All language subtitles for Cocaine.Crabs.From.Outer.Space.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,701 --> 00:00:03,703 [clattering] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:04,337 --> 00:00:05,705 [splash] 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,675 [crunch] 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:13,079 --> 00:00:16,282 [eerie music] 7 00:00:39,639 --> 00:00:41,241 [chord] 8 00:00:42,642 --> 00:00:44,644 [low rumbling] 9 00:00:50,016 --> 00:00:52,619 [clicking] 10 00:01:12,605 --> 00:01:14,607 [clicking footsteps] 11 00:01:17,977 --> 00:01:19,379 [whoosh] 12 00:01:19,379 --> 00:01:22,182 [accelerated whirring] 13 00:01:27,987 --> 00:01:30,557 [clicking] 14 00:01:38,364 --> 00:01:41,167 [shuffling footsteps] 15 00:01:41,968 --> 00:01:43,937 [clicking] 16 00:01:43,937 --> 00:01:46,539 [light rock music] 17 00:02:41,861 --> 00:02:44,264 [cosmic hum] 18 00:02:44,264 --> 00:02:45,865 [shuffling footsteps] 19 00:02:45,865 --> 00:02:48,468 [clicking] 20 00:02:49,168 --> 00:02:50,270 [shuffling footsteps] 21 00:02:50,270 --> 00:02:51,871 [clicking] 22 00:02:53,239 --> 00:02:55,441 [clang] 23 00:02:56,142 --> 00:02:57,844 [emergency horn blaring] 24 00:02:57,844 --> 00:02:59,245 [shuffling footsteps] 25 00:02:59,245 --> 00:03:01,848 [clicking] 26 00:03:02,849 --> 00:03:04,851 [rattling] 27 00:03:04,851 --> 00:03:07,420 [crash] 28 00:03:07,921 --> 00:03:09,822 [clicking] 29 00:03:10,823 --> 00:03:12,825 [horn] 30 00:03:13,826 --> 00:03:15,828 [emergency blaring stops] 31 00:03:15,828 --> 00:03:18,431 [clicking] 32 00:03:30,810 --> 00:03:33,413 [cosmic bubbling] 33 00:03:36,182 --> 00:03:38,384 [engines whirring] 34 00:03:40,186 --> 00:03:41,788 [skid] 35 00:03:42,288 --> 00:03:44,791 [clicking] 36 00:03:46,793 --> 00:03:48,194 [shuffling footsteps] 37 00:03:48,194 --> 00:03:49,562 [clicking] 38 00:03:49,562 --> 00:03:52,165 [shuffling footsteps] 39 00:03:52,165 --> 00:03:54,367 [clicking] 40 00:03:55,067 --> 00:03:56,168 [shuffling footsteps] 41 00:03:56,168 --> 00:03:58,371 [clicking] 42 00:04:00,173 --> 00:04:01,774 [shuffling footsteps] 43 00:04:01,774 --> 00:04:04,344 [clicking] 44 00:04:10,149 --> 00:04:12,752 [whirring] 45 00:04:15,154 --> 00:04:17,724 [clicking] 46 00:04:18,524 --> 00:04:19,726 [shuffling footsteps] 47 00:04:19,726 --> 00:04:21,127 [clicking] 48 00:04:21,127 --> 00:04:22,729 [shuffling footsteps] 49 00:04:22,729 --> 00:04:24,330 [clicking] 50 00:04:25,131 --> 00:04:27,734 [shuffling footsteps] 51 00:04:29,535 --> 00:04:32,305 [scissors cutting] 52 00:04:35,508 --> 00:04:38,311 [wind gently blowing] 53 00:04:48,087 --> 00:04:50,690 [clicking] 54 00:04:57,096 --> 00:04:59,666 [adventurous music] 55 00:05:07,674 --> 00:05:10,076 [rattling] 56 00:05:14,447 --> 00:05:16,449 [shuffling footsteps] 57 00:05:16,449 --> 00:05:19,052 [clicking] 58 00:05:22,455 --> 00:05:25,058 [shuffling footsteps] 59 00:05:28,628 --> 00:05:30,029 [whoosh] 60 00:05:30,029 --> 00:05:32,632 [clicking] 61 00:05:45,678 --> 00:05:48,748 Hey, Chad, I finished hosing all the vomit out of the shower. 62 00:05:48,748 --> 00:05:53,386 And-- dude, did you let crabs back here? 63 00:05:53,386 --> 00:05:55,054 Your face has crabs. 64 00:05:55,054 --> 00:05:56,989 [chuckles] (SOFTLY) Nice. 65 00:05:56,989 --> 00:05:58,057 No, you idiot. 66 00:05:58,057 --> 00:06:01,427 There's crabs in the backyard right now. 67 00:06:01,427 --> 00:06:03,830 Whoa, you're not kidding. 68 00:06:03,830 --> 00:06:06,065 [clicking] 69 00:06:08,301 --> 00:06:10,970 Dude, they're lighter than they look. 70 00:06:10,970 --> 00:06:12,572 [chuckles] It's like they're trying 71 00:06:12,572 --> 00:06:14,807 to talk to us or something. 72 00:06:14,807 --> 00:06:18,177 What should we do with these things, eat 'em? 73 00:06:18,177 --> 00:06:19,812 I don't know, man. 74 00:06:19,812 --> 00:06:22,014 Never cooked a crab before. 75 00:06:22,014 --> 00:06:23,649 Oh, hey, I've got an idea. 76 00:06:23,649 --> 00:06:25,084 Give them some of your beer. 77 00:06:25,084 --> 00:06:26,652 No way, man, this is my beer. 78 00:06:26,652 --> 00:06:27,987 You give them a beer. 79 00:06:27,987 --> 00:06:30,890 Dude, if I'm giving them something, 80 00:06:30,890 --> 00:06:34,394 I'm giving them something way stronger than beer. 81 00:06:34,394 --> 00:06:36,295 [clicking] 82 00:06:36,295 --> 00:06:38,164 [clinking on glass] 83 00:06:40,800 --> 00:06:42,869 Dude, do you think this is a good idea? 84 00:06:42,869 --> 00:06:44,270 [poof] 85 00:06:44,270 --> 00:06:46,839 [FRENETIC ELECTRONIC DANCE MUSIC] 86 00:06:52,812 --> 00:06:54,213 [poof] 87 00:06:54,213 --> 00:06:56,783 [FRENETIC ELECTRONIC DANCE MUSIC] 88 00:07:05,124 --> 00:07:07,126 [blaring horn] 89 00:07:08,127 --> 00:07:09,095 [whoosh] 90 00:07:09,862 --> 00:07:10,496 [metallic slice] 91 00:07:10,496 --> 00:07:11,531 [splat] 92 00:07:11,531 --> 00:07:13,466 Dude, what the hell? 93 00:07:13,466 --> 00:07:14,400 [whoosh] 94 00:07:14,400 --> 00:07:15,301 [metallic slice] 95 00:07:15,301 --> 00:07:16,269 [splat] 96 00:07:16,269 --> 00:07:18,371 Oh, dude, you bled on me. 97 00:07:18,371 --> 00:07:19,372 [splat] 98 00:07:19,372 --> 00:07:20,406 Stop it, bro. 99 00:07:20,406 --> 00:07:21,340 [spits] 100 00:07:21,340 --> 00:07:22,175 [splat] 101 00:07:22,175 --> 00:07:23,142 You stop it. 102 00:07:23,142 --> 00:07:24,277 Fuck you, man. 103 00:07:24,277 --> 00:07:25,445 Fuck you back. 104 00:07:25,445 --> 00:07:26,412 [crunch] 105 00:07:26,412 --> 00:07:28,781 Dude, are you kidding me? 106 00:07:28,781 --> 00:07:29,515 [crunch] 107 00:07:29,515 --> 00:07:32,118 Oh, my favorite finger. 108 00:07:32,118 --> 00:07:34,120 [energetic rock music] 109 00:07:37,089 --> 00:07:38,457 [blower whirring] 110 00:07:38,457 --> 00:07:40,058 [pops] 111 00:07:40,058 --> 00:07:41,060 [shuffling footsteps] 112 00:07:41,060 --> 00:07:43,629 [suspenseful music] 113 00:07:45,431 --> 00:07:47,033 (ON RADIO) Salutations to you all. 114 00:07:47,033 --> 00:07:48,534 This is DJ Cow Spank. 115 00:07:48,534 --> 00:07:49,402 [smack] 116 00:07:49,402 --> 00:07:50,703 [moo] 117 00:07:50,703 --> 00:07:52,104 I don't know how your day has been so far, 118 00:07:52,104 --> 00:07:54,440 but I'm having a dandy old time pumping out tunes 119 00:07:54,440 --> 00:07:55,908 for y'all to enjoy. 120 00:07:55,908 --> 00:07:58,277 Later on, I'll be playing some heavier stuff for you 121 00:07:58,277 --> 00:07:59,545 all to rage to. 122 00:07:59,545 --> 00:08:01,481 But for now, let's dabble with something 123 00:08:01,481 --> 00:08:03,449 a little on the lighter side. 124 00:08:03,449 --> 00:08:05,585 [heavy metal rock music] 125 00:08:08,254 --> 00:08:09,222 [click] 126 00:08:09,222 --> 00:08:10,356 [music stops] 127 00:08:10,356 --> 00:08:11,791 Now, you're sure this is the place? 128 00:08:11,791 --> 00:08:15,328 Six weeks of investigation, eight stoolies, a dozen 129 00:08:15,328 --> 00:08:17,263 eyewitnesses, and a drug trail so 130 00:08:17,263 --> 00:08:20,399 thick I could bounce a roll of quarters off it. 131 00:08:20,399 --> 00:08:22,335 He's in there. 132 00:08:22,335 --> 00:08:24,437 Whatever you say, Bobo. 133 00:08:24,437 --> 00:08:26,606 [laughing] 134 00:08:27,773 --> 00:08:32,345 That's Detective Bobo, you flat-footed son of a-- 135 00:08:32,345 --> 00:08:32,945 Freeze. 136 00:08:35,448 --> 00:08:41,854 All right, which one of you here is the cocaine king? 137 00:08:47,093 --> 00:08:49,495 You think arresting me is going to do any good? 138 00:08:49,495 --> 00:08:50,630 You fools. 139 00:08:50,630 --> 00:08:52,164 You can't stop cocaine. 140 00:08:52,164 --> 00:08:53,132 Cocaine is the world. 141 00:08:53,132 --> 00:08:54,367 Cocaine is life. 142 00:08:54,367 --> 00:08:55,768 [evil laugh] 143 00:08:55,768 --> 00:08:57,203 Well, it can certainly get you that if the judge 144 00:08:57,203 --> 00:08:58,337 is in a bad mood. 145 00:08:58,337 --> 00:09:00,273 You haven't seen the last of me. 146 00:09:00,273 --> 00:09:02,775 Heretic, non-believer. 147 00:09:02,775 --> 00:09:05,378 Well, I'll be sure and tell the meth queen you said hi. 148 00:09:05,378 --> 00:09:06,512 Oh, man, fuck that bitch. 149 00:09:06,512 --> 00:09:07,947 She still owes me 2 kilos. 150 00:09:18,491 --> 00:09:20,092 Hey, man you like doughnuts? 151 00:09:20,092 --> 00:09:22,695 I got some leftovers from this morning's meeting. 152 00:09:22,695 --> 00:09:23,629 I sure do. 153 00:09:23,629 --> 00:09:24,597 Cool. 154 00:09:24,597 --> 00:09:25,731 What's your favorite kind? 155 00:09:25,731 --> 00:09:27,633 I'm a powdered sugar fan, myself. 156 00:09:30,503 --> 00:09:31,637 You're in luck. 157 00:09:37,944 --> 00:09:40,446 See, if you had a job and worked for a living, 158 00:09:40,446 --> 00:09:41,714 you'd get first pick. 159 00:09:41,714 --> 00:09:44,116 But you don't, so you get the leftovers. 160 00:09:44,116 --> 00:09:45,585 [clatter] 161 00:09:47,219 --> 00:09:49,622 What the hell, man? 162 00:09:49,622 --> 00:09:51,857 Bootstraps, pal, bootstraps. 163 00:09:58,431 --> 00:10:01,000 [ominous music] 164 00:10:03,736 --> 00:10:06,806 [scoffs] What is this, a crab rave? 165 00:10:06,806 --> 00:10:08,941 [vacuum whirring] 166 00:10:13,946 --> 00:10:16,082 [shuffling footsteps] 167 00:10:16,082 --> 00:10:17,483 [pshht] 168 00:10:17,483 --> 00:10:18,484 [pop] 169 00:10:18,484 --> 00:10:19,885 [energetic music] 170 00:10:19,885 --> 00:10:21,487 [concrete scrape] 171 00:10:21,487 --> 00:10:22,488 [shuffling footsteps] 172 00:10:22,488 --> 00:10:23,456 [splat] 173 00:10:23,456 --> 00:10:25,057 [screams] 174 00:10:25,758 --> 00:10:26,459 [shuffling footsteps] 175 00:10:26,459 --> 00:10:27,460 [splat] 176 00:10:27,460 --> 00:10:28,461 [yells] 177 00:10:28,461 --> 00:10:30,062 [thud] 178 00:10:30,496 --> 00:10:32,031 [chord] 179 00:10:32,832 --> 00:10:35,635 [shuffling footsteps] 180 00:10:39,805 --> 00:10:42,508 You found them exactly like this? 181 00:10:42,508 --> 00:10:43,743 Yeah, man. 182 00:10:43,743 --> 00:10:46,312 I didn't do nothing but cover them up. 183 00:10:46,312 --> 00:10:48,180 All right, what do we got? 184 00:10:48,180 --> 00:10:48,948 Two dead. 185 00:10:48,948 --> 00:10:49,849 Both took it in the neck. 186 00:10:53,119 --> 00:10:54,887 Were you in the house when this happened? 187 00:10:54,887 --> 00:10:57,123 No, I was out with my lady all day. 188 00:10:57,123 --> 00:10:58,790 She wanted sushi, which is great. 189 00:10:58,790 --> 00:11:02,261 But now I'm going to have sushi burps all day. 190 00:11:02,261 --> 00:11:03,396 Mr.-- 191 00:11:03,396 --> 00:11:04,363 No "Mister" here, dude. 192 00:11:04,363 --> 00:11:05,865 Just call me Tad. 193 00:11:05,865 --> 00:11:08,668 Tad, do you have any pruning clippers here in the house? 194 00:11:08,668 --> 00:11:09,835 Pruning? 195 00:11:09,835 --> 00:11:12,038 No, we barely do dishes around here. 196 00:11:12,038 --> 00:11:13,439 Did your roommates get along? 197 00:11:13,439 --> 00:11:18,577 Oh, totally, although Brad did owe Chad $5. 198 00:11:18,577 --> 00:11:20,312 They didn't do this to each other. 199 00:11:20,312 --> 00:11:23,149 That guy got it first, right in the main artery. 200 00:11:23,149 --> 00:11:24,917 There's no way he'd have the strength 201 00:11:24,917 --> 00:11:28,287 to retaliate, no matter how much coke might be in his system. 202 00:11:28,287 --> 00:11:29,321 Cocaine? 203 00:11:29,321 --> 00:11:30,723 I swear it's not mine. 204 00:11:30,723 --> 00:11:33,626 Are you telling me you didn't see the dime bag and the razor 205 00:11:33,626 --> 00:11:35,961 blade over on the ground next to the table? 206 00:11:35,961 --> 00:11:37,997 Of course, I did. 207 00:11:37,997 --> 00:11:39,865 Four whole months for that badge, and that's 208 00:11:39,865 --> 00:11:41,200 the best you can do? 209 00:11:41,200 --> 00:11:43,936 Tell me you can at least get a cat out of a tree. 210 00:11:43,936 --> 00:11:46,539 Well, at least I'm not a complete laughingstock 211 00:11:46,539 --> 00:11:48,908 at the precinct, Bobo. 212 00:11:48,908 --> 00:11:52,411 Here, just because I know how much you blue 213 00:11:52,411 --> 00:11:54,714 shirts love fingering criminals. 214 00:11:54,714 --> 00:11:55,681 [splat] 215 00:11:55,681 --> 00:11:56,582 Dude. 216 00:11:56,582 --> 00:11:59,151 [burps] Eh, sushi burps. 217 00:12:02,988 --> 00:12:06,358 (ON RADIO) Detective Reese, Detective Reese, come in. 218 00:12:06,358 --> 00:12:09,428 Detective Reese? 219 00:12:09,428 --> 00:12:11,197 Detective Reese, are you there? 220 00:12:11,197 --> 00:12:11,964 Please respond. 221 00:12:14,600 --> 00:12:16,035 Reese here. 222 00:12:16,035 --> 00:12:18,437 (ON RADIO) Detective, you're needed at a 187 downtown 223 00:12:18,437 --> 00:12:19,872 on Broadway and Pine. 224 00:12:19,872 --> 00:12:22,007 Dispatch, I'm already at a 1-8-7 on Maple. 225 00:12:22,007 --> 00:12:24,009 Is there anyone else who can take that? 226 00:12:24,009 --> 00:12:25,044 (ON RADIO) Negative. 227 00:12:25,044 --> 00:12:27,847 You are the closest responder. 228 00:12:27,847 --> 00:12:29,348 10-4, on my way. 229 00:12:42,294 --> 00:12:44,897 [suspenseful music] 230 00:12:47,665 --> 00:12:50,269 [shuffling footsteps] 231 00:12:57,042 --> 00:12:59,578 Detective Charlie Reese. 232 00:12:59,578 --> 00:13:02,648 (CHEWING) I'm Steve. 233 00:13:02,648 --> 00:13:05,484 Steve, did you did you call this in? 234 00:13:05,484 --> 00:13:06,786 Sure did. 235 00:13:06,786 --> 00:13:09,555 And how, may I ask, did you phone this in? 236 00:13:09,555 --> 00:13:11,924 Cell phone. 237 00:13:11,924 --> 00:13:14,226 You have a cell phone? 238 00:13:14,226 --> 00:13:15,694 No, but he did. 239 00:13:15,694 --> 00:13:17,329 Where is it now? 240 00:13:17,329 --> 00:13:19,665 I put it back in his pocket where I found it. 241 00:13:19,665 --> 00:13:21,200 His pocket? 242 00:13:21,200 --> 00:13:22,034 Yep. 243 00:13:22,034 --> 00:13:23,035 He's got a wallet in there, too. 244 00:13:23,035 --> 00:13:24,170 No cash in it, though. 245 00:13:24,170 --> 00:13:25,304 I checked. 246 00:13:25,304 --> 00:13:27,239 I'm sure you did. 247 00:13:27,239 --> 00:13:29,375 Steve, were you here when this happened? 248 00:13:29,375 --> 00:13:31,477 Nope, heard it from around the corner. 249 00:13:31,477 --> 00:13:35,548 About how long ago did you find the body? 250 00:13:35,548 --> 00:13:36,816 Oh, about a half hour ago. 251 00:13:39,051 --> 00:13:40,653 OK, I'm just going to ask. 252 00:13:40,653 --> 00:13:41,887 Why did you hang around? 253 00:13:41,887 --> 00:13:43,455 You could have just taken off? 254 00:13:43,455 --> 00:13:46,659 Because I want you guys to know that I didn't do this. 255 00:13:46,659 --> 00:13:47,960 I know how it goes. 256 00:13:47,960 --> 00:13:49,829 You ask everyone in the area what happened. 257 00:13:49,829 --> 00:13:51,530 Someone mentioned seeing me nearby. 258 00:13:51,530 --> 00:13:53,966 You guys come after me and make my life a living hell. 259 00:13:53,966 --> 00:13:55,467 No, thank you. 260 00:13:55,467 --> 00:13:58,370 I'd rather just get it out of the way now. 261 00:13:58,370 --> 00:13:59,772 I believe you. 262 00:13:59,772 --> 00:14:00,706 What? 263 00:14:00,706 --> 00:14:02,474 Here. 264 00:14:02,474 --> 00:14:03,809 Here's $20. 265 00:14:03,809 --> 00:14:06,345 Another officer will be here in 10 minutes. 266 00:14:06,345 --> 00:14:10,149 Wait right here, and tell him everything you told me. 267 00:14:10,149 --> 00:14:13,652 Should I mention I stole his underwear, too? 268 00:14:13,652 --> 00:14:14,453 What? 269 00:14:14,453 --> 00:14:15,554 No. 270 00:14:15,554 --> 00:14:17,423 It's just I've never had silk undies before. 271 00:14:17,423 --> 00:14:21,193 It's like both butt cheeks died and went to Heaven. 272 00:14:21,193 --> 00:14:22,428 Really? 273 00:14:22,428 --> 00:14:25,064 Silk under-- look, just tell him how you found him. 274 00:14:25,064 --> 00:14:26,899 And tell him that detective Reese 275 00:14:26,899 --> 00:14:28,834 says you didn't do it, OK? 276 00:14:28,834 --> 00:14:30,002 Aye-aye, sir. 277 00:14:32,471 --> 00:14:35,341 Ooh, yeah, booty like. 278 00:14:35,341 --> 00:14:35,941 Ooh. 279 00:14:39,912 --> 00:14:41,213 Captain? 280 00:14:41,213 --> 00:14:43,415 Captain. 281 00:14:43,415 --> 00:14:45,417 Captain, I have got to talk to you. 282 00:14:45,417 --> 00:14:48,020 You do realize this is the one time of the day 283 00:14:48,020 --> 00:14:50,923 that I want absolutely no one talking to me. 284 00:14:50,923 --> 00:14:52,625 Yes, I know, and I'm sorry. 285 00:14:52,625 --> 00:14:54,560 But this is important. 286 00:14:54,560 --> 00:14:55,694 It always is. 287 00:14:55,694 --> 00:14:57,429 You know those two dead frat boys? 288 00:14:57,429 --> 00:14:59,565 Well, I just left an alley where someone was 289 00:14:59,565 --> 00:15:01,200 murdered in the same manner. 290 00:15:01,200 --> 00:15:02,768 You think they're related? 291 00:15:02,768 --> 00:15:06,772 All three victims had small body parts removed or severed-- 292 00:15:06,772 --> 00:15:10,276 throats, fingers, tendons. 293 00:15:10,276 --> 00:15:12,745 You do realize I'm still eating, right? 294 00:15:12,745 --> 00:15:14,880 Sorry, Captain. 295 00:15:14,880 --> 00:15:16,482 So what? 296 00:15:16,482 --> 00:15:19,418 You think someone's going around with a knife mutilating people? 297 00:15:19,418 --> 00:15:21,620 The wounds don't suggest a knife, sir. 298 00:15:21,620 --> 00:15:25,257 The cut marks are made in two opposite closing directions. 299 00:15:25,257 --> 00:15:27,927 Reese, do not tell me you think someone's going around town 300 00:15:27,927 --> 00:15:29,228 snipping people to death. 301 00:15:29,228 --> 00:15:32,464 That is not what I want to hear right now. 302 00:15:32,464 --> 00:15:33,933 OK, I won't. 303 00:15:33,933 --> 00:15:35,267 Good. 304 00:15:35,267 --> 00:15:37,036 Unfortunately, you're going to like what I'm 305 00:15:37,036 --> 00:15:39,705 about to tell you even less. 306 00:15:39,705 --> 00:15:41,273 Here it comes. 307 00:15:41,273 --> 00:15:43,609 I think animals may have done this. 308 00:15:43,609 --> 00:15:45,744 [sighs] And boom. 309 00:15:45,744 --> 00:15:47,413 Captain, I'm serious. 310 00:15:47,413 --> 00:15:48,948 Oh, I can tell you're serious. 311 00:15:48,948 --> 00:15:50,482 That's what worries me. 312 00:15:50,482 --> 00:15:52,952 Captain, I know this sounds ridiculous. 313 00:15:52,952 --> 00:15:54,153 I know it, too. 314 00:15:54,153 --> 00:15:55,654 But I'm telling you. 315 00:15:55,654 --> 00:15:57,756 Do I even want to know what kind of animal 316 00:15:57,756 --> 00:15:59,591 you think is doing this? 317 00:15:59,591 --> 00:16:01,026 You probably don't. 318 00:16:01,026 --> 00:16:02,795 Just spill it. 319 00:16:02,795 --> 00:16:03,395 Crabs. 320 00:16:06,098 --> 00:16:08,867 [sighs] You realize the entire force 321 00:16:08,867 --> 00:16:11,570 thinks you're a laughing stock because of the clown case, 322 00:16:11,570 --> 00:16:12,871 right? 323 00:16:12,871 --> 00:16:15,207 Did you know they're calling you Bobo behind your back? 324 00:16:15,207 --> 00:16:17,509 All except the ones who say it to my face. 325 00:16:17,509 --> 00:16:19,812 When they catch word of this, things 326 00:16:19,812 --> 00:16:21,146 will only get worse for you. 327 00:16:21,146 --> 00:16:22,815 And they will find out. 328 00:16:22,815 --> 00:16:24,216 They always do. 329 00:16:24,216 --> 00:16:25,718 There's probably one or two of them 330 00:16:25,718 --> 00:16:27,953 with their ear pressed up against the door right now. 331 00:16:27,953 --> 00:16:30,189 They're like little gossip gremlins. 332 00:16:30,189 --> 00:16:31,824 Captain, I would not be doing this 333 00:16:31,824 --> 00:16:33,726 unless I was almost certain of it. 334 00:16:33,726 --> 00:16:35,461 You think a crab-- 335 00:16:35,461 --> 00:16:37,229 Or crabs. 336 00:16:37,229 --> 00:16:40,566 [sighs] You think crabs are pinching people to death, 337 00:16:40,566 --> 00:16:43,002 and you want me to take this seriously? 338 00:16:43,002 --> 00:16:45,337 Well, when you put it that way. 339 00:16:45,337 --> 00:16:48,007 Reese, you've got a great record as a detective. 340 00:16:48,007 --> 00:16:50,342 But lately, you've got me wondering about you. 341 00:16:50,342 --> 00:16:53,112 Well, what's it going to take for you to take this seriously? 342 00:16:53,112 --> 00:16:54,980 Well, for starters, get somebody to agree 343 00:16:54,980 --> 00:16:58,050 with you, someone who knows what they're talking about. 344 00:16:58,050 --> 00:16:59,785 I've already put some thought into that. 345 00:16:59,785 --> 00:17:03,389 But we don't have an aquarium or any sort of marine biology 346 00:17:03,389 --> 00:17:04,823 facility here in the city. 347 00:17:04,823 --> 00:17:07,259 Well, you better find a seafood restaurant or something 348 00:17:07,259 --> 00:17:10,194 because right now your story smells fishy. 349 00:17:10,194 --> 00:17:11,230 You like that? 350 00:17:11,230 --> 00:17:12,464 Smells fishy? 351 00:17:12,464 --> 00:17:15,601 I put it in there just for you. 352 00:17:15,601 --> 00:17:17,169 [scoffs] 353 00:17:17,970 --> 00:17:20,105 [dog footsteps] 354 00:17:21,874 --> 00:17:23,442 [typing] 355 00:17:25,810 --> 00:17:27,378 [scoffs] 356 00:17:28,914 --> 00:17:32,217 Look, Larry, I know technically speaking you're my supervisor, 357 00:17:32,217 --> 00:17:33,986 and you're supposed to be the one calling 358 00:17:33,986 --> 00:17:35,220 all the shots around here. 359 00:17:35,220 --> 00:17:36,955 And I'm just the lowly subordinate, 360 00:17:36,955 --> 00:17:38,390 making a fraction of what you do, 361 00:17:38,390 --> 00:17:39,892 even though I'm more qualified than you 362 00:17:39,892 --> 00:17:43,162 for this job on just about every level there is. 363 00:17:43,162 --> 00:17:45,364 But can I ask that next time you move the mail beta 364 00:17:45,364 --> 00:17:47,466 fish that you keep a partition between them? 365 00:17:47,466 --> 00:17:50,536 Because you see, male betas are extremely territorial, 366 00:17:50,536 --> 00:17:53,005 even with betas that aren't even in the same tank. 367 00:17:53,005 --> 00:17:54,840 If they're within eyeshot of each other, 368 00:17:54,840 --> 00:17:58,811 it can cause them undue stress and even shorten their lives. 369 00:17:58,811 --> 00:18:00,746 [birds chirping] 370 00:18:04,616 --> 00:18:05,651 Thanks, Larry. 371 00:18:05,651 --> 00:18:07,386 You're an absolute peach to work with. 372 00:18:07,386 --> 00:18:08,887 No, seriously, I mean it. 373 00:18:08,887 --> 00:18:11,423 Try not to eat any soap on the way back to your chair. 374 00:18:23,802 --> 00:18:25,370 [store bell] 375 00:18:26,438 --> 00:18:28,640 Do you have an Alex Bailey working here? 376 00:18:36,515 --> 00:18:38,250 Alex Bailey? 377 00:18:38,250 --> 00:18:39,485 How did you know my name? 378 00:18:42,521 --> 00:18:43,989 Right, duh. 379 00:18:43,989 --> 00:18:47,459 I'm Detective Charlie Reese, and I need your help. 380 00:18:47,459 --> 00:18:48,861 Why me? 381 00:18:48,861 --> 00:18:51,964 Because I understand you know quite a bit about crustaceans. 382 00:18:51,964 --> 00:18:53,866 OK, that's not on my name tag. 383 00:18:53,866 --> 00:18:55,000 How do you know that? 384 00:18:55,000 --> 00:18:56,668 Manager at the seafood restaurant 385 00:18:56,668 --> 00:18:59,471 says you picketed his place before. 386 00:18:59,471 --> 00:19:00,305 Guilty. 387 00:19:00,305 --> 00:19:02,774 [chuckles] That guy hates me. 388 00:19:02,774 --> 00:19:04,877 Wait, I'm not in trouble for that, am I? 389 00:19:04,877 --> 00:19:06,178 That was like a year ago. 390 00:19:06,178 --> 00:19:08,780 No, I'm here because I need your expertise. 391 00:19:08,780 --> 00:19:10,682 Expertise? 392 00:19:10,682 --> 00:19:11,783 What do you mean? 393 00:19:11,783 --> 00:19:14,019 I need to know that you know your stuff when 394 00:19:14,019 --> 00:19:15,654 it comes to shellfish. 395 00:19:15,654 --> 00:19:16,922 Shellfish? 396 00:19:16,922 --> 00:19:19,458 Well, crustaceans or mollusks? 397 00:19:19,458 --> 00:19:23,395 The kind with strong claws. 398 00:19:23,395 --> 00:19:27,099 Yeah, crustaceans-- crabs, lobsters, shrimp, 399 00:19:27,099 --> 00:19:29,535 crayfish, although not all lobsters 400 00:19:29,535 --> 00:19:32,604 have pinchers or chelae, as they're properly called. 401 00:19:32,604 --> 00:19:34,339 And I wouldn't consider shrimp pinchers 402 00:19:34,339 --> 00:19:36,942 to be strong because they're quite tiny. 403 00:19:36,942 --> 00:19:39,611 But I'm guessing "strong" is a relative term here. 404 00:19:39,611 --> 00:19:44,917 For now, let's just say we're talking about crabs. 405 00:19:44,917 --> 00:19:48,720 Oh, sweet, crabs are my favorite. 406 00:19:48,720 --> 00:19:52,691 Yeah, well, there's over 6,000 different species of crabs. 407 00:19:52,691 --> 00:19:56,061 They're decapod crustaceans that can live in freshwater, 408 00:19:56,061 --> 00:19:57,663 saltwater, or on land. 409 00:19:57,663 --> 00:20:01,233 They have an exoskeleton with the central carapace protecting 410 00:20:01,233 --> 00:20:02,634 their cephalothorax. 411 00:20:02,634 --> 00:20:04,102 OK, you pass. 412 00:20:04,102 --> 00:20:07,406 But what I really need to know is, can one of these things 413 00:20:07,406 --> 00:20:08,373 kill someone? 414 00:20:08,373 --> 00:20:10,175 Kill someone? 415 00:20:10,175 --> 00:20:13,679 I mean, there are poisonous crabs, but they're very rare 416 00:20:13,679 --> 00:20:15,514 and not found anywhere near here. 417 00:20:15,514 --> 00:20:18,350 No, no, I'm not talking about poisonous crabs. 418 00:20:18,350 --> 00:20:21,253 Well, then what kind of crabs are you talking about? 419 00:20:21,253 --> 00:20:23,789 Kind you'd find on a dinner plate. 420 00:20:23,789 --> 00:20:27,326 Metacarcinus magister? 421 00:20:27,326 --> 00:20:29,328 Dungeness crab. 422 00:20:29,328 --> 00:20:31,363 Wait, you want to know if a Dungeness 423 00:20:31,363 --> 00:20:33,332 crab can kill someone? 424 00:20:33,332 --> 00:20:35,000 That's what I'm aiming to find out. 425 00:20:35,000 --> 00:20:38,637 We're talking about a creature that might-- 426 00:20:38,637 --> 00:20:41,206 might have the grip strength to break 427 00:20:41,206 --> 00:20:42,708 the finger of a small child. 428 00:20:42,708 --> 00:20:48,080 Trust me, I've been told how ridiculous this sounds. 429 00:20:48,080 --> 00:20:50,048 Is that alcohol? 430 00:20:50,048 --> 00:20:51,583 That's classified. 431 00:20:51,583 --> 00:20:53,185 Say, would you mind coming with me 432 00:20:53,185 --> 00:20:54,987 and sharing your wealth of crab knowledge 433 00:20:54,987 --> 00:20:56,288 with some of my colleagues? 434 00:20:56,288 --> 00:20:58,223 With other police? 435 00:20:58,223 --> 00:21:00,359 I mean, sure, I guess, that is if you 436 00:21:00,359 --> 00:21:03,262 can get my bonehead manager to let me off early. 437 00:21:03,262 --> 00:21:04,563 Leave that to me. 438 00:21:07,299 --> 00:21:08,600 Listen, I'm going to need to take 439 00:21:08,600 --> 00:21:10,135 Miss Bailey in for questioning. 440 00:21:10,135 --> 00:21:12,604 She won't be back in time for you to close tonight. 441 00:21:12,604 --> 00:21:15,340 If you have any questions, contact Police Headquarters, 442 00:21:15,340 --> 00:21:21,680 extension 229. 443 00:21:21,680 --> 00:21:23,448 (LOUDER) If you have any questions, 444 00:21:23,448 --> 00:21:30,155 contact Police Headquarters, 229. 445 00:21:30,155 --> 00:21:32,124 Is he OK? 446 00:21:32,124 --> 00:21:35,394 I've been working with him for over two years now. 447 00:21:35,394 --> 00:21:37,863 No, I don't think he is. 448 00:21:37,863 --> 00:21:39,865 [footsteps] 449 00:21:51,843 --> 00:21:53,845 [chewing] 450 00:21:59,217 --> 00:22:01,820 [shuffling footsteps] 451 00:22:02,387 --> 00:22:04,423 [rustling bag] 452 00:22:05,223 --> 00:22:07,626 [shuffling footsteps] 453 00:22:07,626 --> 00:22:09,828 [pouring water stops] 454 00:22:17,803 --> 00:22:20,405 [ominous music] 455 00:22:38,790 --> 00:22:39,858 [gasps] 456 00:22:39,858 --> 00:22:41,259 [frantic music] 457 00:22:41,259 --> 00:22:42,227 [clattering] 458 00:22:42,227 --> 00:22:43,795 [screaming] 459 00:22:43,795 --> 00:22:45,364 [clattering] 460 00:22:45,797 --> 00:22:47,366 [splat] 461 00:22:48,734 --> 00:22:50,702 [splats] 462 00:22:52,671 --> 00:22:53,438 Ooh. 463 00:22:53,438 --> 00:22:55,006 [thud] 464 00:22:55,707 --> 00:22:57,376 [shuffling footsteps] 465 00:22:57,376 --> 00:22:59,544 [blower whirring] 466 00:23:00,746 --> 00:23:02,714 [heavy metal music on radio] 467 00:23:02,714 --> 00:23:06,151 I can't believe you're a DJ Cow Spank fan. 468 00:23:06,151 --> 00:23:10,088 Oh, DJ Cow Spank is the best. 469 00:23:10,088 --> 00:23:12,324 Is this normal? 470 00:23:12,324 --> 00:23:14,459 DJ Cow Spank playing metal? 471 00:23:14,459 --> 00:23:17,229 That's about as normal as things get. 472 00:23:17,229 --> 00:23:18,797 [music stops] 473 00:23:18,797 --> 00:23:22,934 No, I mean this, getting help from a civilian, like this. 474 00:23:22,934 --> 00:23:23,769 Normal? 475 00:23:23,769 --> 00:23:26,271 No, but I have done it before. 476 00:23:26,271 --> 00:23:28,473 I once got the help of a beekeeper 477 00:23:28,473 --> 00:23:30,275 to clear a field that we suspected 478 00:23:30,275 --> 00:23:32,878 someone was burying bodies in. 479 00:23:32,878 --> 00:23:33,545 Ew. 480 00:23:33,545 --> 00:23:36,014 Did you find any? 481 00:23:36,014 --> 00:23:39,851 Eh, I'd rather not say. 482 00:23:39,851 --> 00:23:41,953 Who does that? 483 00:23:41,953 --> 00:23:44,423 There are a lot more sick people in this world 484 00:23:44,423 --> 00:23:46,358 than most folks realize. 485 00:23:46,358 --> 00:23:47,859 I guess so. 486 00:23:47,859 --> 00:23:49,961 (ON RADIO) Detective Reese, Detective Reese, come in. 487 00:23:49,961 --> 00:23:52,297 Never a dull moment. 488 00:23:52,297 --> 00:23:53,832 Reese here. 489 00:23:53,832 --> 00:23:57,202 (ON RADIO) Detective, you're needed at 4777 Meadow Lane. 490 00:23:57,202 --> 00:23:57,903 Roger that. 491 00:23:57,903 --> 00:23:59,905 On my way. 492 00:23:59,905 --> 00:24:02,874 I take it we're no longer headed to police headquarters? 493 00:24:02,874 --> 00:24:05,210 Correct. 494 00:24:05,210 --> 00:24:07,345 I'm hoping this isn't bad news. 495 00:24:07,345 --> 00:24:09,714 But somehow, I doubt it. 496 00:24:15,987 --> 00:24:16,922 Wait here. 497 00:24:16,922 --> 00:24:18,256 I want to check things out first. 498 00:24:18,256 --> 00:24:19,858 It could be pretty dicey in there. 499 00:24:19,858 --> 00:24:22,661 Here, make yourself a blindfold. 500 00:24:22,661 --> 00:24:24,830 Oh, and lose the name tag. 501 00:24:34,573 --> 00:24:37,976 Well, if it isn't Detective Claw Patrol. 502 00:24:37,976 --> 00:24:40,946 You managed to pinch any culprits lately? 503 00:24:40,946 --> 00:24:42,013 [laughing] 504 00:24:42,013 --> 00:24:42,848 Hey, watch out. 505 00:24:42,848 --> 00:24:45,150 He's getting pretty steamed. 506 00:24:45,150 --> 00:24:48,086 Uh-oh, I'm in hot water now. 507 00:24:48,086 --> 00:24:49,421 [laughing] 508 00:24:49,421 --> 00:24:51,122 All right, you two baby-macing mother-- 509 00:24:51,122 --> 00:24:51,790 That's enough. 510 00:24:54,526 --> 00:24:56,261 Well, Captain, what a surprise. 511 00:24:56,261 --> 00:25:00,398 I can only assume you're here to make fun of my "vocrabulary" 512 00:25:00,398 --> 00:25:02,767 or tell me I'm "clawstrophobic." 513 00:25:02,767 --> 00:25:05,270 Perhaps you'd like to borrow my Shell card? 514 00:25:05,270 --> 00:25:08,540 Look, I don't want to hear any more of this crab nonsense out 515 00:25:08,540 --> 00:25:09,207 of you. 516 00:25:09,207 --> 00:25:10,542 Fine. 517 00:25:10,542 --> 00:25:12,110 Then how about you hear it from a professional? 518 00:25:16,615 --> 00:25:21,119 This is Dr. Alex Bailey, local marine biologist 519 00:25:21,119 --> 00:25:23,154 and sea-life expert. 520 00:25:23,154 --> 00:25:24,055 I'm not a doc-- 521 00:25:24,055 --> 00:25:24,823 [kick] 522 00:25:24,823 --> 00:25:25,223 Ow. 523 00:25:28,527 --> 00:25:32,497 OK, Dr. Bailey, if a crustaceous animal 524 00:25:32,497 --> 00:25:35,667 were able to kill someone with its claws, 525 00:25:35,667 --> 00:25:38,103 what would that look like on the victim? 526 00:25:38,103 --> 00:25:41,106 OK, well, the animal in question would 527 00:25:41,106 --> 00:25:44,342 have to be much stronger than any crustaceans found anywhere 528 00:25:44,342 --> 00:25:45,911 near this continent. 529 00:25:45,911 --> 00:25:48,980 And the ones that we do know of that can break bone, aside 530 00:25:48,980 --> 00:25:52,817 from being thousands of miles away, are remarkably slow 531 00:25:52,817 --> 00:25:54,219 and easily avoided. 532 00:25:54,219 --> 00:25:57,289 However, if that isn't the case and there 533 00:25:57,289 --> 00:26:00,525 is a crustaceous animal, or animals, around here 534 00:26:00,525 --> 00:26:03,028 that are much stronger than anything we've encountered, 535 00:26:03,028 --> 00:26:05,163 their pinchers would leave marks, 536 00:26:05,163 --> 00:26:08,266 looking like 2- to 3-inch scissor-style cuts 537 00:26:08,266 --> 00:26:11,770 on the victim, likely resembling that of someone who 538 00:26:11,770 --> 00:26:15,106 was attacked with some sort of scissors or pruning tool. 539 00:26:15,106 --> 00:26:17,742 Now, I'd initially think that all of these cuts 540 00:26:17,742 --> 00:26:20,078 wouldn't occur that high on the victim, 541 00:26:20,078 --> 00:26:23,081 say, around the feet or the ankles 542 00:26:23,081 --> 00:26:26,151 or possibly even the calves, as these animals are not 543 00:26:26,151 --> 00:26:27,419 very tall. 544 00:26:27,419 --> 00:26:30,155 But if their legs possess the same enhanced strength 545 00:26:30,155 --> 00:26:32,857 that their pinchers do, it's quite possible 546 00:26:32,857 --> 00:26:35,327 that these creatures are able to jump to great heights 547 00:26:35,327 --> 00:26:38,029 and attack somebody in other areas of the body, 548 00:26:38,029 --> 00:26:41,800 possibly removing fingers or even more vulnerable areas, 549 00:26:41,800 --> 00:26:45,704 such as the neck or the face, severing vital arteries, 550 00:26:45,704 --> 00:26:47,439 or even removing facial features. 551 00:26:47,439 --> 00:26:50,141 What exactly are you trying to pull here, Reese? 552 00:26:50,141 --> 00:26:52,477 There are four people dead, Captain. 553 00:26:52,477 --> 00:26:54,212 I am trying to prevent a fifth. 554 00:26:54,212 --> 00:26:57,749 By blaming crabs or lobsters or any other pinching creatures 555 00:26:57,749 --> 00:26:59,150 you can think of? 556 00:26:59,150 --> 00:27:01,186 Well, Captain, unless you have any better leads, 557 00:27:01,186 --> 00:27:04,456 unlike our latest victim here, I'm all ears. 558 00:27:04,456 --> 00:27:06,858 Captain, the wounds match-- 559 00:27:06,858 --> 00:27:09,995 no hair or fingerprints found, no weapons 560 00:27:09,995 --> 00:27:14,165 found, no footprints, no one seen entering or exiting. 561 00:27:14,165 --> 00:27:16,501 Fine, you want to play Dr. Doolittle, 562 00:27:16,501 --> 00:27:18,870 just do it out of my sight, Bobo. 563 00:27:22,440 --> 00:27:26,711 [scoffs] Come on, Alex, let's go. 564 00:27:26,711 --> 00:27:27,812 Reese? 565 00:27:27,812 --> 00:27:29,414 Reese, I'm still blindfolded. 566 00:27:29,414 --> 00:27:30,181 [thud] 567 00:27:30,181 --> 00:27:31,149 Ah. 568 00:27:31,149 --> 00:27:33,718 [dogs barking] 569 00:27:44,162 --> 00:27:46,631 Well, thanks for giving me a ride. 570 00:27:46,631 --> 00:27:48,133 It's the least I could do. 571 00:27:48,133 --> 00:27:49,868 I realize what you were telling them was 572 00:27:49,868 --> 00:27:51,703 a stretch, to say the least. 573 00:27:51,703 --> 00:27:53,471 But are they always this hard on you? 574 00:27:53,471 --> 00:27:57,442 No, this is a recent development with a case a few months back. 575 00:27:57,442 --> 00:28:01,112 A European circus came to town, and one of the clowns 576 00:28:01,112 --> 00:28:02,247 went missing. 577 00:28:02,247 --> 00:28:05,116 [chuckles] Well, I guess that explains "Bobo." 578 00:28:05,116 --> 00:28:07,218 Hardy har-har. 579 00:28:07,218 --> 00:28:10,555 Everyone seemed to think the clown just ran away or possibly 580 00:28:10,555 --> 00:28:12,090 defected. 581 00:28:12,090 --> 00:28:15,060 But none of the evidence or testimony pointed that way. 582 00:28:15,060 --> 00:28:18,930 I know somewhere out there, there's a field or a creek 583 00:28:18,930 --> 00:28:23,968 or a storm drain with a very colorful victim lying in it. 584 00:28:23,968 --> 00:28:26,438 I just don't have any way to prove it. 585 00:28:26,438 --> 00:28:30,742 And now all this crab stuff is just icing on the cake. 586 00:28:30,742 --> 00:28:33,078 I think you mean icing on the crab cake? 587 00:28:35,847 --> 00:28:37,816 So why crabs? 588 00:28:37,816 --> 00:28:39,250 Why do I like them? 589 00:28:39,250 --> 00:28:40,585 Yeah. 590 00:28:40,585 --> 00:28:42,353 Ever since I was a kid, I just thought they looked cool. 591 00:28:42,353 --> 00:28:44,155 Anytime we'd vacation in a city that 592 00:28:44,155 --> 00:28:47,025 had a coast or an aquarium, I'd always beg my parents 593 00:28:47,025 --> 00:28:48,827 to take me to go see it. 594 00:28:48,827 --> 00:28:50,795 Heck, I've never even eaten one because I never 595 00:28:50,795 --> 00:28:52,597 wanted to cause one any harm. 596 00:28:52,597 --> 00:28:54,699 I wanted to be a marine biologist, 597 00:28:54,699 --> 00:28:56,267 study them professionally. 598 00:28:56,267 --> 00:28:58,870 But if you don't have the grades or money, that line of work 599 00:28:58,870 --> 00:29:01,639 is just a pipe dream. 600 00:29:01,639 --> 00:29:03,274 You're not a fan of them, are you? 601 00:29:03,274 --> 00:29:05,610 I can't get close enough to find out. 602 00:29:05,610 --> 00:29:07,011 Allergic? 603 00:29:07,011 --> 00:29:10,381 My hands itch any time I come near them or anything 604 00:29:10,381 --> 00:29:11,583 they've touched. 605 00:29:11,583 --> 00:29:14,486 Hence, my near complete lack of knowledge on them. 606 00:29:14,486 --> 00:29:17,555 Did your hands itch at any of the murder sites? 607 00:29:17,555 --> 00:29:18,223 All three. 608 00:29:20,625 --> 00:29:22,160 I believe you. 609 00:29:22,160 --> 00:29:24,662 I don't know how any of this would at all be possible. 610 00:29:24,662 --> 00:29:26,231 But I believe you. 611 00:29:26,231 --> 00:29:27,532 Well, thanks. 612 00:29:27,532 --> 00:29:29,134 That makes one person. 613 00:29:29,134 --> 00:29:30,769 Hopefully, no one else has to die 614 00:29:30,769 --> 00:29:33,938 before I convince anyone else. 615 00:29:33,938 --> 00:29:37,609 Oh, and these things aren't going to, like, 616 00:29:37,609 --> 00:29:41,679 mate and pump out a billion baby crabs, are they? 617 00:29:41,679 --> 00:29:44,983 Well, these crustaceans are far from run of the mill. 618 00:29:44,983 --> 00:29:48,419 But larval development can yield up to 2 million eggs. 619 00:29:48,419 --> 00:29:49,587 What? 620 00:29:49,587 --> 00:29:51,055 Relax. 621 00:29:51,055 --> 00:29:52,824 It takes at least three months for the eggs to hatch. 622 00:29:52,824 --> 00:29:54,359 And it's not like these things are 623 00:29:54,359 --> 00:29:56,161 going to gaze up at a full moon and start pumping out baby 624 00:29:56,161 --> 00:29:58,363 murder crabs tomorrow morning. 625 00:29:58,363 --> 00:29:59,264 Here's hoping. 626 00:30:02,667 --> 00:30:04,102 Good night, Alex. 627 00:30:04,102 --> 00:30:06,704 Good night, Detective. 628 00:30:06,704 --> 00:30:08,706 [footsteps walking away] 629 00:30:08,706 --> 00:30:10,875 [car door opens and closes] 630 00:30:11,442 --> 00:30:13,278 [engine starts] 631 00:30:20,685 --> 00:30:22,887 [insects chirp softly] 632 00:30:23,688 --> 00:30:26,257 [soft classical piano] 633 00:30:27,659 --> 00:30:30,862 [shuffling footsteps] 634 00:30:32,263 --> 00:30:33,665 [pop] 635 00:30:33,665 --> 00:30:35,867 [chirp] 636 00:30:36,668 --> 00:30:39,237 [liquid pouring] 637 00:30:42,640 --> 00:30:45,243 [shuffling footsteps] 638 00:30:46,044 --> 00:30:48,246 [glasses clink] 639 00:30:49,047 --> 00:30:51,249 [shuffling footsteps] 640 00:30:54,018 --> 00:30:56,621 [shuffling footsteps] 641 00:30:57,622 --> 00:30:59,624 [creak] 642 00:31:01,025 --> 00:31:03,628 [vacuum whirring] 643 00:31:05,029 --> 00:31:07,198 [paper rustling] 644 00:31:09,601 --> 00:31:12,203 [vacuum whirring] 645 00:31:26,985 --> 00:31:29,187 [vacuums turn off] 646 00:31:29,888 --> 00:31:31,589 [insects chirp softly] 647 00:31:32,357 --> 00:31:34,559 [romantic music] 648 00:31:41,566 --> 00:31:43,568 [shuffling footsteps] 649 00:31:43,568 --> 00:31:44,969 [needle scratch] 650 00:31:44,969 --> 00:31:46,971 [whoosh] 651 00:31:46,971 --> 00:31:49,540 [shuffling footsteps] 652 00:31:54,545 --> 00:31:55,947 [pop] 653 00:31:55,947 --> 00:31:58,149 [door slides open] 654 00:31:58,583 --> 00:31:59,951 [pop] 655 00:31:59,951 --> 00:32:02,120 [door slides closed] 656 00:32:13,932 --> 00:32:16,501 [squeaking] 657 00:32:20,505 --> 00:32:22,507 [clang] 658 00:32:30,481 --> 00:32:32,884 [squeaking] 659 00:32:32,884 --> 00:32:34,485 [clang] 660 00:32:38,890 --> 00:32:41,092 [squeaking] 661 00:32:41,526 --> 00:32:43,061 [clang] 662 00:32:43,761 --> 00:32:46,064 [shuffling footsteps] 663 00:32:52,470 --> 00:32:53,871 [splash] 664 00:32:53,871 --> 00:32:55,273 [eerie music] 665 00:32:55,273 --> 00:32:57,442 [shuffling footsteps] 666 00:32:57,442 --> 00:33:00,044 [clattering] 667 00:33:00,745 --> 00:33:02,447 [shuffling footsteps] 668 00:33:02,447 --> 00:33:05,450 [clattering] 669 00:33:06,851 --> 00:33:09,454 [shuffling footsteps] 670 00:33:09,454 --> 00:33:12,023 [clattering] 671 00:33:21,833 --> 00:33:23,835 [door slides open] 672 00:33:23,835 --> 00:33:26,804 [clattering] 673 00:33:26,804 --> 00:33:30,008 [shuffling footsteps] 674 00:33:32,810 --> 00:33:36,014 [whimsical electronic music] 675 00:33:58,770 --> 00:34:00,171 [golf swing] 676 00:34:00,171 --> 00:34:02,373 [whistling] 677 00:35:02,667 --> 00:35:04,268 [ding] 678 00:35:45,009 --> 00:35:47,612 [vacuum whirring] 679 00:35:51,015 --> 00:35:53,618 [vacuum whirring] 680 00:36:17,975 --> 00:36:20,578 [vacuum whirring] 681 00:36:21,979 --> 00:36:24,582 [vacuum whirring] 682 00:36:30,555 --> 00:36:32,957 [splat] 683 00:36:34,959 --> 00:36:36,961 [ball through hoop] 684 00:36:49,941 --> 00:36:51,542 [whoosh] 685 00:37:27,378 --> 00:37:28,412 This is stupid. 686 00:37:28,412 --> 00:37:29,847 I'm not afraid of these things. 687 00:37:29,847 --> 00:37:32,049 They just look like a bunch of plastic toy crabs. 688 00:37:32,049 --> 00:37:33,618 [clattering] 689 00:37:33,618 --> 00:37:35,953 [chomping] 690 00:37:35,953 --> 00:37:38,522 [screaming] 691 00:37:49,100 --> 00:37:50,001 Ah! 692 00:37:50,001 --> 00:37:51,936 Nyah! 693 00:37:51,936 --> 00:37:52,803 Ah! 694 00:37:52,803 --> 00:37:54,305 Uh! 695 00:37:54,305 --> 00:37:56,540 Yah! 696 00:37:56,540 --> 00:37:58,342 Why are you doing this to me? 697 00:37:58,342 --> 00:38:02,079 I'm the one that likes you. 698 00:38:02,079 --> 00:38:04,015 [whirring and spinning] 699 00:38:06,317 --> 00:38:07,285 [gun shot] 700 00:38:07,285 --> 00:38:08,853 [whoosh] 701 00:38:10,588 --> 00:38:12,490 No billions of crabs, huh? 702 00:38:12,490 --> 00:38:15,259 Well how the freshwater fuck was I supposed to know? 703 00:38:15,259 --> 00:38:16,794 Come on. 704 00:38:16,794 --> 00:38:19,864 Let's get out of here before we're turned into crab food. 705 00:38:19,864 --> 00:38:22,833 [screaming] 706 00:38:26,237 --> 00:38:30,608 [muffled screaming] 707 00:38:30,608 --> 00:38:32,777 [muffled scream dies out] 708 00:38:33,577 --> 00:38:36,147 [muffled screaming] 709 00:38:36,147 --> 00:38:39,150 [screaming] 710 00:38:39,150 --> 00:38:41,552 [muffled screaming] 711 00:38:41,552 --> 00:38:43,154 What's our next move? 712 00:38:43,154 --> 00:38:44,121 You're asking me? 713 00:38:44,121 --> 00:38:45,189 You're the cop. 714 00:38:45,189 --> 00:38:46,524 Yeah, but you're the crab expert. 715 00:38:46,524 --> 00:38:48,793 Newsflash, these are not normal crabs. 716 00:38:48,793 --> 00:38:50,728 I know as much about these things as you do. 717 00:38:50,728 --> 00:38:52,830 Well, then I guess we should find out more about them now, 718 00:38:52,830 --> 00:38:53,531 shouldn't we? 719 00:38:53,531 --> 00:38:54,765 Well, I guess we should. 720 00:38:54,765 --> 00:38:55,933 Great, how do we go about doing that? 721 00:38:55,933 --> 00:38:57,535 Well, if we had one to study, that'd 722 00:38:57,535 --> 00:38:58,602 be a good place to start. 723 00:38:58,602 --> 00:39:01,839 That's a pretty good idea. 724 00:39:01,839 --> 00:39:03,407 OK, let's go. 725 00:39:03,407 --> 00:39:05,009 [marching band music] 726 00:39:05,009 --> 00:39:07,978 [shuffling footsteps] 727 00:39:18,389 --> 00:39:20,558 [pops] 728 00:39:21,525 --> 00:39:23,294 [EDVARD GRIEG, "PEER GYNT SUITE NO. 729 00:39:23,294 --> 00:41:47,171 1, IN THE HALL OF THE MOUNTAIN KING"] 730 00:41:47,171 --> 00:41:49,773 [shuffling footsteps] 731 00:41:51,175 --> 00:41:52,142 [ominous music] 732 00:41:52,142 --> 00:41:52,710 [inaudible] 733 00:41:52,710 --> 00:41:53,544 Get them off. 734 00:41:53,544 --> 00:41:54,278 Ah. 735 00:41:54,278 --> 00:41:56,180 Ah, ah, ah! 736 00:41:56,180 --> 00:41:57,481 [clatter] 737 00:41:57,481 --> 00:41:59,383 Ah, ah. 738 00:41:59,383 --> 00:42:01,285 Ah! 739 00:42:01,285 --> 00:42:02,786 Aye! 740 00:42:02,786 --> 00:42:07,958 Ah. 741 00:42:07,958 --> 00:42:08,926 [clatter] 742 00:42:08,926 --> 00:42:10,861 [whoosh] 743 00:42:11,395 --> 00:42:13,797 [clattering] 744 00:42:18,068 --> 00:42:20,471 The hell? 745 00:42:20,471 --> 00:42:22,006 [dramatic chords] 746 00:42:22,006 --> 00:42:23,774 Crabble weed. 747 00:42:23,774 --> 00:42:26,277 [old-timey piano chords] 748 00:42:27,011 --> 00:42:29,213 [clattering] 749 00:42:31,148 --> 00:42:32,716 [thud] 750 00:42:34,084 --> 00:42:36,487 Ah, ah! 751 00:42:36,487 --> 00:42:37,488 [splat] 752 00:42:37,488 --> 00:42:39,657 [screams] 753 00:42:43,627 --> 00:42:46,030 This is taking too long. 754 00:42:46,030 --> 00:42:46,697 This will work. 755 00:42:46,697 --> 00:42:47,965 Trust me. 756 00:42:47,965 --> 00:42:48,866 It better. 757 00:42:48,866 --> 00:42:51,802 I'm running out of patience. 758 00:42:51,802 --> 00:42:53,604 Ooh, ooh, I see one. 759 00:42:53,604 --> 00:42:55,172 [shuffling footsteps] 760 00:42:55,172 --> 00:42:57,308 Well, I still say there were, oh, I don't know, 761 00:42:57,308 --> 00:43:01,378 several thousand easier ways we could have gone about this. 762 00:43:01,378 --> 00:43:02,646 Possibly. 763 00:43:02,646 --> 00:43:04,815 But I've never built one of these before. 764 00:43:04,815 --> 00:43:08,185 And it gave me the perfect excuse. 765 00:43:08,185 --> 00:43:09,853 [shuffling footsteps] 766 00:43:09,853 --> 00:43:11,288 Well, I suppose I do have to give you 767 00:43:11,288 --> 00:43:14,358 points on how quickly you put this thing together. 768 00:43:14,358 --> 00:43:15,859 Why, thank you. 769 00:43:15,859 --> 00:43:19,096 I'm especially proud of the bait that I came up with. 770 00:43:19,096 --> 00:43:20,598 Speaking of which. 771 00:43:20,598 --> 00:43:21,899 [shuffling footsteps] 772 00:43:21,899 --> 00:43:23,434 It's going for the bait. 773 00:43:23,434 --> 00:43:24,034 Squee. 774 00:43:27,605 --> 00:43:30,341 Well, it's now or never. 775 00:43:30,341 --> 00:43:31,675 Here goes nothing. 776 00:43:31,675 --> 00:43:33,644 [banjo chord] 777 00:43:33,644 --> 00:43:36,213 [bluegrass music] 778 00:43:36,213 --> 00:43:38,782 [dominoes clattering] 779 00:43:39,216 --> 00:43:40,551 [clack] 780 00:43:40,551 --> 00:43:41,552 [scrape] 781 00:43:41,552 --> 00:43:43,721 [bouncing ball] 782 00:43:44,221 --> 00:43:45,122 [clatter] 783 00:43:45,122 --> 00:43:46,690 [splashing] 784 00:43:47,324 --> 00:43:48,058 [wood clattering] 785 00:43:48,058 --> 00:43:49,460 [thud] 786 00:43:49,460 --> 00:43:50,294 [smack] 787 00:43:50,294 --> 00:43:51,528 Hey! 788 00:43:51,528 --> 00:43:53,130 [thud] 789 00:43:53,130 --> 00:43:55,733 [rolling] 790 00:43:58,502 --> 00:44:01,105 [piano music] 791 00:44:01,905 --> 00:44:04,708 [bluegrass music] 792 00:44:07,511 --> 00:44:09,513 [clatter] 793 00:44:09,513 --> 00:44:11,115 [rustling] 794 00:44:11,115 --> 00:44:13,083 [cage rattles] 795 00:44:13,884 --> 00:44:16,453 Are you fucking kidding me? 796 00:44:16,453 --> 00:44:18,522 Oops. 797 00:44:18,522 --> 00:44:21,091 Oops my ass. 798 00:44:21,091 --> 00:44:22,493 [gun shot] 799 00:44:22,493 --> 00:44:24,695 [pew] 800 00:44:29,466 --> 00:44:31,402 OK, now what? 801 00:44:31,402 --> 00:44:32,503 What do you mean, now what? 802 00:44:32,503 --> 00:44:33,704 Slice it open. 803 00:44:33,704 --> 00:44:34,605 Me? 804 00:44:34,605 --> 00:44:36,373 You're the crab expert. 805 00:44:36,373 --> 00:44:37,941 And you're the detective. 806 00:44:37,941 --> 00:44:40,177 You're the one who deals with crimes and labs and cadavers 807 00:44:40,177 --> 00:44:41,378 and things. 808 00:44:41,378 --> 00:44:43,514 Where the hell do you think I work, Red Lobster? 809 00:44:43,514 --> 00:44:46,917 OK, fine, I see more than my fair share of stiffs. 810 00:44:46,917 --> 00:44:49,820 But, A, I don't cut any of them open. 811 00:44:49,820 --> 00:44:53,257 And, B, they're all human, not to mention the fact 812 00:44:53,257 --> 00:44:58,162 that I am highly allergic to these things. 813 00:44:58,162 --> 00:45:01,198 (WHINING) But I don't want to cut a crab. 814 00:45:01,198 --> 00:45:01,899 It's already dead. 815 00:45:01,899 --> 00:45:04,334 It won't feel a thing. 816 00:45:04,334 --> 00:45:06,003 Fine, I'll do it. 817 00:45:10,074 --> 00:45:13,143 And what, pray tell, do you expect me to open this up with? 818 00:45:17,648 --> 00:45:19,583 [click] 819 00:45:19,583 --> 00:45:20,651 Is that a switchblade? 820 00:45:20,651 --> 00:45:22,186 Those things are illegal. 821 00:45:22,186 --> 00:45:23,020 Sure are. 822 00:45:23,020 --> 00:45:25,222 What are you doing with that? 823 00:45:25,222 --> 00:45:26,457 Handing it to you. 824 00:45:26,457 --> 00:45:27,458 No way. 825 00:45:27,458 --> 00:45:28,459 What if the police find out? 826 00:45:31,628 --> 00:45:32,229 Ugh. 827 00:45:38,435 --> 00:45:39,770 [fart] 828 00:45:39,770 --> 00:45:42,706 Ew, it pootered. 829 00:45:42,706 --> 00:45:44,775 Did you say "pootered"? 830 00:45:44,775 --> 00:45:46,643 [sniffing] Oh. 831 00:45:46,643 --> 00:45:47,277 Ugh. 832 00:45:47,277 --> 00:45:49,079 Ow. 833 00:45:49,079 --> 00:45:51,915 That is the absolute lowest of low tides. 834 00:45:51,915 --> 00:45:53,517 I think I'm going to barf. 835 00:45:53,517 --> 00:45:55,886 [sniffs] All right, all right, pull it together. 836 00:45:55,886 --> 00:45:57,087 [inhales] 837 00:45:57,087 --> 00:45:58,088 All right, we have to find out what's 838 00:45:58,088 --> 00:45:59,389 going on with these things. 839 00:45:59,389 --> 00:46:00,958 [soft groan] 840 00:46:03,694 --> 00:46:05,262 [squelch] 841 00:46:09,366 --> 00:46:11,168 I don't think crabs are supposed to be 842 00:46:11,168 --> 00:46:13,771 filled with that much goo. 843 00:46:13,771 --> 00:46:16,140 I suspect you're right. 844 00:46:16,140 --> 00:46:18,842 What's that underneath it? 845 00:46:18,842 --> 00:46:20,778 All I see is goo. 846 00:46:20,778 --> 00:46:24,715 Well, goo and a bullet. 847 00:46:24,715 --> 00:46:27,151 Check underneath it. 848 00:46:27,151 --> 00:46:27,918 Go on. 849 00:46:33,891 --> 00:46:35,926 Well, that's even weirder. 850 00:46:35,926 --> 00:46:39,797 We go from a wet goo to a dry powder. 851 00:46:39,797 --> 00:46:41,231 Wait, how does a powder like that 852 00:46:41,231 --> 00:46:44,501 stay dry inside the middle of a crab? 853 00:46:44,501 --> 00:46:45,536 Let me see that knife. 854 00:46:50,474 --> 00:46:55,345 How in the hell did that stay unprocessed inside 855 00:46:55,345 --> 00:46:57,414 of that crab? 856 00:46:57,414 --> 00:46:59,249 What is it? 857 00:46:59,249 --> 00:47:00,417 Coke. 858 00:47:00,417 --> 00:47:01,919 Cocaine? 859 00:47:01,919 --> 00:47:04,154 Are you positive? 860 00:47:04,154 --> 00:47:07,491 I've seen enough cocaine to sink two battleships and a circus 861 00:47:07,491 --> 00:47:08,258 freak. 862 00:47:08,258 --> 00:47:09,593 I am positive. 863 00:47:09,593 --> 00:47:11,728 Well, do you think that's what's making all these crabs act 864 00:47:11,728 --> 00:47:13,163 this way? 865 00:47:13,163 --> 00:47:15,766 Well, I've seen what too much of it can do to humans, 866 00:47:15,766 --> 00:47:17,835 so I wouldn't rule it out. 867 00:47:17,835 --> 00:47:19,303 Great. 868 00:47:19,303 --> 00:47:23,607 So now we know they're junkies, how does that help us? 869 00:47:23,607 --> 00:47:24,975 Wait a minute. 870 00:47:24,975 --> 00:47:27,444 The first crab murder scene-- 871 00:47:27,444 --> 00:47:33,283 there were signs of cocaine but no actual cocaine there. 872 00:47:33,283 --> 00:47:34,384 Come on. 873 00:47:34,384 --> 00:47:35,886 I want to check out that frat house again. 874 00:47:35,886 --> 00:47:37,921 But first, we need to make a quick stop. 875 00:47:41,491 --> 00:47:42,793 (ON RADIO) Hey, folks. 876 00:47:42,793 --> 00:47:44,895 I don't know if things out there are as bizarre for you 877 00:47:44,895 --> 00:47:46,496 as they are for me. 878 00:47:46,496 --> 00:47:49,733 But this building is surrounded by some aggressively gnarly sea 879 00:47:49,733 --> 00:47:51,201 life. 880 00:47:51,201 --> 00:47:53,103 And judging by the sheer mayhem these things are causing 881 00:47:53,103 --> 00:47:56,139 in the streets, I'm going to remain right here, 882 00:47:56,139 --> 00:47:57,808 bunkered up in my crab-free booth, 883 00:47:57,808 --> 00:48:01,745 ready to relay any developing news that I happen to hear. 884 00:48:01,745 --> 00:48:04,248 [gun shots] 885 00:48:05,949 --> 00:48:07,751 (FROM BEHIND THE DOOR) DJ Cow Spank? 886 00:48:07,751 --> 00:48:09,319 I'm Detective Charlie Reese. 887 00:48:09,319 --> 00:48:12,356 Listen, we need to borrow your airwaves for a bit. 888 00:48:18,862 --> 00:48:21,465 Like, how do I know you're not a crab trying to get in here? 889 00:48:21,465 --> 00:48:23,767 (FROM BEHIND THE DOOR) Are you frickin' kidding me? 890 00:48:23,767 --> 00:48:25,936 Do I sound like a crab to you? 891 00:48:25,936 --> 00:48:26,837 I don't know. 892 00:48:26,837 --> 00:48:27,971 I've been fooled before. 893 00:48:27,971 --> 00:48:29,306 (FROM BEHIND THE DOOR) Fine, ask me 894 00:48:29,306 --> 00:48:31,375 something a crab wouldn't know. 895 00:48:31,375 --> 00:48:34,444 OK, how many floors are in the Empire State Building? 896 00:48:34,444 --> 00:48:36,680 (FROM BEHIND THE DOOR) How the fuck should I know that? 897 00:48:36,680 --> 00:48:39,983 Now, see, that's something a crab would say. 898 00:48:39,983 --> 00:48:42,653 (FROM BEHIND THE DOOR) Dammit, open the door. 899 00:48:42,653 --> 00:48:44,154 [click] 900 00:48:44,888 --> 00:48:46,623 Hi, there. 901 00:48:46,623 --> 00:48:48,959 Big fan. 902 00:48:48,959 --> 00:48:50,227 Hey, there, listeners. 903 00:48:50,227 --> 00:48:52,729 This is DJ Cow Spank with you once again. 904 00:48:52,729 --> 00:48:53,430 [smack] 905 00:48:53,430 --> 00:48:54,798 [moo] 906 00:48:54,798 --> 00:48:57,834 I have in the studio with me at this time Detective Charlie 907 00:48:57,834 --> 00:48:59,303 Reese. 908 00:48:59,303 --> 00:49:01,672 And he's got an update regarding the crab situation. 909 00:49:01,672 --> 00:49:04,675 Take it away, Detective. 910 00:49:04,675 --> 00:49:06,310 Hi, everyone. 911 00:49:06,310 --> 00:49:11,315 I know things are crazy right now, and in many cases, deadly. 912 00:49:11,315 --> 00:49:13,984 But I want you to know that we're doing everything 913 00:49:13,984 --> 00:49:15,719 we can to contain this. 914 00:49:15,719 --> 00:49:18,755 Now, I don't know the whole story on these things yet. 915 00:49:18,755 --> 00:49:21,858 But I do know that they're hopped up on cocaine, 916 00:49:21,858 --> 00:49:23,393 and they crave it madly. 917 00:49:23,393 --> 00:49:26,163 While it seems that they will attack just 918 00:49:26,163 --> 00:49:28,532 about anything and everything, it 919 00:49:28,532 --> 00:49:31,835 seems that they are especially prone to attack anything 920 00:49:31,835 --> 00:49:33,870 that they think might be cocaine. 921 00:49:33,870 --> 00:49:35,339 [screaming] 922 00:49:35,339 --> 00:49:37,674 (ON RADIO) This means anything white, powdery, or both. 923 00:49:40,711 --> 00:49:43,146 It's about time we caught a break around here. 924 00:49:43,146 --> 00:49:44,481 Hey, that's what I'm saying. 925 00:49:47,117 --> 00:49:51,088 So please stay indoors, and stay away from anything 926 00:49:51,088 --> 00:49:53,590 they might think is cocaine. 927 00:49:53,590 --> 00:49:54,925 Thank you. 928 00:49:54,925 --> 00:49:57,127 All right, folks, you heard the man. 929 00:49:57,127 --> 00:50:00,530 Stay indoors, and stay away from coke. 930 00:50:00,530 --> 00:50:03,667 Whoa, it's like living my 1980s childhood latchkey 931 00:50:03,667 --> 00:50:05,635 days all over again. 932 00:50:05,635 --> 00:50:08,005 [ominous music] 933 00:50:08,005 --> 00:50:10,173 [pen on paper] 934 00:50:10,707 --> 00:50:12,142 [door shuts] 935 00:50:13,910 --> 00:50:16,313 [shuffling footsteps] 936 00:50:16,313 --> 00:50:19,750 Yo, I ain't got no more coke. 937 00:50:19,750 --> 00:50:22,319 [brisk music] 938 00:50:23,487 --> 00:50:25,856 Look, I had to start moving Beanie Babies 939 00:50:25,856 --> 00:50:27,424 just to pay the rent on this place. 940 00:50:31,228 --> 00:50:36,733 Hey, I told you, I got no coke. 941 00:50:36,733 --> 00:50:39,269 [shuffling footsteps] 942 00:50:42,005 --> 00:50:44,541 Fuck me running. 943 00:50:44,541 --> 00:50:46,510 [scraping] 944 00:50:46,510 --> 00:50:49,112 [screaming] 945 00:50:53,283 --> 00:50:55,652 So what are we looking for again? 946 00:50:55,652 --> 00:50:59,389 This is the scene of the first murders committed by the crabs. 947 00:50:59,389 --> 00:51:00,357 Really? 948 00:51:00,357 --> 00:51:01,591 Here? 949 00:51:01,591 --> 00:51:03,660 Yeah, a couple of frat boys bit it in the backyard. 950 00:51:03,660 --> 00:51:06,196 And we all know where they went from here. 951 00:51:06,196 --> 00:51:08,098 [scoffs] Yeah, everywhere. 952 00:51:08,098 --> 00:51:10,867 But what I want to know is, where were they 953 00:51:10,867 --> 00:51:12,235 before they got here? 954 00:51:14,871 --> 00:51:17,207 Well, OK. 955 00:51:17,207 --> 00:51:20,444 If this is the first time the crabs killed anyone, 956 00:51:20,444 --> 00:51:24,081 and we now know that they're full of cocaine, 957 00:51:24,081 --> 00:51:26,283 and you said that there were signs of cocaine, 958 00:51:26,283 --> 00:51:30,854 but no actual cocaine was found here because presumably 959 00:51:30,854 --> 00:51:33,023 the crabs snorted it all. 960 00:51:33,023 --> 00:51:38,161 So if they first killed here and they first took coke here, 961 00:51:38,161 --> 00:51:40,030 that means when they got here, they 962 00:51:40,030 --> 00:51:41,698 weren't super coked out of their minds 963 00:51:41,698 --> 00:51:44,501 and probably weren't leaping all over the place, which 964 00:51:44,501 --> 00:51:47,938 has them crawling on the ground when they got here. 965 00:51:47,938 --> 00:51:51,441 Now, they're not fast enough to cross any major streets 966 00:51:51,441 --> 00:51:53,643 without getting run over. 967 00:51:53,643 --> 00:51:56,379 And they'd likely be seen, even on one of these side 968 00:51:56,379 --> 00:52:00,717 streets, which tells me that wherever they came from, 969 00:52:00,717 --> 00:52:03,620 they didn't get out in the open too far away from this house. 970 00:52:03,620 --> 00:52:06,490 They either had to have cover, or they 971 00:52:06,490 --> 00:52:09,759 were in a place with no foot traffic. 972 00:52:09,759 --> 00:52:11,328 [thud] 973 00:52:18,935 --> 00:52:20,904 [claps] 974 00:52:22,839 --> 00:52:25,208 Excellent detective work. 975 00:52:25,208 --> 00:52:27,711 You get a sucker. 976 00:52:27,711 --> 00:52:28,678 Fucking score. 977 00:52:31,381 --> 00:52:34,417 So do you always keep giant lollipops in your pocket? 978 00:52:34,417 --> 00:52:36,820 Because that was pretty left field. 979 00:52:36,820 --> 00:52:39,823 Actually, I always try to keep some form of sweets on me 980 00:52:39,823 --> 00:52:42,025 whenever I'm on the job. 981 00:52:42,025 --> 00:52:43,493 Well, that sounds weird. 982 00:52:43,493 --> 00:52:46,163 Some of the scenes I arrive at can be pretty hairy. 983 00:52:46,163 --> 00:52:48,632 And unfortunately, kids aren't exempt from them. 984 00:52:48,632 --> 00:52:50,433 So I like to keep a little something on me 985 00:52:50,433 --> 00:52:52,602 to help with their nerves. 986 00:52:52,602 --> 00:52:57,007 Aw, that's the nicest thing I've ever heard you say. 987 00:52:57,007 --> 00:53:00,243 Oh, but now I'm sad. 988 00:53:00,243 --> 00:53:03,880 You gave me sad candy. 989 00:53:03,880 --> 00:53:04,481 Yeet. 990 00:53:09,553 --> 00:53:14,891 You have absolutely got to be fucking kidding me. 991 00:53:14,891 --> 00:53:15,492 What's up? 992 00:53:18,261 --> 00:53:21,765 [gasps] Is that what I think it is? 993 00:53:21,765 --> 00:53:24,668 Not going to have a billion babies, huh? 994 00:53:24,668 --> 00:53:25,802 What? 995 00:53:25,802 --> 00:53:27,337 You said these things weren't going to mate 996 00:53:27,337 --> 00:53:29,172 and have a billion babies. 997 00:53:29,172 --> 00:53:30,774 So? 998 00:53:30,774 --> 00:53:34,277 So there's no away they all flew to Earth fitting in that thing. 999 00:53:34,277 --> 00:53:37,614 Well, evidently, these are space crabs. 1000 00:53:37,614 --> 00:53:40,884 How the frick was I supposed to know? 1001 00:53:40,884 --> 00:53:43,286 [scoffs] Come on. 1002 00:53:43,286 --> 00:53:45,889 [footsteps in grass] 1003 00:53:48,291 --> 00:53:51,194 Oh, look, it's shaped like a little crab-- 1004 00:53:51,194 --> 00:53:52,829 how cute. 1005 00:53:52,829 --> 00:53:53,530 [baby babbling] 1006 00:53:53,530 --> 00:53:54,364 [smack] 1007 00:53:54,364 --> 00:53:57,033 Don't touch it. 1008 00:53:57,033 --> 00:53:58,768 But it's adorable. 1009 00:53:58,768 --> 00:54:00,103 Just don't touch it. 1010 00:54:00,103 --> 00:54:04,241 We should find a stick or something to poke it with. 1011 00:54:04,241 --> 00:54:05,075 [zap] 1012 00:54:05,075 --> 00:54:06,910 Ow, fuck butter. 1013 00:54:06,910 --> 00:54:10,680 I told you we should have found a stick. 1014 00:54:10,680 --> 00:54:11,881 Wait a minute. 1015 00:54:11,881 --> 00:54:14,551 If they multiply, that means this is ground zero. 1016 00:54:14,551 --> 00:54:16,419 And there's a mom and dad crab out there 1017 00:54:16,419 --> 00:54:18,054 somewhere right now, right? 1018 00:54:18,054 --> 00:54:20,724 I think we've proven that nothing about these crabs is 1019 00:54:20,724 --> 00:54:22,092 a gimme anymore. 1020 00:54:22,092 --> 00:54:25,195 True, but that would be the case under normal circumstances, 1021 00:54:25,195 --> 00:54:26,529 right? 1022 00:54:26,529 --> 00:54:28,531 You think there's a mom and dad crab out there 1023 00:54:28,531 --> 00:54:30,567 who are responsible for the first killing? 1024 00:54:30,567 --> 00:54:33,036 I sure as shit burger do. 1025 00:54:33,036 --> 00:54:34,104 Shit burger? 1026 00:54:34,104 --> 00:54:36,072 We have to find those two. 1027 00:54:36,072 --> 00:54:40,010 OK, I'm a space crab who's killer alien coke babies have 1028 00:54:40,010 --> 00:54:41,144 spread all over. 1029 00:54:41,144 --> 00:54:42,646 What do I do? 1030 00:54:42,646 --> 00:54:44,781 Probably to find your kids some more 1031 00:54:44,781 --> 00:54:48,752 cocaine, which doesn't exactly make you mother of the year. 1032 00:54:48,752 --> 00:54:50,220 I think you're right, though. 1033 00:54:50,220 --> 00:54:51,888 So we get our hands on some coke, 1034 00:54:51,888 --> 00:54:54,791 and we lure the two parent crabs out of hiding. 1035 00:54:54,791 --> 00:54:56,726 If there's even any cocaine left. 1036 00:54:56,726 --> 00:54:59,429 For all we know, the crabs snorted it all up. 1037 00:54:59,429 --> 00:55:01,665 I could check evidence locker at HQ. 1038 00:55:01,665 --> 00:55:04,401 It's no guarantee, but it's our best shot right now. 1039 00:55:04,401 --> 00:55:05,969 Police headquarters? 1040 00:55:05,969 --> 00:55:08,571 But that's right smack dab in the middle of crab central. 1041 00:55:08,571 --> 00:55:09,973 It's too dangerous. 1042 00:55:09,973 --> 00:55:12,609 Which is why I'm leaving you here until I get back. 1043 00:55:12,609 --> 00:55:14,978 OK, no arguments from me. 1044 00:55:14,978 --> 00:55:16,313 Just be safe, OK? 1045 00:55:19,316 --> 00:55:21,885 [FOOTSTEPS IN GRASS WALKING AWAY] 1046 00:55:31,728 --> 00:55:32,395 [zap] 1047 00:55:32,395 --> 00:55:34,364 Ow, shit burger. 1048 00:55:34,364 --> 00:55:35,965 [sirens wailing] 1049 00:55:35,965 --> 00:55:37,967 [semi-automatic gun fire] 1050 00:55:42,339 --> 00:55:44,507 [whack] 1051 00:55:48,311 --> 00:55:50,480 [whack] 1052 00:56:00,857 --> 00:56:01,691 Any luck? 1053 00:56:01,691 --> 00:56:02,392 No. 1054 00:56:02,392 --> 00:56:03,593 Evidence was trashed. 1055 00:56:03,593 --> 00:56:08,264 But I did get the next best thing. 1056 00:56:08,264 --> 00:56:09,866 This is bullshit. 1057 00:56:09,866 --> 00:56:12,802 You never said you were going to drive me out to the boonies. 1058 00:56:12,802 --> 00:56:14,337 I don't say a lot of things. 1059 00:56:14,337 --> 00:56:15,638 Now, come on out of there. 1060 00:56:18,975 --> 00:56:19,809 Who's this guy? 1061 00:56:19,809 --> 00:56:21,745 Alex, this is the cocaine king. 1062 00:56:21,745 --> 00:56:24,247 Your majesty, this is Alex. 1063 00:56:24,247 --> 00:56:27,150 I don't give two rat farts and a bowling trophy who she is. 1064 00:56:27,150 --> 00:56:30,820 I'm only here because you said something about letting me go. 1065 00:56:30,820 --> 00:56:31,621 I did. 1066 00:56:31,621 --> 00:56:35,625 That is, if you help us out. 1067 00:56:35,625 --> 00:56:38,027 What do you need? 1068 00:56:38,027 --> 00:56:42,565 Guy calls himself the cocaine king and asks me what I need. 1069 00:56:42,565 --> 00:56:46,035 I need cocaine, you idiot. 1070 00:56:46,035 --> 00:56:49,005 All right, I mean, you just don't seem like the type. 1071 00:56:49,005 --> 00:56:50,640 But, hey, that's none of my business. 1072 00:56:50,640 --> 00:56:52,942 It's not for me, you powder-pushing moron. 1073 00:56:52,942 --> 00:56:55,845 These crabs crave it like Joanie craves Chachi. 1074 00:56:55,845 --> 00:56:58,848 And I'm going to get some and use it to lure them out. 1075 00:56:58,848 --> 00:57:01,885 Now, I know you know where we can find some coke. 1076 00:57:01,885 --> 00:57:04,788 So you better start talking fast before I find a crab 1077 00:57:04,788 --> 00:57:06,890 hill to stake you out on. 1078 00:57:06,890 --> 00:57:07,991 Very well. 1079 00:57:07,991 --> 00:57:11,428 But let it be known that I, the cocaine king, 1080 00:57:11,428 --> 00:57:15,432 am the only criminal to ever use cocaine to get out of jail. 1081 00:57:15,432 --> 00:57:17,901 [maniacal laughter] 1082 00:57:25,041 --> 00:57:27,911 Now, get these cuffs off me, and bring me my cape and crown. 1083 00:57:32,015 --> 00:57:33,950 [metallic rattling] 1084 00:57:34,884 --> 00:57:36,820 [sighs] 1085 00:57:46,229 --> 00:57:46,830 Ho. 1086 00:57:50,166 --> 00:57:52,135 [shaky breath] 1087 00:57:54,504 --> 00:57:56,239 [shuddered breath] 1088 00:58:02,545 --> 00:58:05,114 [plastic rustling] 1089 00:58:10,053 --> 00:58:11,888 Well, I'll be darn. 1090 00:58:11,888 --> 00:58:16,392 As you can see, I am never far from my [kiss] precious 1091 00:58:16,392 --> 00:58:17,727 cocaine. 1092 00:58:17,727 --> 00:58:20,396 Now, I have held up my end of the bargain. 1093 00:58:20,396 --> 00:58:22,098 Are you going to hold up yours? 1094 00:58:25,568 --> 00:58:28,137 You are free to go. 1095 00:58:28,137 --> 00:58:29,606 Come on, Alex. 1096 00:58:29,606 --> 00:58:32,175 [FOOTSTEPS IN GRASS WALKING AWAY] 1097 00:58:33,176 --> 00:58:34,544 [car doors open and close] 1098 00:58:34,544 --> 00:58:36,713 [car engine starts] 1099 00:58:38,114 --> 00:58:40,683 [car drives away] 1100 00:58:47,390 --> 00:58:49,959 [inhales deeply] 1101 00:58:58,268 --> 00:59:00,069 [wordless singing] 1102 00:59:15,685 --> 00:59:19,923 (ALL) Hello, Mr. King. 1103 00:59:19,923 --> 00:59:21,591 It's not bad to be the king. 1104 00:59:23,860 --> 00:59:25,461 Well, it doesn't look like the crab 1105 00:59:25,461 --> 00:59:28,464 situation has changed much. 1106 00:59:28,464 --> 00:59:30,166 I don't see any people, though. 1107 00:59:30,166 --> 00:59:33,303 Do you think they got your message to stay inside? 1108 00:59:33,303 --> 00:59:36,539 Or do you think they've all been killed off? 1109 00:59:36,539 --> 00:59:37,674 I'm hoping the former. 1110 00:59:41,311 --> 00:59:48,184 Jeez, it's like crabageddon, or a crabalanche. 1111 00:59:48,184 --> 00:59:51,154 No, wait, crab-splosion. 1112 00:59:51,154 --> 00:59:53,022 Alex, focus. 1113 00:59:53,022 --> 00:59:54,557 Right, sorry. 1114 00:59:54,557 --> 00:59:57,794 OK, we've got a big bag of the one thing that they want. 1115 00:59:57,794 --> 01:00:00,363 And we need to use it to find the two original crabs. 1116 01:00:00,363 --> 01:00:03,566 Well, we're not even sure if the two first crabs are even 1117 01:00:03,566 --> 01:00:04,901 in the area. 1118 01:00:04,901 --> 01:00:06,235 So we're going to have to cover a lot of ground 1119 01:00:06,235 --> 01:00:08,037 with what we've got. 1120 01:00:08,037 --> 01:00:13,943 What if we crop-dusted it, like with a drone or something? 1121 01:00:13,943 --> 01:00:16,446 Do you have access to a drone? 1122 01:00:16,446 --> 01:00:17,747 No. 1123 01:00:17,747 --> 01:00:20,183 Do you know how to fly a drone? 1124 01:00:20,183 --> 01:00:21,284 No. 1125 01:00:21,284 --> 01:00:22,952 If you did, would you know how to perform 1126 01:00:22,952 --> 01:00:26,656 a timed release of a powdered substance from a drone? 1127 01:00:26,656 --> 01:00:27,557 No. 1128 01:00:27,557 --> 01:00:29,525 Then that's probably a-- 1129 01:00:29,525 --> 01:00:32,028 A bad idea, right. 1130 01:00:32,028 --> 01:00:34,330 Gotcha. 1131 01:00:34,330 --> 01:00:36,332 What if we dusted it ourselves? 1132 01:00:36,332 --> 01:00:38,668 You mean go over there in the middle of all that? 1133 01:00:38,668 --> 01:00:39,936 They'd tear us to shreds. 1134 01:00:42,205 --> 01:00:45,074 Not if they think we're one of them. 1135 01:00:45,074 --> 01:00:46,275 One of them? 1136 01:00:46,275 --> 01:00:47,777 Why in the heck would they think we're one of-- 1137 01:00:50,279 --> 01:00:52,882 This is stupid, and we're both going to die. 1138 01:00:52,882 --> 01:00:55,752 Shh, just think crab thoughts. 1139 01:00:55,752 --> 01:00:57,887 And keep sprinkling cocaine all over the ground. 1140 01:00:57,887 --> 01:01:00,323 You sound like the world's worst guidance counselor. 1141 01:01:00,323 --> 01:01:03,292 Hey, I didn't hear you come up with any better ideas. 1142 01:01:03,292 --> 01:01:05,228 That's because there weren't any better ideas. 1143 01:01:05,228 --> 01:01:07,864 But that doesn't mean that this is a good one. 1144 01:01:07,864 --> 01:01:10,733 Why do you have these things anyway? 1145 01:01:10,733 --> 01:01:12,935 This is me we're talking about here. 1146 01:01:12,935 --> 01:01:14,804 I mean, OK, I get that. 1147 01:01:14,804 --> 01:01:16,773 But why two of them? 1148 01:01:16,773 --> 01:01:18,908 It's an emergency backup, duh. 1149 01:01:22,311 --> 01:01:24,881 [shuffling footsteps] 1150 01:01:25,515 --> 01:01:26,249 Moment of truth. 1151 01:01:28,851 --> 01:01:31,354 [shuffling footsteps] 1152 01:01:32,255 --> 01:01:32,388 (SOFTLY) It's working. 1153 01:01:35,391 --> 01:01:37,994 [shuffling footsteps] 1154 01:01:37,994 --> 01:01:39,529 Well, what do you know? 1155 01:01:39,529 --> 01:01:41,397 Hold the course, Miss Bailey. 1156 01:01:41,397 --> 01:01:44,867 We've got some coke-snorting space crabs to wrangle. 1157 01:01:44,867 --> 01:01:48,071 [bluegrass music] 1158 01:02:19,669 --> 01:02:22,071 [shuffling footsteps] 1159 01:02:22,071 --> 01:02:24,741 (QUIETLY) Reese, Reese, look. 1160 01:02:24,741 --> 01:02:26,909 [shuffling footsteps] 1161 01:02:26,909 --> 01:02:28,511 Those the mom and dad crabs? 1162 01:02:28,511 --> 01:02:31,948 Well, they're a different color and about four times the size. 1163 01:02:31,948 --> 01:02:32,982 Good enough for me. 1164 01:02:32,982 --> 01:02:34,016 Lucky thing, too. 1165 01:02:34,016 --> 01:02:35,752 I just ran out of cocaine. 1166 01:02:35,752 --> 01:02:36,719 Ran out? 1167 01:02:36,719 --> 01:02:37,887 You can't run out. 1168 01:02:37,887 --> 01:02:38,821 Well, why not? 1169 01:02:38,821 --> 01:02:40,423 Because I just ran out. 1170 01:02:40,423 --> 01:02:41,691 Oh, great. 1171 01:02:41,691 --> 01:02:42,692 Now what the hell are we supposed to do? 1172 01:02:42,692 --> 01:02:44,026 What are you asking me for? 1173 01:02:44,026 --> 01:02:45,595 You're the one who said we needed to find them. 1174 01:02:45,595 --> 01:02:47,930 Well, I didn't hear you put up any argument to that idea. 1175 01:02:47,930 --> 01:02:49,999 I thought you had a plan for when we found them. 1176 01:02:49,999 --> 01:02:51,501 Well, I could say the same for you. 1177 01:02:51,501 --> 01:02:53,770 You're the one who put us in the middle of all of them. 1178 01:02:53,770 --> 01:02:55,304 Yeah, that's because I thought you had a plan. 1179 01:02:55,304 --> 01:02:57,340 Yeah, the plan was to find the first two crabs. 1180 01:02:57,340 --> 01:03:00,209 Well, mission accomplished, Detective. 1181 01:03:05,748 --> 01:03:06,649 Uh-oh. 1182 01:03:06,649 --> 01:03:08,217 [suspenseful music] 1183 01:03:08,217 --> 01:03:10,119 Well, if I'm dying, I'm not doing it in this stupid thing. 1184 01:03:12,655 --> 01:03:15,191 Ah. 1185 01:03:15,191 --> 01:03:16,192 [clatter] 1186 01:03:16,192 --> 01:03:17,193 Ah. 1187 01:03:17,193 --> 01:03:18,027 [clatter] 1188 01:03:18,027 --> 01:03:19,295 Well, there went my best idea. 1189 01:03:19,295 --> 01:03:20,830 What do we do? 1190 01:03:20,830 --> 01:03:22,498 We need to make a break for it. 1191 01:03:22,498 --> 01:03:23,966 I'll go first. 1192 01:03:23,966 --> 01:03:25,701 And no matter what happens to me, just keep running. 1193 01:03:25,701 --> 01:03:26,769 Reese, no. 1194 01:03:26,769 --> 01:03:27,770 It's the only way. 1195 01:03:27,770 --> 01:03:28,604 Now get ready. 1196 01:03:28,604 --> 01:03:30,606 1, 2-- 1197 01:03:30,606 --> 01:03:31,507 [whistle] 1198 01:03:31,507 --> 01:03:32,408 Ah! 1199 01:03:32,408 --> 01:03:33,309 [frenetic music] 1200 01:03:33,309 --> 01:03:34,243 [struggling] 1201 01:03:34,243 --> 01:03:35,311 Reese. 1202 01:03:35,311 --> 01:03:36,879 Ah! 1203 01:03:36,879 --> 01:03:38,347 [metallic clunk] 1204 01:03:39,248 --> 01:03:40,750 Reese! 1205 01:03:40,750 --> 01:03:42,351 [thud] 1206 01:03:45,321 --> 01:03:46,322 [frenetic music] 1207 01:03:46,322 --> 01:03:47,890 [whoosh] 1208 01:03:48,691 --> 01:03:50,293 [whoosh] 1209 01:03:51,260 --> 01:03:52,261 [whoosh] 1210 01:03:52,261 --> 01:03:53,396 [needle scratch] 1211 01:03:53,396 --> 01:03:58,835 I've had enough of this bottom-feeding bullshit. 1212 01:03:58,835 --> 01:04:01,003 [splat] 1213 01:04:02,805 --> 01:04:04,774 Argh. 1214 01:04:04,774 --> 01:04:06,175 Ah! 1215 01:04:06,175 --> 01:04:08,344 [heavy metal rock music] 1216 01:04:09,045 --> 01:04:10,746 [shuffling footsteps] 1217 01:04:10,746 --> 01:04:11,714 Ah! 1218 01:04:11,714 --> 01:04:13,316 [splat] 1219 01:04:13,316 --> 01:04:14,317 Ah! 1220 01:04:14,317 --> 01:04:15,318 [crunch] 1221 01:04:15,318 --> 01:04:16,285 Ah! 1222 01:04:16,285 --> 01:04:17,687 [crunch] 1223 01:04:17,687 --> 01:04:20,256 [clattering] 1224 01:04:22,258 --> 01:04:24,227 [clack] 1225 01:04:30,199 --> 01:04:31,167 Ah! 1226 01:04:31,167 --> 01:04:32,568 [crunch] 1227 01:04:33,169 --> 01:04:34,170 Ah! 1228 01:04:34,170 --> 01:04:35,605 [crunch] 1229 01:04:36,606 --> 01:04:37,607 [growls] 1230 01:04:37,607 --> 01:04:38,608 [chomp] 1231 01:04:38,608 --> 01:04:40,209 [growling] 1232 01:04:40,209 --> 01:04:41,577 [spits] 1233 01:04:41,577 --> 01:04:44,180 [crunching] 1234 01:04:46,949 --> 01:04:49,552 [slow-motion low growl] 1235 01:04:50,953 --> 01:04:53,122 [crunch] 1236 01:04:54,523 --> 01:04:57,126 [panting] 1237 01:04:57,827 --> 01:04:59,896 [shuffling footsteps] 1238 01:04:59,896 --> 01:05:02,098 [clatter] 1239 01:05:02,899 --> 01:05:05,067 [smack] 1240 01:05:08,471 --> 01:05:09,872 [spits] 1241 01:05:09,872 --> 01:05:11,841 What the fuck is in this? 1242 01:05:11,841 --> 01:05:13,843 It's simple syrup. 1243 01:05:13,843 --> 01:05:15,077 What? 1244 01:05:15,077 --> 01:05:16,879 I'm a sugar hound. 1245 01:05:16,879 --> 01:05:19,048 [shuffling footsteps] 1246 01:05:19,815 --> 01:05:21,384 [thud] 1247 01:05:21,384 --> 01:05:22,885 Ugh. 1248 01:05:22,885 --> 01:05:25,054 [skateboard wheels] 1249 01:05:25,054 --> 01:05:27,623 Oh, rot knuckles. 1250 01:05:27,623 --> 01:05:29,158 Come on, they're getting away. 1251 01:05:32,228 --> 01:05:34,196 [frenetic rock music] 1252 01:05:34,196 --> 01:05:36,999 [skateboard wheels] 1253 01:05:58,587 --> 01:06:01,157 [music stops] 1254 01:06:02,992 --> 01:06:05,227 This is really weird. 1255 01:06:05,227 --> 01:06:06,829 Yep. 1256 01:06:06,829 --> 01:06:09,999 [frenetic rock music] 1257 01:06:23,279 --> 01:06:25,648 [whoosh] 1258 01:06:27,049 --> 01:06:29,218 [stomping] 1259 01:06:30,019 --> 01:06:32,588 [skateboard wheels] 1260 01:06:38,527 --> 01:06:39,929 [wind whooshing] 1261 01:06:39,929 --> 01:06:41,931 [clatter] 1262 01:06:41,931 --> 01:06:42,965 (BOTH) Gnarly. 1263 01:06:42,965 --> 01:06:43,866 Jinx. 1264 01:06:43,866 --> 01:06:46,335 [frenetic rock music] 1265 01:06:49,672 --> 01:06:50,673 [thud] 1266 01:06:50,673 --> 01:06:52,641 [music stops] 1267 01:06:54,010 --> 01:06:55,578 [shuffling footsteps] 1268 01:06:55,578 --> 01:06:57,947 [whoosh] 1269 01:06:57,947 --> 01:07:00,116 [shuffling footsteps] 1270 01:07:05,054 --> 01:07:06,889 Where'd they go? 1271 01:07:06,889 --> 01:07:07,990 I don't know. 1272 01:07:07,990 --> 01:07:10,726 [footsteps running in grass] 1273 01:07:10,726 --> 01:07:13,429 Look, I found the skateboard. 1274 01:07:13,429 --> 01:07:14,630 Look. 1275 01:07:14,630 --> 01:07:17,166 [shuffling footsteps] 1276 01:07:18,901 --> 01:07:20,269 [vacuum whirring] 1277 01:07:20,269 --> 01:07:21,837 [metal doors rumble] 1278 01:07:21,837 --> 01:07:23,406 [clank] 1279 01:07:26,142 --> 01:07:27,309 Careful in there. 1280 01:07:27,309 --> 01:07:30,613 Remember, these things are killers. 1281 01:07:30,613 --> 01:07:33,015 [door rumbles] 1282 01:07:33,015 --> 01:07:36,218 [ominous music] 1283 01:07:56,372 --> 01:07:59,175 [shuffling footsteps] 1284 01:08:10,553 --> 01:08:13,556 [gun shot] 1285 01:08:15,958 --> 01:08:19,161 [ominous music] 1286 01:08:24,934 --> 01:08:26,001 [shuffling footsteps] 1287 01:08:26,001 --> 01:08:26,902 Ah! 1288 01:08:26,902 --> 01:08:27,503 [shuffling footsteps] 1289 01:08:27,503 --> 01:08:28,571 Nyah! 1290 01:08:28,571 --> 01:08:30,806 Nuh. 1291 01:08:30,806 --> 01:08:32,006 [heavy metal rock music] 1292 01:08:32,006 --> 01:08:32,975 [grunts] 1293 01:08:32,975 --> 01:08:33,976 [thuds] 1294 01:08:33,976 --> 01:08:34,977 [crunch] 1295 01:08:34,977 --> 01:08:35,944 [shuddering] 1296 01:08:35,944 --> 01:08:38,514 [high-pitched hum] 1297 01:08:39,881 --> 01:08:42,451 [whooshes] 1298 01:08:43,252 --> 01:08:45,821 [shuffling footsteps] 1299 01:08:48,756 --> 01:08:49,758 [high-pitched hum stops] 1300 01:08:49,758 --> 01:08:51,727 [clatter] 1301 01:08:54,095 --> 01:08:55,464 [ominous music] 1302 01:08:55,464 --> 01:08:57,032 [shuffling footsteps] 1303 01:08:57,032 --> 01:08:58,300 [clicking] 1304 01:08:58,300 --> 01:09:00,002 I'm beginning to think it was a bad idea 1305 01:09:00,002 --> 01:09:01,170 to follow them in here. 1306 01:09:01,170 --> 01:09:02,171 You and me both. 1307 01:09:02,171 --> 01:09:02,871 Come on. 1308 01:09:05,608 --> 01:09:06,642 Uh-oh. 1309 01:09:06,642 --> 01:09:08,309 What is it? 1310 01:09:08,309 --> 01:09:10,412 [shuffling footsteps] 1311 01:09:11,746 --> 01:09:12,982 Oh, fudge. 1312 01:09:12,982 --> 01:09:14,116 Yeah. 1313 01:09:14,116 --> 01:09:16,285 [door rumbles] 1314 01:09:19,054 --> 01:09:20,121 Reese? 1315 01:09:20,121 --> 01:09:22,124 [shuffling footsteps] 1316 01:09:22,124 --> 01:09:24,160 Go, go, go, go, go. 1317 01:09:24,160 --> 01:09:27,362 [ominous music] 1318 01:09:32,735 --> 01:09:33,536 Yah. 1319 01:09:33,536 --> 01:09:34,236 [thud] 1320 01:09:34,236 --> 01:09:35,703 [frenetic music] 1321 01:09:35,703 --> 01:09:36,639 [scraping] 1322 01:09:36,639 --> 01:09:38,073 Reese. 1323 01:09:38,073 --> 01:09:40,075 [scraping] 1324 01:09:40,075 --> 01:09:42,678 [clattering] 1325 01:09:55,457 --> 01:09:57,226 You fuckers like blow. 1326 01:09:57,226 --> 01:09:58,994 Well, blow this. 1327 01:09:58,994 --> 01:09:59,995 [motor sputters to life] 1328 01:09:59,995 --> 01:10:00,996 [whoop] 1329 01:10:00,996 --> 01:10:03,599 [spraying air] 1330 01:10:04,967 --> 01:10:06,969 [motor stops] 1331 01:10:08,337 --> 01:10:09,705 No, wait. 1332 01:10:09,705 --> 01:10:11,307 Look. 1333 01:10:11,307 --> 01:10:13,842 [shuffling footsteps] 1334 01:10:16,178 --> 01:10:17,746 [whistle] 1335 01:10:17,746 --> 01:10:19,682 [spraying air] 1336 01:10:22,384 --> 01:10:24,353 [shuffling footsteps] 1337 01:10:24,353 --> 01:10:27,121 Well, I'll be. 1338 01:10:27,121 --> 01:10:29,625 [frenetic music] 1339 01:10:30,826 --> 01:10:33,862 Do we have enough compressed air for all of them? 1340 01:10:33,862 --> 01:10:35,464 Not even close. 1341 01:10:35,464 --> 01:10:38,234 [slow shuffling footsteps] 1342 01:10:41,036 --> 01:10:42,004 [shuffling footsteps] 1343 01:10:42,004 --> 01:10:44,373 [high-pitched hum] 1344 01:10:44,373 --> 01:10:46,976 [shuffling footsteps] 1345 01:10:47,943 --> 01:10:50,546 [explosion] 1346 01:10:52,314 --> 01:10:53,315 [shuffling footsteps] 1347 01:10:53,315 --> 01:10:56,485 [explosions] 1348 01:11:05,594 --> 01:11:08,163 [shuffling footsteps] 1349 01:11:08,163 --> 01:11:10,733 [explosion] 1350 01:11:12,134 --> 01:11:14,702 [shuffling footsteps] 1351 01:11:15,404 --> 01:11:17,673 [high-pitched hum stops] 1352 01:11:22,111 --> 01:11:23,946 All right. 1353 01:11:23,946 --> 01:11:26,348 [shuffling footsteps] 1354 01:11:27,816 --> 01:11:31,954 We need to use these to destroy the other crabs. 1355 01:11:31,954 --> 01:11:33,155 Agreed. 1356 01:11:33,155 --> 01:11:35,190 And I've got just the place in mind. 1357 01:11:35,190 --> 01:11:35,858 Let's get-- 1358 01:11:39,962 --> 01:11:40,829 Ha-ha. 1359 01:11:40,829 --> 01:11:41,697 [circus music] 1360 01:11:41,697 --> 01:11:43,499 I was right. 1361 01:11:43,499 --> 01:11:46,702 You motherfuckers all thought I was crazy. 1362 01:11:46,702 --> 01:11:49,371 Well, now every one of you bitch-ass cops 1363 01:11:49,371 --> 01:11:53,709 who made fun of me can eat my entire ass. 1364 01:11:53,709 --> 01:11:55,878 (SING-SONG) I was fucking right. 1365 01:11:55,878 --> 01:11:57,379 I was fucking right. 1366 01:11:57,379 --> 01:11:59,581 You're all moronic bullies. 1367 01:11:59,581 --> 01:12:02,751 And you can suck some clown shit. 1368 01:12:02,751 --> 01:12:03,452 Reese. 1369 01:12:03,452 --> 01:12:05,254 Reese, we have to go. 1370 01:12:05,254 --> 01:12:06,789 (SING-SONG) Take your stupid badges, 1371 01:12:06,789 --> 01:12:10,959 and shove them up your asses. 1372 01:12:10,959 --> 01:12:12,460 Reese, come on. 1373 01:12:12,460 --> 01:12:16,965 Sniff a dead clown's butt, you flat-footed bastards. 1374 01:12:16,965 --> 01:12:19,568 [dramatic music] 1375 01:12:22,971 --> 01:12:24,973 [high-pitched hum] 1376 01:12:25,674 --> 01:12:26,407 [shuffling footsteps] 1377 01:12:26,407 --> 01:12:28,544 [explosion] 1378 01:12:29,111 --> 01:12:31,547 [metal clatter] 1379 01:12:36,518 --> 01:12:37,553 DJ Cow Spank? 1380 01:12:37,553 --> 01:12:40,789 It's us again. 1381 01:12:40,789 --> 01:12:42,257 It's OK. 1382 01:12:42,257 --> 01:12:43,726 These are good crabs. 1383 01:12:43,726 --> 01:12:46,594 DJ Cow Spank, we're going to need to borrow 1384 01:12:46,594 --> 01:12:48,697 your airwaves one more time. 1385 01:12:51,834 --> 01:12:54,236 Listen up all my faithful listeners out there. 1386 01:12:54,236 --> 01:12:56,004 This is DJ Cow Spank-- 1387 01:12:56,004 --> 01:12:56,438 [smack] 1388 01:12:56,438 --> 01:12:58,040 [moo] 1389 01:12:58,040 --> 01:13:00,776 --once again, back on the air and broadcasting to you live. 1390 01:13:00,776 --> 01:13:02,344 I know it's a little weird out there, 1391 01:13:02,344 --> 01:13:05,147 and it seems like the ocean barfed up little demon critters 1392 01:13:05,147 --> 01:13:06,115 everywhere. 1393 01:13:06,115 --> 01:13:07,616 But I have some good news. 1394 01:13:07,616 --> 01:13:10,318 Back in the studio with me are Detective Charlie Reese 1395 01:13:10,318 --> 01:13:11,587 and Alex Bailey. 1396 01:13:11,587 --> 01:13:13,489 And thanks to them, we have a frequency 1397 01:13:13,489 --> 01:13:15,591 that will end this crustaceous nightmare. 1398 01:13:15,591 --> 01:13:18,360 So whether you're here in town or listening 1399 01:13:18,360 --> 01:13:20,562 through your web feed, crank your volume. 1400 01:13:20,562 --> 01:13:23,031 Plug your ears, and get ready for one heck 1401 01:13:23,031 --> 01:13:24,299 of a crab-splosion. 1402 01:13:24,299 --> 01:13:26,402 [inhales] See? 1403 01:13:26,402 --> 01:13:28,704 I told you, crab-splosion. 1404 01:13:34,343 --> 01:13:36,344 [shuffling footsteps] 1405 01:13:36,344 --> 01:13:38,914 [high-pitched hum] 1406 01:13:44,887 --> 01:13:47,489 [explosions] 1407 01:14:00,235 --> 01:14:01,637 [screaming] 1408 01:14:01,637 --> 01:14:04,206 [thudding footsteps] 1409 01:14:16,151 --> 01:14:18,754 [high-pitched hum] 1410 01:14:20,155 --> 01:14:21,523 [shuffling footsteps] 1411 01:14:21,523 --> 01:14:22,523 [explosion] 1412 01:14:22,523 --> 01:14:24,726 [splats] 1413 01:14:26,128 --> 01:14:27,094 Oh. 1414 01:14:27,094 --> 01:14:29,898 [chuckles] 1415 01:14:36,171 --> 01:14:39,174 [clicking] 1416 01:14:47,549 --> 01:14:50,152 [dramatic music] 1417 01:14:59,094 --> 01:15:02,097 [whirring and clanking] 1418 01:15:03,499 --> 01:15:05,100 [clank] 1419 01:15:06,101 --> 01:15:08,070 [squeaking] 1420 01:15:08,570 --> 01:15:10,672 [ratchet] 1421 01:15:11,240 --> 01:15:13,075 [glass breaking] 1422 01:15:14,076 --> 01:15:16,044 [thuds] 1423 01:15:16,545 --> 01:15:18,647 [whirring] 1424 01:15:20,449 --> 01:15:22,651 [metal clanking] 1425 01:15:23,452 --> 01:15:25,621 [electric whirring] 1426 01:15:27,422 --> 01:15:30,025 [pencil scribbling] 1427 01:15:30,526 --> 01:15:32,594 [drilling] 1428 01:15:33,795 --> 01:15:35,998 [electric spinning] 1429 01:15:56,885 --> 01:16:04,259 People of Earth, my name is [clicking tongue] 1430 01:16:04,259 --> 01:16:06,827 from the planet Crabulon. 1431 01:16:06,827 --> 01:16:10,332 And this is my life mate, Susan. 1432 01:16:10,332 --> 01:16:13,101 We would like to thank all of you for being so understanding 1433 01:16:13,101 --> 01:16:15,437 and for letting us speak to you now, even after all 1434 01:16:15,437 --> 01:16:16,805 the damage that has been done. 1435 01:16:16,805 --> 01:16:20,742 For you see, we had no idea what cocaine was 1436 01:16:20,742 --> 01:16:23,645 and that it would have such a rampaging effect on us. 1437 01:16:23,645 --> 01:16:24,980 Or that it would make me pump out 1438 01:16:24,980 --> 01:16:27,049 a billion coke-powered murder babies, like I 1439 01:16:27,049 --> 01:16:29,851 was some sort of nuclear-powered PEZ dispenser. 1440 01:16:29,851 --> 01:16:32,921 Yeah, we-- we're totally sorry about that. 1441 01:16:32,921 --> 01:16:35,090 Mm-hmm, yeah, we're so sorry. 1442 01:16:35,090 --> 01:16:37,693 Also, it wasn't even our idea to take 1443 01:16:37,693 --> 01:16:39,661 the cocaine in the first place. 1444 01:16:39,661 --> 01:16:41,163 It's true. 1445 01:16:41,163 --> 01:16:42,965 One of your earthling frat boys shoved it in our faces. 1446 01:16:42,965 --> 01:16:43,966 So there. 1447 01:16:43,966 --> 01:16:46,068 Seriously, folks, I speak firsthand 1448 01:16:46,068 --> 01:16:49,504 when I say that none of you should ever do cocaine. 1449 01:16:49,504 --> 01:16:50,906 Yes. 1450 01:16:50,906 --> 01:16:52,641 Yes, that's right, no matter how much housework 1451 01:16:52,641 --> 01:16:53,709 you may have to do. 1452 01:16:53,709 --> 01:16:55,577 It's dangerous stuff. 1453 01:16:55,577 --> 01:16:57,145 It sure is. 1454 01:16:57,145 --> 01:17:00,682 And we're also sorry for the loss of life that the two of us 1455 01:17:00,682 --> 01:17:02,150 directly caused. 1456 01:17:02,150 --> 01:17:04,553 But one of them was a classist yuppie piece of shit. 1457 01:17:04,553 --> 01:17:05,954 So there is that. 1458 01:17:05,954 --> 01:17:07,189 [murmurs of agreement] 1459 01:17:07,189 --> 01:17:08,056 [applause] 1460 01:17:08,056 --> 01:17:08,624 Yeah. 1461 01:17:08,624 --> 01:17:10,626 Nice. 1462 01:17:10,626 --> 01:17:12,527 Thank you. 1463 01:17:12,527 --> 01:17:14,896 Also, we hold no grudge towards you 1464 01:17:14,896 --> 01:17:17,633 or any of your people for any of our offspring 1465 01:17:17,633 --> 01:17:19,534 that you may have destroyed. 1466 01:17:19,534 --> 01:17:20,802 Let's face it. 1467 01:17:20,802 --> 01:17:22,304 They were bloodthirsty alien coke babies, 1468 01:17:22,304 --> 01:17:23,605 and they needed to die. 1469 01:17:23,605 --> 01:17:25,641 We'll take questions now. 1470 01:17:25,641 --> 01:17:26,608 [chatter] 1471 01:17:26,608 --> 01:17:27,541 Can you tell us anything? 1472 01:17:27,541 --> 01:17:28,677 What's the-- 1473 01:17:28,677 --> 01:17:29,978 What's it like on planet Crabulon? 1474 01:17:29,978 --> 01:17:31,580 Well, we finally got a Cheesecake Factory, 1475 01:17:31,580 --> 01:17:33,514 so we're pretty stoked about that. 1476 01:17:33,514 --> 01:17:35,550 Does your kind ever wear pants? 1477 01:17:35,550 --> 01:17:37,886 Only on casual Fridays. 1478 01:17:37,886 --> 01:17:41,757 What was it like to kill millions of your own children? 1479 01:17:41,757 --> 01:17:42,624 It felt pretty good. 1480 01:17:42,624 --> 01:17:43,925 Next question. 1481 01:17:43,925 --> 01:17:46,662 Do you have any racists on planet Crabulon? 1482 01:17:46,662 --> 01:17:49,698 No, we feed racists to the elephant squid. 1483 01:17:49,698 --> 01:17:52,434 How much pinching occurs on your planet? 1484 01:17:52,434 --> 01:17:54,002 Not as much as you'd think. 1485 01:17:54,002 --> 01:17:56,371 Why exactly did you come here? 1486 01:17:56,371 --> 01:17:59,341 [suspenseful music] 1487 01:18:09,418 --> 01:18:11,853 We've been trying to reach you about your car's 1488 01:18:11,853 --> 01:18:12,987 extended warranty. 1489 01:18:19,695 --> 01:18:22,297 [bass guitar music] 1490 01:18:38,046 --> 01:18:41,249 [outer space bubbling] 1491 01:18:48,623 --> 01:18:51,226 [engine whining] 1492 01:18:53,195 --> 01:18:54,796 [skid] 1493 01:18:55,297 --> 01:18:57,799 [whirring] 1494 01:18:59,601 --> 01:19:01,770 [sliding] 1495 01:19:03,405 --> 01:19:07,442 Boy, I sure hope they got good meth on this planet. 1496 01:19:07,442 --> 01:19:10,145 Damn straight. 1497 01:19:10,145 --> 01:19:11,580 Yeah! 1498 01:19:11,580 --> 01:19:14,782 [heavy metal music] 1499 01:19:38,807 --> 01:19:41,409 [music stops] 1500 01:19:41,409 --> 01:19:44,379 [rock music] 1501 01:19:55,190 --> 01:19:58,894 (SINGING) Cocaine-snorting crabs from outer space. 1502 01:19:58,894 --> 01:20:03,264 They've traveled so far just to pinch your face. 1503 01:20:03,264 --> 01:20:06,701 Cocaine-snorting crabs from outer space. 1504 01:20:06,701 --> 01:20:11,473 They want to eat you because they like the way you taste. 1505 01:20:14,476 --> 01:20:18,413 And we think of space as deep and dark and vast. 1506 01:20:18,413 --> 01:20:22,350 But their crab spaceship found us really fast. 1507 01:20:22,350 --> 01:20:26,221 They've been traveling since the day of their birth, 1508 01:20:26,221 --> 01:20:31,425 till they discovered cocaine right here on Earth. 1509 01:20:34,296 --> 01:20:38,466 They liked it so much, they decided to stay. 1510 01:20:38,466 --> 01:20:42,204 They killed everything that got in their way. 1511 01:20:42,204 --> 01:20:46,241 They don't want slaves or our dogs. 1512 01:20:46,241 --> 01:20:51,112 They want our cocaine with a side of frogs. 1513 01:20:54,782 --> 01:20:58,486 Cocaine-snorting crabs from outer space. 1514 01:20:58,486 --> 01:21:02,490 They've traveled so far just to pinch your face. 1515 01:21:02,490 --> 01:21:06,327 Cocaine-snorting crabs from outer space. 1516 01:21:06,327 --> 01:21:11,166 They want to eat you 'cause they like the way you taste. 1517 01:21:14,369 --> 01:21:18,540 They didn't come here to smoke our Mary Jane. 1518 01:21:18,540 --> 01:21:22,544 We never thought they'd take all of our cocaine. 1519 01:21:22,544 --> 01:21:26,248 We've never seen an invasion such as this. 1520 01:21:26,248 --> 01:21:31,085 We thought there'd be a sign, thanks for all the fish. 1521 01:21:53,475 --> 01:21:57,913 Those cocaine-snorting crabs from outer space. 1522 01:21:57,913 --> 01:22:01,983 They've traveled so far just to pinch your face. 1523 01:22:01,983 --> 01:22:05,487 Cocaine-snorting crabs from outer space. 1524 01:22:05,487 --> 01:22:10,558 They want to eat you 'cause they like the way you taste. 1525 01:22:13,128 --> 01:22:16,798 So if you see a crab scooting down the street, 1526 01:22:16,798 --> 01:22:21,202 and it wants to snort cocaine off your dirty feet. 1527 01:22:21,202 --> 01:22:25,206 Just remember, they're a visiting alien race, 1528 01:22:25,206 --> 01:22:30,111 those cocaine-snorting crabs from outer space. 1529 01:22:33,949 --> 01:22:37,452 Cocaine-snorting crabs from outer space. 1530 01:22:37,452 --> 01:22:41,523 They've traveled so far just to eat your face. 1531 01:22:41,523 --> 01:22:45,260 Cocaine-snorting crabs from outer space. 1532 01:22:45,260 --> 01:22:51,466 They want to eat you 'cause they like the way you (ECHOING) 1533 01:22:51,466 --> 01:22:52,166 taste. 1534 01:23:12,520 --> 01:23:16,091 Yah, I'm a crab. 95311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.