All language subtitles for Peххххх

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 No no. 2 00:00:30,520 --> 00:00:32,520 What was kneaded? 3 00:00:32,540 --> 00:00:33,540 Stove? 4 00:00:40,700 --> 00:00:42,740 What's up with Samos? 5 00:00:49,980 --> 00:00:51,900 Put 6 00:00:54,520 --> 00:00:56,360 Work here? 7 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 Yes 8 00:01:01,580 --> 00:01:05,060 In short, I was talking about gymnastics 9 00:01:05,260 --> 00:01:07,500 Well, it won't help here 10 00:01:07,500 --> 00:01:08,940 Well, follow 11 00:01:08,940 --> 00:01:11,020 I'm sorry, this one is here, and it's confusing us 12 00:01:25,360 --> 00:01:27,880 Yes, now I'm talking about gymnastics 13 00:01:30,940 --> 00:01:32,960 In getifica as eam 14 00:01:32,960 --> 00:01:37,360 I am inviting you to promote 15 00:01:37,540 --> 00:01:39,540 Bye! 16 00:01:44,880 --> 00:01:46,680 Oh, the drought will kill them 17 00:01:55,680 --> 00:01:57,160 It was the same with him 18 00:01:57,160 --> 00:01:58,300 Take them again 19 00:01:59,260 --> 00:02:01,160 I don't see mine anymore 20 00:02:01,160 --> 00:02:02,720 a one a bit why maybe important. 21 00:02:28,300 --> 00:02:51,740 I do not have 22 00:02:51,740 --> 00:02:56,220 Come on, okay. 23 00:03:21,740 --> 00:03:23,740 ... 24 00:03:23,740 --> 00:03:25,740 ... 25 00:03:25,740 --> 00:03:27,740 ... 26 00:03:27,740 --> 00:03:29,740 ... 27 00:03:29,740 --> 00:03:31,740 ... 28 00:03:31,740 --> 00:03:33,740 ... 29 00:03:33,740 --> 00:03:35,740 ... 30 00:03:35,740 --> 00:03:37,740 ... 31 00:03:37,740 --> 00:03:39,740 ... 32 00:03:39,740 --> 00:03:41,740 ... 33 00:03:41,740 --> 00:03:43,740 ... 34 00:03:45,740 --> 00:03:47,740 ... 35 00:03:47,740 --> 00:03:49,740 ... 36 00:03:49,740 --> 00:03:51,740 ... 37 00:04:01,740 --> 00:04:03,740 ... 38 00:04:03,740 --> 00:04:05,740 ... 39 00:04:05,740 --> 00:04:07,740 ... 40 00:04:07,740 --> 00:04:09,740 ... 41 00:04:09,740 --> 00:04:11,740 ... 42 00:04:11,740 --> 00:04:13,740 ... 43 00:04:13,740 --> 00:04:15,740 ... 44 00:04:15,740 --> 00:04:17,740 ... 45 00:05:17,740 --> 00:05:47,740 Travels still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still 46 00:05:47,740 --> 00:06:17,740 still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still inc 47 00:06:18,160 --> 00:06:34,360 still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still still delle la ea 48 00:06:34,360 --> 00:07:04,360 Travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel, travel , trips, trips, trips 49 00:07:04,360 --> 00:07:06,360 travel, travel, travel 50 00:07:34,360 --> 00:07:36,360 travel 51 00:08:04,360 --> 00:08:06,360 travel 52 00:08:34,360 --> 00:08:36,360 travel 53 00:09:34,360 --> 00:09:36,360 travel 54 00:09:41,360 --> 00:09:43,360 travel 55 00:10:04,360 --> 00:10:06,360 travel 56 00:10:34,360 --> 00:10:36,360 travel 57 00:11:04,360 --> 00:11:06,360 travel 58 00:11:10,360 --> 00:11:12,360 travel 59 00:11:12,360 --> 00:11:14,360 travel 60 00:11:14,360 --> 00:11:16,360 travel 61 00:11:16,360 --> 00:11:18,360 travel 62 00:11:18,360 --> 00:11:20,360 travel 63 00:11:20,360 --> 00:11:22,360 travel 64 00:11:22,360 --> 00:11:24,360 travel 65 00:11:24,360 --> 00:11:26,360 travel 66 00:11:26,360 --> 00:11:28,360 travel 67 00:11:28,360 --> 00:11:30,360 travel 68 00:11:30,360 --> 00:11:32,360 travel 69 00:11:32,360 --> 00:11:34,360 travel 70 00:11:34,360 --> 00:11:36,360 travel 71 00:11:36,360 --> 00:11:38,360 travel 72 00:11:38,360 --> 00:11:40,360 travel 73 00:11:40,360 --> 00:11:42,360 travel 74 00:11:42,360 --> 00:11:44,360 travel 75 00:11:44,360 --> 00:11:46,360 travel 76 00:11:46,360 --> 00:11:48,360 travel 77 00:11:48,360 --> 00:11:50,360 travel 78 00:11:50,360 --> 00:11:52,360 travel 79 00:11:52,360 --> 00:11:54,360 travel 80 00:11:54,360 --> 00:11:56,360 travel 81 00:11:56,360 --> 00:11:58,360 travel 82 00:11:58,360 --> 00:12:00,360 travel 83 00:12:00,360 --> 00:12:02,360 travel 84 00:12:02,360 --> 00:12:04,360 travel 85 00:12:04,360 --> 00:12:06,360 travel 86 00:12:06,360 --> 00:12:08,360 travel 87 00:12:08,360 --> 00:12:10,360 travel 88 00:12:10,360 --> 00:12:12,360 travel 89 00:12:12,360 --> 00:12:14,360 travel 90 00:12:14,360 --> 00:12:16,360 travel 91 00:12:18,360 --> 00:12:20,360 travel 92 00:12:20,360 --> 00:12:22,360 travel 93 00:12:22,360 --> 00:12:24,360 travel 94 00:12:24,360 --> 00:12:26,360 travel 95 00:12:26,360 --> 00:12:28,360 travel 96 00:12:28,360 --> 00:12:30,360 travel 97 00:12:30,360 --> 00:12:32,360 travel 98 00:12:32,360 --> 00:12:34,360 travel 99 00:12:34,360 --> 00:12:36,360 travel 100 00:12:36,360 --> 00:12:38,360 travel 101 00:12:38,360 --> 00:12:40,360 travel 102 00:12:40,360 --> 00:12:42,360 travel 103 00:12:42,360 --> 00:12:44,360 travel 104 00:12:46,360 --> 00:12:48,360 travel 105 00:12:48,360 --> 00:12:50,360 travel 106 00:12:50,360 --> 00:12:52,360 travel 107 00:12:52,360 --> 00:12:54,360 travel 108 00:12:54,360 --> 00:12:56,360 travel 109 00:12:56,360 --> 00:12:58,360 travel 110 00:12:58,360 --> 00:13:00,360 travel 111 00:13:02,360 --> 00:13:04,360 travel 112 00:13:04,360 --> 00:13:06,360 travel 113 00:13:06,360 --> 00:13:08,360 travel 114 00:13:08,360 --> 00:13:10,360 travel 115 00:13:10,360 --> 00:13:12,360 travel 116 00:13:12,360 --> 00:13:14,360 travel 117 00:13:14,360 --> 00:13:16,360 travel 118 00:13:16,360 --> 00:13:18,360 travel 119 00:13:18,360 --> 00:13:20,360 travel 120 00:13:20,360 --> 00:13:22,360 travel 121 00:13:22,360 --> 00:13:24,360 travel 122 00:13:24,360 --> 00:13:26,360 travel 123 00:13:26,360 --> 00:13:28,360 travel 124 00:13:28,360 --> 00:13:30,360 travel 125 00:13:30,360 --> 00:13:32,360 travel 126 00:13:32,360 --> 00:13:34,360 travel 127 00:13:34,360 --> 00:13:36,360 travel 128 00:13:36,360 --> 00:13:38,360 travel 129 00:13:38,360 --> 00:13:40,360 travel 130 00:13:40,360 --> 00:13:42,360 travel 131 00:13:44,360 --> 00:13:46,360 travel 132 00:13:46,360 --> 00:13:48,360 travel 133 00:13:48,360 --> 00:13:50,360 travel 134 00:13:50,360 --> 00:13:52,360 travel 135 00:13:52,360 --> 00:13:54,360 travel 136 00:13:54,360 --> 00:13:56,360 travel 137 00:13:56,360 --> 00:13:58,360 travel 138 00:13:58,360 --> 00:14:00,360 travel 139 00:14:00,360 --> 00:14:02,360 travel 140 00:14:02,360 --> 00:14:04,360 travel 141 00:14:04,360 --> 00:14:06,360 travel 142 00:14:06,360 --> 00:14:08,360 travel 143 00:14:08,360 --> 00:14:10,360 travel 144 00:14:10,360 --> 00:14:12,360 travel 145 00:14:12,360 --> 00:14:14,360 travel 146 00:14:14,360 --> 00:14:16,360 travel 147 00:14:16,360 --> 00:14:18,360 travel 148 00:14:18,360 --> 00:14:20,360 travel 149 00:14:20,360 --> 00:14:22,360 travel 150 00:14:22,360 --> 00:14:24,360 travel 151 00:14:24,360 --> 00:14:26,360 travel 152 00:14:26,360 --> 00:14:28,360 travel 153 00:14:28,360 --> 00:14:30,360 travel 154 00:14:30,360 --> 00:14:32,360 travel 155 00:14:32,360 --> 00:14:34,360 travel 156 00:14:34,360 --> 00:14:36,360 travel 157 00:14:36,360 --> 00:14:38,360 travel 158 00:14:38,360 --> 00:14:40,360 travel 159 00:14:40,360 --> 00:14:42,360 travel 160 00:14:42,360 --> 00:14:44,360 travel 161 00:15:12,360 --> 00:15:14,360 travel 162 00:15:14,360 --> 00:15:16,360 travel 163 00:15:16,360 --> 00:15:18,360 travel 164 00:15:18,360 --> 00:15:20,360 travel 165 00:15:20,360 --> 00:15:22,360 travel 166 00:15:22,360 --> 00:15:24,360 travel 167 00:15:24,360 --> 00:15:26,360 travel 168 00:15:26,360 --> 00:15:28,360 travel 169 00:15:28,360 --> 00:15:30,360 travel 170 00:15:30,360 --> 00:15:32,360 travel 171 00:15:32,360 --> 00:15:34,360 travel 172 00:15:34,360 --> 00:15:36,360 travel 173 00:15:36,360 --> 00:15:38,360 travel 174 00:15:38,360 --> 00:15:40,360 travel 175 00:15:45,880 --> 00:15:47,880 travel 176 00:15:47,880 --> 00:15:49,380 bent 177 00:20:08,360 --> 00:20:13,940 This porteram zahat a g set of mante 178 00:20:15,940 --> 00:20:19,560 Of blinds 179 00:20:24,480 --> 00:20:26,200 The Times method 180 00:20:29,000 --> 00:20:30,420 Forget them 181 00:20:32,920 --> 00:20:33,560 The Times method 182 00:20:33,560 --> 00:20:37,560 No, he didn't think he was going to come after you. 183 00:20:37,560 --> 00:20:39,560 No no. 184 00:20:39,560 --> 00:20:41,560 No no no. 185 00:20:41,560 --> 00:20:43,560 No no. 186 00:20:43,560 --> 00:20:45,560 No no. 187 00:20:45,560 --> 00:20:47,560 No no. you can, no 188 00:20:47,560 --> 00:20:49,560 No no. 189 00:20:49,560 --> 00:20:51,560 No no. 190 00:20:51,560 --> 00:20:53,560 No no. 191 00:20:53,560 --> 00:20:55,560 No no. 192 00:20:55,560 --> 00:20:57,560 No no. 193 00:20:57,560 --> 00:20:59,560 No no. 194 00:20:59,560 --> 00:21:01,560 No no. 195 00:21:01,560 --> 00:21:03,560 No no. 196 00:21:03,560 --> 00:21:05,560 No no. 197 00:21:05,560 --> 00:21:07,560 Not. 198 00:21:07,560 --> 00:21:09,560 Not. 199 00:21:13,560 --> 00:21:15,560 No no. 200 00:21:15,560 --> 00:21:17,560 Not. 201 00:21:17,560 --> 00:21:19,560 Not. 202 00:21:19,560 --> 00:21:21,560 Not. 203 00:21:21,560 --> 00:21:23,720 No no. 204 00:21:25,560 --> 00:21:27,560 Not. 205 00:21:27,560 --> 00:21:29,560 Not. 206 00:21:29,560 --> 00:21:31,560 I have nothing. 207 00:21:50,120 --> 00:21:52,120 It was not visible. 208 00:21:52,120 --> 00:21:55,120 You can't see it, but it's there for people. 209 00:21:55,120 --> 00:21:57,120 Here is my people. 210 00:21:57,120 --> 00:21:59,120 It was not visible. 211 00:21:59,120 --> 00:22:01,120 It was not visible. 212 00:22:01,120 --> 00:22:03,120 It was not visible. 213 00:22:03,120 --> 00:22:05,120 It was not visible. 214 00:22:05,120 --> 00:22:07,120 It was not visible. 215 00:22:07,120 --> 00:22:09,120 It was not visible. 216 00:22:09,120 --> 00:22:11,120 It was not visible. 217 00:22:11,120 --> 00:22:13,120 It was not visible. 218 00:22:13,120 --> 00:22:15,120 It was not visible. 219 00:22:15,120 --> 00:22:17,120 It was not visible. 220 00:22:17,120 --> 00:22:19,120 It was not visible. 221 00:22:19,120 --> 00:22:21,120 It was not visible. 222 00:22:21,120 --> 00:22:23,120 It was not visible. 223 00:22:23,120 --> 00:22:25,120 It was not visible. 224 00:22:25,120 --> 00:22:27,120 It was not visible. 225 00:22:27,120 --> 00:22:29,120 It was not visible. 226 00:22:29,120 --> 00:22:31,120 It was not visible. 227 00:22:31,120 --> 00:22:33,120 It was not visible. 228 00:22:33,120 --> 00:22:35,120 It was not visible. 229 00:22:35,120 --> 00:22:37,120 It was not visible. 230 00:22:37,120 --> 00:22:39,120 It was not visible. 231 00:22:39,120 --> 00:22:41,120 It was not visible. 232 00:22:41,120 --> 00:22:43,120 It was not visible. 233 00:22:43,120 --> 00:22:45,120 It was not visible. 234 00:22:45,120 --> 00:22:47,120 It was not visible. 235 00:22:47,120 --> 00:22:49,120 It was not visible. 236 00:22:49,120 --> 00:22:51,120 It was not visible. 237 00:22:51,120 --> 00:22:53,120 It was not visible. 238 00:23:03,120 --> 00:23:05,120 It was not visible. 239 00:23:05,120 --> 00:23:07,120 It was not visible. 240 00:23:07,120 --> 00:23:09,120 It was not visible. 241 00:23:09,120 --> 00:23:13,120 It was not visible. 242 00:23:13,120 --> 00:23:15,120 It was not visible. 243 00:23:15,120 --> 00:23:17,120 It was not visible. 244 00:23:17,120 --> 00:23:19,120 It was not visible. 245 00:23:19,120 --> 00:23:25,920 Yes, well, come on, clean it, go to the stable. 246 00:23:29,120 --> 00:23:32,920 Clean it, don't get rid of it. 247 00:23:49,120 --> 00:23:51,120 Guess what didn't go down? 248 00:23:51,120 --> 00:23:53,120 Safe zasebis. 249 00:23:57,120 --> 00:24:00,120 Shut up, it's safe 8 years clean. 250 00:24:07,120 --> 00:24:09,120 No, not what? 251 00:24:09,120 --> 00:24:11,120 What's up with them, okay? 252 00:24:12,120 --> 00:24:14,120 No, not what? 253 00:24:14,120 --> 00:24:16,120 what about them 254 00:24:19,120 --> 00:24:21,120 Did not? 255 00:24:21,120 --> 00:24:23,120 No, it's not like that, it's like that. 256 00:24:23,120 --> 00:24:25,120 I can't. 257 00:24:25,120 --> 00:24:27,120 I can't. 258 00:24:27,120 --> 00:24:29,120 I can't. 259 00:24:29,120 --> 00:24:31,120 I can't. 260 00:24:31,120 --> 00:24:33,120 That is the Soviet safe. 261 00:24:41,120 --> 00:24:43,120 I can't. 262 00:24:47,120 --> 00:24:49,120 I can't. 263 00:24:49,120 --> 00:24:51,120 I can't. 264 00:24:59,120 --> 00:25:01,120 This is the cigarette. 265 00:25:01,120 --> 00:25:03,120 This is the cigarette. 266 00:25:03,120 --> 00:25:05,120 This is the cigarette. 267 00:25:09,120 --> 00:25:11,120 Bale. 268 00:25:13,120 --> 00:25:15,120 The bale is safe. 269 00:25:15,120 --> 00:25:17,120 I don't like cigarettes. 270 00:25:29,120 --> 00:25:31,120 Cigarette, cigarette. 271 00:25:33,120 --> 00:25:35,120 Cigarette, cigarette. 272 00:25:35,120 --> 00:25:37,120 Cigarette, cigarette. 273 00:25:37,120 --> 00:25:39,120 Cigarette, cigarette. 274 00:26:01,120 --> 00:26:04,120 Oops, it's not even a phone, he took his time. 275 00:26:07,120 --> 00:26:09,120 Physics. 276 00:26:37,120 --> 00:27:07,120 The music of this dough' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this ' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this 277 00:27:07,120 --> 00:27:11,180 and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this' and this ' 15835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.