Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:04,588
Narrator:
Previously on prison break:
2
00:00:04,755 --> 00:00:07,174
We're gonna get you out.
Michael: The escape is on.
3
00:00:07,341 --> 00:00:09,218
Go, go, 90.
Who the hell is the guy?
4
00:00:09,801 --> 00:00:11,345
He's my brother.
5
00:00:11,512 --> 00:00:13,931
You can't die on me.
Tell me why I'm your whip hand.
6
00:00:14,097 --> 00:00:16,308
Lincoln: We found Michael.
He's been busted up real bad.
7
00:00:16,475 --> 00:00:19,394
Sara: We gotta go.
You don't know what you'd be walking into.
8
00:00:19,603 --> 00:00:23,232
Sara: I can't look my son in the eye
and tell him that I let his father die.
9
00:00:23,398 --> 00:00:25,317
A father he's never met.
10
00:00:25,567 --> 00:00:27,528
I never thought I'd see this face again.
11
00:00:28,862 --> 00:00:31,240
Michael:
You weren't supposed to.
12
00:00:31,990 --> 00:00:36,745
Lincoln Burrows. How about you step out
and pay us the 100 grand you owe us?
13
00:00:36,912 --> 00:00:39,039
There is nobility in you, Lincoln.
14
00:00:39,206 --> 00:00:42,417
Rest up. We're gonna need you.
Didn't know you worried.
15
00:00:42,709 --> 00:00:43,835
About the right things.
16
00:00:45,045 --> 00:00:47,172
Sara: What's wrong?
It's him, your husband.
17
00:00:48,715 --> 00:00:50,217
Jacob is Poseidon.
18
00:00:52,010 --> 00:00:54,346
He's a CIA operative, deep cover.
19
00:00:54,513 --> 00:00:56,515
He runs a splinter cell called 21 void.
20
00:00:56,682 --> 00:00:58,809
He targeted me for my skills.
21
00:00:58,976 --> 00:01:03,063
Michael, he's with our son right now.
I'll get to the states as soon as I can.
22
00:01:03,230 --> 00:01:05,941
Did my husband, Jacob ness,
ask you to work on my phone?
23
00:01:06,108 --> 00:01:10,070
He said he was looking to find the people
stalking his wife, so I did a data dive.
24
00:01:11,947 --> 00:01:13,031
Where's my son?
25
00:01:13,198 --> 00:01:15,701
I have him.
Whether or not I have to threaten him...
26
00:01:15,867 --> 00:01:20,289
Is entirely contingent
upon you putting the gun down.
27
00:01:24,543 --> 00:01:28,839
Kaniel outis has been located
on a cargo ship in the mediterranean.
28
00:01:29,214 --> 00:01:30,716
They made you. Run.
29
00:01:44,396 --> 00:01:45,814
Whip: Hey.
30
00:01:49,192 --> 00:01:50,235
Hey.
31
00:01:53,905 --> 00:01:55,657
Hey.
32
00:02:05,167 --> 00:02:08,337
Hey, yo. Where are we headed?
33
00:02:08,503 --> 00:02:09,671
Marseilles.
34
00:02:10,881 --> 00:02:13,216
Whip and Lincoln: Marseilles.
35
00:02:19,723 --> 00:02:21,308
Jacob: I own you, Scofield.
36
00:02:22,100 --> 00:02:26,897
I know everything about you. Even your
most mundane actions. Like the zoo.
37
00:02:27,564 --> 00:02:30,233
What's with you and the zoo?
Michael: I go there to think.
38
00:02:30,400 --> 00:02:33,695
Jacob: Eighteen times
in the past month? A lot of thinking.
39
00:02:33,862 --> 00:02:36,698
I was figuring out
how to get your guy out of Barranquilla.
40
00:02:36,865 --> 00:02:40,243
It turns out he's not just a rebel leader,
he's a murderous sociopath.
41
00:02:40,619 --> 00:02:44,164
That's the only way to make omelets.
I need to know more about our targets.
42
00:02:44,373 --> 00:02:47,167
If I'm facilitating escapes,
we can't have surprises.
43
00:02:47,334 --> 00:02:51,088
Be proud. You and me,
we're changing the world.
44
00:02:51,296 --> 00:02:52,589
It doesn't make it right.
45
00:02:53,090 --> 00:02:56,343
Don't act like you're suddenly a fan
of the status quo, okay?
46
00:02:56,510 --> 00:03:00,055
The system?
It's slow, stupid, and doomed to fail.
47
00:03:00,263 --> 00:03:03,308
That's why you had to bust
your brother out in the first place.
48
00:03:03,475 --> 00:03:06,186
New ink since
the last time I saw you.
49
00:03:06,353 --> 00:03:09,106
Working on a new plan?
Nope. No new plan.
50
00:03:09,272 --> 00:03:12,067
Just get tired of looking at empty skin.
Uh—huh.
51
00:03:13,610 --> 00:03:17,072
Jacob: It was those tats at fox river
that caught my eye in the first place.
52
00:03:17,239 --> 00:03:20,909
I had to know everything about the man
who wore his plans on his skin.
53
00:03:21,076 --> 00:03:24,579
In plain sight,
yet so mysterious.
54
00:03:25,330 --> 00:03:28,333
The key to real power is to disappear.
55
00:03:28,542 --> 00:03:30,794
Hey, professor ness.
Hello, Claudia.
56
00:03:30,961 --> 00:03:35,549
Yeah, the secret to real power
is to never betray your intentions...
57
00:03:35,716 --> 00:03:38,677
To wear nothing on your sleeve...
58
00:03:39,302 --> 00:03:43,265
And to never let anyone
see your face.
59
00:04:03,660 --> 00:04:05,203
Come on in.
60
00:04:11,209 --> 00:04:14,546
Next time I'm sitting in solitary
I'll think of you in here...
61
00:04:14,713 --> 00:04:17,549
Running the world
in air conditioned comfort.
62
00:04:17,716 --> 00:04:20,302
I've spent my time in the field.
63
00:04:20,552 --> 00:04:23,180
You all set for Myanmar?
It's only a few weeks off.
64
00:04:23,346 --> 00:04:25,891
That's why I'm here.
I wanna bring someone on board.
65
00:04:26,057 --> 00:04:28,602
Oh, really?
The prison at sittwe is a two-man job.
66
00:04:28,769 --> 00:04:30,812
I been watching this guy. He'll be useful.
67
00:04:30,979 --> 00:04:33,940
Watching him?
You in charge of recruiting now?
68
00:04:34,107 --> 00:04:37,611
Trust me, the last thing I wanna do
is suck someone else into this.
69
00:04:37,778 --> 00:04:40,197
He'll have my back
and he'll speed things up.
70
00:04:40,363 --> 00:04:42,866
Increase our odds.
71
00:04:46,328 --> 00:04:47,996
Jacob:
Not exactly a distinguished career.
72
00:04:48,163 --> 00:04:51,166
He's held up well in prison,
he's got a mean streak...
73
00:04:51,333 --> 00:04:52,834
And he grew up without a family.
74
00:04:53,001 --> 00:04:56,713
It means he can be manipulated.
If you're planning something...
75
00:04:56,922 --> 00:05:01,259
I'll always be a step ahead of you,
you know that.
76
00:05:01,510 --> 00:05:03,386
I can see everything in your eyes.
77
00:05:04,012 --> 00:05:07,516
It's what's behind the eyes
that counts, professor.
78
00:05:09,392 --> 00:05:12,562
So you're gonna wait a year for me
to find my way out of sittwe...
79
00:05:12,729 --> 00:05:17,275
Or you get me a partner so we can get on
with the business of changing the world.
80
00:05:26,743 --> 00:05:28,286
Done.
81
00:05:40,799 --> 00:05:42,551
I need some food.
82
00:05:42,717 --> 00:05:44,094
Oh, I'm with you.
83
00:05:44,261 --> 00:05:47,264
Linc. It's Sara.
84
00:05:48,223 --> 00:05:49,850
She's back in New York.
85
00:05:52,018 --> 00:05:54,479
Lincoln: She and Mike okay?
Michael: I'm trying to find out.
86
00:06:13,123 --> 00:06:14,541
What is it, Michael?
87
00:06:15,083 --> 00:06:16,543
Something's wrong.
88
00:06:26,553 --> 00:06:28,597
Yes, you will.
89
00:07:11,681 --> 00:07:13,558
I gotta get back to the states.
90
00:07:13,725 --> 00:07:17,395
Slow down. You're kaniel outis. You're
on every no-flight list in the world.
91
00:07:17,562 --> 00:07:19,856
Jacob's done something to Sara.
Maybe Mike too.
92
00:07:20,023 --> 00:07:21,399
How do you know? That text.
93
00:07:21,566 --> 00:07:23,568
She referred to our son as "junior."
94
00:07:23,735 --> 00:07:25,570
We agreed we'd never call him that.
95
00:07:25,737 --> 00:07:27,238
He's baiting you, Michael.
96
00:07:27,405 --> 00:07:29,449
It worked.
97
00:07:39,042 --> 00:07:40,627
Hey, buddy.
98
00:07:40,794 --> 00:07:42,003
Where's mom?
99
00:07:42,796 --> 00:07:46,174
Oh, I dropped her off at work
while you were at school.
100
00:07:46,341 --> 00:07:48,843
That is quite a pirate ship.
101
00:07:50,095 --> 00:07:54,265
Although, it would be a little hard to sail
with the mast that far fonnard.
102
00:07:54,432 --> 00:07:55,725
Your ship might tip over.
103
00:07:55,892 --> 00:07:59,521
The mast has to be there.
It's not just a ship. It's a treasure map.
104
00:08:00,981 --> 00:08:02,649
What do you mean?
It's for Jimmy.
105
00:08:02,816 --> 00:08:04,609
We hide legos for each other.
106
00:08:04,776 --> 00:08:07,696
I always find his.
He doesn't always find mine.
107
00:08:09,614 --> 00:08:10,991
Wait a second.
108
00:08:11,157 --> 00:08:14,244
How is this drawing a map?
109
00:08:17,831 --> 00:08:19,708
This is the park.
110
00:08:20,667 --> 00:08:22,085
That's the playground.
111
00:08:26,423 --> 00:08:30,135
Impressive.
You put a code in the drawing.
112
00:08:30,510 --> 00:08:33,096
So, okay, where did you hide the legos?
113
00:08:33,680 --> 00:08:36,307
These cannons are pools at the park...
114
00:08:36,474 --> 00:08:38,935
But there's an extra one in the sand.
115
00:08:39,102 --> 00:08:41,688
That's where I buried the legos.
116
00:08:43,857 --> 00:08:47,736
Well done, Mike. Well done.
117
00:08:51,239 --> 00:08:54,034
I'm out of resources in the states.
All my contacts.
118
00:08:54,200 --> 00:08:56,828
People who can check on them,
make sure they're okay.
119
00:08:57,328 --> 00:09:00,832
Linc, I gotta get home. I can't spend
another two weeks on a cargo ship.
120
00:09:01,249 --> 00:09:03,877
He's got my wife and kid.
There may be another way.
121
00:09:05,503 --> 00:09:08,173
You told me about
the last seven years of your life.
122
00:09:08,923 --> 00:09:10,383
I haven't told you about mine.
123
00:09:13,261 --> 00:09:15,722
After Sara got exonerated,
she left Panama.
124
00:09:15,889 --> 00:09:18,641
Me and Sofia stayed behind
and opened a dive shop.
125
00:09:19,517 --> 00:09:23,021
We broke up and everything went to hell.
You weren't there to stop me...
126
00:09:23,188 --> 00:09:26,357
So before I knew it
I was in the old hood doing odd jobs.
127
00:09:26,524 --> 00:09:27,567
Odd jobs meaning what?
128
00:09:28,610 --> 00:09:31,571
Moving things from point a to point b...
129
00:09:32,322 --> 00:09:33,782
For Luca abruzzi.
130
00:09:33,948 --> 00:09:36,951
John abruzzi's son. Yeah.
131
00:09:37,994 --> 00:09:41,039
I just wanted some quick cash
to kick-start my life.
132
00:09:41,206 --> 00:09:43,041
He told me not to look
in the boxes...
133
00:09:44,709 --> 00:09:46,544
But I looked in the boxes.
134
00:09:46,711 --> 00:09:51,633
The amount of fentanyl I was smuggling,
tens of thousands of pills in every box...
135
00:09:51,800 --> 00:09:53,635
Was just killing people.
136
00:09:53,802 --> 00:09:56,304
So I dumped a box in a dumpster,
100 grand worth.
137
00:09:56,471 --> 00:09:58,515
Now you're in hock
to abruzzi's son.
138
00:09:58,681 --> 00:10:00,683
Yeah, he wants to kill me.
139
00:10:02,936 --> 00:10:05,271
Maybe it's a way
to get back to the states fast.
140
00:10:10,235 --> 00:10:11,611
Luca: You got balls, Burrows.
141
00:10:12,403 --> 00:10:15,490
You actually think I wanna help you?
What if I get you the 100 k?
142
00:10:16,449 --> 00:10:19,327
One hundred k.
How are you gonna come up with that?
143
00:10:19,494 --> 00:10:23,206
Crawling the back alleys of Chicago?
I'm not in Chicago. I'm in marseilles.
144
00:10:23,373 --> 00:10:25,583
Heh. Marseilles?
145
00:10:25,750 --> 00:10:29,587
I've been working on a couple deals.
I got 100k in my hand.
146
00:10:29,754 --> 00:10:32,382
But I want off the hook.
Sure you do.
147
00:10:32,549 --> 00:10:35,426
How about you come hand it to me?
That's why I'm calling.
148
00:10:35,593 --> 00:10:38,596
I need to sneak into the states,
invisible, like your pills.
149
00:10:38,763 --> 00:10:42,142
Those flights you got coming out of Europe,
fentanyl flights?
150
00:10:42,725 --> 00:10:44,686
I need a few seats.
151
00:10:49,232 --> 00:10:52,277
I'll tell you what. I'll
make a few calls...
152
00:10:52,819 --> 00:10:55,613
Because either I'm gonna see you
and get that money...
153
00:10:55,780 --> 00:10:58,658
Or you're gonna get something
a whole lot worse.
154
00:11:00,493 --> 00:11:02,871
I can't believe I'm doing this
to myself again.
155
00:11:03,037 --> 00:11:05,790
The difference is
this time you're not alone.
156
00:11:14,257 --> 00:11:15,925
God, these things are disgusting.
157
00:11:17,051 --> 00:11:18,511
What'd they call them again?
158
00:11:18,678 --> 00:11:21,014
Boudin noir.
159
00:11:22,348 --> 00:11:23,683
Not sure what's in them.
160
00:11:23,850 --> 00:11:26,227
I don't think your French
is as good as you think.
161
00:11:26,394 --> 00:11:29,397
You know,
be happy you're not eating snails.
162
00:11:32,150 --> 00:11:33,359
Hey.
163
00:11:41,034 --> 00:11:42,535
You think they noticed?
164
00:11:42,702 --> 00:11:44,621
Let's not take any chances.
165
00:11:51,586 --> 00:11:53,087
Guys.
166
00:11:53,421 --> 00:11:56,591
Your faces were on the news.
Whip: If somebody sees you, this is over.
167
00:11:56,758 --> 00:11:57,884
We gotta move.
168
00:12:02,180 --> 00:12:05,433
If you can get to Lyon by midnight,
I can get you on a flight.
169
00:12:05,600 --> 00:12:08,061
I got a warehouse in New York.
You're coming to me.
170
00:12:09,437 --> 00:12:12,315
I can't decide whether
I want you to have the money or not.
171
00:12:12,690 --> 00:12:15,568
Killing you might be a lot more satisfying.
172
00:12:17,028 --> 00:12:19,822
Jacob: Now we know they survived the strike
in the mediterranean.
173
00:12:19,989 --> 00:12:22,784
We can be pretty sure
he's coming back to ithaca.
174
00:12:24,410 --> 00:12:26,079
I need some clarification.
175
00:12:27,914 --> 00:12:31,459
Why would he come back here,
to the states?
176
00:12:31,626 --> 00:12:35,338
He's more wanted here
than anywhere else in the world.
177
00:12:37,173 --> 00:12:39,133
Of course.
178
00:12:42,887 --> 00:12:44,722
Because of them.
179
00:12:46,432 --> 00:12:50,937
He had a life before he worked for me.
A name. Michael Scofield.
180
00:12:51,104 --> 00:12:52,730
A family.
181
00:12:54,274 --> 00:12:56,901
And when he went away,
I ended up looking after them.
182
00:12:57,068 --> 00:12:59,612
Ended up falling for them.
183
00:13:00,571 --> 00:13:01,906
Well...
184
00:13:02,699 --> 00:13:04,325
He wants to kill me.
185
00:13:04,492 --> 00:13:08,705
He thinks I stole his life, ruined him,
which speaks to his dissociative mind.
186
00:13:09,455 --> 00:13:11,791
I mean, he's a murderer,
a turncoat, a terrorist.
187
00:13:13,710 --> 00:13:15,211
But we'll use it.
188
00:13:15,837 --> 00:13:17,672
I'll be the bait if I have to...
189
00:13:17,880 --> 00:13:21,426
So we can go about taking him down
once and for all.
190
00:13:21,884 --> 00:13:26,347
He's not just gonna stroll in here.
He's too clever for that.
191
00:13:26,973 --> 00:13:29,267
That's why we got someone
even more clever.
192
00:13:31,311 --> 00:13:33,855
Thoreau? Guy's a pencil neck.
193
00:13:34,022 --> 00:13:38,609
Pencil neck with insight into Scofield's
plan, so you, in turn, can be the hammer.
194
00:13:43,823 --> 00:13:46,492
Thoreau: Screen-grab of the transmission
he sent from the desert.
195
00:13:46,659 --> 00:13:49,579
He routed the image through a server
to this blue Hawaii guy.
196
00:13:49,746 --> 00:13:53,207
It could've been secretly sub-routed
to another yet unknown recipient...
197
00:13:53,374 --> 00:13:55,543
To use the information encoded in it.
198
00:13:55,710 --> 00:13:59,672
Information?
It's actually incredible.
199
00:13:59,839 --> 00:14:03,259
Encrypted in the arabic.
The images are all sorts of stuff.
200
00:14:03,426 --> 00:14:05,303
Apparently, mundane as hell.
201
00:14:05,470 --> 00:14:06,846
Visiting hours for zoos.
202
00:14:07,013 --> 00:14:09,307
Links to defunct message boards
on the Internet.
203
00:14:09,474 --> 00:14:10,641
What message boards?
204
00:14:10,808 --> 00:14:14,562
Truesnuff.com, hunterspycamporn.Com...
205
00:14:14,729 --> 00:14:17,023
Both of which carry this.
206
00:14:18,483 --> 00:14:20,360
Images of Harlan gaines' murder.
207
00:14:20,526 --> 00:14:23,488
What's the bastard doing
rubbing that in our faces?
208
00:14:23,654 --> 00:14:27,533
Of all things to encrypt, why that?
What's that get you?
209
00:14:27,700 --> 00:14:29,202
Steganographically, a lot.
210
00:14:29,369 --> 00:14:32,580
Steganography is the practice
of concealing information in the code...
211
00:14:32,747 --> 00:14:34,248
That makes up digital files.
212
00:14:34,415 --> 00:14:36,501
Russians do it. Chinese. Everybody.
213
00:14:36,667 --> 00:14:40,380
He's probably thinking if anyone sees this,
this will be as far as they look.
214
00:14:40,546 --> 00:14:44,467
But I'm already going inside the image,
breaking down the data that comprises it.
215
00:14:44,634 --> 00:14:48,096
This is making my head spin.
Point is, we put big data, al, on this...
216
00:14:48,262 --> 00:14:51,099
We can crunch any codes
hidden in there pretty quickly.
217
00:14:51,265 --> 00:14:53,184
And that's what I'm doing.
Nice work.
218
00:14:53,351 --> 00:14:55,853
But the truth is, if I've done my job...
219
00:14:56,020 --> 00:14:58,689
He may reveal his
intentions to us first.
220
00:15:18,126 --> 00:15:20,628
Because I've got him
so far off his game now...
221
00:15:20,795 --> 00:15:23,840
He'll start to play his cards too early.
222
00:15:26,217 --> 00:15:28,052
"Teddy."
223
00:15:30,805 --> 00:15:32,890
"But in return, you must take a life."
224
00:15:33,683 --> 00:15:37,687
Jacob: He'll show us what the tattoos mean
even before the computers will.
225
00:15:37,854 --> 00:15:40,064
And all the people
he'll be enlisting for the fight.
226
00:15:40,273 --> 00:15:43,067
You have to call this pay phone
in France.
227
00:15:48,698 --> 00:15:51,617
Wait. Chicago?
I thought I was going with you.
228
00:15:51,784 --> 00:15:55,204
Not until you find out
why you're my whip hand.
229
00:15:57,206 --> 00:15:59,125
I have to go to Chicago
to find that out?
230
00:16:00,209 --> 00:16:01,502
Safe travels.
231
00:16:01,669 --> 00:16:05,673
In the grandiosity of his plan,
he'll lose sight of the simplest details.
232
00:16:05,882 --> 00:16:10,344
The phone he texted me with
was located in Lyon, France last night.
233
00:16:10,511 --> 00:16:14,140
It was turned off in an airport terminal
at 11:51 pm...
234
00:16:20,771 --> 00:16:24,484
Twenty minutes before
a direct flight to New York...
235
00:16:24,650 --> 00:16:29,280
Where you'll be waiting for him
to put this game to bed for good.
236
00:16:38,039 --> 00:16:39,207
He just powered back up.
237
00:16:41,626 --> 00:16:43,294
We got him.
238
00:16:44,670 --> 00:16:46,047
Look out.
239
00:16:46,255 --> 00:16:47,298
Back of the plane.
240
00:16:47,757 --> 00:16:49,967
Excuse me.
Excuse me, you're not allowed to...
241
00:16:50,134 --> 00:16:52,470
Man 1: Right this way.
Man 2: Easy.
242
00:17:02,730 --> 00:17:05,525
Looks like the game's still going.
243
00:17:29,590 --> 00:17:32,051
It's impressive
how you get drugs in the country...
244
00:17:32,218 --> 00:17:34,554
Just by bribing
small-town airport officials.
245
00:17:34,720 --> 00:17:38,683
I'm guessing you got about
5 million bucks worth of fentanyl in here.
246
00:17:38,849 --> 00:17:41,811
So what, you and your brother here
gonna lecture me?
247
00:17:41,978 --> 00:17:44,981
We were actually debating on whether
to give the 100 k or not.
248
00:17:45,147 --> 00:17:46,774
He says it's blood money.
249
00:17:48,276 --> 00:17:49,360
I agree.
250
00:17:49,986 --> 00:17:52,071
Why don't you just shut up and pay me?
251
00:17:53,197 --> 00:17:54,365
I don't have it.
252
00:17:58,619 --> 00:18:01,706
Bring them to the back. Shoot them.
Michael: You don't wanna add murder...
253
00:18:01,872 --> 00:18:05,084
Wait... to your arrest warrant.
254
00:18:06,419 --> 00:18:07,503
Arrest warrant?
255
00:18:07,878 --> 00:18:11,132
That guy out there is a DEA informant.
256
00:18:11,299 --> 00:18:14,010
We have him in our pocket. He owes us.
257
00:18:14,218 --> 00:18:17,597
He's got three vans full of agents
who are waiting for his call.
258
00:18:17,805 --> 00:18:20,600
They're gonna rain down on you
and your pills...
259
00:18:20,766 --> 00:18:23,311
Unless you forgive my brother's debt.
260
00:18:23,477 --> 00:18:25,396
Then our informant won't make the call.
261
00:18:25,605 --> 00:18:29,275
Have your brother fighting your battles?
No.
262
00:18:29,942 --> 00:18:33,362
Tell your guys to drop the guns
and you and I can have it out.
263
00:18:34,196 --> 00:18:36,032
What do you say, Luca?
264
00:18:38,200 --> 00:18:41,329
Scare that guy off.
Bring these guys to the back.
265
00:18:41,495 --> 00:18:44,248
They make a move, he makes a call.
Yeah?
266
00:18:44,540 --> 00:18:45,708
I think you're bluffing.
267
00:18:48,586 --> 00:18:49,712
I warned you.
268
00:18:53,924 --> 00:18:55,134
We got company.
269
00:18:59,513 --> 00:19:01,766
Michael: If you shoot us,
there's dozens of witnesses.
270
00:19:04,143 --> 00:19:05,186
Let's go.
271
00:19:22,787 --> 00:19:26,540
All they had to see were DEA hats
and suvs and they were gone.
272
00:19:27,208 --> 00:19:29,001
Famous Michael Scofield.
273
00:19:29,794 --> 00:19:32,630
Sheba. Thank you for everything.
274
00:19:33,339 --> 00:19:38,177
You have no idea how happy I am
to see you back home.
275
00:19:38,344 --> 00:19:39,637
We're not home yet.
276
00:19:40,304 --> 00:19:43,933
All right. So, what's next?
How do we get this son of a bitch?
277
00:19:44,100 --> 00:19:47,144
We don't do anything. Your part is over.
278
00:19:49,814 --> 00:19:51,148
No, no, no.
279
00:19:51,315 --> 00:19:54,902
Tricking abruzzi's kid is one thing,
Poseidon, he knows your face.
280
00:19:55,069 --> 00:19:57,780
Been tracking you
since you went to Yemen.
281
00:19:57,947 --> 00:20:01,117
You've been a warrior and I owe you.
282
00:20:01,283 --> 00:20:04,120
But your face is a liability now,
to you and your family.
283
00:20:04,787 --> 00:20:07,039
I don't want you to risk that.
284
00:20:09,208 --> 00:20:11,544
They may know his face,
but they don't know mine.
285
00:20:14,463 --> 00:20:17,174
It's the punch you don't see coming
that knocks you out.
286
00:20:17,508 --> 00:20:18,676
That's my sheba.
287
00:20:20,678 --> 00:20:22,888
You take care of her, all right?
288
00:20:23,055 --> 00:20:25,015
I take care of him, you mean.
289
00:20:28,185 --> 00:20:31,272
Love you, brother. Love you too.
290
00:20:33,357 --> 00:20:34,400
You be safe...
291
00:20:34,567 --> 00:20:36,819
Youtoo. ."Okay?
292
00:20:38,154 --> 00:20:40,531
All right, well...
293
00:20:41,240 --> 00:20:45,035
When you need me again,
you know where to find me.
294
00:20:53,711 --> 00:20:58,132
We'll transport her at 1600 hours.
Lay low until then. Thank you.
295
00:21:07,933 --> 00:21:09,560
Hey.
296
00:21:10,269 --> 00:21:13,272
That doesn't bother you,
what you just saw in there?
297
00:21:13,939 --> 00:21:16,901
In the basement with his wife,
the woman he says he fell for?
298
00:21:17,067 --> 00:21:18,486
Stop.
299
00:21:20,529 --> 00:21:22,990
I'm done with 21 void after this.
300
00:21:26,035 --> 00:21:30,831
After we get Scofield, outis,
whatever his name is...
301
00:21:30,998 --> 00:21:32,583
I'm done.
302
00:21:33,083 --> 00:21:38,172
That's all I ever wanted, to get gaines'
killer, but what he's got going on in there...
303
00:21:38,339 --> 00:21:40,424
That's not normal.
304
00:21:40,758 --> 00:21:43,135
It's personal, something sicker.
305
00:21:43,344 --> 00:21:46,639
There's no leaving 21 void, Van.
You know that.
306
00:21:47,848 --> 00:21:52,186
He hired us because we are the best.
307
00:21:52,645 --> 00:21:54,730
We can do whatever we want.
308
00:21:54,980 --> 00:21:57,983
And if we wanna disappear after this...
309
00:21:58,901 --> 00:22:00,402
We can disappear.
310
00:22:02,196 --> 00:22:06,033
There's no getting out.
If you think that way...
311
00:22:07,243 --> 00:22:09,495
Then you're a prisoner too.
312
00:22:24,385 --> 00:22:27,763
Man: Guy at the gate said the vehicles
split five minutes after they got here.
313
00:22:27,972 --> 00:22:30,307
Luca: Five minutes?
314
00:22:32,560 --> 00:22:35,062
Something ain't right.
The product is still here.
315
00:22:38,524 --> 00:22:40,651
It was all staged.
316
00:22:40,818 --> 00:22:42,361
Clever.
317
00:22:42,528 --> 00:22:43,946
Burrows is gonna die for it.
318
00:22:44,321 --> 00:22:46,532
How can we find him? He's in the wind.
319
00:22:46,699 --> 00:22:49,660
Maybe not. E-zpass transponders.
320
00:22:51,120 --> 00:22:53,247
Santora's got a guy at transit authority.
321
00:22:53,414 --> 00:22:56,250
I bet you he can tell us what roads
they've taken and when.
322
00:22:57,209 --> 00:22:59,920
Then it's up to us
to comb the neighborhoods...
323
00:23:00,170 --> 00:23:05,050
Find the vehicles, and put a bullet
in that son of a bitch once and for all.
324
00:23:20,190 --> 00:23:22,526
I got a weird request.
325
00:23:23,193 --> 00:23:26,447
If I give you some coordinates,
can you take me to them?
326
00:23:26,614 --> 00:23:27,948
I'll see what I can do.
327
00:23:33,454 --> 00:23:37,958
No. Unless this cab's got pontoons,
ain't gonna happen.
328
00:23:38,125 --> 00:23:41,337
These coordinates are in the middle
of lake Michigan.
329
00:24:00,314 --> 00:24:03,400
Lincoln: No lights.
I don't think they're here, Michael.
330
00:24:03,651 --> 00:24:06,028
Unless that's what he wants us to think.
331
00:24:06,195 --> 00:24:07,237
Come on.
332
00:24:09,865 --> 00:24:13,118
Get ready to get us out of here
as fast as you can.
333
00:24:14,495 --> 00:24:16,246
Sheba: Linc.
334
00:24:19,917 --> 00:24:22,044
Be careful.
335
00:24:33,597 --> 00:24:34,890
What's wrong?
336
00:24:46,902 --> 00:24:49,905
That's why Sara never responded.
337
00:24:56,704 --> 00:25:00,082
I wasn't allowed to contact anyone,
but she was my wife.
338
00:25:02,334 --> 00:25:05,504
I reached out to her in a way
I thought only she would know.
339
00:25:07,881 --> 00:25:10,009
But he knew my ways too.
340
00:27:08,836 --> 00:27:10,712
Nothing.
341
00:27:15,425 --> 00:27:17,344
What are you doing?
342
00:27:19,263 --> 00:27:22,724
That's not Sara, Michael.
He doesn't know I know that.
343
00:27:39,867 --> 00:27:41,869
That's the right answer. She's alive.
344
00:27:42,327 --> 00:27:43,996
He must be right there with her.
345
00:27:44,454 --> 00:27:46,206
I'm gonna set a meeting.
346
00:27:46,373 --> 00:27:48,375
Just gonna show up
and show your face?
347
00:27:48,792 --> 00:27:52,671
Yes. Means Poseidon
has to show his face too.
348
00:27:53,839 --> 00:27:55,674
And the endgame begins.
349
00:28:09,855 --> 00:28:11,273
High noon, boss.
350
00:28:12,024 --> 00:28:13,525
I'm not seeing him.
351
00:28:13,692 --> 00:28:17,571
And you shouldn't. He's waiting for us
to push the first piece onto the board.
352
00:28:17,738 --> 00:28:18,864
Which would be me.
353
00:28:22,242 --> 00:28:23,285
Maybe not.
354
00:28:24,411 --> 00:28:26,747
Black SUV.
355
00:28:28,999 --> 00:28:31,585
Something I can help you with?
Car service.
356
00:28:31,752 --> 00:28:36,298
I'm here to pick up a lady and child.
They got another ride. Hit the road.
357
00:28:36,673 --> 00:28:39,176
You sure? Hit the road.
358
00:28:43,138 --> 00:28:44,556
Mark the black SUV.
359
00:28:44,723 --> 00:28:48,268
No need. They were just here to make you
show your face. Walk away, now.
360
00:28:50,187 --> 00:28:52,189
Okay, act the tiniest bit flustered.
361
00:28:52,356 --> 00:28:55,192
Now, repeat these words back to me
loud enough to be heard.
362
00:28:55,359 --> 00:28:57,653
"They didn't show.
I'm coming back to you now."
363
00:28:57,819 --> 00:29:02,199
They didn't show.
I'm coming back to you now.
364
00:29:07,704 --> 00:29:09,164
Now we have a game.
365
00:29:10,582 --> 00:29:13,085
He's already revealed his brother,
his biggest piece.
366
00:29:13,252 --> 00:29:15,128
Soon he'll have to show his face.
367
00:29:15,295 --> 00:29:18,590
Trailer, please take him down.
368
00:29:35,357 --> 00:29:37,150
What the...?
369
00:29:48,954 --> 00:29:50,831
I lost him.
370
00:29:51,290 --> 00:29:53,834
Hey. Can you hear me?
371
00:29:57,546 --> 00:29:59,089
Damn it.
372
00:29:59,256 --> 00:30:01,133
No signal.
373
00:30:07,014 --> 00:30:09,516
What are you doing here?
I lost reception.
374
00:30:09,683 --> 00:30:12,227
Damn it. You fell right into it.
Now they got a Mark on us.
375
00:30:25,407 --> 00:30:27,451
Michael: Black sedan.
376
00:30:28,869 --> 00:30:29,870
He's heading west.
377
00:30:55,604 --> 00:30:58,023
Please. Please, don't shoot.
378
00:31:05,364 --> 00:31:06,406
You okay?
379
00:31:08,450 --> 00:31:11,870
So that's what the dog
who's destroying my country looks like.
380
00:31:16,208 --> 00:31:18,835
Talk to me.
Lincoln: Michael, we found the car.
381
00:31:19,002 --> 00:31:22,547
We're on the corner of 3rd and Washington
by an alley. Get here.
382
00:31:24,174 --> 00:31:25,967
He had Sara, but we couldn't see her.
383
00:31:26,134 --> 00:31:29,638
What do you mean, you couldn't see her?
Sheba: There was no way we could have.
384
00:31:34,518 --> 00:31:37,187
Michael: Oh, my god. Sara.
385
00:31:45,362 --> 00:31:47,572
Michael:
There was no one was in the backseat?
386
00:31:47,739 --> 00:31:50,534
Sheba: No, the windows were blacked out.
We couldn't see.
387
00:31:53,787 --> 00:31:58,542
What's that?
My son did this. He's good.
388
00:31:59,126 --> 00:32:01,086
There might be something here.
389
00:32:01,628 --> 00:32:03,046
It's a ship.
390
00:32:03,213 --> 00:32:06,091
Pirate ship with three pirates.
Man, woman and a boy.
391
00:32:06,258 --> 00:32:08,635
It's me, Sara and Mike.
392
00:32:08,802 --> 00:32:10,387
Sheba:
What do you think that is?
393
00:32:10,554 --> 00:32:14,433
It's a many-headed hydra
reaching up to attack.
394
00:32:14,599 --> 00:32:17,477
You think that's Jacob? Must be.
395
00:32:17,686 --> 00:32:21,189
This is a message.
Mikey left something encoded in that?
396
00:32:21,356 --> 00:32:24,359
Yeah. Yeah, it's encoded in him.
397
00:32:24,526 --> 00:32:26,987
He's got my DNA.
He didn't even know you were coming.
398
00:32:27,446 --> 00:32:29,614
Sara must have told him. I don't know.
399
00:32:29,781 --> 00:32:34,119
She must have told him I was coming. There's
definitely something here, definitely.
400
00:32:44,629 --> 00:32:45,672
What is it?
401
00:32:47,716 --> 00:32:49,926
It's one of Luca's guys.
402
00:32:50,343 --> 00:32:52,637
What? How the hell did he track us here?
403
00:32:52,804 --> 00:32:54,139
I don't know.
404
00:32:54,306 --> 00:32:57,726
All I know is all the chickens
are coming home to roost at the worst time.
405
00:32:57,893 --> 00:32:59,311
We gotta go.
406
00:33:01,938 --> 00:33:03,648
Linc.
407
00:33:04,232 --> 00:33:05,775
I got it.
408
00:33:05,942 --> 00:33:07,819
This ship. This galleon.
409
00:33:07,986 --> 00:33:11,239
The body of water it's on.
I looked at the map.
410
00:33:11,406 --> 00:33:15,619
And there's a lake shaped exactly like it
in the finger lakes district.
411
00:33:16,119 --> 00:33:20,540
Long lake. This x would be
on the east shore of that lake.
412
00:33:23,668 --> 00:33:24,920
He's telling us where he is.
413
00:33:25,086 --> 00:33:29,049
Trying to figure out if you've lost your
mind. There's only one way to find out.
414
00:33:29,966 --> 00:33:31,259
What? Uh—uh.
415
00:33:31,426 --> 00:33:33,094
You're going back to buffalo.
What?
416
00:33:33,261 --> 00:33:34,596
I want you to be
with your family.
417
00:33:34,763 --> 00:33:37,682
Look after the refugees.
Linc, I'm a part of this fight too.
418
00:33:44,606 --> 00:33:45,899
What was that?
419
00:33:46,816 --> 00:33:48,735
It was goodbye.
420
00:33:50,111 --> 00:33:53,365
I could never forgive myself
if something happened to you.
421
00:34:12,342 --> 00:34:15,011
Can I help you? Yeah.
422
00:34:15,178 --> 00:34:17,055
Can I rent a boat?
423
00:34:18,098 --> 00:34:19,724
I wanna take one out on the lake.
424
00:34:45,667 --> 00:34:47,627
Been thinking.
425
00:34:49,879 --> 00:34:53,216
God, I've been thinking...
426
00:34:54,426 --> 00:34:56,886
Because a hard bargain's
been presented to me...
427
00:34:58,555 --> 00:35:01,933
And I'm considering something
that's gonna seem like...
428
00:35:02,100 --> 00:35:03,935
The old Theodore bagwell.
429
00:35:05,937 --> 00:35:07,439
T-bag.
430
00:35:11,443 --> 00:35:14,195
And if that's indeed what's coming...
431
00:35:17,657 --> 00:35:20,910
It won't be the work
of a coldblooded man.
432
00:35:23,872 --> 00:35:25,373
And it won't be for sin...
433
00:35:28,835 --> 00:35:30,086
Or for hate.
434
00:35:34,716 --> 00:35:37,886
If there's blood on my hands,
know this, world...
435
00:35:40,680 --> 00:35:43,099
It'll be for love.
436
00:36:09,542 --> 00:36:10,877
How you doing, buddy?
437
00:36:11,044 --> 00:36:13,797
I'm sick of the lake house.
I wanna go home.
438
00:36:13,963 --> 00:36:16,508
I know. I know.
439
00:36:17,300 --> 00:36:19,719
We'll go home soon. Don't worry.
440
00:36:19,886 --> 00:36:22,430
Is mom okay?
441
00:36:22,597 --> 00:36:25,975
She's, uh... she's a little under
the weather. She's just resting.
442
00:36:29,145 --> 00:36:30,939
Everything will be fine, kiddo.
443
00:36:31,106 --> 00:36:34,401
Everything will be back to normal
soon enough. Okay?
444
00:37:28,997 --> 00:37:30,749
Lincoln:
Michael, go get him. I'll be ready.
445
00:37:39,007 --> 00:37:40,508
Thanks. That was fun. Anytime.
446
00:37:40,675 --> 00:37:42,385
Yeah. Right. Thank you.
447
00:37:44,471 --> 00:37:46,514
What kind of honorific is "whip"?
448
00:37:48,808 --> 00:37:50,643
Who's asking?
449
00:37:51,436 --> 00:37:54,272
A man drawn into this by destiny.
450
00:37:54,981 --> 00:37:56,941
Okay. How about you take off?
451
00:37:57,108 --> 00:38:00,737
I'm not exactly kind to strange men
coming up to me in the night, you know?
452
00:38:00,904 --> 00:38:03,406
Only one person calls me whip.
You ain't him.
453
00:38:03,990 --> 00:38:07,035
Nobody calls you that.
454
00:38:07,994 --> 00:38:11,706
Man who gave me this hand. Nobody.
455
00:38:13,041 --> 00:38:14,501
Kaniel outis.
456
00:38:15,752 --> 00:38:19,422
Or for those of us who know him,
Michael Scofield.
457
00:38:23,843 --> 00:38:25,053
Who are you?
458
00:38:25,762 --> 00:38:28,264
We all got handles, don't we?
459
00:38:29,474 --> 00:38:32,685
Outis, t-bag, whip.
460
00:38:33,478 --> 00:38:35,980
You're Dave Martin, aren't you?
461
00:38:38,942 --> 00:38:41,486
How'd you know that? Huh?
462
00:38:42,529 --> 00:38:44,155
Better start talking, old man.
463
00:38:44,906 --> 00:38:47,408
You don't wanna tango with this.
Neither do you.
464
00:38:49,494 --> 00:38:52,372
All your answers are right in here.
What?
465
00:38:53,790 --> 00:38:57,168
West Virginia, honky tonk, 1991,
pretty waitress.
466
00:38:57,335 --> 00:39:00,213
Bunch of personal business
between us after closing...
467
00:39:00,380 --> 00:39:03,174
Then I get because Johnny law's
breathing down my neck.
468
00:39:03,341 --> 00:39:07,846
Lacking a fonnarding address,
I never heard from her again.
469
00:39:09,180 --> 00:39:11,474
What you trying to tell me?
470
00:39:12,392 --> 00:39:15,436
Scofield was looking for a partner,
combing prisons...
471
00:39:15,603 --> 00:39:18,106
Looking for someone
who could handle himself.
472
00:39:20,108 --> 00:39:24,821
And with your innate ability to thrive, rise
to the top in even the worst of cages...
473
00:39:24,988 --> 00:39:28,032
You reminded him
of a certain someone.
474
00:39:28,908 --> 00:39:30,493
And so he did a little research.
475
00:39:31,286 --> 00:39:33,496
Wanted to know what we all wanna know.
476
00:39:34,205 --> 00:39:36,165
Did you learn it...
477
00:39:36,958 --> 00:39:38,418
Or was it ingrained in you?
478
00:39:41,546 --> 00:39:44,591
It was ingrained in you, son.
479
00:39:46,009 --> 00:39:48,177
You got it from me.
480
00:40:10,533 --> 00:40:12,243
Linc, he's here.
481
00:40:12,410 --> 00:40:14,454
My son. Thank god.
482
00:40:19,751 --> 00:40:22,378
Hold up. I think Jacob's coming back.
483
00:40:25,089 --> 00:40:26,925
I can't believe I'm seeing my son.
484
00:40:31,346 --> 00:40:33,348
Something's wrong.
485
00:40:33,681 --> 00:40:37,685
Sara's here, but something's wrong.
Don't do anything. He's coming back.
486
00:40:47,528 --> 00:40:48,613
I'm going in.
487
00:40:53,952 --> 00:40:56,037
It's not Jacob. You're clear.
488
00:40:56,204 --> 00:40:57,664
Get your family. See you soon.
489
00:41:06,506 --> 00:41:07,674
Burrows!
490
00:41:32,782 --> 00:41:33,825
Hi, Mike.
491
00:41:35,827 --> 00:41:37,620
You know who I am?
492
00:41:47,505 --> 00:41:51,426
I got your map. I'm gonna get
you and your mother out of here.
493
00:41:51,884 --> 00:41:54,762
I... I didn't draw a map.
494
00:42:03,521 --> 00:42:05,898
Is someone in there with your mother?
It's not...
495
00:42:07,400 --> 00:42:09,152
We need to run.
37064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.