Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:02,860 --> 00:00:06,260
I never thought something like that would happen
3
00:00:14,880 --> 00:00:17,180
I'll never forget that
4
00:00:18,780 --> 00:00:20,480
It was a school trip
5
00:00:32,960 --> 00:00:34,840
Didn't you say shrine or temple?
6
00:00:35,740 --> 00:00:37,020
Let's go eat some delicious food
7
00:00:37,020 --> 00:00:38,960
Well, dinner was delicious.
8
00:00:38,960 --> 00:00:39,940
I'm missing something
9
00:00:39,940 --> 00:00:41,360
You can tell for sure
10
00:00:41,360 --> 00:00:42,260
That's true
11
00:00:42,260 --> 00:00:43,020
I want to eat anything
12
00:00:43,020 --> 00:00:44,020
Hey
13
00:00:44,540 --> 00:00:46,800
You guys are early and sleepy.
14
00:00:47,340 --> 00:00:48,740
Tomorrow morning will be early
15
00:00:49,220 --> 00:00:50,300
It's gonna happen
16
00:00:50,800 --> 00:00:52,580
Teacher, it's still 10 o'clock.
17
00:00:52,580 --> 00:00:53,700
I'm not hungry again
18
00:00:55,740 --> 00:00:56,760
Well then, Sayumi
19
00:00:56,760 --> 00:00:59,900
I know Trump
20
00:00:59,900 --> 00:01:01,520
Yaro Yaro
21
00:01:01,520 --> 00:01:03,260
Let's play cards
22
00:01:03,260 --> 00:01:06,820
She is my homeroom teacher, Sukumo-sensei.
23
00:01:08,060 --> 00:01:09,900
Someone who admires me
24
00:01:10,520 --> 00:01:16,020
Yes, but everyone, it's early tomorrow, so please get some sleep.
25
00:01:18,040 --> 00:01:19,520
The teacher also sleeps properly.
26
00:01:19,520 --> 00:01:23,930
Well then everyone take a rest
27
00:01:24,410 --> 00:01:27,550
Bye bye
28
00:01:29,950 --> 00:01:32,810
I can't leave this early.
29
00:01:36,890 --> 00:01:39,030
Kumo-chan is really cute
30
00:01:39,570 --> 00:01:42,230
If Kumo-chan was lucky with this,
31
00:01:43,310 --> 00:01:45,330
Bin group is hell, isn't it?
32
00:01:46,770 --> 00:01:47,990
I'm not in the mood
33
00:01:47,990 --> 00:01:49,270
That guy is so funny
34
00:01:51,480 --> 00:01:55,260
I was warned just because my tie was loose.
35
00:01:55,260 --> 00:01:57,040
Because it's the worst
36
00:01:57,580 --> 00:01:58,760
Be strict
37
00:01:58,760 --> 00:01:59,780
It was too scary
38
00:02:05,040 --> 00:02:07,380
Azuma-san, I've seen something around town.
39
00:02:07,820 --> 00:02:09,800
He was walking around wearing some flashy, weird clothes.
40
00:02:10,980 --> 00:02:11,900
I wonder what that is?
41
00:02:12,880 --> 00:02:15,940
How long have you guys been playing?
42
00:02:15,940 --> 00:02:17,980
Hey! Hey, what did you bring?
43
00:02:19,860 --> 00:02:20,820
Sleep soon
44
00:02:24,340 --> 00:02:26,880
Thank you for your hard work, Mr. Tsukumo.
45
00:02:29,740 --> 00:02:32,740
No, those guys are really troublesome at that age.
46
00:02:34,440 --> 00:02:35,660
That's right
47
00:02:37,040 --> 00:02:43,180
Teacher, if you don't mind, we can also have a meeting tomorrow after this.
48
00:02:43,180 --> 00:02:45,020
How about we have a beer together?
49
00:02:46,180 --> 00:02:48,300
No...um...
50
00:02:48,800 --> 00:02:52,100
I have to write a diary and things like that.
51
00:02:52,100 --> 00:02:54,040
That's appropriate and okay
52
00:02:54,040 --> 00:02:58,960
No, that's not the reason
53
00:02:59,780 --> 00:03:01,620
Do you know? Higashino guy
54
00:03:01,620 --> 00:03:02,980
It seems like Tsukumo-chan is after her.
55
00:03:02,980 --> 00:03:03,760
seriously?
56
00:03:03,800 --> 00:03:04,280
Oh, seriously
57
00:03:04,280 --> 00:03:05,160
Hey
58
00:03:05,160 --> 00:03:06,040
Oh seriously, seriously
59
00:03:06,040 --> 00:03:07,160
Something like that
60
00:03:07,160 --> 00:03:08,180
DV guys
61
00:03:08,180 --> 00:03:09,000
East is
62
00:03:09,000 --> 00:03:09,800
Tsukumo-chan every
63
00:03:09,800 --> 00:03:10,580
I'm inviting you to dinner
64
00:03:10,580 --> 00:03:11,540
witnessed
65
00:03:12,160 --> 00:03:13,160
That's enough, isn't it?
66
00:03:13,160 --> 00:03:13,740
something
67
00:03:13,740 --> 00:03:14,180
real
68
00:03:14,860 --> 00:03:15,060
Heavy
69
00:03:15,060 --> 00:03:15,640
Not possible
70
00:03:15,640 --> 00:03:16,560
from myself
71
00:03:16,560 --> 00:03:17,040
Mr. Death
72
00:03:17,460 --> 00:03:18,080
splendidly
73
00:03:18,080 --> 00:03:19,020
I was refused
74
00:03:19,020 --> 00:03:20,620
Ahahaha
75
00:03:21,360 --> 00:03:21,800
Oh no
76
00:03:21,800 --> 00:03:22,840
I remembered
77
00:03:22,840 --> 00:03:23,180
eh
78
00:03:23,180 --> 00:03:24,080
I wonder what
79
00:03:24,080 --> 00:03:24,520
What should I do?
80
00:03:24,520 --> 00:03:25,940
push leader uemuragasa
81
00:03:26,860 --> 00:03:27,460
no
82
00:03:27,460 --> 00:03:28,380
Uemura
83
00:03:28,380 --> 00:03:29,660
That's dangerous
84
00:03:29,660 --> 00:03:30,340
What
85
00:03:30,340 --> 00:03:31,080
those glasses
86
00:03:31,520 --> 00:03:34,320
Today too, I'm muttering to myself outside.
87
00:03:34,320 --> 00:03:41,400
Oh, you saw me. I was talking about friction and pistons while looking at the weather in SL.
88
00:03:41,400 --> 00:03:42,340
good thing
89
00:03:43,260 --> 00:03:44,580
It's a great opportunity
90
00:03:45,280 --> 00:03:46,540
Let's have a drink
91
00:03:47,760 --> 00:03:48,400
No, but
92
00:04:03,540 --> 00:04:05,780
Mr. Umeda! Thank you for your hard work.
93
00:04:11,560 --> 00:04:14,140
We need to go to sleep soon.
94
00:04:14,960 --> 00:04:16,680
Good night then.
95
00:04:22,710 --> 00:04:26,330
Tired
96
00:04:44,180 --> 00:04:45,820
Ah, I found it
97
00:04:55,330 --> 00:04:56,270
I'm already taking a bath
98
00:05:22,000 --> 00:05:24,020
Tsukumo-chan, do you have a boyfriend?
99
00:05:25,400 --> 00:05:26,440
I'll definitely be able to stay
100
00:05:27,080 --> 00:05:28,340
It's not there.
101
00:05:28,340 --> 00:05:30,460
Someone you dated in college?
102
00:05:31,080 --> 00:05:34,540
Well, I'd be disappointed if I did.
103
00:05:35,020 --> 00:05:38,940
But Tsukubo-chan might have had a lot of fun with her during her university days, right?
104
00:05:39,720 --> 00:05:41,040
I do not think so…
105
00:05:41,590 --> 00:05:44,150
There's something about the lack of clarity that scares me, though.
106
00:05:46,110 --> 00:05:47,330
Tamura, what do you think?
107
00:05:47,990 --> 00:05:49,270
Because Mr. Mune has a boyfriend.
108
00:05:50,170 --> 00:05:53,730
Eh, I don't think I'm there.
109
00:05:53,730 --> 00:05:56,860
I guess it's not
110
00:05:56,860 --> 00:05:58,200
Who should I ask?
111
00:05:58,200 --> 00:06:28,750
Huh? Um, Mr. Uemura.
112
00:06:30,040 --> 00:06:33,140
This is my room.
113
00:06:33,800 --> 00:06:36,040
yes I know
114
00:06:36,480 --> 00:06:40,040
Me and Mr. Shukuno are Vivian.
115
00:06:40,480 --> 00:06:42,340
what do you mean
116
00:06:43,600 --> 00:06:46,380
That's why I'm a bhabiya
117
00:06:48,150 --> 00:06:50,930
Something like that is wrong.
118
00:06:52,860 --> 00:06:58,320
There's no work to do since the room was decided based on the room assignment. Is there something inconvenient?
119
00:07:00,800 --> 00:07:06,040
After all, wouldn't it be strange to have a room with a man and a woman together?
120
00:07:07,220 --> 00:07:09,520
It doesn't matter if it's a man or a woman
121
00:07:10,260 --> 00:07:11,120
we, we are working
122
00:07:14,020 --> 00:07:15,860
Ah...um...
123
00:07:17,540 --> 00:07:19,840
What other parts are you opening?
124
00:07:19,840 --> 00:07:21,440
Well, let me ask you.
125
00:07:22,720 --> 00:07:25,020
I would be in trouble if something like that happened.
126
00:07:25,900 --> 00:07:28,080
I'm working on a budget while I decide.
127
00:07:32,050 --> 00:07:32,630
here we go
128
00:07:33,410 --> 00:07:36,370
Is it early tomorrow? Let's go to sleep already.
129
00:07:37,070 --> 00:07:39,230
I'll let you use this one
130
00:08:14,600 --> 00:08:17,060
But something about Tsukuma-chan caught my attention.
131
00:08:18,420 --> 00:08:19,440
Seriously this
132
00:08:20,420 --> 00:08:22,060
So, loser of rock, paper, scissors ball
133
00:08:22,540 --> 00:08:24,460
Let's go take a look at Tsukumochi's room.
134
00:08:24,940 --> 00:08:25,700
seriously?
135
00:08:27,140 --> 00:08:27,860
Isn't it okay?
136
00:08:28,700 --> 00:08:30,640
Tamura, you do it.
137
00:08:30,640 --> 00:08:31,440
Rock paper scissors poi
138
00:08:33,360 --> 00:08:34,760
If you lose, remove the door.
139
00:08:35,720 --> 00:08:37,060
Because he's not the one who won.
140
00:08:37,060 --> 00:08:38,680
The loser
141
00:08:40,860 --> 00:08:42,020
At first it was goo
142
00:08:43,080 --> 00:08:44,680
First time GOO
143
00:08:44,680 --> 00:08:46,300
WHINING POI
144
00:08:47,800 --> 00:08:48,480
tamra
145
00:08:49,600 --> 00:08:50,640
Come take a look
146
00:08:51,380 --> 00:08:51,880
Let's go
147
00:08:53,000 --> 00:08:54,220
That's right, let's go
148
00:08:54,220 --> 00:08:54,880
That's fine.
149
00:08:56,340 --> 00:08:57,060
I am
150
00:08:57,060 --> 00:08:58,580
Because I opened the junket.
151
00:08:59,100 --> 00:08:59,780
quickly
152
00:08:59,780 --> 00:09:00,020
no
153
00:09:00,700 --> 00:09:01,440
Seriously?
154
00:09:01,440 --> 00:09:02,040
Look
155
00:09:02,040 --> 00:09:02,680
Well, but
156
00:09:03,280 --> 00:09:04,620
It's sad that it's on the east side
157
00:09:04,620 --> 00:09:06,100
It would be a shame if I found it
158
00:10:51,360 --> 00:10:53,020
What are you doing
159
00:10:54,730 --> 00:10:55,750
Meguro Sensei
160
00:11:01,090 --> 00:11:02,310
Please stop
161
00:11:25,510 --> 00:11:26,750
Maybe gravity bait
162
00:11:26,750 --> 00:11:28,850
Why did it become like this?
163
00:11:30,170 --> 00:11:31,520
Something like that...
164
00:11:44,090 --> 00:11:45,790
How painful, isn't it?
165
00:11:45,910 --> 00:11:49,340
What are you doing
166
00:11:55,350 --> 00:12:00,050
How to overcome friction
167
00:12:00,910 --> 00:12:02,350
Let's stand together sanely
168
00:12:04,050 --> 00:12:09,270
Let's confirm each other
169
00:12:51,780 --> 00:12:53,520
What do you think?The power of this friction
170
00:12:54,560 --> 00:12:56,680
It's getting hotter and hotter
171
00:12:57,800 --> 00:12:59,440
There is energy
172
00:13:16,140 --> 00:13:18,580
what are you thinking about
173
00:13:18,580 --> 00:13:23,720
This is the lungs, this is the intestine.
174
00:13:24,340 --> 00:13:24,880
amazing!
175
00:13:26,320 --> 00:13:32,560
Is useless
176
00:13:35,640 --> 00:13:38,020
I don't have that kind of relationship with Mr. Nemura.
177
00:14:07,050 --> 00:14:10,570
words etc.
178
00:14:10,570 --> 00:14:13,570
Look
179
00:14:13,570 --> 00:14:16,630
What's this
180
00:14:20,740 --> 00:14:21,960
react
181
00:14:21,960 --> 00:14:23,020
This one too
182
00:15:33,550 --> 00:15:40,110
not here
183
00:15:40,110 --> 00:15:41,250
there were
184
00:16:08,470 --> 00:16:11,240
It can't be helped
185
00:16:14,440 --> 00:16:16,880
that's the law of nature
186
00:16:16,880 --> 00:16:19,040
So, what about this one?
187
00:16:22,620 --> 00:16:34,010
Dear teacher
188
00:16:34,010 --> 00:16:35,170
What's this
189
00:16:35,170 --> 00:16:36,430
this breath
190
00:16:37,830 --> 00:16:39,670
It's turning into energy, isn't it?
191
00:16:41,530 --> 00:16:43,770
I guess you can't help but want to accept it.
192
00:16:45,530 --> 00:16:47,310
It's a defensive instinct
193
00:16:47,310 --> 00:16:48,330
That's not the case
194
00:16:48,330 --> 00:16:50,770
Look
195
00:16:51,870 --> 00:17:01,380
Shall I fuck you?
196
00:17:01,380 --> 00:17:02,780
Moisturize
197
00:17:02,780 --> 00:17:03,380
Look
198
00:17:08,440 --> 00:17:09,480
please look
199
00:17:51,760 --> 00:18:03,610
Girls are bound together after all
200
00:18:03,610 --> 00:18:04,090
Understood
201
00:18:07,430 --> 00:18:08,130
Look
202
00:18:30,150 --> 00:18:31,390
It's full of love juice
203
00:18:34,990 --> 00:18:35,790
to the teacher
204
00:18:56,790 --> 00:18:59,290
There is a lot of secretion
205
00:19:02,690 --> 00:19:03,570
delicious
206
00:19:19,580 --> 00:19:26,050
Look, I can see it.
207
00:19:28,890 --> 00:19:31,230
I'm not embarrassed.
208
00:19:32,310 --> 00:19:33,830
Are you starting to feel better?
209
00:19:37,090 --> 00:19:38,170
I came excited
210
00:19:52,400 --> 00:19:53,620
It's in my fingers
211
00:20:02,450 --> 00:20:07,590
Yes, look at the face of the person being controlled.
212
00:20:08,610 --> 00:20:11,530
Even people who are being tortured look like this.
213
00:20:51,070 --> 00:21:13,520
It's coming!
214
00:21:40,750 --> 00:21:42,410
It's soaking wet
215
00:21:43,690 --> 00:21:51,500
Look, you look nice.
216
00:22:02,520 --> 00:22:03,420
My uncle
217
00:22:04,020 --> 00:22:05,020
Look
218
00:22:05,700 --> 00:22:07,220
Gravity defied
219
00:22:07,220 --> 00:22:08,280
Take a look and see
220
00:22:13,210 --> 00:22:13,990
what up?
221
00:22:14,930 --> 00:22:16,190
Don't bite
222
00:22:16,190 --> 00:22:20,050
it was good
223
00:22:23,370 --> 00:22:24,690
what are you doing
224
00:22:24,690 --> 00:22:25,790
What are you doing
225
00:22:26,750 --> 00:22:33,400
Is that how you get better?
226
00:22:34,400 --> 00:22:36,100
Men can't keep up
227
00:22:53,220 --> 00:22:54,040
lie
228
00:23:02,460 --> 00:23:07,780
Even if I feel better, I
229
00:23:11,900 --> 00:23:28,490
It's okay to try to use force to find out.
230
00:24:11,920 --> 00:24:15,800
What happens when women leave faster than men?
231
00:24:18,540 --> 00:24:24,520
The penis is affected by the momentum of the shot love juice.
232
00:24:24,520 --> 00:24:28,900
As a result, the penis is pushed out and ejaculates.
233
00:24:31,440 --> 00:24:32,640
Which one will you go first?
234
00:24:41,620 --> 00:24:42,360
What's the matter
235
00:24:44,920 --> 00:24:49,060
You went first
236
00:25:41,490 --> 00:25:42,290
Look
237
00:25:46,540 --> 00:25:51,520
The man's waist is the so-called starting point.
238
00:25:52,580 --> 00:25:55,920
This is the entrance for women too.
239
00:25:56,540 --> 00:25:58,540
From a point of view
240
00:25:59,500 --> 00:26:00,740
I'm on my way
241
00:26:00,740 --> 00:26:02,980
your favorite
242
00:26:05,430 --> 00:26:06,350
here
243
00:26:09,020 --> 00:26:10,360
G-spot
244
00:26:12,690 --> 00:26:15,850
This is the point of action
245
00:26:16,650 --> 00:26:17,510
Do you understand?
246
00:26:23,350 --> 00:26:25,810
Yes, right now
247
00:26:31,610 --> 00:26:38,300
What happened
248
00:26:38,300 --> 00:26:42,860
here
249
00:27:08,900 --> 00:27:14,390
Bakafura with the principle of leverage here
250
00:27:36,820 --> 00:27:48,080
I'm talking about eating. It's nothing to be ashamed of.
251
00:27:48,080 --> 00:27:52,740
It feels so good, I'm going to let my dick keep me alive
252
00:27:54,040 --> 00:27:57,360
Well, that's the problem.Then what's the top?
253
00:27:59,200 --> 00:28:02,680
Tell me what's important
254
00:28:04,780 --> 00:28:05,880
Why is it written in a lock?
255
00:28:05,880 --> 00:28:09,020
Didn't you tell me earlier?
256
00:28:10,020 --> 00:28:11,980
The starting point is that you're good at it.
257
00:28:11,980 --> 00:28:14,080
Or are you doing it?
258
00:28:15,020 --> 00:28:16,420
move this
259
00:28:16,420 --> 00:28:17,880
Look, this looks like it
260
00:28:18,560 --> 00:28:19,220
Look
261
00:28:31,860 --> 00:28:32,860
That's all I'll say
262
00:28:32,860 --> 00:28:34,220
I will teach you
263
00:28:35,440 --> 00:28:38,650
Human erectile strength is important
264
00:28:38,870 --> 00:28:41,010
Look
265
00:29:28,390 --> 00:29:30,210
It's going to go deep inside.
266
00:29:30,210 --> 00:29:31,890
let's go this way
267
00:29:31,890 --> 00:29:35,740
The teacher is a girl
268
00:29:41,560 --> 00:29:43,500
That hasn't happened to you yet either.
269
00:29:43,500 --> 00:29:46,500
Okay, now it's about me.
270
00:29:47,880 --> 00:29:51,510
Yes, it's controlled by me
271
00:29:53,730 --> 00:30:52,530
You're not here
272
00:30:53,090 --> 00:30:53,930
Which one?
273
00:31:19,980 --> 00:31:20,820
Look
274
00:31:20,820 --> 00:31:57,240
It's almost scary
275
00:32:00,190 --> 00:32:03,450
How could this happen?
276
00:32:08,270 --> 00:32:09,450
I'm going to space
277
00:32:29,260 --> 00:32:30,900
What do you think?
278
00:32:33,800 --> 00:32:35,440
What do you think sex is?
279
00:32:37,400 --> 00:32:38,620
Weight etc.
280
00:32:39,600 --> 00:32:41,820
It's the daily amount, not the mass.
281
00:32:43,120 --> 00:32:45,160
If you want to go up
282
00:32:46,000 --> 00:32:49,140
How much pleasure will it give you?
283
00:33:25,330 --> 00:33:26,650
What is G-spot?
284
00:33:27,330 --> 00:33:30,670
Hey, G spot, what's going on?
285
00:33:30,670 --> 00:33:30,990
Set the point of action here
286
00:33:34,770 --> 00:33:35,110
there were
287
00:34:01,420 --> 00:34:07,350
If this game changes, please give me the best.It is a specification.
288
00:34:08,210 --> 00:34:18,200
You know what's going on
289
00:34:29,650 --> 00:34:33,310
I can't see it
290
00:34:34,110 --> 00:34:36,210
That's a lot of nice towels
291
00:34:37,410 --> 00:34:41,250
Because I indulged in pleasure and didn't go against gravity.
292
00:34:42,750 --> 00:34:44,530
Looks like pleasure won out
293
00:34:54,240 --> 00:35:31,340
can you help me?
294
00:35:38,410 --> 00:35:40,630
Looks like I'll lose to Masato
295
00:36:29,540 --> 00:36:34,720
Let's study again
296
00:36:38,320 --> 00:36:41,800
Let's learn how to look down. Use your body!
297
00:36:44,060 --> 00:36:53,780
Let me grasp this emphasis and that sound,
298
00:36:54,580 --> 00:36:56,060
This Masachu
299
00:36:57,360 --> 00:36:59,920
Tamura is late.
300
00:36:59,920 --> 00:37:00,700
Where are you going?
301
00:37:01,340 --> 00:37:04,420
Isn't he trying to find Azuma and convince him anyway?
302
00:37:05,320 --> 00:37:06,160
It's possible
303
00:37:06,700 --> 00:37:07,840
He's from Troy
304
00:37:08,400 --> 00:37:10,540
Maybe he ran away to the east room.
305
00:37:13,700 --> 00:37:15,740
I can't pass, really.
306
00:37:18,300 --> 00:37:19,640
How was Tamura?
307
00:37:21,810 --> 00:37:23,570
How did you do it?
308
00:37:27,640 --> 00:37:29,360
Eh, what should I do?
309
00:37:29,360 --> 00:37:35,960
Even though it was dark, I couldn't see anything.
310
00:37:35,960 --> 00:37:36,740
Boring
311
00:37:37,220 --> 00:37:38,740
Are you going to your room?
312
00:37:41,640 --> 00:37:44,140
Then on a school trip
313
00:37:44,780 --> 00:37:53,800
It's obvious that Tsukumo-sensei bought some sweets and
314
00:38:36,020 --> 00:38:42,800
I'm not feeling well right away.
315
00:38:46,550 --> 00:38:48,650
No, it's okay
316
00:38:55,410 --> 00:38:56,590
Please take a look
317
00:38:58,870 --> 00:39:02,230
Mr. Mura: You're muttering to yourself again.
318
00:39:04,430 --> 00:39:06,010
It feels good
319
00:39:09,280 --> 00:39:09,680
yes
320
00:39:09,680 --> 00:39:11,620
That's right...
321
00:39:12,990 --> 00:39:14,450
Oh no, look at me
322
00:39:37,110 --> 00:39:38,710
Sorry I made you wait
323
00:39:40,720 --> 00:39:45,280
Mr. Uemura, what is the story?
324
00:39:57,200 --> 00:39:59,340
You had a good voice
325
00:39:59,340 --> 00:40:00,900
Mr. Tsukumo
326
00:40:02,000 --> 00:40:03,420
Please resign
327
00:40:03,420 --> 00:40:04,560
How was
328
00:40:04,560 --> 00:40:08,540
My impression of the coefficient of friction is
329
00:40:19,510 --> 00:40:23,240
no…
330
00:40:23,240 --> 00:40:30,380
What's wrong? You really still want it, don't you?
331
00:40:53,610 --> 00:40:59,640
Mr. Nemura, we are already at school.
332
00:41:02,370 --> 00:41:03,490
You feel it, right?
333
00:41:07,980 --> 00:41:09,880
Mr. Nemura, that's no good.
334
00:41:09,880 --> 00:41:19,500
Hey, even if I say no, hey, I've got a good voice here.
335
00:41:33,520 --> 00:42:00,470
When I come home to my mom, I want us to be together.
336
00:42:00,470 --> 00:42:00,610
you don't forget that.
337
00:42:00,610 --> 00:42:25,280
she always came out from the side
338
00:42:25,280 --> 00:42:27,080
But then
339
00:42:27,080 --> 00:42:32,360
It was something interesting for the kids.
340
00:42:32,360 --> 00:42:33,020
and
341
00:42:46,010 --> 00:42:47,870
If your stomach hurts, pull your legs.
342
00:42:50,480 --> 00:42:53,840
your body looks very good.
343
00:43:03,490 --> 00:43:05,330
Please move it a little more!
344
00:43:14,090 --> 00:43:20,050
Is not here
345
00:43:25,540 --> 00:43:27,560
Someone you like
346
00:43:27,560 --> 00:43:41,700
cool
347
00:43:42,480 --> 00:43:44,320
That's why I do it like this
348
00:43:44,320 --> 00:43:47,090
what should we do
349
00:44:09,740 --> 00:44:10,420
gentlemen
350
00:44:43,740 --> 00:44:44,840
The voice...
351
00:44:44,840 --> 00:44:45,680
It's okay, let it out.
352
00:44:46,520 --> 00:44:48,780
If someone comes, we'll probably mix it up.
353
00:44:52,680 --> 00:44:55,460
It resonates a lot
354
00:44:55,460 --> 00:44:57,340
Look, use centrifugal force.
355
00:44:57,960 --> 00:44:58,600
That's right
356
00:44:58,600 --> 00:44:59,860
Ah, those kind of things
357
00:44:59,860 --> 00:45:00,700
Horya
358
00:45:04,120 --> 00:45:04,960
That's it.
359
00:45:04,960 --> 00:45:06,480
Centrifugal force is a power mode
360
00:45:07,040 --> 00:45:07,980
mod power
361
00:45:07,980 --> 00:45:08,480
Hola
362
00:45:08,480 --> 00:45:09,080
Hist's
363
00:45:09,080 --> 00:45:09,360
pore
364
00:45:09,360 --> 00:45:09,780
Otsuka
365
00:45:16,100 --> 00:45:17,540
Amazing sense
366
00:45:18,760 --> 00:45:42,890
Kantei
367
00:45:42,890 --> 00:45:43,690
Wow wow
368
00:45:44,350 --> 00:45:45,630
Wow
369
00:46:29,440 --> 00:46:30,600
For pressure
370
00:46:32,120 --> 00:46:32,760
Eh, but
371
00:46:32,760 --> 00:46:33,200
in comfort
372
00:46:33,200 --> 00:46:34,560
caused
373
00:46:34,560 --> 00:46:35,000
Power
374
00:46:35,000 --> 00:46:36,540
have direction
375
00:46:37,540 --> 00:46:38,900
Atsushi
376
00:46:38,900 --> 00:46:39,300
Move
377
00:46:39,300 --> 00:46:39,860
Memashite
378
00:46:39,860 --> 00:46:41,360
is strongly
379
00:46:41,360 --> 00:46:41,780
let's go
380
00:46:41,780 --> 00:46:42,500
Let's do it
381
00:46:42,500 --> 00:46:42,700
did
382
00:46:42,700 --> 00:46:43,060
and
383
00:46:43,060 --> 00:46:43,600
say it
384
00:46:44,140 --> 00:46:44,900
Listen
385
00:46:46,060 --> 00:47:02,370
cracked hands
386
00:47:02,370 --> 00:47:02,590
in
387
00:47:12,090 --> 00:47:12,330
Can be done
388
00:47:12,330 --> 00:47:12,590
Ho
389
00:47:15,440 --> 00:47:15,980
the
390
00:47:15,980 --> 00:47:16,540
gaojidi
391
00:47:25,660 --> 00:47:26,220
This formula
392
00:47:26,900 --> 00:47:27,380
2
393
00:47:59,660 --> 00:48:00,400
Hey
394
00:48:09,350 --> 00:48:10,010
myself
395
00:48:10,010 --> 00:48:10,330
kana
396
00:48:10,910 --> 00:48:11,150
I
397
00:48:11,150 --> 00:48:11,410
only
398
00:48:11,410 --> 00:48:12,030
I want to go
399
00:48:12,030 --> 00:48:12,350
That's what it means
400
00:48:12,870 --> 00:48:16,710
Why, what happened?
401
00:48:24,600 --> 00:48:25,680
I want it
402
00:48:39,520 --> 00:48:40,920
I've become forgettable
403
00:48:46,570 --> 00:48:47,610
That's not true.
404
00:48:47,610 --> 00:48:58,040
Are you tingling?
405
00:49:02,160 --> 00:49:02,960
It's already hot
406
00:49:03,600 --> 00:49:05,740
There's no shortage of heat
407
00:49:14,470 --> 00:49:16,650
I bet you want to go to that dick
408
00:49:16,650 --> 00:49:21,770
Everyone is impatient with the cheap team
409
00:49:25,700 --> 00:49:26,600
No, that's it
410
00:49:26,600 --> 00:49:28,160
I was fine with that
411
00:49:28,820 --> 00:49:58,820
I guess you came here to do it while looking at me.
412
00:49:59,300 --> 00:50:00,220
Don't worry about it
413
00:50:46,360 --> 00:50:47,160
OK
414
00:51:27,880 --> 00:51:32,040
Why do you look dissatisfied?
415
00:51:33,280 --> 00:51:38,500
Let's do a physics experiment now
416
00:51:59,730 --> 00:52:00,670
really like
417
00:52:00,670 --> 00:52:01,790
With chin chin
418
00:52:12,560 --> 00:52:38,060
I've seen it many times
419
00:52:44,820 --> 00:52:46,080
hold it in your hand
420
00:52:53,340 --> 00:52:54,660
Take a look
421
00:52:54,660 --> 00:52:56,340
It's me
422
00:53:15,000 --> 00:53:16,220
Here is
423
00:53:19,200 --> 00:53:19,680
force
424
00:53:19,680 --> 00:53:20,740
power of man
425
00:53:22,140 --> 00:53:23,400
That's what I say
426
00:53:23,400 --> 00:53:24,760
Yoshiki point
427
00:53:26,060 --> 00:53:26,980
You taught me.
428
00:53:27,800 --> 00:53:28,280
So
429
00:53:28,280 --> 00:53:30,220
The entrance here is
430
00:53:30,700 --> 00:53:31,440
perspective
431
00:53:31,960 --> 00:53:32,440
and
432
00:53:34,180 --> 00:53:36,140
Move it like this.
433
00:53:37,350 --> 00:53:39,050
Use the trick principle
434
00:53:42,290 --> 00:53:46,690
Then, the woman became wetter and wetter.
435
00:53:46,690 --> 00:53:49,450
I'm breathing a lot, that's the amount of heat
436
00:53:50,450 --> 00:53:53,260
Rotate to work against centrifugal force
437
00:53:55,000 --> 00:53:58,200
Look! It's a fluke
438
00:54:00,160 --> 00:54:20,620
Oh, let's go
439
00:54:20,620 --> 00:54:32,900
Law of work and reaction
440
00:54:39,820 --> 00:54:43,970
The force of pushing like this
441
00:54:50,400 --> 00:54:52,500
It's the pushing force.
442
00:54:54,700 --> 00:54:57,220
You can do that, right?
443
00:55:05,510 --> 00:55:09,990
Serve with so-called quality
444
00:55:10,670 --> 00:55:11,670
amazing
445
00:55:11,670 --> 00:55:15,260
What should I do with you?
446
00:55:15,260 --> 00:55:17,740
Look, not yet.
447
00:55:19,390 --> 00:55:20,250
Look
448
00:55:22,690 --> 00:55:24,380
keep moving
449
00:55:24,380 --> 00:55:25,660
your
450
00:55:27,290 --> 00:55:29,740
The power that surrounds you is amazing
451
00:55:32,150 --> 00:55:34,150
He lived, right?
452
00:55:35,350 --> 00:55:36,070
Hola
453
00:59:19,860 --> 01:00:33,420
It's getting really hard
454
01:00:33,420 --> 01:00:34,740
Then calm down
455
01:00:38,920 --> 01:00:41,340
The sound of doing this too
456
01:01:14,860 --> 01:01:17,940
It's almost full
457
01:04:21,320 --> 01:04:27,540
Look at the masseuse's face,
458
01:04:27,540 --> 01:04:28,020
My son is getting older.
459
01:04:32,120 --> 01:04:34,780
my daughter seems very nervous
460
01:04:34,780 --> 01:05:08,150
breathe forcefully
461
01:05:08,990 --> 01:05:10,130
This will come back
462
01:05:50,060 --> 01:05:50,620
ow
463
01:06:03,890 --> 01:06:04,950
Put a tissue on your knee
464
01:06:06,010 --> 01:06:07,210
on my knees
465
01:08:02,920 --> 01:08:29,380
stretch your legs
466
01:11:31,680 --> 01:11:37,790
Stretch out your uncle's hand and go to sleep.
467
01:12:48,900 --> 01:12:51,460
Are you feeling better?
468
01:13:22,920 --> 01:13:24,680
Do you like chimp?
469
01:13:30,360 --> 01:13:30,940
your favorite
470
01:14:00,060 --> 01:14:12,560
Give me more
471
01:14:48,140 --> 01:14:49,720
Come on
472
01:14:49,720 --> 01:14:52,400
older sister
473
01:14:53,820 --> 01:14:55,100
Can I show it on your face?
474
01:14:56,480 --> 01:14:57,460
Look!
475
01:14:57,460 --> 01:14:59,900
Let's watch
476
01:15:00,420 --> 01:15:03,360
Show it on your face
477
01:15:05,060 --> 01:15:06,120
Zamedashi
478
01:15:06,120 --> 01:15:07,700
I had a lot
479
01:15:07,700 --> 01:15:09,880
shark full
480
01:16:21,800 --> 01:16:23,140
What are you looking at?
481
01:16:26,900 --> 01:16:29,140
I hate watching porn at school.
482
01:16:34,050 --> 01:16:35,010
what's this
483
01:16:42,600 --> 01:16:48,490
Hey, send this video to my phone later.
484
01:16:54,880 --> 01:16:56,020
what is this
485
01:17:06,280 --> 01:17:07,980
What if I say something?
486
01:17:08,600 --> 01:17:10,480
Do this during a school trip
487
01:17:11,880 --> 01:17:12,880
this video
488
01:17:13,540 --> 01:17:14,960
Who took the photo?
489
01:17:15,660 --> 01:17:17,400
That doesn't matter.
490
01:17:17,960 --> 01:17:19,680
It's a big problem
491
01:17:20,100 --> 01:17:20,340
Are you okay
492
01:17:22,560 --> 01:17:25,660
Higae-sensei was only in his second year in office, right?
493
01:17:26,730 --> 01:17:29,050
So it's no wonder you don't know.
494
01:17:31,380 --> 01:17:36,080
This is a ritual that has been passed down from generation to generation at our school.
495
01:17:37,730 --> 01:17:39,850
What, are you saying something I don't understand?
496
01:17:40,690 --> 01:17:41,710
I guess you want to do it
497
01:17:49,480 --> 01:17:51,460
Even Mr. Higashi would do it.
498
01:17:55,620 --> 01:17:56,940
Can we be friends?
499
01:17:59,540 --> 01:18:01,080
Something like that...
500
01:18:02,640 --> 01:18:06,340
Let's be honest with ourselves
501
01:18:17,640 --> 01:18:26,260
Ah, Mr. Chikumon
502
01:18:27,120 --> 01:18:28,320
Mr. Higashi
503
01:18:29,440 --> 01:18:33,220
Azuma-sensei also seems to want to be included.
504
01:18:34,260 --> 01:18:35,620
It is good, is not it
505
01:18:37,000 --> 01:18:37,720
but
506
01:18:38,600 --> 01:18:42,320
Higo-sensei also has some good stuff.
507
01:18:44,400 --> 01:18:46,360
Please feel free to come
508
01:18:47,280 --> 01:18:52,200
Huh? No...
509
01:18:52,200 --> 01:18:52,640
Temou
510
01:18:53,680 --> 01:18:55,260
Are you not going?
511
01:19:02,140 --> 01:19:04,220
Then I guess I'll go
512
01:19:04,220 --> 01:19:04,920
eh
513
01:19:17,730 --> 01:19:19,410
Mr. Osawa, no.
514
01:19:19,590 --> 01:19:20,970
What are you doing?
515
01:19:22,870 --> 01:19:28,600
This is how it turned out, right?
516
01:20:07,190 --> 01:20:13,110
I'll check it out.
517
01:20:26,780 --> 01:20:28,080
Is this
518
01:20:30,360 --> 01:20:33,610
A fish with such gravity
519
01:20:36,570 --> 01:20:42,400
You said you wanted to see it.
520
01:21:11,190 --> 01:21:11,710
My pussy is inviting me.
521
01:21:11,710 --> 01:21:11,970
how is it?
522
01:21:12,070 --> 01:21:13,170
Are you excited?
523
01:21:14,610 --> 01:21:15,350
Look
524
01:21:16,590 --> 01:21:17,910
It hurts, look
525
01:21:17,910 --> 01:21:18,970
It happened
526
01:21:22,070 --> 01:21:22,690
Ora
527
01:21:44,110 --> 01:21:45,290
Free and free
528
01:21:45,290 --> 01:21:45,970
waving
529
01:21:45,970 --> 01:21:59,180
I'll look into it
530
01:21:59,180 --> 01:22:00,320
Masuyo
531
01:22:21,680 --> 01:22:23,220
Have you done it?
532
01:22:24,180 --> 01:22:25,460
Look
533
01:22:31,360 --> 01:22:39,650
Sensei's body, go across
534
01:22:54,680 --> 01:23:01,280
Let's move it
535
01:23:24,630 --> 01:23:29,670
Why is Mr. Hiyori like this too?
536
01:23:29,670 --> 01:23:38,180
Looks nice
537
01:23:39,860 --> 01:23:43,630
It's because the teacher is a pervert.
538
01:24:01,200 --> 01:24:02,240
embarrassing
539
01:24:54,740 --> 01:24:57,060
Eat it quietly
540
01:25:13,680 --> 01:25:45,780
Ah, it was delicious
541
01:25:45,780 --> 01:25:46,920
Is this the first time?
542
01:25:47,020 --> 01:25:48,200
Look
543
01:25:48,200 --> 01:25:54,770
cute
544
01:25:54,770 --> 01:25:56,170
I wonder how it was
545
01:25:56,170 --> 01:26:19,320
This one too
546
01:26:19,320 --> 01:26:26,020
A little longer
547
01:26:26,020 --> 01:26:26,800
I'm hungry
548
01:26:26,800 --> 01:26:27,820
stomach
549
01:26:49,260 --> 01:27:11,030
My daughter has a stomach ache and is saying it too loudly.
550
01:27:11,030 --> 01:27:16,820
Looking at the dog's head, the cats don't seem to feel bad.
551
01:27:16,820 --> 01:27:19,160
as usual i
552
01:27:19,160 --> 01:27:26,540
It came from these kids.
553
01:27:26,540 --> 01:27:26,860
Not just her personality
554
01:27:26,860 --> 01:27:27,920
Are you licking me?
555
01:27:45,660 --> 01:27:55,090
This girl is steamed bun and beet.
556
01:28:33,190 --> 01:28:35,490
Please don't attack me like that
557
01:28:38,910 --> 01:28:40,120
Ahhh
558
01:28:44,400 --> 01:28:47,380
Wow
559
01:28:47,380 --> 01:28:58,350
Isn't it an adjustment brush?
560
01:28:59,350 --> 01:29:01,170
It looks like you're adjusting your eyes
561
01:29:08,930 --> 01:29:11,210
Look, it's nice
562
01:29:11,210 --> 01:29:12,490
Because it's good
563
01:29:12,490 --> 01:29:25,060
to be licked
564
01:29:29,680 --> 01:29:33,000
Wouldn't it feel better if the teacher held you directly?
565
01:29:34,930 --> 01:29:36,490
terrible grandma
566
01:29:37,430 --> 01:29:39,350
Teacher, are you okay?
567
01:29:39,890 --> 01:29:49,670
I'm hungry
568
01:29:50,090 --> 01:29:52,730
Quitlis is so erect
569
01:29:55,290 --> 01:29:56,290
have a drink
570
01:30:11,340 --> 01:30:12,200
won't fall
571
01:31:22,620 --> 01:31:24,100
My mouth feels lonely
572
01:31:24,100 --> 01:31:29,850
Teacher, I feel lonely.
573
01:31:29,850 --> 01:31:40,020
Look, I shook my hips.
574
01:32:02,110 --> 01:32:05,290
Generally speaking, people like me have bad butts.
575
01:32:19,780 --> 01:32:20,360
I am speaking?
576
01:32:37,190 --> 01:32:38,250
I'm really in it
577
01:32:38,690 --> 01:32:59,600
Towards this foot
578
01:33:11,340 --> 01:33:15,830
Get a good line
579
01:33:26,290 --> 01:33:27,010
everytime
580
01:33:38,590 --> 01:33:39,670
Feel free to
581
01:34:50,780 --> 01:34:52,260
The teacher is leaving
582
01:34:53,640 --> 01:34:57,280
Teacher Iichan
583
01:35:12,300 --> 01:35:14,160
What do you think? Mr. Hirashi
584
01:35:14,160 --> 01:35:16,080
to this mango
585
01:35:16,080 --> 01:35:17,370
Here, please put it in.
586
01:35:17,370 --> 01:35:18,530
Do a pose
587
01:35:18,530 --> 01:35:19,630
Come on, come down.
588
01:35:20,690 --> 01:35:22,400
Look this way
589
01:35:22,400 --> 01:35:23,720
Poster earlier too
590
01:35:34,420 --> 01:35:35,260
Look, teacher
591
01:35:35,260 --> 01:35:36,140
Look
592
01:35:36,140 --> 01:35:37,960
Teacher, I can stab you more here.
593
01:35:37,960 --> 01:35:39,180
Needle
594
01:35:40,680 --> 01:35:41,520
Hey
595
01:35:41,520 --> 01:35:42,760
become normal
596
01:35:43,300 --> 01:35:43,940
waiting
597
01:35:43,940 --> 01:35:44,260
Hola
598
01:35:45,400 --> 01:35:46,300
Then here
599
01:35:46,760 --> 01:35:47,720
Raise the protrusion
600
01:35:48,210 --> 01:35:48,420
amazing
601
01:35:49,960 --> 01:35:50,380
Hey
602
01:35:51,800 --> 01:35:52,640
what up?
603
01:35:53,160 --> 01:35:54,460
You don't like it, do you?
604
01:35:55,480 --> 01:35:56,940
Do you not like it?
605
01:36:01,580 --> 01:36:03,800
I want it included
606
01:36:03,800 --> 01:36:06,300
I can't hear you, what?
607
01:36:06,300 --> 01:36:09,490
Dick too
608
01:36:10,810 --> 01:36:11,710
where
609
01:36:13,410 --> 01:36:17,370
I got soggy at Ai Station.
610
01:36:18,350 --> 01:36:19,790
mark me
611
01:36:19,790 --> 01:36:23,590
I want you to put it in
612
01:36:23,590 --> 01:36:29,000
I'll get to know you
613
01:37:06,180 --> 01:37:12,920
Please pee in your mouth too
614
01:37:13,820 --> 01:37:14,900
Then raise your mouth
615
01:37:14,900 --> 01:37:16,980
Look
616
01:37:18,100 --> 01:37:18,540
Watching
617
01:37:20,140 --> 01:37:24,300
Hey, there's nothing to hold back. What are you doing? You've made it this far.
618
01:37:25,540 --> 01:37:27,620
I guess I have no choice but to go as far as I can go.
619
01:37:32,480 --> 01:37:33,200
is that so
620
01:37:34,860 --> 01:37:36,560
What are you hesitating about?
621
01:37:37,520 --> 01:37:38,400
It's the head
622
01:37:40,260 --> 01:37:42,800
I've always wanted to do something like this with this teacher.
623
01:37:48,740 --> 01:37:51,300
Um yeah
624
01:38:28,180 --> 01:38:44,680
2
625
01:38:45,290 --> 01:38:48,930
Ah, chuu...
626
01:38:57,370 --> 01:38:59,150
Sorry, teacher.
627
01:39:09,000 --> 01:39:11,240
Can you move a little more?
628
01:39:34,660 --> 01:39:42,070
My baby's legs are getting worse, so I'm helping him.
629
01:39:44,140 --> 01:39:47,700
I am very grateful for this dog.
630
01:39:48,680 --> 01:40:18,130
she always looks too big
631
01:40:24,620 --> 01:41:01,540
Do you know about high speed?
632
01:41:03,400 --> 01:41:05,580
With this kind of piston movement
633
01:41:06,380 --> 01:41:08,480
force pushing the earth
634
01:41:09,380 --> 01:41:32,470
spring effect
635
01:41:34,810 --> 01:41:35,910
It was beautiful
636
01:41:43,570 --> 01:41:44,130
amazing
637
01:41:44,550 --> 01:41:51,890
This is the power of the spring.
638
01:42:11,600 --> 01:42:13,840
Shall we create this centrifugal force?
639
01:42:14,160 --> 01:42:16,260
Look, centrifugal force is amazing!
640
01:42:16,880 --> 01:42:19,220
Even the intense lower back is a piston movement...
641
01:42:59,600 --> 01:43:03,100
Using centrifugal force to match the movement of your hips
642
01:43:03,700 --> 01:43:05,700
It's called a full swing.
643
01:43:11,840 --> 01:43:24,400
Does it feel good?
644
01:43:46,350 --> 01:43:48,310
Try to find it as strong as you can
645
01:43:57,310 --> 01:44:00,030
I'm going home now. What are you doing?
646
01:44:15,320 --> 01:44:18,940
This is double-sided tension.
647
01:44:19,940 --> 01:44:24,000
In other words, a woman's skin has this elasticity.
648
01:44:25,640 --> 01:44:26,520
woman's belly
649
01:44:27,980 --> 01:44:30,660
Isn't this intense feeling irresistible?
650
01:44:46,690 --> 01:44:51,350
It's a woman's flower. Magic, this woman's flowers feel so good.
651
01:45:46,710 --> 01:45:57,430
Look, I know you're there, come out.
652
01:46:05,830 --> 01:46:07,770
I've been watching you guys
653
01:46:07,770 --> 01:46:09,470
You were watching.
654
01:46:09,470 --> 01:46:11,210
I understand.
655
01:46:13,350 --> 01:46:13,950
Hey
656
01:46:14,950 --> 01:46:15,390
gentlemen
657
01:46:18,510 --> 01:46:19,890
Can I mix it up?
658
01:46:29,840 --> 01:46:33,020
I need to show you adult sex
659
01:46:33,890 --> 01:46:34,650
Look
660
01:46:34,650 --> 01:46:37,600
You can go, right?
661
01:46:37,600 --> 01:46:51,310
Baikosifurtobossin
662
01:46:51,310 --> 01:46:53,190
I was doing it earlier.
663
01:47:28,200 --> 01:47:29,680
I'll have my tail in my mouth too
664
01:47:50,120 --> 01:47:51,300
That's no good
665
01:48:07,270 --> 01:48:08,590
what are you doing
666
01:48:11,510 --> 01:48:16,100
Look, from behind.
667
01:48:18,360 --> 01:48:19,500
I'll go next time
668
01:48:40,390 --> 01:48:41,530
My mouth is open
669
01:48:43,750 --> 01:48:45,070
Looks happy
670
01:48:45,070 --> 01:48:50,550
Come on, let's take off your pants and take off your pants.
671
01:49:08,020 --> 01:49:09,020
bring it closer
672
01:49:28,020 --> 01:49:28,820
I hear my daughter's voice.
673
01:49:28,820 --> 01:49:42,050
dog is biting the big butt
674
01:49:42,050 --> 01:49:49,960
Cats also seem to move like this.
675
01:49:49,960 --> 01:49:50,120
According to the criminal
676
01:49:50,120 --> 01:49:51,640
Children will come out from
677
01:49:51,640 --> 01:50:16,390
we're not alone in you
678
01:50:18,050 --> 01:50:20,390
Look, use the spring in your shoe.
679
01:50:21,030 --> 01:50:27,670
power comes out
680
01:50:32,420 --> 01:50:34,180
The legs are rotated
681
01:50:34,180 --> 01:50:36,240
In other words, exert one's strength to the fullest
682
01:50:54,940 --> 01:50:56,000
My feelings are strong
683
01:51:00,830 --> 01:51:02,550
It's the length of your hand
684
01:51:07,050 --> 01:51:07,790
help me
685
01:51:35,160 --> 01:51:37,480
You breathe inside your body to hold your breath.
686
01:51:39,400 --> 01:51:41,060
This movement will feel good.
687
01:51:45,060 --> 01:51:47,520
Because I want to be with you
688
01:51:47,520 --> 01:51:49,120
I have a stomachache?
689
01:52:00,180 --> 01:52:06,340
daughter, criminal
690
01:52:06,340 --> 01:52:06,360
犧牳
691
01:52:06,360 --> 01:52:06,420
Wolf
692
01:52:06,420 --> 01:52:06,660
child
693
01:52:06,660 --> 01:52:50,110
母親
694
01:52:57,710 --> 01:53:00,950
Cat: Are you guys using your feet? Come back home!
695
01:53:00,950 --> 01:53:01,710
daughter, dog,
696
01:53:04,710 --> 01:53:20,960
Father: Please turn this way.
697
01:53:23,360 --> 01:53:26,800
Father》Look
698
01:53:26,800 --> 01:53:27,640
Mothers. .
699
01:53:29,940 --> 01:53:36,320
I'm with the kids
700
01:53:56,290 --> 01:53:56,910
Kumi Sensei
701
01:53:56,910 --> 01:53:58,290
Does it feel good?
702
01:54:00,170 --> 01:54:01,630
I feel so good
703
01:54:02,520 --> 01:54:02,870
eh
704
01:54:12,370 --> 01:54:12,950
Heh
705
01:54:12,950 --> 01:54:13,070
Eh
706
01:54:16,300 --> 01:54:16,380
Hong
707
01:54:17,740 --> 01:54:19,900
Hun hun
708
01:54:19,900 --> 01:54:20,580
Wow
709
01:54:22,020 --> 01:54:25,230
What what
710
01:54:25,970 --> 01:54:33,910
Excuse me
711
01:55:00,090 --> 01:55:02,850
Please feel better
712
01:55:03,780 --> 01:55:05,000
May I?
713
01:55:05,800 --> 01:55:05,840
you me
714
01:55:09,440 --> 01:55:12,700
Lose weight!
715
01:55:17,830 --> 01:55:19,230
To the breasts in the back
716
01:55:19,230 --> 01:55:22,310
Let's heal
717
01:55:26,290 --> 01:55:27,010
go
718
01:57:01,670 --> 01:57:03,070
me
719
01:57:18,120 --> 01:57:37,940
Hmm yeah
720
01:57:37,940 --> 01:57:38,680
some minutes
721
01:57:38,680 --> 01:57:42,700
Oh teacher
722
01:57:44,300 --> 01:57:47,520
Pacher
723
01:57:58,670 --> 01:57:59,850
and after that
724
01:58:00,370 --> 01:58:02,730
My sexuality has become distorted
725
01:58:02,730 --> 01:58:03,330
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]43997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.