Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,376 --> 00:00:02,544
Previously on Lucifer...
(phone chimes)
2
00:00:02,586 --> 00:00:03,838
Don't worry,
I'll answer for you.
3
00:00:03,879 --> 00:00:06,381
CHLOE:
And he ended it with me tonight
4
00:00:06,423 --> 00:00:07,633
with a text.
5
00:00:07,675 --> 00:00:09,050
Who do you want me to kill?
6
00:00:09,092 --> 00:00:10,385
Lucifer Morningstar.
7
00:00:10,427 --> 00:00:11,637
Bye-bye, Devil.
8
00:00:11,679 --> 00:00:13,347
This is
my Pentecostal coin.
9
00:00:13,388 --> 00:00:15,140
Subway token for the damned.
10
00:00:15,182 --> 00:00:17,643
It's all yours
if you don't shoot me.
11
00:00:17,685 --> 00:00:19,102
Leave the bottle.
12
00:00:20,354 --> 00:00:21,730
I had sex with your brother.
13
00:00:21,772 --> 00:00:24,358
That puts you
in my good graces how?
14
00:00:24,399 --> 00:00:26,568
Well, I was his inside woman,
15
00:00:26,610 --> 00:00:28,529
and now I'm yours.
16
00:00:28,570 --> 00:00:30,531
(gunshots)
LUCIFER:
Why is it that sometimes
17
00:00:30,572 --> 00:00:32,825
I'm immortal...
18
00:00:32,867 --> 00:00:34,618
and other times
I'm all too human?
19
00:00:36,161 --> 00:00:39,080
It appears that you
make me vulnerable.
20
00:00:41,500 --> 00:00:42,459
(men chanting)
21
00:00:48,507 --> 00:00:50,258
(crying)
22
00:00:52,553 --> 00:00:53,762
MAN:
Colligitur
23
00:00:53,804 --> 00:00:56,891
hoc sacrificare
24
00:00:56,932 --> 00:00:58,851
adulescentulam virginem
25
00:00:58,893 --> 00:01:02,479
magna atque magnifica.
26
00:01:05,106 --> 00:01:06,400
Lucifer!
27
00:01:06,441 --> 00:01:07,943
(screaming)
28
00:01:19,329 --> 00:01:21,665
♪ I ain't no angel ♪
29
00:01:26,503 --> 00:01:30,089
♪ Don't got no halo ♪
30
00:01:36,055 --> 00:01:39,224
♪ I cut off my wings ♪
31
00:01:39,266 --> 00:01:42,811
♪ Made my mama scream ♪
32
00:01:42,853 --> 00:01:44,563
♪ Whoa ♪
33
00:01:44,605 --> 00:01:46,732
♪ I'm your darkest dream... ♪
34
00:01:46,774 --> 00:01:48,525
That...
35
00:01:48,567 --> 00:01:51,236
was hot.
36
00:01:51,278 --> 00:01:53,405
♪ They call me Devil ♪
37
00:01:53,447 --> 00:01:57,743
♪ My heart is empty ♪
38
00:01:57,785 --> 00:01:59,078
♪ They call me Devil... ♪
39
00:01:59,119 --> 00:02:00,662
Let's make it even hotter
40
00:02:00,704 --> 00:02:02,664
for the real Lucifer.
41
00:02:02,706 --> 00:02:05,125
"Real Lucifer"?
42
00:02:05,166 --> 00:02:06,585
Trust me.
43
00:02:06,627 --> 00:02:08,629
♪ I'll steal your soul ♪
44
00:02:08,670 --> 00:02:11,465
♪ I'll eat you whole ♪
45
00:02:11,506 --> 00:02:15,594
♪ Ain't no other way,
they call me Devil ♪
46
00:02:15,636 --> 00:02:17,137
♪ And you should be afraid... ♪
47
00:02:17,178 --> 00:02:20,432
(metallic clang)
(gasps)
48
00:02:20,474 --> 00:02:22,392
Baby?
49
00:02:23,644 --> 00:02:25,520
Come on, this isn't funny!
50
00:02:25,562 --> 00:02:28,816
(grunts)
51
00:02:28,857 --> 00:02:30,067
(screams)
52
00:02:34,989 --> 00:02:37,532
(grunts)
53
00:02:37,574 --> 00:02:38,909
Well?
54
00:02:40,953 --> 00:02:41,954
No.
55
00:02:41,996 --> 00:02:43,789
Not a scratch.
56
00:02:43,831 --> 00:02:45,040
Right, well, that
rules out iron.
57
00:02:45,082 --> 00:02:46,959
Try the copper.
58
00:02:49,210 --> 00:02:50,754
Oops.
59
00:02:50,796 --> 00:02:53,799
You know exactly what's
causing your vulnerability.
60
00:02:53,841 --> 00:02:55,926
Chloe Decker is the one
I should be throwing knives at.
61
00:02:55,968 --> 00:02:57,511
who knows
what she's hiding.
62
00:02:57,552 --> 00:02:59,930
Yes, she seems to be
the one thing that can hurt me,
63
00:02:59,972 --> 00:03:02,390
but there may be
other things as well.
64
00:03:02,432 --> 00:03:04,893
The detective may simply be
a cog in a bigger machine.
65
00:03:04,935 --> 00:03:06,145
This is called being thorough.
66
00:03:06,185 --> 00:03:07,186
More like denial.
67
00:03:07,228 --> 00:03:08,647
Because if you really thought
68
00:03:08,689 --> 00:03:09,982
that I could hurt you
with these,
69
00:03:10,024 --> 00:03:11,399
you wouldn't let me
70
00:03:11,441 --> 00:03:12,609
throw them at you.
71
00:03:14,611 --> 00:03:16,488
Very funny.
72
00:03:16,530 --> 00:03:18,323
Demon daggers forged in Hell
don't count.
73
00:03:18,365 --> 00:03:21,118
We all know those prick.
74
00:03:22,201 --> 00:03:24,287
And speaking of,
75
00:03:24,329 --> 00:03:25,873
how's my brother?
76
00:03:27,332 --> 00:03:29,793
Three weeks
of a whole lot of this?
77
00:03:29,835 --> 00:03:32,211
How do you think he's doing?
78
00:03:32,253 --> 00:03:33,547
You're not going
steady, Maze.
79
00:03:33,588 --> 00:03:35,215
You're getting close
to him for a reason.
80
00:03:35,256 --> 00:03:36,215
Don't forget it.
81
00:03:36,257 --> 00:03:37,425
I haven't.
82
00:03:37,467 --> 00:03:38,844
And I don't think Amenadiel
83
00:03:38,886 --> 00:03:40,345
is the one weaponizing Chloe.
84
00:03:40,387 --> 00:03:41,722
You don't think?
85
00:03:41,763 --> 00:03:43,682
Game's too dangerous
to be guessing.
86
00:03:43,724 --> 00:03:45,684
I think it's time to send
87
00:03:45,726 --> 00:03:47,811
my brother back to high Heaven.
88
00:03:49,396 --> 00:03:52,649
Forcibly, if necessary.
89
00:03:56,737 --> 00:03:59,114
(shouts, grunting)
90
00:03:59,156 --> 00:04:00,199
(laughing)
91
00:04:00,239 --> 00:04:02,701
See, there is something else.
92
00:04:02,743 --> 00:04:05,244
It seems Italian marble
is also a threat, so...
(elevator bell dings)
93
00:04:05,286 --> 00:04:07,414
(doors opening)
94
00:04:07,455 --> 00:04:08,790
Oh.
95
00:04:08,832 --> 00:04:10,042
Detective?
96
00:04:10,084 --> 00:04:11,376
What a surprise.
97
00:04:11,418 --> 00:04:12,878
Where have you been?
98
00:04:12,920 --> 00:04:14,213
Ah, you know me--
busy, busy.
99
00:04:14,254 --> 00:04:16,090
No rest for the wicked.
Right.
100
00:04:16,131 --> 00:04:19,051
'Cause deviant foreplay
is so time-consuming.
101
00:04:19,093 --> 00:04:20,301
Want to watch?
102
00:04:20,343 --> 00:04:21,386
I've been calling you
103
00:04:21,428 --> 00:04:22,930
for three weeks.
104
00:04:22,971 --> 00:04:24,848
Why are you avoiding me?
105
00:04:24,890 --> 00:04:26,433
Well, I do have a business
to run, Detective.
106
00:04:26,474 --> 00:04:28,393
I can't play
Good Cop/Handsome Devil Cop
107
00:04:28,435 --> 00:04:30,145
all the time.
108
00:04:30,187 --> 00:04:32,147
I've got a case
that I can't do without you.
109
00:04:32,189 --> 00:04:34,858
Really?
(stammers)
110
00:04:34,900 --> 00:04:36,693
What's so special about it?
111
00:04:38,112 --> 00:04:40,697
You just have
to see for yourself.
112
00:04:40,739 --> 00:04:43,033
Right.
113
00:04:43,075 --> 00:04:44,743
♪ Ah, ah ♪
114
00:04:44,785 --> 00:04:46,411
♪ Oh, no ♪
115
00:04:46,453 --> 00:04:47,996
♪ Ah, ah-ah-ah-ah ♪
116
00:04:48,038 --> 00:04:49,414
♪ Oh, no ♪
117
00:04:49,456 --> 00:04:50,916
(sirens wailing)
♪ Ah, ah ♪
118
00:04:50,958 --> 00:04:52,333
(protestors chanting)
♪ Oh, no ♪
119
00:04:52,375 --> 00:04:54,753
♪ No, she don't mess around ♪
120
00:04:54,795 --> 00:04:56,504
♪ No, she don't
mess around... ♪
121
00:04:56,546 --> 00:04:57,881
We don't know a lot yet,
122
00:04:57,923 --> 00:04:59,549
but we found the
victim's purse
123
00:04:59,591 --> 00:05:00,842
in a Dumpster
behind the theater.
124
00:05:00,884 --> 00:05:02,636
Her name's Rose Davis.
125
00:05:02,677 --> 00:05:04,763
She's 19 and...
126
00:05:04,805 --> 00:05:06,765
What are you
doing back there?
127
00:05:06,807 --> 00:05:08,767
Just listening
to your boring facts.
128
00:05:08,809 --> 00:05:10,936
She's a freshman at Pasadena
City College, lives in Arca--
129
00:05:10,978 --> 00:05:12,312
Yeah, excuse me, Detective,
I'm not hearing
130
00:05:12,353 --> 00:05:14,481
any reasons to why
you need me on this case.
131
00:05:14,522 --> 00:05:15,941
I don't know
how you can hear anything--
132
00:05:15,983 --> 00:05:17,025
you're standing
five feet away from me.
133
00:05:17,067 --> 00:05:18,026
Get over here.
134
00:05:18,068 --> 00:05:19,027
You sound phlegmy.
135
00:05:19,069 --> 00:05:20,028
I don't want to get sick.
136
00:05:20,070 --> 00:05:21,738
Really? Let's go.
137
00:05:21,780 --> 00:05:23,949
PROTESTORS (chanting):
Satan is here, but God is near!
138
00:05:23,991 --> 00:05:26,034
Satan is here, but God is near!
Satan is here...
139
00:05:26,076 --> 00:05:28,203
You.
140
00:05:28,245 --> 00:05:29,871
Evil is here.
141
00:05:29,913 --> 00:05:32,082
Evil is here.
142
00:05:32,124 --> 00:05:34,168
PROTESTORS (chanting):
Satan is here, but God is near!
143
00:05:34,209 --> 00:05:35,836
Friend of yours?
144
00:05:35,877 --> 00:05:37,921
Satan is here, but God is near!
I meet a lot of people.
145
00:05:37,963 --> 00:05:39,047
Satan is here, but God...
146
00:05:39,089 --> 00:05:41,008
Take the sheet off.
147
00:05:45,720 --> 00:05:47,430
(camera shutter clicking)
148
00:05:47,472 --> 00:05:49,975
Oh, well.
149
00:05:50,017 --> 00:05:51,935
That is unfortunate.
150
00:05:51,977 --> 00:05:55,480
But I still don't understand
why you need me on this case.
151
00:05:55,522 --> 00:05:57,107
Roll her over.
152
00:06:00,610 --> 00:06:02,279
That's why.
153
00:06:02,321 --> 00:06:04,156
LUCIFER:
"Hail Lucifer"?
154
00:06:04,198 --> 00:06:06,992
(camera shutter clicking)
155
00:06:07,034 --> 00:06:08,952
♪ ♪
156
00:06:15,959 --> 00:06:18,628
This is sickening.
157
00:06:18,670 --> 00:06:19,880
I know.
158
00:06:19,921 --> 00:06:21,089
It's horrific.
159
00:06:21,131 --> 00:06:23,008
No, I mean, to
blame it on me.
160
00:06:23,050 --> 00:06:24,592
It's an atrocity.
161
00:06:24,634 --> 00:06:26,303
These Satanists.
162
00:06:26,345 --> 00:06:28,222
Misguided cult nobheads
163
00:06:28,263 --> 00:06:29,723
with Frisbees in
their earlobes.
164
00:06:29,764 --> 00:06:31,266
This poor girl's death
165
00:06:31,308 --> 00:06:32,893
has nothing to do
with me, Detective.
166
00:06:32,934 --> 00:06:34,561
MAN: This is your doing!
This is your fault!
167
00:06:34,602 --> 00:06:35,896
You, what are you
doing in here?
168
00:06:35,937 --> 00:06:37,022
You're the Devil!
169
00:06:37,064 --> 00:06:38,773
You're the King of All Evil!
170
00:06:38,815 --> 00:06:40,901
You're the King
of All Lies!
171
00:06:40,942 --> 00:06:41,735
You must be destroyed!
172
00:06:41,776 --> 00:06:42,944
I'm gonna give you what for
173
00:06:42,986 --> 00:06:44,612
if you don't get out
of my crime scene, pal.
174
00:06:44,654 --> 00:06:45,572
Who let this guy through?
175
00:06:45,613 --> 00:06:47,366
He's the Devil!
176
00:06:47,406 --> 00:06:48,616
I'll rise again
against you!
177
00:06:48,658 --> 00:06:51,370
No thanks necessary.
178
00:06:51,410 --> 00:06:54,998
Just wanted to do my part
for the man of the hour.
179
00:06:55,040 --> 00:06:56,415
It's the wink
with the porn stache
180
00:06:56,457 --> 00:06:57,959
sending the wrong message,
I think.
181
00:06:58,001 --> 00:06:59,211
(laughs)
182
00:06:59,253 --> 00:07:00,503
Do you two know
each other?
183
00:07:00,545 --> 00:07:02,256
Nope, just heard
a lot about this guy.
184
00:07:02,297 --> 00:07:03,382
All bad, of course.
185
00:07:03,422 --> 00:07:05,550
Detective Malcolm Graham.
186
00:07:07,844 --> 00:07:09,930
I wasn't gonna tell her
we're already buddies.
187
00:07:09,971 --> 00:07:12,431
You know,
me trying to kill you,
188
00:07:12,473 --> 00:07:14,101
the whole magic coin thing.
189
00:07:14,142 --> 00:07:15,518
TMI-- am I right?
190
00:07:15,560 --> 00:07:17,604
I'd like you to stop
touching me now.
191
00:07:17,645 --> 00:07:19,106
(laughs)
192
00:07:19,147 --> 00:07:20,941
Ah, you're hilarious.
193
00:07:20,982 --> 00:07:22,943
We should get a drink sometime.
194
00:07:22,984 --> 00:07:24,903
Yeah, maybe play some pool, huh?
195
00:07:31,243 --> 00:07:33,036
Hey, Chloe?
196
00:07:33,078 --> 00:07:35,289
If, uh, if we could talk soon,
197
00:07:35,330 --> 00:07:36,831
some stuff went down
with Malcolm.
198
00:07:36,873 --> 00:07:38,333
I mean, I know now's
a bad time...
199
00:07:38,375 --> 00:07:39,500
Yeah, it is.
200
00:07:41,128 --> 00:07:43,130
This bruising here
around the stab wounds.
201
00:07:43,171 --> 00:07:44,298
DAN:
Hilt marks maybe.
202
00:07:44,339 --> 00:07:45,673
And these.
203
00:07:45,715 --> 00:07:47,508
There's subdermal implants.
204
00:07:47,550 --> 00:07:49,052
They don't look fresh.
205
00:07:49,094 --> 00:07:50,304
I don't know what they are.
206
00:07:50,345 --> 00:07:52,055
Symbols?
Designs maybe?
207
00:07:52,097 --> 00:07:54,391
Well, not a lot of places do
that kind of body modification.
208
00:07:54,433 --> 00:07:56,977
Malcolm and I will try
to find who put them in.
209
00:07:57,018 --> 00:07:58,686
All right.
210
00:07:58,728 --> 00:08:00,855
He and I have to meet
Rose's father at her apartment.
211
00:08:00,897 --> 00:08:02,523
Right, where
is that exactly?
212
00:08:02,565 --> 00:08:05,526
Uh, 1625 Lynrose.
213
00:08:05,568 --> 00:08:07,028
Right, I'll see you there.
214
00:08:07,070 --> 00:08:08,613
What? What-what
are you doing?
215
00:08:08,655 --> 00:08:09,906
I'm gonna take my own ride.
216
00:08:09,948 --> 00:08:11,283
You're a wretched driver.
217
00:08:11,325 --> 00:08:12,993
Since when?
218
00:08:13,034 --> 00:08:17,289
♪ It's colder now than it was ♪
219
00:08:17,331 --> 00:08:20,000
♪ Yesterday ♪
220
00:08:20,041 --> 00:08:22,336
♪ Warm down south ♪
221
00:08:22,377 --> 00:08:23,628
♪ So I'm on my way... ♪
222
00:08:23,670 --> 00:08:25,172
I'm so sorry
for your loss.
223
00:08:25,213 --> 00:08:27,174
Were you close
with your daughter?
Yes.
224
00:08:27,215 --> 00:08:30,010
Well, we were
when she was little, but
225
00:08:30,051 --> 00:08:32,179
you know, single father
with a teenage daughter...
226
00:08:32,220 --> 00:08:35,098
Yes, I'm quite familiar
with the absentee father
227
00:08:35,140 --> 00:08:36,515
excuses.
228
00:08:36,557 --> 00:08:38,477
Can you tell us why Rose
marred herself recently
229
00:08:38,518 --> 00:08:40,520
with subdermal implants?
What?
230
00:08:40,561 --> 00:08:42,397
That doesn't sound like Rosie.
231
00:08:42,439 --> 00:08:45,650
This bookshelf's
been moved a lot.
232
00:08:51,114 --> 00:08:53,033
(hinges creaking)
233
00:08:55,952 --> 00:08:58,121
Oh, lovely.
234
00:08:58,163 --> 00:09:01,166
Very mid-century rapist.
235
00:09:02,625 --> 00:09:04,544
Hello, bad guys?
236
00:09:19,267 --> 00:09:21,186
What is this place?
237
00:09:23,230 --> 00:09:25,399
It's a creepy,
secret evil room.
238
00:09:25,440 --> 00:09:26,774
You didn't know about this?
239
00:09:26,816 --> 00:09:28,776
No.
240
00:09:33,281 --> 00:09:34,782
What's this?
241
00:09:34,824 --> 00:09:36,993
It's a chicken.
242
00:09:37,035 --> 00:09:38,578
Or what's left of it.
243
00:09:38,619 --> 00:09:40,497
If that's supposed to be
an offering for me,
244
00:09:40,539 --> 00:09:43,041
then I decline on grounds
of salmonella.
245
00:09:45,793 --> 00:09:47,254
This picture, th--
246
00:09:47,295 --> 00:09:49,464
this isn't Rose.
247
00:09:51,466 --> 00:09:53,218
Mr. Davis, I'm so sorry.
248
00:09:53,260 --> 00:09:55,470
But maybe this wasn't
a random attack.
249
00:09:55,512 --> 00:09:57,805
Maybe your daughter was involved
with whoever killed her.
250
00:09:57,847 --> 00:09:59,640
It's a large man
by the looks of it,
251
00:09:59,682 --> 00:10:03,270
who's, uh,
not a fan of bathing.
252
00:10:03,311 --> 00:10:05,021
MR. DAVIS:
This is crazy.
253
00:10:05,063 --> 00:10:07,441
I mean, even if she was
into this stupid Devil thing,
254
00:10:07,482 --> 00:10:09,484
she wouldn't have
sacrificed herself.
255
00:10:09,526 --> 00:10:11,778
Yes, but sometimes the people
closest to you can turn on you.
256
00:10:11,819 --> 00:10:13,654
Wouldn't you agree, Detective?
257
00:10:13,696 --> 00:10:16,032
Maybe.
258
00:10:17,867 --> 00:10:20,495
"For my Corazon.
259
00:10:20,537 --> 00:10:21,496
Love, Rose."
260
00:10:21,538 --> 00:10:22,581
"Corazon" is Spanish for heart.
261
00:10:22,622 --> 00:10:25,083
Could be a term of endearment.
262
00:10:25,125 --> 00:10:27,127
Could be a name.
263
00:10:27,168 --> 00:10:30,838
MR. DAVIS: I should've
reached out.
264
00:10:30,880 --> 00:10:33,300
Called more.
265
00:10:33,341 --> 00:10:35,469
I thought I knew her.
266
00:10:35,510 --> 00:10:39,431
Oh, yes, I know
exactly how you feel.
267
00:10:39,473 --> 00:10:41,391
(phone rings)
268
00:10:44,018 --> 00:10:45,853
Decker.
269
00:10:45,895 --> 00:10:48,607
We called around, found the girl
that gave Rose her subdermals.
270
00:10:48,648 --> 00:10:51,401
Said she, uh, came in a
couple weeks ago with a guy.
271
00:10:51,443 --> 00:10:53,403
Weird guy, apparently,
with a weird name, too,
272
00:10:53,445 --> 00:10:54,862
but she can't remember it.
273
00:10:54,904 --> 00:10:56,656
Ask if the name's Corazon.
274
00:10:56,697 --> 00:10:59,784
Hey.
Was the guy's name Corazon?
275
00:10:59,826 --> 00:11:01,328
Yeah, that's it.
276
00:11:01,369 --> 00:11:03,288
Uh, jet black hair,
lots of piercings and tattoos.
277
00:11:04,705 --> 00:11:06,500
Did you hear that?
278
00:11:06,541 --> 00:11:08,209
Yeah, generic Satanist.
279
00:11:08,251 --> 00:11:10,170
What about the, uh, subdermals--
she know what they mean?
280
00:11:10,211 --> 00:11:11,546
No.
281
00:11:11,588 --> 00:11:12,964
Says Rose brought them
in herself.
282
00:11:13,006 --> 00:11:15,008
She was super secretive
about 'em.
283
00:11:15,049 --> 00:11:16,176
Uh-huh.
284
00:11:16,217 --> 00:11:18,052
We'll talk soon.
285
00:11:18,094 --> 00:11:20,054
Ah, look at you two.
(sighs)
286
00:11:20,096 --> 00:11:21,473
Marriage falling apart,
287
00:11:21,515 --> 00:11:22,807
trying to work together...
288
00:11:22,849 --> 00:11:24,225
So cute.
289
00:11:24,267 --> 00:11:26,144
Yeah, well, maybe if you hadn't
sent her a break-up text
290
00:11:26,186 --> 00:11:28,021
while I was unconscious...
Oh.
291
00:11:28,062 --> 00:11:29,856
Hey, speaking of
292
00:11:29,897 --> 00:11:32,275
kicking your ass, I'm proud
of you for bouncing back.
293
00:11:32,317 --> 00:11:33,985
Friends fight, right?
294
00:11:34,027 --> 00:11:35,362
Yeah.
295
00:11:35,403 --> 00:11:37,364
Dick.
296
00:11:37,405 --> 00:11:39,324
(distant siren wailing)
297
00:11:41,742 --> 00:11:43,370
(alarm chirps)
298
00:11:45,913 --> 00:11:47,165
(growling)
299
00:11:47,207 --> 00:11:48,375
(grunts)
300
00:11:50,168 --> 00:11:51,710
Why is Lucifer still alive?
301
00:11:51,752 --> 00:11:52,711
Oh, it's you.
302
00:11:52,753 --> 00:11:54,255
You scared me, dude.
303
00:11:54,297 --> 00:11:55,632
Have you forgotten
what will happen to you
304
00:11:55,674 --> 00:11:56,799
if you don't comply
with our deal?
305
00:11:56,841 --> 00:11:59,718
No, but I forgot to tell you!
306
00:11:59,760 --> 00:12:01,596
Lucifer spilled the beans.
307
00:12:05,266 --> 00:12:06,309
What are you talking about?
308
00:12:06,351 --> 00:12:07,726
All that jazz about
309
00:12:07,768 --> 00:12:09,437
condemning me
to eternal damnation?
310
00:12:09,479 --> 00:12:11,022
Poppycock, apparently.
311
00:12:11,064 --> 00:12:13,024
You're an angel
312
00:12:13,066 --> 00:12:15,443
and Lucifer said that
you're not allowed to kill me.
313
00:12:15,485 --> 00:12:17,571
Plus...
314
00:12:17,612 --> 00:12:19,406
I got this beauty right here.
315
00:12:19,447 --> 00:12:21,782
It's my
get-out-of-Hell-free card.
316
00:12:21,824 --> 00:12:23,742
(growls)
317
00:12:25,245 --> 00:12:27,872
(sighs)
318
00:12:27,914 --> 00:12:29,583
So...
319
00:12:29,624 --> 00:12:32,793
unless you got
a better offer...
320
00:12:32,835 --> 00:12:36,755
#TeamLucifer.
321
00:12:36,797 --> 00:12:39,133
It's not half bad, this.
322
00:12:39,175 --> 00:12:40,885
I mean, the writing's atrocious,
323
00:12:40,927 --> 00:12:42,596
but it's not complete drivel.
324
00:12:42,637 --> 00:12:44,055
Listen to this:
325
00:12:44,097 --> 00:12:46,433
"Satan represents
a beacon of honesty
326
00:12:46,474 --> 00:12:49,768
in a sea of mass
self-deceit."
327
00:12:49,810 --> 00:12:50,769
Mmm.
328
00:12:50,811 --> 00:12:51,938
And... oh. Hello.
329
00:12:51,979 --> 00:12:53,189
There's a whole chapter on sex.
330
00:12:53,231 --> 00:12:54,232
I like this book.
331
00:12:55,483 --> 00:12:57,985
Rose's subdermal implants--
332
00:12:58,027 --> 00:13:00,280
I'm pretty sure they're letters.
333
00:13:00,321 --> 00:13:03,157
But I've arranged them
100 different ways
334
00:13:03,199 --> 00:13:05,619
and I can't come up
with anything significant.
335
00:13:05,660 --> 00:13:09,163
"Chili furis"?
336
00:13:09,205 --> 00:13:12,917
"I hurl ficis"?
337
00:13:14,793 --> 00:13:16,713
No.
338
00:13:16,755 --> 00:13:19,090
But could... could you
come over here, please?
339
00:13:27,223 --> 00:13:29,100
Oh, bloody hell.
340
00:13:31,852 --> 00:13:33,354
Filii hircus.
It's Latin.
341
00:13:33,396 --> 00:13:34,897
Means "children of the goat."
342
00:13:34,939 --> 00:13:36,399
Why do they always
associate me with goats?
343
00:13:36,441 --> 00:13:37,858
I mean, I don't even
like their cheese.
344
00:13:39,152 --> 00:13:40,487
Here we go.
345
00:13:40,528 --> 00:13:41,780
"Church of the Dark Prince."
346
00:13:45,533 --> 00:13:46,951
Location is secret.
347
00:13:46,993 --> 00:13:49,329
Looks like you have
to be a member.
348
00:13:49,370 --> 00:13:52,666
Geez, look at
this questionnaire.
349
00:13:52,707 --> 00:13:54,459
Oh, and of course,
350
00:13:54,501 --> 00:13:55,834
there's a fee.
351
00:13:55,876 --> 00:13:57,545
$200? Sinful.
352
00:13:57,587 --> 00:13:58,963
There's got to be a faster way.
353
00:14:00,548 --> 00:14:02,216
LUCIFER:
"What is your gift
to the Devil?"
354
00:14:03,718 --> 00:14:06,346
CHLOE:
How about... filii hircus?
355
00:14:06,387 --> 00:14:07,972
Yes!
356
00:14:08,014 --> 00:14:08,973
(mumbling to self)
357
00:14:10,849 --> 00:14:12,686
All right.
Okay... what...
358
00:14:12,727 --> 00:14:14,604
Yeah, I'll see you there!
359
00:14:16,564 --> 00:14:17,691
What...?
360
00:14:17,732 --> 00:14:20,109
♪ ♪
361
00:14:30,077 --> 00:14:30,995
(clears throat)
362
00:14:33,956 --> 00:14:35,166
Okay.
363
00:14:35,208 --> 00:14:37,210
That's it.
364
00:14:37,251 --> 00:14:38,628
You're being a freak.
365
00:14:38,670 --> 00:14:40,714
You've been avoiding
me for weeks,
366
00:14:40,755 --> 00:14:42,048
you won't get
in my car.
367
00:14:42,089 --> 00:14:43,341
What's your problem?
368
00:14:43,383 --> 00:14:44,342
There's no problem.
369
00:14:44,384 --> 00:14:45,218
Just maybe
you're not as charming
370
00:14:45,259 --> 00:14:46,427
as you think you are.
371
00:14:48,763 --> 00:14:51,516
Wait, is this about
that vulnerability thing?
372
00:14:51,558 --> 00:14:53,351
Actually, yes.
373
00:14:55,478 --> 00:14:57,689
I mean... I get the teensiest
bit touchy-feely with you
374
00:14:57,731 --> 00:14:59,357
and you freak out.
375
00:14:59,399 --> 00:15:00,941
Ugh. All I meant
that night
376
00:15:00,983 --> 00:15:02,485
is that I can trust you.
377
00:15:03,737 --> 00:15:05,112
That's all.
378
00:15:05,154 --> 00:15:06,113
Okay?
379
00:15:06,155 --> 00:15:07,073
Okay.
380
00:15:07,114 --> 00:15:08,366
Okay.
381
00:15:08,408 --> 00:15:09,033
Okay.
382
00:15:17,291 --> 00:15:19,001
(clears throat)
383
00:15:19,043 --> 00:15:21,337
(whispering):
Filii hircus.
384
00:15:23,297 --> 00:15:24,591
(sighs)
385
00:15:24,632 --> 00:15:25,884
Habeas corpus?
386
00:15:25,925 --> 00:15:27,260
Bababooey?
387
00:15:27,301 --> 00:15:29,429
You had it right the first time.
388
00:15:29,470 --> 00:15:31,514
But today is private.
389
00:15:32,973 --> 00:15:36,227
Too private
for Lucifer himself?
390
00:15:36,269 --> 00:15:37,478
You're supposed to be blond.
391
00:15:37,520 --> 00:15:40,231
Yes, I get that a lot.
392
00:15:40,273 --> 00:15:42,400
You have ID?
Absolutely.
393
00:15:42,442 --> 00:15:43,984
Let me just, uh...
394
00:15:44,026 --> 00:15:45,319
Oh. Dearie me.
395
00:15:45,361 --> 00:15:46,987
I seem to have
left it in the car.
396
00:15:47,029 --> 00:15:48,489
Detective, would you mind
going to fetch it, please?
397
00:15:48,531 --> 00:15:49,741
What am I, your dog?
398
00:15:55,496 --> 00:15:56,330
(screams)
399
00:15:57,206 --> 00:15:58,958
Detective...
400
00:15:58,999 --> 00:16:00,919
After you.
401
00:16:09,176 --> 00:16:10,428
It's very Eyes Wide Shut.
402
00:16:10,470 --> 00:16:11,721
Too bad I forgot
my sexy mask.
403
00:16:11,763 --> 00:16:13,347
Does anything scare you?
404
00:16:13,389 --> 00:16:14,973
Should it?
405
00:16:15,015 --> 00:16:17,477
MAN:
Rose is gone.
406
00:16:17,518 --> 00:16:19,019
But it is not her death
that was important,
407
00:16:19,061 --> 00:16:20,396
it was her life.
408
00:16:20,438 --> 00:16:22,440
The imprint she left behind.
409
00:16:22,482 --> 00:16:25,151
See, Rose will be remembered.
410
00:16:25,192 --> 00:16:27,278
She will live on forever.
411
00:16:27,320 --> 00:16:29,614
This isn't a sacrifice.
412
00:16:29,656 --> 00:16:30,782
It's a memorial.
413
00:16:30,824 --> 00:16:32,366
Quite civilized,
actually.
414
00:16:32,408 --> 00:16:35,745
Yeah, they don't
seem like killers.
Mmm.
415
00:16:35,787 --> 00:16:37,079
ONYX:
And so now
416
00:16:37,121 --> 00:16:39,833
it is time to invoke
417
00:16:39,874 --> 00:16:41,960
the Four Crowned Princes
of Hell.
418
00:16:42,001 --> 00:16:43,586
Oh. Scratch that.
419
00:16:43,628 --> 00:16:45,797
Visualize the blue light
420
00:16:45,839 --> 00:16:47,799
filling your entire being.
421
00:16:47,841 --> 00:16:50,301
Satan to the east.
422
00:16:50,343 --> 00:16:52,178
Beelzebub to the north...
423
00:16:52,219 --> 00:16:53,638
This is preposterous.
424
00:16:53,680 --> 00:16:55,807
I thought
you'd love this.
425
00:16:55,849 --> 00:16:57,684
First of all,
there's only one me.
426
00:16:57,725 --> 00:16:59,602
And secondly, the whole worship
thing is more my father's bag.
427
00:16:59,644 --> 00:17:01,938
And now...
428
00:17:01,980 --> 00:17:04,858
Lucifer will speak!
429
00:17:04,899 --> 00:17:05,817
What?
430
00:17:09,028 --> 00:17:10,530
(thump)
Ooh.
431
00:17:10,571 --> 00:17:12,615
Oh. No. No, no,
no, no, no.
432
00:17:12,657 --> 00:17:14,492
This is where
I draw the line.
Ow.
433
00:17:14,534 --> 00:17:16,870
Ow.
Excuse me, excuse me! Sorry.
434
00:17:16,911 --> 00:17:18,078
Sorry.
435
00:17:18,120 --> 00:17:19,163
MAN:
Hey, man.
436
00:17:19,205 --> 00:17:20,665
If you would just butt out.
437
00:17:20,707 --> 00:17:21,666
Right!
438
00:17:21,708 --> 00:17:23,334
I'm the real Lucifer
439
00:17:23,376 --> 00:17:26,671
and I insist that you stop
this nonsense immediately.
440
00:17:26,713 --> 00:17:28,673
I mean, have you
heard yourselves?
It's embarrassing.
441
00:17:28,715 --> 00:17:30,550
Blue light coming out your ass
442
00:17:30,591 --> 00:17:32,218
or whatever it was.
443
00:17:32,259 --> 00:17:33,678
I mean, you preach rebellion,
444
00:17:33,720 --> 00:17:35,095
but you're-you're
misguided sheep.
445
00:17:35,137 --> 00:17:36,806
And goat.
446
00:17:36,848 --> 00:17:38,391
Where's the real defiance?
447
00:17:38,432 --> 00:17:39,893
The free will?
SATANIST:
Yeah!
448
00:17:39,934 --> 00:17:40,894
Free will!
449
00:17:40,935 --> 00:17:42,061
Free will rules!
450
00:17:42,102 --> 00:17:43,437
(applause)
451
00:17:43,479 --> 00:17:45,481
No, no!
You're doing it again.
452
00:17:45,523 --> 00:17:46,858
Don't applaud.
453
00:17:46,900 --> 00:17:48,359
This whole thing's a sham!
454
00:17:48,401 --> 00:17:49,360
(woman whoops)
455
00:17:49,402 --> 00:17:50,695
Anarchy!
456
00:17:50,737 --> 00:17:51,696
(cheering, whooping)
457
00:17:51,738 --> 00:17:52,989
I mean, just-just look at this.
458
00:17:53,031 --> 00:17:54,490
What is this
supposed to be?
459
00:17:56,492 --> 00:17:57,869
Alien fetus?
460
00:17:57,911 --> 00:17:59,662
Pickled demon?
461
00:17:59,704 --> 00:18:01,748
He's the best Lucifer
we've had in years.
462
00:18:01,789 --> 00:18:04,876
(chanting):
Lucifer! Lucifer!
463
00:18:04,918 --> 00:18:06,586
Lucifer...
Stop!
464
00:18:08,254 --> 00:18:10,256
Someone killed this girl!
465
00:18:10,297 --> 00:18:11,758
She didn't deserve that.
466
00:18:11,799 --> 00:18:14,092
This is not
what I stand for.
467
00:18:14,134 --> 00:18:16,846
Is that what
you all wanted? Eh?
468
00:18:21,059 --> 00:18:23,686
Should be ashamed of yourselves.
469
00:18:28,399 --> 00:18:29,400
LAPD.
470
00:18:29,442 --> 00:18:30,985
Put the knife down.
471
00:18:34,739 --> 00:18:36,657
Why were
you running?
472
00:18:37,742 --> 00:18:39,077
I wasn't.
473
00:18:39,118 --> 00:18:40,078
I was upset.
474
00:18:40,119 --> 00:18:41,537
Feeling guilty, are you?
475
00:18:41,579 --> 00:18:43,121
Tell me... why?
476
00:18:43,163 --> 00:18:45,458
What, our new Devil's
a cop, now, is he?
477
00:18:45,499 --> 00:18:46,918
LUCIFER:
Oh, worse than that,
I'm afraid.
478
00:18:46,960 --> 00:18:48,127
So come on.
479
00:18:48,168 --> 00:18:49,837
Tell me, what nasty little urge
480
00:18:49,879 --> 00:18:52,006
are you hiding
in your hoodie, hmm?
481
00:18:54,634 --> 00:18:55,802
I want to kill...
482
00:18:55,843 --> 00:18:57,303
Yeah?
483
00:18:57,344 --> 00:19:00,306
I want to kill the sick bastard
who killed Rose.
484
00:19:00,347 --> 00:19:01,599
And then, after that,
485
00:19:01,641 --> 00:19:04,936
I want the hell
out of this racket.
486
00:19:04,978 --> 00:19:07,229
Oh.
487
00:19:07,271 --> 00:19:09,023
What's your name?
488
00:19:09,065 --> 00:19:10,149
Onyx.
489
00:19:10,190 --> 00:19:11,233
Hmm?
490
00:19:11,275 --> 00:19:12,735
(sighs)
491
00:19:12,777 --> 00:19:14,779
Mitch Watson.
492
00:19:14,821 --> 00:19:16,697
Yeah, I changed it
when I joined the church.
493
00:19:16,739 --> 00:19:20,076
12 years later,
I'm the frickin' high priest.
494
00:19:20,118 --> 00:19:21,410
I'd love to bail.
495
00:19:21,452 --> 00:19:23,162
Kind of late for
a career change, though.
496
00:19:23,203 --> 00:19:25,790
I mean,
the whole thing's a joke.
497
00:19:25,832 --> 00:19:27,416
So, hold on...
498
00:19:27,458 --> 00:19:29,585
Are you saying
you don't believe in Lucifer?
499
00:19:29,627 --> 00:19:32,130
Look, mate, the Devil ain't
gonna buy me an Aston Martin.
500
00:19:32,171 --> 00:19:33,631
Well, not with that attitude,
he won't.
501
00:19:33,673 --> 00:19:35,675
I mean,
I like the philosophy.
502
00:19:35,716 --> 00:19:37,301
But it attracts
a lot of weirdos
503
00:19:37,343 --> 00:19:39,012
who take it way too seriously.
504
00:19:39,053 --> 00:19:40,346
And, of course,
505
00:19:40,387 --> 00:19:42,431
now Rosie's dead.
506
00:19:42,473 --> 00:19:44,976
Yeah, and I see you
have the same subdermal
implants as she did.
507
00:19:45,018 --> 00:19:46,144
All the hard core members...
508
00:19:46,185 --> 00:19:47,311
they all get this.
509
00:19:47,353 --> 00:19:48,479
I was trying to tell Rosie
510
00:19:48,521 --> 00:19:50,023
that she would
regret it later,
511
00:19:50,064 --> 00:19:52,399
but she became obsessed.
512
00:19:52,441 --> 00:19:54,276
She was an impressionable girl.
513
00:19:54,318 --> 00:19:56,278
Well, her father was absentee.
514
00:19:56,320 --> 00:19:58,364
I suppose that's why she got
involved in all this nonsense,
515
00:19:58,405 --> 00:19:59,866
to piss her dad off.
516
00:19:59,907 --> 00:20:01,826
Actually, it was, uh...
it was her boyfriend,
517
00:20:01,868 --> 00:20:03,619
Corazon, he's the one
who brought her in.
518
00:20:03,661 --> 00:20:05,830
Man, the guy's a creeper.
519
00:20:05,872 --> 00:20:08,290
He kept talking about doing
real sacrifices on animals.
520
00:20:09,876 --> 00:20:11,669
Did Corazon have
access to this knife?
521
00:20:11,711 --> 00:20:13,713
Yeah, probably.
522
00:20:14,922 --> 00:20:17,341
This here is just for show.
523
00:20:17,383 --> 00:20:20,344
The blade springs
inside the handle.
524
00:20:20,386 --> 00:20:22,096
Hmm. Strange.
525
00:20:22,138 --> 00:20:24,182
'Cause if it was real...
it could definitely match
526
00:20:24,223 --> 00:20:25,516
the marks found
on Rose's body.
527
00:20:25,558 --> 00:20:27,185
We do have an actual version.
528
00:20:27,226 --> 00:20:28,144
Hold on.
529
00:20:32,398 --> 00:20:34,025
Knife's gone.
530
00:20:34,067 --> 00:20:35,359
Okay, we need
to find Corazon now.
531
00:20:35,401 --> 00:20:36,527
Yeah.
Do you have, um,
532
00:20:36,569 --> 00:20:37,862
his real name,
533
00:20:37,904 --> 00:20:39,530
uh, where he lives,
his address?
534
00:20:39,572 --> 00:20:40,740
Give me a sec.
535
00:20:44,243 --> 00:20:45,745
Ugh.
536
00:20:48,789 --> 00:20:50,166
Looks just like you.
537
00:20:50,208 --> 00:20:51,584
I manscape.
538
00:20:53,419 --> 00:20:56,547
I'm starting to understand
why you chose this persona.
539
00:20:56,589 --> 00:20:58,549
All-powerful...
540
00:20:58,591 --> 00:20:59,759
Invincible...
541
00:20:59,800 --> 00:21:00,968
Not exactly.
542
00:21:03,137 --> 00:21:06,599
Ah. Or it's because you think
that everybody's out to get you.
543
00:21:06,640 --> 00:21:08,059
That's because they are.
544
00:21:08,101 --> 00:21:09,602
But trust me,
I didn't choose it.
545
00:21:09,643 --> 00:21:11,729
Why would anyone
choose to be vilified?
546
00:21:11,771 --> 00:21:13,731
Thought the Devil
was supposed to be immortal.
547
00:21:13,773 --> 00:21:15,691
Well, one angel
can hurt another, so...
548
00:21:21,906 --> 00:21:23,449
Oh, what...?
549
00:21:24,909 --> 00:21:26,410
What are you doing?
550
00:21:26,452 --> 00:21:28,204
(door opens)
551
00:21:28,246 --> 00:21:30,623
No address, no last name,
552
00:21:30,664 --> 00:21:32,374
nothing.
553
00:21:32,416 --> 00:21:33,667
Hmm.
554
00:21:33,709 --> 00:21:35,795
He used PayPal to pay
for the fee.
555
00:21:35,836 --> 00:21:37,880
All right,
I'll call in a warrant.
556
00:21:43,427 --> 00:21:46,430
Well, if you can't bring
Muhammad to the dim sum...
557
00:21:53,646 --> 00:21:55,606
Hey.
558
00:21:55,648 --> 00:21:57,275
Why'd you stand me up?
559
00:21:57,316 --> 00:21:59,610
I had one task...
560
00:21:59,652 --> 00:22:02,280
one...
561
00:22:02,321 --> 00:22:04,406
to get my brother
back to Hell.
562
00:22:09,453 --> 00:22:11,413
I've not only failed,
563
00:22:11,455 --> 00:22:14,208
but I've actually
made things worse.
564
00:22:14,250 --> 00:22:16,502
I'm even sleeping with a demon.
565
00:22:19,755 --> 00:22:22,049
Yeah, you lucky
son of a bitch.
566
00:22:22,091 --> 00:22:26,137
Come on, you can't say
567
00:22:26,179 --> 00:22:30,474
that this isn't the best
sex you've ever had.
568
00:22:30,516 --> 00:22:32,810
Well, it is the only sex
you've ever had, but still.
569
00:22:32,852 --> 00:22:34,812
(chuckles)
570
00:22:34,854 --> 00:22:38,565
Look, I've had
a lot of sex,
571
00:22:38,607 --> 00:22:41,902
with men and women.
572
00:22:41,944 --> 00:22:43,487
I mean a lot.
Okay.
573
00:22:43,529 --> 00:22:45,156
Point made.
574
00:22:45,198 --> 00:22:48,575
But this, with you,
575
00:22:48,617 --> 00:22:50,161
I don't know, it's...
576
00:22:50,203 --> 00:22:52,538
it's different.
577
00:23:02,173 --> 00:23:05,134
But if you're
not happy here,
578
00:23:05,176 --> 00:23:07,136
then you should go home.
579
00:23:07,178 --> 00:23:10,514
I can't.
580
00:23:10,556 --> 00:23:14,685
I can't face my father
as a failure.
581
00:23:14,727 --> 00:23:16,687
Look, I have a job to do.
582
00:23:16,729 --> 00:23:18,981
There's no choice.
583
00:23:19,023 --> 00:23:21,817
I understand.
584
00:23:31,077 --> 00:23:32,703
CHLOE:
Okay. Great.
585
00:23:32,745 --> 00:23:34,038
Yeah, I'll be here.
586
00:23:34,080 --> 00:23:35,373
All right.
587
00:23:35,413 --> 00:23:37,457
So we got a real
name for Corazon--
588
00:23:37,499 --> 00:23:39,501
Mike Carey-- but it could
take us a while to find him,
589
00:23:39,543 --> 00:23:41,712
so you should
probably head home.
Oh, no, no, no.
590
00:23:41,754 --> 00:23:43,630
Not till this human stain's
brought to justice.
591
00:23:43,672 --> 00:23:46,050
(scoffs)
I can't get near you,
592
00:23:46,092 --> 00:23:47,718
now I can't get rid of you.
593
00:23:47,760 --> 00:23:48,886
Whatever.
594
00:23:48,928 --> 00:23:50,137
I'm gonna go up and shower.
595
00:23:50,179 --> 00:23:51,597
Stay put. Do not wake up Trixie.
596
00:23:54,267 --> 00:23:56,185
♪ ♪
597
00:24:01,607 --> 00:24:03,525
(sighs)
598
00:24:11,951 --> 00:24:14,661
Did you just throw a toy at me?
599
00:24:14,703 --> 00:24:16,247
Oh, you're awake.
600
00:24:16,289 --> 00:24:17,915
But since you're up,
I have some questions for you.
601
00:24:17,957 --> 00:24:19,417
Right.
602
00:24:19,457 --> 00:24:21,752
Are you adopted?
603
00:24:21,794 --> 00:24:24,755
In other words, are you sure
the detective is your mother?
604
00:24:24,797 --> 00:24:26,548
Could she be
from somewhere else?
605
00:24:26,590 --> 00:24:28,426
Does she have
any special powers?
606
00:24:28,466 --> 00:24:30,886
Uh-uh.
What about any markings?
607
00:24:30,928 --> 00:24:32,805
Scars, on her back perhaps?
608
00:24:34,432 --> 00:24:36,058
There's some chocolate cake
in it for you.
609
00:24:36,100 --> 00:24:37,768
I want cash.
610
00:24:37,810 --> 00:24:39,437
Oh.
611
00:24:39,477 --> 00:24:42,440
(chuckles)
I like your style.
612
00:24:42,522 --> 00:24:44,317
All right.
613
00:24:44,358 --> 00:24:46,277
Mommy does have a scar.
614
00:24:46,319 --> 00:24:48,279
Oh?
On her butt.
615
00:24:48,321 --> 00:24:49,905
From when she got bit.
616
00:24:49,947 --> 00:24:51,240
By the Kraken.
617
00:24:51,282 --> 00:24:52,490
Right.
618
00:24:53,784 --> 00:24:55,411
Not the direction
I was going for,
619
00:24:55,453 --> 00:24:57,246
but what's this Kraken
that you talk of?
620
00:24:57,288 --> 00:24:59,957
CHLOE:
My mom's evil Chihuahua.
621
00:24:59,999 --> 00:25:01,499
Why aren't you
showering?
622
00:25:01,541 --> 00:25:02,626
'Cause I left
my phone down here.
623
00:25:02,668 --> 00:25:03,961
Why is Trixie awake?
624
00:25:04,003 --> 00:25:06,588
(snaps)
Get back in bed, young lady.
625
00:25:06,630 --> 00:25:07,631
Night, Lucifer.
626
00:25:07,673 --> 00:25:10,592
All right, seriously.
627
00:25:10,634 --> 00:25:12,886
No more freaky behavior.
628
00:25:12,928 --> 00:25:14,888
If this is about the other
night, I'm sorry, okay?
629
00:25:14,930 --> 00:25:17,141
What do you want me to do,
take it all back?
630
00:25:17,183 --> 00:25:18,434
No, can you take
your shirt off, please?
631
00:25:18,476 --> 00:25:19,352
What?
632
00:25:20,478 --> 00:25:21,937
Are you serious?
633
00:25:21,979 --> 00:25:23,147
I need to see your back.
634
00:25:23,189 --> 00:25:25,065
Why?
635
00:25:25,107 --> 00:25:27,985
Because I want to know if you're
an angel sent to destroy me.
636
00:25:33,531 --> 00:25:34,783
(sighs)
637
00:25:37,786 --> 00:25:40,080
Nothing.
638
00:25:40,122 --> 00:25:42,166
Yeah.
639
00:25:42,208 --> 00:25:44,168
Is this about the scars
on your back?
640
00:25:44,210 --> 00:25:48,588
Look, I have no idea
what happened to you
641
00:25:48,630 --> 00:25:50,007
or what's going on with you now,
642
00:25:50,049 --> 00:25:52,968
but... not everyone's
out to get you.
643
00:25:54,552 --> 00:25:56,514
(phone buzzing)
644
00:25:56,554 --> 00:25:59,141
They found him-- Corazon.
645
00:26:09,567 --> 00:26:11,195
WOMAN:
We found his car like this.
646
00:26:11,237 --> 00:26:13,155
It's registered
to Mike Carey.
647
00:26:18,327 --> 00:26:19,912
(clattering)
(gasps)
648
00:26:23,040 --> 00:26:24,500
(Malcolm chuckles)
649
00:26:24,542 --> 00:26:26,502
Just like old times, huh?
650
00:26:26,544 --> 00:26:27,711
Don't shoot me though.
651
00:26:27,753 --> 00:26:28,712
Funny.
652
00:26:28,754 --> 00:26:30,130
Come on,
I'm just joking.
653
00:26:30,172 --> 00:26:31,382
(clattering)
654
00:26:34,218 --> 00:26:37,555
Ah, Detective Douche,
Detective Stache.
655
00:26:37,595 --> 00:26:38,556
What a pleasant surprise.
656
00:26:38,596 --> 00:26:39,723
Did you find anything?
657
00:26:39,765 --> 00:26:41,517
Place seems empty.
658
00:26:51,068 --> 00:26:53,904
CHLOE (whispering):
My God.
659
00:27:06,417 --> 00:27:07,834
It's definitely Mike Carey.
660
00:27:07,876 --> 00:27:10,712
Detectives,
can I show you something?
661
00:27:13,591 --> 00:27:15,551
(siren wailing)
662
00:27:15,593 --> 00:27:17,886
So what do you really
make of all this, huh?
663
00:27:17,928 --> 00:27:20,097
The "Hail, Lucifer,"
the pentagram?
664
00:27:20,139 --> 00:27:24,560
I think it's a long time since
I encountered genuine evil.
665
00:27:24,602 --> 00:27:25,894
Wow.
666
00:27:29,815 --> 00:27:31,400
(sniffing)
667
00:27:31,442 --> 00:27:33,026
It's not blood;
it's paint.
668
00:27:35,613 --> 00:27:37,990
So the killer
strapped Mike up
669
00:27:38,031 --> 00:27:40,658
then decided to go
all Jackson Pollock?
670
00:27:40,700 --> 00:27:42,995
I guess.
671
00:27:43,036 --> 00:27:46,664
Yeah, looks like an "A."
672
00:27:46,706 --> 00:27:48,000
That can't be random.
673
00:27:48,041 --> 00:27:49,627
I think it's a word.
674
00:27:59,178 --> 00:28:02,806
(gasps)
Giant anamorphic print.
675
00:28:02,848 --> 00:28:04,808
"Morningstar."
676
00:28:04,850 --> 00:28:07,269
DAN:
Whoa.
677
00:28:07,311 --> 00:28:09,104
Another Satanic message.
678
00:28:09,146 --> 00:28:10,897
Or a fan letter.
679
00:28:10,939 --> 00:28:13,150
Morningstar is not exactly the
most common name for the Devil.
680
00:28:13,192 --> 00:28:15,569
You think someone did
this for our Lucifer?
681
00:28:15,611 --> 00:28:17,488
That's kind of
a leap, Dan.
682
00:28:17,530 --> 00:28:19,906
Yeah, but if I'm right, it's
also a conflict of interest.
683
00:28:19,948 --> 00:28:22,075
Somebody could be doing
this on his behalf,
684
00:28:22,117 --> 00:28:23,743
or maybe he's involved
in a different way.
685
00:28:23,785 --> 00:28:25,496
What does that mean?
LUCIFER: Yes.
686
00:28:25,538 --> 00:28:28,081
What are you insinuating?
687
00:28:28,123 --> 00:28:29,500
That some psycho might
be killing people
688
00:28:29,542 --> 00:28:31,168
because of your whole
Devil shtick.
689
00:28:31,210 --> 00:28:33,128
You're blaming
this nonsense on me?
690
00:28:33,170 --> 00:28:34,921
You do take the whole Satan
thing pretty seriously.
691
00:28:34,963 --> 00:28:36,965
You really think
I'd do these vile things?
692
00:28:37,007 --> 00:28:39,593
These kids were
pretending to be bad,
693
00:28:39,635 --> 00:28:41,261
but they weren't,
they were innocent,
694
00:28:41,303 --> 00:28:42,929
so I would never hurt them,
I'm not a monster.
695
00:28:42,971 --> 00:28:43,972
CHLOE:
Okay, guys.
696
00:28:44,014 --> 00:28:45,432
That's enough.
697
00:28:47,809 --> 00:28:50,354
Lucifer, maybe you
should go home.
698
00:28:50,396 --> 00:28:53,691
Oh, no, allow me to stay in this
rusty tin can a little longer.
699
00:28:53,732 --> 00:28:56,402
You came to me,
you insisted I work this case.
700
00:28:56,443 --> 00:28:58,736
Okay, this sounds crazy,
701
00:28:58,778 --> 00:29:00,698
but this case
might involve you.
702
00:29:00,739 --> 00:29:01,865
What do you mean, involve me?
703
00:29:01,907 --> 00:29:03,409
You know what I mean.
704
00:29:03,450 --> 00:29:05,077
(sighs)
I'm trying to
protect you.
705
00:29:05,118 --> 00:29:09,456
Oh, protect me from the evil
or the world from evil me?
706
00:29:17,172 --> 00:29:18,674
Can you believe
Detective von Douche
707
00:29:18,716 --> 00:29:20,384
boots me off the case?
708
00:29:20,426 --> 00:29:22,052
And Chloe agreed to this?
709
00:29:22,094 --> 00:29:23,554
(sighs)
She didn't disagree.
710
00:29:23,596 --> 00:29:25,097
(chuckles incredulously)
711
00:29:25,138 --> 00:29:26,390
How could she even
think I'm capable?
712
00:29:26,432 --> 00:29:27,558
Here?
713
00:29:27,600 --> 00:29:29,809
That's why I left.
714
00:29:29,851 --> 00:29:31,144
I thought she knew me.
715
00:29:31,186 --> 00:29:32,688
I thought I knew her.
716
00:29:32,730 --> 00:29:34,314
And now you don't
trust her anymore?
717
00:29:34,356 --> 00:29:37,651
Oh, it's just this whole
immortality thing.
718
00:29:37,693 --> 00:29:39,861
Uh, for some reason,
719
00:29:39,903 --> 00:29:42,406
Detective Decker
makes me vulnerable.
720
00:29:42,448 --> 00:29:45,409
Also known as "intimacy."
721
00:29:45,451 --> 00:29:48,704
No. No, she literally
makes me exsanguinate.
722
00:29:48,746 --> 00:29:51,707
Being vulnerable can be scary.
723
00:29:51,749 --> 00:29:55,085
But there are benefits when you
open yourself up to someone.
724
00:29:55,127 --> 00:29:56,587
I just wish I knew
who was behind this.
725
00:29:56,629 --> 00:29:57,755
My dad?
726
00:29:57,795 --> 00:29:58,756
My brother?
727
00:29:58,797 --> 00:30:00,424
Someone else?
728
00:30:00,466 --> 00:30:02,259
I mean, the detective
doesn't seem to know,
729
00:30:02,301 --> 00:30:03,677
but she could
be lying.
730
00:30:03,719 --> 00:30:05,095
Is she part of the plan
to kill me,
731
00:30:05,137 --> 00:30:07,055
or is she just a-a pawn?
732
00:30:07,097 --> 00:30:09,057
Maybe we should explore
the possibility
733
00:30:09,099 --> 00:30:12,227
that being vulnerable
can be a good thing.
734
00:30:12,269 --> 00:30:14,563
No, it can't.
735
00:30:14,605 --> 00:30:16,898
It means you're at
someone else's mercy.
736
00:30:16,940 --> 00:30:19,526
Then maybe you should just
stay away from everybody.
737
00:30:19,568 --> 00:30:21,236
Stay away from Chloe.
738
00:30:21,278 --> 00:30:24,239
But...
739
00:30:24,281 --> 00:30:26,366
I don't want to.
740
00:30:26,408 --> 00:30:28,786
Then don't.
741
00:30:28,827 --> 00:30:32,038
♪ ♪
742
00:30:32,080 --> 00:30:34,124
♪ I'm calling ♪
743
00:30:34,166 --> 00:30:36,460
♪ Know you hear me ♪
744
00:30:36,502 --> 00:30:38,796
♪ So I'm pleading ♪
745
00:30:38,837 --> 00:30:41,465
♪ Please forgive me ♪
746
00:30:41,507 --> 00:30:44,301
♪ 'Cause there's something ♪
747
00:30:44,343 --> 00:30:46,720
♪ I've been aching ♪
748
00:30:46,762 --> 00:30:50,056
♪ To confess ♪
749
00:30:50,098 --> 00:30:52,726
♪ All of this mess is ♪
750
00:30:52,768 --> 00:30:54,894
♪ All, all, all, all ♪
751
00:30:54,936 --> 00:30:57,439
♪ All, all, all, all ♪
(grunting)
752
00:30:57,481 --> 00:30:59,399
♪ All ♪
753
00:30:59,441 --> 00:31:01,943
♪ All, all ♪
754
00:31:01,985 --> 00:31:04,655
♪ All, all, all, all ♪
755
00:31:04,697 --> 00:31:06,824
♪ All, all,
all, all ♪
756
00:31:06,865 --> 00:31:08,450
Amenadiel.
757
00:31:08,492 --> 00:31:11,453
♪ All, all ♪
758
00:31:11,495 --> 00:31:15,081
♪ It's all ours. ♪
759
00:31:15,123 --> 00:31:16,709
PROTESTORS (chanting):
Satan is here, but God is near!
760
00:31:16,750 --> 00:31:18,918
Satan is here,
but God is near!
761
00:31:18,960 --> 00:31:20,671
Satan is here, but God is near!
You!
762
00:31:20,713 --> 00:31:22,339
I know you're behind this.
763
00:31:22,381 --> 00:31:24,424
Because I have seen you.
764
00:31:24,466 --> 00:31:25,425
I know what you
really are.
765
00:31:25,467 --> 00:31:26,844
What I am is annoyed.
766
00:31:26,885 --> 00:31:28,512
Just let me go
to my club
767
00:31:28,554 --> 00:31:29,763
and move along, please.
768
00:31:29,805 --> 00:31:32,432
I know these murders
are your doing!
769
00:31:32,474 --> 00:31:34,309
I have no skeletons
in my closet,
770
00:31:34,351 --> 00:31:36,645
which is more than can be said
for you nasty little humans.
771
00:31:36,687 --> 00:31:39,690
So come on, preacher man,
enough about me,
772
00:31:39,732 --> 00:31:42,025
let's talk about your dark
and nasties, shall we?
773
00:31:42,067 --> 00:31:45,320
I must throw you into a
lake of sulfur and fire.
774
00:31:45,362 --> 00:31:47,322
Oh, so you want to destroy me.
775
00:31:47,364 --> 00:31:49,199
Well, get in line.
776
00:31:49,241 --> 00:31:51,535
Yes, I wish...
777
00:31:51,577 --> 00:31:52,369
Yes.
778
00:31:52,411 --> 00:31:54,371
...I never met you.
779
00:31:54,413 --> 00:31:56,164
It's like some kind
of collective amnesia.
780
00:31:56,206 --> 00:31:57,708
I mean, I walk around
this city of yours,
781
00:31:57,750 --> 00:31:59,710
solving its filthy
little crimes,
782
00:31:59,752 --> 00:32:01,127
and this is the thanks I get?
783
00:32:01,169 --> 00:32:02,003
You're a murderer.
784
00:32:02,045 --> 00:32:02,962
A murderer!
785
00:32:03,756 --> 00:32:06,717
Stop blaming me!
786
00:32:08,594 --> 00:32:11,221
I should destroy you.
787
00:32:11,263 --> 00:32:12,972
MAN: Hey, put him down!
MALCOLM: Whoa, whoa, whoa!
788
00:32:13,014 --> 00:32:14,641
Easy, easy.
Hey, hey, hey, hey.
789
00:32:14,683 --> 00:32:16,852
This scumbag isn't
worth it, all right?
790
00:32:16,894 --> 00:32:18,061
This isn't over.
791
00:32:19,979 --> 00:32:21,356
(chuckles)
792
00:32:21,398 --> 00:32:23,149
You come to have a
go at me as well?
793
00:32:23,191 --> 00:32:24,484
Nah.
794
00:32:24,526 --> 00:32:25,485
Chloe thought you might
need protection
795
00:32:25,527 --> 00:32:26,862
from freaks like that.
796
00:32:26,904 --> 00:32:28,822
What I want is a drink.
797
00:32:32,992 --> 00:32:34,787
Hey, I'm sorry
about earlier.
798
00:32:34,828 --> 00:32:36,455
Earlier today,
or three weeks ago,
799
00:32:36,496 --> 00:32:38,415
when you broke up
with me in a text?
800
00:32:38,457 --> 00:32:40,584
Chloe, I know.
801
00:32:40,626 --> 00:32:42,502
I've been looking for
a way to explain things,
802
00:32:42,544 --> 00:32:43,629
but nothing makes sense.
803
00:32:45,004 --> 00:32:46,757
I will fix this,
though, I promise.
804
00:32:46,799 --> 00:32:48,801
No more promises.
I just want to do our jobs.
805
00:32:50,176 --> 00:32:51,470
What's that?
806
00:32:51,511 --> 00:32:53,430
(siren wailing)
807
00:32:58,310 --> 00:33:00,228
(indistinct radio transmission)
808
00:33:06,819 --> 00:33:08,821
This definitely
doesn't belong here.
809
00:33:08,862 --> 00:33:10,906
A monogrammed "M."
810
00:33:12,282 --> 00:33:13,533
Doesn't Lucifer
wear cuff links?
811
00:33:24,878 --> 00:33:26,880
CHLOE:
Really? No prints,
no skin cells?
812
00:33:26,922 --> 00:33:28,632
Nope. Dead end.
813
00:33:28,674 --> 00:33:30,133
Unless you want to check
Lucifer's closet for the match.
814
00:33:30,175 --> 00:33:31,593
Very funny.
815
00:33:31,635 --> 00:33:33,261
Yo, Decker,
your partner's on TV.
816
00:33:33,303 --> 00:33:35,180
NEWSCASTER:
A video went viral today
817
00:33:35,221 --> 00:33:37,599
after a fight erupted
on Hollywood Boulevard.
818
00:33:37,641 --> 00:33:40,143
Local club owner
Lucifer Morningstar
819
00:33:40,185 --> 00:33:43,981
attacked Reverend Jacob Williams
when Williams claimed
820
00:33:44,022 --> 00:33:45,983
the businessman
with the devilish name
821
00:33:46,024 --> 00:33:47,651
was actually involved
822
00:33:47,693 --> 00:33:50,654
in the Satanic murders
making recent headlines.
823
00:33:50,696 --> 00:33:52,113
Apparently,
I'm not the only one.
824
00:33:52,155 --> 00:33:53,239
This is ridiculous.
825
00:33:53,281 --> 00:33:54,449
He didn't attack the guy.
826
00:33:54,491 --> 00:33:56,284
He was defending himself.
827
00:33:57,828 --> 00:33:59,371
Still hot.
828
00:34:00,747 --> 00:34:02,666
Sorry.
829
00:34:08,922 --> 00:34:10,256
The preacher.
830
00:34:10,298 --> 00:34:11,466
Preacher's wearing
a cuff link.
831
00:34:11,508 --> 00:34:12,676
So what?
832
00:34:12,718 --> 00:34:13,844
A lot of guys do.
833
00:34:13,886 --> 00:34:14,845
One?
834
00:34:14,887 --> 00:34:16,304
With an "M"?
835
00:34:16,346 --> 00:34:17,514
DAN:
No way.
836
00:34:17,556 --> 00:34:19,016
Oh...
837
00:34:19,056 --> 00:34:20,183
It's not an "M."
838
00:34:20,225 --> 00:34:22,686
It's a "W," for Williams.
839
00:34:22,728 --> 00:34:24,187
Come on, Dan,
it makes sense.
840
00:34:24,229 --> 00:34:25,480
Who's gonna want
to kill Satanists
841
00:34:25,522 --> 00:34:26,815
more than a religious zealot?
842
00:34:28,817 --> 00:34:30,027
We gotta find him.
843
00:34:30,067 --> 00:34:31,987
MALCOLM:
Freakin' street preacher
844
00:34:32,029 --> 00:34:33,572
and his little minions, man.
845
00:34:33,613 --> 00:34:35,699
Who do they think they are?
846
00:34:35,741 --> 00:34:38,702
Bunch of posers.
(chuckles)
847
00:34:38,744 --> 00:34:39,703
Ah...
848
00:34:39,745 --> 00:34:41,078
Don't even sweat it, huh?
849
00:34:41,830 --> 00:34:43,790
What do you say we get
some ladies up in here, huh?
850
00:34:43,832 --> 00:34:45,542
Blow off some steam!
851
00:34:45,584 --> 00:34:47,210
Emphasis on the "blow," huh?
852
00:34:47,252 --> 00:34:49,170
(chuckling)
853
00:34:52,758 --> 00:34:54,300
Why are you in my house?
854
00:34:55,427 --> 00:34:57,596
Because I got your back, man.
855
00:34:57,637 --> 00:35:00,891
I saw the way they treated
you at the crime scene.
856
00:35:00,933 --> 00:35:03,393
Anyways, I know you didn't
kill those people.
857
00:35:03,435 --> 00:35:04,686
Did you?
858
00:35:07,439 --> 00:35:10,859
(laughing):
I'm just joking! God...
859
00:35:10,901 --> 00:35:13,403
You need to relax,
get yourself a little shiatsu.
860
00:35:13,445 --> 00:35:14,571
Mmm.
861
00:35:14,613 --> 00:35:16,406
Ah...
862
00:35:16,448 --> 00:35:17,866
This feels good.
863
00:35:17,908 --> 00:35:20,118
Feels good,
hanging out here with you.
864
00:35:20,159 --> 00:35:23,204
I mean, ever since I, you know,
went to Hell, it's just...
865
00:35:23,246 --> 00:35:25,791
there's been things in my head
866
00:35:25,832 --> 00:35:28,209
that no one would understand.
867
00:35:30,003 --> 00:35:31,129
Except you, of course.
868
00:35:31,170 --> 00:35:33,423
You know?
869
00:35:33,465 --> 00:35:35,092
I just want
you to know...
870
00:35:35,133 --> 00:35:37,886
I respect the hell out of you.
871
00:35:37,928 --> 00:35:39,178
(giggles)
872
00:35:39,220 --> 00:35:40,179
Get it?
873
00:35:40,221 --> 00:35:41,932
Hell? (laughs)
874
00:35:41,974 --> 00:35:43,182
Up top.
875
00:35:47,353 --> 00:35:49,648
What, you just gonna
leave me hanging?
876
00:35:49,689 --> 00:35:51,984
You've got red paint
on your hand.
877
00:35:52,025 --> 00:35:53,610
Huh?
878
00:35:53,652 --> 00:35:55,320
Just like the paint
we found at the warehouse.
879
00:35:55,361 --> 00:35:56,696
I must've gotten it on me
at the scene.
880
00:35:56,738 --> 00:35:57,948
Oh, I doubt that.
881
00:35:57,990 --> 00:36:00,033
Everyone was wearing gloves.
882
00:36:07,206 --> 00:36:08,792
Aw, man!
883
00:36:08,834 --> 00:36:10,251
You caught me!
884
00:36:10,293 --> 00:36:12,004
Literally red-handed.
(laughs)
885
00:36:12,045 --> 00:36:14,006
Oh, I was,
I was wondering
886
00:36:14,047 --> 00:36:15,799
when you'd figure it out.
887
00:36:15,841 --> 00:36:18,844
You know, when I asked
if you did it?
888
00:36:18,885 --> 00:36:21,138
Totally thought
you were gonna ask me.
889
00:36:21,179 --> 00:36:23,140
Been dying all day to tell you.
890
00:36:23,181 --> 00:36:25,308
You?
891
00:36:25,350 --> 00:36:26,476
Uh-huh.
892
00:36:26,518 --> 00:36:27,393
You did this?
893
00:36:27,435 --> 00:36:29,021
You killed those people?
894
00:36:29,062 --> 00:36:30,022
Oh, you mean
those frauds?
895
00:36:30,063 --> 00:36:31,564
Duh!
896
00:36:31,606 --> 00:36:32,941
So, what do you...
what do you think?
897
00:36:32,983 --> 00:36:34,526
Impressed? Hmm?
898
00:36:34,567 --> 00:36:35,694
You're insane.
899
00:36:35,735 --> 00:36:37,112
I know! It's...
900
00:36:37,154 --> 00:36:38,321
Don't you love it?
901
00:36:38,363 --> 00:36:39,489
I mean, of course you do.
902
00:36:39,531 --> 00:36:40,657
I mean, we're the same.
903
00:36:40,699 --> 00:36:43,326
Oh, we are not the same.
904
00:36:43,368 --> 00:36:44,828
Wait, wait, wait.
905
00:36:44,870 --> 00:36:47,372
I-If you're worried,
906
00:36:47,413 --> 00:36:51,292
I've got the perfect person
to pin it on:
907
00:36:51,334 --> 00:36:52,711
that street preacher.
908
00:36:52,752 --> 00:36:54,046
Genius, right?
909
00:36:54,087 --> 00:36:55,797
Guy's crazy. Yeah.
910
00:36:55,839 --> 00:36:57,214
And I already dropped
some evidence, so it's...
911
00:36:57,256 --> 00:36:59,342
Whoa!
912
00:36:59,384 --> 00:37:01,344
But I did this for you.
913
00:37:01,386 --> 00:37:02,345
Aren't you happy?
914
00:37:02,387 --> 00:37:04,430
Why would I be happy?
915
00:37:04,472 --> 00:37:06,349
I'm not evil.
I punish evil.
916
00:37:06,391 --> 00:37:07,976
Yeah, but, but you're,
you know...
The Devil, yes.
917
00:37:08,018 --> 00:37:09,602
And you think you know
who that is, don't you?
918
00:37:09,644 --> 00:37:11,021
The whole world does.
919
00:37:11,063 --> 00:37:13,523
A torturer, maybe.
920
00:37:13,565 --> 00:37:16,193
An inflictor of
just desserts, sure.
921
00:37:16,234 --> 00:37:18,862
But a senseless murderer
I am not.
922
00:37:18,904 --> 00:37:20,697
Perhaps I need to clarify
my position.
923
00:37:20,739 --> 00:37:22,323
Hey, hold on, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
924
00:37:22,365 --> 00:37:24,367
I've got this, remember?
925
00:37:24,409 --> 00:37:25,535
(laughs)
926
00:37:25,577 --> 00:37:26,828
Don't worry, Malcolm.
927
00:37:26,870 --> 00:37:28,663
I'm not gonna send you to Hell.
928
00:37:28,705 --> 00:37:31,166
I'm going to bring it
right to you.
929
00:37:33,250 --> 00:37:34,836
And after I'm finished with you,
930
00:37:34,878 --> 00:37:36,379
Detective Decker
can put you
931
00:37:36,421 --> 00:37:37,756
in a cold, dark room
932
00:37:37,797 --> 00:37:39,674
so you can think about
what you've done, young man.
933
00:37:40,466 --> 00:37:42,343
Oh...
934
00:37:42,385 --> 00:37:43,344
(both laughing)
935
00:37:46,098 --> 00:37:47,390
(whimpering)
936
00:37:47,432 --> 00:37:49,392
Ah!
937
00:37:49,434 --> 00:37:50,936
AMENADIEL:
Why don't you pick on
someone your own size?
938
00:38:01,571 --> 00:38:03,907
After the monumentally
dreadful day I've had,
939
00:38:03,949 --> 00:38:05,242
you decide to drop in now?
940
00:38:05,283 --> 00:38:06,743
I'm clearing up your mess,
by the way,
941
00:38:06,785 --> 00:38:07,911
so if you don't mind.
942
00:38:07,953 --> 00:38:09,913
You sent your demon to seduce me
943
00:38:09,955 --> 00:38:11,414
and then kill me.
944
00:38:11,456 --> 00:38:13,416
(Lucifer chuckles)
AMENADIEL:
Yeah.
945
00:38:13,458 --> 00:38:15,460
I definitely mind.
946
00:38:17,629 --> 00:38:18,588
Right.
947
00:38:18,630 --> 00:38:19,672
Wonderful.
948
00:38:19,714 --> 00:38:20,882
Now look what you've done.
949
00:38:20,924 --> 00:38:22,175
The man you just freed--
950
00:38:22,217 --> 00:38:23,802
you know, the one
you raised from the dead--
951
00:38:23,843 --> 00:38:25,762
he's murdering humans.
952
00:38:25,804 --> 00:38:28,974
And that... that is on
your hands, brother.
953
00:38:29,015 --> 00:38:30,433
You're wrong.
954
00:38:30,475 --> 00:38:31,726
It's your fault.
955
00:38:31,768 --> 00:38:32,978
Oh...
956
00:38:33,019 --> 00:38:34,729
It always has been.
957
00:38:36,815 --> 00:38:37,983
Hate to break it to you, bro...
958
00:38:39,151 --> 00:38:40,526
(grunts)
959
00:38:40,568 --> 00:38:41,653
...but this time,
I'm fighting back.
960
00:38:41,694 --> 00:38:43,196
(grunting)
961
00:38:43,238 --> 00:38:45,157
If only you'd done
what was asked of you,
962
00:38:45,198 --> 00:38:46,449
none of this
would've happened,
963
00:38:46,491 --> 00:38:48,118
and I'd still be home...
964
00:38:48,160 --> 00:38:49,452
(grunts)
965
00:38:49,494 --> 00:38:50,620
...where I belong!
966
00:38:50,662 --> 00:38:53,623
Heaven? Really?
967
00:38:53,665 --> 00:38:55,125
You're sure that's
still home, eh?
968
00:38:55,167 --> 00:38:56,835
After everything you've done?
969
00:38:58,837 --> 00:39:00,797
Sleeping with
a demon.
970
00:39:00,839 --> 00:39:04,176
Think Dad might have
another assignment for you.
971
00:39:04,217 --> 00:39:06,552
Somewhere, I don't know,
slightly warmer.
972
00:39:07,553 --> 00:39:08,847
(yells)
973
00:39:14,811 --> 00:39:16,313
Why?
974
00:39:16,354 --> 00:39:18,190
Why did you have to use her?
975
00:39:18,231 --> 00:39:20,775
(laughs)
976
00:39:20,817 --> 00:39:23,611
Now I get what this little
tantrum's really about.
977
00:39:23,653 --> 00:39:25,613
It's about Maze.
978
00:39:25,655 --> 00:39:27,324
You like her.
979
00:39:27,365 --> 00:39:29,575
Well, I mean,
I don't blame you, brother.
980
00:39:29,617 --> 00:39:31,953
She is a wild woman in the sack.
981
00:39:37,709 --> 00:39:39,377
Listen, if you
wanted me dead,
982
00:39:39,418 --> 00:39:41,087
you should've had the balls
to do it yourself!
983
00:39:43,215 --> 00:39:45,217
Oh, please.
984
00:39:45,258 --> 00:39:47,593
You're the one who's been
using pawns from the start.
985
00:39:47,635 --> 00:39:49,012
Linda, Malcolm, huh?
986
00:39:49,054 --> 00:39:50,889
Now the detective.
987
00:39:52,598 --> 00:39:54,559
You're a coward!
Chloe?
988
00:39:54,600 --> 00:39:57,187
I don't even know what
you're talking about!
989
00:39:57,229 --> 00:39:58,980
You always were
a lousy liar.
990
00:40:04,569 --> 00:40:06,445
You justify it all,
don't you?
991
00:40:06,487 --> 00:40:07,655
Claim it's all done
992
00:40:07,697 --> 00:40:09,782
in the name of our father,
993
00:40:09,824 --> 00:40:11,868
but...
994
00:40:11,910 --> 00:40:14,329
it's for your sake, brother.
995
00:40:14,371 --> 00:40:15,914
And they call me
the prideful one.
996
00:40:15,955 --> 00:40:18,457
Enough!
997
00:40:18,499 --> 00:40:20,710
I'm the pawn.
998
00:40:20,752 --> 00:40:23,338
You both used me.
999
00:40:24,964 --> 00:40:26,925
You know what?
1000
00:40:26,966 --> 00:40:27,884
Here.
1001
00:40:29,969 --> 00:40:31,888
Kill each other.
1002
00:40:46,152 --> 00:40:47,820
(sighs)
1003
00:40:49,072 --> 00:40:51,950
Now where do I get a drink?
1004
00:40:51,991 --> 00:40:54,452
The last place the preacher
was seen was near LUX.
1005
00:40:54,493 --> 00:40:57,372
Remember, he's to be considered
armed and dangerous.
1006
00:40:57,414 --> 00:40:59,040
Malcolm took Lucifer
into the club.
1007
00:40:59,082 --> 00:41:00,541
You guys see anything,
you get on the radio.
1008
00:41:00,583 --> 00:41:01,584
All right, I'll check the club.
1009
00:41:01,626 --> 00:41:02,710
You guys search the area.
1010
00:41:02,752 --> 00:41:05,130
♪ ♪
1011
00:41:05,171 --> 00:41:08,216
♪ I was looking for you ♪
1012
00:41:11,970 --> 00:41:15,556
♪ In all the right places ♪
Mmm.
1013
00:41:15,598 --> 00:41:17,225
Hello, Detective.
1014
00:41:17,267 --> 00:41:19,602
If you've come to have a shot
at me, now's the time.
1015
00:41:19,644 --> 00:41:21,562
Everyone's doing it.
1016
00:41:22,939 --> 00:41:25,275
Yeah, your scuffle
with the preacher
1017
00:41:25,317 --> 00:41:26,734
made the local news.
1018
00:41:26,776 --> 00:41:27,735
(laughs)
1019
00:41:27,777 --> 00:41:29,237
Oh, that.
1020
00:41:29,279 --> 00:41:31,406
That was about
five disasters ago.
1021
00:41:31,448 --> 00:41:33,491
God, your face...
1022
00:41:33,532 --> 00:41:35,034
Yeah, well, what can I say?
1023
00:41:35,076 --> 00:41:36,453
You should've seen
the other chap.
1024
00:41:36,493 --> 00:41:37,745
Thought I did.
1025
00:41:37,787 --> 00:41:38,913
What happened?
1026
00:41:38,955 --> 00:41:41,291
(scoffs)
Well...
1027
00:41:41,333 --> 00:41:43,084
where do I begin?
1028
00:41:43,126 --> 00:41:46,879
With the grandest fall
in the history of time?
1029
00:41:46,921 --> 00:41:48,881
Or perhaps
the far more agonizing
1030
00:41:48,923 --> 00:41:50,508
punishment that followed?
1031
00:41:52,093 --> 00:41:53,552
To be blamed for every
1032
00:41:53,594 --> 00:41:56,806
morsel of evil
humanity's endured,
1033
00:41:56,848 --> 00:41:59,517
every atrocity
committed in my name?
1034
00:41:59,558 --> 00:42:01,727
♪ Trying to impress you ♪
1035
00:42:01,769 --> 00:42:06,191
As though I wanted
people to suffer.
1036
00:42:06,232 --> 00:42:08,609
All I ever wanted
1037
00:42:08,651 --> 00:42:11,112
was to be my own man here.
1038
00:42:11,154 --> 00:42:13,823
To be judged for my own doing.
1039
00:42:13,865 --> 00:42:15,158
And for that?
1040
00:42:16,826 --> 00:42:18,495
I've been shown
how truly powerless I am.
1041
00:42:20,830 --> 00:42:22,665
That even the people I trusted--
1042
00:42:22,707 --> 00:42:24,667
the one person, you--
1043
00:42:24,709 --> 00:42:27,170
(sighs sadly)
1044
00:42:27,212 --> 00:42:29,130
could be used to hurt me.
1045
00:42:30,215 --> 00:42:31,174
Lucifer...
1046
00:42:31,216 --> 00:42:33,259
Yes?
1047
00:42:39,598 --> 00:42:41,684
(laughing):
What?
1048
00:42:41,726 --> 00:42:43,311
Put your hands up
and move away from the bar.
1049
00:42:49,734 --> 00:42:51,194
Detective,
there's an explanation...
1050
00:42:51,236 --> 00:42:52,195
Stop!
1051
00:42:52,237 --> 00:42:53,279
Don't say another word.
1052
00:42:53,321 --> 00:42:54,239
Put your hands up.
1053
00:42:57,075 --> 00:42:58,410
Or you'll leave
us no choice.
1054
00:43:00,495 --> 00:43:02,997
Lucifer Morningstar,
you're under arrest.
69601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.