All language subtitles for The Crown - S02E05 - Marionettes1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,860 --> 00:00:14,780 [news vendor] Queen's critic is at it again! 2 00:00:14,860 --> 00:00:16,380 Peer attacks the Queen! 3 00:00:16,460 --> 00:00:17,380 [man] Thank you. 4 00:00:17,460 --> 00:00:19,020 Queen's critic! 5 00:00:20,300 --> 00:00:22,740 Queen's critic is at it again! 6 00:00:22,820 --> 00:00:24,500 -Good morning, Jack. -Good morning, sir. 7 00:00:25,140 --> 00:00:27,020 I'll take one of each this morning, please. 8 00:00:27,100 --> 00:00:30,100 -And the Sunday as well. -Oh, a bit of light reading, eh? 9 00:00:30,540 --> 00:00:31,740 That's right. 10 00:00:32,780 --> 00:00:36,980 Queen's critic is at it again! Peer attacks the Queen! 11 00:00:52,700 --> 00:00:54,660 No, I shan't have anything. 12 00:00:55,580 --> 00:00:56,460 Sorry, dear. 13 00:00:56,484 --> 00:01:04,484 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 14 00:01:20,340 --> 00:01:22,980 [chattering] 15 00:01:23,060 --> 00:01:25,260 -I think he's right. -Do you? 16 00:01:25,580 --> 00:01:28,940 Yeah. Now I think about it, she is a bit priggish. 17 00:01:29,300 --> 00:01:30,900 -[couple laughs] -[bell dings] 18 00:01:33,180 --> 00:01:34,900 [chattering] 19 00:01:54,540 --> 00:01:56,020 Here he comes, here he comes. 20 00:01:56,580 --> 00:01:57,860 [man] There he is. 21 00:01:57,940 --> 00:02:00,660 -[policeman] Please, gentlemen. -[policeman 2] Don't push. 22 00:02:00,740 --> 00:02:03,020 -Lord Altrincham? -Yes. 23 00:02:03,780 --> 00:02:05,020 [crowd gasps] 24 00:02:06,780 --> 00:02:08,060 You traitor! 25 00:02:08,140 --> 00:02:09,820 [crowd chattering] 26 00:02:27,780 --> 00:02:30,420 [ticking] 27 00:02:43,020 --> 00:02:43,860 Really? 28 00:02:46,420 --> 00:02:47,260 Really? 29 00:02:50,700 --> 00:02:51,980 Really? 30 00:02:52,900 --> 00:02:58,020 Well, I shall certainly let Her Majesty know. Thank you. 31 00:02:58,100 --> 00:03:00,020 [ticking] 32 00:03:01,540 --> 00:03:03,260 Time and tide, Mr. Conservator. 33 00:03:03,340 --> 00:03:05,980 [chuckles] Wait for no man, Private Secretary. 34 00:03:06,060 --> 00:03:08,820 -[Adeane] Good afternoon to you. -Good afternoon, sir. 35 00:03:11,420 --> 00:03:12,540 [door opens] 36 00:03:12,620 --> 00:03:14,380 [footsteps approaching] 37 00:03:15,380 --> 00:03:16,500 [sighs] 38 00:03:18,060 --> 00:03:19,220 [door closes] 39 00:03:20,500 --> 00:03:21,540 What is it now? 40 00:03:23,020 --> 00:03:26,220 Lord Altrincham has been struck. 41 00:03:28,940 --> 00:03:29,980 Dumb, I hope. 42 00:03:30,580 --> 00:03:31,900 Better than that, ma'am. 43 00:03:32,620 --> 00:03:33,700 In the face. 44 00:03:34,580 --> 00:03:36,300 Quite forcefully, I'm told. 45 00:03:38,260 --> 00:03:41,500 By whom? Which gallant and chivalrous individual? 46 00:03:41,580 --> 00:03:44,380 Afraid we don't have those details yet, ma'am. 47 00:03:45,140 --> 00:03:48,700 The incident occurred outside the television studios, 48 00:03:49,260 --> 00:03:53,180 and the perpetrator is now on his way to the Bow Street Police Station, 49 00:03:53,620 --> 00:03:56,420 where we expect him to be released without charge. 50 00:03:57,580 --> 00:03:59,020 How very gratifying. 51 00:03:59,780 --> 00:04:02,020 Yes. Very. 52 00:04:02,100 --> 00:04:03,740 Which television studios? 53 00:04:04,340 --> 00:04:07,020 The Independent Television Network Studios, ma'am, 54 00:04:07,100 --> 00:04:10,540 where Altrincham had just recorded an interview. 55 00:04:11,420 --> 00:04:12,700 For what? 56 00:04:13,260 --> 00:04:16,980 A program appropriately called Impact. 57 00:04:17,060 --> 00:04:18,060 When will it air? 58 00:04:18,780 --> 00:04:21,660 Tonight, ma'am. Nine o'clock. 59 00:04:22,700 --> 00:04:25,460 [clocks chiming] 60 00:04:36,540 --> 00:04:39,820 [ Impact theme music plays on television] 61 00:04:39,900 --> 00:04:43,100 [announcer on television] Tell the people. Tell them on television. 62 00:04:43,180 --> 00:04:47,300 Questions in the public mind, answered by people in the public eye. 63 00:04:48,300 --> 00:04:51,540 This is Impact, the program that examines 64 00:04:51,620 --> 00:04:54,100 the most important matters of the moment 65 00:04:54,180 --> 00:04:57,140 -and brings the debate to you at home. -[Philip] Sorry I'm late. 66 00:04:57,220 --> 00:04:59,060 [announcer] Robin Day puts the questions. 67 00:04:59,140 --> 00:05:00,100 It's just starting. 68 00:05:01,540 --> 00:05:05,020 Tonight, we have a man who, because of press activity in recent days, 69 00:05:05,100 --> 00:05:08,140 probably needs no introduction, Lord Altrincham. 70 00:05:08,220 --> 00:05:09,540 In the space of just a few days, 71 00:05:09,620 --> 00:05:12,420 his inflammatory and deeply personal attacks on the Queen 72 00:05:12,500 --> 00:05:14,980 in a periodical of which he is also publisher, 73 00:05:15,060 --> 00:05:17,220 have become the most pressing issue of the day 74 00:05:17,300 --> 00:05:20,060 and caused something of a constitutional crisis. 75 00:05:20,140 --> 00:05:24,380 So, I'd like to begin by asking Lord Altrincham a simple question. 76 00:05:24,460 --> 00:05:26,220 She's our head of state, 77 00:05:26,500 --> 00:05:29,020 loved, respected and admired throughout the world, 78 00:05:29,100 --> 00:05:32,020 so why do you hate her so very much? 79 00:06:47,420 --> 00:06:50,020 [news vendors shouting] 80 00:06:50,100 --> 00:06:52,980 [news vendor] National and English Review, two shillings! 81 00:06:53,060 --> 00:06:55,260 Your National and English Review! 82 00:06:55,340 --> 00:06:56,820 -Morning, Fred! -Good morning, sir. 83 00:06:57,620 --> 00:07:00,420 National and English Review, two shillings! 84 00:07:00,500 --> 00:07:01,820 [Altrincham] ...far too long. 85 00:07:02,100 --> 00:07:04,820 People are beginning to notice, and that is why the... 86 00:07:08,500 --> 00:07:10,740 And that is why the ending of doctrinal tests 87 00:07:10,820 --> 00:07:14,100 and the introduction of women priests is the only viable solution 88 00:07:14,180 --> 00:07:15,660 for saving the Church of England, 89 00:07:16,180 --> 00:07:17,500 an institution that is becoming 90 00:07:17,580 --> 00:07:20,780 increasingly outdated and irrelevant hour by hour. 91 00:07:21,540 --> 00:07:23,220 Who's got a thousand words for me on that? 92 00:07:23,300 --> 00:07:26,540 -[Humphrey] Hello, Patricia. -Would anyone like some toffee? 93 00:07:27,220 --> 00:07:29,140 Bring it over here, Patricia darling. 94 00:07:34,180 --> 00:07:37,780 -Oh, divine. -Much like Patricia herself. 95 00:07:38,300 --> 00:07:40,220 Come, come, my dear. Be seated. 96 00:07:42,660 --> 00:07:46,420 Right. If no one's keen on the church story, 97 00:07:46,500 --> 00:07:47,660 I can knock something up. 98 00:07:48,060 --> 00:07:50,500 Now, a piece on reforming the House of Lords. 99 00:07:50,580 --> 00:07:52,740 Dermot, you were going to look at that, weren't you? 100 00:07:52,820 --> 00:07:56,140 -Something nutty about it? -Mm, molasses. 101 00:07:56,220 --> 00:07:59,420 And Europe, we need to work out our official stance. 102 00:07:59,500 --> 00:08:02,900 Are we for or against a single European market? 103 00:08:05,620 --> 00:08:06,700 Are we in or out? 104 00:08:09,220 --> 00:08:12,180 -Toffee, John? -Oh, you must try some, John. 105 00:08:12,260 --> 00:08:14,740 I'm afraid I have a thing against toffee. 106 00:08:17,580 --> 00:08:19,020 Why didn't I know that? 107 00:08:20,460 --> 00:08:22,100 You can't know everything about me. 108 00:08:24,820 --> 00:08:27,460 It's not the taste I object to so much. 109 00:08:27,540 --> 00:08:30,380 I just have... painful memories. 110 00:08:31,980 --> 00:08:36,460 As a child, I was sitting in a dentist's chair 111 00:08:36,540 --> 00:08:38,100 because of a piece of toffee I ate. 112 00:08:41,100 --> 00:08:41,980 Mm. 113 00:08:43,380 --> 00:08:44,220 Oh, Lord. 114 00:08:45,660 --> 00:08:46,540 Not again. 115 00:08:47,620 --> 00:08:48,460 Sorry. 116 00:08:49,620 --> 00:08:50,740 [mumbling] I've... 117 00:08:51,980 --> 00:08:54,220 [Adeane] "Perhaps you don't understand 118 00:08:54,300 --> 00:08:58,060 that on your steadfastness and ability to withstand 119 00:08:58,140 --> 00:09:01,380 the fatigue of dull, repetitive work, 120 00:09:01,460 --> 00:09:06,940 and your great courage in meeting constant small adversities, 121 00:09:07,540 --> 00:09:10,820 depend, in great measure, the happiness and prosperity 122 00:09:11,460 --> 00:09:14,820 of the community... as a whole. 123 00:09:19,220 --> 00:09:22,260 The upward course of a nation's history 124 00:09:22,340 --> 00:09:26,100 is due, in the long run, to the soundness of heart 125 00:09:26,180 --> 00:09:28,860 of its average men and women." 126 00:09:29,780 --> 00:09:30,900 Um... 127 00:09:33,220 --> 00:09:34,940 Working men and women? 128 00:09:37,500 --> 00:09:39,900 It has a touch more dignity, uh... 129 00:09:45,980 --> 00:09:47,620 [Adeane] No, I think "average" is fine. 130 00:10:01,340 --> 00:10:03,620 Thought you might be interested to see this. 131 00:10:03,700 --> 00:10:07,820 It's a draft of the speech the Queen's going to give in a week's time. 132 00:10:08,500 --> 00:10:11,820 I don't mind telling you I felt a bit uneasy about it. 133 00:10:15,740 --> 00:10:16,580 Sir. 134 00:10:24,980 --> 00:10:25,820 [sighs] 135 00:10:26,820 --> 00:10:27,820 [Adeane] Yes? 136 00:10:28,780 --> 00:10:31,380 Sir, forgive me if I'm interfering beyond my station... 137 00:10:38,540 --> 00:10:40,180 -Tommy. -Martin. 138 00:10:41,260 --> 00:10:44,100 You were about to interfere beyond your station. 139 00:10:45,900 --> 00:10:50,100 Uh, [stutters] it's concerning the speech the Queen is due to give next week 140 00:10:50,700 --> 00:10:52,420 at the Jaguar car factory. 141 00:10:52,500 --> 00:10:55,900 -What about it? -[Charteris] I was just... wondering 142 00:10:55,980 --> 00:10:57,300 if you were happy with it. 143 00:11:00,540 --> 00:11:02,580 Well, obviously I'm happy with it, 144 00:11:02,660 --> 00:11:04,900 or I wouldn't have shown it to Her Majesty 145 00:11:04,980 --> 00:11:08,340 for the approval which she immediately gave. 146 00:11:09,100 --> 00:11:12,020 -Did the Queen read it? -[Adeane] She didn't need to. 147 00:11:12,100 --> 00:11:16,260 She merely asked if I was happy. I replied in the affirmative. 148 00:11:17,100 --> 00:11:21,380 -That was good enough for Her Majesty. -[Lascelles] Hm. 149 00:11:21,460 --> 00:11:26,020 [Adeane] But I can see that the really important question is, 150 00:11:26,100 --> 00:11:29,900 is it good enough for Colonel Charteris? 151 00:11:31,300 --> 00:11:34,780 You don't think it strikes the wrong tone? 152 00:11:35,340 --> 00:11:36,780 In which sense? 153 00:11:37,380 --> 00:11:40,540 [exhales] In its... uh, paternalism. 154 00:11:42,380 --> 00:11:43,620 May I? 155 00:11:46,380 --> 00:11:47,220 Thank you. 156 00:11:47,740 --> 00:11:51,340 [stuttering] I suppose if I had a concern... 157 00:11:52,740 --> 00:11:56,580 it would be that, post-Suez, in this new climate... 158 00:11:57,700 --> 00:11:58,940 in this new Britain... 159 00:12:00,420 --> 00:12:04,460 the tone of the speech is... somewhat... 160 00:12:04,540 --> 00:12:06,140 Somewhat what? 161 00:12:09,660 --> 00:12:10,820 Old-fashioned. 162 00:12:13,140 --> 00:12:14,900 And would leave her open to attack. 163 00:12:14,980 --> 00:12:17,020 -[Lascelles] From whom? -The newspapers. 164 00:12:19,100 --> 00:12:19,940 People. 165 00:12:20,020 --> 00:12:23,140 If I had a shilling for every time someone of a progressive 166 00:12:23,220 --> 00:12:27,140 or liberal disposition had warned needlessly of a popular attack 167 00:12:27,220 --> 00:12:29,500 against the Crown, I'd be a rich man. 168 00:12:29,580 --> 00:12:31,780 The British people adore their sovereign. 169 00:12:31,860 --> 00:12:35,900 It is what constitutes, indeed defines, being British. 170 00:12:36,620 --> 00:12:39,140 No, the worst I've ever encountered is, uh, apathy, 171 00:12:39,220 --> 00:12:41,540 where people simply accept the King or Queen 172 00:12:41,620 --> 00:12:43,780 as they accept the sky above their heads. 173 00:12:44,540 --> 00:12:47,420 But it's a long way from apathy to insurrection. 174 00:12:48,180 --> 00:12:51,340 Now, as regards the newspapers, the Crown can count on their support 175 00:12:51,420 --> 00:12:54,980 for two reasons: first, there is nothing to attack. 176 00:12:55,060 --> 00:12:57,580 That's the advantage of a constitutional monarchy. 177 00:12:58,100 --> 00:13:00,940 They have no power so there's nothing to complain about. 178 00:13:01,020 --> 00:13:04,260 And even if they wanted to, they'd always let us know first. 179 00:13:04,340 --> 00:13:06,540 The palace would then threaten them with a boycott 180 00:13:06,620 --> 00:13:08,460 on the next major royal event, 181 00:13:08,540 --> 00:13:11,540 causing the newspapers immediately to back down. 182 00:13:12,220 --> 00:13:15,420 Because the very people you fear will hate the Queen 183 00:13:15,980 --> 00:13:19,380 are the same ones who buy copies in their millions. 184 00:13:19,740 --> 00:13:22,820 Why? Because they love her. 185 00:13:25,940 --> 00:13:28,220 So I'm worrying unnecessarily? 186 00:13:28,300 --> 00:13:34,620 Martin, I shall leave the drawing of that inescapable conclusion to you. 187 00:13:38,020 --> 00:13:38,940 [sighs] 188 00:13:50,580 --> 00:13:52,980 I'm going to take it in a little shorter, ma'am, 189 00:13:53,060 --> 00:13:56,140 -and rounder at the back. -Lovely. 190 00:13:58,060 --> 00:14:01,860 [Handel's "Zadok the Priest" playing] 191 00:14:12,500 --> 00:14:19,100 ♪ Zadok, the priest ♪ 192 00:14:19,660 --> 00:14:26,620 ♪ And Nathan, the prophet ♪ 193 00:14:27,860 --> 00:14:32,220 ♪ Anointed ♪ 194 00:14:32,300 --> 00:14:39,300 ♪ Solomon king ♪ 195 00:14:42,980 --> 00:14:47,060 Thank you. I-- I... like it very much. 196 00:14:47,140 --> 00:14:49,060 [train whistle blows] 197 00:14:51,020 --> 00:14:53,140 [chattering] 198 00:14:56,580 --> 00:14:57,580 [Elizabeth] Ah. 199 00:14:59,300 --> 00:15:00,180 Thank you. 200 00:15:09,740 --> 00:15:13,180 I thought you were hoping for more children from me. 201 00:15:15,180 --> 00:15:16,020 I am. 202 00:15:17,260 --> 00:15:20,420 Then why on earth would you do something like that to your hair? 203 00:15:20,980 --> 00:15:22,140 What's wrong with it? 204 00:15:23,380 --> 00:15:26,820 -[train whistle blows] -I thought it was tidy and... sensible. 205 00:15:26,900 --> 00:15:28,940 Adjectives to stir the loins. 206 00:15:29,820 --> 00:15:31,420 Apparently it's very à la mode. 207 00:15:32,180 --> 00:15:34,740 All the regimental wives are wearing their hair like this now. 208 00:15:34,820 --> 00:15:35,900 -[Philip] Really? -Yes. 209 00:15:35,980 --> 00:15:37,740 [Philip] Well, it's certainly very practical. 210 00:15:38,220 --> 00:15:40,660 And should you ever feel compelled to ride a motorcycle, 211 00:15:40,740 --> 00:15:42,940 it could always double as a helmet. 212 00:15:44,540 --> 00:15:45,660 Well, I like it. 213 00:15:46,060 --> 00:15:47,380 [Philip laughs] 214 00:15:48,860 --> 00:15:50,940 [Philip] No, I have nothing against it personally. 215 00:15:51,020 --> 00:15:52,060 -[Philip laughs] -Stop it. 216 00:15:52,140 --> 00:15:56,100 Sure it will provide ample protection against any falling masonry. 217 00:15:56,460 --> 00:15:57,740 [laughing] 218 00:16:00,220 --> 00:16:03,500 But... if enlarging the family 219 00:16:03,580 --> 00:16:06,180 and enticing your husband to procreate is the goal... 220 00:16:06,260 --> 00:16:07,540 It is. 221 00:16:07,620 --> 00:16:10,060 ...then you might take a look at Jayne Mansfield... 222 00:16:11,860 --> 00:16:13,020 or Rita Hayworth. 223 00:16:14,300 --> 00:16:16,340 Ooh, Rita Hayworth. [chuckles] 224 00:16:25,260 --> 00:16:27,980 [clamoring] 225 00:16:39,700 --> 00:16:41,140 [man] Sir William Lyons, Your Majesty. 226 00:16:41,220 --> 00:16:43,660 -Welcome, Your Majesty. -Thank you. Hello. 227 00:16:44,500 --> 00:16:45,860 How do you do? 228 00:16:45,940 --> 00:16:48,100 It's very, uh, spacious. 229 00:16:48,180 --> 00:16:50,300 This is our research and development area. 230 00:16:50,380 --> 00:16:51,860 [Philip] Splendid. Now we're talking. 231 00:16:51,940 --> 00:16:54,900 May I introduce you, ma'am, to Nigel Willoughby? 232 00:16:54,980 --> 00:16:56,420 He sketches all of our prototypes. 233 00:16:56,500 --> 00:16:59,860 You studied drawing, did you? Lovely. Very good to see it. 234 00:17:00,940 --> 00:17:02,740 -And that's the chassis. -It is, indeed. 235 00:17:03,460 --> 00:17:05,580 A finished MK-1, Your Majesty. 236 00:17:05,660 --> 00:17:07,540 Ah. It's lovely. 237 00:17:07,620 --> 00:17:10,740 With top speeds of over 100 miles per hour. 238 00:17:11,940 --> 00:17:13,030 Quite the thing. 239 00:17:13,100 --> 00:17:15,100 I've always been interested in the red leather. 240 00:17:15,180 --> 00:17:16,630 Is it horse or cow? 241 00:17:17,980 --> 00:17:18,820 Hello. 242 00:17:30,180 --> 00:17:32,860 [Elizabeth] I wish first to express to you 243 00:17:32,940 --> 00:17:36,300 my very great pleasure at being here today. 244 00:17:37,420 --> 00:17:40,660 My husband and I have been most profoundly moved 245 00:17:40,740 --> 00:17:44,620 by your hospitable welcome and would like you to know 246 00:17:44,700 --> 00:17:46,940 how very grateful we are to you all... 247 00:17:47,020 --> 00:17:49,660 -Thank you. -...for the work that you do. 248 00:17:51,420 --> 00:17:54,100 We understand that in the turbulence 249 00:17:54,180 --> 00:17:56,940 of this anxious and active world, 250 00:17:57,460 --> 00:18:01,460 many of you are leading uneventful, lonely lives... 251 00:18:02,740 --> 00:18:05,140 where dreariness is the enemy. 252 00:18:05,220 --> 00:18:06,500 [murmuring] 253 00:18:06,580 --> 00:18:11,620 Perhaps you don't understand that on your steadfastness and ability 254 00:18:11,700 --> 00:18:15,220 to withstand the fatigue of dull, repetitive work... 255 00:18:16,620 --> 00:18:19,180 depend, in great measure, the happiness 256 00:18:19,740 --> 00:18:23,700 and prosperity of the community as a whole. 257 00:18:25,180 --> 00:18:27,340 The upward course of a nation's history 258 00:18:27,420 --> 00:18:29,540 is due, in the long run, 259 00:18:30,260 --> 00:18:34,060 to the soundness of heart of its average men and women. 260 00:18:35,100 --> 00:18:36,820 May you be proud to remember 261 00:18:37,380 --> 00:18:39,260 how much depends on you, 262 00:18:39,980 --> 00:18:43,020 and that even when your life seems most monotonous... 263 00:18:44,140 --> 00:18:49,980 what you do is always of real value and importance to your fellow... 264 00:18:50,060 --> 00:18:53,500 [John Barry and The Seven's "Let's Have a Wonderful Time" playing] 265 00:18:53,580 --> 00:18:55,140 [chuckling] 266 00:18:55,220 --> 00:18:57,660 ♪ Come on, everybody Let's have a wonderful time ♪ 267 00:18:57,740 --> 00:18:59,180 Lord Altrincham? 268 00:19:00,100 --> 00:19:03,540 Evening edition! News Chronicle! 269 00:19:04,020 --> 00:19:05,460 Evening edition! 270 00:19:10,500 --> 00:19:12,700 Ah. I need a favor, some typing. 271 00:19:12,780 --> 00:19:14,220 Oh, you're going home. 272 00:19:14,620 --> 00:19:16,060 I don't need to be. 273 00:19:19,940 --> 00:19:22,700 I've just heard a ridiculous speech by the Queen, 274 00:19:22,780 --> 00:19:25,060 and I want to write an immediate response. 275 00:19:25,820 --> 00:19:27,660 No, I'll... I'll find someone else. 276 00:19:27,740 --> 00:19:29,620 No, no, it's no trouble. 277 00:19:29,700 --> 00:19:31,180 I had nothing else planned. 278 00:19:33,740 --> 00:19:34,740 Thank you. 279 00:19:37,060 --> 00:19:40,100 [upbeat music playing] 280 00:19:41,060 --> 00:19:43,260 [typewriter clattering] 281 00:19:59,340 --> 00:20:01,740 -I've had another thought. -Super. 282 00:20:02,100 --> 00:20:04,140 A rather heretical thought. 283 00:20:04,580 --> 00:20:06,660 I got the idea from something Walter Bagehot said 284 00:20:06,740 --> 00:20:10,020 about the first duty of royalty being to inspire. 285 00:20:48,940 --> 00:20:50,940 [train whistle blows] 286 00:20:52,060 --> 00:20:55,380 [bagpipes playing] 287 00:21:00,820 --> 00:21:02,500 [clamoring] 288 00:21:21,180 --> 00:21:23,500 [crowd cheering] 289 00:21:31,340 --> 00:21:32,180 Hello. 290 00:21:32,500 --> 00:21:34,100 I trust you had a safe journey, Your Majesty. 291 00:21:34,180 --> 00:21:36,220 -Yes, very lovely. -Good to be back. 292 00:21:36,300 --> 00:21:38,500 [Elizabeth] Well, let's hope it brightens up later. 293 00:21:55,300 --> 00:21:56,900 [stags grunting] 294 00:23:23,340 --> 00:23:24,420 [clicks] 295 00:23:29,860 --> 00:23:30,900 [gunshot] 296 00:23:30,980 --> 00:23:31,900 [stag grunts] 297 00:23:39,540 --> 00:23:40,500 Good shot, ma'am. 298 00:23:50,580 --> 00:23:53,820 [news vendor] National and English Review! National and English Review! 299 00:23:53,900 --> 00:23:56,340 Thank you. Two shillings for National and English Review. 300 00:23:56,420 --> 00:23:58,100 Thank you, sir. Morning. 301 00:23:58,660 --> 00:24:00,100 -Thank you, madam. -[coins clink] 302 00:24:00,180 --> 00:24:03,260 National and English Review. Two shillings, thank you very much. 303 00:24:03,340 --> 00:24:07,100 There we go, sir. Thank you very much. Two shillings. 304 00:24:29,620 --> 00:24:30,460 I see. 305 00:24:33,340 --> 00:24:34,180 Right. 306 00:24:36,820 --> 00:24:37,660 Well, thank you. 307 00:24:43,260 --> 00:24:44,340 [car door closes] 308 00:25:07,940 --> 00:25:11,420 Sorry to disturb, Your Majesty, Your Royal Highness. 309 00:25:12,340 --> 00:25:17,500 Just to say it might be worth avoiding certain newspapers this morning. 310 00:25:18,140 --> 00:25:20,900 Why? What's your sister done now? 311 00:25:22,740 --> 00:25:26,020 Nothing to do with Princess Margaret, sir. Uh... 312 00:25:26,580 --> 00:25:30,060 It's an article written by Lord Altrincham. 313 00:25:30,140 --> 00:25:32,140 Never heard of him. You? 314 00:25:32,900 --> 00:25:35,460 Taken originally from his own publication... 315 00:25:36,300 --> 00:25:38,660 The National and English Review. 316 00:25:39,220 --> 00:25:40,700 Never heard of that, either. 317 00:25:40,780 --> 00:25:46,020 Which several newspapers have chosen to run, partially or in full. 318 00:25:46,340 --> 00:25:47,860 What kind of article? 319 00:25:49,740 --> 00:25:53,620 It's quite a critical article, ma'am. 320 00:25:58,700 --> 00:26:00,420 What gives him the right? 321 00:26:03,060 --> 00:26:04,900 Tell me honestly, Mommy... 322 00:26:06,300 --> 00:26:08,300 is there any part of you that agrees with him? 323 00:26:10,340 --> 00:26:11,980 Certainly not. 324 00:26:14,180 --> 00:26:16,620 And that's not just your mother saying that. 325 00:26:17,420 --> 00:26:19,660 The palace press secretary called me an hour ago to say 326 00:26:19,740 --> 00:26:22,980 the vast majority of the country not only disagrees with Altrincham 327 00:26:23,060 --> 00:26:24,980 but is disgusted by him. 328 00:26:25,620 --> 00:26:27,140 It's an irrelevant article 329 00:26:27,540 --> 00:26:30,300 written by an irrelevant man for an irrelevant publication... 330 00:26:30,900 --> 00:26:34,260 only picked up because it's August, people are on holiday, 331 00:26:34,340 --> 00:26:37,180 government is in recess, and there's nothing to write about. 332 00:26:38,660 --> 00:26:41,300 Today, 85% of the country is against him. 333 00:26:41,380 --> 00:26:43,660 By tomorrow, it will be 95%. 334 00:26:44,380 --> 00:26:46,500 That man's going to wish he'd never been born. 335 00:26:47,620 --> 00:26:48,660 [crowd shouting] 336 00:26:48,740 --> 00:26:50,980 -[man] Traitor! -[man 2] Coward! 337 00:26:58,340 --> 00:27:00,100 [crowd shouting] 338 00:27:01,580 --> 00:27:02,780 [Humphrey] Excuse me! 339 00:27:03,340 --> 00:27:04,820 Excuse me. Thank you. 340 00:27:04,900 --> 00:27:07,220 Excuse me. Excuse me. Thank you. 341 00:27:11,580 --> 00:27:14,620 I asked you to come because I had a phone call an hour ago 342 00:27:14,700 --> 00:27:16,300 from a television producer, 343 00:27:16,380 --> 00:27:19,380 inviting me to record an interview this afternoon. 344 00:27:19,460 --> 00:27:20,740 Which program? 345 00:27:20,820 --> 00:27:23,380 Impact. With Robin Day. 346 00:27:25,420 --> 00:27:27,380 I wish it weren't Day. 347 00:27:27,460 --> 00:27:30,100 We all wish it weren't Day, he's terrifying. 348 00:27:30,180 --> 00:27:31,740 [Patricia] Don't be silly. 349 00:27:31,820 --> 00:27:34,660 The fact that it's Day is what makes it valuable. 350 00:27:34,740 --> 00:27:36,740 You don't think I'm walking into a trap? 351 00:27:36,820 --> 00:27:39,420 You walked into the trap when you wrote the article. 352 00:27:39,500 --> 00:27:42,900 Now you're the most unloved individual in Britain. 353 00:27:44,020 --> 00:27:47,300 Ironically, Day is the one person who could help you. 354 00:27:47,380 --> 00:27:51,300 Why? [scoffs] You've seen how he interviews people. 355 00:27:51,860 --> 00:27:54,700 He dismembers them. Tears them to shreds. 356 00:27:54,780 --> 00:27:57,460 Yes, but keep your cool under his scrutiny... 357 00:27:58,140 --> 00:28:01,820 make your case politely, respectfully, intelligently. 358 00:28:02,940 --> 00:28:04,540 It could turn people around. 359 00:28:15,220 --> 00:28:16,620 [Altrincham] Thank you very much. 360 00:28:16,700 --> 00:28:19,060 [reporters chattering] 361 00:28:22,900 --> 00:28:25,060 -Lord Altrincham. How do you do? -How do you do? 362 00:28:25,140 --> 00:28:26,220 -Shall we? -Yes. 363 00:28:26,300 --> 00:28:27,820 [producer] This way. Thank you for coming. 364 00:28:27,900 --> 00:28:30,300 [Altrincham] Not at all. How long do we have until we start? 365 00:28:30,380 --> 00:28:33,420 [producer] We'll pop into makeup quickly. We should start in ten minutes. 366 00:28:34,740 --> 00:28:37,260 -Just here, if you will. -Right. 367 00:28:39,300 --> 00:28:41,100 -Help yourself to water. -[Altrincham] Thank you. 368 00:28:41,180 --> 00:28:42,700 [producer] Shouldn't be too long. 369 00:28:44,420 --> 00:28:45,740 -All good? -[cameraman] All good. 370 00:28:49,500 --> 00:28:50,460 [producer] He's standing by, sir. 371 00:28:50,540 --> 00:28:53,020 -[Day] And he's prepared? -[producer] Ready as he can be. 372 00:28:55,260 --> 00:28:56,540 [Day] Let's make a start. 373 00:29:03,300 --> 00:29:05,060 You've been told how all this works? 374 00:29:05,140 --> 00:29:07,180 Recording now, transmission tonight? 375 00:29:07,540 --> 00:29:09,100 -[floor manager] Stand by, studio. -Yes. Thank you. 376 00:29:09,180 --> 00:29:12,660 -[bell rings] -[floor manager] Five, four, three... 377 00:29:15,100 --> 00:29:18,260 [Day] Tonight, we have a man who, because of press activity in recent days, 378 00:29:18,340 --> 00:29:20,900 probably needs no introduction. Lord Altrincham. 379 00:29:21,380 --> 00:29:22,660 In the space of just a few days, 380 00:29:22,740 --> 00:29:26,340 his inflammatory and deeply personal attacks on the Queen, 381 00:29:26,420 --> 00:29:28,780 in a periodical of which he is also publisher, 382 00:29:28,860 --> 00:29:31,020 have become the most pressing issue of the day 383 00:29:31,100 --> 00:29:33,860 and caused something of a constitutional crisis. 384 00:29:33,940 --> 00:29:37,780 So, I'd like to begin by asking Lord Altrincham a simple question. 385 00:29:38,620 --> 00:29:39,980 She's our head of state, 386 00:29:40,060 --> 00:29:42,420 loved, respected and admired around the world, 387 00:29:42,500 --> 00:29:45,300 so why do you hate her so very much? 388 00:29:45,380 --> 00:29:47,180 I... I don't. 389 00:29:47,260 --> 00:29:48,860 Then why criticize her like this? 390 00:29:49,940 --> 00:29:53,820 [stutters] That's like asking an art critic why he criticizes art. 391 00:29:53,900 --> 00:29:55,580 I'm a passionate monarchist 392 00:29:55,660 --> 00:29:58,700 who believes constitutional monarchy is Britain's greatest invention. 393 00:29:58,780 --> 00:30:00,420 [scoffs] Do you, indeed? 394 00:30:00,500 --> 00:30:03,300 Yes, I do. I believe that monarchy provides clarity. 395 00:30:04,180 --> 00:30:08,620 A symbolic head of state, transcending the self-serving interests 396 00:30:08,700 --> 00:30:11,780 of the egocentric and self-motivated politicians 397 00:30:11,860 --> 00:30:13,940 who go in and out of office, 398 00:30:14,020 --> 00:30:18,700 who, as King Lear wonderfully says, "ebb and flow by the moon." 399 00:30:19,100 --> 00:30:20,540 But when working at its best, 400 00:30:20,620 --> 00:30:24,020 monarchy can rise above such matters and unify a society. 401 00:30:24,100 --> 00:30:26,740 It can set the tone and become the embodiment of the nation, 402 00:30:26,820 --> 00:30:28,500 of national character. 403 00:30:28,580 --> 00:30:31,820 But the problem is, at the moment, it's-- It's not doing that. 404 00:30:31,900 --> 00:30:34,380 It's doing very little right, as far as you're concerned. 405 00:30:34,460 --> 00:30:35,820 No, that's not true. 406 00:30:35,900 --> 00:30:39,180 You would like to see Her Majesty endowed with superhuman powers. 407 00:30:39,260 --> 00:30:41,260 It's not superhuman to be a little spontaneous. 408 00:30:41,340 --> 00:30:43,620 Judging from your article, you'd like the Queen to have 409 00:30:43,700 --> 00:30:49,180 the qualities of a wit, you'd like her to be a better orator, a TV personality, 410 00:30:49,260 --> 00:30:53,580 in addition to being a diligent, dutiful and devoted monarch and a mother. 411 00:30:53,660 --> 00:30:56,060 All I'm suggesting is that, in her public speeches 412 00:30:56,140 --> 00:30:59,780 and in her appearances, she should be more, uh, natural. 413 00:31:00,580 --> 00:31:04,820 Her style of speaking is, quite frankly, a pain in the neck. 414 00:31:05,580 --> 00:31:07,100 She sounds strangled. 415 00:31:08,020 --> 00:31:10,180 I had the misfortune of hearing 416 00:31:10,260 --> 00:31:13,380 one of the Queen's speeches in a dental waiting room recently. 417 00:31:13,460 --> 00:31:14,780 I was horrified 418 00:31:14,860 --> 00:31:18,540 by the indifference and inertia with which the speech was greeted. 419 00:31:19,180 --> 00:31:22,380 [Day] But you'd accept that being Queen and head of the Church of England 420 00:31:22,460 --> 00:31:25,300 is not an easy job or a simple one? If you'll forgive me, 421 00:31:25,380 --> 00:31:29,700 it's arguably a harder job than editing a small periodical. 422 00:31:29,780 --> 00:31:34,020 [laughs] No, I quite agree. Her Majesty has a seemingly impossible task. 423 00:31:34,100 --> 00:31:38,620 She has to be ordinary and extraordinary, touched by divinity and yet one of us, 424 00:31:38,700 --> 00:31:43,980 but being ordinary doesn't have to mean bland or ineffectual. 425 00:31:44,420 --> 00:31:45,660 Or forgettable. 426 00:31:46,020 --> 00:31:49,220 [Day] And against whom do you lay the main charge? Her courtiers? 427 00:31:49,300 --> 00:31:52,980 [Altrincham] Well, in the end, if the court is wrong, if the setup is wrong, 428 00:31:53,060 --> 00:31:54,860 you have no choice but to criticize the boss. 429 00:31:54,940 --> 00:31:56,260 The Queen? 430 00:31:56,340 --> 00:32:00,580 Yes, because only the boss can get rid of the bad servants. 431 00:32:00,660 --> 00:32:01,820 She hires them. 432 00:32:01,900 --> 00:32:03,820 She alone can fire them. 433 00:32:03,900 --> 00:32:07,460 Now, they may be bad, I believe some of them at the moment are. 434 00:32:07,540 --> 00:32:12,300 They're quite dreadful, but it is her responsibility, it's not theirs, 435 00:32:12,380 --> 00:32:14,380 in the sense that they are just hired hands. 436 00:32:14,460 --> 00:32:17,300 And so the personal attack on the monarch continues. 437 00:32:17,380 --> 00:32:19,500 [Altrincham] Let me just say this. 438 00:32:19,580 --> 00:32:24,060 To criticize the monarchy, to criticize Her Majesty, personally, 439 00:32:24,140 --> 00:32:25,780 gives me no satisfaction. 440 00:32:26,220 --> 00:32:28,540 But we have to remember that, since the Second World War, 441 00:32:28,620 --> 00:32:32,260 since Suez, Britain has changed beyond recognition. 442 00:32:32,780 --> 00:32:35,460 And yet the monarchy continues its pre-war routines 443 00:32:35,540 --> 00:32:37,620 as though nothing has happened. 444 00:32:37,700 --> 00:32:40,420 I believe it would serve the Queen and her courtiers well to remember 445 00:32:40,500 --> 00:32:45,020 that until recently, monarchies were the rule and republics the exception, 446 00:32:45,100 --> 00:32:48,900 but today, republics are the rule 447 00:32:49,460 --> 00:32:52,660 and monarchies very much the exception. 448 00:32:54,020 --> 00:32:56,300 [Day] Lord Altrincham, I have to terminate the interview. 449 00:32:56,380 --> 00:32:58,860 I'm obliged to you for answering my questions. 450 00:32:58,940 --> 00:33:02,660 Next week at the same time, there will be another edition of Impact. 451 00:33:03,100 --> 00:33:04,340 Good night. 452 00:33:05,180 --> 00:33:06,740 That went very well. 453 00:33:13,380 --> 00:33:16,540 -Thank you again, Lord Altrincham. -Thank you. Good day. 454 00:33:20,940 --> 00:33:21,780 Thank you. 455 00:33:24,540 --> 00:33:27,100 I thought he was even scarier in real life than I, uh... 456 00:33:27,180 --> 00:33:28,860 -Lord Altrincham? -Yes. 457 00:33:29,540 --> 00:33:30,980 [crowd gasps] 458 00:33:31,060 --> 00:33:32,220 You traitor! 459 00:33:32,300 --> 00:33:33,900 [man laughing] 460 00:33:33,980 --> 00:33:36,620 -[man] Is that him? It is, isn't it? -[man 2] Well done. 461 00:33:38,340 --> 00:33:41,300 -[man 3] Congratulations. -[man 4] Well done. Well done, sir. 462 00:33:41,380 --> 00:33:43,460 -[Altrincham] A glass of white? -[man 5] Well done. 463 00:33:43,540 --> 00:33:45,780 Or something stronger? What about a brandy? 464 00:33:45,860 --> 00:33:46,860 Why not? 465 00:33:47,340 --> 00:33:48,660 Well done. 466 00:33:50,260 --> 00:33:51,100 Humphrey. 467 00:33:52,300 --> 00:33:54,500 Well done. You looked incredibly calm. 468 00:33:54,580 --> 00:33:57,700 -Really? -Man of the hour. Really. 469 00:34:08,500 --> 00:34:10,940 -Your Majesty. -Yes, what is it, Michael? 470 00:34:11,900 --> 00:34:15,060 There have been some reactions in the newspapers 471 00:34:15,140 --> 00:34:19,250 to last night's television interview, and to the assault upon Lord Altrincham. 472 00:34:19,340 --> 00:34:22,910 [stuttering] I'm afraid it's not quite as we'd hoped. 473 00:34:25,500 --> 00:34:26,500 [Elizabeth] Why not? 474 00:34:27,660 --> 00:34:30,940 Uh, well, the man that struck Altrincham, it turns out, 475 00:34:31,020 --> 00:34:36,330 is a member of the extreme right League of Empire Loyalists, 476 00:34:36,820 --> 00:34:41,660 which is a pressure group that campaigns against the dissolution of the Empire 477 00:34:42,140 --> 00:34:45,330 and has a clear doctrine of English racial supremacy. 478 00:34:46,380 --> 00:34:47,220 Oh, dear. 479 00:34:48,140 --> 00:34:51,500 And it seems that most people have decided, 480 00:34:51,580 --> 00:34:54,250 having watched Altrincham on the television, 481 00:34:54,820 --> 00:34:58,740 that he is eminently reasonable. 482 00:34:59,780 --> 00:35:05,380 Now, almost half the country appears to agree with his sentiments, 483 00:35:05,460 --> 00:35:07,620 and there are new polls to support this. 484 00:35:08,340 --> 00:35:11,060 Letters to the Daily Mirror are running at four to one 485 00:35:11,140 --> 00:35:12,660 in Altrincham's favor... 486 00:35:13,940 --> 00:35:17,700 and even the normally conservative Daily Mail... 487 00:35:19,220 --> 00:35:20,540 changed its tune this morning. 488 00:35:22,420 --> 00:35:24,020 Um, in addition, 489 00:35:24,100 --> 00:35:27,860 and this, I believe, reflects on his growing concern 490 00:35:27,940 --> 00:35:30,740 at some of the telephone calls he has been receiving... 491 00:35:31,700 --> 00:35:36,900 the Prime Minister has suggested that he come up a week earlier than planned, 492 00:35:36,980 --> 00:35:40,420 in order to discuss it all with you in person. 493 00:35:40,980 --> 00:35:44,820 Goodness! A constitutional crisis. 494 00:35:45,860 --> 00:35:48,780 Well, I hope you're going to apologize to Mr. Macmillan, too. 495 00:35:48,860 --> 00:35:49,700 [Adeane] Ma'am? 496 00:35:50,060 --> 00:35:53,140 You're not going to deny this whole mess springs from a badly written speech 497 00:35:53,220 --> 00:35:55,820 which I gave, unquestioningly, because I trusted you. 498 00:35:57,900 --> 00:35:58,980 Perhaps Altrincham's right. 499 00:35:59,060 --> 00:36:01,940 Perhaps I should surround myself with younger, more dynamic people 500 00:36:02,020 --> 00:36:03,620 with one foot in the real world! 501 00:36:05,980 --> 00:36:06,980 Thank you, ma'am. 502 00:36:32,100 --> 00:36:34,180 And you believe it's now a government matter? 503 00:36:34,860 --> 00:36:35,940 I do, ma'am. 504 00:36:37,100 --> 00:36:41,700 Ambassadors from all around the world have been calling me, concerned. 505 00:36:43,100 --> 00:36:46,460 Her Majesty will hardly need reminding a great many other countries 506 00:36:46,860 --> 00:36:50,420 have overthrown their monarchies and become republics in recent years. 507 00:36:51,140 --> 00:36:55,940 Egypt, Bulgaria, Italy, Tunisia only last month. 508 00:36:56,740 --> 00:37:00,460 Of course we're not at that point. Not at a red light. 509 00:37:01,380 --> 00:37:06,100 We're not even at an amber. But we'd hate it to become amber. 510 00:37:08,020 --> 00:37:10,700 And so, it is my view, the government's view, 511 00:37:10,780 --> 00:37:13,820 that it would be wise to contain this as soon as possible. 512 00:37:13,900 --> 00:37:16,220 -And do what? -The obvious thing. 513 00:37:17,580 --> 00:37:21,820 Altrincham is a fire which needs to be put out. 514 00:37:24,300 --> 00:37:25,540 [Charles] Got you! [laughs] 515 00:37:29,420 --> 00:37:31,660 -[both laughing] -Got you! 516 00:37:47,140 --> 00:37:48,020 [Charles] Got you! 517 00:37:56,260 --> 00:37:58,980 The palace has offered up a chap called Charteris. 518 00:38:00,140 --> 00:38:02,980 To meet. I looked him up. 519 00:38:03,620 --> 00:38:05,940 He used to be her principal private secretary. 520 00:38:07,380 --> 00:38:11,140 -Well, there you are. -Before the King died. 521 00:38:12,540 --> 00:38:15,980 -When she was princess. -And now? 522 00:38:16,580 --> 00:38:22,540 He's assistant private secretary, so not quite a pawn, 523 00:38:22,620 --> 00:38:24,980 but certainly not a bishop or knight, either. 524 00:38:25,420 --> 00:38:26,260 Go. 525 00:38:27,380 --> 00:38:28,860 Go, in order to be fobbed off? 526 00:38:28,940 --> 00:38:31,820 Go in the spirit of openness and wanting to work together. 527 00:38:31,900 --> 00:38:32,940 If they wanted to work together, 528 00:38:33,020 --> 00:38:35,580 -they would have sent someone higher up. -Go. 529 00:38:37,100 --> 00:38:38,100 All right. 530 00:38:39,220 --> 00:38:42,820 And take a list of suggestions. Recommendations. 531 00:38:43,580 --> 00:38:44,820 Don't go empty-handed. 532 00:38:52,020 --> 00:38:53,300 Not yet! John! 533 00:38:53,620 --> 00:38:55,140 Your tooth! John! 534 00:38:56,180 --> 00:38:57,020 Sorry. 535 00:39:19,940 --> 00:39:21,620 [clamoring] 536 00:39:25,140 --> 00:39:26,860 -[reporter] Do you have a comment, sir? -Sorry. 537 00:39:26,940 --> 00:39:28,140 [reporter 2] Lord Altrincham! 538 00:39:55,820 --> 00:39:56,700 Lord Altrincham? 539 00:39:57,340 --> 00:39:59,380 -Yes. -[equerry] This way, please. 540 00:40:26,420 --> 00:40:28,260 Good to know I'm seeing the top man. 541 00:40:32,540 --> 00:40:33,620 In one sense. 542 00:40:40,700 --> 00:40:42,060 Here we are, Lord Altrincham. 543 00:40:42,140 --> 00:40:44,300 Colonel Charteris will be with you shortly. 544 00:40:47,140 --> 00:40:48,420 -Thank you. -Sir. 545 00:41:06,940 --> 00:41:10,060 [door opens, closes] 546 00:41:11,660 --> 00:41:15,100 I see we have something in common. 547 00:41:16,780 --> 00:41:18,260 [Elizabeth] And what would that be? 548 00:41:23,820 --> 00:41:24,900 Your Majesty. 549 00:41:28,380 --> 00:41:33,180 [stuttering] I was referring to the photos of Eton and Sandhurst. 550 00:41:33,260 --> 00:41:36,220 Hm. Which you attended too, I gather. 551 00:41:36,780 --> 00:41:37,740 Yes. 552 00:41:38,180 --> 00:41:39,900 Going on to become an Officer of the Guards 553 00:41:39,980 --> 00:41:43,660 at both St James's Palace and Windsor Castle. 554 00:41:44,380 --> 00:41:47,460 It doesn't quite fit the profile of a revolutionary. 555 00:41:48,780 --> 00:41:50,900 It's the assumption everyone has made. 556 00:41:50,980 --> 00:41:54,700 Because I dare offer an opinion, I must be trying to burn the temple down. 557 00:41:55,820 --> 00:41:58,780 On the contrary, I'm trying to make sure it survives. 558 00:41:59,580 --> 00:42:02,260 Well, those of us in the temple are very much looking forward 559 00:42:02,340 --> 00:42:06,060 to hearing what it is we must do in order to survive. 560 00:42:06,900 --> 00:42:07,860 Shall we begin? 561 00:42:08,260 --> 00:42:09,260 [Altrincham laughs] 562 00:42:11,420 --> 00:42:15,540 Is my voice all right? You can understand me? 563 00:42:16,660 --> 00:42:18,940 -[stutters] Yes. -Not too strangled? 564 00:42:19,500 --> 00:42:21,380 Not too much a pain in the neck? 565 00:42:22,020 --> 00:42:23,780 -No. -Good. 566 00:42:25,540 --> 00:42:28,940 So, what is it that you'd have me change? 567 00:42:29,540 --> 00:42:31,700 It's not so much what I'd have you change, 568 00:42:32,180 --> 00:42:35,060 just an acknowledgment that it has changed. 569 00:42:35,620 --> 00:42:38,140 -What? -Everything. 570 00:42:39,620 --> 00:42:44,300 And to prepare yourself for the fact we now live in a time where... 571 00:42:45,900 --> 00:42:46,740 people like me-- 572 00:42:46,820 --> 00:42:49,860 -Can say exactly what they think. -Yes. 573 00:42:49,940 --> 00:42:52,740 -In any way they want. -Yes. 574 00:42:52,820 --> 00:42:57,060 And, remind me, why is that, exactly? 575 00:42:58,300 --> 00:43:00,860 Because the age of deference is over. 576 00:43:02,580 --> 00:43:05,020 And what is left without deference? 577 00:43:06,180 --> 00:43:07,420 Anarchy? 578 00:43:07,980 --> 00:43:08,820 Equality. 579 00:43:09,540 --> 00:43:12,140 How can it be equality when I cannot return the fire? 580 00:43:12,220 --> 00:43:13,540 You can. 581 00:43:13,620 --> 00:43:16,460 But I struggle to think of a moment in history where it has worked 582 00:43:16,540 --> 00:43:20,620 to a monarch's advantage to return fire on their own people. 583 00:43:20,700 --> 00:43:24,180 But you have managed to think of how this monarch 584 00:43:24,260 --> 00:43:26,620 might do something to her advantage. 585 00:43:26,700 --> 00:43:27,540 I have. 586 00:43:27,620 --> 00:43:31,140 And that same monarch is sitting before, forgive me... 587 00:43:32,700 --> 00:43:37,260 a failed politician and an unrecognized journalist... 588 00:43:38,220 --> 00:43:41,060 and taking his advice on how to do her job. 589 00:43:42,620 --> 00:43:45,900 The situation is as baffling to me as it is to you, Your Majesty. 590 00:44:00,220 --> 00:44:03,740 -Ah. You've got a list. -I do. 591 00:44:04,140 --> 00:44:08,860 As you might know from my article, I made a series of observations, 592 00:44:09,140 --> 00:44:13,140 recommendations of things to change, but for the purposes of this meeting, 593 00:44:13,220 --> 00:44:17,260 I chose to limit those recommendations to, um, six. 594 00:44:18,300 --> 00:44:19,300 Six? 595 00:44:20,220 --> 00:44:23,860 Three things to start and three things to stop. 596 00:44:23,940 --> 00:44:28,220 -Well, let's start with the "stops." -Very well. 597 00:44:28,980 --> 00:44:33,340 Ah, yes. Putting an end to the debutantes' ball. 598 00:44:34,980 --> 00:44:39,180 The idea that young women of a certain class are presented to the sovereign, 599 00:44:39,260 --> 00:44:42,060 and women who are not of that class are not presented to the sovereign 600 00:44:42,140 --> 00:44:43,780 and somehow not acceptable. 601 00:44:44,940 --> 00:44:47,140 This is the sort of inequity that should have died out 602 00:44:47,220 --> 00:44:50,980 with our grandparents' generation, certainly after the war. 603 00:44:55,500 --> 00:44:56,340 Next. 604 00:44:59,140 --> 00:44:59,980 Uh... 605 00:45:01,580 --> 00:45:06,220 Allow divorced people to move more freely in royal circles. 606 00:45:07,420 --> 00:45:08,260 Why? 607 00:45:09,540 --> 00:45:11,500 The sovereign is head of the Church of England, 608 00:45:11,580 --> 00:45:14,260 and the Church does not recognize divorced persons. 609 00:45:14,340 --> 00:45:17,620 It's unkind. Discriminatory. 610 00:45:17,700 --> 00:45:19,660 Quite possibly unlawful. 611 00:45:22,380 --> 00:45:23,220 Next. 612 00:45:24,620 --> 00:45:25,460 Uh... 613 00:45:26,620 --> 00:45:30,340 I would recommend getting rid of an entire generation of courtier. 614 00:45:30,900 --> 00:45:33,300 The old school, stuck in the past. 615 00:45:34,140 --> 00:45:37,580 Ostriches with their heads buried in the sand. 616 00:45:37,660 --> 00:45:41,140 They're stopping the palace evolve in keeping with the rest of the world. 617 00:45:41,220 --> 00:45:46,180 Those "ostriches" provide an indispensable function of monarchy: 618 00:45:46,500 --> 00:45:48,140 the preservation of tradition. 619 00:45:51,500 --> 00:45:54,180 You asked for my recommendations, ma'am. 620 00:45:55,220 --> 00:45:56,820 I'm respectfully passing them on. 621 00:46:01,460 --> 00:46:02,820 What would you have me start? 622 00:46:04,300 --> 00:46:05,980 Open up, ma'am. 623 00:46:07,260 --> 00:46:08,500 Lower the drawbridge. 624 00:46:09,740 --> 00:46:10,940 Let people get to know you. 625 00:46:11,020 --> 00:46:12,700 I don't wish to be known. 626 00:46:14,500 --> 00:46:17,020 Televise the Christmas speech. 627 00:46:18,020 --> 00:46:21,260 Become more transparent, accessible. 628 00:46:24,100 --> 00:46:25,900 -And finally... -Oh, finally. 629 00:46:25,980 --> 00:46:28,020 ...spend time with normal people. 630 00:46:29,260 --> 00:46:31,020 Not just courtiers or the great and the good, 631 00:46:31,100 --> 00:46:33,660 but real people, average people. 632 00:46:34,900 --> 00:46:36,180 Working people. 633 00:46:37,380 --> 00:46:38,700 Open the doors. 634 00:46:39,740 --> 00:46:42,820 Make it more inclusive and egalitarian. 635 00:46:44,700 --> 00:46:47,820 Let normal people get to know you, too. 636 00:47:00,380 --> 00:47:02,620 Would you mind stepping out into the corridor for a moment? 637 00:47:02,940 --> 00:47:04,980 [stutters] Not at all. 638 00:47:12,300 --> 00:47:14,700 And would you ask my private secretary to come in? 639 00:47:15,700 --> 00:47:16,700 Of course. 640 00:47:23,340 --> 00:47:24,340 Your Majesty. 641 00:47:34,540 --> 00:47:35,980 [door closes] 642 00:47:37,540 --> 00:47:39,060 [Altrincham] Colonel Charteris? 643 00:47:47,660 --> 00:47:48,860 [Charteris] Your Majesty. 644 00:47:49,780 --> 00:47:50,820 [door closes] 645 00:48:00,100 --> 00:48:01,420 [door opens] 646 00:48:03,940 --> 00:48:05,940 Lord Altrincham. Please. 647 00:48:16,740 --> 00:48:17,900 [door closes] 648 00:48:18,900 --> 00:48:22,340 [Altrincham] When I went back into the room, she was gone. 649 00:48:23,940 --> 00:48:26,060 Vanished into thin air. 650 00:48:26,140 --> 00:48:27,260 Do sit down. 651 00:48:28,540 --> 00:48:30,340 [Altrincham] Charteris then went on to tell me that 652 00:48:30,420 --> 00:48:33,180 no one can ever know that I met the Queen, 653 00:48:33,260 --> 00:48:37,060 and that should I ever claim that I did, the palace would robustly deny it. 654 00:48:38,500 --> 00:48:41,020 They will, however, concede that I had an appointment 655 00:48:41,100 --> 00:48:43,500 with Her Majesty's assistant private secretary, 656 00:48:44,220 --> 00:48:49,180 and that concessions might be made to one or two of my recommendations. 657 00:48:50,660 --> 00:48:52,140 May I ask which ones? 658 00:48:59,100 --> 00:49:02,340 Let's get these lights in. Quickly. Easy with that camera. 659 00:49:02,420 --> 00:49:03,260 [man] Right-o. 660 00:49:03,940 --> 00:49:08,140 [producer] This one next. Well done. Now, let's have the rest of the cables. 661 00:49:17,460 --> 00:49:18,980 [sighs] 662 00:49:19,060 --> 00:49:20,300 I feel like an actress. 663 00:49:21,580 --> 00:49:23,020 A common little showgirl. 664 00:49:23,260 --> 00:49:24,340 Don't be silly. 665 00:49:26,100 --> 00:49:27,460 In what way am I different? 666 00:49:28,460 --> 00:49:33,260 Memorizing lines and remembering angles, wearing makeup? 667 00:49:33,900 --> 00:49:36,460 Well, you're the Queen of the United Kingdom for one thing. 668 00:49:36,540 --> 00:49:38,460 [Elizabeth] Yes, who's memorizing lines 669 00:49:38,540 --> 00:49:40,540 and remembering angles and wearing makeup. 670 00:49:45,100 --> 00:49:45,940 [knock on door] 671 00:49:51,020 --> 00:49:52,220 [producer] Your Majesty. 672 00:49:53,380 --> 00:49:54,220 Right. 673 00:49:55,980 --> 00:49:58,500 -Where do you want me? -This way, please, ma'am. 674 00:50:32,620 --> 00:50:33,500 [producer] Ma'am. 675 00:51:06,180 --> 00:51:07,940 [inaudible dialogue] 676 00:51:14,540 --> 00:51:17,500 [floor manager] Five, four, three... 677 00:51:21,340 --> 00:51:22,500 Happy Christmas. 678 00:51:25,900 --> 00:51:29,020 Twenty-five years ago, my grandfather broadcast 679 00:51:29,100 --> 00:51:31,180 the first of these Christmas messages. 680 00:51:33,340 --> 00:51:35,620 Today is another landmark, 681 00:51:35,700 --> 00:51:40,420 because television has made it possible for many of you to see me in your homes 682 00:51:40,500 --> 00:51:42,180 on Christmas Day. 683 00:51:43,460 --> 00:51:47,220 My own family often gather round to watch the television, 684 00:51:47,300 --> 00:51:51,500 as they are at this moment, and that is how I think of you all now. 685 00:51:52,260 --> 00:51:56,700 I very much hope that this new medium will make my Christmas message 686 00:51:56,780 --> 00:51:58,820 more personal and direct. 687 00:52:02,140 --> 00:52:07,540 It is inevitable that I should seem a rather remote figure to many of you, 688 00:52:08,100 --> 00:52:11,140 a successor to the kings and queens of history, 689 00:52:11,900 --> 00:52:16,620 someone whose face may be familiar in newspapers and films 690 00:52:16,700 --> 00:52:19,780 but who never really touches your personal lives. 691 00:52:21,420 --> 00:52:24,140 But now, at least for a few minutes, 692 00:52:24,620 --> 00:52:28,420 I welcome you into the peace of my own home. 693 00:52:32,540 --> 00:52:36,260 That it is possible for some of you to see me today 694 00:52:36,900 --> 00:52:40,460 is just another example of the speed at which things are changing 695 00:52:41,060 --> 00:52:42,180 all around us. 696 00:52:46,740 --> 00:52:50,860 I would like to read a few lines from Pilgrim's Progress. 697 00:52:58,620 --> 00:53:01,980 '"And though, with great difficulty, I am got hither, 698 00:53:02,660 --> 00:53:05,980 yet now I do repent me of all the trouble I have been at 699 00:53:06,060 --> 00:53:07,700 to arrive where I am. 700 00:53:08,940 --> 00:53:13,540 My sword I give to him that shall succeed me in my pilgrimage 701 00:53:14,780 --> 00:53:18,420 and my courage and skill to him that can get it. 702 00:53:20,300 --> 00:53:23,780 My marks and scars I carry with me 703 00:53:24,900 --> 00:53:29,580 to be a witness for me that I have fought his battles 704 00:53:29,660 --> 00:53:31,900 who now will be my rewarder." 705 00:53:38,580 --> 00:53:43,700 I hope that 1958 may bring you God's blessings 706 00:53:43,780 --> 00:53:45,580 and all the things that you long for. 707 00:53:47,860 --> 00:53:52,980 And so I wish you all, young and old, wherever you may be, 708 00:53:53,540 --> 00:53:56,940 all the fun and enjoyment and peace 709 00:53:57,460 --> 00:53:59,340 of a very happy Christmas. 710 00:54:01,460 --> 00:54:02,740 [producer] And we're off air. 711 00:54:16,580 --> 00:54:17,900 Congratulations, ma'am. 712 00:54:29,620 --> 00:54:31,620 [chattering] 713 00:54:57,580 --> 00:54:59,180 -[Margaret] Ah, hello. -My, my. 714 00:55:00,900 --> 00:55:03,260 You look pretty. I like the dress. 715 00:55:03,340 --> 00:55:05,100 -Thank you. -And the hair. 716 00:55:05,180 --> 00:55:06,500 -Very unregimental. -Mm, yes. 717 00:55:06,580 --> 00:55:10,380 Tony knew the top person, of course. The only stylist who could be trusted. 718 00:55:11,180 --> 00:55:13,100 Does he have a name, this stylist? 719 00:55:14,020 --> 00:55:16,260 I want to say Victor Gabon, but that's not quite right. 720 00:55:16,340 --> 00:55:17,260 Um... 721 00:55:18,340 --> 00:55:19,180 Vidal Baboon? 722 00:55:19,260 --> 00:55:20,860 -Vidal Baboon? -Yes, I think. 723 00:55:20,940 --> 00:55:23,980 Well, anyway, he talked endlessly about hair as a geometric art form. 724 00:55:24,060 --> 00:55:25,580 -It looks jolly pretty. -Thank you. 725 00:55:25,660 --> 00:55:29,420 If you happen to have a number for this Baboon, I might pass it on to my wife. 726 00:55:30,540 --> 00:55:32,980 Is that appropriate, by the way, that a red-blooded man 727 00:55:33,060 --> 00:55:34,820 should know the correct hairdresser for a woman? 728 00:55:34,900 --> 00:55:37,500 There's almost nothing that's appropriate about Tony, 729 00:55:37,580 --> 00:55:40,460 but he's made it his mission in life to improve me. 730 00:55:40,540 --> 00:55:41,420 [Philip] Mm. 731 00:55:42,220 --> 00:55:44,900 -Your very own little Altrincham. -Yes. 732 00:55:44,980 --> 00:55:46,860 Just rather better in bed, I suspect. 733 00:55:50,580 --> 00:55:52,980 -Oh, dear God. -Look at them. 734 00:55:53,060 --> 00:55:54,740 [chattering] 735 00:55:57,820 --> 00:55:59,740 -There it is. -[man] Thank you very much. 736 00:56:02,340 --> 00:56:03,580 Who do you suppose that is? 737 00:56:04,140 --> 00:56:06,860 It could be Mr. David Smith, a car dealer. 738 00:56:10,380 --> 00:56:12,620 -[Elizabeth] And that? -[Queen Mother] I believe... 739 00:56:12,700 --> 00:56:16,740 that is Harry "The Hammer" Jones. 740 00:56:17,420 --> 00:56:19,580 A boxer from the Old Kent Road. 741 00:56:22,660 --> 00:56:26,020 Rounding up the numbers, we have a local restaurateur, 742 00:56:26,100 --> 00:56:27,420 a bus driver, 743 00:56:27,500 --> 00:56:29,340 a bank clerk... 744 00:56:30,340 --> 00:56:32,220 and a woman policeman. 745 00:56:34,420 --> 00:56:35,740 All to open things up. 746 00:56:35,820 --> 00:56:36,660 Yes. 747 00:56:36,740 --> 00:56:39,860 Bring us more in line with the real world. Democratize us. 748 00:56:42,020 --> 00:56:43,340 And so it goes. 749 00:56:45,140 --> 00:56:48,900 The stings and bites we suffer as it slips away. 750 00:56:50,180 --> 00:56:52,660 Bit by bit, piece by piece. 751 00:56:54,140 --> 00:56:59,780 Our authority, our absolutism, our divine rights. 752 00:57:00,700 --> 00:57:02,620 [footsteps approaching] 753 00:57:02,700 --> 00:57:04,260 [footman clears throat] Ma'am? 754 00:57:07,900 --> 00:57:10,100 [Queen Mother] The history of the monarchy in this country 755 00:57:10,180 --> 00:57:13,260 is a one-way street of humiliation, sacrifices and concessions 756 00:57:13,340 --> 00:57:14,740 in order to survive. 757 00:57:15,380 --> 00:57:18,500 First, the barons came for us, then the merchants, now the journalists. 758 00:57:18,580 --> 00:57:22,260 Small wonder we make such a fuss about curtsies, protocol and precedent. 759 00:57:22,340 --> 00:57:23,620 It's all we have left. 760 00:57:23,700 --> 00:57:28,500 The last scraps of armor as we go from ruling to reigning to-- 761 00:57:30,340 --> 00:57:32,380 -To what? -To being nothing at all. 762 00:57:36,140 --> 00:57:37,460 Marionettes. 763 00:57:43,860 --> 00:57:46,820 -Right, gloves on. -Ah. 764 00:57:49,540 --> 00:57:53,100 I told the master of the household to rotate the guests between courses, 765 00:57:53,180 --> 00:57:56,660 so if you get a dud, don't worry, it'll be 15 minutes at worst. 766 00:58:02,060 --> 00:58:03,180 [Queen Mother sighs] 767 00:58:17,860 --> 00:58:18,900 Mr. and Mrs. David Smith. 768 00:58:18,980 --> 00:58:21,020 -Ah, David. Lovely to meet you. -Ma'am. 769 00:58:21,140 --> 00:58:22,820 -Hello. -Very nice to meet you. 770 00:58:22,900 --> 00:58:24,900 -Mr. and Mrs. Patel. -[Elizabeth] Hello there. 771 00:58:24,980 --> 00:58:26,340 Thank you for coming. 772 00:58:26,420 --> 00:58:29,420 -Mr. Harry "The Hammer." -[Elizabeth] I've heard so much about you. 773 00:58:29,500 --> 00:58:31,940 -Thank you for coming. -You look absolutely beautiful. 774 00:58:32,020 --> 00:58:33,020 Mr. Martin Jones. 775 00:58:33,100 --> 00:58:36,700 [speaking indistinctly] 776 00:58:36,820 --> 00:58:38,820 -Sergeant Ethel Danmyer. -Ah, hello there. 777 00:58:39,260 --> 00:58:41,340 -Such a pleasure to have you here. -[corgis barking] 778 00:58:41,420 --> 00:58:44,180 Oh, here they come, dog-dogs. There they go. [laughs] 60872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.