All language subtitles for Prison.Break.S02E03

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:03,129 Narrator: Previously on prison break: 2 00:00:03,296 --> 00:00:05,506 Franklin: Hey, y'all, we're headed out, man. 3 00:00:05,673 --> 00:00:07,300 Good luck. 4 00:00:07,466 --> 00:00:10,426 - I hope you find the girl, buddy. - Sucre: Baby, what the hell's going on? 5 00:00:10,553 --> 00:00:13,055 Hector says that you could serve your full sentence. 6 00:00:13,222 --> 00:00:16,225 - What you doing here? Where's Maricruz? - She's with me now. 7 00:00:16,392 --> 00:00:20,563 What's this about you coming home? You getting your daughter's hopes up? 8 00:00:20,730 --> 00:00:22,523 Franklin: You sitting down? 9 00:00:22,690 --> 00:00:24,567 Your man is coming home this week. 10 00:00:24,734 --> 00:00:26,527 We can make it to the courthouse on foot. 11 00:00:26,694 --> 00:00:28,988 You don't understand. Everything is in that car. 12 00:00:29,447 --> 00:00:31,866 Sara: I've been clean for 18 months now. 13 00:00:32,366 --> 00:00:35,077 I wanna help people get from where I've been to where I am. 14 00:00:39,415 --> 00:00:42,043 You're right. I should never have gotten you involved. 15 00:00:42,210 --> 00:00:45,254 Bellick: I just need to know what Michael Scofield... 16 00:00:45,421 --> 00:00:47,757 Wanted from you in exchange for the green card. 17 00:00:47,924 --> 00:00:51,344 I've been doing this for 15 years, it's never been about anything... 18 00:00:51,510 --> 00:00:54,430 Other than you, your family and most importantly, this country. 19 00:00:54,597 --> 00:00:56,641 Now, ineea' to know who I'm working for here. 20 00:00:56,807 --> 00:00:58,768 You are working for me. 21 00:00:58,935 --> 00:01:01,562 Are you aware of any arrangement officer bellick had... 22 00:01:01,729 --> 00:01:03,981 With any inmate regarding prison industries? 23 00:01:04,148 --> 00:01:05,858 Yeah, he sold it to John abruzzi. 24 00:01:06,442 --> 00:01:10,029 Officer Brad bellick to be terminated, effective immediately. 25 00:01:10,196 --> 00:01:13,282 Mrs. Bellick: They just announced the rewards on the TV. 26 00:01:13,449 --> 00:01:17,286 - How much? - A hundred thousand dollars apiece. 27 00:01:17,453 --> 00:01:21,040 The money. Just outside of tooele, Utah. 28 00:01:21,958 --> 00:01:23,960 Guard 1: I got him. Guard 2: He's on the wall! 29 00:01:25,294 --> 00:01:26,545 Lincoln: Truck! 30 00:01:31,801 --> 00:01:35,513 Get men at all area hospitals. Wherever they are, one's bleeding good. 31 00:01:35,680 --> 00:01:38,057 - We gotta move. - I can't. 32 00:01:43,646 --> 00:01:45,940 Put in all that work, break out of prison... 33 00:01:46,107 --> 00:01:48,776 Only to end up dead at the bottom of a ditch. 34 00:01:48,943 --> 00:01:50,569 Kind of sad, really. 35 00:01:51,028 --> 00:01:52,822 So which one of them was it? 36 00:02:04,625 --> 00:02:06,419 We got a blanket on all the hospitals. 37 00:02:06,585 --> 00:02:07,837 Free clinics? 38 00:02:08,004 --> 00:02:10,840 If they got band-aids and bactine, we got a body in there. 39 00:02:11,007 --> 00:02:14,719 The brothers come in for a medical, they're getting it in a Van to fox river. 40 00:02:14,885 --> 00:02:16,345 Anything break on the other six? 41 00:02:16,512 --> 00:02:20,474 Eyes and ears on the families. So far, no hits. Maybe just laying low. 42 00:02:20,641 --> 00:02:23,269 What's the hardest thing in the world for a con to do? 43 00:02:23,436 --> 00:02:24,687 Nothing? 44 00:02:24,854 --> 00:02:27,023 - Two things in life are certain, miss...? - Lang. 45 00:02:27,189 --> 00:02:29,442 Death, taxes and the fact that a man on the run... 46 00:02:29,608 --> 00:02:31,861 Will make a mistake in the first 72 hours. 47 00:02:32,028 --> 00:02:35,114 Needing distance, he'll steal a car. Needing money, he'll Rob a store. 48 00:02:35,281 --> 00:02:37,825 Needing help, he'll trust someone that he shouldn't. 49 00:02:38,326 --> 00:02:39,660 And when he does... 50 00:02:40,161 --> 00:02:43,497 He will leave behind the crumbs that will take us right to him. 51 00:02:49,670 --> 00:02:51,964 - I need your help. - Nika: Michael, what are you doing? 52 00:02:52,131 --> 00:02:54,383 - Cayenne pepper. - What? 53 00:02:56,052 --> 00:02:58,971 - In your kitchen, do you have any? - Um, uh... 54 00:02:59,138 --> 00:03:00,264 Yeah, maybe. 55 00:03:00,431 --> 00:03:04,310 I'm gonna need some rubbing alcohol, some towels and painkillers. 56 00:03:04,477 --> 00:03:06,395 - Whatever you got. - And some booze. 57 00:03:06,562 --> 00:03:08,356 Michael: Please. 58 00:03:13,736 --> 00:03:15,988 Easy, easy. Easy, easy. 59 00:03:16,155 --> 00:03:17,490 Easy. 60 00:03:21,327 --> 00:03:23,496 It's fine, man. Let's just keep moving. 61 00:03:23,662 --> 00:03:26,791 We keep moving and that leg keeps bleeding. 62 00:03:26,957 --> 00:03:30,252 That leg keeps bleeding and we're not getting out of Illinois. 63 00:03:30,419 --> 00:03:32,254 This is gonna hurt. 64 00:03:33,255 --> 00:03:35,883 That's good, that's good, that's good. 65 00:03:38,344 --> 00:03:39,762 This will seal the capillaries. 66 00:03:40,846 --> 00:03:42,390 Nika: You should not have come here. 67 00:03:42,556 --> 00:03:44,475 The police have been here asking questions. 68 00:03:44,642 --> 00:03:45,935 We didn't have a choice. 69 00:03:46,102 --> 00:03:47,728 I'm thankful for the green card. 70 00:03:47,895 --> 00:03:49,939 - But I just don't wanna get involved... - I know. 71 00:03:50,106 --> 00:03:53,943 It wasn't part of our deal. I know, I know. I'm sorry. 72 00:03:54,318 --> 00:03:57,196 I'm sorry. There was nowhere else to go. 73 00:03:57,363 --> 00:03:59,990 When I saw you on the news, I was worried. 74 00:04:00,157 --> 00:04:02,243 I just hoped you'd crossed the border by now. 75 00:04:03,119 --> 00:04:05,121 So did I. 76 00:04:07,665 --> 00:04:09,625 Keep giving him these. 77 00:04:09,792 --> 00:04:12,628 - See if you can find some clean clothes. - Okay. 78 00:04:13,254 --> 00:04:15,423 I gotta go back and get our car. 79 00:04:15,589 --> 00:04:18,509 Forget the car. We can get another. 80 00:04:18,676 --> 00:04:20,594 I don't need a car, I need that car. 81 00:04:20,761 --> 00:04:21,971 Why? 82 00:04:23,931 --> 00:04:29,353 Because in that car is everything we need to disappear. 83 00:05:10,186 --> 00:05:11,866 - What have you got? - Wheeler: Here we go. 84 00:05:12,021 --> 00:05:14,648 One of the blues hauled in a vagrant a couple of hours ago. 85 00:05:14,815 --> 00:05:17,234 It seems the man was in possession of an item or two... 86 00:05:17,401 --> 00:05:19,653 That didn't exactly belong to him. 87 00:05:30,247 --> 00:05:32,541 Looks like we got our first mistake. 88 00:06:17,711 --> 00:06:20,005 Hey, you got any of that oriental jerky? 89 00:06:20,172 --> 00:06:22,007 Excuse me? 90 00:06:22,174 --> 00:06:23,759 Teriyaki flavor. 91 00:06:26,637 --> 00:06:28,514 Well, you got any in the back? 92 00:06:29,932 --> 00:06:31,433 Uh, let me check. 93 00:06:31,600 --> 00:06:34,770 And get me a bottle of that early times while you're back there, junior. 94 00:06:34,937 --> 00:06:36,689 Man: Feel free to earn your paycheck today. 95 00:06:36,855 --> 00:06:38,774 Watch the store, I'll be right back. 96 00:06:45,030 --> 00:06:46,615 How goes it, Roy? 97 00:06:57,376 --> 00:07:00,212 To be honest, Roy, I could've done without the knee to the junk. 98 00:07:00,379 --> 00:07:03,841 You bit me, Brad. Like a little girl, you bit me. 99 00:07:04,008 --> 00:07:07,845 - Well, you had it coming. - Yeah, probably did. 100 00:07:08,762 --> 00:07:12,474 You know, it's crazy, us taking it out on each other for how things turned out. 101 00:07:12,641 --> 00:07:15,811 You want someone to blame, how about those convicts staring up at us... 102 00:07:15,978 --> 00:07:18,105 From the papers every morning? 103 00:07:18,272 --> 00:07:23,485 They took my job, my pension, my dignity. 104 00:07:23,652 --> 00:07:26,905 When they went over that wall, they took all of it right along with them. 105 00:07:27,072 --> 00:07:29,491 Everything I worked for my whole life. 106 00:07:29,992 --> 00:07:32,328 You see that reward they got? 107 00:07:32,494 --> 00:07:35,414 Those ass-hats are worth more dead than you and I are alive. 108 00:07:35,873 --> 00:07:38,417 - Not for long. - What do you mean? 109 00:07:38,751 --> 00:07:41,420 I mean, somebody's gonna get that money. Might as well be me. 110 00:07:44,757 --> 00:07:46,008 You know, a job like that... 111 00:07:46,175 --> 00:07:49,011 Might go a little smoother with an extra pair of hands. 112 00:07:49,178 --> 00:07:51,555 You really think I'm gonna split that reward with you? 113 00:07:51,722 --> 00:07:55,309 I'm saying, you run into those brothers, two of them, one of you... 114 00:07:55,476 --> 00:07:57,978 You might find yourself wishing for a good wingman. 115 00:08:12,868 --> 00:08:15,120 Chuck: Just get it done, Mike. 116 00:08:16,872 --> 00:08:19,083 - How you doing? - Can I help you? 117 00:08:19,249 --> 00:08:21,710 Yeah, I hope so, Chuck. 118 00:08:22,795 --> 00:08:24,713 I think you may have towed my car. 119 00:08:25,464 --> 00:08:27,624 - What'd it look like? - Mahone: What did it look like? 120 00:08:28,008 --> 00:08:31,720 The car you stole the backpack from, what did it look like? 121 00:08:31,887 --> 00:08:34,723 I don't know, man. Maybe it was gray. 122 00:08:34,890 --> 00:08:37,768 - It's a gray accord. - License number? 123 00:08:37,935 --> 00:08:39,645 Man: Look, man, that's all I know. 124 00:08:39,812 --> 00:08:41,730 I wasn't after the car. 125 00:08:41,897 --> 00:08:45,984 - I thought the bag had clothes in it. - Remember where the car was parked? 126 00:08:46,151 --> 00:08:47,778 Where'd you park it? 127 00:08:47,945 --> 00:08:49,321 Corner of hancock and 15th. 128 00:08:49,488 --> 00:08:52,574 I don't know, maybe around 15th somewhere. 129 00:08:52,741 --> 00:08:55,744 - But it ain't gonna be there anymore. - What do you mean? 130 00:08:55,911 --> 00:08:58,706 That's the reason I didn't get to grab anything else. 131 00:08:58,872 --> 00:09:01,583 - Tow truck rolled up. - Already on it. 132 00:09:02,626 --> 00:09:06,880 Okay, it's gonna be 60 bucks for the tow... 133 00:09:07,047 --> 00:09:08,757 And 24 for the overnight. 134 00:09:22,396 --> 00:09:24,606 All right. I'll be right back with your vehicle. 135 00:09:24,773 --> 00:09:26,984 Shouldn't take but a few minutes. 136 00:09:36,785 --> 00:09:38,996 Petey: Hello. Sucre: Petey, it's Sucre. 137 00:09:39,163 --> 00:09:41,248 Petey: As in Fernando Sucre? 138 00:09:41,415 --> 00:09:43,459 - Is there another one? - /I/lan, I hope not. 139 00:09:43,625 --> 00:09:46,462 But my boy, Sucre, would not be calling me on the telephone... 140 00:09:46,628 --> 00:09:50,466 Thereby making me an accessory to his dumb-ass escape, man. 141 00:09:50,632 --> 00:09:54,595 I'm sorry, bro, I just need you to get a hold of Maricruz. 142 00:09:55,012 --> 00:09:57,973 I can't call her cell because the feds will be all over the place. 143 00:09:58,140 --> 00:10:01,018 Homes, listen, man, you have got to forget about that girl. 144 00:10:01,185 --> 00:10:04,146 If I could forget about her, pendejo, I'd still be at fox river... 145 00:10:04,313 --> 00:10:06,398 Sitting in cell 40 on your old bunk. 146 00:10:06,565 --> 00:10:10,444 Hope you're holding onto something because I'm about to break it down. 147 00:10:10,611 --> 00:10:14,323 She's getting married to Hector on Saturday. 148 00:10:14,990 --> 00:10:16,825 - What day's today? - Thursday, bro. 149 00:10:17,367 --> 00:10:19,244 Sorry, man. 150 00:10:22,831 --> 00:10:24,041 All right. 151 00:10:24,208 --> 00:10:26,919 - You gotta get her to your place tonight. - Buz' hang on, man. 152 00:10:27,085 --> 00:10:30,005 I got one last shot to make her change her mind, dude. 153 00:10:30,172 --> 00:10:32,424 Just find a way to get her there, okay? 154 00:10:32,591 --> 00:10:35,135 Wait, Sucre, hang on, man. 155 00:11:08,335 --> 00:11:11,296 About the broken window... 156 00:11:11,463 --> 00:11:14,216 We got a disclaimer posted on the wall, says we're not res... 157 00:11:14,383 --> 00:11:18,262 I don't care about the broken window, Chuck. 158 00:11:19,930 --> 00:11:22,140 I had a backpack inside. 159 00:11:22,766 --> 00:11:24,726 Not when we got it. 160 00:11:24,893 --> 00:11:27,271 Got some papen/vork for you to fill out. 161 00:11:31,650 --> 00:11:33,360 You look familiar. 162 00:11:36,572 --> 00:11:40,868 Yeah, you were the attending when I first started here. 163 00:11:41,535 --> 00:11:43,287 Sure. 164 00:11:43,620 --> 00:11:47,207 Um, would one of you mind calling me a cab, please? 165 00:11:48,166 --> 00:11:49,543 I don't think so. 166 00:11:51,420 --> 00:11:52,921 Look, Dr. Tancredi, I... 167 00:11:54,423 --> 00:11:55,841 I just wanna say good luck. 168 00:11:56,008 --> 00:11:57,259 - Sara tancredi? - I'm sorry. 169 00:11:57,426 --> 00:11:59,303 Officer 1: You have the right to remain silent. 170 00:11:59,469 --> 00:12:01,430 Officer 2: Place your hands behind your back. 171 00:12:01,597 --> 00:12:03,765 If you have any questions, I'm happy to come down. 172 00:12:03,932 --> 00:12:07,060 Ms. Tancredi, out of respect for your father, I'm gonna ask you again. 173 00:12:07,227 --> 00:12:08,478 My father? 174 00:12:08,645 --> 00:12:11,565 I'm sure he'd prefer that this went without incident. 175 00:12:11,732 --> 00:12:13,932 Officer 1: You have the right to speak to an attorney... 176 00:12:13,984 --> 00:12:16,695 Before you speak to the police. Anything you say may be used... 177 00:12:16,862 --> 00:12:18,780 Against you in a court of law. 178 00:12:18,947 --> 00:12:23,285 You may have an attorney present during questioning now or in the future. 179 00:12:23,952 --> 00:12:26,413 Carolyn, they're taking her in. 180 00:12:27,623 --> 00:12:30,000 Of course, I'll keep an eye on her. 181 00:12:32,753 --> 00:12:35,464 Chuck: All you gotta do is sign here at the bottom. 182 00:12:35,631 --> 00:12:39,134 You'll be one your way. Excuse me, please. 183 00:12:41,386 --> 00:12:44,598 - Brewster's towing. - This is agent mahone with the FBI. 184 00:12:44,765 --> 00:12:47,893 - Who am I speaking with? - Chuck. 185 00:12:48,060 --> 00:12:51,480 I wanna alert you to a possible situation. Are you listening to me, Chuck? 186 00:12:51,647 --> 00:12:54,441 An individual may be coming there lo inquire about a vehicle. 187 00:12:54,608 --> 00:12:57,486 A gray accord probably with a busted rear window. 188 00:12:57,653 --> 00:13:01,782 Has anyone come by looking for a vehicle that matches that description? 189 00:13:06,536 --> 00:13:08,914 - Yes, sir. - When? 190 00:13:13,669 --> 00:13:15,754 Chuck, can you tell me when he was there? 191 00:13:18,423 --> 00:13:20,133 Right now. 192 00:13:28,725 --> 00:13:30,769 Brewster's towing. Scofield's there. 193 00:13:30,936 --> 00:13:32,187 Chuck, stall him. 194 00:13:32,354 --> 00:13:35,983 Wheeler: All units, fox river subject 01 Scofield, v-ID'd at Brewster's towing. 195 00:13:36,149 --> 00:13:39,987 It's my supervisor. He says I gotta get clearance before I can release the car. 196 00:13:42,239 --> 00:13:44,324 Mahone: Chuck, you there? Hey, Chuck. 197 00:13:44,491 --> 00:13:46,618 Come on. Come on, Chuck. You still with me? 198 00:13:48,578 --> 00:13:53,083 Yeah, that vehicle might not be here when you get here. 199 00:13:53,250 --> 00:13:55,085 You need to send somebody now. 200 00:13:55,252 --> 00:13:56,878 Do not let him leave! 201 00:14:00,007 --> 00:14:01,258 Oh, he got the keys. 202 00:14:06,013 --> 00:14:09,266 - Where the hell are those units? - Still six or seven minutes out, sir. 203 00:14:15,397 --> 00:14:16,940 Lang: We got chatter. It's Franklin. 204 00:14:17,107 --> 00:14:20,944 He's at a payphone downtown. Mistake number two. 205 00:14:22,821 --> 00:14:23,864 I know. 206 00:14:24,031 --> 00:14:25,615 I know. Just let me explain, all right? 207 00:14:26,116 --> 00:14:27,909 Were you ever even in the military? 208 00:14:28,577 --> 00:14:32,456 I served my country and my country served me up, all right? 209 00:14:32,622 --> 00:14:36,293 Now, look, I wish I could lay this all out for you right here, right now. 210 00:14:37,127 --> 00:14:40,130 But just know, baby, I am sorry and / love you. 211 00:14:40,297 --> 00:14:43,800 And when the time comes, I w/I/ explain everything. 212 00:14:44,301 --> 00:14:48,263 Give me one good reason why I shouldn't turn you in right now. 213 00:14:48,430 --> 00:14:50,640 You know what? I'll give you three. 214 00:14:50,807 --> 00:14:53,852 Me, you and that beautiful little girl of ours. 215 00:14:54,019 --> 00:14:57,064 Baby, look, I got a plan. 216 00:14:57,230 --> 00:15:00,150 I got a plan that is gonna get us some money... 217 00:15:00,317 --> 00:15:05,822 Where you and I and the baby, nobody can ever find us or bother us again. 218 00:15:05,989 --> 00:15:09,826 You gotta trust me. That's all I need, the opportunity for you to hear me out. 219 00:15:09,993 --> 00:15:11,828 All right? 220 00:15:14,581 --> 00:15:16,333 All right. 221 00:15:17,084 --> 00:15:23,381 All right, listen. Has anybody tried to contact you about me? 222 00:15:24,007 --> 00:15:26,176 - No. - Okay. 223 00:15:26,343 --> 00:15:28,929 Fran kli n: Okay, that's good, that's good. 224 00:15:30,347 --> 00:15:32,349 Listen. 225 00:15:32,516 --> 00:15:34,601 In the rainbow room... 226 00:15:35,102 --> 00:15:36,686 - Restaurant, New York City. - Mm-hm. 227 00:15:36,853 --> 00:15:42,359 Do you remember that beautiful spot where we took that picture? 228 00:15:43,318 --> 00:15:45,612 The one by the window? 229 00:15:47,489 --> 00:15:48,698 Mm-hm. 230 00:15:51,409 --> 00:15:56,123 I am going to be waiting in that spot one week from now. 231 00:15:57,499 --> 00:15:59,417 And that's all that I want... 232 00:15:59,584 --> 00:16:02,754 In this whole world, is for my two girls to be waiting there for me. 233 00:16:03,004 --> 00:16:06,550 - Do you understand what I'm saying? - Look, I gotta go. 234 00:16:07,008 --> 00:16:10,887 Franklin: Baby, I just wanna know, are you going to be there? 235 00:16:11,054 --> 00:16:13,348 Kacee: I don't know 236 00:16:14,141 --> 00:16:15,392 but you know me. 237 00:16:15,559 --> 00:16:16,893 - Kacee: Do I? - Yes. 238 00:16:18,562 --> 00:16:20,772 Goodbye, miles. 239 00:16:28,196 --> 00:16:29,865 Lang: I'll alert the office in Manhattan. 240 00:16:30,031 --> 00:16:32,284 Send Franklin's picture to the rainbow room. 241 00:16:32,450 --> 00:16:34,870 Mahone: And go have a chat with his wife, woman to woman. 242 00:16:35,036 --> 00:16:37,539 Ask her why she never visited her husband at fox river. 243 00:16:37,706 --> 00:16:40,000 Pretend you don't know, the relationship is fragile. 244 00:16:40,167 --> 00:16:42,377 We keep tapping the cracks and she's gonna break. 245 00:16:42,544 --> 00:16:44,921 Yes, sir. I appreciate the assignment. I want you to... 246 00:16:45,088 --> 00:16:48,216 Lang, I don't need gratitude. I need leads, answers, progress. 247 00:16:48,383 --> 00:16:51,052 Anybody that can't deliver that, just don't even unpack. 248 00:16:51,219 --> 00:16:52,929 - Clear? - Yes, sir. 249 00:16:57,100 --> 00:16:58,935 - Mr. Wheeler. - Stand by. 250 00:16:59,102 --> 00:17:02,063 Stay on Scofield. I want the license plate number of that accord... 251 00:17:02,230 --> 00:17:04,149 And I want you to get it out on the wire. 252 00:17:04,316 --> 00:17:06,234 - Yeah. - Now. 253 00:17:06,776 --> 00:17:08,695 I'll call you back. 254 00:17:14,075 --> 00:17:15,827 What's going on? 255 00:17:17,954 --> 00:17:20,415 Apparently, I wasn't the only one looking for this car. 256 00:17:20,582 --> 00:17:23,293 Lincoln: Great. Let's get out of here. 257 00:17:29,466 --> 00:17:32,052 I'm sorry I had to involve you in this. 258 00:17:32,219 --> 00:17:35,847 I mean, any more than I already have. 259 00:17:38,642 --> 00:17:40,435 Good luck. 260 00:17:41,728 --> 00:17:43,605 To you too. 261 00:17:51,905 --> 00:17:53,782 I'll see you. 262 00:17:54,366 --> 00:17:56,159 I hope so. 263 00:18:09,506 --> 00:18:12,926 - You all right? - Yeah. 264 00:18:13,093 --> 00:18:14,844 Good. 265 00:18:15,178 --> 00:18:17,847 We're heading west, toward the money, toward I.J. 266 00:18:18,556 --> 00:18:20,517 Just got one more stop to make. 267 00:18:20,684 --> 00:18:22,644 What for? 268 00:18:24,271 --> 00:18:25,522 You trust me? 269 00:18:25,689 --> 00:18:27,482 Of course, I trust you, Brad. 270 00:18:27,649 --> 00:18:30,735 It's just that if anybody finds out about this, I... 271 00:18:30,902 --> 00:18:32,696 They won't. 272 00:18:36,825 --> 00:18:38,868 Let me handle this. 273 00:18:43,915 --> 00:18:46,793 Humpty dumpty climbed up a wall 274 00:18:46,960 --> 00:18:50,547 humpty dumpty had a great fall. 275 00:18:51,631 --> 00:18:54,968 Look, I already told the feds, I don't know anything, okay? 276 00:18:55,135 --> 00:18:58,388 Those suits with pedicures and penny loafers? Why would you? 277 00:18:58,555 --> 00:19:00,974 They got rules to follow, codes of conduct. 278 00:19:01,141 --> 00:19:03,268 They got jobs to protect. 279 00:19:03,435 --> 00:19:05,895 - Now me, on the other hand... - Come on, boss. 280 00:19:06,062 --> 00:19:09,316 I swear, those guys didn't let me in on any plans. 281 00:19:09,482 --> 00:19:13,987 Are you telling me that in all your little powwows in the yard... 282 00:19:14,154 --> 00:19:16,573 They never once mentioned what they were gonna do... 283 00:19:16,740 --> 00:19:18,283 Once they went over that wall? 284 00:19:18,450 --> 00:19:20,243 That's right. 285 00:19:24,831 --> 00:19:26,082 You know... 286 00:19:26,791 --> 00:19:29,169 I may not work here anymore, big-uns... 287 00:19:29,669 --> 00:19:31,880 But I still got influence with people who do. 288 00:19:32,047 --> 00:19:37,177 People who will do whatever I ask them to, to whoever I ask them to. 289 00:19:41,097 --> 00:19:45,435 And a curvy man like yourself... 290 00:19:45,935 --> 00:19:48,938 Let's just say there's some filthy individuals... 291 00:19:49,105 --> 00:19:54,319 Who might enjoy a cellie with womanly attributes. 292 00:19:57,113 --> 00:20:00,992 Now, you're gonna tell me everything you know... 293 00:20:01,159 --> 00:20:03,453 About where those convicts are headed... 294 00:20:04,829 --> 00:20:08,291 Or I'm gonna throw your fat ass to the wolves. 295 00:20:13,755 --> 00:20:15,465 Okay, thanks. 296 00:20:15,632 --> 00:20:16,883 Mistake number three. 297 00:20:17,050 --> 00:20:21,596 Someone reported a man matching Fernando Sucre's description steal a car. 298 00:20:21,763 --> 00:20:26,309 - Where? - Defiance, Ohio. 299 00:20:27,268 --> 00:20:29,687 Someone's going down today. 300 00:20:36,736 --> 00:20:39,656 I know, mami. I know. 301 00:20:50,166 --> 00:20:52,210 Sara. 302 00:20:52,460 --> 00:20:55,672 - I paid your bail. - You took your time. 303 00:20:55,839 --> 00:20:58,925 - I'm the governor. I do have things that... - Go to hell, dad. 304 00:20:59,676 --> 00:21:03,388 You keep this up, this may be the only place I'll be able to see you. 305 00:21:03,555 --> 00:21:05,849 Do you even wanna hear my side of things? 306 00:21:06,015 --> 00:21:08,184 Not particularly, Sara, no. 307 00:21:08,351 --> 00:21:12,480 Especially when I have no idea whose side you're on. 308 00:21:12,647 --> 00:21:14,399 But I do know this. 309 00:21:14,566 --> 00:21:17,861 Somebody is gonna go down because of what happened at fox river. 310 00:21:18,319 --> 00:21:20,447 And it would be in both of our best interests... 311 00:21:20,613 --> 00:21:22,198 If that someone was not you. 312 00:21:22,699 --> 00:21:24,993 But to ensure this, certain steps need to be taken. 313 00:21:25,160 --> 00:21:28,163 One, you should go to a daily recovery meeting. 314 00:21:28,329 --> 00:21:31,624 Two, you need to go before a judge and plead not guilty. 315 00:21:31,791 --> 00:21:33,293 - And three... - Dad, I don't... 316 00:21:33,460 --> 00:21:35,795 You need to tell the doc everything you know... 317 00:21:35,962 --> 00:21:38,047 About how that prison was being run. 318 00:21:38,214 --> 00:21:41,384 And that warden pope, how he was granting favors to Scofield... 319 00:21:41,551 --> 00:21:44,095 Because Scofield helped him with his personal projects. 320 00:21:44,262 --> 00:21:46,556 Thereby exposing him to certain restricted areas... 321 00:21:46,723 --> 00:21:49,893 Where he may have been able to obtain a key to the infirmary. 322 00:21:51,936 --> 00:21:53,188 I can't do that. 323 00:21:53,354 --> 00:21:56,524 Oh, yes, you can, Sara. You can do that and you will. 324 00:21:57,358 --> 00:21:59,652 I did it, dad. 325 00:22:01,905 --> 00:22:04,282 I left the door open. Me, and no one else. 326 00:22:05,533 --> 00:22:07,410 That's not true. 327 00:22:07,577 --> 00:22:09,704 - Yes, it is. - That's not true. 328 00:22:12,290 --> 00:22:14,083 Sara... 329 00:22:15,251 --> 00:22:17,712 Just do what you're told. 330 00:22:17,879 --> 00:22:24,093 Otherwise, there will be consequences that will affect us all. 331 00:22:24,802 --> 00:22:27,764 Do you understand what I'm telling you? 332 00:22:28,181 --> 00:22:29,724 Yes, sir. 333 00:22:30,099 --> 00:22:31,935 Good. 334 00:22:34,521 --> 00:22:36,356 In one week... 335 00:22:36,523 --> 00:22:39,859 I will be appointed the new vice president of the United States. 336 00:22:40,026 --> 00:22:42,070 There will be a ceremony, you will be invited. 337 00:22:42,612 --> 00:22:44,781 You will not attend. 338 00:22:47,283 --> 00:22:49,285 Goodbye, Sara. 339 00:23:04,968 --> 00:23:07,136 - Lincoln: Let's put some music on. - No. 340 00:23:07,303 --> 00:23:10,139 Forgot. No radio. 341 00:23:11,224 --> 00:23:12,475 Man, it's quiet out here. 342 00:23:12,642 --> 00:23:15,395 Inside, there was always noise, you know. 343 00:23:15,562 --> 00:23:19,148 Someone yelling, guards making rounds. Kind of got used to it. 344 00:23:19,315 --> 00:23:22,151 You're right. We should go back. 345 00:23:27,031 --> 00:23:29,951 The tats. They weren't just for getting out, were they? 346 00:23:31,661 --> 00:23:35,582 Breaking out was just the beginning. Now it gets a little more interesting. 347 00:23:35,748 --> 00:23:39,043 Because me being strapped to the electric chair wasn't interesting enough. 348 00:23:39,210 --> 00:23:42,505 All I'm saying is, inside, we had the element of surprise. 349 00:23:42,672 --> 00:23:45,008 No one knew what we were planning. 350 00:23:46,134 --> 00:23:49,846 But there's something about this guy, the one in the elevator. 351 00:23:51,347 --> 00:23:53,016 It's like... 352 00:23:53,725 --> 00:23:56,728 Its like he knows where we 're going, what we 're thinking. 353 00:23:56,894 --> 00:24:00,356 It's a matter of time before he finds out about the money in Utah... 354 00:24:00,523 --> 00:24:02,984 Bolshoi booze, our way into Mexico. 355 00:24:04,944 --> 00:24:06,195 Everything. 356 00:24:13,870 --> 00:24:15,371 You ready for this? 357 00:24:16,539 --> 00:24:18,541 Make the call. 358 00:24:23,087 --> 00:24:25,340 Voice: Please leave a message. 359 00:24:25,506 --> 00:24:28,885 Hey. It's me. 360 00:24:29,344 --> 00:24:32,805 I've got Linc. We're on our way there. 361 00:24:33,348 --> 00:24:38,853 If for some reason, you can't make it, call me back at .977-454... 362 00:24:39,020 --> 00:24:40,813 Just got this from surveillance. 363 00:24:40,980 --> 00:24:44,400 You remember that voice mail Scofield prepaid for when he went off to prison? 364 00:24:44,567 --> 00:24:46,903 - Yeah. - Someone just left a message on it. 365 00:24:47,070 --> 00:24:49,572 - Who? - Scofield. 366 00:24:49,739 --> 00:24:51,783 Something about a meeting. 367 00:24:51,949 --> 00:24:55,578 Sounded like he's waiting for someone to check the message, call him back. 368 00:24:55,745 --> 00:24:58,414 This prefix, it's a cell phone number. As long as it's on... 369 00:24:58,581 --> 00:25:01,376 We can track exactly where he is. 370 00:25:23,439 --> 00:25:26,734 Don't do anything stupid, don't do anything stupid. 371 00:25:57,140 --> 00:25:58,641 Is there a problem, officer? 372 00:25:58,808 --> 00:26:01,728 You know why I pulled you over today, sir? 373 00:26:01,894 --> 00:26:03,688 Speeding? 374 00:26:03,855 --> 00:26:06,858 Let me see your license and registration, please. 375 00:26:07,024 --> 00:26:10,611 The thing is, I lost my wallet. 376 00:26:11,070 --> 00:26:14,866 Well, I guess your registration will have to do just fine. 377 00:26:24,542 --> 00:26:29,797 So this is your car, Mrs. Miller? 378 00:26:31,007 --> 00:26:33,760 Mrs. Miller's my wife. 379 00:26:33,926 --> 00:26:35,428 I'm Mr. Miller. 380 00:26:36,971 --> 00:26:41,017 Well, your tags are expired. 381 00:26:41,517 --> 00:26:43,478 I'll be right back. 382 00:27:08,419 --> 00:27:10,296 Did he sing? 383 00:27:11,172 --> 00:27:13,633 Like a fat, sweaty bird. 384 00:27:27,688 --> 00:27:28,981 Hey, sweet pea. 385 00:27:29,148 --> 00:27:31,692 - Daddy. - Hey, come on. 386 00:27:32,401 --> 00:27:35,154 Oh, look at you, you're so big. 387 00:27:36,948 --> 00:27:39,742 I want you to do me a favor and grab a piece of chalk... 388 00:27:39,909 --> 00:27:43,037 Draw daddy a picture on the ground, okay? 389 00:27:47,291 --> 00:27:49,627 So how you feeling, huh? 390 00:27:50,086 --> 00:27:51,546 You keeping your appetite up? 391 00:27:52,088 --> 00:27:54,632 Sort of, I guess. 392 00:27:55,591 --> 00:27:58,845 That's good. That's real good. 393 00:27:59,971 --> 00:28:03,266 Oh, god, it's so good to see you, baby girl. 394 00:28:05,226 --> 00:28:07,687 Do you understand what daddy is going through right now? 395 00:28:07,854 --> 00:28:11,732 Sort of. But the kids at school have been saying stuff. 396 00:28:12,441 --> 00:28:13,985 Okay, what have they been saying? 397 00:28:14,652 --> 00:28:17,780 They're saying you're on TV because you're a bad man. 398 00:28:20,992 --> 00:28:22,326 And what do you think? 399 00:28:23,494 --> 00:28:25,955 I think if I were some place... 400 00:28:26,122 --> 00:28:28,499 And they wouldn't let me leave to see you... 401 00:28:28,666 --> 00:28:30,418 I wouldn't do what they said either. 402 00:28:35,256 --> 00:28:36,507 You know what? 403 00:28:36,674 --> 00:28:39,093 We are gonna be together real soon. 404 00:28:39,260 --> 00:28:40,511 I promise you. 405 00:28:40,678 --> 00:28:42,346 But daddy needs you to do him a favor. 406 00:28:42,513 --> 00:28:44,932 I need you to get a message to mommy, okay? 407 00:28:45,099 --> 00:28:46,684 Okay. 408 00:28:46,851 --> 00:28:51,898 Now, I need you to tell her if she understood what I told her... 409 00:28:52,064 --> 00:28:55,109 And if she is willing to trust daddy... 410 00:28:57,153 --> 00:29:01,449 That she needs to turn on the porch light at 7:00. 411 00:29:01,616 --> 00:29:04,410 Okay? Can you remember that? 412 00:29:04,577 --> 00:29:06,287 That's a good girl. 413 00:29:06,454 --> 00:29:09,040 Dede, stay away from the gate, honey. 414 00:29:11,876 --> 00:29:14,879 Daddy gotta get going, okay, sweet pea? 415 00:29:17,256 --> 00:29:21,594 - I love you, daddy. - I love you too, baby. 416 00:29:30,269 --> 00:29:32,021 There. 417 00:29:39,403 --> 00:29:41,072 It's not much further now. 418 00:29:51,040 --> 00:29:53,584 They've moved off the interstate, heading north on route 38. 419 00:29:55,044 --> 00:29:56,587 Mahone: Talk to me. 420 00:29:58,089 --> 00:30:00,424 Where? There's a patrolman who thinks... 421 00:30:00,591 --> 00:30:03,761 He has Fernando Sucre pulled over outside of latrobe, Pennsylvania. 422 00:30:03,928 --> 00:30:05,680 Get in touch with the local dispatch. 423 00:30:05,846 --> 00:30:08,766 Make it clear that we want this man in custody, not in a body bag. 424 00:30:09,225 --> 00:30:13,604 Yeah, dead men can't tell us where their friends are. You got it. 425 00:30:22,154 --> 00:30:23,406 Officer: Yeah. 426 00:30:54,812 --> 00:30:57,815 - Woman: Do you have a positive ID? - It's gotta be. It looks just like him. 427 00:30:57,982 --> 00:30:59,316 - Can you take care of it? - Yeah. 428 00:30:59,483 --> 00:31:00,818 - Okay. - I'll take care of it. 429 00:31:00,985 --> 00:31:03,946 - Proceed with caution. - I will. 430 00:31:11,871 --> 00:31:13,831 Mr. Miller... 431 00:31:13,998 --> 00:31:17,918 I'm gonna have to ask you to place your arms outside the vehicle, please. 432 00:31:20,004 --> 00:31:23,174 Mr. Miller, I need to see some hands. 433 00:31:57,541 --> 00:32:00,544 - You ready? - Yeah. 434 00:32:02,129 --> 00:32:03,380 Now. 435 00:32:17,520 --> 00:32:19,522 This is the one. 436 00:32:26,904 --> 00:32:29,865 - You see him? - Nope. Maybe he didn't get the message. 437 00:32:40,417 --> 00:32:42,253 They've stopped. 438 00:32:42,419 --> 00:32:44,338 A couple of miles up ahead. There's... 439 00:32:44,755 --> 00:32:48,926 There's nothing up there. What are they waiting on? 440 00:32:49,093 --> 00:32:51,011 Or who? 441 00:32:56,392 --> 00:32:58,561 All right, that's good, that's good, that's good. 442 00:33:20,332 --> 00:33:23,043 Oh, come on. Come on. 443 00:33:26,130 --> 00:33:28,716 Go red. Now! Go red! 444 00:33:56,076 --> 00:33:57,536 There's one more thing. 445 00:33:59,496 --> 00:34:00,998 You trust me? 446 00:34:03,667 --> 00:34:05,377 Of course. 447 00:34:05,544 --> 00:34:07,755 How do you throw the hunter off the scent? 448 00:34:08,422 --> 00:34:10,174 Get rid of the prey. 449 00:34:10,633 --> 00:34:15,512 Remember, once I hit scan, we'll have 30 seconds before it reaches 103.7. 450 00:34:15,679 --> 00:34:17,014 Then she blows. 451 00:34:17,181 --> 00:34:20,351 - That's right. Ready? - Yeah. 452 00:34:39,203 --> 00:34:40,663 All right, let's go. 453 00:34:45,626 --> 00:34:46,919 Michael: Wait. 454 00:34:47,086 --> 00:34:50,005 The music's not changing. Wait, wait, wait. 455 00:34:51,674 --> 00:34:53,717 Something's wrong. 456 00:34:53,884 --> 00:34:55,636 What happened? 457 00:34:55,803 --> 00:34:58,764 I don't know, but we're gonna need that explosion. 458 00:35:02,351 --> 00:35:04,144 He's here. 459 00:35:04,853 --> 00:35:06,605 He's here. 460 00:35:14,321 --> 00:35:17,908 Michael: The radio must've jammed. We're gonna have to set it off manually. 461 00:35:18,450 --> 00:35:20,077 The car could blow any second, Mike. 462 00:35:20,244 --> 00:35:22,538 The feds are gonna be here in about two minutes. 463 00:35:23,038 --> 00:35:25,541 If it doesn't look like we're dead, we will be. 464 00:35:25,708 --> 00:35:27,668 Rock, paper, scissors. 465 00:35:27,835 --> 00:35:30,170 - Linc. - It's my turn. 466 00:35:46,228 --> 00:35:48,105 Better pray for reception. 467 00:35:56,613 --> 00:36:00,284 How many stations between 102.1 and 103.7? 468 00:36:01,076 --> 00:36:05,622 Way out here? Just one, probably. 469 00:36:29,146 --> 00:36:30,230 Whoa. 470 00:36:46,038 --> 00:36:47,539 Where's Maricruz? 471 00:36:47,706 --> 00:36:49,946 - Petey: Hey, look, man... - No, no, no, petey, you look. 472 00:36:50,042 --> 00:36:52,252 I haven't slept in 72 hours. 473 00:36:52,419 --> 00:36:54,338 I've seen a man's hand get chopped off... 474 00:36:54,505 --> 00:36:59,676 I've been shot at, dug up a grave, stolen a car, jumped on a freaking train. 475 00:36:59,843 --> 00:37:01,678 So please, just tell me where she is. 476 00:37:01,845 --> 00:37:03,764 Hey, Fernando, slow down, man. 477 00:37:03,931 --> 00:37:06,475 I was trying to tell you but you hung up the phone, man. 478 00:37:06,642 --> 00:37:08,102 The wedding is in Vegas. 479 00:37:10,521 --> 00:37:12,439 - The city? - Yeah. 480 00:37:12,606 --> 00:37:15,692 And they left a few hours ago, bro. 481 00:37:24,118 --> 00:37:25,869 Now, wait. No, no, no. 482 00:37:26,036 --> 00:37:28,122 Come on, man. Hey, Fernando. 483 00:37:28,288 --> 00:37:29,706 It's pristine, man. It's just... 484 00:37:29,873 --> 00:37:31,875 Gonna be back to you in one piece, I promise. 485 00:37:32,042 --> 00:37:34,169 Petey: Can we go back to the part where I said no? 486 00:37:34,336 --> 00:37:36,713 - I wish I had another choice. - You do have a choice. 487 00:37:36,880 --> 00:37:40,884 I mean, come on, man. It's a 1952 ural motorbike. 488 00:37:41,051 --> 00:37:44,721 - Bro, if you so much as scratch it... - I won't scratch it, I promise. 489 00:37:47,724 --> 00:37:50,352 She's the love of my life, bro. 490 00:37:50,811 --> 00:37:52,062 I gotta do something. 491 00:37:52,813 --> 00:37:55,899 - You look like hell, man. - Been through hell, papi. 492 00:37:56,066 --> 00:37:59,319 Now, I just gotta get to Vegas. 493 00:38:08,579 --> 00:38:11,457 Hi, I'm Sara, and I... 494 00:38:18,755 --> 00:38:22,384 Over the years, I've worked with more than a few people... 495 00:38:22,551 --> 00:38:24,094 Who had a history of addiction. 496 00:38:24,261 --> 00:38:26,180 And... 497 00:38:27,097 --> 00:38:31,518 I would tell them I could understand what they were going through... 498 00:38:31,935 --> 00:38:33,645 Because I used to be just like them. 499 00:38:33,812 --> 00:38:36,106 I used to be an addict too. 500 00:38:36,773 --> 00:38:39,359 And I think... 501 00:38:40,944 --> 00:38:44,948 I think that what's becoming clear to me is that... 502 00:38:45,365 --> 00:38:49,411 The reason I understood them is because I am like them. 503 00:38:51,872 --> 00:38:53,624 I never used to be an addict. 504 00:38:58,212 --> 00:39:00,547 Hi, my name is Sara and I'm an addict. 505 00:39:00,714 --> 00:39:02,341 All: Hi, Sara. 506 00:39:07,137 --> 00:39:09,348 Hi, my name's Lance and I'm an addict. 507 00:39:09,515 --> 00:39:11,433 All: Hi, Lance. 508 00:39:12,976 --> 00:39:16,146 I guess a lot of what Sara just said resonates with me... 509 00:39:16,313 --> 00:39:17,814 In what I'm going through. 510 00:39:20,275 --> 00:39:22,569 Put in all that work, break out of prison... 511 00:39:22,736 --> 00:39:25,447 Only to end up dead at the bottom of a ditch. 512 00:39:25,614 --> 00:39:27,741 Kind of sad, really. 513 00:39:27,908 --> 00:39:29,535 So which one of them was it? 514 00:39:33,163 --> 00:39:34,665 Shales. 515 00:39:34,831 --> 00:39:36,542 Shales? 516 00:39:36,708 --> 00:39:38,877 Scofield. Might be Scofield. 517 00:39:39,044 --> 00:39:41,922 Probably gonna find his brother in there too. 518 00:39:43,340 --> 00:39:45,926 Oscar shales is this guy mahone tracked for a while. 519 00:39:46,093 --> 00:39:49,346 Nasty little bottom feeder, you know the type. 520 00:39:49,513 --> 00:39:51,181 He's still in the wind. 521 00:39:51,348 --> 00:39:53,684 M.e.: Can't get them all, right? 522 00:40:16,582 --> 00:40:19,710 We should have a pretty clear path to Utah now. 523 00:40:19,876 --> 00:40:22,421 They'll turn their attention to the other guys... 524 00:40:22,588 --> 00:40:25,090 Which means we'll be off their radar for a while. 525 00:40:25,257 --> 00:40:27,801 They're gonna get the lab results back from the accident. 526 00:40:27,968 --> 00:40:29,845 We'll be in Mexico by then. 527 00:40:30,012 --> 00:40:31,847 Provided the transport comes through. 528 00:40:41,815 --> 00:40:43,400 Oh, come on, baby. 529 00:40:55,412 --> 00:40:57,748 Franklin's voice: In the rainbow room... 530 00:40:58,915 --> 00:41:03,587 Do you remember that beautiful spot where we took that picture? 531 00:41:03,754 --> 00:41:06,423 The one by the window? 532 00:41:07,257 --> 00:41:13,430 I am gonna be waiting there in that spot one week from now. 533 00:41:45,796 --> 00:41:47,881 Lang: She sleeping okay? 534 00:41:48,465 --> 00:41:51,009 Yeah, like a baby. 535 00:41:51,176 --> 00:41:52,844 Lang: Good. 536 00:41:53,762 --> 00:41:58,350 So you had some information you wanted to tell me about your husband? 537 00:42:09,361 --> 00:42:11,655 Looks like I owe you another one. 538 00:42:11,822 --> 00:42:14,157 - It's okay. - Okay. 539 00:42:15,033 --> 00:42:18,704 Well, once we get to Mexico, I'll send you 10,000... 540 00:42:18,870 --> 00:42:22,874 Like I promised, plus another 3 for the car. 541 00:42:23,041 --> 00:42:26,044 Are you meeting up with her? Your doctor? 542 00:42:26,628 --> 00:42:28,505 Sara? 543 00:42:31,550 --> 00:42:33,385 I don't know. 544 00:42:33,719 --> 00:42:36,888 We should get moving. Next town's a few miles away. 545 00:42:37,055 --> 00:42:40,350 That's fine. I can catch a bus from there. 546 00:42:41,059 --> 00:42:42,477 Thanks again, nika. 547 00:43:00,912 --> 00:43:03,915 I knew the little whore would take us right to them. 40937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.