All language subtitles for Vincent.Must.Die.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Akan
Azerbaijani
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Cambodian
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Esperanto
Ewe
Faroese
Frisian
Ga
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Igbo
Interlingua
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Lingala
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Somali
Sundanese
Tajik
Tatar
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Uzbek
Wolof
Xhosa
Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:48,744 --> 00:02:50,369
Tuve un sueño extraño.
2
00:02:51,869 --> 00:02:54,301
Estaba en un gran campo
3
00:02:54,619 --> 00:02:56,244
Y mi madre estaba allí.
4
00:02:56,744 --> 00:02:59,369
Llevaba un vestido ancho.
5
00:03:00,119 --> 00:03:01,994
Exactamente el mismo vestido
6
00:03:02,327 --> 00:03:05,119
que siempre lleva.
7
00:03:05,744 --> 00:03:09,619
Pero había una
gran manada de ciervos.
8
00:03:09,994 --> 00:03:11,244
Ciervos
9
00:03:12,119 --> 00:03:13,494
vida en el bosque.
10
00:03:13,744 --> 00:03:16,244
De repente, aparecieron los cuernos.
11
00:03:17,494 --> 00:03:18,994
La cornamenta de un ciervo
12
00:03:19,369 --> 00:03:22,244
empezó a crecer en la cabeza de mi madre
de la cabeza de mi madre.
13
00:03:24,619 --> 00:03:25,994
Daba miedo.
14
00:03:28,119 --> 00:03:29,994
Realmente la reconocí.
15
00:03:30,993 --> 00:03:32,993
Todo seguía igual.
16
00:03:33,868 --> 00:03:35,118
Excepto
17
00:03:35,368 --> 00:03:37,118
La cornamenta en su cabeza.
18
00:03:41,118 --> 00:03:43,993
Los ciervos son preciosos.
¿Has visto alguno alguna vez?
19
00:03:44,993 --> 00:03:46,202
Era precioso,
20
00:03:46,368 --> 00:03:48,118
pero hay que preguntarse...
21
00:03:48,493 --> 00:03:50,868
¿Por qué tenía cuernos?
22
00:03:51,493 --> 00:03:52,577
Cornamenta
23
00:03:52,743 --> 00:03:55,868
son como dientes.
Representan el miedo a la muerte.
24
00:03:56,368 --> 00:03:57,202
Soñando...
25
00:03:57,368 --> 00:03:58,993
-¿Quién es él?
-¿Él?
26
00:03:59,243 --> 00:04:00,868
Es un interno.
27
00:04:01,118 --> 00:04:03,493
-¿Tenemos un interno?
-Sí.
28
00:04:03,743 --> 00:04:06,368
-¿Cómo se llama?
-Pregúntale.
29
00:04:07,118 --> 00:04:08,993
-¿Cómo te llamas?
-Hugo.
30
00:04:09,993 --> 00:04:11,993
¿Dónde está mi café, Hugo?
31
00:04:19,118 --> 00:04:20,243
Es un...
32
00:04:22,868 --> 00:04:23,743
Lo siento.
33
00:05:10,117 --> 00:05:11,117
Hola.
34
00:05:11,867 --> 00:05:12,742
Tranquilízate.
35
00:05:15,117 --> 00:05:16,367
Oye, cálmate.
36
00:05:17,492 --> 00:05:18,742
Para.
37
00:05:19,242 --> 00:05:20,076
Para.
38
00:05:22,951 --> 00:05:24,492
Basta, Hugo.
39
00:05:26,492 --> 00:05:28,867
Maldita sea. Para.
40
00:05:39,242 --> 00:05:40,867
Debe estar sobrecargado de trabajo.
41
00:05:42,117 --> 00:05:44,117
No es apto para este trabajo.
42
00:05:44,825 --> 00:05:47,742
Presentar una denuncia
no merece la pena.
43
00:05:47,950 --> 00:05:49,867
Eso sólo causa problemas.
44
00:05:50,367 --> 00:05:52,117
No más aprendices.
45
00:05:54,117 --> 00:05:57,117
-Puedes hablar con RRHH si quieres.
-Todo irá bien.
46
00:06:14,492 --> 00:06:16,367
-¿Estás bien?
-Sí.
47
00:06:19,991 --> 00:06:21,616
-¿Seguro?
-Sí.
48
00:07:22,366 --> 00:07:23,991
-Hola.
-Hola.
49
00:07:24,741 --> 00:07:25,866
¿Qué es eso?
50
00:07:26,741 --> 00:07:28,324
Leo, Léa, comida.
51
00:07:28,491 --> 00:07:30,116
Tu pelota.
52
00:07:31,074 --> 00:07:32,991
Adiós, chicos.
53
00:07:40,116 --> 00:07:40,991
ROSE, 33 AÑOS - DIRECTOR
54
00:07:41,241 --> 00:07:42,241
MIRABELLE, 35 - INGENIERO
55
00:08:19,365 --> 00:08:20,198
Sandro: todo bien.
56
00:08:20,365 --> 00:08:21,740
Anaïs: fuerza.
57
00:08:22,115 --> 00:08:23,990
¿Estás ahí?
58
00:08:56,615 --> 00:08:58,240
Aquí está la entrada.
59
00:08:58,740 --> 00:09:00,073
La cocina abierta,
60
00:09:00,240 --> 00:09:01,198
la proteína.
61
00:09:01,365 --> 00:09:02,740
¿Eso es un huevo?
62
00:09:02,990 --> 00:09:04,740
-Sí.
-¿Por qué un huevo?
63
00:09:04,990 --> 00:09:07,115
Porque es un restaurante
64
00:09:07,740 --> 00:09:10,323
-y hay un huevo.
-Se llama 'Newton'.
65
00:09:10,489 --> 00:09:11,698
Ahí dice.
66
00:09:11,864 --> 00:09:13,198
Sí, ¿y?
67
00:09:13,364 --> 00:09:15,739
'Newton' suena más como una manzana.
68
00:09:15,989 --> 00:09:18,073
Sirven pollo, no manzanas.
69
00:09:18,239 --> 00:09:21,114
El nombre no funciona con un huevo.
70
00:09:21,614 --> 00:09:23,448
Una apelación recayó sobre Newton.
71
00:09:23,614 --> 00:09:24,989
Enturbia el mensaje.
72
00:09:25,239 --> 00:09:26,364
No es cierto.
73
00:09:26,614 --> 00:09:29,239
Las manzanas me recuerdan a una dieta.
74
00:09:29,739 --> 00:09:31,073
¿Qué es esto? ¿Un error?
75
00:09:31,239 --> 00:09:33,489
-No.
-Parece cereal de desayuno.
76
00:09:38,864 --> 00:09:39,739
Para.
77
00:09:44,489 --> 00:09:45,739
Para.
78
00:09:55,989 --> 00:09:57,114
Yves.
79
00:10:00,739 --> 00:10:01,614
Yves.
80
00:10:04,489 --> 00:10:05,322
Yo soy
81
00:10:05,489 --> 00:10:07,239
atacado por Yves.
82
00:10:08,114 --> 00:10:10,239
Me senté en mi lugar de trabajo
83
00:10:10,864 --> 00:10:12,822
Y me apuñaló varias veces
84
00:10:12,989 --> 00:10:13,822
con un bolígrafo.
85
00:10:13,989 --> 00:10:15,739
-¿Con un bolígrafo?
-Sí.
86
00:10:16,364 --> 00:10:17,197
Bueno...
87
00:10:17,364 --> 00:10:18,864
No se detuvo.
88
00:10:19,114 --> 00:10:20,614
-Era...
-¿Es usted de
89
00:10:20,864 --> 00:10:21,739
¿diseño gráfico?
90
00:10:21,989 --> 00:10:23,072
-Sí.
-¿Tú también?
91
00:10:23,239 --> 00:10:24,697
Soy gestor de proyectos.
92
00:10:24,864 --> 00:10:25,697
¿Gerente?
93
00:10:25,864 --> 00:10:26,822
Contabilidad.
94
00:10:26,989 --> 00:10:28,614
Con algunas cuentas.
95
00:10:29,864 --> 00:10:30,822
De acuerdo.
96
00:10:30,989 --> 00:10:33,113
¿Hay tensión entre vosotros?
97
00:10:34,113 --> 00:10:37,363
A veces hay competencia entre colegas.
98
00:10:38,113 --> 00:10:40,238
¿Te puso el ojo morado?
99
00:10:40,988 --> 00:10:41,988
-No.
-No.
100
00:10:43,113 --> 00:10:44,572
-Hice esto.
-Sí.
101
00:10:44,738 --> 00:10:46,738
Un colega lo filmó.
102
00:10:47,238 --> 00:10:48,238
¿Puedo?
103
00:10:50,488 --> 00:10:52,072
-¿Ves eso?
-Todavía no.
104
00:10:52,238 --> 00:10:54,447
Veamos. ¿Presiono aquí?
105
00:10:54,613 --> 00:10:55,988
En el centro, sí.
106
00:10:56,988 --> 00:10:58,613
Es definitivamente... Oh cielos.
107
00:10:59,363 --> 00:11:01,571
-Violento.
-Ves
108
00:11:01,738 --> 00:11:03,571
Que no estoy en mi modo normal.
109
00:11:03,863 --> 00:11:05,446
Nunca la había visto.
110
00:11:05,613 --> 00:11:06,446
Tengo
111
00:11:06,613 --> 00:11:08,613
Y no puedo recordar nada.
112
00:11:08,863 --> 00:11:09,696
Todo el mundo dijo:
113
00:11:09,863 --> 00:11:12,196
'Eso no es nada para ti.
¿Qué has hecho?
114
00:11:12,363 --> 00:11:13,446
Es preocupante.
115
00:11:13,613 --> 00:11:16,613
Debo decir
que es todo un ataque.
116
00:11:17,988 --> 00:11:19,071
No lo entiendo.
117
00:11:19,238 --> 00:11:20,696
No llores.
118
00:11:20,863 --> 00:11:22,863
Llegamos al fondo del asunto.
119
00:11:23,113 --> 00:11:23,946
Creo que tú,
120
00:11:24,113 --> 00:11:25,988
No lo sé,
121
00:11:26,363 --> 00:11:27,488
estuvo ausente durante un tiempo.
122
00:11:29,988 --> 00:11:31,571
Eso le puede pasar a cualquiera.
123
00:11:31,738 --> 00:11:33,696
-Creo que sí.
-Es la presión.
124
00:11:33,863 --> 00:11:35,071
Carga de trabajo.
125
00:11:35,238 --> 00:11:37,238
A eso hemos llegado.
126
00:11:37,738 --> 00:11:39,113
Este es tuyo.
127
00:11:39,613 --> 00:11:41,821
-¿Ha presentado una denuncia?
-No.
128
00:11:41,988 --> 00:11:44,196
Tú no. ¿Vas a presentar una queja?
129
00:11:44,738 --> 00:11:45,571
No.
130
00:11:45,988 --> 00:11:46,821
Bonito.
131
00:11:46,988 --> 00:11:48,113
Gracias.
132
00:11:48,363 --> 00:11:49,988
Daros la mano.
133
00:11:52,363 --> 00:11:53,196
Así que...
134
00:11:53,363 --> 00:11:54,821
Tómense una copa juntos.
135
00:11:54,988 --> 00:11:56,113
Como colegas.
136
00:11:57,237 --> 00:11:58,112
Sí.
137
00:11:58,487 --> 00:12:00,237
Sería estupendo.
138
00:12:02,946 --> 00:12:03,946
¿Cómo te sientes?
139
00:12:04,112 --> 00:12:05,571
-Mucho mejor.
-¿Sí?
140
00:12:05,737 --> 00:12:07,237
El dolor ha desaparecido.
141
00:12:09,737 --> 00:12:13,112
Sabes que tenemos que hacer algo
con esta situación.
142
00:12:13,612 --> 00:12:16,071
Y que tenemos que encontrar una solución
143
00:12:16,237 --> 00:12:18,071
para que las cosas se calmen.
144
00:12:18,237 --> 00:12:19,112
Sí, claro.
145
00:12:19,362 --> 00:12:21,446
-Yves y yo lo hablamos.
-De acuerdo.
146
00:12:21,612 --> 00:12:23,571
-No voy a presentar una queja.
-De acuerdo.
147
00:12:23,737 --> 00:12:24,571
Recuerdo que
148
00:12:24,737 --> 00:12:26,612
que dijiste
149
00:12:26,862 --> 00:12:30,070
Que no te importa e incluso prefieres
150
00:12:30,237 --> 00:12:31,987
trabaja a distancia.
151
00:12:32,237 --> 00:12:34,112
-No es cierto.
-Sí.
152
00:12:34,487 --> 00:12:36,195
-Yo no...
-Lo hará.
153
00:12:36,362 --> 00:12:37,737
No importa.
154
00:12:37,987 --> 00:12:40,612
Quizás este sea un buen momento
155
00:12:41,112 --> 00:12:43,237
Para tomarse un respiro.
156
00:12:43,570 --> 00:12:44,695
Está bien.
157
00:12:44,862 --> 00:12:47,362
Tal vez te sientas bien, pero
158
00:12:49,820 --> 00:12:51,695
los otros no.
159
00:12:51,862 --> 00:12:54,112
¿El equipo no se encuentra bien?
160
00:12:54,362 --> 00:12:56,945
No. Eso es obvio.
161
00:12:57,112 --> 00:12:59,320
-Voy a los clientes.
-Eso es...
162
00:12:59,487 --> 00:13:01,362
Seguiría tranquilamente
163
00:13:01,862 --> 00:13:03,862
-poder trabajar en mi escritorio.
-Sí.
164
00:13:04,112 --> 00:13:06,612
-Bien.
-La distancia sería mejor.
165
00:13:06,987 --> 00:13:09,612
No te lo tomes a mal, Vincent.
166
00:13:09,862 --> 00:13:12,487
Sabes que tengo una gran opinión de ti.
167
00:13:13,487 --> 00:13:15,362
Es mejor para todos.
168
00:13:16,612 --> 00:13:17,445
¿De acuerdo?
169
00:13:26,361 --> 00:13:27,320
¿Sigue aquí?
170
00:13:28,236 --> 00:13:31,611
Sus prácticas terminan esta semana, así que...
171
00:13:33,861 --> 00:13:34,986
Hugo Monnier.
172
00:13:35,236 --> 00:13:37,986
Fue a la escuela
la escuela Jean Jaures de Blois.
173
00:13:38,611 --> 00:13:41,361
Después, la EMFPA de Rennes.
174
00:13:42,486 --> 00:13:45,611
Y fue becario en EPSL.
175
00:13:45,986 --> 00:13:48,236
Quiero decir VARTE.
176
00:13:50,111 --> 00:13:51,736
Ahí es donde estaba Yves, ¿verdad?
177
00:13:52,319 --> 00:13:53,861
-No lo sé.
-¿No?
178
00:13:54,861 --> 00:13:56,736
Hay rumores sobre mí.
179
00:13:57,486 --> 00:13:59,986
-¿Hay rumores sobre mí?
-No.
180
00:14:02,486 --> 00:14:03,986
-¿Estás seguro?
-Sí.
181
00:14:34,236 --> 00:14:35,069
Hola.
182
00:14:35,986 --> 00:14:36,944
Hola.
183
00:14:37,111 --> 00:14:38,736
-Soy Vincent.
-Eva.
184
00:14:41,236 --> 00:14:42,236
¿Cómo es?
185
00:14:42,486 --> 00:14:43,861
Estupendo.
186
00:14:44,236 --> 00:14:46,360
-Siento llegar tarde.
-No importa.
187
00:14:49,610 --> 00:14:50,610
¿Se encuentra bien?
188
00:14:51,694 --> 00:14:54,735
No he actualizado mi foto de perfil
actualizada todavía.
189
00:14:57,860 --> 00:15:00,319
¿Os habéis peleado?
190
00:15:00,485 --> 00:15:03,485
No. Un interno en el trabajo
191
00:15:04,194 --> 00:15:05,735
Golpéame con un portátil.
192
00:15:07,860 --> 00:15:09,610
-¿En serio?
-Lo digo en serio.
193
00:15:10,444 --> 00:15:12,735
Entonces el contable me apuñaló.
194
00:15:13,360 --> 00:15:15,360
Realmente picó.
195
00:15:17,110 --> 00:15:19,735
-¿Es una broma?
-No. Es verdad.
196
00:15:20,610 --> 00:15:21,985
¿Sin motivo?
197
00:15:23,860 --> 00:15:26,235
Quizá sea por mi aspecto.
198
00:15:27,860 --> 00:15:30,485
¿Llevas mucho tiempo soltero?
199
00:15:30,985 --> 00:15:33,443
No tanto. Trabajo con mi ex.
200
00:15:33,610 --> 00:15:36,360
-Está bien.
-Hey en su trabajo.
201
00:15:36,985 --> 00:15:38,318
-¿Pero?
-Están trabajando duro.
202
00:15:38,485 --> 00:15:40,443
Tu ex, el interno...
203
00:15:40,610 --> 00:15:41,693
¿Qué estás haciendo?
204
00:15:42,110 --> 00:15:44,193
Gestor de proyectos en el sector de la automoción.
205
00:15:44,360 --> 00:15:45,693
¿Funciona bien?
206
00:15:45,860 --> 00:15:47,068
Sí, bien.
207
00:15:47,235 --> 00:15:48,693
Menos agitado que tú.
208
00:15:48,860 --> 00:15:50,943
Nadie está tirando cosas.
209
00:15:51,110 --> 00:15:52,568
Mi ex no está aquí.
210
00:15:52,735 --> 00:15:54,360
Es tranquilo.
211
00:15:54,610 --> 00:15:55,943
¿Y tú eres
212
00:15:56,110 --> 00:15:57,860
¿piensa quedarse allí?
213
00:16:08,985 --> 00:16:11,234
Lo siento, tengo que irme a casa.
214
00:18:33,483 --> 00:18:36,691
Es imposible
actualizar el software.
215
00:18:36,858 --> 00:18:39,233
Ya sabes cómo es.
216
00:18:40,233 --> 00:18:41,983
¿Cómo va la empresa?
217
00:18:43,733 --> 00:18:45,983
Alex dijo que
enviaría el informe de Thermox.
218
00:18:46,858 --> 00:18:49,108
¿La sesión informativa de Thermox?
219
00:18:49,983 --> 00:18:51,733
No he recibido nada.
220
00:18:53,108 --> 00:18:54,608
¿No te llamaron?
221
00:18:54,858 --> 00:18:56,191
No. ¿Por qué?
222
00:18:56,358 --> 00:18:59,566
-¿Deberían decirme algo?
-No lo sé.
223
00:18:59,732 --> 00:19:01,691
Sabes que es un desastre.
224
00:19:04,607 --> 00:19:06,857
-Por cierto...
-Tengo que colgar.
225
00:19:58,482 --> 00:19:59,565
VISITADO
226
00:19:59,732 --> 00:20:03,107
UN HOMBRE POSEÍDO ATACA
A CLIENTES Y EMPLEADOS
227
00:20:09,732 --> 00:20:10,607
WOEDE - HUMANIDAD
228
00:20:12,482 --> 00:20:13,482
VOETBALGEWELD
229
00:20:25,106 --> 00:20:27,231
DESATAR LA VIOLENCIA
230
00:20:56,231 --> 00:20:59,481
¿Has sentido ira últimamente?
231
00:21:00,731 --> 00:21:01,606
Sí.
232
00:21:01,856 --> 00:21:03,731
¿A quién iba dirigida la ira?
233
00:21:04,606 --> 00:21:06,689
Quien no me crea.
234
00:21:06,856 --> 00:21:08,856
¿No los que te atacaron?
235
00:21:09,731 --> 00:21:11,106
Ya veo...
236
00:21:11,481 --> 00:21:13,856
¿Cómo decirlo?
No son ellos mismos.
237
00:21:14,231 --> 00:21:16,064
Tienen la mirada perdida.
238
00:21:16,606 --> 00:21:17,981
Me atacan.
239
00:21:18,731 --> 00:21:20,106
Me parece sorprendente
240
00:21:20,731 --> 00:21:23,356
Que te peleaste con la gente
241
00:21:23,606 --> 00:21:25,064
sin sentir ira.
242
00:21:25,231 --> 00:21:27,856
No estaba luchando. Me atacaron.
243
00:21:28,106 --> 00:21:29,481
¿Sabías que los perros
244
00:21:29,981 --> 00:21:31,856
que son atacados por otros perros
245
00:21:32,981 --> 00:21:35,106
¿le tienen miedo a los perros?
246
00:21:35,856 --> 00:21:37,106
Esto es normal.
247
00:21:38,231 --> 00:21:39,606
Por otra parte
248
00:21:39,981 --> 00:21:41,356
los otros perros
249
00:21:42,231 --> 00:21:44,481
nervioso y a menudo
250
00:21:45,106 --> 00:21:47,980
el perro es atacado inmediatamente.
251
00:21:51,605 --> 00:21:52,980
No soy un perro.
252
00:21:53,480 --> 00:21:54,355
No, pero...
253
00:21:55,480 --> 00:21:59,730
Creo que quieres atención
de los que te atacan.
254
00:22:01,855 --> 00:22:03,105
¿Qué le parece?
255
00:22:08,689 --> 00:22:09,522
DAKLOOS
256
00:22:09,689 --> 00:22:10,522
AUTO
257
00:22:10,689 --> 00:22:11,522
UNA LIBERTAD
258
00:22:11,689 --> 00:22:12,522
CONOZCA
259
00:22:12,689 --> 00:22:13,522
LIBERTAD
260
00:22:13,689 --> 00:22:14,522
¿MOTIVO?
261
00:22:17,730 --> 00:22:19,730
INICIO DEL ATAQUE - CONTACTO VISUAL
262
00:22:20,605 --> 00:22:22,605
¿FIN DEL ATAQUE?
263
00:23:39,604 --> 00:23:41,854
INICIO DEL ATAQUE - CONTACTO VISUAL
264
00:23:44,729 --> 00:23:46,604
FIN DEL ATAQUE - FIN DEL CONTACTO VISUAL
265
00:25:16,978 --> 00:25:17,853
Oh, mierda.
266
00:25:35,728 --> 00:25:37,478
Etter.
267
00:25:39,853 --> 00:25:41,603
¿Qué es lo que quieres?
268
00:25:42,478 --> 00:25:43,603
Etter.
269
00:25:49,603 --> 00:25:50,978
Maldita sea.
270
00:25:52,353 --> 00:25:54,103
¿Qué estás haciendo?
271
00:25:55,353 --> 00:25:56,478
¿Qué está pasando?
272
00:26:00,102 --> 00:26:01,602
Thierry.
273
00:26:03,102 --> 00:26:04,102
Thierry.
274
00:26:06,852 --> 00:26:08,852
Abre, Vincent.
275
00:26:09,102 --> 00:26:10,977
¿Qué ha pasado con mis hijos?
276
00:26:11,227 --> 00:26:12,936
Me atacaron.
277
00:26:13,227 --> 00:26:14,352
Son niños.
278
00:26:15,352 --> 00:26:17,352
Estaban discutiendo. Golpeó a mis hijos.
279
00:26:17,602 --> 00:26:18,436
Abre.
280
00:26:20,852 --> 00:26:22,477
¿Podemos ayudarle?
281
00:26:24,727 --> 00:26:25,561
¿De qué se trata?
282
00:26:25,727 --> 00:26:27,977
¿Qué estás haciendo? Abre.
283
00:26:29,102 --> 00:26:31,602
Abre la puerta, maldita sea.
284
00:26:32,852 --> 00:26:34,227
Vincent. Abre.
285
00:26:36,227 --> 00:26:37,935
Abre.
286
00:26:38,852 --> 00:26:40,310
Abre la puerta.
287
00:26:40,477 --> 00:26:43,102
Llamo a la policía. Abre.
288
00:26:43,977 --> 00:26:44,977
Cálmate.
289
00:26:45,852 --> 00:26:47,852
Quizá haya otra manera.
290
00:26:48,352 --> 00:26:50,602
Llamo a la policía. Esto no ha terminado.
291
00:26:52,977 --> 00:26:54,352
Van a forzar la puerta.
292
00:26:58,102 --> 00:26:59,977
Buenas noches.
293
00:28:15,226 --> 00:28:17,351
Hola. A Villeurbanne.
294
00:29:09,225 --> 00:29:11,059
¿Qué haces aquí?
295
00:29:12,100 --> 00:29:13,475
Hola, papá.
296
00:29:13,725 --> 00:29:15,809
Cielos. ¿Te has hecho daño?
297
00:29:15,975 --> 00:29:17,308
Es sólo un rasguño.
298
00:29:17,475 --> 00:29:19,475
¿Te ha arañado alguien?
299
00:29:20,350 --> 00:29:22,225
-No puedo verlo.
-Lo siento.
300
00:29:23,225 --> 00:29:24,683
Necesito el Peugeot.
301
00:29:24,850 --> 00:29:27,350
Las llaves están ahí. Como siempre.
302
00:29:28,225 --> 00:29:29,975
-¿Lo hiciste?
-Sí.
303
00:29:31,475 --> 00:29:32,350
Vincent.
304
00:29:32,725 --> 00:29:34,808
Podrías haber llamado
305
00:29:34,975 --> 00:29:35,850
vino por ti.
306
00:29:36,058 --> 00:29:38,600
-Para hacérmelo saber.
-No tuve tiempo.
307
00:29:39,475 --> 00:29:41,350
Cojo las llaves del retrete.
308
00:29:43,350 --> 00:29:45,100
Necesito un descanso.
309
00:29:46,975 --> 00:29:47,808
¿Hay alguien ahí?
310
00:29:48,975 --> 00:29:49,975
Es Jos.
311
00:29:50,600 --> 00:29:51,475
-¿Jos?
-Sí.
312
00:29:52,100 --> 00:29:53,600
¿El yogui?
313
00:29:54,475 --> 00:29:56,183
¿Viven juntos?
314
00:29:56,350 --> 00:29:57,600
Sí.
315
00:29:58,975 --> 00:30:02,350
¿Te refieres a una "ruptura
con ¿cómo se llama?
316
00:30:02,725 --> 00:30:04,183
-Audrey.
-Sí.
317
00:30:05,100 --> 00:30:07,600
De momento es un poco complicado.
318
00:30:08,475 --> 00:30:09,850
¿La cagaste?
319
00:30:10,225 --> 00:30:11,600
No.
320
00:30:12,100 --> 00:30:13,183
Estoy cansado.
321
00:30:13,349 --> 00:30:16,349
Buenas noches. Lo siento
por despertarte.
322
00:30:17,599 --> 00:30:19,099
¿Adónde vas?
323
00:30:19,808 --> 00:30:20,933
A mi habitación.
324
00:30:21,099 --> 00:30:24,099
No tienes una habitación. Tienes una, pero
325
00:30:24,474 --> 00:30:25,974
estamos renovando.
326
00:30:26,224 --> 00:30:29,849
-Es sólo por una noche.
-Sí, pero es un desastre.
327
00:30:30,349 --> 00:30:33,683
Jos necesita mucho espacio
328
00:30:33,849 --> 00:30:34,808
Para las clases de yoga.
329
00:30:34,974 --> 00:30:37,183
-¿Dónde están mis cosas?
-En cajas.
330
00:30:37,349 --> 00:30:39,599
En el garaje. No te preocupes,
331
00:30:39,849 --> 00:30:41,474
siempre puedes acceder a él.
332
00:30:42,099 --> 00:30:43,807
Sabes que esta es tu casa.
333
00:30:43,974 --> 00:30:46,474
Pero a tu edad
No puedes dejarte caer
334
00:30:46,724 --> 00:30:48,307
sin previo aviso.
335
00:30:48,474 --> 00:30:50,932
-Puedes dormir en el sofá.
-Está bien.
336
00:30:51,099 --> 00:30:54,474
Pero es mejor conducir de noche
conducir hasta Pélan.
337
00:30:54,974 --> 00:30:56,724
Entonces hay menos tráfico.
338
00:30:57,224 --> 00:31:01,432
¿Le apetece una buena taza de café
sobre la marcha?
339
00:31:01,599 --> 00:31:02,557
No, gracias.
340
00:31:02,724 --> 00:31:03,849
Tengo que irme.
341
00:31:04,974 --> 00:31:08,057
Te hará bien. Ten cuidado.
342
00:31:08,224 --> 00:31:09,599
No te preocupes.
343
00:32:36,973 --> 00:32:37,848
Hola.
344
00:32:40,098 --> 00:32:41,223
No tengas miedo.
345
00:32:42,473 --> 00:32:43,806
Siéntate.
346
00:32:43,973 --> 00:32:46,681
-Te acabo de ver.
-¿Qué has visto?
347
00:32:47,473 --> 00:32:49,473
Has comprado un bocadillo dentro.
348
00:32:50,473 --> 00:32:52,098
Evitaste al cajero.
349
00:32:52,931 --> 00:32:54,473
No la estabas mirando.
350
00:32:55,473 --> 00:32:56,973
-¿Por qué?
-Ya sabes.
351
00:32:57,223 --> 00:32:59,723
También debes evitar
que te miren.
352
00:33:00,348 --> 00:33:02,847
Es extraño darse cuenta
Que no estamos solos.
353
00:33:03,722 --> 00:33:04,972
¿Sólo en qué?
354
00:33:07,097 --> 00:33:08,556
¿Qué hay en el bollo?
355
00:33:09,597 --> 00:33:10,847
Atún y mayonesa.
356
00:33:11,681 --> 00:33:12,722
¿Puedo?
357
00:33:13,597 --> 00:33:15,472
Sí. Aquí.
358
00:33:20,847 --> 00:33:21,722
Gracias.
359
00:33:27,722 --> 00:33:28,972
A mí me puedes mirar.
360
00:33:30,222 --> 00:33:32,347
Experimentamos lo mismo.
361
00:33:32,847 --> 00:33:35,222
El mismo problema. La misma lucha.
362
00:33:36,347 --> 00:33:37,805
¿Desde cuándo lo tiene?
363
00:33:37,972 --> 00:33:39,472
¿Hasta cuándo qué?
364
00:33:41,097 --> 00:33:42,722
Que intentan matarte.
365
00:33:47,972 --> 00:33:50,347
¿La gente también quiere matarte?
366
00:33:55,722 --> 00:33:57,722
Conoces a alguien,
367
00:33:58,722 --> 00:33:59,555
que te observa
368
00:33:59,722 --> 00:34:01,222
y luego salta sobre ti?
369
00:34:02,097 --> 00:34:02,930
Sí.
370
00:34:03,347 --> 00:34:04,805
Desde hace siete meses.
371
00:34:05,722 --> 00:34:06,847
¿Es un virus?
372
00:34:07,597 --> 00:34:08,430
Ni idea.
373
00:34:08,597 --> 00:34:10,847
Pero cada vez hay más como nosotros.
374
00:34:11,347 --> 00:34:13,972
Hay sitios web y blogs sobre el tema.
375
00:34:15,472 --> 00:34:18,097
El mejor es 'The Guardian Blog'.
376
00:34:18,722 --> 00:34:21,347
-Eso suena como el ejército.
-En absoluto.
377
00:34:22,347 --> 00:34:25,846
Es más bien un sitio
para "cazadores-recolectores".
378
00:34:26,846 --> 00:34:27,846
Discuten
379
00:34:28,596 --> 00:34:30,930
cómo podemos adaptarnos
380
00:34:31,096 --> 00:34:32,930
y poder vivir con ello.
381
00:34:34,221 --> 00:34:35,971
¿Puedes pegarte?
382
00:34:36,346 --> 00:34:37,971
-¿Suturar mi piel?
-Sí.
383
00:34:38,596 --> 00:34:40,846
-No.
-Tienes que aprender eso.
384
00:34:41,596 --> 00:34:44,221
Vivir solo.
Los hospitales son demasiado peligrosos.
385
00:34:44,596 --> 00:34:45,971
Nadie puede ayudarte.
386
00:34:46,596 --> 00:34:48,721
Pero, ¿por qué nosotros?
387
00:34:49,096 --> 00:34:50,596
La verdadera cuestión
388
00:34:51,096 --> 00:34:54,096
no es "por qué",
sino cuánto tiempo nos queda.
389
00:34:57,596 --> 00:34:58,721
Puede que no lo parezca,
390
00:34:59,596 --> 00:35:01,846
pero era profesor en la universidad.
391
00:35:13,096 --> 00:35:15,971
-Voy.
-¿Todavía te atacan?
392
00:35:18,971 --> 00:35:20,554
¿Podemos seguir en contacto?
393
00:35:20,721 --> 00:35:23,304
Puede encontrarme en el sitio web de The Guardian.
394
00:35:23,471 --> 00:35:24,721
Soy 'JoachimDB'.
395
00:35:25,221 --> 00:35:27,221
Consigue un perro. Eso es importante.
396
00:35:27,596 --> 00:35:30,721
No te ataca
y huele cosas. Gracias.
397
00:35:31,221 --> 00:35:34,346
Soy Vincent.
¿Cuál es tu nombre de usuario?
398
00:35:34,971 --> 00:35:36,471
JoachimDB.
399
00:38:20,219 --> 00:38:22,344
LOS VIGILANTES
400
00:38:32,344 --> 00:38:35,594
¿TE HAS CONVERTIDO EN CENTINELA
401
00:38:36,094 --> 00:38:38,093
TE CREES UN CENTINELA
402
00:38:38,343 --> 00:38:40,968
HÁGASE SOCIO AHORA
403
00:38:41,468 --> 00:38:44,593
LOS VIGILANTES ESTÁN AISLADOS
DEL MUNDO EXTERIOR
404
00:38:50,343 --> 00:38:53,718
POR QUÉ SOMOS CENTINELAS
405
00:38:56,343 --> 00:39:00,718
Hola. Acabo de descubrir este blog.
¿Puede decirme...
406
00:39:04,718 --> 00:39:08,468
¿Cuántos somos? ¿Desde cuándo?
¿Es un virus? ¿Quién está infectado?
407
00:39:11,718 --> 00:39:13,343
Crea un perfil.
408
00:39:17,093 --> 00:39:18,468
ELIMINAR CUENTAS DE REDES SOCIALES
409
00:39:20,343 --> 00:39:22,468
ELIMINAR REDES SOCIALES
CREAR UN NUEVO CORREO ELECTRÓNICO
410
00:39:42,843 --> 00:39:44,343
BORRAR DATOS
411
00:39:44,593 --> 00:39:46,176
QUE PENA QUE NOS DEJES
412
00:39:46,343 --> 00:39:47,968
CERRAR VENSTER
413
00:39:48,218 --> 00:39:49,468
ELIMINAR CUENTA
414
00:39:49,718 --> 00:39:52,426
CONFIRMAR
415
00:39:52,593 --> 00:39:53,718
ESTO ES IRREVERSIBLE
416
00:39:53,968 --> 00:39:56,051
ELIMINAR CUENTA
417
00:39:56,218 --> 00:39:58,218
YA NO TIENE ACCESO A SU CORREO ELECTRÓNICO
418
00:40:01,593 --> 00:40:03,301
SOLICITAR
419
00:40:03,467 --> 00:40:05,967
RELLENAR FORMULARIO
NOMBRE DE USUARIO WATCHMAN
420
00:40:14,967 --> 00:40:16,301
NOMBRE DE USUARIO WATCHER,
DAVE17
421
00:40:16,467 --> 00:40:18,176
SOLICITAR
422
00:40:18,342 --> 00:40:20,092
'LA VIGILANTE' SE ENCARGA DE TU PETICIÓN
423
00:40:20,342 --> 00:40:22,926
ENHORABUENA
HA SIDO APROBADO
424
00:40:39,842 --> 00:40:41,092
Tengo un paquete.
425
00:40:45,467 --> 00:40:46,717
No.
426
00:40:48,092 --> 00:40:49,967
-Ponlo ahí.
-¿Aquí?
427
00:40:56,217 --> 00:40:58,467
-Buen día.
-Bonito.
428
00:40:59,842 --> 00:41:01,217
Hazlo lo mejor que puedas.
429
00:41:07,467 --> 00:41:08,967
¿Vincent? No estaba seguro.
430
00:41:09,217 --> 00:41:10,925
-si fuiste tú.
-Lo soy.
431
00:41:11,092 --> 00:41:12,925
¿Llevas mucho tiempo aquí?
432
00:41:13,717 --> 00:41:14,717
Acabo de llegar.
433
00:41:14,967 --> 00:41:16,925
Sí. Si no, te habría visto.
434
00:41:17,092 --> 00:41:18,550
-¿Conoces a Jeanne?
-No.
435
00:41:18,717 --> 00:41:19,550
Saluda, Jeanne.
436
00:41:19,717 --> 00:41:20,550
Hola.
437
00:41:20,717 --> 00:41:22,675
Vincent y yo pasábamos
veranos juntos.
438
00:41:22,842 --> 00:41:24,967
Hicimos muchas cosas juntos.
439
00:41:26,716 --> 00:41:29,300
-Conocías a Yvan, su padre, ¿verdad?
-No.
440
00:41:29,466 --> 00:41:31,341
¿Ni siquiera antes del accidente?
441
00:41:31,675 --> 00:41:34,300
-No.
-No has estado aquí tanto tiempo.
442
00:41:34,466 --> 00:41:36,091
-¿Tienes vacaciones?
-Sí.
443
00:41:36,466 --> 00:41:38,675
Ven a cenar esta noche.
444
00:41:38,841 --> 00:41:39,925
Esta noche no puedo.
445
00:41:40,091 --> 00:41:43,550
En otra ocasión.
Si vienes, vivo detrás.
446
00:41:43,716 --> 00:41:46,425
Alquilo mi casa porque
447
00:41:46,591 --> 00:41:49,091
mi granja educativa
no funcionó.
448
00:41:49,341 --> 00:41:50,716
Te lo contaré.
449
00:41:50,966 --> 00:41:52,216
Pasa por aquí.
450
00:41:53,716 --> 00:41:54,841
Suéltame, Jeanne.
451
00:41:57,216 --> 00:41:58,424
-Vamos.
-Tengo que irme.
452
00:41:58,591 --> 00:42:00,049
Por cierto,
453
00:42:00,216 --> 00:42:03,424
Creo que su tanque séptico
está goteando en mi jardín.
454
00:42:03,591 --> 00:42:04,591
Apesta
455
00:42:04,841 --> 00:42:06,674
-Mucho.
-Yo lo arreglo.
456
00:42:06,841 --> 00:42:08,799
Ven mañana.
457
00:42:08,966 --> 00:42:11,299
-Ven cuando quieras.
-Sí. De acuerdo.
458
00:42:11,466 --> 00:42:12,841
Libera la puerta.
459
00:42:18,716 --> 00:42:21,341
Soy Vincent, de la gasolinera.
¿Estás ahí?
460
00:42:26,216 --> 00:42:29,716
No uses tu nombre real.
Sólo tu nombre de usuario.
461
00:42:36,466 --> 00:42:39,424
Estoy solo en el campo.
Sigue ocurriendo.
462
00:42:39,591 --> 00:42:41,549
No puedes ver a nadie.
463
00:42:41,716 --> 00:42:44,174
Esa es tu nueva vida.
Habla a través de mensajes.
464
00:42:44,341 --> 00:42:46,341
Cómprate un perro si aún no lo tienes.
465
00:42:57,465 --> 00:42:58,340
Mierda.
466
00:43:53,215 --> 00:43:54,215
Hola.
467
00:43:54,715 --> 00:43:57,298
-Hola.
-Pensé que había alguien aquí.
468
00:43:57,465 --> 00:44:00,215
Vi el Peugeot antiguo. Una belleza.
469
00:44:01,215 --> 00:44:03,840
Tiene un problema con la fosa séptica.
470
00:44:04,090 --> 00:44:05,840
Lo tuve hace cinco años.
471
00:44:06,340 --> 00:44:09,298
¿Recibió el correo?
472
00:44:09,465 --> 00:44:10,548
Ese no era para mí.
473
00:44:10,715 --> 00:44:12,173
Creo que fue una multa.
474
00:44:12,340 --> 00:44:13,423
De mi padre.
475
00:44:13,590 --> 00:44:16,089
No está mal para un soltero.
476
00:44:16,339 --> 00:44:17,839
Que tenga un buen día.
477
00:44:19,089 --> 00:44:20,339
Maldita sea.
478
00:45:21,214 --> 00:45:22,464
Para.
479
00:47:24,087 --> 00:47:25,587
Bastardo.
480
00:48:10,712 --> 00:48:11,670
Para.
481
00:48:13,337 --> 00:48:16,337
Esto es culpa tuya. Maldita sea.
482
00:49:44,836 --> 00:49:47,711
PERRERA VAN RETZ - REFUGIO
ADIESTRAMIENTO DE PERROS - VENTA DE COMIDA
483
00:51:00,585 --> 00:51:01,710
Ven.
484
00:51:09,585 --> 00:51:12,085
Eres fuerte. Suéltala.
485
00:51:13,460 --> 00:51:15,335
Liberación.
486
00:51:16,959 --> 00:51:18,834
Vamos. Suéltame. Bien.
487
00:51:44,834 --> 00:51:47,084
Sultán.
488
00:52:05,334 --> 00:52:06,167
Sultán.
489
00:52:06,709 --> 00:52:08,334
Vamos. Salta sobre él.
490
00:52:09,584 --> 00:52:10,459
Siéntate.
491
00:52:11,084 --> 00:52:12,084
Así que...
492
00:52:25,084 --> 00:52:27,084
Táser nuevo recibido.
493
00:52:29,459 --> 00:52:33,084
Estamos hablando de
un clima general de violencia.
494
00:52:33,334 --> 00:52:37,292
Las estadísticas y los sociólogos nos dicen
495
00:52:37,459 --> 00:52:39,542
Esa sociedad es ahora más dura que nunca.
496
00:52:39,709 --> 00:52:41,583
Lo que no cuentan,
497
00:52:41,833 --> 00:52:46,292
es la letanía
de lo que ahora llamamos comportamiento antisocial.
498
00:52:46,458 --> 00:52:49,667
Y el aumento de la violencia sin sentido.
499
00:52:49,833 --> 00:52:53,292
Sin sentido, pero con consecuencias
para las víctimas.
500
00:52:53,458 --> 00:52:56,458
Tampoco nos dicen...
501
00:52:56,708 --> 00:52:57,583
Hola?
502
00:52:58,708 --> 00:52:59,542
-¿Hola?
-Sí.
503
00:52:59,708 --> 00:53:01,542
Hola. Un momento.
504
00:53:01,708 --> 00:53:02,958
Hola?
505
00:53:03,958 --> 00:53:05,417
¿Puedes oírme ahora?
506
00:53:06,208 --> 00:53:07,208
De acuerdo.
507
00:53:07,833 --> 00:53:09,458
¿Con Chez Arnold?
508
00:53:10,708 --> 00:53:12,458
Quiero pedir comida para llevar.
509
00:53:13,708 --> 00:53:15,583
Me pongo al otro lado.
510
00:53:17,208 --> 00:53:18,708
No puedo ir.
511
00:53:19,833 --> 00:53:21,333
Soy discapacitado.
512
00:53:22,708 --> 00:53:23,958
Sí. Genial.
513
00:53:24,583 --> 00:53:26,708
Bien. Tomaré
514
00:53:27,208 --> 00:53:29,708
cinco filetes, tres crudos,
si es posible.
515
00:53:30,208 --> 00:53:31,916
Diez hamburguesas, tres patatas fritas.
516
00:53:32,083 --> 00:53:34,458
Pero que sean cinco patatas fritas y tres cocas.
517
00:53:35,208 --> 00:53:36,333
¿En diez minutos?
518
00:53:36,833 --> 00:53:40,208
Estoy aparcado.
Un Peugeot azul. No tiene pérdida.
519
00:53:40,583 --> 00:53:42,208
Sí. Gracias, señor.
520
00:53:53,833 --> 00:53:56,083
El problema recurrente de la violencia...
521
00:54:00,833 --> 00:54:02,666
-Buenas noches.
-Hola.
522
00:54:02,833 --> 00:54:06,207
¿Eres tú el del Peugeot azul
que no puede entrar?
523
00:54:06,957 --> 00:54:08,207
Lo soy.
524
00:54:10,082 --> 00:54:11,041
Esta es una
525
00:54:14,166 --> 00:54:15,207
y dos.
526
00:54:17,582 --> 00:54:18,957
¿Eso es todo para ti?
527
00:54:19,707 --> 00:54:20,957
¿Sólo para ti?
528
00:54:21,332 --> 00:54:23,207
¿Comes todo eso solo?
529
00:54:23,457 --> 00:54:24,832
Sí.
530
00:54:25,582 --> 00:54:26,957
No importa.
531
00:54:27,582 --> 00:54:29,666
Gracias por traerlo.
532
00:54:29,832 --> 00:54:31,457
No, gracias.
533
00:54:32,082 --> 00:54:34,957
Al menos así tendré un respiro.
534
00:54:52,957 --> 00:54:54,457
Ahora lo entiendo.
535
00:54:54,707 --> 00:54:56,165
Es para el perro.
536
00:54:56,332 --> 00:54:57,207
¿Cómo?
537
00:54:57,582 --> 00:54:59,832
El filete crudo.
538
00:55:00,457 --> 00:55:01,832
Ese es para el perro.
539
00:55:02,082 --> 00:55:03,457
Sí, para Sultán.
540
00:55:04,082 --> 00:55:07,457
Porque un filete crudo es un pedido extraño.
541
00:55:12,957 --> 00:55:14,207
¿Cómo te llamas?
542
00:55:14,957 --> 00:55:15,957
Vincent.
543
00:55:17,707 --> 00:55:19,082
¿A ti? ¿Te gusta la placa?
544
00:55:19,332 --> 00:55:20,332
Sí.
545
00:55:21,957 --> 00:55:22,915
Margaux.
546
00:55:27,957 --> 00:55:30,331
-¿Puedo preguntarte algo?
-Por supuesto.
547
00:55:31,331 --> 00:55:32,456
¿Cuál es su discapacidad?
548
00:55:33,456 --> 00:55:35,415
En realidad no soy discapacitado.
549
00:55:35,581 --> 00:55:38,290
Tú no entregas
y no quería entrar.
550
00:55:38,456 --> 00:55:39,831
Entiendo.
551
00:55:42,706 --> 00:55:44,665
Eso no está bien.
552
00:55:44,831 --> 00:55:46,540
No soy bueno con la gente.
553
00:55:46,706 --> 00:55:48,456
Lo entiendo.
554
00:55:49,456 --> 00:55:52,206
¿Qué dice el recibo?
555
00:55:55,081 --> 00:55:57,581
Vale. 79,90 euros.
556
00:55:57,831 --> 00:55:59,956
-Ok.
-¿Pin pass?
557
00:56:00,331 --> 00:56:02,206
-Contenido. ¿Es bueno?
-Sí.
558
00:56:07,331 --> 00:56:08,706
-Aquí.
-Gracias.
559
00:56:12,456 --> 00:56:15,456
-Son 20 más.
-Quédatelo.
560
00:56:15,706 --> 00:56:16,706
-Viniste...
-No.
561
00:56:16,956 --> 00:56:18,331
Viniste a traerlo.
562
00:56:19,456 --> 00:56:20,706
Con mucho gusto.
563
00:56:21,331 --> 00:56:23,706
¿Quién te crees que soy?
564
00:56:25,956 --> 00:56:27,081
Disculpadme.
565
00:56:29,331 --> 00:56:31,414
-En realidad...
-¿Qué?
566
00:56:31,581 --> 00:56:33,206
Consigue un poco.
567
00:56:33,456 --> 00:56:34,331
Gracias.
568
00:56:34,581 --> 00:56:36,331
Vamos.
569
00:57:45,080 --> 00:57:46,330
El primer golpe,
570
00:57:47,455 --> 00:57:49,580
el segundo, tus dedos
571
00:57:50,830 --> 00:57:52,080
a la altura de los ojos.
572
00:57:53,330 --> 00:57:55,663
El tercer golpe es fácil.
De abajo hacia arriba.
573
00:57:55,830 --> 00:57:57,663
No lo ves. Defensa propia.
574
00:57:57,830 --> 00:58:01,080
Ahora trabajaremos en las extremidades.
575
00:58:01,330 --> 00:58:03,455
Miembros superiores.
576
00:58:04,580 --> 00:58:06,705
Primer golpe...
577
00:58:14,080 --> 00:58:15,580
Es suficiente. Hey.
578
00:58:16,080 --> 00:58:17,205
Deja de pegar.
579
00:58:19,329 --> 00:58:21,538
Mírame. Basta, Jeanne.
580
00:58:21,704 --> 00:58:23,163
Deja de hacer eso.
581
00:58:23,329 --> 00:58:24,579
Esto no puede ser cierto.
582
00:58:24,954 --> 00:58:26,454
Para.
583
00:58:39,788 --> 00:58:43,663
Está empeorando.
Quieren que nos atrincheremos.
584
00:58:43,829 --> 00:58:46,954
Encontrar refugios en las montañas,
585
00:58:47,204 --> 00:58:50,204
En los bosques. Lugares súper seguros.
586
00:58:50,829 --> 00:58:54,454
Donde no hay riesgo.
Estaríamos menos solos.
587
00:58:58,079 --> 00:59:00,454
¿Has conocido a alguien?
588
00:59:01,662 --> 00:59:03,829
Desde que empezó...
589
00:59:05,079 --> 00:59:06,329
Una chica.
590
00:59:22,579 --> 00:59:23,829
No. Estoy casada.
591
00:59:24,829 --> 00:59:26,912
Me fui sin decir una palabra.
592
00:59:27,079 --> 00:59:29,079
A veces quiero llamarla.
593
00:59:29,787 --> 00:59:32,204
Eso es lo peor. ¿Y tú?
594
00:59:37,704 --> 00:59:40,329
Vanina, recuerda
595
00:59:40,954 --> 00:59:43,578
Que no soy nada sin ti
596
00:59:44,578 --> 00:59:47,453
Vanina, si me olvidas
597
00:59:47,953 --> 00:59:51,953
¿Voy a pasar el resto de mi vida
Solo en el mundo
598
00:59:57,828 --> 00:59:59,203
Lejos...
599
01:00:15,328 --> 01:00:16,661
Apaga el motor.
600
01:00:27,828 --> 01:00:30,828
Hola, señor. Abra la ventana.
601
01:00:33,078 --> 01:00:34,786
-Buenas noches.
-Buenas noches.
602
01:00:34,953 --> 01:00:37,078
Mírame.
603
01:00:37,328 --> 01:00:40,328
-¿Estás bien? Mírame.
-Sí.
604
01:00:40,828 --> 01:00:43,953
La carretera está bloqueada.
Dé la vuelta y tome la D22.
605
01:00:44,203 --> 01:00:46,078
-¿Lo tienes?
-Sí, gracias.
606
01:00:46,703 --> 01:00:48,328
-Adiós, señor.
-Adiós.
607
01:01:08,452 --> 01:01:09,952
-Hola.
-Hola.
608
01:01:12,452 --> 01:01:13,911
Perdón por la última vez.
609
01:01:14,077 --> 01:01:15,952
No quería enfadarte.
610
01:01:16,452 --> 01:01:18,327
Aquí está su pedido.
611
01:01:22,827 --> 01:01:23,952
Son 47 euros.
612
01:01:24,827 --> 01:01:27,036
-Ok.
-Voy a fumar.
613
01:01:27,202 --> 01:01:28,036
De acuerdo.
614
01:01:54,577 --> 01:01:56,577
-¿Qué pasa?
-No te des la vuelta.
615
01:01:57,702 --> 01:01:59,327
Arranca el coche.
616
01:02:01,452 --> 01:02:02,327
Conduciendo.
617
01:02:25,202 --> 01:02:26,035
¿Va todo bien?
618
01:02:27,077 --> 01:02:28,952
¿Fueron los motoristas?
619
01:02:29,702 --> 01:02:31,451
Sí, eso creo.
620
01:02:31,951 --> 01:02:34,035
No es nada, pero son molestos.
621
01:02:34,201 --> 01:02:36,576
Intento evitarlos.
622
01:02:37,826 --> 01:02:39,826
-¿Lo haces a menudo?
-¿Qué?
623
01:02:40,076 --> 01:02:42,201
La gente rehúye.
624
01:02:43,076 --> 01:02:44,951
No.
625
01:02:45,951 --> 01:02:48,951
Sí. Como todo el mundo.
626
01:02:49,785 --> 01:02:52,451
También pareces evitar a la gente.
627
01:02:54,326 --> 01:02:55,326
¿Verdad?
628
01:02:56,576 --> 01:02:58,826
Sr. Discapacitado.
629
01:03:01,076 --> 01:03:03,284
Puede que tus moteros se hayan ido.
630
01:03:03,451 --> 01:03:05,409
Te llevaré de vuelta al trabajo.
631
01:03:05,576 --> 01:03:07,951
No sé, ahora que estamos aquí...
632
01:03:09,201 --> 01:03:11,034
Tengo sed.
633
01:03:11,201 --> 01:03:13,826
Me apetece una cerveza. Gira a la derecha.
634
01:03:14,201 --> 01:03:15,576
Toma.
635
01:03:29,451 --> 01:03:30,909
-Ven conmigo.
-¿Ahí dentro?
636
01:03:31,076 --> 01:03:32,201
Sí.
637
01:03:32,451 --> 01:03:33,951
No lo sé.
638
01:03:34,951 --> 01:03:36,201
Quedémonos aquí.
639
01:03:36,451 --> 01:03:39,326
¿Quieres que traiga bebidas?
640
01:03:40,701 --> 01:03:42,576
¿Qué es lo que quieres?
641
01:03:44,326 --> 01:03:45,534
Lo que tomas.
642
01:03:45,701 --> 01:03:48,201
-Cerveza.
-Buena. Cerveza.
643
01:03:49,951 --> 01:03:51,659
-Está bien aquí.
-Sí.
644
01:03:51,826 --> 01:03:55,200
Nos tomamos una cerveza y ya está.
645
01:03:55,409 --> 01:03:57,409
Que conste en acta.
646
01:03:57,575 --> 01:04:00,075
-Sí.
-Nada especial.
647
01:04:00,325 --> 01:04:02,784
-No te metas nada en la cabeza. No te metas nada en la cabeza.
-Sí.
648
01:04:02,950 --> 01:04:04,075
Bien.
649
01:04:22,325 --> 01:04:24,700
Varias personas sin antecedentes penales
650
01:04:24,950 --> 01:04:28,408
que no se consideraron
como un riesgo para la seguridad.
651
01:04:28,575 --> 01:04:30,658
Seguimos intentando comprender
652
01:04:30,825 --> 01:04:31,825
lo que ocurre.
653
01:04:32,075 --> 01:04:35,158
Los actos terroristas simultáneos
ya no parecen relevantes,
654
01:04:35,325 --> 01:04:37,450
pero aún no se han descartado.
655
01:04:49,950 --> 01:04:51,950
-Gracias.
-Ahora...
656
01:05:06,450 --> 01:05:08,700
-¿Puedo sentarme aquí?
-Vamos.
657
01:05:19,574 --> 01:05:22,824
¿Alguna vez has sentido
que el mundo entero está en tu contra?
658
01:05:24,074 --> 01:05:25,824
Sí, a veces.
659
01:05:26,824 --> 01:05:28,824
-¿Eres de la zona?
-No.
660
01:05:31,199 --> 01:05:32,283
Puedes verlo.
661
01:05:34,074 --> 01:05:36,283
La gente aquí es rancia.
662
01:05:36,449 --> 01:05:38,449
Yo también soy rancio. Nací aquí.
663
01:05:38,699 --> 01:05:40,574
Así que puedo decir.
664
01:05:40,824 --> 01:05:42,449
Mi instituto era rancio.
665
01:05:42,699 --> 01:05:44,783
Incluso mi primer ciclomotor era rancio.
666
01:05:46,699 --> 01:05:48,407
Me gustaría irme de aquí.
667
01:05:48,574 --> 01:05:50,574
Es lo mismo en todas partes.
668
01:05:56,824 --> 01:05:57,657
¿Son ellos?
669
01:05:57,949 --> 01:05:59,199
Sí.
670
01:05:59,949 --> 01:06:02,324
Ahí está. En ese bar.
671
01:06:02,949 --> 01:06:03,782
Pub.
672
01:06:04,074 --> 01:06:04,907
Hola, Margaux.
673
01:06:05,074 --> 01:06:06,657
Estábamos preocupados.
674
01:06:06,824 --> 01:06:07,657
Preocupada.
675
01:06:07,824 --> 01:06:09,782
En ninguna parte. Mujer invisible.
676
01:06:09,949 --> 01:06:11,199
¿Y dónde aparece?
677
01:06:11,449 --> 01:06:13,157
En un bar defectuoso.
678
01:06:13,324 --> 01:06:15,032
Chica estúpida. ¿Qué pasa?
679
01:06:15,199 --> 01:06:17,157
Dijiste que estabas arruinado.
680
01:06:17,324 --> 01:06:19,449
No salgas cuando no tengas dinero.
681
01:06:19,699 --> 01:06:21,199
Cálmate, Raph.
682
01:06:21,449 --> 01:06:23,157
He dicho que pagaré la semana que viene.
683
01:06:23,324 --> 01:06:25,824
-Dije.
-Qué descaro.
684
01:06:26,074 --> 01:06:28,532
Sigue parloteando. Debería pegarte.
685
01:06:28,699 --> 01:06:29,782
Cállate.
686
01:06:29,949 --> 01:06:31,157
¿Quién es él? ¿Quién es usted?
687
01:06:31,324 --> 01:06:32,907
-¿Ese gordo?
-Es gordo.
688
01:06:33,074 --> 01:06:33,907
¿Tu amigo?
689
01:06:34,074 --> 01:06:35,032
¿Tienes dinero?
690
01:06:35,199 --> 01:06:36,657
¿Qué tipo de coche es este?
691
01:06:36,824 --> 01:06:38,782
Paga las deudas de esa puta.
692
01:06:38,949 --> 01:06:39,949
Cállate.
693
01:06:40,199 --> 01:06:41,824
Te daré una paliza.
694
01:06:43,323 --> 01:06:44,782
Aquí viene Hulk.
695
01:06:44,948 --> 01:06:45,782
¿Qué es lo que quiere?
696
01:06:45,948 --> 01:06:47,823
Vete a la mierda antes de que...
697
01:07:02,907 --> 01:07:04,448
Maldita sea.
698
01:07:06,948 --> 01:07:08,323
Entra.
699
01:07:18,531 --> 01:07:21,031
-¿Tiene muchas deudas?
-No. Aproximadamente
700
01:07:21,198 --> 01:07:23,823
400, 600 euros. No es mucho.
701
01:07:24,073 --> 01:07:26,323
Pero para mí, es...
702
01:07:37,281 --> 01:07:38,573
Basta, maldita sea.
703
01:07:39,448 --> 01:07:40,406
Para.
704
01:07:49,073 --> 01:07:49,948
Capuchas.
705
01:08:19,072 --> 01:08:20,447
Maldita sea.
706
01:09:00,447 --> 01:09:02,072
¿Y qué?
707
01:09:13,822 --> 01:09:14,947
Mierda.
708
01:09:40,571 --> 01:09:41,696
¿Margaux?
709
01:09:43,321 --> 01:09:44,155
¿Se encuentra bien?
710
01:09:44,321 --> 01:09:45,405
¿Eres tú, Vincent?
711
01:09:45,696 --> 01:09:46,571
Sí.
712
01:09:48,446 --> 01:09:49,446
¿Dónde estamos?
713
01:09:50,071 --> 01:09:50,905
En casa de mi padre.
714
01:09:51,196 --> 01:09:54,321
¿No recuerdas
que me atacaste anoche?
715
01:09:54,571 --> 01:09:55,905
¿Te ataqué?
716
01:09:56,071 --> 01:09:57,446
No a propósito.
717
01:09:59,196 --> 01:10:01,529
¿Puedes abrir la puerta?
718
01:10:01,696 --> 01:10:04,446
No puedo abrirlo. Está cerrada.
719
01:10:04,946 --> 01:10:05,946
Por supuesto.
720
01:10:06,446 --> 01:10:08,571
Te llevaré a casa. No te preocupes.
721
01:10:09,071 --> 01:10:10,946
Sólo tienes que cerrar los ojos.
722
01:10:13,071 --> 01:10:14,154
¿Por qué?
723
01:10:14,321 --> 01:10:17,571
Cuando me miras,
te entran ganas de atacar.
724
01:10:18,696 --> 01:10:21,404
Tengo que esposarte,
porque es demasiado peligroso.
725
01:10:21,571 --> 01:10:24,071
-¿Esposas?
-Sí, pero no te preocupes.
726
01:10:24,321 --> 01:10:25,821
Los desato de nuevo.
727
01:10:27,946 --> 01:10:29,321
Abro la puerta.
728
01:10:31,321 --> 01:10:34,071
-Cierra los ojos.
-Están cerrados.
729
01:10:34,696 --> 01:10:37,196
Mantenlos cerrados y estarás bien.
730
01:10:44,696 --> 01:10:45,571
Bien.
731
01:10:46,571 --> 01:10:47,696
Que sigan así.
732
01:10:53,696 --> 01:10:55,946
Esto no me gusta.
733
01:10:56,320 --> 01:10:57,945
-¿Es necesario?
-Sí.
734
01:10:58,195 --> 01:11:00,570
Puedes abrir los ojos
Si te he esposado.
735
01:11:13,320 --> 01:11:15,444
¿Suele cautivar a la gente?
736
01:11:17,945 --> 01:11:19,445
No tengo elección.
737
01:11:22,819 --> 01:11:24,445
¿Es dulce el perro?
738
01:11:26,069 --> 01:11:26,944
Sí.
739
01:11:27,445 --> 01:11:30,320
-¿Hace mucho que lo tienes?
-No mires, maldita sea.
740
01:11:37,903 --> 01:11:39,945
Nunca le había llamado así.
741
01:11:40,444 --> 01:11:41,778
'Sultán' es raro.
742
01:11:41,945 --> 01:11:44,819
Es extraño.
Te veo más como una persona de gatos.
743
01:11:45,070 --> 01:11:47,570
No me hables como si fuera estúpido.
744
01:11:49,195 --> 01:11:51,820
¿Quieres saber por qué tengo un perro?
745
01:12:08,320 --> 01:12:09,570
¿Ves a ese hombre?
746
01:12:09,945 --> 01:12:10,777
Nota.
747
01:12:10,945 --> 01:12:12,695
A ver qué pasa.
748
01:12:25,569 --> 01:12:26,694
Señor.
749
01:12:26,944 --> 01:12:28,944
Está loco.
750
01:12:29,443 --> 01:12:30,694
-Mírame.
-Gira hacia arriba.
751
01:12:30,944 --> 01:12:32,444
Mírame. Mírame.
752
01:12:32,693 --> 01:12:34,153
No. Lo que pasa...
753
01:12:34,319 --> 01:12:36,069
-Vamos.
-¿Qué es...
754
01:12:36,944 --> 01:12:38,694
Mírame, por favor.
755
01:12:38,943 --> 01:12:40,653
Contacto visual. Mira.
756
01:12:40,819 --> 01:12:42,819
Mírame.
757
01:12:44,068 --> 01:12:45,694
Ver.
758
01:12:54,694 --> 01:12:55,527
Espera.
759
01:12:56,027 --> 01:12:57,069
Nota.
760
01:13:32,694 --> 01:13:34,069
Fuera.
761
01:13:45,693 --> 01:13:47,402
Jesús.
762
01:13:47,568 --> 01:13:49,318
¿Quién demonios eres tú?
763
01:13:49,568 --> 01:13:51,027
-¿Qué?
-Te lo dije.
764
01:13:51,193 --> 01:13:53,277
Cuando me miras, sucede.
765
01:13:53,443 --> 01:13:54,818
¿Lo entiendes ahora?
766
01:13:55,068 --> 01:13:56,402
-Pero...
-Es demasiado.
767
01:13:56,568 --> 01:13:59,152
Cómo era esa gente.
768
01:13:59,318 --> 01:14:01,318
¿Estuve así anoche?
769
01:14:01,568 --> 01:14:04,652
Me miraste y atacaste.
Pero estabas solo.
770
01:14:04,818 --> 01:14:06,943
Esto es nuevo. Jesús.
771
01:14:07,193 --> 01:14:08,318
Esto está trastornado.
772
01:14:14,068 --> 01:14:16,276
¿Dónde te dejo?
773
01:14:16,443 --> 01:14:17,943
¿El aparcamiento de Chez Arnold?
774
01:14:18,318 --> 01:14:19,193
No.
775
01:14:20,693 --> 01:14:22,193
Vamos a mi casa.
776
01:14:45,193 --> 01:14:46,068
Gracias.
777
01:14:51,193 --> 01:14:52,443
Ahí está.
778
01:14:52,818 --> 01:14:54,193
El rojo es mío.
779
01:14:59,818 --> 01:15:01,026
¿Vives aquí?
780
01:15:02,318 --> 01:15:03,151
Sí.
781
01:15:03,318 --> 01:15:05,318
-Vives en un barco.
-Sí.
782
01:15:09,817 --> 01:15:10,692
¿Vienes?
783
01:15:16,567 --> 01:15:17,401
Espera.
784
01:15:19,067 --> 01:15:19,942
Funciona.
785
01:15:22,817 --> 01:15:24,817
Hay
786
01:15:25,442 --> 01:15:26,692
la cocina.
787
01:15:28,067 --> 01:15:30,192
Al otro lado está el salón.
788
01:15:31,317 --> 01:15:32,442
El baño.
789
01:15:37,067 --> 01:15:39,942
Aquí con las cortinas cerradas
790
01:15:40,317 --> 01:15:41,567
es el dormitorio.
791
01:15:44,567 --> 01:15:45,567
¿Te gusta?
792
01:15:46,192 --> 01:15:47,067
Es
793
01:15:47,567 --> 01:15:48,567
naranja.
794
01:15:50,067 --> 01:15:51,317
Es un desastre.
795
01:15:55,317 --> 01:15:59,317
Es el legado de mi abuelo Albert.
796
01:15:59,817 --> 01:16:03,275
Está bien,
porque sólo pago por el lugar.
797
01:16:03,442 --> 01:16:05,775
Por el amarre, cada mes.
798
01:16:05,942 --> 01:16:07,817
Puedo irme cuando quiera.
799
01:16:08,067 --> 01:16:09,317
¿Dónde has estado?
800
01:16:11,317 --> 01:16:12,817
En ninguna parte, hasta ahora.
801
01:16:14,942 --> 01:16:16,817
-¿Debería estar esposado?
-No.
802
01:16:17,067 --> 01:16:18,775
Me los quito. Me voy.
803
01:16:18,942 --> 01:16:20,317
Tengo vino.
804
01:16:20,567 --> 01:16:23,567
Una buena botella de borgoña.
805
01:16:23,817 --> 01:16:25,525
Tengo cerveza, zumo de naranja.
806
01:16:25,692 --> 01:16:26,775
Una cerveza.
807
01:16:26,942 --> 01:16:29,567
No hace mucho frío, pero por favor.
808
01:16:31,192 --> 01:16:33,192
Es una botella muy buena.
809
01:16:33,691 --> 01:16:35,941
Espero tener gafas.
810
01:16:36,816 --> 01:16:37,650
Maldita sea.
811
01:16:38,691 --> 01:16:40,691
Te traeré un vaso.
812
01:16:44,150 --> 01:16:46,400
Tengo queso. ¿Quieres queso?
813
01:16:46,566 --> 01:16:49,316
-Tengo un plato.
-No tengo hambre.
814
01:16:49,566 --> 01:16:50,400
Toma un poco.
815
01:16:52,066 --> 01:16:54,316
Camembert, queso de oveja, queso de cabra.
816
01:17:00,691 --> 01:17:01,524
Bien.
817
01:17:03,566 --> 01:17:04,691
Me alegro de que estés aquí.
818
01:17:05,566 --> 01:17:06,441
Allá vamos.
819
01:17:18,691 --> 01:17:21,316
¿No quieres quitarte el abrigo?
820
01:17:21,941 --> 01:17:23,816
Me voy en un momento.
821
01:17:26,941 --> 01:17:27,816
¿Dónde está mi perro?
822
01:17:29,316 --> 01:17:30,316
Sultán.
823
01:17:30,816 --> 01:17:32,816
Tal vez en el muelle.
824
01:17:35,691 --> 01:17:36,566
Lo haré
825
01:17:38,941 --> 01:17:39,816
aflojando tus grilletes.
826
01:17:40,066 --> 01:17:42,066
Lo había olvidado por completo.
827
01:17:42,441 --> 01:17:43,274
Lo siento.
828
01:17:43,691 --> 01:17:44,816
Del otro lado.
829
01:17:47,441 --> 01:17:48,441
Espera.
830
01:17:53,566 --> 01:17:54,691
No, es...
831
01:17:55,316 --> 01:17:57,066
-Lo siento.
-Es demasiado arriesgado.
832
01:17:57,316 --> 01:17:58,940
Entiendo.
833
01:18:06,940 --> 01:18:08,524
Espere. Por favor...
834
01:18:08,690 --> 01:18:10,315
-Sólo póntelos.
-De acuerdo.
835
01:18:24,065 --> 01:18:25,815
-Au.
-Lo siento.
836
01:18:26,565 --> 01:18:28,940
Quizá deberíamos...
837
01:19:00,690 --> 01:19:03,565
-Lo siento.
-Esto es incómodo.
838
01:19:19,190 --> 01:19:21,440
Me apetece fumarme un cigarrillo.
839
01:19:27,189 --> 01:19:29,189
Los tengo en el coche.
840
01:19:29,939 --> 01:19:31,064
-¿En serio?
-Sí.
841
01:19:32,898 --> 01:19:35,814
-Déjalo. No te vayas.
-No importa.
842
01:19:38,064 --> 01:19:39,314
Enseguida vuelvo.
843
01:19:47,939 --> 01:19:50,189
Llámame, por favor.
844
01:19:53,814 --> 01:19:55,564
-Hola.
-¿Me oyes?
845
01:19:56,564 --> 01:19:58,439
-Sí. ¿Tú?
-Sí.
846
01:19:58,939 --> 01:20:01,564
Creo que estoy curado.
847
01:20:02,564 --> 01:20:03,564
¿Curado? ¿Cómo?
848
01:20:03,814 --> 01:20:04,647
¿Curado?
849
01:20:05,189 --> 01:20:07,064
Ya nadie me ataca.
850
01:20:07,564 --> 01:20:10,939
Me explico.
El perro ya no gruñe.
851
01:20:12,064 --> 01:20:14,022
-¿Sí?
-Me pareció extraño,
852
01:20:14,189 --> 01:20:15,689
así que fuimos a la ciudad.
853
01:20:15,939 --> 01:20:17,939
Me quedé mirando a la gente
854
01:20:18,189 --> 01:20:20,272
Y no pasó nada. Nadie atacó.
855
01:20:20,439 --> 01:20:21,522
¿Estabas mirando a los ojos?
856
01:20:21,689 --> 01:20:23,189
Justo en los ojos.
857
01:20:24,189 --> 01:20:26,772
¿Ha hecho algo para impedirlo?
858
01:20:26,939 --> 01:20:29,147
No hice nada.
859
01:20:29,314 --> 01:20:32,897
Sucedió así.
Yo tampoco lo entiendo.
860
01:20:33,064 --> 01:20:34,939
-Y...
-¿Se lo has dicho a alguien?
861
01:20:35,939 --> 01:20:39,022
Primero quiero ver a mi mujer.
Hablar con ella.
862
01:20:39,189 --> 01:20:40,272
¿Dónde estás?
863
01:20:40,439 --> 01:20:41,814
Delante de su casa.
864
01:20:42,189 --> 01:20:44,314
Nuestra casa, quiero decir. Mira.
865
01:20:45,189 --> 01:20:46,438
Bonito.
866
01:20:46,813 --> 01:20:48,563
Las luces están encendidas.
867
01:20:49,063 --> 01:20:50,438
Espero que esté allí.
868
01:20:50,813 --> 01:20:52,647
Hace un año que no la veo.
869
01:20:52,813 --> 01:20:55,772
Tengo miedo.
No sé qué decir.
870
01:20:55,938 --> 01:20:57,397
No importa.
871
01:20:57,563 --> 01:20:58,772
Ya lo descubrirás.
872
01:20:58,938 --> 01:21:00,938
¿Y si no quiere hablar conmigo?
873
01:21:01,188 --> 01:21:02,897
-¿Qué hago entonces?
-Lo más importante es
874
01:21:03,063 --> 01:21:04,563
Que estás aquí ahora.
875
01:21:04,813 --> 01:21:06,063
Todo irá bien.
876
01:21:06,563 --> 01:21:08,772
Tengo que colgar. Ten cuidado.
877
01:21:08,938 --> 01:21:10,563
-Te llamaré.
-Éxito.
878
01:21:10,813 --> 01:21:11,813
-Día.
-Día.
879
01:21:12,063 --> 01:21:13,313
Gracias.
880
01:21:23,188 --> 01:21:24,563
Me preguntaba
881
01:21:25,563 --> 01:21:28,688
Si alguien dos veces
intentó matarte dos veces.
882
01:21:29,563 --> 01:21:30,438
No.
883
01:21:31,938 --> 01:21:33,188
¿Tienes miedo?
884
01:21:33,813 --> 01:21:36,063
-¿Para ti?
-No para mí, pero...
885
01:21:36,938 --> 01:21:39,688
-En general.
-Constante.
886
01:21:43,563 --> 01:21:46,646
Una vez tuve un perro.
887
01:21:46,813 --> 01:21:48,563
Era un perro muy dulce,
888
01:21:48,813 --> 01:21:51,646
pero se volvió loco.
889
01:21:51,813 --> 01:21:53,396
Se puso agresivo.
890
01:21:53,563 --> 01:21:55,438
Mi abuelo tenía un truco.
891
01:21:55,688 --> 01:21:58,771
Cuando el perro
892
01:21:58,938 --> 01:22:00,188
se volvió loco,
893
01:22:01,438 --> 01:22:03,521
le metió un dedo en el culo.
894
01:22:03,688 --> 01:22:05,188
Se calmó inmediatamente.
895
01:22:06,188 --> 01:22:07,438
¿Y?
896
01:22:07,938 --> 01:22:09,146
Y...
897
01:22:09,563 --> 01:22:11,646
Pensaba
898
01:22:11,812 --> 01:22:14,271
puede que tengas que hacerlo.
899
01:22:14,437 --> 01:22:16,312
O algo parecido.
900
01:22:23,562 --> 01:22:26,312
No sabemos cómo acabará esto.
901
01:23:18,812 --> 01:23:20,062
¿Vincent?
902
01:23:35,061 --> 01:23:36,436
Espera.
903
01:23:43,936 --> 01:23:46,395
-Me duele la cabeza.
-Muestra.
904
01:23:46,561 --> 01:23:47,811
Estás sangrando.
905
01:23:59,186 --> 01:24:01,311
¿Cree que tendremos éxito?
906
01:24:09,186 --> 01:24:10,311
¿Qué es eso?
907
01:24:11,561 --> 01:24:14,311
-Suena como los holandeses.
-¿Qué?
908
01:24:14,561 --> 01:24:17,769
Un grupo de holandeses
909
01:24:17,936 --> 01:24:20,186
que tienen su barco cerca.
910
01:24:41,061 --> 01:24:42,061
Tenemos que irnos.
911
01:24:43,561 --> 01:24:44,811
Tenemos que irnos.
912
01:24:45,394 --> 01:24:46,311
Rápido.
913
01:25:33,935 --> 01:25:35,310
¿Qué es esto?
914
01:25:40,185 --> 01:25:41,310
Mierda.
915
01:25:45,435 --> 01:25:46,810
Vamos a ver.
916
01:25:47,185 --> 01:25:48,810
Vamos a...
917
01:26:25,809 --> 01:26:26,934
¿La conoces?
918
01:26:56,184 --> 01:26:57,434
No te muevas.
919
01:26:59,434 --> 01:27:01,559
-Papá, ¿qué estás haciendo?
-Cállate.
920
01:27:02,309 --> 01:27:03,559
No te muevas.
921
01:27:05,684 --> 01:27:06,809
Soy yo.
922
01:27:07,684 --> 01:27:10,017
-¿Quién es ella?
-Mi amiga, Margaux.
923
01:27:10,184 --> 01:27:11,309
-Hola.
-Silencio.
924
01:27:11,559 --> 01:27:12,809
¿Qué te pasa?
925
01:27:16,934 --> 01:27:17,934
Silencio.
926
01:27:18,809 --> 01:27:20,184
¿Qué tienes en la cara?
927
01:27:21,559 --> 01:27:22,434
Nosotros...
928
01:27:23,309 --> 01:27:24,142
Son...
929
01:27:24,309 --> 01:27:26,642
-¿Qué?
-Vinieron a la estación.
930
01:27:26,809 --> 01:27:28,309
¿Y la estación?
931
01:27:30,559 --> 01:27:31,684
La mataron.
932
01:27:32,309 --> 01:27:33,559
Sucedió muy rápido.
933
01:27:34,142 --> 01:27:36,017
Baja el arma.
934
01:27:36,184 --> 01:27:37,767
Para que pueda entender.
935
01:27:37,934 --> 01:27:39,184
No podía...
936
01:27:39,684 --> 01:27:40,809
Así que...
937
01:27:49,058 --> 01:27:50,808
La mataron.
938
01:27:51,183 --> 01:27:52,558
Mi Jos.
939
01:27:58,433 --> 01:27:59,767
Maldita sea.
940
01:27:59,933 --> 01:28:01,933
¿Qué demonios está pasando?
941
01:28:02,183 --> 01:28:04,808
¿Qué está pasando?
942
01:28:09,558 --> 01:28:11,642
Sólo queríamos hacer yoga.
943
01:28:33,308 --> 01:28:36,308
-¿Adónde vas?
-A fumar.
944
01:29:08,808 --> 01:29:11,016
Hola, Dave17. Sólo para decir...
945
01:29:11,683 --> 01:29:13,682
Un breve mensaje de despedida.
946
01:29:14,807 --> 01:29:16,807
Las cosas no le fueron bien a mi mujer.
947
01:29:18,432 --> 01:29:22,682
Ya nadie intenta matarme,
pero no quiero vivir.
948
01:29:23,807 --> 01:29:24,682
Renuncio.
949
01:29:26,932 --> 01:29:29,182
Si sigue interesado,
950
01:29:30,682 --> 01:29:32,641
Te enviaré las coordenadas
951
01:29:32,807 --> 01:29:34,557
De los refugiados Guardianes.
952
01:29:36,307 --> 01:29:37,682
Día.
953
01:29:42,057 --> 01:29:46,057
Hola, soy Joachim. Por favor, deje su mensaje.
954
01:29:49,807 --> 01:29:53,682
Hola, soy Joachim. Por favor, deje su mensaje.
955
01:30:14,182 --> 01:30:15,765
...Algunos se encuentran en estado grave.
956
01:30:15,932 --> 01:30:18,557
Gracias, Natacha. Tendremos una actualización...
957
01:30:18,807 --> 01:30:21,182
-¿Qué dice el GPS?
-Ciento cincuenta kilómetros.
958
01:30:26,557 --> 01:30:29,640
Hablamos de la incomparable
959
01:30:29,807 --> 01:30:33,015
olas de violencia en varias ciudades
en toda Francia.
960
01:30:33,182 --> 01:30:36,265
Ministerio del Interior
desaconseja conducir
961
01:30:36,431 --> 01:30:39,806
y recomienda posponer los viajes
y quedarse en casa
962
01:30:40,056 --> 01:30:41,890
durante esta ola de violencia.
963
01:30:42,056 --> 01:30:43,890
Incluso en la cima hay divisiones.
964
01:30:44,056 --> 01:30:46,390
Se espera
que el presidente hable
965
01:30:46,556 --> 01:30:50,556
y se habla de toque de queda
hasta que todo vuelva a la normalidad.
966
01:30:50,806 --> 01:30:53,640
El Presidente está en Asuntos de Interior
967
01:30:53,806 --> 01:30:56,681
considerar todas las opciones posibles.
968
01:30:56,931 --> 01:30:59,515
Estamos hablando de un aumento de la violencia,
969
01:30:59,681 --> 01:31:03,306
Un resurgimiento del comportamiento antisocial
y violencia sin sentido.
970
01:31:03,515 --> 01:31:06,639
En unos minutos aquí
971
01:31:06,848 --> 01:31:08,764
profesor y autor
de El bárbaro que llevamos dentro
972
01:31:08,931 --> 01:31:10,931
Esperad. ¿Qué hacemos ahora?
973
01:31:12,431 --> 01:31:15,681
-¿Puede dar marcha atrás?
-No. Está bloqueado.
974
01:31:16,556 --> 01:31:19,931
-Ve a la izquierda aquí.
-No puedo.
975
01:31:20,181 --> 01:31:21,139
Los reconozco.
976
01:31:21,306 --> 01:31:22,139
Lo son.
977
01:31:22,306 --> 01:31:23,764
Mataron a Jos.
978
01:31:23,931 --> 01:31:24,764
Cálmate, papá.
979
01:31:24,931 --> 01:31:26,889
-Kalmeer.
-Tengo que irme.
980
01:31:27,056 --> 01:31:27,889
Tiene un cuchillo.
981
01:31:28,056 --> 01:31:29,639
Te dije que eran ellos.
982
01:31:29,806 --> 01:31:31,181
Quédate en el coche.
983
01:31:31,639 --> 01:31:32,931
Papá.
984
01:31:34,306 --> 01:31:36,306
¿Adónde vas?
985
01:31:36,556 --> 01:31:39,556
-¿Qué está haciendo?
-No lo sé. Ahora vuelvo.
986
01:31:39,806 --> 01:31:41,806
No. Vincent.
987
01:32:22,930 --> 01:32:23,805
Papá.
988
01:32:52,180 --> 01:32:53,680
Para. Maldita sea.
989
01:33:02,263 --> 01:33:03,805
Papá.
990
01:33:05,055 --> 01:33:06,430
Papá.
991
01:33:41,804 --> 01:33:42,804
Vincent.
992
01:33:55,054 --> 01:33:56,054
Papá.
993
01:33:56,304 --> 01:33:57,679
Vincent.
994
01:34:00,679 --> 01:34:01,804
Papá.
995
01:34:07,804 --> 01:34:08,679
Vincent.
996
01:34:08,929 --> 01:34:11,179
Vincent.
997
01:34:11,929 --> 01:34:12,762
No lo veo.
998
01:34:13,179 --> 01:34:14,512
-¿Quién?
-Mi padre.
999
01:34:14,679 --> 01:34:17,554
-Nos vamos.
-No dejaré a mi padre atrás.
1000
01:34:18,054 --> 01:34:20,804
Nos están matando. Tenemos que irnos.
1001
01:34:22,429 --> 01:34:23,762
-Vamos.
-Mira.
1002
01:34:23,929 --> 01:34:25,887
-Nadie me ataca.
-Aguanta.
1003
01:34:26,054 --> 01:34:27,554
-Verdom.
-Kalmeer.
1004
01:34:27,804 --> 01:34:30,054
Ya nadie me ataca.
1005
01:34:38,429 --> 01:34:39,679
Lo siento.
1006
01:35:52,803 --> 01:35:54,803
Tenemos que encontrar el camino.
1007
01:35:55,678 --> 01:35:56,511
¿No?
1008
01:35:57,678 --> 01:35:59,178
¿Qué le parece?
1009
01:36:02,803 --> 01:36:03,803
Hola.
1010
01:36:05,803 --> 01:36:06,928
¿Vincent?
1011
01:36:09,053 --> 01:36:10,053
Espera.
1012
01:36:12,803 --> 01:36:13,927
¿Vincent?
1013
01:36:38,052 --> 01:36:39,552
Para.
1014
01:36:44,802 --> 01:36:46,552
Para.
1015
01:36:46,927 --> 01:36:48,177
Para.
1016
01:39:01,800 --> 01:39:02,675
Espera.
1017
01:39:04,759 --> 01:39:06,550
¿Qué es eso?
1018
01:39:07,050 --> 01:39:08,050
¿Cómo?
1019
01:39:08,675 --> 01:39:10,300
-¿Margaux?
-Sí.
1020
01:39:12,425 --> 01:39:13,800
Acompáñanos.
1021
01:39:15,050 --> 01:39:15,884
Mierda.
1022
01:39:23,925 --> 01:39:25,550
Espera.
1023
01:39:28,300 --> 01:39:29,675
¿Qué estás haciendo?
1024
01:39:30,300 --> 01:39:31,300
Espera.
1025
01:39:43,800 --> 01:39:45,383
Sultán, ven.
1026
01:39:45,550 --> 01:39:46,800
Toma.64375