Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,312 --> 00:00:12,710
WHO ARE YOU, POLLY MAGGOO?
2
00:00:13,346 --> 00:00:13,744
WHO ARE YOU, POLLY MAGGOO?
3
00:00:14,347 --> 00:00:14,745
WHO ARE YOU, POLLY MAGGOO?
4
00:00:15,348 --> 00:00:15,780
WHO ARE YOU, POLLY MAGGOO?
5
00:00:16,349 --> 00:00:16,747
WHO ARE YOU, POLLY MAGGOO?
6
00:00:29,029 --> 00:00:33,363
Daniel, I told you:
Like an egg.
7
00:00:33,967 --> 00:00:36,629
Slick it down like an egg.
8
00:00:38,238 --> 00:00:40,297
Give me the shears.
9
00:00:48,481 --> 00:00:49,812
Now, darling,
10
00:00:50,016 --> 00:00:54,282
you turn, hover a moment,
then fly off.
11
00:00:59,726 --> 00:01:02,820
Just once.
No point making two rounds.
12
00:01:22,849 --> 00:01:25,443
There's Miss Maxwell.
What a bitch!
13
00:01:25,652 --> 00:01:28,849
- Who?
- The editor in chief who just walked in.
14
00:01:52,512 --> 00:01:54,810
She's here!
15
00:01:56,649 --> 00:02:00,881
That idiot won't get it
this time either. Oh, well.
16
00:02:08,027 --> 00:02:11,155
That's enough.
Not too tight.
17
00:02:19,205 --> 00:02:21,571
She wears it well!
18
00:02:22,976 --> 00:02:26,605
Brilliant! Uncomfortable,
but what can you do?
19
00:02:26,813 --> 00:02:29,179
Stunning!
20
00:02:29,382 --> 00:02:33,011
Beautiful!
21
00:02:33,686 --> 00:02:35,517
Marvelous!
22
00:02:37,357 --> 00:02:39,154
Magnificent!
23
00:03:43,723 --> 00:03:47,625
I knew it. You put her wings
too high. Lower them.
24
00:03:48,995 --> 00:03:54,433
Enough hairspray!
It stains. I won't tell you again!
25
00:03:54,634 --> 00:03:56,101
I cut myself!
26
00:03:56,903 --> 00:03:58,370
It's bleeding!
27
00:04:00,206 --> 00:04:03,437
We'll take care of it.
Give me that.
28
00:04:03,710 --> 00:04:08,147
We'll stop the bleeding
and put some base on it.
29
00:04:09,282 --> 00:04:11,614
It hurts!
30
00:04:11,818 --> 00:04:13,149
I feel sick!
31
00:04:13,353 --> 00:04:17,153
Believe me,
with some base you won't see it!
32
00:05:42,208 --> 00:05:45,200
He's recreated woman!
33
00:05:50,383 --> 00:05:52,544
Where's the designer?
34
00:05:52,752 --> 00:05:54,379
There he is!
35
00:05:57,323 --> 00:06:00,724
- You've recreated woman!
- I do what I can.
36
00:06:00,927 --> 00:06:03,623
You're an architect,
a sculptor!
37
00:06:03,830 --> 00:06:07,596
We had to reimagine woman
for the nuclear age.
38
00:06:07,800 --> 00:06:09,791
Isidore Ducasse!
39
00:06:10,002 --> 00:06:13,233
Botticelli's monumental angels!
40
00:06:13,439 --> 00:06:15,600
The archangel of robots!
41
00:06:15,808 --> 00:06:18,936
Tempests transfixed
and deified!
42
00:06:19,145 --> 00:06:20,942
I'm very moved!
43
00:06:21,147 --> 00:06:24,514
You don't just create...
you galvanize!
44
00:06:24,717 --> 00:06:27,208
And I am galvanized!
45
00:06:35,795 --> 00:06:41,062
I'm glad you understood.
I have great plans.
46
00:06:41,267 --> 00:06:44,794
I'll be doing
the same collection in copper!
47
00:07:18,638 --> 00:07:20,037
Look!
48
00:07:44,030 --> 00:07:47,488
He doesn't eat.
He doesn't sleep.
49
00:07:49,402 --> 00:07:51,427
That girl!
50
00:07:53,873 --> 00:07:56,467
He can't live without her.
51
00:07:57,343 --> 00:07:59,504
I know, madame.
52
00:08:03,549 --> 00:08:09,181
She must be brought from Paris,
but not a word to the ambassador.
53
00:08:09,388 --> 00:08:14,382
If our enemies got word of this,
it would be a catastrophe for our country.
54
00:08:15,361 --> 00:08:17,886
But my son's happiness...
55
00:08:19,999 --> 00:08:23,127
We need
our best top-secret agents.
56
00:08:23,336 --> 00:08:27,295
Yes, madame.
I've taken the necessary steps.
57
00:08:27,907 --> 00:08:30,876
They'll leave within the hour.
58
00:09:02,174 --> 00:09:05,803
I like your figure
more than other girls'.
59
00:09:06,012 --> 00:09:09,140
Let me buy you a coffee.
60
00:09:09,348 --> 00:09:12,181
Hot chocolate? Coke?
61
00:09:12,385 --> 00:09:15,684
Grapefruit juice?
What a shame.
62
00:09:20,293 --> 00:09:24,753
- May I help you cross the street?
- No, thanks.
63
00:09:26,265 --> 00:09:29,234
You must have something
against young people!
64
00:09:33,973 --> 00:09:36,771
Will you be my fiancée?
65
00:09:37,410 --> 00:09:41,676
Look! I have a nice present
for you. You like it?
66
00:09:41,881 --> 00:09:44,714
- What is it?
- Shaving cream.
67
00:09:44,917 --> 00:09:48,614
- That's disgusting.
- It's not! Come home with me!
68
00:09:49,589 --> 00:09:52,990
Then at least
keep the shaving cream!
69
00:09:53,192 --> 00:09:57,891
Men who run after models aren't real men.
They're afraid of women.
70
00:09:58,097 --> 00:10:02,261
And models aren't real women.
They've never been with real men.
71
00:10:02,702 --> 00:10:06,661
That's why they're afraid...
afraid of life.
72
00:10:07,940 --> 00:10:11,603
That's why they're models.
I scare you, right?
73
00:10:11,811 --> 00:10:14,712
You do nothing for me at all.
74
00:10:19,218 --> 00:10:22,915
- Polly, did you cut your hair?
- It's a wig.
75
00:10:23,623 --> 00:10:26,922
Hello? London, please.
76
00:10:27,994 --> 00:10:29,928
Hello, Miss Polly.
You have visitors.
77
00:10:30,129 --> 00:10:31,687
Really? Who?
78
00:10:31,897 --> 00:10:34,923
- TV people, I think.
- TV?
79
00:10:35,501 --> 00:10:38,470
What do they want?
- It's for a TV show.
80
00:10:38,671 --> 00:10:40,798
A TV show?
81
00:10:41,007 --> 00:10:43,635
Want me to tilt it?
82
00:10:43,843 --> 00:10:46,835
No, put it straight.
83
00:10:47,046 --> 00:10:49,139
No, not there!
84
00:10:53,953 --> 00:10:57,946
Hey, get me a box up there!
85
00:11:00,626 --> 00:11:05,290
If they're late, we're screwed.
If they're early, fine.
86
00:11:08,000 --> 00:11:10,264
Who put that there?
87
00:11:11,737 --> 00:11:14,672
Sorry. We're from the TV show
"Who Are You?" You know it?
88
00:11:14,874 --> 00:11:18,139
- I've seen it once or twice.
- I see.
89
00:11:18,344 --> 00:11:20,471
I prefer to just drop in.
90
00:11:20,680 --> 00:11:23,843
Nothing prepared in advance.
We didn't touch a thing.
91
00:11:24,050 --> 00:11:28,009
I'm Grégoire Pecque.
You're Polly Maggoo?
92
00:11:28,220 --> 00:11:32,452
This is Jean-Jacques Georges.
Can someone take this?
93
00:11:32,658 --> 00:11:36,458
Jean-Jacques will interview you.
Would you prefer to speak English?
94
00:11:36,662 --> 00:11:39,426
- No, I speak French.
- Good!
95
00:11:39,632 --> 00:11:41,725
Now then, let me explain.
96
00:11:41,934 --> 00:11:43,902
This won't be the usual bore,
97
00:11:44,103 --> 00:11:48,540
with you just sitting in a chair
answering questions...
98
00:11:48,741 --> 00:11:50,333
absolutely not.
99
00:11:50,543 --> 00:11:58,348
Imagine the screen full of pictures
of you as a model, and then suddenly...
100
00:11:58,551 --> 00:12:02,214
- Where do I put the mike?
- Underneath.
101
00:12:03,322 --> 00:12:05,756
- It shows.
- No, it doesn't.
102
00:12:05,958 --> 00:12:08,051
Not that much.
103
00:12:08,260 --> 00:12:11,195
Fine. I'll use a boom.
104
00:12:11,397 --> 00:12:14,525
It'll be a medium shot.
105
00:12:14,734 --> 00:12:17,066
Then you say,
106
00:12:17,269 --> 00:12:20,534
"I'm Polly Maggoo."
You do this, walk over there.
107
00:12:20,740 --> 00:12:24,437
Even turn your back
to the camera. You say...
108
00:12:24,910 --> 00:12:27,708
You understand me?
- Yes, sir.
109
00:12:27,913 --> 00:12:30,404
Call me Grégoire.
110
00:12:31,584 --> 00:12:35,577
You say, " I've come to France
to do this and that."
111
00:12:35,788 --> 00:12:39,656
Then maybe the phone rings,
and you answer. Okay?
112
00:12:39,859 --> 00:12:42,589
He'll ask you questions,
and you answer.
113
00:12:42,795 --> 00:12:45,730
Okay? Understand?
Fun, right?
114
00:12:45,931 --> 00:12:47,489
Yes, it's fun.
115
00:12:47,700 --> 00:12:50,362
So I come in over there? This is fun!
116
00:12:51,704 --> 00:12:56,698
Okay. You get her
right there.
117
00:12:56,909 --> 00:13:00,777
If she walks around,
you follow her. Good.
118
00:13:00,980 --> 00:13:03,744
Fine. She's over there.
119
00:13:03,949 --> 00:13:06,713
You stand here
and get her like that.
120
00:13:06,919 --> 00:13:09,387
No, that won't work.
121
00:13:09,588 --> 00:13:12,989
- Why not? Just stand here.
- Fine, but it won't be any good.
122
00:13:13,192 --> 00:13:15,888
Well, do it anyway!
123
00:13:16,095 --> 00:13:19,792
"Stand here! Stand there!"
124
00:13:21,033 --> 00:13:25,629
- What are we doing?
- Everyone ready?
125
00:13:26,806 --> 00:13:29,206
Scene 1, take 1!
126
00:13:30,910 --> 00:13:32,537
Now?
127
00:13:33,312 --> 00:13:34,836
Who am I?
128
00:13:35,047 --> 00:13:37,982
I'm Polly Maggoo,
129
00:13:38,184 --> 00:13:40,778
daughter of Molly
and Mack Maggoo,
130
00:13:40,986 --> 00:13:44,319
a policeman in Brooklyn,
New York.
131
00:13:44,523 --> 00:13:47,754
When I was young,
I was very ugly.
132
00:13:47,960 --> 00:13:50,986
I had lots of freckles
and buck teeth.
133
00:13:51,197 --> 00:13:55,600
I still have freckles,
but with makeup you don't see them.
134
00:13:55,935 --> 00:14:00,372
A dentist in New York wanted
$2,000 to fix my teeth.
135
00:14:00,573 --> 00:14:02,438
That was too much.
136
00:14:02,641 --> 00:14:06,270
So I leave my mouth open
like Pat.
137
00:14:07,513 --> 00:14:10,573
Pat was my rabbit,
138
00:14:10,783 --> 00:14:12,774
but he died.
139
00:14:14,653 --> 00:14:18,384
My uncle, Mack MacGregor Maggoo,
gave him to me.
140
00:14:18,757 --> 00:14:25,287
My aunt, Patricia MacGregor Maggoo,
Uncle Mack's wife,
141
00:14:25,497 --> 00:14:29,558
gave me toilet paper
to bring to Paris.
142
00:14:29,768 --> 00:14:33,602
She said
it didn't exist in France.
143
00:14:33,806 --> 00:14:37,207
I laughed when I got here...
there's lots!
144
00:14:37,409 --> 00:14:40,037
Except in cafés.
145
00:14:40,779 --> 00:14:45,512
At 16 I became a model.
146
00:14:46,018 --> 00:14:48,646
In French, a "cover girl."
147
00:14:49,388 --> 00:14:55,952
My Aunt Patricia also said
never to drink the water in France,
148
00:14:56,161 --> 00:14:59,619
or eat salad,
and especially never to...
149
00:14:59,832 --> 00:15:02,096
- Cut!
- Why? It's great!
150
00:15:02,301 --> 00:15:04,826
Great? Take a look!
151
00:15:06,238 --> 00:15:09,298
That's what you were getting?
I wanted a close-up.
152
00:15:09,508 --> 00:15:12,102
Then say so.
You have to know what you want.
153
00:15:12,311 --> 00:15:14,711
You have to know
what you want!
154
00:15:14,914 --> 00:15:18,281
Let's keep going.
Okay, Polly?
155
00:15:18,484 --> 00:15:20,418
One thing:
156
00:15:20,619 --> 00:15:24,646
I'd like you to walk slower.
157
00:15:25,157 --> 00:15:26,488
Slate!
158
00:15:30,129 --> 00:15:31,596
Who am I?
159
00:15:33,165 --> 00:15:35,690
I'm Polly Maggoo.
160
00:15:36,635 --> 00:15:41,572
But just between us,
I'm not sure how to answer.
161
00:15:41,774 --> 00:15:44,470
You want to know
who I am?
162
00:15:45,277 --> 00:15:47,939
I sometimes wonder myself.
163
00:15:48,147 --> 00:15:50,707
People take my picture.
164
00:15:50,916 --> 00:15:53,817
People take my picture
every day,
165
00:15:54,019 --> 00:15:58,922
so my picture's been taken
millions of times.
166
00:15:59,525 --> 00:16:02,858
And every time
they take my picture,
167
00:16:03,062 --> 00:16:05,758
there's a little less of me left.
168
00:16:05,965 --> 00:16:10,163
So what will be
left of me in the end?
169
00:16:10,769 --> 00:16:13,033
I'd like to know.
170
00:16:13,439 --> 00:16:19,844
Polly, to the civilized world you're
a symbol of elegance and sophistication.
171
00:16:20,045 --> 00:16:24,004
But I sense
it's all just a game to you.
172
00:16:24,216 --> 00:16:26,343
Your life as a model
is a masquerade,
173
00:16:26,552 --> 00:16:29,919
a game others help you play.
174
00:16:30,122 --> 00:16:33,683
The good fairy tapped you
with her magic wand,
175
00:16:33,892 --> 00:16:35,723
but come midnight,
176
00:16:35,928 --> 00:16:41,594
will your carriage become a pumpkin
and your footmen lizards?
177
00:16:41,800 --> 00:16:47,136
And your pretty clothes...
what will they turn into?
178
00:16:47,506 --> 00:16:49,474
I don't know, sir.
179
00:16:49,675 --> 00:16:52,235
Call me Jean-Jacques.
180
00:16:54,480 --> 00:16:57,916
- Good! Cut!
- You like that?
181
00:17:00,886 --> 00:17:04,117
Not bad. A fairy tale.
182
00:17:06,892 --> 00:17:08,655
Poor girl!
183
00:17:08,861 --> 00:17:10,590
Cinderella, eh?
184
00:17:10,796 --> 00:17:14,857
I was just improvising.
A rough sketch.
185
00:17:15,067 --> 00:17:17,535
I wanted a self-portrait.
186
00:17:17,736 --> 00:17:20,830
Now we'll follow her.
Track her.
187
00:17:21,040 --> 00:17:23,372
Going out, going to work.
188
00:17:23,575 --> 00:17:27,602
We've got some great stuff of her
as a kid in New York.
189
00:17:28,847 --> 00:17:31,338
Fine. Roll it.
190
00:17:35,154 --> 00:17:36,587
Her neighborhood.
191
00:17:36,789 --> 00:17:39,622
She lived in that apartment.
192
00:17:39,825 --> 00:17:41,850
A picture of her,not yet a year old,
193
00:17:43,162 --> 00:17:44,493
and at three.
194
00:17:45,064 --> 00:17:48,591
That's her First Communion.She was eight.
195
00:17:48,801 --> 00:17:49,665
Check out those legs!
196
00:17:49,868 --> 00:17:55,067
This is some funny stuffwe got from a photographer,
197
00:17:55,274 --> 00:17:59,005
a piece on the Beatles.There she is!
198
00:17:59,378 --> 00:18:01,369
See? Funny, isn't it?
199
00:18:04,917 --> 00:18:08,045
- God, those teeth!- Knock it off!
200
00:18:08,720 --> 00:18:10,585
Here she is as a model.
201
00:18:11,023 --> 00:18:12,388
She's changed.
202
00:18:12,591 --> 00:18:14,218
Not that much.
203
00:18:15,427 --> 00:18:18,157
I prefer her in the big hat!
204
00:18:18,363 --> 00:18:20,797
And this isa commercial she made.
205
00:19:05,644 --> 00:19:09,410
Our cutie didn't say much...
just nonsense.
206
00:19:09,615 --> 00:19:12,311
That's how she is.
207
00:19:12,518 --> 00:19:15,351
Listen, baby.
That's all just the surface.
208
00:19:15,821 --> 00:19:19,655
The surface is reality too.
That's life.
209
00:19:21,627 --> 00:19:23,595
What else is there?
210
00:19:23,795 --> 00:19:25,228
Listen, baby.
211
00:19:25,430 --> 00:19:28,888
This girl hides behind a mask.
Pull it off.
212
00:19:29,101 --> 00:19:32,002
Pull off the mask!
What's that mean?
213
00:19:32,204 --> 00:19:37,232
What's behind the mask? Nothing...
or just another mask, and another.
214
00:19:37,442 --> 00:19:42,311
- For me that girl doesn't really exist.
- I never said she did! Maybe she doesn't.
215
00:19:42,514 --> 00:19:46,245
What does "exist" mean anyway?
I won't explain things.
216
00:19:46,451 --> 00:19:50,387
Let the viewer figure it out.
No one explains things in real life.
217
00:19:50,589 --> 00:19:53,217
Drop it, Grégoire!
218
00:19:53,425 --> 00:19:55,518
Why explain things in a TV show?
219
00:19:55,727 --> 00:20:00,494
Even on TV,
you can't talk down to the viewer.
220
00:20:01,133 --> 00:20:05,263
You mustn't explain anything,
even for TV viewers,
221
00:20:05,470 --> 00:20:07,734
or you're bound to go wrong.
222
00:20:08,807 --> 00:20:10,832
Of course.
223
00:20:15,881 --> 00:20:18,679
Get me Brazzaville 227.
224
00:20:21,420 --> 00:20:24,253
Stupid cow! Brazzaville!
225
00:20:24,456 --> 00:20:27,892
BRA as in bra, ZA as in za,
and VILLE as in your ass!
226
00:20:28,093 --> 00:20:30,584
No, damn it!
227
00:20:33,398 --> 00:20:36,526
René-Paul?
Hello, daddy-o.
228
00:20:42,007 --> 00:20:43,998
How many dead?
229
00:20:44,409 --> 00:20:46,070
Did you film it?
230
00:20:46,945 --> 00:20:48,435
Way to go, baby.
231
00:20:48,647 --> 00:20:50,080
The mask is...
232
00:20:50,282 --> 00:20:53,547
Listen, baby. All those girls
are unhappy or crazy.
233
00:20:53,752 --> 00:20:56,653
You could say
something like...
234
00:20:57,923 --> 00:20:58,981
Well, Polly?
235
00:20:59,191 --> 00:21:02,957
Well, Polly?
What's wrong?
236
00:21:03,829 --> 00:21:06,127
I don't know.
237
00:21:08,800 --> 00:21:10,233
You see?
238
00:21:10,435 --> 00:21:12,995
Find the truth
beneath the makeup.
239
00:21:13,205 --> 00:21:17,972
Yeah, I guess I should
shoot some more.
240
00:21:18,176 --> 00:21:21,407
Get me Dallas 22.
Mr. Frank Alamo.
241
00:21:21,980 --> 00:21:25,313
Yes, young lady... in Texas!
242
00:21:57,149 --> 00:21:58,912
Have you heard?
243
00:22:01,320 --> 00:22:02,514
The prince.
244
00:22:02,721 --> 00:22:05,554
Not now. Later.
We're going to eat.
245
00:22:05,991 --> 00:22:07,754
Shall we?
246
00:22:12,731 --> 00:22:17,668
Please have your ID cards out.
247
00:22:18,070 --> 00:22:20,004
Your IDs, gentlemen.
248
00:22:20,205 --> 00:22:22,673
- Our friend...
- Sorry!
249
00:22:24,142 --> 00:22:26,007
ID cards, please.
250
00:23:03,115 --> 00:23:06,881
I'm 20, and I gave myself
to the young man I love.
251
00:23:07,085 --> 00:23:11,954
Now, on the street,
he ignores me in despair.
252
00:23:12,157 --> 00:23:15,649
Despair, my foot!
Look at monks and athletes.
253
00:23:15,861 --> 00:23:19,729
What to do when a boy
whistles at you in the street?
254
00:23:19,931 --> 00:23:24,959
Don't turn around. A boy like that
rarely has good manners.
255
00:23:25,170 --> 00:23:28,662
Besides, maybe it's not you
he's whistling at.
256
00:23:28,874 --> 00:23:31,001
My mother's driving me crazy.
257
00:23:31,209 --> 00:23:34,838
She wears any old thing,
hardly takes care of herself.
258
00:23:35,046 --> 00:23:38,015
How do I make her see
she should be more stylish,
259
00:23:38,216 --> 00:23:40,741
if only for my sister and me?
260
00:23:40,952 --> 00:23:43,477
She needs to realize
she's still charming.
261
00:23:43,688 --> 00:23:47,647
Help her recover
her self-esteem and excitement.
262
00:23:50,061 --> 00:23:53,861
An English woman with something growing
in her mouth goes to her doctor
263
00:23:54,065 --> 00:23:56,693
and says, "My nose itches."
264
00:23:56,902 --> 00:23:59,598
He examines her
265
00:23:59,805 --> 00:24:01,773
and finds a small tumor
on her palate.
266
00:24:01,973 --> 00:24:06,603
He sends her to the hospital
to have it removed.
267
00:24:06,812 --> 00:24:10,646
Imagine the surgeons' surprise
upon discovering
268
00:24:10,849 --> 00:24:16,754
that it was a tomato seed
that had sprouted
269
00:24:16,955 --> 00:24:19,719
and that the roots
were valiantly growing
270
00:24:19,925 --> 00:24:21,859
on her palate.
271
00:24:22,060 --> 00:24:24,119
Speaking of palaces,
272
00:24:24,329 --> 00:24:29,460
I read that Prince lgor
wants to marry a model.
273
00:24:29,668 --> 00:24:31,863
- Who?
- He's not saying.
274
00:24:32,170 --> 00:24:35,662
I know a girl
who married a prince,
275
00:24:36,374 --> 00:24:40,310
only to find that
he already had 85 wives!
276
00:24:40,512 --> 00:24:42,639
What did she do?
277
00:24:42,848 --> 00:24:46,340
Nothing. She was unhappy
and made a big scene,
278
00:24:46,551 --> 00:24:49,213
but there was nothing
she could do.
279
00:24:49,421 --> 00:24:53,187
You have to be careful
with princes.
280
00:24:53,391 --> 00:24:57,851
And how!
You have to be careful with princes!
281
00:27:13,698 --> 00:27:15,222
LONG LIVE PRINCESS POLLY
282
00:27:17,569 --> 00:27:19,400
Thank you, gentlemen.
283
00:27:27,479 --> 00:27:29,538
Did you see this?
284
00:27:32,350 --> 00:27:35,547
Is he new?
- Yes, a promising cadet.
285
00:27:37,622 --> 00:27:39,817
Pull in that gut.
286
00:27:46,431 --> 00:27:48,160
Very good.
287
00:27:52,604 --> 00:27:55,095
- Where's the trombonist?
- Under the weather, sir.
288
00:27:55,306 --> 00:27:57,604
Well done. Very good.
289
00:28:05,417 --> 00:28:09,148
- What's all this?
- The children, Your Highness.
290
00:28:09,821 --> 00:28:11,652
Everything okay, kids?
291
00:28:12,524 --> 00:28:14,151
Very good.
292
00:28:17,762 --> 00:28:19,525
What's your name?
- Francis.
293
00:28:19,731 --> 00:28:23,064
- Very good. And you?
- Yves.
294
00:28:24,035 --> 00:28:26,560
Your flags? Good.
295
00:28:29,674 --> 00:28:31,266
And your name?
- Denis.
296
00:28:31,476 --> 00:28:33,944
Very good, children.
297
00:28:34,145 --> 00:28:36,136
Perfect.
298
00:28:41,720 --> 00:28:43,415
What's this?
299
00:28:57,969 --> 00:28:59,527
Well?
300
00:28:59,738 --> 00:29:01,467
She's due any minute, Mother.
301
00:29:22,627 --> 00:29:26,654
Hello? Who eez theez?
302
00:29:27,098 --> 00:29:29,589
No, ze prince he not here.
303
00:29:30,168 --> 00:29:32,398
No, he eez not here.
304
00:29:32,771 --> 00:29:36,104
He come back tonight.
305
00:29:36,374 --> 00:29:38,433
Very much thank you.
306
00:29:44,449 --> 00:29:48,783
Though it's true our landis really quite small
307
00:29:48,987 --> 00:29:51,353
Not what you'd call
308
00:29:51,556 --> 00:29:54,491
Very large at all
309
00:29:54,692 --> 00:29:56,660
Advise the enemy
310
00:29:56,861 --> 00:30:02,356
We won't be stoppedon our march to liberty
311
00:30:02,567 --> 00:30:06,594
No, on this landour fathers did plow
312
00:30:06,805 --> 00:30:08,864
As then, so now
313
00:30:09,073 --> 00:30:11,906
Never shall head bow
314
00:30:12,110 --> 00:30:14,078
But to the prince, our friend
315
00:30:14,279 --> 00:30:15,974
Our dear queen we'll defend
316
00:30:16,181 --> 00:30:19,742
And our heartsto them both extend
317
00:30:19,951 --> 00:30:23,785
Wave, flag of mourningand glory bright
318
00:30:23,988 --> 00:30:26,218
In black and white
319
00:30:26,424 --> 00:30:29,325
Set our hopes in flight
320
00:30:29,527 --> 00:30:31,495
For never has man seen
321
00:30:31,696 --> 00:30:34,290
North, south, or in between
322
00:30:34,566 --> 00:30:38,559
The splendor of Borodine!
323
00:30:39,771 --> 00:30:42,797
Long live Princess Polly!
324
00:31:05,763 --> 00:31:08,288
Mother, allow me
to introduce Polly.
325
00:31:12,737 --> 00:31:14,762
She's a real princess.
326
00:31:15,874 --> 00:31:20,038
I want to show
what's special about that girl.
327
00:31:20,778 --> 00:31:23,008
Not that she's all that special.
328
00:31:23,214 --> 00:31:25,876
- Is it for what's-his-name?
- Yes.
329
00:31:27,452 --> 00:31:28,419
See ya.
330
00:31:28,620 --> 00:31:33,887
We can use a trick here
and cut her blah blah blah
331
00:31:34,092 --> 00:31:36,526
so she just comes in and says...
332
00:31:36,728 --> 00:31:38,252
I am Polly Maggoo,
333
00:31:38,730 --> 00:31:40,789
daughter of Mollyand Mack Maggoo.
334
00:31:40,999 --> 00:31:43,729
When I was young,I was very ugly.
335
00:31:43,935 --> 00:31:46,335
I realized I myselfwas a rabbit,
336
00:31:46,537 --> 00:31:49,267
but with makeupyou don't see it...
337
00:31:49,474 --> 00:31:50,771
except in cafés.
338
00:31:50,975 --> 00:31:55,503
So what will be left of me in the end?
339
00:31:55,713 --> 00:31:57,840
I'd like to know.
340
00:31:58,049 --> 00:32:00,745
There!
What do you think?
341
00:32:02,253 --> 00:32:04,118
Your model's no Einstein!
342
00:32:04,322 --> 00:32:06,586
- Are you?
- Back off, Zorro!
343
00:32:06,791 --> 00:32:08,759
I see what you're going for,
344
00:32:08,960 --> 00:32:11,827
but what if you started
with me saying,
345
00:32:12,030 --> 00:32:14,897
"Polly, your life
is a costume ball.
346
00:32:15,099 --> 00:32:18,591
Others help you play the game,
but come midnight..."
347
00:32:18,803 --> 00:32:21,704
Then cut to Polly...
reaction shot.
348
00:32:21,906 --> 00:32:24,033
And then pow... Brooklyn!
349
00:32:24,242 --> 00:32:27,541
I say, " Deep down
you're still the little girl from..."
350
00:32:27,745 --> 00:32:30,714
Cut to young Polly
with the same expression.
351
00:32:30,915 --> 00:32:34,146
I finish with,
"You're still the little girl from Brooklyn."
352
00:32:34,352 --> 00:32:37,480
And that's it! You see?
353
00:32:37,689 --> 00:32:41,887
I don't know. We need to shoot more.
Hold off on editing.
354
00:32:42,093 --> 00:32:44,425
Show me what
you've got on fashion.
355
00:32:45,229 --> 00:32:48,995
Here I say this and that.
356
00:32:49,200 --> 00:32:52,169
Here I talk about recent years,
357
00:32:52,370 --> 00:32:58,138
how fashion was once for the richbut now it's just for teenagers.
358
00:32:58,343 --> 00:33:01,369
Little-girl fashion,no chest, no hips...
359
00:33:01,579 --> 00:33:05,709
just knees, socks,flat shoes, little boots, etc.
360
00:33:06,384 --> 00:33:08,181
Not so bad after all!
361
00:33:08,386 --> 00:33:10,581
Holy cow!Check out that one!
362
00:33:10,788 --> 00:33:13,586
AndrogynousLittle Red Riding Hoods
363
00:33:13,791 --> 00:33:15,554
and ltty-Bitty Women.
364
00:33:15,760 --> 00:33:19,196
Fashion is aboutmoney and illusion.
365
00:33:19,397 --> 00:33:21,388
To sell and dupe people,
366
00:33:21,599 --> 00:33:26,400
the industry invokesits powerful magic: The model.
367
00:33:26,604 --> 00:33:29,903
Paid 20,000 francs an hour,this courtesan for the eyes,
368
00:33:30,108 --> 00:33:32,941
this mirror of fantasies,madonna of the photo spread,
369
00:33:33,144 --> 00:33:36,602
keychain to the dream world:The cover girl.
370
00:33:36,814 --> 00:33:39,942
Then we cut to Polly.
We've almost got it.
371
00:33:40,151 --> 00:33:42,142
We're not
out of the woods yet.
372
00:33:42,353 --> 00:33:43,980
Relax, daddy-o.
373
00:33:44,188 --> 00:33:46,713
- See ya, chicky.
- Bye, pussycat.
374
00:33:46,924 --> 00:33:48,824
See ya, sweetie.
375
00:33:49,027 --> 00:33:50,927
Bye, my pet.
376
00:33:51,362 --> 00:33:54,661
- When do we see her again?
- Polly? Maybe tomorrow.
377
00:33:54,866 --> 00:33:59,394
No, I don't have
a minute free tomorrow.
378
00:33:59,604 --> 00:34:03,096
We'll work it out. What do you think
of the new regulations?
379
00:34:03,307 --> 00:34:06,674
Instead of stepping up production
to increase productivity,
380
00:34:06,878 --> 00:34:11,747
they cut back on staff
and make conditions worse,
381
00:34:11,949 --> 00:34:16,579
leaving employees cowering
in fear and insecurity.
382
00:34:16,788 --> 00:34:21,521
OK-TV has the most backward
bylaws of any state-run institution.
383
00:34:21,726 --> 00:34:24,559
Management just announced
arbitrary lay-offs.
384
00:34:24,762 --> 00:34:26,627
Under these conditions...
385
00:34:26,831 --> 00:34:31,393
I can only feel anxious
for the personnel
386
00:34:31,602 --> 00:34:34,594
and for the future
of OK-TV itself.
387
00:34:37,508 --> 00:34:40,875
- Are you scared?
- Me? Not at all.
388
00:34:41,079 --> 00:34:45,641
Blücher thinks our piece costs too much.
It might get axed.
389
00:34:45,850 --> 00:34:50,150
Quality programming adheres to norms
untouched by the notion of profit.
390
00:34:50,354 --> 00:34:55,849
Must we choose between cultural
and educational public programming
391
00:34:56,060 --> 00:34:58,893
and bargain-basement TV?
392
00:34:59,097 --> 00:35:03,431
That is the question!
I gotta go see what's-his-name.
393
00:35:05,336 --> 00:35:09,136
- What about Grégoire?
- I saw Blücher. It won't be a problem.
394
00:35:09,340 --> 00:35:11,638
He asked for it.
395
00:35:14,145 --> 00:35:17,911
Parsley, garlic,onion and white wine.
396
00:35:18,116 --> 00:35:20,516
Now the contest is underway.
397
00:35:21,252 --> 00:35:24,779
American women are very freein that respect.
398
00:35:25,523 --> 00:35:27,787
I should have told him
399
00:35:27,992 --> 00:35:31,553
a Frenchwoman doesn't allowjust anyone to take such liberties.
400
00:35:32,163 --> 00:35:33,892
But come midnight...
401
00:35:34,098 --> 00:35:36,931
That guy's really something.
402
00:35:37,135 --> 00:35:40,366
What if I asked the questions?I've done interviews before.
403
00:35:40,571 --> 00:35:45,474
- What is your occupation, sir?
- I'm a railroad porter.
404
00:35:45,676 --> 00:35:47,906
Ah, you're a porter.
405
00:35:49,947 --> 00:35:53,713
No topic is more controversialthan this confounded fashion.
406
00:35:53,918 --> 00:35:57,376
I'm glad I have youto ask about it.
407
00:35:57,588 --> 00:35:59,852
What do you say,
Madame Tabouis?
408
00:36:00,057 --> 00:36:04,357
Fashion is quite appealing
your first 50 years.
409
00:36:04,562 --> 00:36:07,360
But to tell the truth, you know,
410
00:36:07,565 --> 00:36:10,432
that said, I think
411
00:36:10,635 --> 00:36:12,603
I must confess
412
00:36:12,803 --> 00:36:17,069
that when I look back on my life,
413
00:36:17,275 --> 00:36:19,072
I see one dress
414
00:36:19,277 --> 00:36:24,112
of shirred fabric
with little sky-blue ruffles.
415
00:36:24,315 --> 00:36:25,942
It was charming.
416
00:36:26,150 --> 00:36:29,415
I wore it for the party
Mussolini threw
417
00:36:29,620 --> 00:36:33,386
for Pierre Laval
418
00:36:33,591 --> 00:36:36,219
on January 5, 1935,
at the Palazzo Venezia.
419
00:36:36,427 --> 00:36:38,395
Your dress
didn't bring them luck!
420
00:36:38,596 --> 00:36:42,498
No! As I passed
Mussolini, he said,
421
00:36:42,700 --> 00:36:48,263
"I love your dress, Geneviève Tabouis,
but I hate your articles!"
422
00:36:49,340 --> 00:36:53,436
What do you think, Jean Nochier?That's all very nice,
423
00:36:53,644 --> 00:36:57,205
but we mustn't forgetthat this is 1966!
424
00:36:57,415 --> 00:36:59,383
It always comes down
to the same thing.
425
00:36:59,584 --> 00:37:02,951
They're dressing up broomsticks,
these very skinny women.
426
00:37:03,154 --> 00:37:06,555
They've stripped women
of all their best assets
427
00:37:06,757 --> 00:37:10,750
that I wouldn't mind
seeing them keep!
428
00:37:10,962 --> 00:37:16,662
Even dressed this way, women haveretained down through the ages
429
00:37:16,867 --> 00:37:18,835
all their feminine assets.
430
00:37:19,036 --> 00:37:23,598
On the street they seemto lack busts and all the rest,
431
00:37:23,808 --> 00:37:28,438
but they still have them!You just have to get to know them.
432
00:37:28,646 --> 00:37:32,082
Right, but meanwhile,they seem to be trying
433
00:37:32,283 --> 00:37:35,150
to make women unattractive...which they'll never do!
434
00:37:35,353 --> 00:37:39,915
The mark of an authentic Frigidaireis its scratch-resistant finish.
435
00:37:40,124 --> 00:37:42,354
Finnish, miss?
436
00:37:42,560 --> 00:37:45,529
I'm from Vladivostok!
437
00:37:45,730 --> 00:37:48,290
Finish... not Finnish!
438
00:37:51,068 --> 00:37:53,832
Oh, finish!
439
00:37:54,038 --> 00:37:57,633
Yes, it's her
440
00:37:58,209 --> 00:38:01,337
The goddess
441
00:38:01,746 --> 00:38:04,544
I need to havea suit custom-made.
442
00:38:10,588 --> 00:38:12,920
TVshows are betterthan movies.
443
00:38:13,124 --> 00:38:17,026
People watch TVabsentmindedly.It's like life.
444
00:38:17,628 --> 00:38:21,564
People watch movies too closely.That's bad.
445
00:38:21,766 --> 00:38:25,668
There should be gaps.The little screen is one big gap.
446
00:38:25,870 --> 00:38:27,394
Yes, sir.
447
00:38:27,605 --> 00:38:28,731
To Nice.
448
00:38:28,939 --> 00:38:30,930
What daydo you wish to leave?
449
00:38:31,142 --> 00:38:32,609
To Nice.
450
00:38:32,810 --> 00:38:36,906
When did you realizeyou were in love with her?
451
00:38:37,682 --> 00:38:39,149
I don't know.
452
00:38:39,350 --> 00:38:43,787
Maybe it was the first time
I took her... picture.
453
00:38:46,857 --> 00:38:51,658
It's strange talking about yourself.
You think you know yourself, but you don't.
454
00:38:51,862 --> 00:38:55,730
But really, Grégoire:
Who are you?
455
00:38:57,968 --> 00:39:00,334
It all started long ago.
456
00:39:00,538 --> 00:39:03,632
In the beginning I wasn't much.Almost nothing.
457
00:39:05,643 --> 00:39:08,976
Then, slowly but surely,
458
00:39:09,180 --> 00:39:12,672
month by month,year by year,
459
00:39:12,883 --> 00:39:15,647
vacation by vacation...
460
00:39:21,692 --> 00:39:24,320
and school by school,
461
00:39:24,695 --> 00:39:28,062
from his First Communion
462
00:39:28,833 --> 00:39:31,131
to his first long pants,
463
00:39:31,335 --> 00:39:35,431
from his teen yearsand finally to military service...
464
00:39:36,107 --> 00:39:39,770
- Grégoire was a difficult boy.
- But we were good girls!
465
00:39:39,977 --> 00:39:42,969
And eventually I became
what I am today.
466
00:39:43,180 --> 00:39:45,444
Otherwise
I'd be something else.
467
00:39:45,649 --> 00:39:50,677
And if I were something else,
I wouldn't be what I am.
468
00:39:51,489 --> 00:39:54,788
But it was all for nothing,
because I'm nothing...
469
00:39:54,992 --> 00:39:56,960
absolutely nothing.
470
00:39:57,161 --> 00:39:59,322
The contestant
answered incorrectly,
471
00:39:59,530 --> 00:40:04,866
but since he didn't know the rules,
the judges won't count that point.
472
00:40:06,170 --> 00:40:07,831
Good. We can go on.
473
00:40:08,038 --> 00:40:11,769
Is that true?
You didn't know the rules?
474
00:40:11,976 --> 00:40:14,103
It's true.
I didn't know the rules.
475
00:40:14,311 --> 00:40:17,610
I didn't even know
there were any.
476
00:40:17,815 --> 00:40:20,511
No one told me.
No one ever tells me anything.
477
00:40:20,718 --> 00:40:22,982
He says no one told him!
478
00:40:25,790 --> 00:40:28,452
Paris, can you hear me?
479
00:40:28,659 --> 00:40:32,459
Try to resolve this dispute!
Over to you, Paris!
480
00:40:32,663 --> 00:40:35,063
No one ever
told me anything.
481
00:40:36,066 --> 00:40:37,931
I swear.
482
00:41:14,772 --> 00:41:17,263
MODELING SCHOOL
483
00:41:21,412 --> 00:41:23,437
Turn around.
Ladies, step forward.
484
00:41:23,647 --> 00:41:26,844
You're models.
Walk like stars.
485
00:41:27,251 --> 00:41:29,515
Like cats!
486
00:41:32,857 --> 00:41:37,658
A model must
always look impeccable,
487
00:41:37,862 --> 00:41:41,889
as if all her clothes
were brand-new.
488
00:41:49,740 --> 00:41:55,736
- We're looking for Polly Maggoo.
- Yes, I know her, but please.
489
00:42:00,684 --> 00:42:03,346
The model's walk once again.
490
00:42:06,891 --> 00:42:12,158
Be careful not to takemore fish than you can eat!
491
00:42:15,466 --> 00:42:17,525
The orchestra.
492
00:42:18,435 --> 00:42:22,895
We have a municipal orchestra
493
00:42:23,107 --> 00:42:25,439
directed by an eminent musician.
494
00:42:26,277 --> 00:42:32,216
It provides great pleasureto the people of our city.
495
00:42:33,517 --> 00:42:40,218
Cows, horses, pigs, and sheepgive the farmer plenty to do.
496
00:42:40,858 --> 00:42:43,326
One, two, three.
It's me.
497
00:42:44,828 --> 00:42:49,891
Personal diary.
Friday, March 4, 1966.
498
00:42:50,868 --> 00:42:55,430
I learned one expression,
one proverb, and three new words.
499
00:42:55,639 --> 00:42:59,666
I did fine on TV.
It wasn't hard.
500
00:42:59,877 --> 00:43:01,572
Grégoire is cute.
501
00:43:01,779 --> 00:43:05,306
He's going to call
and follow me around all day.
502
00:43:05,516 --> 00:43:07,643
It'll be fun.
503
00:43:08,018 --> 00:43:10,452
What else is new?
504
00:43:10,654 --> 00:43:12,519
I've got a pimple.
505
00:43:12,856 --> 00:43:16,451
I learned a French dance,
the "paso doblo."
506
00:43:16,660 --> 00:43:20,858
Last night I had "osso bucchio,"
a kind of tripe.
507
00:43:21,932 --> 00:43:25,925
This morning I bathed
and put on perfume.
508
00:43:26,136 --> 00:43:29,663
It's perfect.
I smell like chocolate all over.
509
00:43:30,341 --> 00:43:34,744
I read in the paper
that the demands of fashion
510
00:43:34,945 --> 00:43:38,608
are more rigorous
than those of philosophy.
511
00:43:40,484 --> 00:43:43,282
- Silence!
- Sociologist, take 1!
512
00:43:43,487 --> 00:43:47,514
- Clapper again!
- Sociologist, take 2!
513
00:43:48,659 --> 00:43:50,923
There's another version...
514
00:43:51,128 --> 00:43:54,291
The mike's in the shot!
Get it out!
515
00:43:55,332 --> 00:43:58,859
Sir, we're starting over
for technical reasons.
516
00:43:59,069 --> 00:44:02,197
Very calmly. Ready?
Here we go.
517
00:44:04,208 --> 00:44:07,700
To your left, please!
Good.
518
00:44:08,812 --> 00:44:10,939
Shit! It's not filming!
519
00:44:11,148 --> 00:44:16,381
We're very sorry, sir.
We'll try another angle.
520
00:44:16,587 --> 00:44:19,681
- It's working now.
- Too late!
521
00:44:21,792 --> 00:44:23,760
Sociologist, take 2!
522
00:44:25,629 --> 00:44:29,258
Move your elbow here.
That looks more natural.
523
00:44:29,466 --> 00:44:31,559
Look at the camera.
Here we go.
524
00:44:31,769 --> 00:44:35,637
There's another version
of the Cinderella legend.
525
00:44:35,839 --> 00:44:38,899
The prince arrives,
and the oldest sister...
526
00:44:40,044 --> 00:44:43,309
takes the slipper
to her room to try on.
527
00:44:43,514 --> 00:44:46,142
Her mother goes with her.
The slipper's too small.
528
00:44:46,350 --> 00:44:49,683
The mother says
to cut off her big toe.
529
00:44:50,087 --> 00:44:52,920
"Once you're queen,
you'll never need to walk."
530
00:44:53,123 --> 00:44:58,060
The girl cuts off her toe, puts on
the slipper, and rejoins the prince.
531
00:44:58,262 --> 00:45:01,231
He carries her away on his horse.
532
00:45:01,432 --> 00:45:04,060
But the prince discovers the hoax
533
00:45:04,268 --> 00:45:09,638
when the bride's white stockings
are stained with red, etc.
534
00:45:10,340 --> 00:45:13,935
There you have it: Fetishism.
535
00:45:16,346 --> 00:45:21,147
Fetishism, mutilation, suffering...
536
00:45:21,351 --> 00:45:24,013
fashion in a nutshell.
537
00:45:24,221 --> 00:45:29,022
In any case, the child absorbs
several essential points:
538
00:45:29,226 --> 00:45:32,684
The economic worth
of small feet and pretty clothes,
539
00:45:32,896 --> 00:45:38,857
thanks to which Cinderella
finds love and a good husband.
540
00:45:39,269 --> 00:45:45,208
Secondly, the erotic nature
of fashion is revealed.
541
00:45:45,409 --> 00:45:51,177
The prince is aroused by the slipper.
It's a fetish of his.
542
00:45:51,548 --> 00:45:54,608
Fashion is, above all, erotic.
543
00:45:54,818 --> 00:45:56,877
I think that's enough.
544
00:45:57,087 --> 00:45:58,987
Cut!
545
00:46:02,126 --> 00:46:04,219
- Was the sound okay?
- Perfect.
546
00:46:05,329 --> 00:46:07,820
- We're looking for Polly Maggoo.
- That's against the law!
547
00:46:08,031 --> 00:46:10,625
- Against the law?
- You're both bastards!
548
00:46:15,005 --> 00:46:17,803
Do you know this woman?
549
00:46:18,342 --> 00:46:21,243
I don't know.
It's not Sheila, is it?
550
00:46:22,312 --> 00:46:24,405
Isn't that Mireille Mathieu?
551
00:46:24,615 --> 00:46:26,139
She's a pop star.
552
00:46:26,350 --> 00:46:29,717
Is she a TV announcer?
Jeanne Moreau?
553
00:46:31,054 --> 00:46:33,716
Have you seen her?
554
00:46:34,725 --> 00:46:36,454
- Not a pretty sight!
- Disgusting!
555
00:46:36,660 --> 00:46:39,527
- Horrible!
- She looks ridiculous!
556
00:46:39,730 --> 00:46:41,254
What a dog!
557
00:46:44,735 --> 00:46:47,203
I'll lift and you guide it.
558
00:46:57,748 --> 00:47:01,548
Such a marvelous cemeteryso close to Paris!
559
00:47:01,752 --> 00:47:04,084
We're herefor a magazine piece.
560
00:47:04,288 --> 00:47:08,691
We're asking, "Is Paris dead?"
Fashion-wise... get it?
561
00:47:11,395 --> 00:47:13,829
She's marvelous!
562
00:47:19,636 --> 00:47:20,603
Not bad.
563
00:48:09,987 --> 00:48:12,615
- She's marvelous!
- Divine!
564
00:48:20,330 --> 00:48:23,128
- What are we doing?
- I'm going to talk to this gentleman.
565
00:48:23,333 --> 00:48:25,858
- The cafeteria's gonna close.
- Forget the cafeteria!
566
00:48:26,069 --> 00:48:29,232
Tell me:
Who creates fashion?
567
00:48:29,439 --> 00:48:33,671
Well, designers fill a need.
568
00:48:33,877 --> 00:48:38,246
There are more and more
young people, vacations, ski trips,
569
00:48:38,448 --> 00:48:42,782
weekends in the country.
570
00:48:42,986 --> 00:48:48,618
Isn't it telling that it's teenagers today
who both create and consume fashion?
571
00:48:48,825 --> 00:48:54,422
It's a rite of puberty
and sexual initiation... it's all about sex.
572
00:48:54,631 --> 00:48:58,931
Fashion celebrates their sexual
awakening as society looks on.
573
00:48:59,136 --> 00:49:02,970
Here in our store,
fashion is young, practical, and fun.
574
00:49:03,173 --> 00:49:06,404
"Young, practical, and fun."
We'll start with that.
575
00:49:06,610 --> 00:49:10,341
Move back a bit.
Is my crew there?
576
00:49:10,547 --> 00:49:13,607
Let's get ready.
The clapper's ready.
577
00:49:13,817 --> 00:49:17,150
Ladies, act like we're not here.
578
00:49:17,354 --> 00:49:21,256
This is for TV,
so act natural, okay?
579
00:49:21,458 --> 00:49:24,325
Wait. Camera. Clapper.
580
00:49:24,528 --> 00:49:26,553
Dorothée Bis, take 1.
581
00:49:27,764 --> 00:49:30,324
What do I do now?
582
00:49:30,534 --> 00:49:33,367
It's young, practical, and fun?
That line?
583
00:49:33,570 --> 00:49:36,232
Fashion here is young,
practical, and fun.
584
00:49:37,607 --> 00:49:41,338
That's easy for you to say!
585
00:49:42,179 --> 00:49:45,671
Don't you believe in anything
but filthy money?
586
00:49:48,285 --> 00:49:52,016
- Money is fundamental.
- I believe in the the purity of emotion.
587
00:49:52,222 --> 00:49:57,888
There's no such thing
anymore, sir!
588
00:49:58,095 --> 00:50:00,256
- Why?
- That's wishful thinking!
589
00:50:00,464 --> 00:50:02,989
Money's at the root
of everything.
590
00:50:03,200 --> 00:50:07,136
- No! Money is just shit!
- That's your opinion!
591
00:50:07,337 --> 00:50:09,430
Let me tell you something.
592
00:50:09,639 --> 00:50:16,203
I read France Soir
only for its sports, not its politics.
593
00:50:16,413 --> 00:50:20,747
All they do is make atomic bombs
and missiles... I'm against that.
594
00:50:20,951 --> 00:50:25,752
They should build hospitals
and let people retire at 60...
595
00:50:25,956 --> 00:50:28,823
but retire decently,
not starve to death!
596
00:50:29,026 --> 00:50:32,325
Retirement pay is decent!
597
00:50:32,529 --> 00:50:37,762
Billions of people go hungry
while we stuff ourselves!
598
00:50:37,968 --> 00:50:40,334
We're a civilization
of selfish men!
599
00:50:40,537 --> 00:50:44,940
Can we even speak
of civilization or religion
600
00:50:45,142 --> 00:50:49,442
in a country
that lets the poor starve?
601
00:50:51,148 --> 00:50:55,346
- How the hell would I know?
- No need to be so rude!
602
00:50:55,552 --> 00:50:58,316
I don't give a damn!
603
00:50:58,522 --> 00:51:01,514
Please calm down, sir.
604
00:51:01,725 --> 00:51:06,685
- I work for a living!
- And we don't?
605
00:51:08,765 --> 00:51:12,462
All right.Are you ready?
606
00:51:17,908 --> 00:51:20,172
- Who is it?
- Grégoire.
607
00:51:20,377 --> 00:51:22,004
Come in.
608
00:51:24,181 --> 00:51:26,775
Hello.
How's the show going?
609
00:51:26,983 --> 00:51:28,951
- Fine.
- Did you find out who I am?
610
00:51:29,152 --> 00:51:31,416
Not yet,
but we're going to work today.
611
00:51:31,621 --> 00:51:34,181
- On the show?
- Yes. We'll do some tests.
612
00:51:34,391 --> 00:51:38,953
Psychological tests?
Great! I'm going to change.
613
00:51:39,596 --> 00:51:42,463
Can you read faces?
- Of course.
614
00:51:42,666 --> 00:51:45,066
For example,
you're the lunarian type.
615
00:51:45,268 --> 00:51:47,463
- What type?
- Lunarian.
616
00:51:47,671 --> 00:51:52,301
A large, pale, round face
with soft cheeks,
617
00:51:52,509 --> 00:51:54,636
and round, blue, prominent eyes.
618
00:51:54,845 --> 00:52:00,977
Your expression, at first glance indecisive,
reveals frequent flashes of intelligence.
619
00:52:01,184 --> 00:52:04,950
The protruding teeth
reveal an individual
620
00:52:05,155 --> 00:52:07,988
who's verbose, arrogant,
proud and unstable.
621
00:52:08,191 --> 00:52:12,855
Your turned-up nose denotes falsity,
vanity, extravagance and fickleness.
622
00:52:13,396 --> 00:52:17,628
Did you know that how you walk
reveals your personality?
623
00:52:17,834 --> 00:52:21,235
- How do I walk?
- The way you are.
624
00:52:21,505 --> 00:52:23,063
So walk!
625
00:52:26,476 --> 00:52:30,435
Let's see. You walk...
626
00:52:30,647 --> 00:52:32,615
like a sailor.
627
00:52:32,983 --> 00:52:36,316
I actually knew a sailor
in Nantes who walked like you.
628
00:52:38,622 --> 00:52:41,750
Look how you stand.
What does that mean?
629
00:52:41,958 --> 00:52:43,084
Nothing.
630
00:52:43,293 --> 00:52:45,921
You're wrong.
Everything means something.
631
00:52:46,129 --> 00:52:48,256
Look, you just made a face.
632
00:52:48,865 --> 00:52:51,026
You become
a different woman.
633
00:52:51,234 --> 00:52:54,431
That? It means nothing.
I'm still me.
634
00:52:54,638 --> 00:52:57,129
You pretend to be
someone else when you pose.
635
00:52:57,340 --> 00:52:59,001
What about actresses?
636
00:52:59,209 --> 00:53:02,303
Sure, but you're always posing.
You never stop.
637
00:53:02,612 --> 00:53:06,912
Even now you're posing...
"the natural look."
638
00:53:07,284 --> 00:53:09,548
You're really crazy.
639
00:53:09,753 --> 00:53:11,516
Get down.
640
00:53:12,022 --> 00:53:15,014
Get down.
We're going to do some tests.
641
00:53:15,225 --> 00:53:18,217
- What tests?
- You'll see.
642
00:53:20,964 --> 00:53:25,765
Here are some psychological tests.
We'll start with this one.
643
00:53:26,036 --> 00:53:30,336
Folon intentionally made a mistake
in copying his own drawing.
644
00:53:30,540 --> 00:53:33,873
You have to find the error
in the copy. Ready?
645
00:53:34,077 --> 00:53:35,544
Go ahead.
646
00:53:37,013 --> 00:53:39,140
Here. The hat?
647
00:53:39,349 --> 00:53:41,647
The hat...
648
00:53:41,851 --> 00:53:44,251
- What's wrong?
- Nothing.
649
00:53:48,792 --> 00:53:54,560
Now, would you rather sleep with:
President Johnson or Fidel Castro?
650
00:53:56,666 --> 00:53:59,567
Fidel Castro
or Wernher von Braun?
651
00:54:00,570 --> 00:54:03,801
Fidel Castro
or Georges Brassens?
652
00:54:05,075 --> 00:54:08,203
Georges Brassens
or Lawrence of Arabia?
653
00:54:09,412 --> 00:54:11,778
Georges Brassens or Picasso?
654
00:54:12,515 --> 00:54:15,245
Picasso or Cassius Clay?
655
00:54:16,553 --> 00:54:19,283
Cassius Clay
or Marcello Mastroianni?
656
00:54:20,991 --> 00:54:23,824
Marcello Mastroianni
or Cassius Clay?
657
00:54:25,695 --> 00:54:29,062
Cassius Clay
or Fidel Castro?
658
00:54:30,967 --> 00:54:32,832
Good.
659
00:54:33,036 --> 00:54:34,901
That's better.
- Better?
660
00:54:35,105 --> 00:54:37,733
Yes, much better.
661
00:54:40,243 --> 00:54:44,612
What's happening in this picture?
What's the woman doing?
662
00:54:44,814 --> 00:54:46,645
- Crying.
- Why?
663
00:54:46,983 --> 00:54:49,474
- Because she's sad.
- Why?
664
00:54:49,786 --> 00:54:52,687
- Because she's old.
- What's the man doing?
665
00:54:52,922 --> 00:54:54,514
- Leaving.
- Why?
666
00:54:54,724 --> 00:54:56,555
- Because.
- Will he be back?
667
00:55:03,133 --> 00:55:08,070
And now,
some pictures to identify.
668
00:55:08,271 --> 00:55:10,739
Who is this?
- The General.
669
00:55:10,940 --> 00:55:13,465
- And this?
- The president.
670
00:55:14,544 --> 00:55:16,808
- And this?
- Lucky Blondo.
671
00:55:17,013 --> 00:55:18,913
- And this?
- Ladoumègue.
672
00:55:19,282 --> 00:55:22,547
- And this?
- Mama! Papa!
673
00:55:23,053 --> 00:55:26,318
- And this?
- Me! Me!
674
00:55:29,926 --> 00:55:31,484
Good!
675
00:55:33,496 --> 00:55:37,728
Now, you're a little girl of six,
and I'm a magician.
676
00:55:37,934 --> 00:55:41,335
If you make me laugh,
I'll give you anything.
677
00:55:42,005 --> 00:55:43,996
- I'll make you laugh.
- I doubt it.
678
00:55:44,207 --> 00:55:47,108
- I can.
- I don't believe it.
679
00:55:54,017 --> 00:55:55,951
Very good.
680
00:55:56,319 --> 00:56:00,551
You are this woman.
Sing like she would.
681
00:56:02,258 --> 00:56:04,419
- I can't.
- Sing!
682
00:56:13,169 --> 00:56:15,160
Good.
683
00:56:16,806 --> 00:56:20,708
Now come over here
and kick this ball.
684
00:56:27,584 --> 00:56:28,414
Very good.
685
00:56:29,519 --> 00:56:33,751
I'll ask some questions:
What plant you'd like to be, etc.
686
00:56:34,824 --> 00:56:38,760
What plant would you like to be?
- A carrot.
687
00:56:38,962 --> 00:56:40,657
- Why?
- I don't know.
688
00:56:40,864 --> 00:56:42,422
She doesn't know.
689
00:56:42,932 --> 00:56:45,162
What plant
wouldn't you like to be?
690
00:56:45,368 --> 00:56:47,859
- Spinach.
- Why?
691
00:56:48,571 --> 00:56:54,009
I'd grow above ground, where little
animals walk on me and go pee-pee.
692
00:56:54,677 --> 00:56:59,341
I'd like to be a carrot because
they grow hidden underground.
693
00:56:59,549 --> 00:57:01,517
And carrots are useful too.
694
00:57:01,718 --> 00:57:04,448
Good. What object
would you like to be?
695
00:57:04,654 --> 00:57:06,121
A rocket.
They're wonderful.
696
00:57:06,823 --> 00:57:08,450
What animal?
697
00:57:08,992 --> 00:57:11,460
You already know:
A rabbit.
698
00:57:13,496 --> 00:57:16,329
- But if you could choose?
- A rabbit.
699
00:57:16,533 --> 00:57:21,163
Or an elephant.
They're simple and sad.
700
00:57:21,404 --> 00:57:23,599
A work of art?
701
00:57:24,140 --> 00:57:27,473
- You want me say the Mona Lisa.
- Why?
702
00:57:27,677 --> 00:57:30,737
- Isn't that normal?
- Not necessarily.
703
00:57:31,281 --> 00:57:34,341
No, I'd like to be a statue.
704
00:57:34,551 --> 00:57:36,542
Paintings are stupid.
705
00:57:37,353 --> 00:57:39,184
Raw material?
706
00:57:39,622 --> 00:57:42,614
Steel.
It's hard and white.
707
00:57:43,526 --> 00:57:45,790
Historical figure?
708
00:57:46,296 --> 00:57:49,629
Not Cleopatra.
Joan of Arc is better.
709
00:57:49,833 --> 00:57:51,698
Very good.
710
00:57:52,101 --> 00:57:56,470
The castration complex fits in
with the inferiority complex.
711
00:57:56,673 --> 00:57:59,403
To be useful: A carrot.
To avoid being squashed: Spinach.
712
00:57:59,609 --> 00:58:02,203
To be the biggest: Elephant.
713
00:58:02,412 --> 00:58:06,508
These two complexes are also
associated with narcissism:
714
00:58:06,716 --> 00:58:09,844
The statue, beauty, the eye.
715
00:58:10,053 --> 00:58:16,686
We also see several signs of frigidity:
Purity and whiteness.
716
00:58:17,293 --> 00:58:22,993
And then there's the fear
of gaining weight... spinach again.
717
00:58:23,366 --> 00:58:26,335
You know,
I said spinach for no reason.
718
00:58:27,570 --> 00:58:30,971
So I have every complex?
- A few.
719
00:58:31,641 --> 00:58:34,201
- Is it serious?
- Not really.
720
00:58:34,410 --> 00:58:39,143
Most complexes resolve on their own
as sublimation takes full effect.
721
00:58:39,349 --> 00:58:42,944
And there are signs of those
precious moments in the psyche
722
00:58:43,152 --> 00:58:48,715
that bring the id and superego
into balance as the ego develops.
723
00:58:49,325 --> 00:58:51,657
Then there are
the vertical images.
724
00:58:51,861 --> 00:58:53,920
The rocket and the carrot.
725
00:58:54,931 --> 00:58:59,300
Vertical imagery stems
from sensations of flight,
726
00:58:59,502 --> 00:59:03,632
blossoming, soaring,
and sublimation.
727
00:59:06,509 --> 00:59:09,501
- Those games were fun.
- Not games. Tests.
728
00:59:09,712 --> 00:59:12,545
- What will you do with them?
- Collate the results.
729
00:59:12,749 --> 00:59:15,115
- And?
- That's all.
730
00:59:15,318 --> 00:59:18,981
- Will you explain them?
- I won't explain a thing.
731
00:59:19,856 --> 00:59:20,823
I see.
732
00:59:21,024 --> 00:59:24,425
You know,
the producer saw our footage.
733
00:59:24,627 --> 00:59:27,960
He says that for him
you don't really exist.
734
00:59:28,331 --> 00:59:31,789
Really? And does
your producer exist?
735
00:59:32,001 --> 00:59:35,232
I don't know.
Do you feel like you exist?
736
00:59:35,438 --> 00:59:37,929
Yes. Don't you?
737
00:59:38,141 --> 00:59:40,302
Oh... it depends.
738
00:59:40,510 --> 00:59:42,876
But I know what he means.
739
00:59:43,079 --> 00:59:45,946
This modeling and fashion...
740
00:59:46,149 --> 00:59:48,845
- What about fashion?
- It doesn't really exist.
741
00:59:49,052 --> 00:59:51,213
- Yes, it does.
- How so?
742
00:59:51,421 --> 00:59:54,185
Because it's always changing.
Everything passes away.
743
00:59:54,390 --> 00:59:59,191
Fashion endures because it changes.
What doesn't change dies.
744
00:59:59,395 --> 01:00:00,885
Nonsense.
745
01:00:01,097 --> 01:00:02,962
Fashion for fashion's sake,
746
01:00:03,166 --> 01:00:06,932
just so a designer can make money.
It's stupid. Makes no sense.
747
01:00:07,136 --> 01:00:10,833
It's not stupid, it's fun.
And it makes lots of sense.
748
01:00:11,040 --> 01:00:13,372
Everything has its fashions:
749
01:00:13,576 --> 01:00:16,636
Love, ideas,
even war and politics.
750
01:00:16,846 --> 01:00:18,905
One thing at a time.
751
01:00:19,115 --> 01:00:23,108
- Fashion is about money and deception.
- So is war.
752
01:00:23,319 --> 01:00:27,187
We're talking about you now.
There's something you don't realize:
753
01:00:27,390 --> 01:00:29,221
You're being used.
754
01:00:29,459 --> 01:00:31,324
Like all women.
755
01:00:31,527 --> 01:00:36,021
They use you to dupe other women,
driving you all crazy in the process.
756
01:00:36,232 --> 01:00:39,895
- What's crazy about me?
- What's not crazy about you!
757
01:00:40,103 --> 01:00:44,870
It's stupid putting on makeup,
dressing up, staring in the mirror.
758
01:00:45,074 --> 01:00:47,941
- All women do that.
- But it's your job.
759
01:00:48,144 --> 01:00:50,408
All women make love,
but some make a job of it.
760
01:00:50,613 --> 01:00:53,844
- What are you getting at?
- What am I getting at?
761
01:00:54,050 --> 01:00:58,953
They play with you like a doll.
They dress you up and do your hair.
762
01:00:59,155 --> 01:01:03,319
Fine, you're a doll.
Well, it's stupid.
763
01:01:03,526 --> 01:01:06,359
No more stupid
than making TV shows.
764
01:01:06,562 --> 01:01:10,692
Yes, much more stupid!
Listen, this is serious!
765
01:01:10,900 --> 01:01:13,596
Stare in the mirror all day
and you become a monster.
766
01:01:13,803 --> 01:01:17,170
- What kind of monster?
- Like other models.
767
01:01:17,373 --> 01:01:19,841
If the world collapsed
around them,
768
01:01:20,043 --> 01:01:24,878
all they'd care about
is their mascara and stuff.
769
01:01:25,081 --> 01:01:28,414
What other models
do you know?
770
01:01:28,618 --> 01:01:31,451
I only know you.
771
01:01:32,055 --> 01:01:34,580
You know nothing about me.
772
01:01:34,791 --> 01:01:37,885
You just film me
and give me stupid tests.
773
01:01:38,094 --> 01:01:42,155
If the world collapsed,
all you'd do is film it.
774
01:01:42,765 --> 01:01:46,462
True... no, I mean
that's irrelevant.
775
01:01:46,669 --> 01:01:51,265
I simply asked if you knew
what you're doing with your life.
776
01:01:51,474 --> 01:01:55,103
I'm doing what I like.
What about you?
777
01:01:55,311 --> 01:01:58,872
Me? I've made nothing
of my life.
778
01:01:59,515 --> 01:02:01,449
You're sad.
779
01:02:02,385 --> 01:02:03,579
It's true.
780
01:02:03,786 --> 01:02:04,946
It's my fault.
781
01:02:05,154 --> 01:02:08,487
No, it's mine.
Nobody loves me.
782
01:02:08,891 --> 01:02:12,292
- I didn't say I didn't love you.
- Do you?
783
01:02:12,829 --> 01:02:15,195
- Sort of.
- See?
784
01:02:16,399 --> 01:02:18,060
But I don't know you!
785
01:02:18,267 --> 01:02:21,168
If you did,
you wouldn't love me at all.
786
01:02:22,605 --> 01:02:25,540
Now you really look sad.
787
01:02:26,342 --> 01:02:28,242
It's true.
788
01:02:29,645 --> 01:02:31,613
I have to get dressed.
789
01:02:37,987 --> 01:02:41,787
My God, Polly,
don't be so clumsy!
790
01:02:42,291 --> 01:02:44,418
I'm in high heels!
791
01:02:46,462 --> 01:02:49,226
Really, Polly!
Stop being horrible!
792
01:02:49,432 --> 01:02:51,366
Here's where you climb up.
793
01:02:51,567 --> 01:02:55,196
- Up there?
- It's nothing!
794
01:02:55,805 --> 01:02:57,932
- Is she crazy?
- It's all for show!
795
01:02:58,341 --> 01:03:01,242
- Who is she?
- Polly Maggoo.
796
01:03:08,284 --> 01:03:11,583
Be sure to get the neckline.
797
01:03:21,531 --> 01:03:24,193
- It's her!
- You sure?
798
01:03:24,600 --> 01:03:28,036
It's them all right. Look.
799
01:03:28,371 --> 01:03:29,998
Yeah, it's them.
800
01:04:01,003 --> 01:04:02,630
What's the weather like?
801
01:04:02,839 --> 01:04:04,329
Chilly, madame.
802
01:04:04,540 --> 01:04:05,564
Very well.
803
01:04:10,780 --> 01:04:12,975
You're so stiff.
804
01:04:13,182 --> 01:04:14,945
Move a little.
805
01:04:15,751 --> 01:04:19,744
Shoulders back!
Head up!
806
01:04:19,956 --> 01:04:21,446
There.
807
01:04:21,657 --> 01:04:24,820
Speak French.
It's the paper in Lausanne.
808
01:04:32,535 --> 01:04:34,025
Can you hear me?
809
01:04:34,237 --> 01:04:36,501
Good. I'll start.
810
01:04:37,373 --> 01:04:43,471
Headline: " Designer
Isidore Ducasse has slain fashion.
811
01:04:43,679 --> 01:04:46,773
Fashion is dead!
Long live fashion!"
812
01:04:46,983 --> 01:04:48,348
Paragraph.
813
01:04:48,551 --> 01:04:50,576
"Engineer of knees,
814
01:04:50,786 --> 01:04:53,084
wizard of calves,
815
01:04:54,323 --> 01:04:56,553
sculptor of thighs,
816
01:04:56,759 --> 01:04:59,284
architect of the abdomen,
817
01:04:59,695 --> 01:05:03,722
the great choreographer
of the female body,
818
01:05:03,933 --> 01:05:08,893
Isidore Ducasse,
has recreated woman!
819
01:05:10,573 --> 01:05:14,168
Born of his rib
and his electronic brain,
820
01:05:14,377 --> 01:05:16,868
she emerged fully clothed,
821
01:05:17,079 --> 01:05:20,446
our Eve for the atomic age."
822
01:05:21,651 --> 01:05:23,118
Paragraph.
823
01:05:24,820 --> 01:05:29,314
"France's incomparable soil
824
01:05:29,525 --> 01:05:35,623
has produced a wardrobe
fit for Joan of Arc:
825
01:05:36,065 --> 01:05:40,661
Peter Pan collars
in sheet metal."
826
01:05:43,472 --> 01:05:44,769
It's her!
827
01:05:45,041 --> 01:05:47,509
Who are these gentlemen?
828
01:05:47,710 --> 01:05:51,646
Chimney sweeps, ma'am.
Today is chimney sweeping day.
829
01:05:51,847 --> 01:05:54,247
"Supple.
830
01:05:54,750 --> 01:05:57,275
Lightweight.
831
01:05:57,486 --> 01:05:59,716
Low-maintenance."
832
01:05:59,922 --> 01:06:02,755
My layouts!
Who are these men?
833
01:06:02,959 --> 01:06:04,893
Chimney sweeps.
834
01:06:05,094 --> 01:06:07,119
Just doing our job.
835
01:06:14,437 --> 01:06:16,064
Photographs.
836
01:06:17,907 --> 01:06:19,738
It's urgent.
837
01:06:28,050 --> 01:06:29,813
That's right.
838
01:06:50,106 --> 01:06:52,700
No, ma'amWe're not chimney sweeps
839
01:06:53,809 --> 01:06:55,800
Who is that?
840
01:07:07,890 --> 01:07:09,084
What is it?
841
01:07:09,291 --> 01:07:13,318
A dress, and I made it!
I'm a designer!
842
01:07:13,763 --> 01:07:14,730
It's awful.
843
01:07:14,930 --> 01:07:16,363
I have talent!
844
01:07:16,565 --> 01:07:18,863
This is what's awful!
I'll fix your dress!
845
01:07:19,068 --> 01:07:21,502
Arrest him! He's crazy!
846
01:07:31,013 --> 01:07:32,537
Is this you?
847
01:07:32,982 --> 01:07:34,779
Polly!
848
01:08:02,545 --> 01:08:04,445
The case of Polly Maggoo:
849
01:08:04,647 --> 01:08:08,310
Delicate baby hair,brittle and limp.
850
01:08:08,517 --> 01:08:10,576
Beer gives it body.
851
01:08:10,786 --> 01:08:15,849
Lemon gives it shine,but so does beer. What to do?
852
01:08:16,058 --> 01:08:19,289
If your nostrilsare delicate and flexible
853
01:08:19,495 --> 01:08:23,056
and can quiver like a horse's,
854
01:08:23,265 --> 01:08:25,233
you were bornunder a lucky star.
855
01:08:26,035 --> 01:08:28,003
Is your mouth large,
856
01:08:28,337 --> 01:08:30,669
straight and finely drawn,
857
01:08:30,940 --> 01:08:33,704
slightly turned upat the corners?
858
01:08:33,909 --> 01:08:36,901
Is your face round?
859
01:08:37,113 --> 01:08:39,377
Everything round is good.
860
01:08:39,582 --> 01:08:42,642
Eyebrows set the stagefor your eyes.
861
01:08:43,419 --> 01:08:46,013
Recover the balancein your face.
862
01:08:47,022 --> 01:08:50,116
Rearrange the lightsand shadows yourself.
863
01:08:50,326 --> 01:08:53,625
You have no ideahow important your expression is.
864
01:08:53,829 --> 01:08:55,319
Be careful.
865
01:08:55,531 --> 01:08:57,556
Your eyes speak volumes.
866
01:08:57,766 --> 01:09:01,759
In just a wink they've said it all.Good-bye, razor.
867
01:09:14,150 --> 01:09:16,243
All this is yours, my darling.
868
01:09:16,452 --> 01:09:17,578
All of it?
869
01:09:17,887 --> 01:09:19,514
All of it.
870
01:09:30,132 --> 01:09:31,224
Thank you.
871
01:09:31,433 --> 01:09:32,957
It's nothing.
872
01:09:34,336 --> 01:09:35,826
Come.
873
01:09:44,547 --> 01:09:47,778
The great clock.It's a quarter past noon.
874
01:09:47,983 --> 01:09:51,146
We enter here and exit there.
875
01:09:51,353 --> 01:09:52,615
Magnificent!
876
01:09:53,355 --> 01:09:59,316
Paris, Place de la Nation,Dalou's Triumph of the Republic.
877
01:09:59,528 --> 01:10:00,654
What's that?
878
01:10:00,863 --> 01:10:02,888
The Seine, a general view.
879
01:10:03,098 --> 01:10:05,999
Morning fog has cleared.It's a nice day, 59°.
880
01:10:06,402 --> 01:10:09,030
It's 50° in Lille,66° in Draguignan.
881
01:10:09,238 --> 01:10:11,468
The Cine Universis on your left.
882
01:10:12,441 --> 01:10:14,432
What's all that down there?
883
01:10:14,643 --> 01:10:17,009
Part of University of Paris.Hard to explain.
884
01:10:18,147 --> 01:10:19,614
And that?
885
01:10:19,815 --> 01:10:23,478
The Pont de Neuilly bus stopon line 175.
886
01:10:24,186 --> 01:10:26,484
Magnificent!
887
01:10:29,258 --> 01:10:31,852
- Where are we?
- Suresnes.
888
01:10:32,228 --> 01:10:34,059
Do you live here?
889
01:10:34,530 --> 01:10:39,126
No, but I have
a château over that way.
890
01:10:41,136 --> 01:10:45,197
I must leave.
Have no fear. I love you.
891
01:11:11,367 --> 01:11:14,996
Who's there?
Ah, long live the bride!
892
01:11:45,634 --> 01:11:47,568
Very well, thank you.
893
01:11:47,770 --> 01:11:49,704
I speak French.
894
01:11:49,905 --> 01:11:53,966
Excellent!
So you're a "polly-glot"?
895
01:11:59,948 --> 01:12:02,712
Taste this, Miss Polly.
896
01:12:02,918 --> 01:12:06,183
Have you ever had that?
You don't have that in America?
897
01:12:06,388 --> 01:12:08,720
- What is it?
- Calf's head.
898
01:12:08,924 --> 01:12:12,257
- Is this French cooking?
- Yes. Grégoire's mother makes it.
899
01:12:12,461 --> 01:12:15,123
It's very special.
You'll love it.
900
01:12:22,471 --> 01:12:24,302
She loves it!
901
01:12:24,506 --> 01:12:28,101
- You don't have that in America!
- Everything's canned over there!
902
01:12:28,310 --> 01:12:30,904
The news said
they're even canning wine.
903
01:12:31,113 --> 01:12:32,307
In America?
904
01:12:32,514 --> 01:12:34,004
In France.
905
01:12:34,216 --> 01:12:35,979
To send to America.
906
01:12:36,185 --> 01:12:40,679
I thought so. Miss Polly, I was
a military observer in America.
907
01:12:40,889 --> 01:12:45,883
My American military colleagues
looked down on me,
908
01:12:46,095 --> 01:12:49,258
but I was more
in the know than them
909
01:12:49,465 --> 01:12:52,559
and had a historical
background they lacked.
910
01:12:52,768 --> 01:12:54,360
Incredible!
911
01:12:54,570 --> 01:12:58,165
Americans are children,
but they're our children.
912
01:12:58,374 --> 01:13:01,969
We Europeans gave them
everything... even their liberty!
913
01:13:03,312 --> 01:13:07,271
- Liberty!
- And the statue to go with it!
914
01:13:08,650 --> 01:13:10,379
It's true, Grégoire.
915
01:13:10,586 --> 01:13:12,554
Are you honest, Miss Polly?
916
01:13:12,755 --> 01:13:14,950
Yes, sir, I think so.
Why?
917
01:13:15,157 --> 01:13:19,685
I think you're too "poll-ite"
to be honest.
918
01:13:26,168 --> 01:13:30,127
Miss Polly,
are you in "polly-tics"?
919
01:13:32,241 --> 01:13:36,337
Your full name isn't
Polly Styrene, is it?
920
01:13:37,579 --> 01:13:40,844
Americans are all
beef-jerky jerks!
921
01:13:41,049 --> 01:13:43,609
Americans are filthy,
and stupid too.
922
01:13:43,819 --> 01:13:47,721
What do you expect,
with brains so much smaller than ours?
923
01:13:47,923 --> 01:13:51,723
You can't tell them apart.
They're racists too... and filthy.
924
01:13:51,927 --> 01:13:54,157
Come now, Juliette!
Not all of them!
925
01:13:54,530 --> 01:13:58,694
Come now, JulietteNot all of them
926
01:13:59,802 --> 01:14:01,531
Franck's a singer!
927
01:14:01,737 --> 01:14:04,570
- How old is he?
- Not old.
928
01:14:05,541 --> 01:14:11,036
I read about an American man
who found his mother after 25 years.
929
01:14:11,513 --> 01:14:14,710
He recognized her
by a little red mark.
930
01:14:14,917 --> 01:14:17,715
- How'd he find her?
- He called her.
931
01:14:17,920 --> 01:14:19,945
- So he knew where she was!
- Perhaps.
932
01:14:20,155 --> 01:14:24,558
In America, even workers
drive big American cars!
933
01:14:24,760 --> 01:14:27,854
What should they drive?
Chinese cars?
934
01:14:39,541 --> 01:14:43,500
And now an odd story
from the United States.
935
01:14:44,146 --> 01:14:50,984
Mr. Mack Smith found his motherafter a separation of 25 years.
936
01:14:51,186 --> 01:14:57,284
He recognized her by a small red markhe'd made on her before he left.
937
01:14:57,493 --> 01:14:58,824
What did I tell you?
938
01:14:59,027 --> 01:15:03,555
Unfortunately the woman was notactually Mr. Smith's mother.
939
01:15:03,765 --> 01:15:06,666
Mr. Smith is continuinghis search.
940
01:15:06,869 --> 01:15:10,202
We end with this storyfrom Washington.
941
01:15:10,405 --> 01:15:13,238
President Johnson's daughter...
942
01:15:16,278 --> 01:15:18,143
That's quite a story.
943
01:15:18,347 --> 01:15:20,315
- Does she love Grégoire?
- No.
944
01:15:20,516 --> 01:15:23,644
- What did she say?
- No, damn it!
945
01:15:23,852 --> 01:15:26,184
I can't hear!
I'm not 20 years old!
946
01:15:26,388 --> 01:15:30,085
- We'll all be dead before you, Granny!
- What did she say?
947
01:15:30,759 --> 01:15:33,387
Everyone up!
It's picture time!
948
01:15:56,318 --> 01:15:58,183
Who's there?
949
01:15:59,988 --> 01:16:01,683
It's us!
950
01:16:01,890 --> 01:16:03,858
Quick! No one's around.
951
01:16:06,194 --> 01:16:08,162
Grab all that stuff!
952
01:16:10,465 --> 01:16:11,830
Her father.
953
01:16:18,307 --> 01:16:19,638
Miss Polly?
954
01:16:19,841 --> 01:16:21,570
I'm coming!
955
01:16:27,115 --> 01:16:29,015
Is this you in these pictures?
956
01:16:34,256 --> 01:16:35,348
Yes, it's me.
957
01:16:35,757 --> 01:16:38,385
We've come
on Prince lgor's behalf.
958
01:16:38,594 --> 01:16:44,032
We present to you this picture
signed by the prince himself.
959
01:16:45,067 --> 01:16:47,467
He's handsome!
Thank you.
960
01:16:47,669 --> 01:16:51,264
In our country, giving someone
your picture means you're engaged.
961
01:17:06,855 --> 01:17:09,449
Money orders only.
962
01:17:12,661 --> 01:17:15,152
He doesn't understand French.
963
01:17:16,131 --> 01:17:17,462
Dirty foreigner.
964
01:18:55,497 --> 01:18:57,556
"Note these expressions:
965
01:18:57,766 --> 01:18:59,597
'Give it a break, Jake. '
966
01:18:59,801 --> 01:19:01,325
'Says you, Lou. '
967
01:19:01,536 --> 01:19:03,401
'Y ou're off track, Jack. '
968
01:19:03,605 --> 01:19:06,802
'T hat's a riot, Wyatt. '
'You've got a screw loose, Bruce. '
969
01:19:07,008 --> 01:19:08,600
'My darlinzh... '"
970
01:19:08,810 --> 01:19:11,210
My "darlinzh."
971
01:19:25,360 --> 01:19:27,794
How many girls
have you slept with?
972
01:19:28,063 --> 01:19:29,963
My "darlinzh"...
973
01:19:31,466 --> 01:19:34,435
Have you ever slept
with an American girl?
974
01:19:36,905 --> 01:19:38,702
Can you do this?
975
01:19:44,112 --> 01:19:45,739
You're funny!
976
01:19:46,481 --> 01:19:47,880
Are you mad?
977
01:19:48,083 --> 01:19:50,108
Please don't touch my hair.
978
01:19:50,318 --> 01:19:54,846
Why don't you wear it like that?
It would be cute.
979
01:20:35,997 --> 01:20:38,090
Guess who I am.
980
01:21:30,085 --> 01:21:34,021
Your aluminum dressesare lovely, Mr. Ducasse,
981
01:21:34,222 --> 01:21:36,349
but in everyday life...
982
01:21:36,558 --> 01:21:39,527
Clothes must havemore structure than before.
983
01:21:40,095 --> 01:21:44,464
We must restructurethe structures, reposition woman
984
01:21:44,666 --> 01:21:49,103
within the cosmogonic universewe've inhabited for years now.
985
01:21:50,538 --> 01:21:53,473
Fine, but what aboutPolly Maggoo?
986
01:21:59,214 --> 01:22:01,614
Polly's from the other side
of the looking glass.
987
01:22:01,816 --> 01:22:03,875
She's oblivious to gravity.
988
01:22:04,085 --> 01:22:06,246
She runs
and never loses her breath.
989
01:22:06,454 --> 01:22:09,355
She is sidereal!
990
01:22:09,557 --> 01:22:13,084
"Who Are You?"penetratedthe secret world of fashion
991
01:22:13,295 --> 01:22:16,696
and secretly filmedthe people,
992
01:22:16,898 --> 01:22:18,092
the actions,
993
01:22:18,300 --> 01:22:20,928
and the ritesof this kingdom of marvels.
994
01:22:21,136 --> 01:22:23,161
We introduced youto its queen model,
995
01:22:23,371 --> 01:22:25,805
Polly Maggoo,queen for a day,
996
01:22:26,007 --> 01:22:27,531
queen for today.
997
01:22:29,477 --> 01:22:31,809
But night is falling.
998
01:22:33,882 --> 01:22:36,817
Do you know that,Polly Maggoo?
999
01:22:37,185 --> 01:22:40,018
Where will you go now?
1000
01:22:40,555 --> 01:22:44,423
Where are you going,Polly Maggoo?
1001
01:22:51,566 --> 01:22:53,534
What's up next?
1002
01:22:54,402 --> 01:22:56,870
"Who Are You, Paul VI?"
1003
01:23:00,041 --> 01:23:03,670
This week,"Who Are You?" takes you
1004
01:23:03,878 --> 01:23:07,143
behind the towering wallsof this fortress of faith
1005
01:23:07,349 --> 01:23:09,317
called the Vatican.
1006
01:23:11,286 --> 01:23:13,254
Wake up back there!
1007
01:23:25,767 --> 01:23:29,498
Peasant woman, our prince
has gone to Paris for his princess.
1008
01:23:29,704 --> 01:23:31,672
Long live the princess!
1009
01:23:59,467 --> 01:24:01,298
Chamberlain...
1010
01:24:01,503 --> 01:24:05,098
Your prince isn't by chance
toying with communism, is he?
1011
01:24:05,306 --> 01:24:08,503
It seems a certain
leftist model has led him...
1012
01:24:09,010 --> 01:24:12,673
It's just like I told you.
Now we must act.
1013
01:24:12,881 --> 01:24:15,247
I have a plan.
1014
01:24:51,352 --> 01:24:52,546
Wait!
1015
01:24:54,889 --> 01:24:56,516
Who am I?
1016
01:25:16,711 --> 01:25:19,646
My God!
1017
01:25:31,693 --> 01:25:35,288
What do you want?
It's his "artistic vision."
1018
01:25:35,497 --> 01:25:39,228
The idiot! His piece stinks.
We gotta redo it.
1019
01:25:39,434 --> 01:25:41,800
Can you handle it?
- Okay.
1020
01:25:42,003 --> 01:25:43,834
What a jerk!
1021
01:25:51,212 --> 01:25:53,180
Welcome to Paris,
Your Excellency.
1022
01:25:53,381 --> 01:25:54,848
His Excellency.
1023
01:25:56,117 --> 01:25:58,517
Very nice to see you again.
1024
01:25:58,720 --> 01:26:01,245
Welcome to Paris,
Your Excellency.
1025
01:26:09,364 --> 01:26:12,561
Get on the ball!
Are you coming?
1026
01:26:15,737 --> 01:26:17,364
You don't like her look?
1027
01:26:17,572 --> 01:26:19,938
No, I don't like her look.
1028
01:26:20,141 --> 01:26:22,939
Listen to me, Carita sisters.
1029
01:26:23,144 --> 01:26:28,741
We're headed for the moon,
and you give her Marie-Antoinette curls.
1030
01:26:28,983 --> 01:26:31,281
I can't believe it!
1031
01:26:32,453 --> 01:26:34,011
And this makeup!
1032
01:26:34,222 --> 01:26:39,990
I want her face smooth and hard
and luminous, like aluminum.
1033
01:26:40,328 --> 01:26:44,992
Her eyes should go "Beep! Beep!"
Understand?
1034
01:26:45,833 --> 01:26:47,323
Look at her.
1035
01:26:47,535 --> 01:26:51,938
She's a rocket,
and her face is the homing device
1036
01:26:52,140 --> 01:26:55,337
that goes "Beep! Beep!"
1037
01:26:55,777 --> 01:27:00,874
Understand? Give me
a hairstyle for a rocket.
1038
01:27:01,115 --> 01:27:04,084
Carita sisters,
we're going to the moon!
1039
01:27:04,686 --> 01:27:07,780
Yes, ma'am.
Send her to our salon.
1040
01:27:09,724 --> 01:27:11,988
Good-bye, rocket!
1041
01:27:14,796 --> 01:27:19,028
Actually, that girl's
not much of a rocket.
1042
01:27:20,501 --> 01:27:23,129
It's not really her style.
1043
01:27:23,605 --> 01:27:26,938
She's more Cinderella,
1044
01:27:27,575 --> 01:27:31,875
and Cinderella's
going out of style.
1045
01:27:32,547 --> 01:27:36,039
Should I look
for another girl?
1046
01:27:39,153 --> 01:27:41,053
I have an idea!
1047
01:27:41,256 --> 01:27:42,985
She has an idea!
1048
01:27:43,191 --> 01:27:45,386
The Almighty placedthe country in my hands.
1049
01:27:45,593 --> 01:27:49,154
I grew up with it.I've suffered for it.
1050
01:27:49,530 --> 01:27:55,025
I created the Army of Learning
to reduce illiteracy to... 30%.
1051
01:27:55,236 --> 01:28:01,232
You might say your country wears
two faces... past and present.
1052
01:28:01,442 --> 01:28:02,807
That's right.
1053
01:28:03,011 --> 01:28:06,310
You've also been called
"the prince of solitude."
1054
01:28:07,482 --> 01:28:09,074
Perhaps.
1055
01:28:09,384 --> 01:28:14,412
If you were to marry,
what would you look for in a woman?
1056
01:28:15,156 --> 01:28:19,320
A simple woman
who shares my tastes:
1057
01:28:19,527 --> 01:28:22,894
Hunting, fishing,
riding, reading.
1058
01:28:23,097 --> 01:28:26,999
I read widely in French:
Emile Zola, Françoise Sagan.
1059
01:28:27,468 --> 01:28:31,063
A woman who has seen poverty...
at least from a distance.
1060
01:28:31,272 --> 01:28:33,103
A moving description.
1061
01:28:33,308 --> 01:28:37,074
Pardon me, sir.
This way, Your Highness.
1062
01:28:37,278 --> 01:28:40,975
And if you had to choose
your happiness or your country?
1063
01:28:41,182 --> 01:28:44,015
My God!
Only time will tell!
1064
01:29:03,304 --> 01:29:05,465
May I introduce the general.
1065
01:29:05,840 --> 01:29:08,604
Pleased to meet you.
If you'd be so kind.
1066
01:29:18,319 --> 01:29:19,946
Papa.
1067
01:29:30,698 --> 01:29:33,189
Nicely cut, Your Excellency.
1068
01:29:36,404 --> 01:29:37,894
General.
1069
01:29:38,172 --> 01:29:39,833
Mr. Minister.
1070
01:29:41,609 --> 01:29:43,236
Your Highness.
1071
01:30:33,161 --> 01:30:35,129
CHIEF OF POLICE
1072
01:30:43,604 --> 01:30:46,732
We've been watching
these two a long time, sir.
1073
01:30:46,941 --> 01:30:50,069
- Wandering around with binoculars.
- Selling pictures.
1074
01:30:50,278 --> 01:30:52,075
Your ID.
1075
01:31:00,922 --> 01:31:02,719
- What is it?
- The Seine.
1076
01:31:03,558 --> 01:31:05,389
Who's the artist?
1077
01:31:06,027 --> 01:31:07,654
Who's the artist?
1078
01:31:08,729 --> 01:31:10,196
I don't know.
1079
01:31:10,631 --> 01:31:12,690
Well, shall we go?
1080
01:31:17,071 --> 01:31:18,231
This way, Prince.
1081
01:31:25,346 --> 01:31:29,043
This machine
makes a dairy treat.
1082
01:31:29,484 --> 01:31:31,008
Are there other flavors?
1083
01:31:31,219 --> 01:31:35,315
His Excellency asks
if there are other flavors.
1084
01:31:35,523 --> 01:31:37,684
No, no other flavors.
1085
01:31:39,427 --> 01:31:41,224
Just plain.
1086
01:31:43,030 --> 01:31:46,693
Let's try it, shall we?
It's excellent!
1087
01:31:58,613 --> 01:31:59,807
It's good.
1088
01:32:01,282 --> 01:32:02,909
Here he comes!
1089
01:32:04,218 --> 01:32:06,584
This is His Excellency.
1090
01:32:14,662 --> 01:32:16,254
My granddaughter.
1091
01:32:16,464 --> 01:32:18,329
Charming.
1092
01:32:21,002 --> 01:32:22,594
Our headmistress.
1093
01:32:22,803 --> 01:32:24,566
Charming.
1094
01:32:30,311 --> 01:32:33,576
Ladies, it was a pleasure.
Good-bye.
1095
01:32:33,781 --> 01:32:35,806
Good-bye, Prince lgor.
1096
01:32:40,755 --> 01:32:44,054
Down with the prince!
1097
01:32:56,637 --> 01:33:00,698
I've changed. I'm not the sameas a half hour ago. I've aged.
1098
01:33:00,908 --> 01:33:05,038
Just like that. Fine... I'll holdmy breath up to that wall.
1099
01:33:05,580 --> 01:33:07,878
Men are never ugly,but I am.
1100
01:33:08,516 --> 01:33:11,747
Now I'm old and ugly.I'll never get out of this traffic jam.
1101
01:33:11,953 --> 01:33:14,148
I can't wallow in self-pity.I'll think about Polly.
1102
01:33:14,355 --> 01:33:18,985
- I can't sleep with just anyone!
- Why not? Who do you think you are?
1103
01:33:19,193 --> 01:33:21,127
There's no talking to you!
1104
01:33:21,329 --> 01:33:23,422
Fine! It's not talk I'm after!
1105
01:33:23,631 --> 01:33:27,761
Listen, Polly Maggoo.
I'll tell you something.
1106
01:33:27,969 --> 01:33:31,336
Your life is a masquerade.You're always acting.
1107
01:33:31,539 --> 01:33:34,167
You think only of yourself.You have no heart.
1108
01:33:34,375 --> 01:33:37,776
You're really a little
pain in the ass.
1109
01:33:38,279 --> 01:33:41,942
You're nothing but trouble.
You failed every test.
1110
01:33:43,184 --> 01:33:45,049
Well, not every one.
1111
01:33:45,486 --> 01:33:48,683
Polly, let's stop acting.
1112
01:33:49,590 --> 01:33:51,217
I love you.
1113
01:33:51,993 --> 01:33:54,120
I always have.
1114
01:34:01,335 --> 01:34:04,202
Miss Polly,
you have a letter and a telegram.
1115
01:34:13,214 --> 01:34:15,182
Would you go out
dressed like that?
1116
01:34:15,383 --> 01:34:16,407
Not me!
1117
01:34:26,727 --> 01:34:28,024
Yes, darling.
1118
01:34:30,865 --> 01:34:32,264
Where's Grégoire?
1119
01:34:32,466 --> 01:34:34,696
He stands before you, Polly.
1120
01:34:34,902 --> 01:34:38,429
A wicked fairy's spell
reduced me to that ugly state
1121
01:34:38,639 --> 01:34:41,301
until a beautiful young girl
would agree to marry me.
1122
01:34:41,509 --> 01:34:44,967
I was forbidden
to show my true self.
1123
01:34:46,047 --> 01:34:49,608
Thus you alone
in all the world
1124
01:34:49,817 --> 01:34:52,718
had the goodness
to let me touch you.
1125
01:34:52,920 --> 01:34:59,291
Offering you this crown
can never fully repay my debt to you.
1126
01:35:10,805 --> 01:35:16,072
Jean-Jacques Georges here,coming to you from the Champs-Elysées
1127
01:35:16,277 --> 01:35:18,177
atop the OK-TVnews van.
1128
01:35:19,013 --> 01:35:21,880
We're all awaiting the prince,
1129
01:35:22,083 --> 01:35:26,884
who was due here20 minutes ago.
1130
01:35:27,088 --> 01:35:31,218
It's exactly 1:18,and he's still not here.
1131
01:35:31,425 --> 01:35:35,987
Punctuality is the hallmark of a king.Prince lgor's not yet a king,
1132
01:35:36,197 --> 01:35:38,665
but all the same!
1133
01:35:38,866 --> 01:35:41,164
Are we on the air, boys?
1134
01:35:41,368 --> 01:35:43,393
You can see the huge crowd.
1135
01:35:43,604 --> 01:35:47,631
All Paris has turned outto greet Prince lgor,
1136
01:35:47,842 --> 01:35:51,403
that modern and charming prince,"the prince of solitude."
1137
01:35:51,612 --> 01:35:54,308
Ah, something's happening!
1138
01:35:54,515 --> 01:35:58,542
Someone's running for the latest news.More in a moment.
1139
01:36:00,087 --> 01:36:02,282
Miss Polly, please.
1140
01:36:02,490 --> 01:36:04,856
She's in her room.
Shall we announce you?
1141
01:36:05,059 --> 01:36:07,254
You needn't bother.
She's expecting me.
1142
01:36:09,730 --> 01:36:11,960
Fourth floor, Room 15.
1143
01:36:13,167 --> 01:36:14,964
Announce him anyway.
1144
01:36:30,017 --> 01:36:32,451
She's so beautiful!
1145
01:36:34,421 --> 01:36:37,083
A true princess!
1146
01:36:37,758 --> 01:36:41,956
Sadly, the skiesare rather gray,
1147
01:36:42,163 --> 01:36:47,465
and the sun has not appearedsince our last report
1148
01:36:47,668 --> 01:36:50,136
to brighten these images.
1149
01:36:55,209 --> 01:36:57,177
POLLY SAYS YES TO IGOR
1150
01:37:03,584 --> 01:37:05,677
What do I see?
1151
01:37:05,886 --> 01:37:08,218
General Kronenbourgis getting in his car.
1152
01:37:08,422 --> 01:37:11,880
They can't be startingwithout the prince!
1153
01:37:12,092 --> 01:37:17,359
The festivities are in his honor!I really don't understand!
1154
01:37:34,882 --> 01:37:38,113
Are you looking for Polly?
She just went downstairs.
1155
01:37:44,158 --> 01:37:46,353
Those dark eyes,
1156
01:37:46,560 --> 01:37:50,496
quick as a jungle cat's,met my own,
1157
01:37:50,698 --> 01:37:54,156
then traveled downto my lips and my neck
1158
01:37:54,368 --> 01:37:59,237
and down my whole body,which burned with desire.
1159
01:38:00,074 --> 01:38:03,566
Is it you, my prince?
You certainly took your time!
1160
01:38:03,777 --> 01:38:05,404
Yes, it's me.
1161
01:38:05,613 --> 01:38:07,945
And I love you
more than my own self.
1162
01:38:19,026 --> 01:38:20,653
He's coming!
1163
01:38:39,680 --> 01:38:40,772
YOGA FOR EVERYONE
1164
01:39:38,205 --> 01:39:42,642
Oh, Polly, Polly Maggoo
1165
01:39:45,946 --> 01:39:49,541
Oh, PollyNow the bubble's burst
1166
01:39:49,750 --> 01:39:53,550
Your prince is goneYour neighbor got him first
1167
01:39:53,754 --> 01:39:56,154
Oh, she's the worst
1168
01:40:07,601 --> 01:40:11,128
"Prince-iples"are notamong her charms
1169
01:40:11,338 --> 01:40:15,434
But she has your princewrapped up in her arms
1170
01:40:20,748 --> 01:40:24,616
How, you wonder, could this be
1171
01:40:25,052 --> 01:40:28,044
It's really no great mystery
1172
01:40:28,255 --> 01:40:30,723
You weren't there, Polly
1173
01:40:30,924 --> 01:40:34,792
Princes everywhereare infamous
1174
01:40:34,995 --> 01:40:38,863
Both too politeand too polygamous
1175
01:40:42,136 --> 01:40:45,594
Prince lgor is a sad disgrace
1176
01:40:45,806 --> 01:40:49,207
And that cruel girlso quick to take your place
1177
01:40:49,410 --> 01:40:52,675
Oh, Polly, what an awful day
1178
01:40:55,249 --> 01:40:59,413
To find your ship has sailed away
1179
01:40:59,620 --> 01:41:03,886
It's all over, PollyIt's the end
1180
01:41:13,233 --> 01:41:17,192
Polly, it's over
1181
01:41:17,404 --> 01:41:21,602
It's the end, Polly Maggoo
1182
01:41:34,254 --> 01:41:37,382
Subtitles by
SUBTEXT SUBTITLING
89615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.