Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,860 --> 00:00:14,780
[news vendor]
Queen's critic is at it again!
2
00:00:14,860 --> 00:00:16,380
Peer attacks the Queen!
3
00:00:16,460 --> 00:00:17,380
[man] Thank you.
4
00:00:17,460 --> 00:00:19,020
Queen's critic!
5
00:00:20,300 --> 00:00:22,740
Queen's critic is at it again!
6
00:00:22,820 --> 00:00:24,500
-Good morning, Jack.
-Good morning, sir.
7
00:00:25,140 --> 00:00:27,020
I'll take one of each
this morning, please.
8
00:00:27,100 --> 00:00:30,100
-And the Sunday as well.
-Oh, a bit of light reading, eh?
9
00:00:30,540 --> 00:00:31,740
That's right.
10
00:00:32,780 --> 00:00:36,980
Queen's critic is at it again!
Peer attacks the Queen!
11
00:00:52,700 --> 00:00:54,660
No, I shan't have anything.
12
00:00:55,580 --> 00:00:56,460
Sorry, dear.
13
00:00:56,484 --> 00:01:04,484
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com
14
00:01:20,340 --> 00:01:22,980
[chattering]
15
00:01:23,060 --> 00:01:25,260
-I think he's right.
-Do you?
16
00:01:25,580 --> 00:01:28,940
Yeah. Now I think about it,
she is a bit priggish.
17
00:01:29,300 --> 00:01:30,900
-[couple laughs]
-[bell dings]
18
00:01:33,180 --> 00:01:34,900
[chattering]
19
00:01:54,540 --> 00:01:56,020
Here he comes, here he comes.
20
00:01:56,580 --> 00:01:57,860
[man] There he is.
21
00:01:57,940 --> 00:02:00,660
-[policeman] Please, gentlemen.
-[policeman 2] Don't push.
22
00:02:00,740 --> 00:02:03,020
-Lord Altrincham?
-Yes.
23
00:02:03,780 --> 00:02:05,020
[crowd gasps]
24
00:02:06,780 --> 00:02:08,060
You traitor!
25
00:02:08,140 --> 00:02:09,820
[crowd chattering]
26
00:02:27,780 --> 00:02:30,420
[ticking]
27
00:02:43,020 --> 00:02:43,860
Really?
28
00:02:46,420 --> 00:02:47,260
Really?
29
00:02:50,700 --> 00:02:51,980
Really?
30
00:02:52,900 --> 00:02:58,020
Well, I shall certainly let
Her Majesty know. Thank you.
31
00:02:58,100 --> 00:03:00,020
[ticking]
32
00:03:01,540 --> 00:03:03,260
Time and tide, Mr. Conservator.
33
00:03:03,340 --> 00:03:05,980
[chuckles] Wait for no man,
Private Secretary.
34
00:03:06,060 --> 00:03:08,820
-[Adeane] Good afternoon to you.
-Good afternoon, sir.
35
00:03:11,420 --> 00:03:12,540
[door opens]
36
00:03:12,620 --> 00:03:14,380
[footsteps approaching]
37
00:03:15,380 --> 00:03:16,500
[sighs]
38
00:03:18,060 --> 00:03:19,220
[door closes]
39
00:03:20,500 --> 00:03:21,540
What is it now?
40
00:03:23,020 --> 00:03:26,220
Lord Altrincham has been struck.
41
00:03:28,940 --> 00:03:29,980
Dumb, I hope.
42
00:03:30,580 --> 00:03:31,900
Better than that, ma'am.
43
00:03:32,620 --> 00:03:33,700
In the face.
44
00:03:34,580 --> 00:03:36,300
Quite forcefully, I'm told.
45
00:03:38,260 --> 00:03:41,500
By whom?
Which gallant and chivalrous individual?
46
00:03:41,580 --> 00:03:44,380
Afraid we don't have
those details yet, ma'am.
47
00:03:45,140 --> 00:03:48,700
The incident occurred
outside the television studios,
48
00:03:49,260 --> 00:03:53,180
and the perpetrator is now on his way
to the Bow Street Police Station,
49
00:03:53,620 --> 00:03:56,420
where we expect him to be released
without charge.
50
00:03:57,580 --> 00:03:59,020
How very gratifying.
51
00:03:59,780 --> 00:04:02,020
Yes. Very.
52
00:04:02,100 --> 00:04:03,740
Which television studios?
53
00:04:04,340 --> 00:04:07,020
The Independent Television
Network Studios, ma'am,
54
00:04:07,100 --> 00:04:10,540
where Altrincham had
just recorded an interview.
55
00:04:11,420 --> 00:04:12,700
For what?
56
00:04:13,260 --> 00:04:16,980
A program appropriately called Impact.
57
00:04:17,060 --> 00:04:18,060
When will it air?
58
00:04:18,780 --> 00:04:21,660
Tonight, ma'am. Nine o'clock.
59
00:04:22,700 --> 00:04:25,460
[clocks chiming]
60
00:04:36,540 --> 00:04:39,820
[ Impact theme music plays on television]
61
00:04:39,900 --> 00:04:43,100
[announcer on television] Tell the people.
Tell them on television.
62
00:04:43,180 --> 00:04:47,300
Questions in the public mind,
answered by people in the public eye.
63
00:04:48,300 --> 00:04:51,540
This is Impact,
the program that examines
64
00:04:51,620 --> 00:04:54,100
the most important matters of the moment
65
00:04:54,180 --> 00:04:57,140
-and brings the debate to you at home.
-[Philip] Sorry I'm late.
66
00:04:57,220 --> 00:04:59,060
[announcer] Robin Day puts the questions.
67
00:04:59,140 --> 00:05:00,100
It's just starting.
68
00:05:01,540 --> 00:05:05,020
Tonight, we have a man who,
because of press activity in recent days,
69
00:05:05,100 --> 00:05:08,140
probably needs no introduction,
Lord Altrincham.
70
00:05:08,220 --> 00:05:09,540
In the space of just a few days,
71
00:05:09,620 --> 00:05:12,420
his inflammatory
and deeply personal attacks on the Queen
72
00:05:12,500 --> 00:05:14,980
in a periodical of which
he is also publisher,
73
00:05:15,060 --> 00:05:17,220
have become the most pressing issue
of the day
74
00:05:17,300 --> 00:05:20,060
and caused something
of a constitutional crisis.
75
00:05:20,140 --> 00:05:24,380
So, I'd like to begin by asking
Lord Altrincham a simple question.
76
00:05:24,460 --> 00:05:26,220
She's our head of state,
77
00:05:26,500 --> 00:05:29,020
loved, respected and admired
throughout the world,
78
00:05:29,100 --> 00:05:32,020
so why do you hate her so very much?
79
00:06:47,420 --> 00:06:50,020
[news vendors shouting]
80
00:06:50,100 --> 00:06:52,980
[news vendor] National
and English Review, two shillings!
81
00:06:53,060 --> 00:06:55,260
Your National and English Review!
82
00:06:55,340 --> 00:06:56,820
-Morning, Fred!
-Good morning, sir.
83
00:06:57,620 --> 00:07:00,420
National and English Review,
two shillings!
84
00:07:00,500 --> 00:07:01,820
[Altrincham] ...far too long.
85
00:07:02,100 --> 00:07:04,820
People are beginning to notice,
and that is why the...
86
00:07:08,500 --> 00:07:10,740
And that is why the ending
of doctrinal tests
87
00:07:10,820 --> 00:07:14,100
and the introduction of women priests
is the only viable solution
88
00:07:14,180 --> 00:07:15,660
for saving the Church of England,
89
00:07:16,180 --> 00:07:17,500
an institution that is becoming
90
00:07:17,580 --> 00:07:20,780
increasingly outdated and irrelevant
hour by hour.
91
00:07:21,540 --> 00:07:23,220
Who's got a thousand words
for me on that?
92
00:07:23,300 --> 00:07:26,540
-[Humphrey] Hello, Patricia.
-Would anyone like some toffee?
93
00:07:27,220 --> 00:07:29,140
Bring it over here, Patricia darling.
94
00:07:34,180 --> 00:07:37,780
-Oh, divine.
-Much like Patricia herself.
95
00:07:38,300 --> 00:07:40,220
Come, come, my dear. Be seated.
96
00:07:42,660 --> 00:07:46,420
Right. If no one's keen
on the church story,
97
00:07:46,500 --> 00:07:47,660
I can knock something up.
98
00:07:48,060 --> 00:07:50,500
Now, a piece on
reforming the House of Lords.
99
00:07:50,580 --> 00:07:52,740
Dermot, you were going to look at that,
weren't you?
100
00:07:52,820 --> 00:07:56,140
-Something nutty about it?
-Mm, molasses.
101
00:07:56,220 --> 00:07:59,420
And Europe,
we need to work out our official stance.
102
00:07:59,500 --> 00:08:02,900
Are we for or against
a single European market?
103
00:08:05,620 --> 00:08:06,700
Are we in or out?
104
00:08:09,220 --> 00:08:12,180
-Toffee, John?
-Oh, you must try some, John.
105
00:08:12,260 --> 00:08:14,740
I'm afraid I have a thing against toffee.
106
00:08:17,580 --> 00:08:19,020
Why didn't I know that?
107
00:08:20,460 --> 00:08:22,100
You can't know everything about me.
108
00:08:24,820 --> 00:08:27,460
It's not the taste I object to so much.
109
00:08:27,540 --> 00:08:30,380
I just have... painful memories.
110
00:08:31,980 --> 00:08:36,460
As a child, I was sitting
in a dentist's chair
111
00:08:36,540 --> 00:08:38,100
because of a piece of toffee I ate.
112
00:08:41,100 --> 00:08:41,980
Mm.
113
00:08:43,380 --> 00:08:44,220
Oh, Lord.
114
00:08:45,660 --> 00:08:46,540
Not again.
115
00:08:47,620 --> 00:08:48,460
Sorry.
116
00:08:49,620 --> 00:08:50,740
[mumbling] I've...
117
00:08:51,980 --> 00:08:54,220
[Adeane] "Perhaps you don't understand
118
00:08:54,300 --> 00:08:58,060
that on your steadfastness
and ability to withstand
119
00:08:58,140 --> 00:09:01,380
the fatigue of dull, repetitive work,
120
00:09:01,460 --> 00:09:06,940
and your great courage in meeting
constant small adversities,
121
00:09:07,540 --> 00:09:10,820
depend, in great measure,
the happiness and prosperity
122
00:09:11,460 --> 00:09:14,820
of the community... as a whole.
123
00:09:19,220 --> 00:09:22,260
The upward course of a nation's history
124
00:09:22,340 --> 00:09:26,100
is due, in the long run,
to the soundness of heart
125
00:09:26,180 --> 00:09:28,860
of its average men and women."
126
00:09:29,780 --> 00:09:30,900
Um...
127
00:09:33,220 --> 00:09:34,940
Working men and women?
128
00:09:37,500 --> 00:09:39,900
It has a touch more dignity, uh...
129
00:09:45,980 --> 00:09:47,620
[Adeane] No, I think "average" is fine.
130
00:10:01,340 --> 00:10:03,620
Thought you might be interested
to see this.
131
00:10:03,700 --> 00:10:07,820
It's a draft of the speech the Queen's
going to give in a week's time.
132
00:10:08,500 --> 00:10:11,820
I don't mind telling you
I felt a bit uneasy about it.
133
00:10:15,740 --> 00:10:16,580
Sir.
134
00:10:24,980 --> 00:10:25,820
[sighs]
135
00:10:26,820 --> 00:10:27,820
[Adeane] Yes?
136
00:10:28,780 --> 00:10:31,380
Sir, forgive me if I'm interfering
beyond my station...
137
00:10:38,540 --> 00:10:40,180
-Tommy.
-Martin.
138
00:10:41,260 --> 00:10:44,100
You were about to interfere
beyond your station.
139
00:10:45,900 --> 00:10:50,100
Uh, [stutters] it's concerning the speech
the Queen is due to give next week
140
00:10:50,700 --> 00:10:52,420
at the Jaguar car factory.
141
00:10:52,500 --> 00:10:55,900
-What about it?
-[Charteris] I was just... wondering
142
00:10:55,980 --> 00:10:57,300
if you were happy with it.
143
00:11:00,540 --> 00:11:02,580
Well, obviously I'm happy with it,
144
00:11:02,660 --> 00:11:04,900
or I wouldn't have shown it
to Her Majesty
145
00:11:04,980 --> 00:11:08,340
for the approval
which she immediately gave.
146
00:11:09,100 --> 00:11:12,020
-Did the Queen read it?
-[Adeane] She didn't need to.
147
00:11:12,100 --> 00:11:16,260
She merely asked if I was happy.
I replied in the affirmative.
148
00:11:17,100 --> 00:11:21,380
-That was good enough for Her Majesty.
-[Lascelles] Hm.
149
00:11:21,460 --> 00:11:26,020
[Adeane] But I can see that
the really important question is,
150
00:11:26,100 --> 00:11:29,900
is it good enough for Colonel Charteris?
151
00:11:31,300 --> 00:11:34,780
You don't think it strikes
the wrong tone?
152
00:11:35,340 --> 00:11:36,780
In which sense?
153
00:11:37,380 --> 00:11:40,540
[exhales] In its... uh, paternalism.
154
00:11:42,380 --> 00:11:43,620
May I?
155
00:11:46,380 --> 00:11:47,220
Thank you.
156
00:11:47,740 --> 00:11:51,340
[stuttering] I suppose
if I had a concern...
157
00:11:52,740 --> 00:11:56,580
it would be that, post-Suez,
in this new climate...
158
00:11:57,700 --> 00:11:58,940
in this new Britain...
159
00:12:00,420 --> 00:12:04,460
the tone of the speech is... somewhat...
160
00:12:04,540 --> 00:12:06,140
Somewhat what?
161
00:12:09,660 --> 00:12:10,820
Old-fashioned.
162
00:12:13,140 --> 00:12:14,900
And would leave her open to attack.
163
00:12:14,980 --> 00:12:17,020
-[Lascelles] From whom?
-The newspapers.
164
00:12:19,100 --> 00:12:19,940
People.
165
00:12:20,020 --> 00:12:23,140
If I had a shilling for every time
someone of a progressive
166
00:12:23,220 --> 00:12:27,140
or liberal disposition had warned
needlessly of a popular attack
167
00:12:27,220 --> 00:12:29,500
against the Crown, I'd be a rich man.
168
00:12:29,580 --> 00:12:31,780
The British people adore their sovereign.
169
00:12:31,860 --> 00:12:35,900
It is what constitutes, indeed defines,
being British.
170
00:12:36,620 --> 00:12:39,140
No, the worst I've ever encountered
is, uh, apathy,
171
00:12:39,220 --> 00:12:41,540
where people simply accept
the King or Queen
172
00:12:41,620 --> 00:12:43,780
as they accept
the sky above their heads.
173
00:12:44,540 --> 00:12:47,420
But it's a long way
from apathy to insurrection.
174
00:12:48,180 --> 00:12:51,340
Now, as regards the newspapers,
the Crown can count on their support
175
00:12:51,420 --> 00:12:54,980
for two reasons:
first, there is nothing to attack.
176
00:12:55,060 --> 00:12:57,580
That's the advantage
of a constitutional monarchy.
177
00:12:58,100 --> 00:13:00,940
They have no power
so there's nothing to complain about.
178
00:13:01,020 --> 00:13:04,260
And even if they wanted to,
they'd always let us know first.
179
00:13:04,340 --> 00:13:06,540
The palace would then
threaten them with a boycott
180
00:13:06,620 --> 00:13:08,460
on the next major royal event,
181
00:13:08,540 --> 00:13:11,540
causing the newspapers immediately
to back down.
182
00:13:12,220 --> 00:13:15,420
Because the very people you fear
will hate the Queen
183
00:13:15,980 --> 00:13:19,380
are the same ones who buy copies
in their millions.
184
00:13:19,740 --> 00:13:22,820
Why? Because they love her.
185
00:13:25,940 --> 00:13:28,220
So I'm worrying unnecessarily?
186
00:13:28,300 --> 00:13:34,620
Martin, I shall leave the drawing
of that inescapable conclusion to you.
187
00:13:38,020 --> 00:13:38,940
[sighs]
188
00:13:50,580 --> 00:13:52,980
I'm going to take it in
a little shorter, ma'am,
189
00:13:53,060 --> 00:13:56,140
-and rounder at the back.
-Lovely.
190
00:13:58,060 --> 00:14:01,860
[Handel's "Zadok the Priest" playing]
191
00:14:12,500 --> 00:14:19,100
♪ Zadok, the priest ♪
192
00:14:19,660 --> 00:14:26,620
♪ And Nathan, the prophet ♪
193
00:14:27,860 --> 00:14:32,220
♪ Anointed ♪
194
00:14:32,300 --> 00:14:39,300
♪ Solomon king ♪
195
00:14:42,980 --> 00:14:47,060
Thank you. I-- I... like it very much.
196
00:14:47,140 --> 00:14:49,060
[train whistle blows]
197
00:14:51,020 --> 00:14:53,140
[chattering]
198
00:14:56,580 --> 00:14:57,580
[Elizabeth] Ah.
199
00:14:59,300 --> 00:15:00,180
Thank you.
200
00:15:09,740 --> 00:15:13,180
I thought you were hoping
for more children from me.
201
00:15:15,180 --> 00:15:16,020
I am.
202
00:15:17,260 --> 00:15:20,420
Then why on earth would you do
something like that to your hair?
203
00:15:20,980 --> 00:15:22,140
What's wrong with it?
204
00:15:23,380 --> 00:15:26,820
-[train whistle blows]
-I thought it was tidy and... sensible.
205
00:15:26,900 --> 00:15:28,940
Adjectives to stir the loins.
206
00:15:29,820 --> 00:15:31,420
Apparently it's very à la mode.
207
00:15:32,180 --> 00:15:34,740
All the regimental wives
are wearing their hair like this now.
208
00:15:34,820 --> 00:15:35,900
-[Philip] Really?
-Yes.
209
00:15:35,980 --> 00:15:37,740
[Philip] Well,
it's certainly very practical.
210
00:15:38,220 --> 00:15:40,660
And should you ever feel compelled
to ride a motorcycle,
211
00:15:40,740 --> 00:15:42,940
it could always double as a helmet.
212
00:15:44,540 --> 00:15:45,660
Well, I like it.
213
00:15:46,060 --> 00:15:47,380
[Philip laughs]
214
00:15:48,860 --> 00:15:50,940
[Philip] No, I have nothing
against it personally.
215
00:15:51,020 --> 00:15:52,060
-[Philip laughs]
-Stop it.
216
00:15:52,140 --> 00:15:56,100
Sure it will provide ample protection
against any falling masonry.
217
00:15:56,460 --> 00:15:57,740
[laughing]
218
00:16:00,220 --> 00:16:03,500
But... if enlarging the family
219
00:16:03,580 --> 00:16:06,180
and enticing your husband
to procreate is the goal...
220
00:16:06,260 --> 00:16:07,540
It is.
221
00:16:07,620 --> 00:16:10,060
...then you might take a look
at Jayne Mansfield...
222
00:16:11,860 --> 00:16:13,020
or Rita Hayworth.
223
00:16:14,300 --> 00:16:16,340
Ooh, Rita Hayworth. [chuckles]
224
00:16:25,260 --> 00:16:27,980
[clamoring]
225
00:16:39,700 --> 00:16:41,140
[man] Sir William Lyons, Your Majesty.
226
00:16:41,220 --> 00:16:43,660
-Welcome, Your Majesty.
-Thank you. Hello.
227
00:16:44,500 --> 00:16:45,860
How do you do?
228
00:16:45,940 --> 00:16:48,100
It's very, uh, spacious.
229
00:16:48,180 --> 00:16:50,300
This is our research and development area.
230
00:16:50,380 --> 00:16:51,860
[Philip] Splendid. Now we're talking.
231
00:16:51,940 --> 00:16:54,900
May I introduce you, ma'am,
to Nigel Willoughby?
232
00:16:54,980 --> 00:16:56,420
He sketches all of our prototypes.
233
00:16:56,500 --> 00:16:59,860
You studied drawing, did you?
Lovely. Very good to see it.
234
00:17:00,940 --> 00:17:02,740
-And that's the chassis.
-It is, indeed.
235
00:17:03,460 --> 00:17:05,580
A finished MK-1, Your Majesty.
236
00:17:05,660 --> 00:17:07,540
Ah. It's lovely.
237
00:17:07,620 --> 00:17:10,740
With top speeds
of over 100 miles per hour.
238
00:17:11,940 --> 00:17:13,030
Quite the thing.
239
00:17:13,100 --> 00:17:15,100
I've always been interested
in the red leather.
240
00:17:15,180 --> 00:17:16,630
Is it horse or cow?
241
00:17:17,980 --> 00:17:18,820
Hello.
242
00:17:30,180 --> 00:17:32,860
[Elizabeth] I wish first to express to you
243
00:17:32,940 --> 00:17:36,300
my very great pleasure
at being here today.
244
00:17:37,420 --> 00:17:40,660
My husband and I
have been most profoundly moved
245
00:17:40,740 --> 00:17:44,620
by your hospitable welcome
and would like you to know
246
00:17:44,700 --> 00:17:46,940
how very grateful we are to you all...
247
00:17:47,020 --> 00:17:49,660
-Thank you.
-...for the work that you do.
248
00:17:51,420 --> 00:17:54,100
We understand that in the turbulence
249
00:17:54,180 --> 00:17:56,940
of this anxious and active world,
250
00:17:57,460 --> 00:18:01,460
many of you are leading
uneventful, lonely lives...
251
00:18:02,740 --> 00:18:05,140
where dreariness is the enemy.
252
00:18:05,220 --> 00:18:06,500
[murmuring]
253
00:18:06,580 --> 00:18:11,620
Perhaps you don't understand
that on your steadfastness and ability
254
00:18:11,700 --> 00:18:15,220
to withstand the fatigue of dull,
repetitive work...
255
00:18:16,620 --> 00:18:19,180
depend, in great measure, the happiness
256
00:18:19,740 --> 00:18:23,700
and prosperity of the community
as a whole.
257
00:18:25,180 --> 00:18:27,340
The upward course of a nation's history
258
00:18:27,420 --> 00:18:29,540
is due, in the long run,
259
00:18:30,260 --> 00:18:34,060
to the soundness of heart
of its average men and women.
260
00:18:35,100 --> 00:18:36,820
May you be proud to remember
261
00:18:37,380 --> 00:18:39,260
how much depends on you,
262
00:18:39,980 --> 00:18:43,020
and that even when your life
seems most monotonous...
263
00:18:44,140 --> 00:18:49,980
what you do is always of real value
and importance to your fellow...
264
00:18:50,060 --> 00:18:53,500
[John Barry and The Seven's
"Let's Have a Wonderful Time" playing]
265
00:18:53,580 --> 00:18:55,140
[chuckling]
266
00:18:55,220 --> 00:18:57,660
♪ Come on, everybody
Let's have a wonderful time ♪
267
00:18:57,740 --> 00:18:59,180
Lord Altrincham?
268
00:19:00,100 --> 00:19:03,540
Evening edition! News Chronicle!
269
00:19:04,020 --> 00:19:05,460
Evening edition!
270
00:19:10,500 --> 00:19:12,700
Ah. I need a favor, some typing.
271
00:19:12,780 --> 00:19:14,220
Oh, you're going home.
272
00:19:14,620 --> 00:19:16,060
I don't need to be.
273
00:19:19,940 --> 00:19:22,700
I've just heard a ridiculous speech
by the Queen,
274
00:19:22,780 --> 00:19:25,060
and I want to write an immediate response.
275
00:19:25,820 --> 00:19:27,660
No, I'll... I'll find someone else.
276
00:19:27,740 --> 00:19:29,620
No, no, it's no trouble.
277
00:19:29,700 --> 00:19:31,180
I had nothing else planned.
278
00:19:33,740 --> 00:19:34,740
Thank you.
279
00:19:37,060 --> 00:19:40,100
[upbeat music playing]
280
00:19:41,060 --> 00:19:43,260
[typewriter clattering]
281
00:19:59,340 --> 00:20:01,740
-I've had another thought.
-Super.
282
00:20:02,100 --> 00:20:04,140
A rather heretical thought.
283
00:20:04,580 --> 00:20:06,660
I got the idea
from something Walter Bagehot said
284
00:20:06,740 --> 00:20:10,020
about the first duty of royalty
being to inspire.
285
00:20:48,940 --> 00:20:50,940
[train whistle blows]
286
00:20:52,060 --> 00:20:55,380
[bagpipes playing]
287
00:21:00,820 --> 00:21:02,500
[clamoring]
288
00:21:21,180 --> 00:21:23,500
[crowd cheering]
289
00:21:31,340 --> 00:21:32,180
Hello.
290
00:21:32,500 --> 00:21:34,100
I trust you had a safe journey,
Your Majesty.
291
00:21:34,180 --> 00:21:36,220
-Yes, very lovely.
-Good to be back.
292
00:21:36,300 --> 00:21:38,500
[Elizabeth] Well, let's hope
it brightens up later.
293
00:21:55,300 --> 00:21:56,900
[stags grunting]
294
00:23:23,340 --> 00:23:24,420
[clicks]
295
00:23:29,860 --> 00:23:30,900
[gunshot]
296
00:23:30,980 --> 00:23:31,900
[stag grunts]
297
00:23:39,540 --> 00:23:40,500
Good shot, ma'am.
298
00:23:50,580 --> 00:23:53,820
[news vendor] National and English
Review! National and English Review!
299
00:23:53,900 --> 00:23:56,340
Thank you. Two shillings
for National and English Review.
300
00:23:56,420 --> 00:23:58,100
Thank you, sir. Morning.
301
00:23:58,660 --> 00:24:00,100
-Thank you, madam.
-[coins clink]
302
00:24:00,180 --> 00:24:03,260
National and English Review.
Two shillings, thank you very much.
303
00:24:03,340 --> 00:24:07,100
There we go, sir.
Thank you very much. Two shillings.
304
00:24:29,620 --> 00:24:30,460
I see.
305
00:24:33,340 --> 00:24:34,180
Right.
306
00:24:36,820 --> 00:24:37,660
Well, thank you.
307
00:24:43,260 --> 00:24:44,340
[car door closes]
308
00:25:07,940 --> 00:25:11,420
Sorry to disturb, Your Majesty,
Your Royal Highness.
309
00:25:12,340 --> 00:25:17,500
Just to say it might be worth
avoiding certain newspapers this morning.
310
00:25:18,140 --> 00:25:20,900
Why? What's your sister done now?
311
00:25:22,740 --> 00:25:26,020
Nothing to do with
Princess Margaret, sir. Uh...
312
00:25:26,580 --> 00:25:30,060
It's an article written
by Lord Altrincham.
313
00:25:30,140 --> 00:25:32,140
Never heard of him. You?
314
00:25:32,900 --> 00:25:35,460
Taken originally
from his own publication...
315
00:25:36,300 --> 00:25:38,660
The National and English Review.
316
00:25:39,220 --> 00:25:40,700
Never heard of that, either.
317
00:25:40,780 --> 00:25:46,020
Which several newspapers have chosen
to run, partially or in full.
318
00:25:46,340 --> 00:25:47,860
What kind of article?
319
00:25:49,740 --> 00:25:53,620
It's quite a critical article, ma'am.
320
00:25:58,700 --> 00:26:00,420
What gives him the right?
321
00:26:03,060 --> 00:26:04,900
Tell me honestly, Mommy...
322
00:26:06,300 --> 00:26:08,300
is there any part of you
that agrees with him?
323
00:26:10,340 --> 00:26:11,980
Certainly not.
324
00:26:14,180 --> 00:26:16,620
And that's not just your mother
saying that.
325
00:26:17,420 --> 00:26:19,660
The palace press secretary called me
an hour ago to say
326
00:26:19,740 --> 00:26:22,980
the vast majority of the country
not only disagrees with Altrincham
327
00:26:23,060 --> 00:26:24,980
but is disgusted by him.
328
00:26:25,620 --> 00:26:27,140
It's an irrelevant article
329
00:26:27,540 --> 00:26:30,300
written by an irrelevant man
for an irrelevant publication...
330
00:26:30,900 --> 00:26:34,260
only picked up because it's August,
people are on holiday,
331
00:26:34,340 --> 00:26:37,180
government is in recess,
and there's nothing to write about.
332
00:26:38,660 --> 00:26:41,300
Today, 85% of the country
is against him.
333
00:26:41,380 --> 00:26:43,660
By tomorrow, it will be 95%.
334
00:26:44,380 --> 00:26:46,500
That man's going to wish
he'd never been born.
335
00:26:47,620 --> 00:26:48,660
[crowd shouting]
336
00:26:48,740 --> 00:26:50,980
-[man] Traitor!
-[man 2] Coward!
337
00:26:58,340 --> 00:27:00,100
[crowd shouting]
338
00:27:01,580 --> 00:27:02,780
[Humphrey] Excuse me!
339
00:27:03,340 --> 00:27:04,820
Excuse me. Thank you.
340
00:27:04,900 --> 00:27:07,220
Excuse me. Excuse me. Thank you.
341
00:27:11,580 --> 00:27:14,620
I asked you to come because
I had a phone call an hour ago
342
00:27:14,700 --> 00:27:16,300
from a television producer,
343
00:27:16,380 --> 00:27:19,380
inviting me to record
an interview this afternoon.
344
00:27:19,460 --> 00:27:20,740
Which program?
345
00:27:20,820 --> 00:27:23,380
Impact. With Robin Day.
346
00:27:25,420 --> 00:27:27,380
I wish it weren't Day.
347
00:27:27,460 --> 00:27:30,100
We all wish it weren't Day,
he's terrifying.
348
00:27:30,180 --> 00:27:31,740
[Patricia] Don't be silly.
349
00:27:31,820 --> 00:27:34,660
The fact that it's Day
is what makes it valuable.
350
00:27:34,740 --> 00:27:36,740
You don't think I'm walking into a trap?
351
00:27:36,820 --> 00:27:39,420
You walked into the trap
when you wrote the article.
352
00:27:39,500 --> 00:27:42,900
Now you're the most unloved individual
in Britain.
353
00:27:44,020 --> 00:27:47,300
Ironically, Day is the one person
who could help you.
354
00:27:47,380 --> 00:27:51,300
Why? [scoffs]
You've seen how he interviews people.
355
00:27:51,860 --> 00:27:54,700
He dismembers them.
Tears them to shreds.
356
00:27:54,780 --> 00:27:57,460
Yes, but keep your cool
under his scrutiny...
357
00:27:58,140 --> 00:28:01,820
make your case politely,
respectfully, intelligently.
358
00:28:02,940 --> 00:28:04,540
It could turn people around.
359
00:28:15,220 --> 00:28:16,620
[Altrincham] Thank you very much.
360
00:28:16,700 --> 00:28:19,060
[reporters chattering]
361
00:28:22,900 --> 00:28:25,060
-Lord Altrincham. How do you do?
-How do you do?
362
00:28:25,140 --> 00:28:26,220
-Shall we?
-Yes.
363
00:28:26,300 --> 00:28:27,820
[producer] This way. Thank you for coming.
364
00:28:27,900 --> 00:28:30,300
[Altrincham] Not at all.
How long do we have until we start?
365
00:28:30,380 --> 00:28:33,420
[producer] We'll pop into makeup quickly.
We should start in ten minutes.
366
00:28:34,740 --> 00:28:37,260
-Just here, if you will.
-Right.
367
00:28:39,300 --> 00:28:41,100
-Help yourself to water.
-[Altrincham] Thank you.
368
00:28:41,180 --> 00:28:42,700
[producer] Shouldn't be too long.
369
00:28:44,420 --> 00:28:45,740
-All good?
-[cameraman] All good.
370
00:28:49,500 --> 00:28:50,460
[producer] He's standing by, sir.
371
00:28:50,540 --> 00:28:53,020
-[Day] And he's prepared?
-[producer] Ready as he can be.
372
00:28:55,260 --> 00:28:56,540
[Day] Let's make a start.
373
00:29:03,300 --> 00:29:05,060
You've been told how all this works?
374
00:29:05,140 --> 00:29:07,180
Recording now, transmission tonight?
375
00:29:07,540 --> 00:29:09,100
-[floor manager] Stand by, studio.
-Yes. Thank you.
376
00:29:09,180 --> 00:29:12,660
-[bell rings]
-[floor manager] Five, four, three...
377
00:29:15,100 --> 00:29:18,260
[Day] Tonight, we have a man who,
because of press activity in recent days,
378
00:29:18,340 --> 00:29:20,900
probably needs no introduction.
Lord Altrincham.
379
00:29:21,380 --> 00:29:22,660
In the space of just a few days,
380
00:29:22,740 --> 00:29:26,340
his inflammatory
and deeply personal attacks on the Queen,
381
00:29:26,420 --> 00:29:28,780
in a periodical of which
he is also publisher,
382
00:29:28,860 --> 00:29:31,020
have become the most pressing issue
of the day
383
00:29:31,100 --> 00:29:33,860
and caused something
of a constitutional crisis.
384
00:29:33,940 --> 00:29:37,780
So, I'd like to begin by asking
Lord Altrincham a simple question.
385
00:29:38,620 --> 00:29:39,980
She's our head of state,
386
00:29:40,060 --> 00:29:42,420
loved, respected and admired
around the world,
387
00:29:42,500 --> 00:29:45,300
so why do you hate her so very much?
388
00:29:45,380 --> 00:29:47,180
I... I don't.
389
00:29:47,260 --> 00:29:48,860
Then why criticize her like this?
390
00:29:49,940 --> 00:29:53,820
[stutters] That's like asking
an art critic why he criticizes art.
391
00:29:53,900 --> 00:29:55,580
I'm a passionate monarchist
392
00:29:55,660 --> 00:29:58,700
who believes constitutional monarchy
is Britain's greatest invention.
393
00:29:58,780 --> 00:30:00,420
[scoffs] Do you, indeed?
394
00:30:00,500 --> 00:30:03,300
Yes, I do.
I believe that monarchy provides clarity.
395
00:30:04,180 --> 00:30:08,620
A symbolic head of state,
transcending the self-serving interests
396
00:30:08,700 --> 00:30:11,780
of the egocentric
and self-motivated politicians
397
00:30:11,860 --> 00:30:13,940
who go in and out of office,
398
00:30:14,020 --> 00:30:18,700
who, as King Lear wonderfully says,
"ebb and flow by the moon."
399
00:30:19,100 --> 00:30:20,540
But when working at its best,
400
00:30:20,620 --> 00:30:24,020
monarchy can rise above such matters
and unify a society.
401
00:30:24,100 --> 00:30:26,740
It can set the tone and become
the embodiment of the nation,
402
00:30:26,820 --> 00:30:28,500
of national character.
403
00:30:28,580 --> 00:30:31,820
But the problem is, at the moment, it's--
It's not doing that.
404
00:30:31,900 --> 00:30:34,380
It's doing very little right,
as far as you're concerned.
405
00:30:34,460 --> 00:30:35,820
No, that's not true.
406
00:30:35,900 --> 00:30:39,180
You would like to see Her Majesty
endowed with superhuman powers.
407
00:30:39,260 --> 00:30:41,260
It's not superhuman
to be a little spontaneous.
408
00:30:41,340 --> 00:30:43,620
Judging from your article,
you'd like the Queen to have
409
00:30:43,700 --> 00:30:49,180
the qualities of a wit, you'd like her
to be a better orator, a TV personality,
410
00:30:49,260 --> 00:30:53,580
in addition to being a diligent,
dutiful and devoted monarch and a mother.
411
00:30:53,660 --> 00:30:56,060
All I'm suggesting is that,
in her public speeches
412
00:30:56,140 --> 00:30:59,780
and in her appearances,
she should be more, uh, natural.
413
00:31:00,580 --> 00:31:04,820
Her style of speaking is, quite frankly,
a pain in the neck.
414
00:31:05,580 --> 00:31:07,100
She sounds strangled.
415
00:31:08,020 --> 00:31:10,180
I had the misfortune of hearing
416
00:31:10,260 --> 00:31:13,380
one of the Queen's speeches
in a dental waiting room recently.
417
00:31:13,460 --> 00:31:14,780
I was horrified
418
00:31:14,860 --> 00:31:18,540
by the indifference and inertia
with which the speech was greeted.
419
00:31:19,180 --> 00:31:22,380
[Day] But you'd accept that being Queen
and head of the Church of England
420
00:31:22,460 --> 00:31:25,300
is not an easy job or a simple one?
If you'll forgive me,
421
00:31:25,380 --> 00:31:29,700
it's arguably a harder job
than editing a small periodical.
422
00:31:29,780 --> 00:31:34,020
[laughs] No, I quite agree. Her Majesty
has a seemingly impossible task.
423
00:31:34,100 --> 00:31:38,620
She has to be ordinary and extraordinary,
touched by divinity and yet one of us,
424
00:31:38,700 --> 00:31:43,980
but being ordinary doesn't have to mean
bland or ineffectual.
425
00:31:44,420 --> 00:31:45,660
Or forgettable.
426
00:31:46,020 --> 00:31:49,220
[Day] And against whom do you lay
the main charge? Her courtiers?
427
00:31:49,300 --> 00:31:52,980
[Altrincham] Well, in the end, if the
court is wrong, if the setup is wrong,
428
00:31:53,060 --> 00:31:54,860
you have no choice
but to criticize the boss.
429
00:31:54,940 --> 00:31:56,260
The Queen?
430
00:31:56,340 --> 00:32:00,580
Yes, because only the boss
can get rid of the bad servants.
431
00:32:00,660 --> 00:32:01,820
She hires them.
432
00:32:01,900 --> 00:32:03,820
She alone can fire them.
433
00:32:03,900 --> 00:32:07,460
Now, they may be bad, I believe
some of them at the moment are.
434
00:32:07,540 --> 00:32:12,300
They're quite dreadful, but it is
her responsibility, it's not theirs,
435
00:32:12,380 --> 00:32:14,380
in the sense that they
are just hired hands.
436
00:32:14,460 --> 00:32:17,300
And so the personal attack
on the monarch continues.
437
00:32:17,380 --> 00:32:19,500
[Altrincham] Let me just say this.
438
00:32:19,580 --> 00:32:24,060
To criticize the monarchy,
to criticize Her Majesty, personally,
439
00:32:24,140 --> 00:32:25,780
gives me no satisfaction.
440
00:32:26,220 --> 00:32:28,540
But we have to remember that,
since the Second World War,
441
00:32:28,620 --> 00:32:32,260
since Suez, Britain has changed
beyond recognition.
442
00:32:32,780 --> 00:32:35,460
And yet the monarchy continues
its pre-war routines
443
00:32:35,540 --> 00:32:37,620
as though nothing has happened.
444
00:32:37,700 --> 00:32:40,420
I believe it would serve the Queen
and her courtiers well to remember
445
00:32:40,500 --> 00:32:45,020
that until recently, monarchies were
the rule and republics the exception,
446
00:32:45,100 --> 00:32:48,900
but today, republics are the rule
447
00:32:49,460 --> 00:32:52,660
and monarchies very much the exception.
448
00:32:54,020 --> 00:32:56,300
[Day] Lord Altrincham, I have
to terminate the interview.
449
00:32:56,380 --> 00:32:58,860
I'm obliged to you
for answering my questions.
450
00:32:58,940 --> 00:33:02,660
Next week at the same time,
there will be another edition of Impact.
451
00:33:03,100 --> 00:33:04,340
Good night.
452
00:33:05,180 --> 00:33:06,740
That went very well.
453
00:33:13,380 --> 00:33:16,540
-Thank you again, Lord Altrincham.
-Thank you. Good day.
454
00:33:20,940 --> 00:33:21,780
Thank you.
455
00:33:24,540 --> 00:33:27,100
I thought he was even scarier
in real life than I, uh...
456
00:33:27,180 --> 00:33:28,860
-Lord Altrincham?
-Yes.
457
00:33:29,540 --> 00:33:30,980
[crowd gasps]
458
00:33:31,060 --> 00:33:32,220
You traitor!
459
00:33:32,300 --> 00:33:33,900
[man laughing]
460
00:33:33,980 --> 00:33:36,620
-[man] Is that him? It is, isn't it?
-[man 2] Well done.
461
00:33:38,340 --> 00:33:41,300
-[man 3] Congratulations.
-[man 4] Well done. Well done, sir.
462
00:33:41,380 --> 00:33:43,460
-[Altrincham] A glass of white?
-[man 5] Well done.
463
00:33:43,540 --> 00:33:45,780
Or something stronger?
What about a brandy?
464
00:33:45,860 --> 00:33:46,860
Why not?
465
00:33:47,340 --> 00:33:48,660
Well done.
466
00:33:50,260 --> 00:33:51,100
Humphrey.
467
00:33:52,300 --> 00:33:54,500
Well done. You looked incredibly calm.
468
00:33:54,580 --> 00:33:57,700
-Really?
-Man of the hour. Really.
469
00:34:08,500 --> 00:34:10,940
-Your Majesty.
-Yes, what is it, Michael?
470
00:34:11,900 --> 00:34:15,060
There have been some reactions
in the newspapers
471
00:34:15,140 --> 00:34:19,250
to last night's television interview,
and to the assault upon Lord Altrincham.
472
00:34:19,340 --> 00:34:22,910
[stuttering] I'm afraid it's not quite
as we'd hoped.
473
00:34:25,500 --> 00:34:26,500
[Elizabeth] Why not?
474
00:34:27,660 --> 00:34:30,940
Uh, well, the man that
struck Altrincham, it turns out,
475
00:34:31,020 --> 00:34:36,330
is a member of the extreme right
League of Empire Loyalists,
476
00:34:36,820 --> 00:34:41,660
which is a pressure group that campaigns
against the dissolution of the Empire
477
00:34:42,140 --> 00:34:45,330
and has a clear doctrine
of English racial supremacy.
478
00:34:46,380 --> 00:34:47,220
Oh, dear.
479
00:34:48,140 --> 00:34:51,500
And it seems that most people
have decided,
480
00:34:51,580 --> 00:34:54,250
having watched Altrincham
on the television,
481
00:34:54,820 --> 00:34:58,740
that he is eminently reasonable.
482
00:34:59,780 --> 00:35:05,380
Now, almost half the country appears
to agree with his sentiments,
483
00:35:05,460 --> 00:35:07,620
and there are new polls to support this.
484
00:35:08,340 --> 00:35:11,060
Letters to the Daily Mirror
are running at four to one
485
00:35:11,140 --> 00:35:12,660
in Altrincham's favor...
486
00:35:13,940 --> 00:35:17,700
and even the normally conservative
Daily Mail...
487
00:35:19,220 --> 00:35:20,540
changed its tune this morning.
488
00:35:22,420 --> 00:35:24,020
Um, in addition,
489
00:35:24,100 --> 00:35:27,860
and this, I believe,
reflects on his growing concern
490
00:35:27,940 --> 00:35:30,740
at some of the telephone calls
he has been receiving...
491
00:35:31,700 --> 00:35:36,900
the Prime Minister has suggested that
he come up a week earlier than planned,
492
00:35:36,980 --> 00:35:40,420
in order to discuss it all
with you in person.
493
00:35:40,980 --> 00:35:44,820
Goodness! A constitutional crisis.
494
00:35:45,860 --> 00:35:48,780
Well, I hope you're going
to apologize to Mr. Macmillan, too.
495
00:35:48,860 --> 00:35:49,700
[Adeane] Ma'am?
496
00:35:50,060 --> 00:35:53,140
You're not going to deny this whole mess
springs from a badly written speech
497
00:35:53,220 --> 00:35:55,820
which I gave, unquestioningly,
because I trusted you.
498
00:35:57,900 --> 00:35:58,980
Perhaps Altrincham's right.
499
00:35:59,060 --> 00:36:01,940
Perhaps I should surround myself
with younger, more dynamic people
500
00:36:02,020 --> 00:36:03,620
with one foot in the real world!
501
00:36:05,980 --> 00:36:06,980
Thank you, ma'am.
502
00:36:32,100 --> 00:36:34,180
And you believe it's now
a government matter?
503
00:36:34,860 --> 00:36:35,940
I do, ma'am.
504
00:36:37,100 --> 00:36:41,700
Ambassadors from all around the world
have been calling me, concerned.
505
00:36:43,100 --> 00:36:46,460
Her Majesty will hardly need reminding
a great many other countries
506
00:36:46,860 --> 00:36:50,420
have overthrown their monarchies
and become republics in recent years.
507
00:36:51,140 --> 00:36:55,940
Egypt, Bulgaria, Italy,
Tunisia only last month.
508
00:36:56,740 --> 00:37:00,460
Of course we're not at that point.
Not at a red light.
509
00:37:01,380 --> 00:37:06,100
We're not even at an amber.
But we'd hate it to become amber.
510
00:37:08,020 --> 00:37:10,700
And so, it is my view,
the government's view,
511
00:37:10,780 --> 00:37:13,820
that it would be wise
to contain this as soon as possible.
512
00:37:13,900 --> 00:37:16,220
-And do what?
-The obvious thing.
513
00:37:17,580 --> 00:37:21,820
Altrincham is a fire
which needs to be put out.
514
00:37:24,300 --> 00:37:25,540
[Charles] Got you! [laughs]
515
00:37:29,420 --> 00:37:31,660
-[both laughing]
-Got you!
516
00:37:47,140 --> 00:37:48,020
[Charles] Got you!
517
00:37:56,260 --> 00:37:58,980
The palace has offered up
a chap called Charteris.
518
00:38:00,140 --> 00:38:02,980
To meet. I looked him up.
519
00:38:03,620 --> 00:38:05,940
He used to be
her principal private secretary.
520
00:38:07,380 --> 00:38:11,140
-Well, there you are.
-Before the King died.
521
00:38:12,540 --> 00:38:15,980
-When she was princess.
-And now?
522
00:38:16,580 --> 00:38:22,540
He's assistant private secretary,
so not quite a pawn,
523
00:38:22,620 --> 00:38:24,980
but certainly not a bishop
or knight, either.
524
00:38:25,420 --> 00:38:26,260
Go.
525
00:38:27,380 --> 00:38:28,860
Go, in order to be fobbed off?
526
00:38:28,940 --> 00:38:31,820
Go in the spirit of openness
and wanting to work together.
527
00:38:31,900 --> 00:38:32,940
If they wanted to work together,
528
00:38:33,020 --> 00:38:35,580
-they would have sent someone higher up.
-Go.
529
00:38:37,100 --> 00:38:38,100
All right.
530
00:38:39,220 --> 00:38:42,820
And take a list of suggestions.
Recommendations.
531
00:38:43,580 --> 00:38:44,820
Don't go empty-handed.
532
00:38:52,020 --> 00:38:53,300
Not yet! John!
533
00:38:53,620 --> 00:38:55,140
Your tooth! John!
534
00:38:56,180 --> 00:38:57,020
Sorry.
535
00:39:19,940 --> 00:39:21,620
[clamoring]
536
00:39:25,140 --> 00:39:26,860
-[reporter] Do you have a comment, sir?
-Sorry.
537
00:39:26,940 --> 00:39:28,140
[reporter 2] Lord Altrincham!
538
00:39:55,820 --> 00:39:56,700
Lord Altrincham?
539
00:39:57,340 --> 00:39:59,380
-Yes.
-[equerry] This way, please.
540
00:40:26,420 --> 00:40:28,260
Good to know I'm seeing the top man.
541
00:40:32,540 --> 00:40:33,620
In one sense.
542
00:40:40,700 --> 00:40:42,060
Here we are, Lord Altrincham.
543
00:40:42,140 --> 00:40:44,300
Colonel Charteris
will be with you shortly.
544
00:40:47,140 --> 00:40:48,420
-Thank you.
-Sir.
545
00:41:06,940 --> 00:41:10,060
[door opens, closes]
546
00:41:11,660 --> 00:41:15,100
I see we have something in common.
547
00:41:16,780 --> 00:41:18,260
[Elizabeth] And what would that be?
548
00:41:23,820 --> 00:41:24,900
Your Majesty.
549
00:41:28,380 --> 00:41:33,180
[stuttering] I was referring to the photos
of Eton and Sandhurst.
550
00:41:33,260 --> 00:41:36,220
Hm. Which you attended too, I gather.
551
00:41:36,780 --> 00:41:37,740
Yes.
552
00:41:38,180 --> 00:41:39,900
Going on to become
an Officer of the Guards
553
00:41:39,980 --> 00:41:43,660
at both St James's Palace
and Windsor Castle.
554
00:41:44,380 --> 00:41:47,460
It doesn't quite fit the profile
of a revolutionary.
555
00:41:48,780 --> 00:41:50,900
It's the assumption everyone has made.
556
00:41:50,980 --> 00:41:54,700
Because I dare offer an opinion,
I must be trying to burn the temple down.
557
00:41:55,820 --> 00:41:58,780
On the contrary,
I'm trying to make sure it survives.
558
00:41:59,580 --> 00:42:02,260
Well, those of us in the temple
are very much looking forward
559
00:42:02,340 --> 00:42:06,060
to hearing what it is we must do
in order to survive.
560
00:42:06,900 --> 00:42:07,860
Shall we begin?
561
00:42:08,260 --> 00:42:09,260
[Altrincham laughs]
562
00:42:11,420 --> 00:42:15,540
Is my voice all right?
You can understand me?
563
00:42:16,660 --> 00:42:18,940
-[stutters] Yes.
-Not too strangled?
564
00:42:19,500 --> 00:42:21,380
Not too much a pain in the neck?
565
00:42:22,020 --> 00:42:23,780
-No.
-Good.
566
00:42:25,540 --> 00:42:28,940
So, what is it that
you'd have me change?
567
00:42:29,540 --> 00:42:31,700
It's not so much
what I'd have you change,
568
00:42:32,180 --> 00:42:35,060
just an acknowledgment
that it has changed.
569
00:42:35,620 --> 00:42:38,140
-What?
-Everything.
570
00:42:39,620 --> 00:42:44,300
And to prepare yourself for the fact
we now live in a time where...
571
00:42:45,900 --> 00:42:46,740
people like me--
572
00:42:46,820 --> 00:42:49,860
-Can say exactly what they think.
-Yes.
573
00:42:49,940 --> 00:42:52,740
-In any way they want.
-Yes.
574
00:42:52,820 --> 00:42:57,060
And, remind me, why is that, exactly?
575
00:42:58,300 --> 00:43:00,860
Because the age of deference is over.
576
00:43:02,580 --> 00:43:05,020
And what is left without deference?
577
00:43:06,180 --> 00:43:07,420
Anarchy?
578
00:43:07,980 --> 00:43:08,820
Equality.
579
00:43:09,540 --> 00:43:12,140
How can it be equality
when I cannot return the fire?
580
00:43:12,220 --> 00:43:13,540
You can.
581
00:43:13,620 --> 00:43:16,460
But I struggle to think of a moment
in history where it has worked
582
00:43:16,540 --> 00:43:20,620
to a monarch's advantage
to return fire on their own people.
583
00:43:20,700 --> 00:43:24,180
But you have managed to think
of how this monarch
584
00:43:24,260 --> 00:43:26,620
might do something to her advantage.
585
00:43:26,700 --> 00:43:27,540
I have.
586
00:43:27,620 --> 00:43:31,140
And that same monarch
is sitting before, forgive me...
587
00:43:32,700 --> 00:43:37,260
a failed politician
and an unrecognized journalist...
588
00:43:38,220 --> 00:43:41,060
and taking his advice
on how to do her job.
589
00:43:42,620 --> 00:43:45,900
The situation is as baffling to me
as it is to you, Your Majesty.
590
00:44:00,220 --> 00:44:03,740
-Ah. You've got a list.
-I do.
591
00:44:04,140 --> 00:44:08,860
As you might know from my article,
I made a series of observations,
592
00:44:09,140 --> 00:44:13,140
recommendations of things to change,
but for the purposes of this meeting,
593
00:44:13,220 --> 00:44:17,260
I chose to limit those recommendations
to, um, six.
594
00:44:18,300 --> 00:44:19,300
Six?
595
00:44:20,220 --> 00:44:23,860
Three things to start
and three things to stop.
596
00:44:23,940 --> 00:44:28,220
-Well, let's start with the "stops."
-Very well.
597
00:44:28,980 --> 00:44:33,340
Ah, yes. Putting an end
to the debutantes' ball.
598
00:44:34,980 --> 00:44:39,180
The idea that young women of a certain
class are presented to the sovereign,
599
00:44:39,260 --> 00:44:42,060
and women who are not of that class
are not presented to the sovereign
600
00:44:42,140 --> 00:44:43,780
and somehow not acceptable.
601
00:44:44,940 --> 00:44:47,140
This is the sort of inequity
that should have died out
602
00:44:47,220 --> 00:44:50,980
with our grandparents' generation,
certainly after the war.
603
00:44:55,500 --> 00:44:56,340
Next.
604
00:44:59,140 --> 00:44:59,980
Uh...
605
00:45:01,580 --> 00:45:06,220
Allow divorced people to move more freely
in royal circles.
606
00:45:07,420 --> 00:45:08,260
Why?
607
00:45:09,540 --> 00:45:11,500
The sovereign is head
of the Church of England,
608
00:45:11,580 --> 00:45:14,260
and the Church does not recognize
divorced persons.
609
00:45:14,340 --> 00:45:17,620
It's unkind. Discriminatory.
610
00:45:17,700 --> 00:45:19,660
Quite possibly unlawful.
611
00:45:22,380 --> 00:45:23,220
Next.
612
00:45:24,620 --> 00:45:25,460
Uh...
613
00:45:26,620 --> 00:45:30,340
I would recommend getting rid
of an entire generation of courtier.
614
00:45:30,900 --> 00:45:33,300
The old school, stuck in the past.
615
00:45:34,140 --> 00:45:37,580
Ostriches with their heads buried
in the sand.
616
00:45:37,660 --> 00:45:41,140
They're stopping the palace evolve
in keeping with the rest of the world.
617
00:45:41,220 --> 00:45:46,180
Those "ostriches" provide
an indispensable function of monarchy:
618
00:45:46,500 --> 00:45:48,140
the preservation of tradition.
619
00:45:51,500 --> 00:45:54,180
You asked for my recommendations,
ma'am.
620
00:45:55,220 --> 00:45:56,820
I'm respectfully passing them on.
621
00:46:01,460 --> 00:46:02,820
What would you have me start?
622
00:46:04,300 --> 00:46:05,980
Open up, ma'am.
623
00:46:07,260 --> 00:46:08,500
Lower the drawbridge.
624
00:46:09,740 --> 00:46:10,940
Let people get to know you.
625
00:46:11,020 --> 00:46:12,700
I don't wish to be known.
626
00:46:14,500 --> 00:46:17,020
Televise the Christmas speech.
627
00:46:18,020 --> 00:46:21,260
Become more transparent, accessible.
628
00:46:24,100 --> 00:46:25,900
-And finally...
-Oh, finally.
629
00:46:25,980 --> 00:46:28,020
...spend time with normal people.
630
00:46:29,260 --> 00:46:31,020
Not just courtiers
or the great and the good,
631
00:46:31,100 --> 00:46:33,660
but real people, average people.
632
00:46:34,900 --> 00:46:36,180
Working people.
633
00:46:37,380 --> 00:46:38,700
Open the doors.
634
00:46:39,740 --> 00:46:42,820
Make it more inclusive and egalitarian.
635
00:46:44,700 --> 00:46:47,820
Let normal people get to know you, too.
636
00:47:00,380 --> 00:47:02,620
Would you mind stepping out
into the corridor for a moment?
637
00:47:02,940 --> 00:47:04,980
[stutters] Not at all.
638
00:47:12,300 --> 00:47:14,700
And would you ask
my private secretary to come in?
639
00:47:15,700 --> 00:47:16,700
Of course.
640
00:47:23,340 --> 00:47:24,340
Your Majesty.
641
00:47:34,540 --> 00:47:35,980
[door closes]
642
00:47:37,540 --> 00:47:39,060
[Altrincham] Colonel Charteris?
643
00:47:47,660 --> 00:47:48,860
[Charteris] Your Majesty.
644
00:47:49,780 --> 00:47:50,820
[door closes]
645
00:48:00,100 --> 00:48:01,420
[door opens]
646
00:48:03,940 --> 00:48:05,940
Lord Altrincham. Please.
647
00:48:16,740 --> 00:48:17,900
[door closes]
648
00:48:18,900 --> 00:48:22,340
[Altrincham] When I went back
into the room, she was gone.
649
00:48:23,940 --> 00:48:26,060
Vanished into thin air.
650
00:48:26,140 --> 00:48:27,260
Do sit down.
651
00:48:28,540 --> 00:48:30,340
[Altrincham] Charteris then went on
to tell me that
652
00:48:30,420 --> 00:48:33,180
no one can ever know that I met the Queen,
653
00:48:33,260 --> 00:48:37,060
and that should I ever claim that I did,
the palace would robustly deny it.
654
00:48:38,500 --> 00:48:41,020
They will, however,
concede that I had an appointment
655
00:48:41,100 --> 00:48:43,500
with Her Majesty's
assistant private secretary,
656
00:48:44,220 --> 00:48:49,180
and that concessions might be made
to one or two of my recommendations.
657
00:48:50,660 --> 00:48:52,140
May I ask which ones?
658
00:48:59,100 --> 00:49:02,340
Let's get these lights in.
Quickly. Easy with that camera.
659
00:49:02,420 --> 00:49:03,260
[man] Right-o.
660
00:49:03,940 --> 00:49:08,140
[producer] This one next. Well done.
Now, let's have the rest of the cables.
661
00:49:17,460 --> 00:49:18,980
[sighs]
662
00:49:19,060 --> 00:49:20,300
I feel like an actress.
663
00:49:21,580 --> 00:49:23,020
A common little showgirl.
664
00:49:23,260 --> 00:49:24,340
Don't be silly.
665
00:49:26,100 --> 00:49:27,460
In what way am I different?
666
00:49:28,460 --> 00:49:33,260
Memorizing lines and remembering angles,
wearing makeup?
667
00:49:33,900 --> 00:49:36,460
Well, you're the Queen
of the United Kingdom for one thing.
668
00:49:36,540 --> 00:49:38,460
[Elizabeth] Yes, who's memorizing lines
669
00:49:38,540 --> 00:49:40,540
and remembering angles
and wearing makeup.
670
00:49:45,100 --> 00:49:45,940
[knock on door]
671
00:49:51,020 --> 00:49:52,220
[producer] Your Majesty.
672
00:49:53,380 --> 00:49:54,220
Right.
673
00:49:55,980 --> 00:49:58,500
-Where do you want me?
-This way, please, ma'am.
674
00:50:32,620 --> 00:50:33,500
[producer] Ma'am.
675
00:51:06,180 --> 00:51:07,940
[inaudible dialogue]
676
00:51:14,540 --> 00:51:17,500
[floor manager] Five, four, three...
677
00:51:21,340 --> 00:51:22,500
Happy Christmas.
678
00:51:25,900 --> 00:51:29,020
Twenty-five years ago,
my grandfather broadcast
679
00:51:29,100 --> 00:51:31,180
the first of these Christmas messages.
680
00:51:33,340 --> 00:51:35,620
Today is another landmark,
681
00:51:35,700 --> 00:51:40,420
because television has made it possible
for many of you to see me in your homes
682
00:51:40,500 --> 00:51:42,180
on Christmas Day.
683
00:51:43,460 --> 00:51:47,220
My own family often gather round
to watch the television,
684
00:51:47,300 --> 00:51:51,500
as they are at this moment,
and that is how I think of you all now.
685
00:51:52,260 --> 00:51:56,700
I very much hope that this new medium
will make my Christmas message
686
00:51:56,780 --> 00:51:58,820
more personal and direct.
687
00:52:02,140 --> 00:52:07,540
It is inevitable that I should seem
a rather remote figure to many of you,
688
00:52:08,100 --> 00:52:11,140
a successor to the kings
and queens of history,
689
00:52:11,900 --> 00:52:16,620
someone whose face may be familiar
in newspapers and films
690
00:52:16,700 --> 00:52:19,780
but who never really touches
your personal lives.
691
00:52:21,420 --> 00:52:24,140
But now, at least for a few minutes,
692
00:52:24,620 --> 00:52:28,420
I welcome you into the peace
of my own home.
693
00:52:32,540 --> 00:52:36,260
That it is possible for some of you
to see me today
694
00:52:36,900 --> 00:52:40,460
is just another example of the speed
at which things are changing
695
00:52:41,060 --> 00:52:42,180
all around us.
696
00:52:46,740 --> 00:52:50,860
I would like to read a few lines
from Pilgrim's Progress.
697
00:52:58,620 --> 00:53:01,980
'"And though, with great difficulty,
I am got hither,
698
00:53:02,660 --> 00:53:05,980
yet now I do repent me
of all the trouble I have been at
699
00:53:06,060 --> 00:53:07,700
to arrive where I am.
700
00:53:08,940 --> 00:53:13,540
My sword I give to him
that shall succeed me in my pilgrimage
701
00:53:14,780 --> 00:53:18,420
and my courage and skill
to him that can get it.
702
00:53:20,300 --> 00:53:23,780
My marks and scars I carry with me
703
00:53:24,900 --> 00:53:29,580
to be a witness for me
that I have fought his battles
704
00:53:29,660 --> 00:53:31,900
who now will be my rewarder."
705
00:53:38,580 --> 00:53:43,700
I hope that 1958 may bring you
God's blessings
706
00:53:43,780 --> 00:53:45,580
and all the things that you long for.
707
00:53:47,860 --> 00:53:52,980
And so I wish you all, young and old,
wherever you may be,
708
00:53:53,540 --> 00:53:56,940
all the fun and enjoyment and peace
709
00:53:57,460 --> 00:53:59,340
of a very happy Christmas.
710
00:54:01,460 --> 00:54:02,740
[producer] And we're off air.
711
00:54:16,580 --> 00:54:17,900
Congratulations, ma'am.
712
00:54:29,620 --> 00:54:31,620
[chattering]
713
00:54:57,580 --> 00:54:59,180
-[Margaret] Ah, hello.
-My, my.
714
00:55:00,900 --> 00:55:03,260
You look pretty. I like the dress.
715
00:55:03,340 --> 00:55:05,100
-Thank you.
-And the hair.
716
00:55:05,180 --> 00:55:06,500
-Very unregimental.
-Mm, yes.
717
00:55:06,580 --> 00:55:10,380
Tony knew the top person, of course.
The only stylist who could be trusted.
718
00:55:11,180 --> 00:55:13,100
Does he have a name, this stylist?
719
00:55:14,020 --> 00:55:16,260
I want to say Victor Gabon,
but that's not quite right.
720
00:55:16,340 --> 00:55:17,260
Um...
721
00:55:18,340 --> 00:55:19,180
Vidal Baboon?
722
00:55:19,260 --> 00:55:20,860
-Vidal Baboon?
-Yes, I think.
723
00:55:20,940 --> 00:55:23,980
Well, anyway, he talked endlessly
about hair as a geometric art form.
724
00:55:24,060 --> 00:55:25,580
-It looks jolly pretty.
-Thank you.
725
00:55:25,660 --> 00:55:29,420
If you happen to have a number for this
Baboon, I might pass it on to my wife.
726
00:55:30,540 --> 00:55:32,980
Is that appropriate, by the way,
that a red-blooded man
727
00:55:33,060 --> 00:55:34,820
should know the correct hairdresser
for a woman?
728
00:55:34,900 --> 00:55:37,500
There's almost nothing
that's appropriate about Tony,
729
00:55:37,580 --> 00:55:40,460
but he's made it his mission in life
to improve me.
730
00:55:40,540 --> 00:55:41,420
[Philip] Mm.
731
00:55:42,220 --> 00:55:44,900
-Your very own little Altrincham.
-Yes.
732
00:55:44,980 --> 00:55:46,860
Just rather better in bed, I suspect.
733
00:55:50,580 --> 00:55:52,980
-Oh, dear God.
-Look at them.
734
00:55:53,060 --> 00:55:54,740
[chattering]
735
00:55:57,820 --> 00:55:59,740
-There it is.
-[man] Thank you very much.
736
00:56:02,340 --> 00:56:03,580
Who do you suppose that is?
737
00:56:04,140 --> 00:56:06,860
It could be Mr. David Smith, a car dealer.
738
00:56:10,380 --> 00:56:12,620
-[Elizabeth] And that?
-[Queen Mother] I believe...
739
00:56:12,700 --> 00:56:16,740
that is Harry "The Hammer" Jones.
740
00:56:17,420 --> 00:56:19,580
A boxer from the Old Kent Road.
741
00:56:22,660 --> 00:56:26,020
Rounding up the numbers,
we have a local restaurateur,
742
00:56:26,100 --> 00:56:27,420
a bus driver,
743
00:56:27,500 --> 00:56:29,340
a bank clerk...
744
00:56:30,340 --> 00:56:32,220
and a woman policeman.
745
00:56:34,420 --> 00:56:35,740
All to open things up.
746
00:56:35,820 --> 00:56:36,660
Yes.
747
00:56:36,740 --> 00:56:39,860
Bring us more in line with the real world.
Democratize us.
748
00:56:42,020 --> 00:56:43,340
And so it goes.
749
00:56:45,140 --> 00:56:48,900
The stings and bites we suffer
as it slips away.
750
00:56:50,180 --> 00:56:52,660
Bit by bit, piece by piece.
751
00:56:54,140 --> 00:56:59,780
Our authority, our absolutism,
our divine rights.
752
00:57:00,700 --> 00:57:02,620
[footsteps approaching]
753
00:57:02,700 --> 00:57:04,260
[footman clears throat] Ma'am?
754
00:57:07,900 --> 00:57:10,100
[Queen Mother] The history
of the monarchy in this country
755
00:57:10,180 --> 00:57:13,260
is a one-way street of humiliation,
sacrifices and concessions
756
00:57:13,340 --> 00:57:14,740
in order to survive.
757
00:57:15,380 --> 00:57:18,500
First, the barons came for us,
then the merchants, now the journalists.
758
00:57:18,580 --> 00:57:22,260
Small wonder we make such a fuss
about curtsies, protocol and precedent.
759
00:57:22,340 --> 00:57:23,620
It's all we have left.
760
00:57:23,700 --> 00:57:28,500
The last scraps of armor as we go
from ruling to reigning to--
761
00:57:30,340 --> 00:57:32,380
-To what?
-To being nothing at all.
762
00:57:36,140 --> 00:57:37,460
Marionettes.
763
00:57:43,860 --> 00:57:46,820
-Right, gloves on.
-Ah.
764
00:57:49,540 --> 00:57:53,100
I told the master of the household
to rotate the guests between courses,
765
00:57:53,180 --> 00:57:56,660
so if you get a dud, don't worry,
it'll be 15 minutes at worst.
766
00:58:02,060 --> 00:58:03,180
[Queen Mother sighs]
767
00:58:17,860 --> 00:58:18,900
Mr. and Mrs. David Smith.
768
00:58:18,980 --> 00:58:21,020
-Ah, David. Lovely to meet you.
-Ma'am.
769
00:58:21,140 --> 00:58:22,820
-Hello.
-Very nice to meet you.
770
00:58:22,900 --> 00:58:24,900
-Mr. and Mrs. Patel.
-[Elizabeth] Hello there.
771
00:58:24,980 --> 00:58:26,340
Thank you for coming.
772
00:58:26,420 --> 00:58:29,420
-Mr. Harry "The Hammer."
-[Elizabeth] I've heard so much about you.
773
00:58:29,500 --> 00:58:31,940
-Thank you for coming.
-You look absolutely beautiful.
774
00:58:32,020 --> 00:58:33,020
Mr. Martin Jones.
775
00:58:33,100 --> 00:58:36,700
[speaking indistinctly]
776
00:58:36,820 --> 00:58:38,820
-Sergeant Ethel Danmyer.
-Ah, hello there.
777
00:58:39,260 --> 00:58:41,340
-Such a pleasure to have you here.
-[corgis barking]
778
00:58:41,420 --> 00:58:44,180
Oh, here they come, dog-dogs.
There they go. [laughs]
60872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.