All language subtitles for Prison.Break.S02E15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,127 --> 00:00:02,647 Narrator: Previously on prison break .' 2 00:00:02,753 --> 00:00:05,214 yes. I'd like the number for channel 11 news, please. 3 00:00:05,381 --> 00:00:07,383 Hang up the phone now. 4 00:00:07,550 --> 00:00:09,218 This is Michael Scofield. 5 00:00:09,385 --> 00:00:11,679 I'm at the outback motel, room 11. 6 00:00:15,016 --> 00:00:16,726 And I want to turn myself in. 7 00:00:19,061 --> 00:00:20,730 Where is that? 8 00:00:21,230 --> 00:00:24,734 Woman: It's Holland, where I grew up. You know that. 9 00:00:25,276 --> 00:00:26,986 It's beautiful. 10 00:00:27,111 --> 00:00:31,365 This message is for Maricruz. I'll be there in the airport. 11 00:00:31,532 --> 00:00:33,367 In ixtapa, waiting for you. 12 00:00:34,410 --> 00:00:36,662 Hi. My name is Sara, and I'm an addict. 13 00:00:36,829 --> 00:00:38,623 People: Hi, Sara. 14 00:00:38,789 --> 00:00:41,626 I'm just looking to do my time. I don't want any trouble. 15 00:00:42,293 --> 00:00:44,754 Hey! Break it up, convicts. 16 00:00:44,921 --> 00:00:48,633 This isn't fun, what was fun was when Caroline and I talked about you... 17 00:00:48,925 --> 00:00:51,093 And the schoolboy crush that you had on her. 18 00:00:51,928 --> 00:00:53,763 He proposed to her. 19 00:00:54,847 --> 00:00:56,182 Hey! Michael: Terrence! 20 00:00:56,349 --> 00:00:57,725 I'm leaving! 21 00:00:57,892 --> 00:00:59,560 Terrence, listen to me. 22 00:00:59,727 --> 00:01:03,356 Just listen. So many people have suffered because of this, because of you. 23 00:01:04,023 --> 00:01:06,943 But when the press get here, you can tell the truth. 24 00:01:07,109 --> 00:01:08,444 You can end this. 25 00:01:09,403 --> 00:01:10,738 - Sorry. - Terrence, no! 26 00:01:12,573 --> 00:01:16,202 Wo man: We interrupt this program for a special news bulletin. 27 00:01:16,619 --> 00:01:19,497 It's breaking news out of outback, Montana. 28 00:01:19,664 --> 00:01:21,499 Lincoln Burrows and Michael Scofield... 29 00:01:21,666 --> 00:01:25,419 Two of the prisoners who broke out of fox river state penitentiary in ill/nails... 30 00:01:25,586 --> 00:01:29,548 Ha ve continued to elude the authorities, leaving a trail of crime in their wake. 31 00:01:29,715 --> 00:01:33,094 And today, they left behind something else. 32 00:01:33,970 --> 00:01:37,598 My name's Lincoln Burrows, and I'm innocent. 33 00:01:46,065 --> 00:01:47,525 - We're done. - No other way out. 34 00:01:47,692 --> 00:01:50,736 Next time you hold a press conference, do it from a room with a back door. 35 00:01:50,903 --> 00:01:52,530 Just let me think. 36 00:01:52,697 --> 00:01:55,074 Man 1: This is the Montana h/gh way patrol 37 00:01:55,491 --> 00:01:58,327 Michael Scofield and Lincoln Burrows... 38 00:01:58,494 --> 00:02:00,830 You need to exit with your hands in the air. 39 00:02:00,997 --> 00:02:04,000 - This is a warning. - Man 2: You got line of sight from there? 40 00:02:04,166 --> 00:02:06,335 Man 1: Exit with your hands up. 41 00:02:07,753 --> 00:02:09,422 - What about him? - Him? He's useless. 42 00:02:09,588 --> 00:02:11,424 Dead body? We got fingerprints everywhere. 43 00:02:11,590 --> 00:02:13,350 You worried someone will pin a murder on you? 44 00:02:13,509 --> 00:02:15,803 What's your plan? Leave the body, walk out the door? 45 00:02:15,970 --> 00:02:18,347 Yes. That's exactly what we're gonna do. 46 00:02:18,514 --> 00:02:23,144 Michael Scofield and Lincoln Burrows, you need to exit with your hands up. 47 00:02:24,687 --> 00:02:27,940 - Kellerman: FBI, hold your fire. - FBI? 48 00:02:28,107 --> 00:02:30,252 - Kellerman: I have Burrows and Scofield. - Start rolling. 49 00:02:30,276 --> 00:02:33,112 Kellerman: We're coming out. Hold your fire. 50 00:02:49,545 --> 00:02:52,298 - Hold up, who are you? - Federal Bureau of Investigation. 51 00:02:52,465 --> 00:02:55,676 - We're going to billings. - Officer: Wait, let me see that ID again. 52 00:02:55,843 --> 00:02:57,303 - Okay, okay. - Drop the gun! 53 00:02:57,470 --> 00:03:00,056 Everybody calm down and this won't get ugly. 54 00:03:01,640 --> 00:03:04,727 All right. I want keys to both of the cop cars, now! 55 00:03:04,894 --> 00:03:06,334 - Don't do it! - Don't listen to him! 56 00:03:06,479 --> 00:03:08,957 - Get the keys. Linc, get in the car. - Lincoln: What's going on? 57 00:03:08,981 --> 00:03:10,941 Getting out of here before anyone gets hurt. 58 00:03:11,150 --> 00:03:12,693 Kellerman: Lincoln, start it. 59 00:03:12,860 --> 00:03:15,071 - Come on, come on! - Officer: This is your last chance. 60 00:03:15,237 --> 00:03:18,407 - I'm not gonna tell you again. - One more step, and I drop him. 61 00:03:18,741 --> 00:03:19,992 Michael: Come on! 62 00:03:21,535 --> 00:03:23,245 Kellerman: Open my door. 63 00:03:40,262 --> 00:03:41,472 Lang: Welcome back. 64 00:03:41,639 --> 00:03:43,933 - You feeling...? - Much better. 65 00:03:45,810 --> 00:03:48,229 - Update? - Wheeler: Okay, you got it. 66 00:03:48,938 --> 00:03:50,272 Yeah. 67 00:03:51,732 --> 00:03:52,942 You got a lead on something? 68 00:03:53,109 --> 00:03:55,611 One of the co's from fox river, Brad bellick. 69 00:03:56,112 --> 00:03:58,781 Got locked up last night for the murder of another guard. 70 00:03:58,948 --> 00:04:00,574 Wait. We're looking for co's now? 71 00:04:00,741 --> 00:04:02,118 What about the escapees? 72 00:04:02,284 --> 00:04:05,204 - Scofield, Burrows? - Nothing on them currently. 73 00:04:05,371 --> 00:04:07,373 Also, Franklin's wife... 74 00:04:07,540 --> 00:04:09,417 Was taken into custody in north Dakota. 75 00:04:09,583 --> 00:04:11,293 His wife? 76 00:04:11,961 --> 00:04:13,712 Line two. 77 00:04:14,755 --> 00:04:16,715 This is agent mahone. 78 00:04:22,680 --> 00:04:23,931 How long ago? 79 00:04:35,609 --> 00:04:38,904 I'll make you a deal. You don't move a muscle, I won't blow your head off. 80 00:04:39,071 --> 00:04:41,991 - No one's gonna hurt you, Greg. - Where are we going, Michael? 81 00:04:42,158 --> 00:04:43,826 We can't keep driving. Lost steadman. 82 00:04:43,993 --> 00:04:45,995 - Sara's in the wind... - Shh, shh. Turn it up. 83 00:04:46,162 --> 00:04:49,248 Man: Murder of Terrence steadman, president Reynolds ' brother. 84 00:04:49,373 --> 00:04:52,501 The president could not be reached as she continues to tour the midwest... 85 00:04:52,668 --> 00:04:54,336 Shoring up support in key states. 86 00:04:54,503 --> 00:04:58,466 Reynolds: For entrepreneurs and orange growers, iron workers and artists... 87 00:04:58,632 --> 00:05:02,178 The American dream is alive and well for all of us. 88 00:05:02,344 --> 00:05:04,513 Man: Reynolds travels to Colorado today... 89 00:05:04,680 --> 00:05:07,516 For a scheduled appearance in Denver that... 90 00:05:07,683 --> 00:05:09,852 - Pull over. - What for? 91 00:05:11,812 --> 00:05:13,772 Just pull over. 92 00:05:35,002 --> 00:05:38,214 Get out. Over here. 93 00:05:38,881 --> 00:05:42,134 - You want to drop off this kid? - Later. 94 00:05:42,301 --> 00:05:44,720 We should get rid of Kellerman too. We don't need him. 95 00:05:44,887 --> 00:05:48,849 Actually, we do. We still have assets. 96 00:05:52,186 --> 00:05:53,896 It's just a question of how we use them. 97 00:06:35,604 --> 00:06:37,856 Man: Brad/ee. 98 00:06:38,941 --> 00:06:40,609 Nurse. 99 00:06:42,278 --> 00:06:44,113 Nurse. 100 00:06:44,822 --> 00:06:45,906 You ain't no nurse. 101 00:06:46,240 --> 00:06:47,366 You're right about that. 102 00:06:47,533 --> 00:06:50,119 That's a pretty shiner you got, captain. 103 00:06:50,286 --> 00:06:51,787 Must make you think about the times... 104 00:06:51,954 --> 00:06:54,373 You walked around here in your fancy guard outfit. 105 00:06:54,540 --> 00:06:57,960 Turning a blind eye to everything you saw that was wrong. 106 00:06:58,127 --> 00:07:00,796 "Who, me? Oh, I didn't see nothing." 107 00:07:01,755 --> 00:07:03,215 How's that blind eye feel now? 108 00:07:03,382 --> 00:07:06,051 - You son of a bitch. - You get used to it. 109 00:07:06,218 --> 00:07:10,055 Hear old one-eyed Jack's gonna be getting screwed in the socket. 110 00:07:10,222 --> 00:07:12,391 - Over my dead body. - No. 111 00:07:12,808 --> 00:07:15,060 A dead man can't feel a beatdown. 112 00:07:15,227 --> 00:07:17,146 And you got a lot more coming your way. 113 00:07:19,148 --> 00:07:21,317 Come on, now. Let's go. 114 00:07:54,308 --> 00:07:56,352 It'll take the feds a while to figure that out. 115 00:07:56,518 --> 00:07:58,062 What time is it? 116 00:07:58,228 --> 00:08:00,481 - A little after 9. - It's gonna be tight. 117 00:08:00,648 --> 00:08:02,358 Four hundred and fifty miles in six hours. 118 00:08:02,524 --> 00:08:04,364 - What do you think? - Lincoln: Gotta move now. 119 00:08:04,443 --> 00:08:06,195 Eyes front. 120 00:08:08,739 --> 00:08:10,366 Hey, look at this. 121 00:08:16,330 --> 00:08:19,375 - It's perfect, you ready? - Yep. 122 00:08:52,533 --> 00:08:54,410 Man: 123 00:09:04,294 --> 00:09:06,046 Puerto Rico. 124 00:10:23,499 --> 00:10:25,459 Here, Larry, this is for you. 125 00:10:25,626 --> 00:10:27,127 What about this? 126 00:10:27,294 --> 00:10:29,087 What is this? This is too small. 127 00:10:29,254 --> 00:10:33,592 Why didn't it float? Why didn't it...? 128 00:10:33,759 --> 00:10:35,093 I need more wood. 129 00:10:35,260 --> 00:10:37,054 Wood floats. 130 00:10:37,221 --> 00:10:39,056 This'll work. 131 00:10:41,850 --> 00:10:43,519 Man: Hey, man. 132 00:10:50,776 --> 00:10:53,487 We were just wondering if you could buy us some beer. 133 00:10:57,699 --> 00:10:59,201 Yeah, sure. 134 00:11:01,829 --> 00:11:03,789 Can I get some food for my dog too? 135 00:11:03,956 --> 00:11:05,707 Do whatever thing you gotta do, man. 136 00:11:05,874 --> 00:11:07,376 You can keep a beer for yourself. 137 00:11:08,252 --> 00:11:11,088 Huh? Oh, no. 138 00:11:11,463 --> 00:11:13,715 My dad used to drink. 139 00:11:34,987 --> 00:11:36,655 You're gonna wanna see this. 140 00:11:39,408 --> 00:11:41,660 We've shut down every freeway in central Montana. 141 00:11:41,827 --> 00:11:43,912 - So far, no sign of them. - Go wider. 142 00:11:44,079 --> 00:11:46,239 Put troopers on 90 and 94, all the way through Wyoming. 143 00:11:46,707 --> 00:11:50,127 Call whitefish. Have them lock down the Canadian border at 15. 144 00:11:50,294 --> 00:11:52,754 Man: Have continued to elude the authorities... 145 00:11:52,921 --> 00:11:54,673 Lea ving a trail of crime in their wake. 146 00:11:54,798 --> 00:11:57,384 And today, they left behind something else. 147 00:11:57,885 --> 00:12:00,596 My name's Lincoln Burrows, and I'm innocent. 148 00:12:02,055 --> 00:12:04,141 I escaped from fox river penitentiary... 149 00:12:04,308 --> 00:12:07,769 Because / was sentenced to death for a crime I did not commit. 150 00:12:08,270 --> 00:12:10,522 I did not murder Terrence steadman. 151 00:12:10,689 --> 00:12:13,734 He committed suicide last night in the outback motel... 152 00:12:13,901 --> 00:12:16,945 30 miles outside from his home in blackfoot, Montana. 153 00:12:17,779 --> 00:12:19,281 He killed himself out of fear... 154 00:12:20,574 --> 00:12:23,785 Fear of the people who 've been hiding him for the past three years. 155 00:12:24,453 --> 00:12:26,580 The same people who want my brother dead 156 00:12:28,040 --> 00:12:31,126 they don't want you to know who they are, but know this: 157 00:12:31,293 --> 00:12:35,464 The y've stolen billions of dollars and murdered dozens of innocent people. 158 00:12:35,631 --> 00:12:39,635 And yet, they plaster our faces on the news, and tell you to be afraid. 159 00:12:39,801 --> 00:12:43,180 Lincoln: They are a group of multinationals, corporate interests. 160 00:12:43,347 --> 00:12:45,474 Together, they're known as the company 161 00:12:45,641 --> 00:12:48,185 they are working with the highest levels of go vernment... 162 00:12:48,352 --> 00:12:50,729 Including the president of the United States. 163 00:12:51,396 --> 00:12:54,149 - Damage control. - The y've stolen billions of dollars. 164 00:12:54,316 --> 00:12:55,984 Before this hits page one. 165 00:12:56,151 --> 00:12:58,779 - It's already airing, sir. - Start a wildfire in Florida! 166 00:12:58,946 --> 00:13:02,199 Find a storage unit full of arabs! I do not care! 167 00:13:02,366 --> 00:13:05,160 As long as it's not about Lincoln Burrows! 168 00:13:05,327 --> 00:13:06,954 - And they operate with impunity. - Go! 169 00:13:07,120 --> 00:13:12,167 Under the cover of the secret service, the people meant to protect and serve. 170 00:13:36,483 --> 00:13:37,943 Driver: 171 00:13:46,576 --> 00:13:48,620 Man: 172 00:15:00,859 --> 00:15:02,360 Michael: Much blame has been placed... 173 00:15:02,527 --> 00:15:06,448 On another innocent person, Dr. Sara tancredi. 174 00:15:06,615 --> 00:15:08,950 Do we know how long the videotape lasts? 175 00:15:09,117 --> 00:15:12,412 Twenty-six minutes, beginning to end. It's all online. 176 00:15:12,871 --> 00:15:15,332 I know / can't ask you for another chance. 177 00:15:15,874 --> 00:15:19,878 I can only hope that by now you've found your safe haven. 178 00:15:21,379 --> 00:15:24,091 Start a transcript. I need every word. 179 00:15:25,550 --> 00:15:29,513 And / put you in a place that's every doctor's nightmare. 180 00:15:29,679 --> 00:15:31,348 I wish lcou/d do things differently. 181 00:15:31,515 --> 00:15:33,934 Call Montana. Send an agent to talk to the cameraman. 182 00:15:34,101 --> 00:15:36,520 I wanna know what he saw, heard, what they're wearing. 183 00:15:36,686 --> 00:15:39,147 - Anything he can give us. - Yeah. 184 00:15:39,898 --> 00:15:45,570 Special agent Alexander mahone, is responsible for multiple deaths. 185 00:15:45,737 --> 00:15:48,740 He murdered not only John abruzzi and da vid a po/skis... 186 00:15:48,907 --> 00:15:51,910 But also the last fugitive he was assigned to chase... 187 00:15:52,035 --> 00:15:53,703 A man names Oscar sha/es. 188 00:15:53,912 --> 00:15:56,164 A man who escaped from prison two years ago... 189 00:15:56,540 --> 00:15:58,917 Who remains one of this countryis most wanted... 190 00:15:59,084 --> 00:16:03,296 - Despite the fact he'll never be found. - Guy's nuts. 191 00:16:03,463 --> 00:16:06,508 Lincoln: They'll do whatever it takes to make the deaths look official 192 00:16:06,675 --> 00:16:09,386 like they happened in the line of duty. Disappearances... 193 00:16:12,264 --> 00:16:14,558 - Hey, thank you. - Patoshik: Sure. Here you go. 194 00:16:21,314 --> 00:16:22,983 What's the wood for? 195 00:16:23,733 --> 00:16:25,861 I'm building a raft. 196 00:16:26,736 --> 00:16:29,072 I need more wood if I'm gonna make it to Holland. 197 00:16:29,489 --> 00:16:32,075 - Holland? - Yeah. 198 00:16:33,076 --> 00:16:36,371 You want to see it? The raft? 199 00:16:37,706 --> 00:16:42,127 Sasha: You're gonna try to get from here to Holland in that? 200 00:16:42,294 --> 00:16:46,047 - Patoshik: Uh-huh. - Yeah, good luck, gilligan. 201 00:16:46,214 --> 00:16:47,841 I'm gonna take a leak. 202 00:16:49,718 --> 00:16:52,053 Um, how are you gonna know where you're going? 203 00:16:52,220 --> 00:16:54,848 Do you have like a map or anything? 204 00:16:55,974 --> 00:16:59,102 Yeah, I do. 205 00:16:59,269 --> 00:17:02,272 It's right... 206 00:17:02,439 --> 00:17:03,732 Oh, it's right here. 207 00:17:10,280 --> 00:17:13,450 - That's your map? - Uh-huh. 208 00:17:15,744 --> 00:17:18,413 Well, I really hope you make it. 209 00:17:19,998 --> 00:17:22,709 You know, every morning I wake up and wonder... 210 00:17:22,876 --> 00:17:25,045 What it would be like to just disappear. 211 00:17:27,255 --> 00:17:29,341 And you're just gonna do it. 212 00:17:30,467 --> 00:17:31,927 I think it's great. 213 00:17:37,098 --> 00:17:39,351 Sasha: Okay. 214 00:17:46,066 --> 00:17:47,442 What happened to your arm? 215 00:17:58,036 --> 00:17:59,913 My dad drinks too. 216 00:18:04,125 --> 00:18:05,627 What's going on? 217 00:18:05,794 --> 00:18:07,837 - Oh, nothing. - No, no. No, no, don't... 218 00:18:08,046 --> 00:18:09,422 - I... - Let me go. 219 00:18:09,589 --> 00:18:12,592 - I just want to fix it. I just want to make... - Let me go. Stop. 220 00:18:15,178 --> 00:18:17,180 Matt, will you take me home, please? 221 00:18:17,347 --> 00:18:18,974 No, I... 222 00:18:20,850 --> 00:18:22,519 Freak. 223 00:18:49,254 --> 00:18:52,465 All right, now, Brad. How we doing? 224 00:18:52,632 --> 00:18:54,092 I could be better. 225 00:18:54,217 --> 00:18:58,972 Yeah, that's a nasty contusion, but it should go down in about 24 hours. 226 00:18:59,139 --> 00:19:03,101 I got your papennork here for your transfer back to gen pop. 227 00:19:03,226 --> 00:19:04,728 Already? 228 00:19:04,894 --> 00:19:07,105 Move them in, move them out. You know the policy. 229 00:19:08,857 --> 00:19:10,525 - Katie. - Um-hm? 230 00:19:11,151 --> 00:19:12,819 You look nice today. 231 00:19:17,282 --> 00:19:19,326 You've worked here over 10 years, right? 232 00:19:20,410 --> 00:19:21,494 Something like that. 233 00:19:23,246 --> 00:19:25,373 That's a long time we've been friends. 234 00:19:25,915 --> 00:19:31,338 If you think I can pull some strings to keep you out of gen pop, I can't do that. 235 00:19:31,504 --> 00:19:33,923 Please, please, you can't send me back there. 236 00:19:34,132 --> 00:19:36,926 Do you want that responsibility, knowing what they'll do to me? 237 00:19:37,135 --> 00:19:39,387 Just listen, please. One more night. 238 00:19:39,554 --> 00:19:41,431 Just let me stay here tonight. 239 00:19:41,598 --> 00:19:43,808 I know you can do that. 240 00:19:45,352 --> 00:19:50,148 And when you go home, just leave that door open for me. 241 00:19:57,322 --> 00:19:59,741 They hung a sheet behind their heads on the wall. 242 00:20:00,367 --> 00:20:02,786 Uh, one of them, the guy with the gun... 243 00:20:02,952 --> 00:20:08,166 He found it while Burrows and Scofield talked about how far they had to go. 244 00:20:10,377 --> 00:20:14,589 Scofield said something about 450 miles in six hours. 245 00:20:15,465 --> 00:20:20,178 - Four hundred fifty miles to where? - I don't know. 246 00:20:21,262 --> 00:20:24,307 Four hundred fifty miles in six hours. 247 00:20:24,474 --> 00:20:28,895 Any point on this circle could be their final destination. 248 00:20:29,062 --> 00:20:31,815 Seventy-five miles per hour, stopping for gas. 249 00:20:33,483 --> 00:20:34,901 - It's doable. - Yeah. 250 00:20:35,068 --> 00:20:36,820 Where are they? 251 00:20:38,655 --> 00:20:42,117 I'm not sure. I still need more time. 252 00:20:42,283 --> 00:20:46,287 This can't happen fast enough. They've already done irreparable damage. 253 00:20:46,454 --> 00:20:48,581 Scofield made the video in a storage facility... 254 00:20:48,748 --> 00:20:52,627 Somewhere between great falls and Helena not long after sunrise. 255 00:20:52,794 --> 00:20:54,462 From there, the witness said... 256 00:20:54,629 --> 00:20:57,424 That they had 450 miles to get to where they were going. 257 00:20:57,590 --> 00:21:01,136 There's Seattle, Portland, salt lake, Denver... 258 00:21:01,302 --> 00:21:04,139 - Denver? - Yes, what? 259 00:21:04,305 --> 00:21:06,558 The president is speaking there this afternoon. 260 00:21:07,559 --> 00:21:11,729 - Three o'clock. - Six hours after they made the video. 261 00:21:12,522 --> 00:21:14,315 They're going after the president. 262 00:21:22,532 --> 00:21:24,617 Woman: A tape made by escaped convicts... 263 00:21:24,784 --> 00:21:26,536 Lincoln Burrows and Michael Scofield .. 264 00:21:26,703 --> 00:21:30,707 Was immediately dismissed by the justice department as entirely baseless... 265 00:21:30,874 --> 00:21:34,711 Which brings us back to the story we 'll continue to follow throughout the day. 266 00:21:34,878 --> 00:21:36,713 Terror threat has been raised to orange... 267 00:21:36,880 --> 00:21:40,800 As a storage unit rented by several arab-Americans was suddenly seized 268 00:21:40,967 --> 00:21:43,636 they buried it. Dumped it off the front page and buried it. 269 00:21:43,803 --> 00:21:45,054 It's what they do. 270 00:21:45,263 --> 00:21:47,474 They can spin it all they want. It's out there now. 271 00:21:47,640 --> 00:21:50,727 Give it time, the tape is gonna work. 272 00:21:50,894 --> 00:21:53,980 - It's a hail Mary if we don't get to her. - Michael: Getting to her is easy. 273 00:21:54,147 --> 00:21:57,358 - What we do after's the problem. - Which is why it has to happen quickly. 274 00:21:57,525 --> 00:22:00,069 Once anyone knows we have her, the curtain comes down. 275 00:22:04,073 --> 00:22:06,117 - I'll notify the white house to cancel... - No. 276 00:22:06,284 --> 00:22:10,288 If there's a change, the brothers will know and go back into hiding. 277 00:22:10,413 --> 00:22:12,749 We've found them before. We can find them again. 278 00:22:12,916 --> 00:22:14,667 These are not pets, agent Wheeler. 279 00:22:17,504 --> 00:22:19,064 Yeah, thanks. I'm pretty clear on that. 280 00:22:19,088 --> 00:22:22,091 But if you use the commander in chief as bait, that's not gonna... 281 00:22:22,300 --> 00:22:24,761 You have a problem with the way that I do things? 282 00:22:27,305 --> 00:22:28,723 Yeah. 283 00:22:30,475 --> 00:22:31,768 And I'm not the only one. 284 00:22:34,062 --> 00:22:35,605 Is that right? 285 00:22:36,231 --> 00:22:40,610 Internal affairs asked me to run all your moves through them from here on out. 286 00:22:53,456 --> 00:22:55,124 Then get a pen... 287 00:22:55,333 --> 00:22:57,794 And make sure you get this word for word. 288 00:22:59,128 --> 00:23:01,839 The president's day does not change. 289 00:23:02,006 --> 00:23:04,926 The only lead we have is that we know where these men are headed. 290 00:23:05,093 --> 00:23:07,387 So we're gonna keep quiet about this... 291 00:23:07,804 --> 00:23:09,806 And let them come. 292 00:23:10,598 --> 00:23:12,892 Now get out of my office. 293 00:23:17,814 --> 00:23:21,818 They're two of the most recognizable faces in america. 294 00:23:21,985 --> 00:23:24,988 How do they think they're gonna get anywhere near the president? 295 00:23:25,154 --> 00:23:27,282 Because it's not just the two of them anymore. 296 00:23:27,448 --> 00:23:29,617 I'm gonna go take a closer look at that video. 297 00:23:31,744 --> 00:23:34,414 If I may, sir, the president... 298 00:23:35,582 --> 00:23:38,418 Are you certain we should keep her in the dark on this? 299 00:23:40,003 --> 00:23:41,462 Because there is... 300 00:23:41,629 --> 00:23:45,425 A scenario where she could be useful. 301 00:23:49,012 --> 00:23:52,307 It is her ass on the line, sir. 302 00:23:53,391 --> 00:23:54,684 I think we're pretty clear... 303 00:23:54,851 --> 00:23:58,521 She's been known to get her hands dirty when that line gets too close. 304 00:24:00,398 --> 00:24:02,692 Maybe we should let her know... 305 00:24:03,276 --> 00:24:05,570 Just how close it is. 306 00:26:18,870 --> 00:26:22,540 They did a good job masking the room. No reflections or flares. 307 00:26:22,665 --> 00:26:25,668 Audio markers: Church bells, construction, traffic. Anything? 308 00:26:25,835 --> 00:26:30,006 The room tone tells us they were in a large space, 100,000 cubic feet. 309 00:26:30,173 --> 00:26:32,550 So the kid with the camera, his story matches up. 310 00:26:32,675 --> 00:26:35,011 We clocked the quality of light with the time of day. 311 00:26:35,178 --> 00:26:36,679 It fits his wheres and whens. 312 00:26:36,846 --> 00:26:38,097 All right, content. 313 00:26:38,264 --> 00:26:41,559 The usual tells: Eyes, hands, feet. 314 00:26:41,684 --> 00:26:44,145 Burrows, we're able to baseline off his trial footage... 315 00:26:44,312 --> 00:26:46,314 So we got even more clarity there. 316 00:26:46,731 --> 00:26:48,566 I escaped from fox river penitentiary... 317 00:26:48,691 --> 00:26:52,361 Because / was sentenced to death for a crime I did not commit. 318 00:26:52,570 --> 00:26:55,364 - I did not murder Terrence steadman. - Behaviorist: Okay, there. 319 00:26:56,365 --> 00:26:58,701 The eyes. See it? 320 00:26:58,868 --> 00:27:00,578 A slight shift to the left, then up. 321 00:27:00,703 --> 00:27:03,372 Behaviorist: Yeah, the blink rate's up here verses the pattern. 322 00:27:03,581 --> 00:27:06,584 He committed suicide last night in the outback motel... 323 00:27:06,709 --> 00:27:09,670 30 miles outside from his home in blackfoot, Montana. 324 00:27:11,589 --> 00:27:14,133 - He's lying. - Seems so. 325 00:27:17,470 --> 00:27:20,848 Okay, here. Burrows, arms folded. 326 00:27:21,015 --> 00:27:22,475 He's protecting himself. 327 00:27:23,601 --> 00:27:25,394 Not a lot of confidence in these words. 328 00:27:26,521 --> 00:27:28,189 Like they happened in the line of duty. 329 00:27:28,356 --> 00:27:30,733 They mean something other than what he's saying. 330 00:27:32,068 --> 00:27:35,488 The posture. Shoulders in for emphasis. 331 00:27:35,655 --> 00:27:37,615 He wants your attention here. 332 00:27:39,909 --> 00:27:41,160 Okay, there. 333 00:27:41,744 --> 00:27:43,788 - Adam's apple. - Zoom in, zoom in. 334 00:27:43,955 --> 00:27:45,623 Behaviorist: See? He's swallowing. 335 00:27:45,748 --> 00:27:47,542 Throat's dry. That's a lie. 336 00:27:47,708 --> 00:27:50,378 - Yeah. - Behaviorist: His behavior is textbook. 337 00:27:50,545 --> 00:27:53,381 If there's anything about what they plan on doing in Denver... 338 00:27:53,548 --> 00:27:55,132 They're gonna tell us. 339 00:27:58,469 --> 00:28:02,139 - Say it that way, it plays too earnest. - Of course it will, it's the truth. 340 00:28:02,306 --> 00:28:04,725 But the truth sends them home to their wife and kids. 341 00:28:04,892 --> 00:28:06,227 Lies will keep them busy. 342 00:28:06,394 --> 00:28:08,479 I'm not telling a lie to the whole country. 343 00:28:08,646 --> 00:28:12,066 - It's our one chance to say it how... - Say whatever the hell you want. 344 00:28:12,233 --> 00:28:13,693 Tell them you're the green lantern. 345 00:28:13,860 --> 00:28:15,736 I know how they break down these tapes. 346 00:28:15,903 --> 00:28:19,490 I've done it. Every detail matters. 347 00:28:19,657 --> 00:28:23,911 Bin laden crosses his legs right over left, something different than left over right. 348 00:28:24,078 --> 00:28:25,329 It's not the same message. 349 00:28:25,496 --> 00:28:27,248 To them, it is. 350 00:28:27,790 --> 00:28:30,751 If you want this plan to work, whatever you say with your mouths... 351 00:28:30,918 --> 00:28:33,838 You need to say something different with your bodies and eyes. 352 00:28:34,005 --> 00:28:36,340 Slightly up and to the left. 353 00:28:39,135 --> 00:28:40,386 Yes. 354 00:28:40,553 --> 00:28:43,598 Much blame has been placed on another innocent person... 355 00:28:43,764 --> 00:28:46,601 President's motorcade is rolling in. No sign of the brothers. 356 00:28:46,767 --> 00:28:49,353 Right there. What's Scofield doing with his hand? 357 00:28:50,605 --> 00:28:54,108 We've been throwing them fastballs. What do you say we mix it up a little? 358 00:28:54,275 --> 00:28:55,526 Like what? 359 00:28:56,819 --> 00:28:58,029 I think it's morse code. 360 00:28:58,195 --> 00:29:01,324 - For what? - Well, right now, we got a phrase: 361 00:29:01,490 --> 00:29:03,200 "The water is warm." 362 00:29:03,618 --> 00:29:05,161 Any idea what that might mean? 363 00:29:05,328 --> 00:29:08,164 - What the hell does that mean? - Nothing. 364 00:29:08,706 --> 00:29:10,541 It'll take the feds a while to figure out. 365 00:29:10,708 --> 00:29:14,587 Man: We have teams checking the surrounding counties for water temps. 366 00:29:14,754 --> 00:29:17,131 Yeah, it might be a message to an accomplice. 367 00:29:19,300 --> 00:29:21,636 The north platte river runs through the city. Maybe... 368 00:29:21,802 --> 00:29:24,805 It doesn't mean anything. He's with an ex-secret service guy. 369 00:29:24,972 --> 00:29:27,725 They're spoon-feeding us every lead they want us to follow. 370 00:29:27,892 --> 00:29:30,561 So this is a distraction while they go after the president. 371 00:29:30,728 --> 00:29:32,855 They had to know the tape would be discredited. 372 00:29:33,022 --> 00:29:35,149 They had to know that we'd talk to the cameraman. 373 00:29:35,316 --> 00:29:38,152 - There's something else going on. - Much blame has been placed... 374 00:29:38,319 --> 00:29:42,239 On another innocent person, Dr. Sara tancredi. 375 00:29:44,325 --> 00:29:46,077 Sara, if you're listening... 376 00:29:46,243 --> 00:29:48,412 I know / can'taskyou for another chance. 377 00:29:49,246 --> 00:29:52,083 I only hope by now you've found your safe haven. 378 00:29:52,249 --> 00:29:56,045 I took advantage of you, of your commitment to help others... 379 00:29:56,212 --> 00:29:59,674 And put you in a place that's every doctor's nightmare. 380 00:30:00,800 --> 00:30:02,051 Sara, if you're listening... 381 00:30:02,218 --> 00:30:04,428 I know / can'taskyou for another chance. 382 00:30:04,595 --> 00:30:07,807 I only hope by now you've found your safe haven. 383 00:30:08,140 --> 00:30:11,519 I took advantage of you, of your commitment to help others... 384 00:30:12,019 --> 00:30:14,772 And put you in a place that's every doctor's nightmare. 385 00:30:15,439 --> 00:30:17,358 Of your commitment to help others... 386 00:30:17,525 --> 00:30:21,112 And put you in a place that's every doctor's nightmare. 387 00:30:21,278 --> 00:30:24,949 I've considered many ways to apologize, but I must arrive at one. 388 00:30:25,449 --> 00:30:27,326 Behaviorist: It's more of the same here. Uh... 389 00:30:27,493 --> 00:30:31,789 Body language, his tells. If you ask me, it doesn't look like he means this at all. 390 00:30:31,956 --> 00:30:34,625 - Don't care what it looks like. Play it. - I don't see how... 391 00:30:34,792 --> 00:30:36,043 Play it again. 392 00:30:38,629 --> 00:30:40,965 I only hope by now you've found your safe haven. 393 00:30:42,174 --> 00:30:45,803 I took advantage of you, of your commitment to help others... 394 00:30:45,928 --> 00:30:48,288 And put you in a place that's every doctor's nightmare... 395 00:30:48,389 --> 00:30:50,391 His voice. Would you say he sounds sincere... 396 00:30:50,558 --> 00:30:53,394 When talking to her as opposed to talking about their crimes? 397 00:30:53,561 --> 00:30:54,895 I guess you could say that. 398 00:30:55,062 --> 00:30:56,647 I did say that. Would you say that? 399 00:30:56,814 --> 00:30:59,817 I wish lcou/d do this differently, but it's too late for that now. 400 00:30:59,942 --> 00:31:03,112 - Yeah. - /tis too late for you and for others. 401 00:31:03,279 --> 00:31:04,488 People murdered... 402 00:31:04,655 --> 00:31:08,075 This isn't about Terrence steadman and it's not about their innocence. 403 00:31:08,242 --> 00:31:10,161 - What? - They're not after the president. 404 00:31:10,327 --> 00:31:13,664 They're going after the doctor. I want everything we got on Sara tancredi. 405 00:31:13,831 --> 00:31:15,332 Friends, families, pen pals. 406 00:31:15,499 --> 00:31:18,878 If anybody wrote her a thank-you note, I wanna know where the hell they are. 407 00:31:19,045 --> 00:31:20,337 Now! 408 00:33:20,457 --> 00:33:24,461 Sara tancredi. Dad dead, mom dead. 409 00:33:24,628 --> 00:33:28,716 E-mail account shows a minimal list of contacts, with very little activity. 410 00:33:28,883 --> 00:33:32,469 Credit cards used mostly for groceries, sporadic clothing shopping... 411 00:33:32,636 --> 00:33:35,389 And the purchase of single movie tickets. 412 00:33:35,556 --> 00:33:36,891 And ob-gyn records tell us... 413 00:33:37,057 --> 00:33:40,144 She's had very little in the way of sexual relationships recently. 414 00:33:40,311 --> 00:33:43,647 Tell you the truth, I would say the bulk of her life was her work. 415 00:34:01,665 --> 00:34:03,334 Excuse me, sir. Where are you going? 416 00:34:21,393 --> 00:34:23,938 Apparently, we took out a janitor. 417 00:34:24,104 --> 00:34:26,690 When it all comes down, all of this will get cleared up. 418 00:34:26,857 --> 00:34:29,026 Well, it ain't coming down if we don't get Sara. 419 00:34:29,193 --> 00:34:30,653 She'll be here. 420 00:34:31,362 --> 00:34:33,489 I wanna speak to my brother. 421 00:34:37,743 --> 00:34:40,829 We gotta start thinking about what to do if she doesn't show. 422 00:34:41,038 --> 00:34:42,665 Or if she does. 423 00:34:43,707 --> 00:34:46,418 What if the only reason this guy's helping us... 424 00:34:46,585 --> 00:34:48,796 Is to get whatever information Sara has? 425 00:34:53,717 --> 00:34:56,053 What if this is just one giant setup? 426 00:35:04,436 --> 00:35:06,230 Well, good night. 427 00:35:22,246 --> 00:35:24,081 About time you come home. 428 00:35:26,500 --> 00:35:28,544 You out with that feytek boy again? 429 00:35:29,712 --> 00:35:31,505 - Sasha. - No! 430 00:35:31,672 --> 00:35:33,924 You may look like me... 431 00:35:34,800 --> 00:35:38,762 But you take after your mom when it comes to the boys, now, don't you? 432 00:35:38,929 --> 00:35:40,764 Hopefully with a little better taste. 433 00:35:43,309 --> 00:35:47,021 Damn it, girl, you are gonna show me some respect. 434 00:36:01,952 --> 00:36:04,955 - I know Sara didn't have many friends. - She's sort of a loner. 435 00:36:05,122 --> 00:36:06,373 But you were her friend. 436 00:36:07,166 --> 00:36:08,625 I like to think so, yes. 437 00:36:08,792 --> 00:36:11,378 But you have no idea where she is now? 438 00:36:13,505 --> 00:36:16,592 This is a transcript of the Scofield-Burrows videotape. 439 00:36:16,759 --> 00:36:19,636 I highlighted the part where he talks directly to Sara. 440 00:36:21,138 --> 00:36:22,890 Mean anything to you? 441 00:36:25,142 --> 00:36:28,729 You have no idea where she might meet him, if that's his plan? 442 00:36:33,650 --> 00:36:35,652 Is Brad bellick still here in the infirmary? 443 00:36:36,153 --> 00:36:37,404 Yeah. Why? 444 00:36:37,571 --> 00:36:40,157 You must be loving this. 445 00:36:41,742 --> 00:36:43,827 I didn't drive all this way to gloat. 446 00:36:43,994 --> 00:36:45,996 Well, then, what the hell you come here for? 447 00:36:50,000 --> 00:36:53,170 First, I really gotta tip my cap to you. 448 00:36:53,295 --> 00:36:56,298 You've managed to draw a bead on the convicts more than my own staff. 449 00:36:56,465 --> 00:36:57,841 Well, thanks for the "attaboy." 450 00:36:58,008 --> 00:37:01,970 But as you can see, the correctional system doesn't share your gratitude. 451 00:37:03,013 --> 00:37:05,516 I won't take much of your time. I have a few questions. 452 00:37:05,682 --> 00:37:07,184 - About? - Sara tancredi. 453 00:37:07,351 --> 00:37:10,312 She listed you as a reference on herjob application to work here. 454 00:37:10,479 --> 00:37:12,231 You know her well? 455 00:37:13,649 --> 00:37:17,528 I'd know her a lot better if you can get my ass moved to ad seg. 456 00:37:19,696 --> 00:37:22,366 I have no influence with the doc. You know that. 457 00:37:23,492 --> 00:37:25,869 You want my help, you do. 458 00:37:27,287 --> 00:37:29,415 I'll talk to the warden, see what I can do. 459 00:37:29,581 --> 00:37:31,500 Right after you give me some answers. 460 00:37:32,000 --> 00:37:34,878 Scofield likes to communicate with Sara via coded message. 461 00:37:36,547 --> 00:37:38,674 You recognize anything here? 462 00:37:38,841 --> 00:37:41,218 Anything that he may be trying to tell her? 463 00:37:41,385 --> 00:37:44,054 No. I mean, he's saying he's sorry. 464 00:37:44,221 --> 00:37:47,850 Not that that's gonna do any good with Dr. Cold shoulder. 465 00:37:49,059 --> 00:37:50,644 But... 466 00:37:51,562 --> 00:37:52,896 What? 467 00:37:54,898 --> 00:37:56,650 Ad seg. 468 00:38:02,406 --> 00:38:03,699 Yeah. 469 00:38:05,576 --> 00:38:07,077 You see here? 470 00:38:07,244 --> 00:38:10,664 Where it says this stuff about "another chance" and "safe haven"? 471 00:38:10,831 --> 00:38:13,584 - That's out of the big book. - What big book? 472 00:38:13,750 --> 00:38:16,462 Alcoholics anonymous. Sara's in recovery. 473 00:38:16,628 --> 00:38:18,088 Yeah, I'm aware of that. 474 00:38:18,255 --> 00:38:20,257 Those are the names of some of the chapters... 475 00:38:20,424 --> 00:38:22,301 In the book they use in aa. 476 00:38:22,468 --> 00:38:24,761 Do you have a copy of the alcoholics anonymous book? 477 00:38:27,764 --> 00:38:29,516 M ic hae I: Sara, if you're listening... 478 00:38:30,267 --> 00:38:32,519 I know / can'taskyou for another chance. 479 00:38:37,566 --> 00:38:41,153 I can only hope by now you've found your safe haven. 480 00:38:44,698 --> 00:38:48,285 I took advantage of you, of your commitment to help others. 481 00:38:50,120 --> 00:38:53,332 I put you in a place that's every doctor's nightmare. 482 00:38:56,293 --> 00:39:00,088 I've considered many ways to apologize, but I must arrive at one. 483 00:39:04,927 --> 00:39:06,762 - Lincoln: It's getting late. - I know. 484 00:39:06,929 --> 00:39:08,138 She's not here. 485 00:39:08,805 --> 00:39:10,390 I know that too. 486 00:39:11,808 --> 00:39:13,810 There is a chance she didn't get the message. 487 00:39:13,977 --> 00:39:15,646 Or maybe she's just sick of all this. 488 00:39:15,812 --> 00:39:17,814 I mean, the girl bailed on you back in gila. 489 00:39:19,024 --> 00:39:21,902 What makes you think she's gonna come running back now? 490 00:39:22,236 --> 00:39:25,989 The same thing that's been keeping us going for the last three months. 491 00:39:26,156 --> 00:39:28,242 - Faith. - Yeah, well... 492 00:39:28,408 --> 00:39:30,577 Reality's kicking faith's ass, man. 493 00:39:30,744 --> 00:39:31,930 Woman: Michael orane... 494 00:39:31,954 --> 00:39:33,413 - Look... - Wait, wait. 495 00:39:33,580 --> 00:39:37,042 - Wait? Man, we can't wait anymore. - Listen, listen. 496 00:39:37,709 --> 00:39:39,336 Wo m an: Once again, Michael orane... 497 00:39:39,503 --> 00:39:41,338 Please report to the front desk. 498 00:39:41,505 --> 00:39:44,007 You have a telephone call. 499 00:39:45,342 --> 00:39:47,177 Yeah, Sara tancredi. 500 00:39:47,344 --> 00:39:49,096 Right, she might be with him. Just... 501 00:39:49,263 --> 00:39:53,183 Yes. Just call the local police in akron and tell them to get everyone they have... 502 00:39:53,350 --> 00:39:55,352 Over to St. Thomas hospital now. 503 00:39:58,146 --> 00:40:02,943 Um, Michael crane. I think you've got a phone call for me. 504 00:40:03,944 --> 00:40:05,445 Here you go. 505 00:40:07,364 --> 00:40:08,615 - Thank you. - Um-hm. 506 00:40:11,618 --> 00:40:13,662 This is Mr. Crane. 507 00:40:14,121 --> 00:40:16,039 It sounded better than origami. 508 00:40:16,456 --> 00:40:19,376 Even if you got the message, I wasn't sure you'd respond. 509 00:40:19,543 --> 00:40:22,879 I couldn't get to you in time. This is the only thing I could think of. 510 00:40:24,089 --> 00:40:26,049 I swore I'd leave you alone... 511 00:40:26,633 --> 00:40:28,510 But I had to contact you. 512 00:40:29,761 --> 00:40:31,221 Because I have something? 513 00:40:31,763 --> 00:40:33,432 How'd you know? 514 00:40:33,890 --> 00:40:37,394 Michael, back in gila, I was coming back to you. 515 00:40:38,312 --> 00:40:40,439 Somebody grabbed me... 516 00:40:40,606 --> 00:40:44,026 And they, um, told me that my father had given me something. 517 00:40:45,068 --> 00:40:47,070 Did someone hurt you? 518 00:40:47,613 --> 00:40:48,864 I got away. 519 00:40:53,243 --> 00:40:55,579 Michael, I want for this to be over. 520 00:40:58,248 --> 00:40:59,833 That makes two of us. 521 00:41:00,917 --> 00:41:02,961 Do you think that's possible? 522 00:41:05,005 --> 00:41:06,256 With your help, yes. 523 00:41:06,423 --> 00:41:09,843 It's just a question of looking at whatever it is your father gave you. 524 00:41:10,010 --> 00:41:11,470 It's just... 525 00:41:13,221 --> 00:41:14,556 It's just a key. 526 00:41:15,223 --> 00:41:17,267 Well, we'll figure it out. 527 00:41:17,809 --> 00:41:19,478 Together. 528 00:41:23,815 --> 00:41:25,692 I like the sound of that. 529 00:41:29,321 --> 00:41:30,781 Me too. 530 00:41:47,089 --> 00:41:49,007 Reyno ids: Hello, Paul. 531 00:41:50,759 --> 00:41:53,095 Madame president, it's been a while. 532 00:41:53,261 --> 00:41:56,598 I know. I'm calling to apologize. 533 00:41:58,266 --> 00:41:59,851 Okay. 534 00:42:00,727 --> 00:42:04,523 I'm so sorry. It all just got away from me. 535 00:42:04,690 --> 00:42:08,860 And / ended up hurting the one person who is always been at my side. 536 00:42:09,027 --> 00:42:10,779 I want you to come home, Paul. 537 00:42:10,946 --> 00:42:13,031 We can fix this together. 538 00:42:13,198 --> 00:42:14,991 But not with those brothers... 539 00:42:15,158 --> 00:42:19,788 Running around the country, tearing down the very office you helped me build. 540 00:42:20,914 --> 00:42:22,165 Caroline. 541 00:42:22,332 --> 00:42:24,042 I want to make it up to you. 542 00:42:24,209 --> 00:42:25,877 Please bring them in, Paul... 543 00:42:26,044 --> 00:42:29,506 And everything can go back to the way it was. 544 00:42:33,385 --> 00:42:37,055 I have to go now. Ill see you soon. 545 00:42:44,604 --> 00:42:46,523 Did you talk to Sara? 546 00:42:47,899 --> 00:42:51,987 In a few days, this should all be over, one way or the other. 547 00:42:54,197 --> 00:42:55,907 Kellerman: Absolutely. 41923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.