 --> 00:12:43,805
真棒, 被你抢先了呢
235
00:12:43,805 --> 00:12:46,057
你也一定很快就能进化了
236
00:12:46,920 --> 00:12:48,351
谢谢
237
00:12:48,351 --> 00:12:50,937
现在这个村庄的存在进化概率
238
00:12:50,937 --> 00:12:53,231
异常地高和快速的理由
239
00:12:53,231 --> 00:12:56,567
是因为我的关系这点错不了
240
00:12:56,985 --> 00:12:58,820
这只是个假设
241
00:12:59,279 --> 00:13:02,991
哥布林是否会因生后一个月左右的生活环境
242
00:13:02,991 --> 00:13:05,785
而使成长率发生变化呢
243
00:13:06,852 --> 00:13:10,456
总之, 强大的伙伴能增加再好不过了
244
00:13:11,332 --> 00:13:15,586
但是, 不被环境所眷顾的人就…
245
00:13:16,087 --> 00:13:18,589
(第五十二天)
246
00:13:19,465 --> 00:13:21,950
这样一来, 今晚又会有美味的大餐啦
247
00:13:26,723 --> 00:13:29,350
都这么晚了, 你们是要去哪里?
248
00:13:30,268 --> 00:13:31,602
我们受不了了
249
00:13:32,603 --> 00:13:35,231
我们明明拼了命地在找逆转的机会
250
00:13:35,231 --> 00:13:37,608
但却都被年轻小伙子超越过去了
251
00:13:37,608 --> 00:13:39,652
而且连给我们来一发的机会都不给
252
00:13:40,111 --> 00:13:42,864
我们决定要离开这里了
253
00:13:43,740 --> 00:13:45,616
要…要杀的话就杀吧
254
00:13:45,992 --> 00:13:48,786
这么悲惨的生活, 我们受够了
255
00:13:49,994 --> 00:13:51,873
我知道了, 保重啊
256
00:13:52,824 --> 00:13:54,125
你不阻止我们吗
257
00:13:54,417 --> 00:13:56,919
就目前看来, 你们的装备都是自己的
258
00:13:56,919 --> 00:13:58,546
我有什么理由阻止你们
259
00:13:59,464 --> 00:14:00,715
怎么说呢
260
00:14:00,715 --> 00:14:02,508
该说这是我最后的慈悲吗
261
00:14:02,508 --> 00:14:03,885
就当作是饯别礼
262
00:14:04,886 --> 00:14:08,056
这是用魔法金属秘银制作的小刀
263
00:14:08,056 --> 00:14:09,891
可是能切开不少东西的
264
00:14:14,987 --> 00:14:15,855
走吧
265
00:14:16,407 --> 00:14:17,440
操
266
00:14:18,775 --> 00:14:21,277
(第五十三天)
267
00:14:22,028 --> 00:14:24,155
我在森林里散步时
268
00:14:24,530 --> 00:14:27,116
发现有人类被半兽人击杀
269
00:14:28,242 --> 00:14:30,203
虽然他已经死了
270
00:14:34,540 --> 00:14:37,043
但他似乎有很特殊的技能
271
00:14:37,585 --> 00:14:40,004
好好地善用这个技能
272
00:14:40,004 --> 00:14:41,798
或许也能当作是对他的供养吧
273
00:14:43,091 --> 00:14:44,467
(已习得能力名"魔兽饲育")
魔兽饲育
274
00:14:45,843 --> 00:14:47,303
然后当晚
275
00:14:48,846 --> 00:14:50,848
听完可别吓到哦
276
00:14:50,848 --> 00:14:55,103
我总算做出你非常想要的东西了
277
00:14:55,510 --> 00:14:57,605
那…那该不会是
278
00:14:58,731 --> 00:15:00,108
是酒!
279
00:15:01,357 --> 00:15:02,492
谢谢
280
00:15:02,493 --> 00:15:03,694
真的很谢谢你
281
00:15:04,612 --> 00:15:07,115
(第五十四天)
282
00:15:08,324 --> 00:15:09,617
就是这样
283
00:15:10,061 --> 00:15:13,579
我们父辈的哥布林离开了这个村子
284
00:15:14,497 --> 00:15:17,625
要是还有人想离开, 就举起你的手
285
00:15:18,167 --> 00:15:19,961
我绝对不会阻止你
286
00:15:19,961 --> 00:15:21,879
还会准备饯别礼给你
287
00:15:25,633 --> 00:15:26,634
这样啊
288
00:15:27,426 --> 00:15:28,469
那就好
289
00:15:28,469 --> 00:15:30,888
那就让我们再来一次, 干杯吧
290
00:15:31,389 --> 00:15:33,891
(第五十五天)
291
00:15:34,142 --> 00:15:35,852
在这之后的数天
292
00:15:35,852 --> 00:15:37,645
都过着非常平静的日子
293
00:15:38,688 --> 00:15:42,984
首先, 我做了混有我的血液的耳骨夹
294
00:15:43,609 --> 00:15:46,028
并将它们当成通讯机使用
295
00:15:47,780 --> 00:15:50,283
(第五十六天)
296
00:15:51,951 --> 00:15:55,329
今天是阴天, 今天是阴天
297
00:15:55,329 --> 00:15:58,040
真的耶, 听得到声音
298
00:15:58,040 --> 00:15:59,459
测试结束
299
00:15:59,459 --> 00:16:02,545
这一天, 我依照人数进行了量产作业
300
00:16:03,546 --> 00:16:06,048
(第五十七天)
301
00:16:10,803 --> 00:16:12,305
太棒了, 哥布江
302
00:16:12,305 --> 00:16:15,558
虽然能看到哥布江有显著成长是很好
303
00:16:15,975 --> 00:16:19,937
但看到几乎无伤被捕捉的三角马
304
00:16:19,937 --> 00:16:21,939
我的脑中想起了一件事
305
00:16:22,857 --> 00:16:27,487
我想试试之前从人类那边
取得的"魔兽饲育"技能
306
00:16:30,698 --> 00:16:34,693
你做为我们最初的家人或者说使魔
真是再适合不过了
307
00:16:39,207 --> 00:16:41,709
(第五十八天)
308
00:16:44,916 --> 00:16:47,215
与三角马一样
309
00:16:47,215 --> 00:16:50,718
灰熊做为使魔也好好地展现了它的实力
310
00:16:51,969 --> 00:16:55,640
黑狼王也变成了我的宠物
311
00:16:55,640 --> 00:16:59,560
我让它担任人类女孩子们的保镖
312
00:17:00,478 --> 00:17:02,980
(第五十九天)
313
00:17:03,522 --> 00:17:07,735
第五十九天发生了一件令我震惊的事
314
00:17:10,821 --> 00:17:12,782
身为见习战士
315
00:17:12,782 --> 00:17:15,617
红短发女并没有什么特别之处
316
00:17:15,618 --> 00:17:16,744
但是…
317
00:17:23,095 --> 00:17:27,129
她是被逼到绝境才会发挥实力的类型啊
318
00:17:31,467 --> 00:17:34,971
虽说我刻意创造了一对一战斗的机会
319
00:17:34,971 --> 00:17:38,140
但她却接连打倒了三只狗头人
320
00:17:41,018 --> 00:17:43,187
我可以吃一口那个吗
321
00:17:45,314 --> 00:17:47,775
反正也没毒, 应该没关系吧
322
00:17:50,630 --> 00:17:51,404
怎么了?
323
00:17:52,029 --> 00:17:54,740
那个…就在刚刚
324
00:17:56,617 --> 00:17:59,787
我好像获得新的职业了
325
00:18:11,627 --> 00:18:13,301
你看, 哥布朗
326
00:18:13,301 --> 00:18:15,720
这种猎物我也猎得到咯
327
00:18:16,656 --> 00:18:20,182
她的新职业是"魔食战士"
328
00:18:20,182 --> 00:18:23,394
虽然不定期吃魔物好像就会死
329
00:18:23,394 --> 00:18:25,187
但其能力的成长
330
00:18:25,187 --> 00:18:27,189
却是大到令人吃惊
331
00:18:27,189 --> 00:18:29,191
今天也有哥布林遭到人类袭击
332
00:18:29,191 --> 00:18:31,152
然后逃了回来
333
00:18:31,726 --> 00:18:34,655
这样啊, 总算开始了吗
334
00:18:34,655 --> 00:18:36,490
开始是指什么?
335
00:18:37,033 --> 00:18:39,368
人类与妖精的战争
336
00:18:40,202 --> 00:18:42,705
(第六十天)
337
00:18:45,249 --> 00:18:46,917
狗头人在逃跑?
338
00:18:47,335 --> 00:18:48,711
追杀他们的是…
339
00:18:49,879 --> 00:18:51,422
太暗了
340
00:18:51,422 --> 00:18:53,716
感知气息也无法判别
341
00:18:54,425 --> 00:18:57,219
一开始放进来的那些狗头人还有办法解决
342
00:18:57,219 --> 00:18:58,215
不要管他们
343
00:19:00,684 --> 00:19:02,600
接下来是…
344
00:19:07,087 --> 00:19:09,482
魔法生物的骷髅吗
345
00:19:09,815 --> 00:19:12,485
哥布美, 用弓箭迎击
346
00:19:12,486 --> 00:19:13,277
收到
347
00:19:15,105 --> 00:19:16,656
不行, 没有用
348
00:19:19,784 --> 00:19:21,410
数量太多了
349
00:19:21,911 --> 00:19:24,038
这样下去会完蛋, 哥布朗
350
00:19:25,247 --> 00:19:27,625
我在不断增加的骷髅群深处
351
00:19:27,625 --> 00:19:29,960
发现了一个巨大的反应信号
352
00:19:30,586 --> 00:19:34,673
恐怕那就是制造这些骷髅的人
353
00:19:35,216 --> 00:19:35,966
来了
354
00:19:40,654 --> 00:19:41,972
这数量也太多了吧
355
00:19:47,833 --> 00:19:49,313
看到刚刚那样我总算明白了
356
00:19:49,313 --> 00:19:50,981
所有人丢掉武器
357
00:19:50,981 --> 00:19:52,191
不要用斩击
358
00:19:53,567 --> 00:19:55,444
要用打击的方式对付他们
359
00:19:56,320 --> 00:19:57,029
好
360
00:20:03,035 --> 00:20:04,995
这是赚取经验值的好机会
361
00:20:05,538 --> 00:20:08,748
尽管敲碎那些骷髅直到体力耗尽为止
362
00:20:08,749 --> 00:20:10,751
可是, 在那之后呢
363
00:20:11,531 --> 00:20:12,670
交给我处理
364
00:20:14,296 --> 00:20:16,424
我来结束这一切, 所有人退下
365
00:20:17,383 --> 00:20:19,301
大概需要十秒吧
366
00:20:21,127 --> 00:20:22,096
一
367
00:20:22,888 --> 00:20:23,639
二
368
00:20:24,964 --> 00:20:25,850
三
369
00:20:26,934 --> 00:20:27,893
四
370
00:20:28,936 --> 00:20:29,812
五
371
00:20:31,272 --> 00:20:32,189
六
372
00:20:34,058 --> 00:20:34,817
七
373
00:20:39,905 --> 00:20:42,074
比我预想的还快三秒
374
00:20:45,119 --> 00:20:46,162
吵死了
375
00:20:47,955 --> 00:20:49,915
(已习得能力名"生成下级不死生物")
生成下级不死生物
376
00:20:49,915 --> 00:20:51,333
(已习得能力名"上级装具具现化")
上级装具具现化
377
00:20:51,333 --> 00:20:53,085
(已习得能力名"魔力吸收")
魔力吸收
378
00:20:53,085 --> 00:20:54,962
(已习得能力名"下级伤害减轻")
下级伤害减轻
379
00:20:54,962 --> 00:20:57,089
(已习得能力名"下级魔法伤害减轻")
下级魔法伤害减轻
380
00:20:57,455 --> 00:20:58,758
主公
381
00:20:59,967 --> 00:21:01,802
这是怎样?
382
00:21:02,935 --> 00:21:09,351
狗头人偶然挖出了
应该已被埋封的天鹅绒的宝物殿
383
00:21:09,894 --> 00:21:14,857
结果似乎唤醒了那边的守卫, 大骷髅
384
00:21:15,441 --> 00:21:18,402
为了逃离追杀而来的骷髅群
385
00:21:18,402 --> 00:21:19,487
他们只能孤注一掷
386
00:21:19,487 --> 00:21:23,991
逃来我这恐怖的黑色大鬼居住的洞窟
387
00:21:24,881 --> 00:21:26,202
居然叫我主公
388
00:21:26,660 --> 00:21:30,247
你们可是有好几个族人被我们杀了
389
00:21:30,831 --> 00:21:35,002
这我知道, 但弱肉强食就是世界的真理
390
00:21:35,002 --> 00:21:37,963
而我们之所以还能够活着
391
00:21:37,963 --> 00:21:40,257
也都是多亏了主公下的指示
392
00:21:40,257 --> 00:21:43,719
我知道了啦, 总之先去处理伤患
393
00:21:43,719 --> 00:21:45,262
有什么事之后再说
394
00:21:45,263 --> 00:21:46,263
是
395
00:21:49,535 --> 00:21:51,811
真是的, 不知何种缘故
396
00:21:52,478 --> 00:21:56,273
有趣的家伙们都陆陆续续地聚集到我这来了
397
00:22:08,911 --> 00:22:14,041
[如果我能够重生]
398
00:22:14,750 --> 00:22:20,714
[我会成为怎样的自己呢]
399
00:22:21,171 --> 00:22:27,341
[重复不断地幻想]
400
00:22:27,341 --> 00:22:34,353
[与曾经做过的梦重叠在一起]
401
00:22:34,353 --> 00:22:40,150
[即便现实是残酷的]
402
00:22:40,901 --> 00:22:45,698
[我也会奋力抵抗]
403
00:22:46,699 --> 00:22:53,125
[手上握着的短刀刀尖]
404
00:22:53,125 --> 00:22:56,542
[将如同野兽一样 如同怪物一样]
405
00:22:56,542 --> 00:23:00,045
[向那咽喉刺去]
406
00:23:00,045 --> 00:23:06,635
[即便是微小的存在]
407
00:23:06,635 --> 00:23:13,058
[即使现在仍脆弱不成熟]
408
00:23:13,058 --> 00:23:19,185
[只要是为了守护你 在这前方]
409
00:23:19,186 --> 00:23:27,782
[不管是多么险峻的道路 我都会持续迈进]
410
00:23:30,034 --> 00:23:40,032
(下集, 准备就绪)
27514