Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,500 --> 00:00:11,200
There Be Dragons
2
00:00:47,000 --> 00:00:49,169
Oh, God.
I needed this so much.
3
00:00:49,169 --> 00:00:51,205
I feel so much closer to you.
4
00:00:51,205 --> 00:00:53,340
I can't go very long
without doing this.
5
00:00:53,340 --> 00:00:55,069
Oh, God, this is good.
6
00:00:59,580 --> 00:01:02,182
You were holding out on me,
I thought you ate like a bird.
7
00:01:05,886 --> 00:01:07,410
Tell me a Jessie story.
8
00:01:08,989 --> 00:01:13,660
Well, yesterday she refused
to write her school report...
9
00:01:13,660 --> 00:01:15,062
on The Diary of Anne Frank.
10
00:01:15,062 --> 00:01:18,132
"Anne said that her diary
was for her eyes only...
11
00:01:18,132 --> 00:01:20,267
"and she'd be humiliated
to know...
12
00:01:20,267 --> 00:01:22,269
"it had been translated
into thirty languages."
13
00:01:22,269 --> 00:01:24,338
She sounds truly adorable.
14
00:01:24,338 --> 00:01:27,364
I wish you two could meet.
You'd really like each other.
15
00:01:28,375 --> 00:01:30,577
You're right. It's too early.
16
00:01:30,577 --> 00:01:32,579
Or you could just come by.
17
00:01:32,579 --> 00:01:34,081
We're going
on this big hike tomorrow.
18
00:01:34,081 --> 00:01:36,850
- You could stop by...
- You guys have to get ready.
19
00:01:36,850 --> 00:01:39,386
No, just stop in, you know?
20
00:01:39,386 --> 00:01:41,822
You could bring me that new
Frank Lloyd Wright book.
21
00:01:41,822 --> 00:01:43,857
Which you already own.
22
00:01:43,857 --> 00:01:47,461
I don't know.
Shouldn't we wait, plan this?
23
00:01:47,461 --> 00:01:51,131
No. It puts too much on them
if we plan it.
24
00:01:51,131 --> 00:01:53,367
Look, you're just...
you're just a pal.
25
00:01:53,367 --> 00:01:56,069
You're just stopping by.
It's no big deal.
26
00:01:56,069 --> 00:01:58,629
- Really, it'll be fine.
- Are you sure?
27
00:01:59,973 --> 00:02:01,235
Yeah, absolutely.
28
00:02:15,122 --> 00:02:17,724
- Hi, Daddy.
- What are you doing still up?
29
00:02:17,724 --> 00:02:19,526
It's Friday.
I can stay up till midnight.
30
00:02:19,526 --> 00:02:22,095
It's after midnight,
and it's Saturday...
31
00:02:22,095 --> 00:02:23,997
which means we're going
on our hike today...
32
00:02:23,997 --> 00:02:26,066
which means
you're going to bed now.
33
00:02:26,066 --> 00:02:27,801
- Says who?
- Says me.
34
00:02:27,801 --> 00:02:30,537
Well, why can't I stay up
past midnight?
35
00:02:30,537 --> 00:02:31,772
What's the big deal?
36
00:02:31,772 --> 00:02:36,510
Because that is when
little girls turn into toads!
37
00:02:36,510 --> 00:02:39,713
But they can
stay up till dawn...
38
00:02:39,713 --> 00:02:41,048
when the spell is broken.
39
00:02:41,048 --> 00:02:43,517
Oh, only if they can make it
through the stinking swamp...
40
00:02:43,517 --> 00:02:45,919
of swooning smegaphites,
and beyond this--
41
00:02:45,919 --> 00:02:48,479
There be dragons.
42
00:02:52,593 --> 00:02:53,894
I kept wondering...
43
00:02:53,894 --> 00:02:56,563
when to officiallyconsider myself middle-aged.
44
00:02:56,563 --> 00:02:59,066
My sister says it's whenyou go from looking good...
45
00:02:59,066 --> 00:03:01,602
to looking good for your age.
46
00:03:05,973 --> 00:03:07,174
Hello?
47
00:03:07,174 --> 00:03:10,611
Hey, sorry to call so late,
Zoe's coughing.
48
00:03:10,611 --> 00:03:13,947
Is that a cold that's coming
or one that's going away?
49
00:03:13,947 --> 00:03:15,516
The same endless cold.
50
00:03:15,516 --> 00:03:17,751
If it keeps up, there's
decongestant in her bag.
51
00:03:17,751 --> 00:03:18,952
Got it.
52
00:03:18,952 --> 00:03:20,854
But now I think it'swhen you spend more time...
53
00:03:20,854 --> 00:03:23,891
thinking about all the badthings that have happened...
54
00:03:23,891 --> 00:03:26,985
instead ofall the good things that might.
55
00:03:28,295 --> 00:03:30,464
Well, I've actually--
I've been meaning to call.
56
00:03:30,464 --> 00:03:33,262
- You have?
- Is there a way we could talk...
57
00:03:35,035 --> 00:03:36,593
not on the phone?
58
00:03:37,704 --> 00:03:39,873
- I guess.
- I mean, we...
59
00:03:39,873 --> 00:03:41,808
we haven't--we haven't
done that in a while...
60
00:03:41,808 --> 00:03:43,877
and there's, you know,
some stuff I want to talk about.
61
00:03:43,877 --> 00:03:46,380
Why the mystery, Jake?
Why can't we just talk now?
62
00:03:46,380 --> 00:03:48,315
What, is it too much to ask...
63
00:03:48,315 --> 00:03:50,117
that we actually
sit down together and talk?
64
00:03:50,117 --> 00:03:51,818
No, of course not.
65
00:03:51,818 --> 00:03:53,954
How about I buy you a drink
tomorrow night at Pete's?
66
00:03:53,954 --> 00:03:55,956
Is Grace
willing to sit for Zoe?
67
00:03:55,956 --> 00:03:57,658
Well, Zoe's sleeping over
at Meg's...
68
00:03:57,658 --> 00:03:59,660
and Grace is at a basketball
game until ten...
69
00:03:59,660 --> 00:04:02,322
so, you know,
we'll just grab a quick drink.
70
00:04:03,664 --> 00:04:07,200
- OK.
- OK.
71
00:04:07,200 --> 00:04:09,065
- See you then.
- Bye.
72
00:04:15,042 --> 00:04:19,179
She drives the lane--
fakes, pump-shoots, and scores.
73
00:04:19,179 --> 00:04:21,715
- E, what time is it, man?
- Ten thirty.
74
00:04:21,715 --> 00:04:24,618
- Oh, Dad, protein bars.
- Yeah, yeah. I got 'em.
75
00:04:24,618 --> 00:04:27,020
Not the chalky kind.
The kind with chocolate.
76
00:04:27,020 --> 00:04:29,590
Yeah. I get chocolate bars
for that, Jess.
77
00:04:29,590 --> 00:04:30,857
Hey, what about
your hiking boots?
78
00:04:30,857 --> 00:04:32,059
I can't find them.
79
00:04:32,059 --> 00:04:33,527
What do you mean?
Have you looked in your room?
80
00:04:33,527 --> 00:04:34,861
Yes, they're not there.
81
00:04:34,861 --> 00:04:37,564
Jessie, you want me to go up
to your room and look for you?
82
00:04:37,564 --> 00:04:40,334
- OK, Mr. Grouch-head!
- Yeah.
83
00:04:40,334 --> 00:04:41,902
E, where are
those water bottles, man?
84
00:04:41,902 --> 00:04:44,237
Got 'em.
85
00:04:44,237 --> 00:04:45,806
What time did you say it was?
86
00:04:45,806 --> 00:04:48,141
Ten thirty one.
Are we in a hurry to go hiking?
87
00:04:48,141 --> 00:04:50,143
No, no, no, no.
It's just, you know...
88
00:04:50,143 --> 00:04:51,645
the sooner we get started,
the better.
89
00:04:51,645 --> 00:04:53,080
Dad!
90
00:04:53,080 --> 00:04:54,781
Can you come here a minute?
91
00:04:54,781 --> 00:04:57,184
Yeah.
92
00:05:01,254 --> 00:05:03,824
What's up, Bup?
93
00:05:03,824 --> 00:05:06,093
- Daddy?
- Yeah?
94
00:05:06,093 --> 00:05:08,891
I think I just got my period.
95
00:05:11,498 --> 00:05:14,568
Honey... honey, that's--that's--
96
00:05:14,568 --> 00:05:17,237
that's great, that's wonderful.
97
00:05:17,237 --> 00:05:19,773
Are you OK?
98
00:05:19,773 --> 00:05:21,942
I'm fine.
99
00:05:21,942 --> 00:05:24,878
Well, do you need...
100
00:05:24,878 --> 00:05:27,180
you know, should--
do you want to go--
101
00:05:27,180 --> 00:05:28,982
should we go to a drug store...
102
00:05:28,982 --> 00:05:30,917
or do you want to go to Mom's?
103
00:05:30,917 --> 00:05:32,986
Yeah,
I think we should go to Mom's.
104
00:05:32,986 --> 00:05:34,476
OK.
105
00:05:37,290 --> 00:05:40,427
Before the divorce, Saturdaywas always pancake morning.
106
00:05:40,427 --> 00:05:42,896
It was so great.We'd let my mom sleep in...
107
00:05:42,896 --> 00:05:45,298
and my dad would makethese itty-bitty pancakes...
108
00:05:45,298 --> 00:05:48,001
and I'd see how highI could stack 'em.
109
00:05:48,001 --> 00:05:49,832
It was this whole thing...
110
00:05:52,105 --> 00:05:54,775
Now, we...
111
00:05:54,775 --> 00:05:56,943
we just don't do that anymore.
112
00:05:56,943 --> 00:05:59,346
Well, big day.
113
00:05:59,346 --> 00:06:02,645
- How's it feel?
- Feels OK.
114
00:06:05,152 --> 00:06:06,710
Mom, guess what?
115
00:06:09,790 --> 00:06:11,692
You got your period!
116
00:06:11,692 --> 00:06:14,528
Oh, honey, this is wonderful.
117
00:06:14,528 --> 00:06:16,196
- Yeah.
- Are you OK?
118
00:06:16,196 --> 00:06:17,931
Yeah. I just need
to change, and I need--
119
00:06:17,931 --> 00:06:19,266
It's in the bathroom
in the cabinet...
120
00:06:19,266 --> 00:06:21,234
in the bottom shelf.
I'll be right there.
121
00:06:21,234 --> 00:06:23,870
Oh, I'm so happy for you.
122
00:06:25,572 --> 00:06:28,375
- So...
- Yeah.
123
00:06:29,609 --> 00:06:32,045
Oh, God, she's so...
124
00:06:32,045 --> 00:06:34,715
I know.
125
00:06:34,715 --> 00:06:38,285
You know, maybe--maybe
she should stay here a while.
126
00:06:38,285 --> 00:06:39,820
We've got this hike planned.
127
00:06:39,820 --> 00:06:43,490
- And you have to go right now?
- I still haven't packed lunch.
128
00:06:43,490 --> 00:06:50,430
It's just that I'd always
planned this day for her.
129
00:06:50,430 --> 00:06:53,600
Hey, Jess, I want to be able to
celebrate this somehow with you.
130
00:06:53,600 --> 00:06:55,969
OK, a smoothie from Miller's
when I get back tomorrow.
131
00:06:55,969 --> 00:06:57,637
OK. Wait, wait, wait, wait.
132
00:06:57,637 --> 00:07:01,141
Sorry, this is my prerogative.
133
00:07:02,876 --> 00:07:05,345
- I love you, Mommy.
- I love you.
134
00:07:05,345 --> 00:07:06,710
- Bye.
- Bye.
135
00:07:13,186 --> 00:07:15,388
All right, let's get to it.
136
00:07:15,388 --> 00:07:17,491
I will start the sandwiches!
137
00:07:17,491 --> 00:07:20,260
OK. Oh,
I left my backpack in the car.
138
00:07:20,260 --> 00:07:21,454
Well, go get it.
139
00:07:22,963 --> 00:07:24,598
- Oh, hi.
- Hi.
140
00:07:24,598 --> 00:07:26,199
- I'm--
- You're Lily.
141
00:07:26,199 --> 00:07:28,360
- Right, right.
- Hey, Lily.
142
00:07:33,039 --> 00:07:36,143
Lily, this is Jessie.
Jessie. Lily.
143
00:07:36,143 --> 00:07:37,337
Yeah, we just met.
144
00:07:39,946 --> 00:07:43,450
It's a book.
I wanted to return it.
145
00:07:43,450 --> 00:07:45,452
So, here I am, returning it.
146
00:07:45,452 --> 00:07:50,056
That's wonderful.
I really need this book.
147
00:07:50,056 --> 00:07:52,626
Well--
148
00:07:52,626 --> 00:07:54,787
Come on in, you.
149
00:08:00,267 --> 00:08:02,035
So, every October...
150
00:08:02,035 --> 00:08:05,806
Jessie and I go on this
really cool hike, and--
151
00:08:05,806 --> 00:08:09,643
You know what? I took my pack
out of the car this morning.
152
00:08:09,643 --> 00:08:11,545
Lily, sit down.
153
00:08:11,545 --> 00:08:15,248
- Do you know where it is?
- Maybe the closet, honey.
154
00:08:15,248 --> 00:08:18,485
- You know, I can't stay.
- Dad, I need some money.
155
00:08:18,485 --> 00:08:20,187
- Oh, hi.
- Hi.
156
00:08:20,187 --> 00:08:22,389
Eli, you know Lily, right?
Grace's mom.
157
00:08:22,389 --> 00:08:23,957
Hi, Eli. Good to see you.
158
00:08:23,957 --> 00:08:25,759
I can't hike
without my backpack.
159
00:08:26,960 --> 00:08:28,428
Sorry.
160
00:08:28,428 --> 00:08:31,261
Yeah, well, maybe I'll have
to go hiking without you.
161
00:08:34,935 --> 00:08:37,604
That is so disgusting.
What is that?
162
00:08:37,604 --> 00:08:39,606
Oh, it was a turkey sandwich.
163
00:08:42,742 --> 00:08:44,945
- How old are you?
- Forty.
164
00:08:44,945 --> 00:08:47,113
- How old are you?
- Twelve.
165
00:08:47,113 --> 00:08:50,116
- Dad, Brian and I are going out.
- Where are you going?
166
00:08:50,116 --> 00:08:52,185
- I don't know.
- I'd better go.
167
00:08:52,185 --> 00:08:55,021
No, no, no, we'll talk
about this in a second.
168
00:08:55,021 --> 00:08:56,957
Jess, I can never remember
whether you like tomatoes...
169
00:08:56,957 --> 00:08:59,192
- or you don't like tomatoes.
- I just want an apple.
170
00:08:59,192 --> 00:09:01,761
No, honey,
you have to eat more than that.
171
00:09:01,761 --> 00:09:04,164
We're going on
this really big hike.
172
00:09:04,164 --> 00:09:05,498
- Really?
- Yeah.
173
00:09:05,498 --> 00:09:07,100
It's a family tradition.
174
00:09:07,100 --> 00:09:10,136
We hike up to
this really beautiful creek...
175
00:09:10,136 --> 00:09:11,705
and we watch
the leaves change--
176
00:09:11,705 --> 00:09:13,940
Yeah, Dad's really into
this outward-bound stuff.
177
00:09:13,940 --> 00:09:15,208
Oh, really?
178
00:09:15,208 --> 00:09:17,110
Yeah, he'd like it better
if we were helicoptered in...
179
00:09:17,110 --> 00:09:18,578
just left
in the middle of nowhere...
180
00:09:18,578 --> 00:09:20,881
with three matches and a knife.
181
00:09:20,881 --> 00:09:22,782
Very funny.
182
00:09:22,782 --> 00:09:24,885
Up. Lily, do you hike?
183
00:09:24,885 --> 00:09:27,954
Up, because sometime
we could go all hiking--
184
00:09:30,156 --> 00:09:31,358
Daddy!
185
00:09:31,358 --> 00:09:33,860
- It's OK, it's OK.
- Oh, I saw this on 911.
186
00:09:33,860 --> 00:09:35,061
You have to find
the rest of your finger.
187
00:09:35,061 --> 00:09:36,663
No, it's all right.
I didn't chop it off, honey.
188
00:09:36,663 --> 00:09:38,932
It's right here.
I just need a...
189
00:09:38,932 --> 00:09:41,368
You have to put it on ice
so that the finger doesn't die.
190
00:09:41,368 --> 00:09:43,703
- Jess, you're hysterical.
- I am not hysterical!
191
00:09:43,703 --> 00:09:45,438
- What can I do?
- Guys, it's OK.
192
00:09:45,438 --> 00:09:47,707
It's just a--it's a cut.
193
00:09:47,707 --> 00:09:50,076
Just to be safe, I think
we should have that looked at.
194
00:09:50,076 --> 00:09:52,379
I'll get the car. Can we go
through the red lights?
195
00:09:52,379 --> 00:09:54,347
Yeah.
196
00:10:01,516 --> 00:10:03,518
A...
Pharmacy, please call the page.
197
00:10:03,518 --> 00:10:05,850
Pharmacy,
please call the page operator.
198
00:10:08,256 --> 00:10:10,658
My motheralways carried these mints.
199
00:10:10,658 --> 00:10:12,560
They tasted likegreat perfume...
200
00:10:12,560 --> 00:10:15,663
and she would hand meone at the strangest moments...
201
00:10:15,663 --> 00:10:17,832
like at a funeral.
202
00:10:17,832 --> 00:10:22,470
Not that this is like a funeral.Just anytime there was a lull.
203
00:10:22,470 --> 00:10:24,495
- Want one?
- Sure.
204
00:10:29,110 --> 00:10:31,045
I hope Dad's OK.
205
00:10:31,045 --> 00:10:33,448
He's a little squeamish
about blood.
206
00:10:33,448 --> 00:10:35,417
I noticed.
207
00:10:35,417 --> 00:10:38,520
One time we ran over a rabbit...
208
00:10:38,520 --> 00:10:42,123
and my dad couldn't pick it up,
so I had to...
209
00:10:42,123 --> 00:10:45,193
and we took it to the vet,
but it died.
210
00:10:46,594 --> 00:10:49,497
Do you think that God
has a good personality?
211
00:10:49,497 --> 00:10:54,602
Well, I guess I don't think
he really controls death...
212
00:10:54,602 --> 00:10:56,404
if that's what you mean.
213
00:10:56,404 --> 00:11:00,272
I think it's more about cycles.
You know, like nature?
214
00:11:04,345 --> 00:11:07,248
- A...
- Lewis, extension 3425.
215
00:11:07,248 --> 00:11:09,651
Lewis, extension 3425.
216
00:11:09,651 --> 00:11:11,820
Yeah, so I guess
I never really liked school.
217
00:11:11,820 --> 00:11:13,588
I was just waiting
for it to be over...
218
00:11:13,588 --> 00:11:17,325
so I could get on
with my life.
219
00:11:17,325 --> 00:11:19,661
My dad says if you're popular
in high school...
220
00:11:19,661 --> 00:11:21,563
look out,
it's practically guaranteed...
221
00:11:21,563 --> 00:11:24,532
that the rest of your life
will be a mess.
222
00:11:24,532 --> 00:11:26,734
If that's true,
I'm in great shape.
223
00:11:26,734 --> 00:11:29,601
This only gets,
like, one channel.
224
00:11:30,939 --> 00:11:32,304
- Dad.
- Dad.
225
00:11:34,175 --> 00:11:35,944
Dad, how's your finger?
226
00:11:35,944 --> 00:11:38,379
- Peachy, pumpkin.
- Good as new.
227
00:11:38,379 --> 00:11:40,148
Now, remember
to keep this elevated.
228
00:11:40,148 --> 00:11:41,549
- Will do.
- OK?
229
00:11:41,549 --> 00:11:43,218
All right, everybody all set?
230
00:11:43,218 --> 00:11:44,819
- Yes.
- Yes, very.
231
00:11:44,819 --> 00:11:46,454
- Thank you.
- You're welcome.
232
00:11:46,454 --> 00:11:49,157
Make sure he gets some rest.
233
00:11:49,157 --> 00:11:50,859
We had to put in
a few stitches...
234
00:11:50,859 --> 00:11:52,660
and he almost passed out.
235
00:11:52,660 --> 00:11:54,963
Now, here's an ice pack
for later, OK?
236
00:11:54,963 --> 00:11:57,031
In four hours, he can have
some more pain medicine.
237
00:11:57,031 --> 00:12:00,057
- OK.
- You have some cute kids.
238
00:12:02,203 --> 00:12:03,638
They said to keep it raised.
239
00:12:03,638 --> 00:12:05,006
That's probably Brian.
240
00:12:05,006 --> 00:12:06,708
- Are you OK, Dad?
- I'm fine.
241
00:12:06,708 --> 00:12:08,943
Is it time
for another pain pill?
242
00:12:08,943 --> 00:12:11,980
Let me put this in the freezer.
Here's the fresh one.
243
00:12:16,584 --> 00:12:18,953
I like that
she's not all flustery.
244
00:12:18,953 --> 00:12:20,853
I do, too.
245
00:12:22,590 --> 00:12:25,293
You know, scout,
we're still on for this hike.
246
00:12:25,293 --> 00:12:27,529
Dad, your body's
just been through a trauma.
247
00:12:27,529 --> 00:12:28,730
You need to rest.
248
00:12:32,000 --> 00:12:33,902
I'm gonna make him some tea.
249
00:12:33,902 --> 00:12:35,893
That's a great idea.
250
00:12:40,408 --> 00:12:42,544
You're right.
She's just incredible.
251
00:12:42,544 --> 00:12:44,671
I knew it.
252
00:12:46,247 --> 00:12:47,949
I'm so happy you're here.
253
00:12:47,949 --> 00:12:50,385
That's the medication talking.
If I hadn't been here...
254
00:12:50,385 --> 00:12:52,120
this whole thing
wouldn't have happened.
255
00:12:52,120 --> 00:12:54,923
Well, I'm--I'm glad
that everything happened.
256
00:12:54,923 --> 00:12:58,059
You probably won't remember
any of this in the morning.
257
00:13:03,932 --> 00:13:06,334
- I better go.
- OK.
258
00:13:06,334 --> 00:13:08,937
- Are you OK?
- I'm OK.
259
00:13:16,644 --> 00:13:18,737
You're in really good hands.
260
00:13:20,148 --> 00:13:22,050
It was so nice meeting you,
Jessica.
261
00:13:22,050 --> 00:13:24,586
- Jessie.
- Jessie, I'm sorry.
262
00:13:24,586 --> 00:13:26,247
- Bye.
- Bye.
263
00:13:35,830 --> 00:13:39,534
Sweetie,
I mean it about the hike.
264
00:13:39,534 --> 00:13:40,868
Don't worry about it.
265
00:13:40,868 --> 00:13:43,304
This is probably
the only thing...
266
00:13:43,304 --> 00:13:45,974
about being twelve years old
that you will ever remember.
267
00:13:45,974 --> 00:13:47,809
"Oh, yeah, that's the year
that my dad and I...
268
00:13:47,809 --> 00:13:50,078
"didn't get to go on our hike."
269
00:13:50,078 --> 00:13:51,679
I don't think so.
270
00:13:51,679 --> 00:13:56,884
"My dad managed to miss the one
game that I hit a grand slam."
271
00:13:56,884 --> 00:14:01,556
Was it awful, waiting
at the hospital all that time?
272
00:14:01,556 --> 00:14:04,292
I hate hospitals...
273
00:14:04,292 --> 00:14:05,526
just hate 'em.
274
00:14:05,526 --> 00:14:08,830
They're just--
just not very...
275
00:14:08,830 --> 00:14:10,161
hospitable.
276
00:14:26,781 --> 00:14:28,916
I'm goin' over to Brian's.
You OK?
277
00:14:28,916 --> 00:14:31,486
- I'm fine.
- If you say so.
278
00:14:31,486 --> 00:14:33,511
This is what "fine" looks like?
279
00:14:36,591 --> 00:14:38,493
So, what do you think
of Dad's new girlfriend?
280
00:14:38,493 --> 00:14:40,688
She's OK.
281
00:14:43,297 --> 00:14:44,499
How do you know?
282
00:14:44,499 --> 00:14:46,367
What?
283
00:14:46,367 --> 00:14:48,269
That she's his girlfriend.
284
00:14:48,269 --> 00:14:52,171
Well, how many of them
have you ever met?
285
00:15:06,220 --> 00:15:08,984
- Oh, hi.
- Hello, hi.
286
00:15:11,359 --> 00:15:13,020
Here, we can...
287
00:15:16,564 --> 00:15:19,089
- Here?
- Sure.
288
00:15:24,072 --> 00:15:25,573
What can I get you two?
289
00:15:25,573 --> 00:15:29,077
I'd like a glass of red wine,
please.
290
00:15:29,077 --> 00:15:32,080
No, actually,
make that white.
291
00:15:32,080 --> 00:15:33,547
Bourbon and water.
292
00:15:40,354 --> 00:15:41,622
Well, thanks for coming.
293
00:15:41,622 --> 00:15:45,593
Feels weird
to actually see you alone.
294
00:15:45,593 --> 00:15:47,995
Things have been hectic lately.
295
00:15:47,995 --> 00:15:50,665
You all right?
296
00:15:50,665 --> 00:15:53,101
How am I?
297
00:15:53,101 --> 00:15:55,433
I'm fine, you?
298
00:15:56,604 --> 00:15:58,940
First time I saw Jake,he was wearing...
299
00:15:58,940 --> 00:16:01,676
this beautiful blue shirt.
300
00:16:01,676 --> 00:16:03,109
Well...
301
00:16:04,612 --> 00:16:05,847
you look good.
302
00:16:05,847 --> 00:16:07,582
For an old broad?
303
00:16:07,582 --> 00:16:09,717
And I remember thinking,"He wears this on purpose...
304
00:16:09,717 --> 00:16:12,620
"because of how strikingthe color makes his eyes look."
305
00:16:12,620 --> 00:16:14,455
You look better
than any mother I know.
306
00:16:14,455 --> 00:16:17,992
Why aren't I thrilled
by that compliment?
307
00:16:17,992 --> 00:16:19,794
Well, because you've never been
good at taking them.
308
00:16:19,794 --> 00:16:23,264
- Jake.
- No, OK. You know...
309
00:16:23,264 --> 00:16:26,033
Look,
I've been doing some thinking.
310
00:16:26,033 --> 00:16:30,605
And you won't
believe this, but...
311
00:16:30,605 --> 00:16:32,807
I've even thought about
some therapy.
312
00:16:32,807 --> 00:16:36,744
- You?
- No.
313
00:16:36,744 --> 00:16:39,514
Actually,
I was talking about us.
314
00:16:39,514 --> 00:16:42,049
And right away,I knew he was trouble.
315
00:16:42,049 --> 00:16:44,952
I mean,he wasn't at all...
316
00:16:44,952 --> 00:16:47,188
like the guysI always went out with.
317
00:16:47,188 --> 00:16:49,490
You're not gonna
make this easy, are you?
318
00:16:49,490 --> 00:16:52,660
I'm sorry,
I know I don't get to say that.
319
00:16:52,660 --> 00:16:54,729
- Aren't you seeing someone?
- Aren't you?
320
00:16:54,729 --> 00:16:56,697
I'm not the one
who wanted to talk.
321
00:16:56,697 --> 00:16:59,534
- Well, you've gotten feistier.
- No, I've gotten smarter.
322
00:16:59,534 --> 00:17:03,004
You're right, Jake,
you don't get to do this.
323
00:17:03,004 --> 00:17:05,564
No, no. Lily, come on.
Lily, wait.
324
00:17:06,941 --> 00:17:10,570
I--I miss you.
325
00:17:13,781 --> 00:17:15,149
I miss us.
326
00:17:16,984 --> 00:17:18,553
What is this, Jake?
327
00:17:18,553 --> 00:17:22,456
"How are you, how are the kids,
I miss you"?
328
00:17:22,456 --> 00:17:24,425
You broke up our home.
329
00:17:24,425 --> 00:17:27,161
The kids are just starting
to come up for air, and you--
330
00:17:27,161 --> 00:17:29,397
You know what?
We're just fine.
331
00:17:29,397 --> 00:17:31,933
Thank you very much.
I have to go.
332
00:17:34,035 --> 00:17:35,403
I'm sorry.
333
00:17:35,403 --> 00:17:41,308
We slept together exactlytwelve hours after we met.
334
00:17:42,410 --> 00:17:44,412
I have to go.
335
00:18:33,594 --> 00:18:35,396
Every summer when I was a kid...
336
00:18:35,396 --> 00:18:37,164
we used to goto my grandparents' cabin...
337
00:18:37,164 --> 00:18:38,461
by the lake.
338
00:18:55,850 --> 00:18:58,452
It's not like we didall these great things there.
339
00:18:58,452 --> 00:19:02,690
We played cards and did puzzles.You know, stupid stuff.
340
00:19:06,827 --> 00:19:08,029
Hello?
341
00:19:08,029 --> 00:19:09,297
- Hi, sweetie.
- Hi, Mom.
342
00:19:09,297 --> 00:19:11,766
- How are you feeling?
- OK.
343
00:19:11,766 --> 00:19:14,835
- No cramps?
- I don't know.
344
00:19:14,835 --> 00:19:17,204
- Well, how was the hike?
- We didn't go on the hike.
345
00:19:17,204 --> 00:19:19,307
Dad had a little accident
with his finger.
346
00:19:19,307 --> 00:19:21,375
What kind of accident?
347
00:19:21,375 --> 00:19:23,577
Oh, he cut it with a knife when
he was slicing the tomatoes...
348
00:19:23,577 --> 00:19:25,379
so we had to go
to the emergency room.
349
00:19:25,379 --> 00:19:29,050
The emergency room?
Well, why didn't you call me?
350
00:19:29,050 --> 00:19:30,685
I could've come on over.
351
00:19:30,685 --> 00:19:32,812
Everything worked out OK,
Lily drove us.
352
00:19:34,188 --> 00:19:35,523
Wait, Lily?
353
00:19:35,523 --> 00:19:38,492
Well, you know, she was here
when it happened, so she just--
354
00:19:38,492 --> 00:19:42,163
Oh, OK, so she was there?
355
00:19:42,163 --> 00:19:44,165
Yeah, when it happened.
356
00:19:44,165 --> 00:19:47,535
She had just stopped by
for a minute.
357
00:19:47,535 --> 00:19:49,470
OK.
358
00:19:49,470 --> 00:19:52,506
Honey, you know if you need me
you can always call.
359
00:19:52,506 --> 00:19:54,842
Everything's fine.
Dad's OK now.
360
00:19:54,842 --> 00:19:57,979
OK, so...
361
00:19:57,979 --> 00:19:59,413
I guess I'll see you tomorrow...
362
00:19:59,413 --> 00:20:01,382
and don't forget
your science stuff.
363
00:20:01,382 --> 00:20:02,644
OK.
364
00:20:04,719 --> 00:20:07,051
- Mom?
- Yeah.
365
00:20:09,423 --> 00:20:10,788
I'll see you tomorrow.
366
00:20:12,360 --> 00:20:13,761
Honey, are you OK?
367
00:20:13,761 --> 00:20:16,330
You know you can talk to me
about anything...
368
00:20:16,330 --> 00:20:17,732
even on the phone.
369
00:20:17,732 --> 00:20:20,067
It's nothing. See you tomorrow.
370
00:20:20,067 --> 00:20:22,103
OK, sweetie.
I'll see you tomorrow.
371
00:20:22,103 --> 00:20:23,297
Night, Mom.
372
00:20:32,480 --> 00:20:33,681
Hello?
373
00:20:33,681 --> 00:20:36,951
- Hello, Jessie? Hi, it's Lily.
- Oh, hi.
374
00:20:36,951 --> 00:20:38,352
How's your Dad holding up?
375
00:20:38,352 --> 00:20:40,688
He's fine.
He's asleep, actually.
376
00:20:40,688 --> 00:20:42,590
Yeah, probably the best thing.
377
00:20:42,590 --> 00:20:44,191
Yeah, he was pretty wiped out.
378
00:20:44,191 --> 00:20:46,027
Well, OK.
Just tell him I called.
379
00:20:46,027 --> 00:20:47,228
I will.
380
00:20:47,228 --> 00:20:49,063
How are you doing?
381
00:20:49,063 --> 00:20:51,588
Me? I'm fine.
382
00:20:53,701 --> 00:20:56,137
OK, well...
383
00:20:56,137 --> 00:20:58,799
- Bye.
- Bye.
384
00:21:03,577 --> 00:21:05,846
After my grandpa died...
385
00:21:05,846 --> 00:21:08,007
we stopped going to the cabin.
386
00:21:10,718 --> 00:21:12,987
I don't know why, but...
387
00:21:12,987 --> 00:21:15,854
I've just been thinkingabout that place a lot.
388
00:21:46,781 --> 00:21:50,084
You're up early.
389
00:21:50,084 --> 00:21:53,554
Chrissy's birthday party,
remember?
390
00:21:53,554 --> 00:21:55,790
Oh, yeah, this afternoon.
391
00:21:55,790 --> 00:21:59,026
Plus, I still got all kinds
of science homework to do.
392
00:22:00,495 --> 00:22:04,098
Well, sweetie, let me--
let me cook you breakfast.
393
00:22:04,098 --> 00:22:06,267
I'll make you pancakes.
394
00:22:06,267 --> 00:22:08,269
No, Dad,
I really should be going.
395
00:22:08,269 --> 00:22:11,439
Me and Mom still have
to get Chrissy's gift.
396
00:22:11,439 --> 00:22:13,074
I forgot about the party.
397
00:22:13,074 --> 00:22:15,443
I was kind of hoping
we could go on our hike today.
398
00:22:15,443 --> 00:22:17,645
Dad, I'm late.
399
00:22:17,645 --> 00:22:19,781
Don't worry,
the leaves are gonna change...
400
00:22:19,781 --> 00:22:21,883
even if we're not
the first ones to see them.
401
00:22:21,883 --> 00:22:25,553
- Are you sure?
- It's just a hike.
402
00:22:25,553 --> 00:22:26,884
Next year.
403
00:22:36,931 --> 00:22:38,132
Hi, there.
404
00:22:39,734 --> 00:22:41,836
Oh, I have to do my science
before Chrissy's party...
405
00:22:41,836 --> 00:22:43,738
so can we just get her present
on the way?
406
00:22:43,738 --> 00:22:44,932
OK.
407
00:22:49,911 --> 00:22:51,412
So, how's your finger?
408
00:22:51,412 --> 00:22:55,750
Oh, it's just a cut--
you know, I was in a hurry.
409
00:22:55,750 --> 00:22:59,487
I heard, I guess I should
thank Lily for driving.
410
00:22:59,487 --> 00:23:02,557
Yeah, well, it was just
one of those crazy--
411
00:23:02,557 --> 00:23:05,393
you know--everything's fine.
412
00:23:05,393 --> 00:23:07,395
You're sure?
413
00:23:07,395 --> 00:23:09,230
Yeah. What do you mean?
414
00:23:09,230 --> 00:23:12,767
When I talked to Jess
last night, she seemed--
415
00:23:12,767 --> 00:23:16,604
you know--
I don't know, distant.
416
00:23:16,604 --> 00:23:18,172
How does she seem to you?
417
00:23:18,172 --> 00:23:20,107
Why? Do you mean
with her period and everything?
418
00:23:20,107 --> 00:23:22,677
She's got a lot
going on right now.
419
00:23:22,677 --> 00:23:25,079
- Yeah, I know.
- But everything's perfect...
420
00:23:25,079 --> 00:23:26,514
between the two of you,
is that what you're saying?
421
00:23:26,514 --> 00:23:29,517
She's twelve. What's perfect
when you're twelve?
422
00:23:29,517 --> 00:23:33,488
OK, listen,
I'm in sort of a crunch today.
423
00:23:33,488 --> 00:23:35,323
I can take her to the party...
424
00:23:35,323 --> 00:23:37,124
but I need to get
this deposition.
425
00:23:37,124 --> 00:23:38,726
This client is only in town
for a day.
426
00:23:38,726 --> 00:23:39,927
So...
427
00:23:39,927 --> 00:23:42,430
So, can you pick her up
after the party?
428
00:23:42,430 --> 00:23:45,600
OK, OK, and you just--
you just found this out?
429
00:23:45,600 --> 00:23:46,934
I called last night.
430
00:23:46,934 --> 00:23:48,536
Rick, when it's your work,
you seem to be--
431
00:23:48,536 --> 00:23:50,304
Fine, fine.
Just next time...
432
00:23:50,304 --> 00:23:51,739
I could use a little more--
433
00:23:51,739 --> 00:23:54,642
God, you think that I planned
to go downtown on a Sunday?
434
00:23:54,642 --> 00:23:57,278
We still have to get
Chrissy's gift.
435
00:23:57,278 --> 00:23:58,646
I thought
you had homework to do.
436
00:23:58,646 --> 00:24:00,181
I don't have
as much as I thought.
437
00:24:00,181 --> 00:24:01,449
I can finish it after.
438
00:24:01,449 --> 00:24:04,785
Why don't you just go ahead
and do a little bit right now?
439
00:24:04,785 --> 00:24:06,854
Jess,
I'm talking to your father.
440
00:24:06,854 --> 00:24:08,116
Jess.
441
00:24:13,427 --> 00:24:16,330
OK, so, they're going
to the mall for lunch...
442
00:24:16,330 --> 00:24:18,266
the movie starts at 1:30,
so you can pick her up--
443
00:24:18,266 --> 00:24:21,002
Karen, I know
how long the movie is, OK?
444
00:24:21,002 --> 00:24:22,196
I'll be there.
445
00:24:27,942 --> 00:24:29,777
The daythat photograph was taken...
446
00:24:29,777 --> 00:24:32,280
we were on the lake,and a big storm came in...
447
00:24:32,280 --> 00:24:35,683
and it got really cold,so we went back to the cabin...
448
00:24:35,683 --> 00:24:38,152
and we lit a fire,and we roasted marshmallows...
449
00:24:38,152 --> 00:24:39,551
right in the house.
450
00:24:44,859 --> 00:24:46,527
Ready when you are.
451
00:24:46,527 --> 00:24:48,162
I don't know what I'm wearing.
452
00:24:48,162 --> 00:24:51,065
I thought
you were gonna wear this.
453
00:24:51,065 --> 00:24:52,900
This looks so great on you.
454
00:24:52,900 --> 00:24:55,136
Mom, that dress
is so ten minutes ago.
455
00:24:55,136 --> 00:24:57,505
And so forty-five dollars ago.
456
00:24:57,505 --> 00:24:59,941
Come on,
put something on, please.
457
00:24:59,941 --> 00:25:02,910
I remembered thinkingit was almost like a holiday...
458
00:25:02,910 --> 00:25:05,435
and everything was so perfect.
459
00:25:07,448 --> 00:25:09,250
I don't even want to go.
460
00:25:09,250 --> 00:25:11,619
Jess, you know when you make
a commitment to do something--
461
00:25:11,619 --> 00:25:14,355
Always follow through.
I know, Mom.
462
00:25:14,355 --> 00:25:16,289
But sometimes...
463
00:25:17,825 --> 00:25:19,122
you just can't.
464
00:25:21,462 --> 00:25:25,032
Honey, you and I haven't had
a second in two days.
465
00:25:25,032 --> 00:25:27,034
How about we stop at Miller's
and get...
466
00:25:27,034 --> 00:25:28,831
that celebration smoothie
on the way to the party?
467
00:25:30,271 --> 00:25:32,967
- OK.
- OK.
468
00:25:39,580 --> 00:25:42,350
I fell asleepright in front of the fire...
469
00:25:42,350 --> 00:25:46,454
and I rememberwaking up shivering.
470
00:25:46,454 --> 00:25:48,756
My dad was in the kitchen,drinking coffee...
471
00:25:48,756 --> 00:25:50,191
and it wasn't even light out.
472
00:25:50,191 --> 00:25:51,826
Jess, what's wrong?
473
00:25:51,826 --> 00:25:53,027
My mom.
474
00:25:53,027 --> 00:25:55,196
Mine's going through menopause.
475
00:25:55,196 --> 00:25:57,531
She actually screamed
at my cat today.
476
00:25:57,531 --> 00:26:00,501
So, I told her
I wanted a Kate Spade bag.
477
00:26:00,501 --> 00:26:02,803
It's, like, a goal.
478
00:26:02,803 --> 00:26:06,507
Getting a Kate Spade bag
is not a goal, Chrissy.
479
00:26:06,507 --> 00:26:09,644
- I mean, world peace is a goal.
- Here you go.
480
00:26:09,644 --> 00:26:14,181
I'm not having a Zen birthday.
Do you mind?
481
00:26:14,181 --> 00:26:17,018
- Have fun.
- Thanks, Mom.
482
00:26:17,018 --> 00:26:19,320
I don't want to see
this stupid movie.
483
00:26:19,320 --> 00:26:21,022
So, like I do?
484
00:26:21,022 --> 00:26:23,024
I'm just gonna take a walk
or something.
485
00:26:24,458 --> 00:26:26,894
Look, just cover for me, OK?
I'll be right back.
486
00:26:26,894 --> 00:26:28,229
You all right?
487
00:26:28,229 --> 00:26:31,562
Yeah, I just want to be alone
for a second. Please?
488
00:26:44,111 --> 00:26:49,483
We can make believe...
489
00:26:49,483 --> 00:26:54,889
that everythingmakes sense...
490
00:26:54,889 --> 00:27:00,494
and there's no needto worry now.
491
00:27:00,494 --> 00:27:06,600
'Cause you're not likeall the rest...
492
00:27:06,600 --> 00:27:11,739
leadingwith only your heart
493
00:27:11,739 --> 00:27:14,308
A new day arrives...
494
00:27:14,308 --> 00:27:17,445
and it's only the start...
495
00:27:17,445 --> 00:27:22,116
of something already here.
496
00:27:22,116 --> 00:27:25,286
The skies open up...
497
00:27:25,286 --> 00:27:31,025
and it's perfectly clear.
498
00:27:31,025 --> 00:27:32,293
It was so weird...
499
00:27:32,293 --> 00:27:35,296
because my dad neverlet me drink coffee before.
500
00:27:35,296 --> 00:27:37,821
But that morning,he poured me a cup...
501
00:27:39,600 --> 00:27:42,636
and we just sat therefor the longest time.
502
00:27:42,636 --> 00:27:47,942
All there waiting for you...
503
00:27:47,942 --> 00:27:50,678
with the spiritthat you bring.
504
00:27:50,678 --> 00:27:53,447
And then Mom came in...
505
00:27:53,447 --> 00:27:55,549
and they told me...
506
00:27:55,549 --> 00:27:57,881
that they were gettinga divorce...
507
00:27:59,787 --> 00:28:03,746
and I was, like, "What?"
508
00:28:06,694 --> 00:28:10,494
A good sign.
509
00:28:13,300 --> 00:28:17,498
Smile for the picture,my dear
510
00:28:25,579 --> 00:28:27,248
Hi, I'm your husband.
511
00:28:27,248 --> 00:28:28,849
Well, sort of.
512
00:28:28,849 --> 00:28:30,551
What are you doing here?
513
00:28:30,551 --> 00:28:33,821
You know the tax forms
are still in your desk?
514
00:28:33,821 --> 00:28:35,289
Who's with the kids?
515
00:28:35,289 --> 00:28:37,621
Grace is watching Zoe
for five minutes.
516
00:28:40,361 --> 00:28:42,897
Oh, milk. Can I steal a carton?
I ran out.
517
00:28:42,897 --> 00:28:44,558
Please, do not help me.
518
00:28:47,501 --> 00:28:50,871
Jake, what is it that you want?
519
00:28:50,871 --> 00:28:52,862
What do I want?
520
00:28:54,642 --> 00:28:55,876
I want you.
521
00:28:55,876 --> 00:28:57,571
Oh, Jake. This is--
522
00:29:08,556 --> 00:29:09,887
Thanks.
523
00:29:15,796 --> 00:29:18,499
Like, even more boring
than the second time I saw it.
524
00:29:18,499 --> 00:29:21,268
Hey, you guys have fun?
525
00:29:21,268 --> 00:29:23,037
I'm sure they talked
through the entire movie.
526
00:29:23,037 --> 00:29:24,738
I don't know why they bother.
527
00:29:24,738 --> 00:29:27,408
- Bailey, where's Jess?
- She was here.
528
00:29:27,408 --> 00:29:29,376
I know she'll be back
in a second.
529
00:29:29,376 --> 00:29:32,112
She's still in the theater?
530
00:29:32,112 --> 00:29:33,614
She's not in the theater?
531
00:29:33,614 --> 00:29:35,749
- Bailey.
- No.
532
00:29:35,749 --> 00:29:38,385
- Bailey, where is she?
- Look, I--
533
00:29:38,385 --> 00:29:39,987
I think she went for a walk.
534
00:29:39,987 --> 00:29:43,057
She went for a walk?
Excuse me.
535
00:29:43,057 --> 00:29:45,993
- Is everything all right?
- I don't know.
536
00:29:45,993 --> 00:29:47,494
When was the last time
you saw her?
537
00:30:27,101 --> 00:30:29,331
Hey, get in the car.
538
00:30:36,176 --> 00:30:38,545
Thank you for humiliating me
in front of my friends.
539
00:30:38,545 --> 00:30:39,914
You weren't where
you were supposed to be.
540
00:30:39,914 --> 00:30:42,182
I was there! You didn't have
to scream at me like that...
541
00:30:42,182 --> 00:30:44,013
just 'cause I didn't want
to see a stupid movie.
542
00:30:48,088 --> 00:30:50,624
- Mom's home.
- Are you gonna tell her?
543
00:30:50,624 --> 00:30:53,787
Are you gonna tell me
what's going on with you?
544
00:31:00,634 --> 00:31:02,903
Hey!
What is wrong with you?
545
00:31:02,903 --> 00:31:05,973
What's wrong?
That's all everybody says to me.
546
00:31:05,973 --> 00:31:08,609
Everything is great, OK?
I love my life.
547
00:31:08,609 --> 00:31:11,745
Do you want to talk about it?
548
00:31:11,745 --> 00:31:14,982
Look, Jess...
549
00:31:14,982 --> 00:31:18,319
I know you've been going through
some pretty big changes.
550
00:31:18,319 --> 00:31:21,088
God, Dad,
this isn't about my period, OK?
551
00:31:21,088 --> 00:31:24,858
OK, OK, meeting Lily.
552
00:31:24,858 --> 00:31:28,462
I know I haven't really told
you all about her, who she is.
553
00:31:28,462 --> 00:31:30,731
I don't care who she is.
554
00:31:30,731 --> 00:31:32,399
All I know is that
she wrecked our whole weekend.
555
00:31:32,399 --> 00:31:34,458
If she hadn't come over,
none of this would've happened.
556
00:31:43,644 --> 00:31:46,010
Jess? Jess?
557
00:31:56,824 --> 00:31:58,759
He was so upset.
558
00:31:58,759 --> 00:32:01,853
I think he even startedto cry a little.
559
00:32:04,498 --> 00:32:07,490
And I remember he hugged mefor, like, an hour.
560
00:32:12,673 --> 00:32:15,335
And his shirtsmelled like the fire.
561
00:32:22,950 --> 00:32:24,618
Sometimes--
562
00:32:24,618 --> 00:32:27,788
I know that it's crazy, but...
563
00:32:27,788 --> 00:32:29,790
what if we--
564
00:32:29,790 --> 00:32:34,194
if we hadn't goneto the lake that day, or...
565
00:32:34,194 --> 00:32:38,365
if--if I hadn't screamedat Eli...
566
00:32:38,365 --> 00:32:40,629
for hogging the bathroom, or...
567
00:32:44,238 --> 00:32:45,603
maybe then...
568
00:32:48,175 --> 00:32:49,836
just maybe.
569
00:33:05,353 --> 00:33:06,621
Is she all right?
570
00:33:06,621 --> 00:33:08,790
She's in her room
with the door locked.
571
00:33:08,790 --> 00:33:10,458
Would you like to tell me
what's going on?
572
00:33:10,458 --> 00:33:12,293
She walked out
of the movie theater.
573
00:33:12,293 --> 00:33:14,295
I had to go looking for her.
574
00:33:14,295 --> 00:33:16,831
She was only not there
for a minute, but--but--
575
00:33:18,733 --> 00:33:20,168
Look, I know that you think...
576
00:33:20,168 --> 00:33:21,936
I'm somehow to blame
for all of this.
577
00:33:21,936 --> 00:33:24,138
I introduced her to Lily.
578
00:33:24,138 --> 00:33:27,308
But it's not like the first time
I've gone out with somebody.
579
00:33:27,308 --> 00:33:30,300
For God's sake, it's been
three years since you and I--
580
00:33:31,679 --> 00:33:33,381
Rick, she's not stupid.
581
00:33:33,381 --> 00:33:35,216
I know that.
582
00:33:35,216 --> 00:33:36,784
Well, she senses something.
583
00:33:36,784 --> 00:33:38,786
Senses what?
584
00:33:38,786 --> 00:33:40,221
Rick--
585
00:33:40,221 --> 00:33:42,023
No, seriously.
I don't see how meeting Lily...
586
00:33:42,023 --> 00:33:43,391
for five minutes can suddenly--
587
00:33:43,391 --> 00:33:45,059
Oh, God, you're so dense.
588
00:33:45,059 --> 00:33:47,996
Anyone with half a brain
can see that you're--
589
00:33:47,996 --> 00:33:49,630
I'm what?
590
00:33:49,630 --> 00:33:51,966
Rick, please...
591
00:33:51,966 --> 00:33:54,730
don't make me
be the first one to say it.
592
00:34:02,310 --> 00:34:04,712
Oh, hi, Mom.
593
00:34:04,712 --> 00:34:07,482
Mom, is my pink sweater here?
It's not at Daddy's.
594
00:34:07,482 --> 00:34:09,751
It's here, I just
put it away in your drawer.
595
00:34:09,751 --> 00:34:10,945
Thanks.
596
00:34:14,622 --> 00:34:16,190
So, I'll--I'll see you.
597
00:34:16,190 --> 00:34:17,555
Jake, wait.
598
00:34:19,227 --> 00:34:21,262
Jake always wanted me.
599
00:34:21,262 --> 00:34:23,297
Anytime, day or night.
600
00:34:23,297 --> 00:34:24,899
When we were fighting...
601
00:34:24,899 --> 00:34:27,535
even when we weren't speaking,he wanted me.
602
00:34:27,535 --> 00:34:28,736
Aren't you the one...
603
00:34:28,736 --> 00:34:31,005
who's always on me about
hanging around too much?
604
00:34:31,005 --> 00:34:34,909
You're just gonna act
like nothing happened?
605
00:34:34,909 --> 00:34:36,968
What? What happened?
606
00:34:38,312 --> 00:34:40,348
You kissed me, remember?
607
00:34:40,348 --> 00:34:44,986
Look, you know what, Jake?
You don't get to do that.
608
00:34:44,986 --> 00:34:46,954
You can't just kiss people
like that...
609
00:34:46,954 --> 00:34:48,546
and expect to get away with it.
610
00:34:50,725 --> 00:34:54,529
Lily, from the very first time
I saw you...
611
00:34:54,529 --> 00:34:57,465
I have been attracted to you,
and I still am.
612
00:34:57,465 --> 00:35:00,902
I mean, is that--
is that so terrible?
613
00:35:00,902 --> 00:35:03,671
All right, I'll tell you what.
I apologize...
614
00:35:03,671 --> 00:35:05,640
for being so attracted to you.
Is that better?
615
00:35:05,640 --> 00:35:07,608
You have no right,
and you know that.
616
00:35:07,608 --> 00:35:10,144
All I know is what I feel.
617
00:35:10,144 --> 00:35:13,948
But he never really wanted me,the me I really was...
618
00:35:13,948 --> 00:35:19,287
because the more that I wantedto talk about things...
619
00:35:19,287 --> 00:35:21,622
everything would just startto fall apart...
620
00:35:21,622 --> 00:35:24,292
and pretty soon I figured outthat the more I talked...
621
00:35:24,292 --> 00:35:27,022
the less he wanted me.
622
00:35:28,896 --> 00:35:31,165
No, you don't.
You don't know what you feel...
623
00:35:31,165 --> 00:35:33,468
until the second you feel it,
and you know what?
624
00:35:33,468 --> 00:35:35,636
You have never once
stopped to consider...
625
00:35:35,636 --> 00:35:37,695
who those feelings
are liable to hurt.
626
00:35:40,508 --> 00:35:43,177
You're gonna throw it in my face
the rest of my life, aren't you?
627
00:35:43,177 --> 00:35:44,371
You bet.
628
00:35:47,782 --> 00:35:49,650
We're not done yet, Lily.
629
00:35:49,650 --> 00:35:52,517
You know it, and I know it.
630
00:35:56,824 --> 00:36:00,595
Bye, Grace! Bye, Zoe!
631
00:36:00,595 --> 00:36:02,063
I love you!
632
00:36:02,063 --> 00:36:04,964
- Bye, Dad!
- Bye!
633
00:36:22,683 --> 00:36:26,087
I can't believe you drive me
to school in your pajamas.
634
00:36:26,087 --> 00:36:29,056
- These are sweatpants.
- Whatever.
635
00:36:29,056 --> 00:36:30,258
Bye.
636
00:36:30,258 --> 00:36:32,783
- Have a nice day.
- Yeah.
637
00:36:43,504 --> 00:36:46,007
- Hi.
- Nice pajamas.
638
00:36:46,007 --> 00:36:47,942
Oh, these are not pajamas.
639
00:36:47,942 --> 00:36:50,604
I was hoping to go for a run
before work.
640
00:36:54,815 --> 00:36:56,884
- Hi.
- Hi.
641
00:36:56,884 --> 00:36:59,353
What is it
about kissing in carpool?
642
00:36:59,353 --> 00:37:01,889
Sorry.
643
00:37:01,889 --> 00:37:03,791
Thanks for your help
on Saturday.
644
00:37:03,791 --> 00:37:05,893
It's amazing how much
can happen in a weekend.
645
00:37:05,893 --> 00:37:08,062
Oh, it was too soon. I knew it.
646
00:37:08,062 --> 00:37:10,064
Well, maybe, but, you know...
647
00:37:10,064 --> 00:37:11,866
when would've been
the right time?
648
00:37:11,866 --> 00:37:14,802
You know, Jess has had me
all to herself...
649
00:37:14,802 --> 00:37:17,138
the past three years.
She's been doing great--
650
00:37:17,138 --> 00:37:18,839
grades, sports, everything.
651
00:37:18,839 --> 00:37:22,009
You know, she just seemed
to take it all in stride.
652
00:37:22,009 --> 00:37:23,911
There must've been
this tiny part of her...
653
00:37:23,911 --> 00:37:26,314
that thought
that somehow, someday...
654
00:37:26,314 --> 00:37:29,584
Karen and I would still--
655
00:37:29,584 --> 00:37:33,054
Well, meeting you blew it
right out of the water.
656
00:37:34,956 --> 00:37:37,658
- Oh, God.
- What?
657
00:37:37,658 --> 00:37:40,695
Jake's going through
exactly the same thing...
658
00:37:40,695 --> 00:37:41,923
after meeting you.
659
00:37:43,397 --> 00:37:44,765
But he's not twelve.
660
00:37:44,765 --> 00:37:46,367
Oh, really?
661
00:37:50,471 --> 00:37:52,439
He wants you
to get back together?
662
00:37:54,542 --> 00:37:55,876
For the moment.
663
00:37:55,876 --> 00:37:58,446
Of course,
Jake only lives in the moment.
664
00:37:58,446 --> 00:38:01,745
You know, he has no idea that
what he does has consequences.
665
00:38:05,152 --> 00:38:06,754
I--I didn't mean to--
666
00:38:06,754 --> 00:38:09,490
Oh, it's OK. It's all right.
667
00:38:09,490 --> 00:38:11,219
I know what it's like.
668
00:38:13,094 --> 00:38:16,860
Were you and Karen
able to just break it off?
669
00:38:18,933 --> 00:38:20,594
No.
670
00:38:22,670 --> 00:38:24,103
I'm sorry.
671
00:38:26,107 --> 00:38:28,268
Don't be.
672
00:38:31,012 --> 00:38:32,647
So, what'd you tell Jessie?
673
00:38:32,647 --> 00:38:35,850
Well, according to Karen...
674
00:38:35,850 --> 00:38:38,753
she is not really interested
in talking to me.
675
00:38:38,753 --> 00:38:41,422
Oh, yes, she is. Trust me.
676
00:38:41,422 --> 00:38:44,084
Girls always want
to talk about it.
677
00:38:56,704 --> 00:38:59,407
Can I come in?
678
00:38:59,407 --> 00:39:00,669
Sure.
679
00:39:09,016 --> 00:39:11,819
Science.
680
00:39:11,819 --> 00:39:13,287
Yeah.
681
00:39:13,287 --> 00:39:16,290
I loved astronomy.
682
00:39:16,290 --> 00:39:19,727
It's just about
memorizing things.
683
00:39:19,727 --> 00:39:22,196
Not necessarily.
684
00:39:22,196 --> 00:39:25,966
Supernovas, black holes...
685
00:39:25,966 --> 00:39:27,768
newborn galaxies.
686
00:39:27,768 --> 00:39:31,772
It's all pretty thrilling stuff.
687
00:39:31,772 --> 00:39:34,175
They're even
pretty well-convinced...
688
00:39:34,175 --> 00:39:37,845
that there may actually be
life out there.
689
00:39:37,845 --> 00:39:39,180
If there's
anybody listening...
690
00:39:39,180 --> 00:39:41,515
I wish they would identify
themselves immediately.
691
00:39:44,919 --> 00:39:48,656
Sometimes it's a good thing,
not knowing.
692
00:39:48,656 --> 00:39:49,953
It's exciting.
693
00:40:02,870 --> 00:40:04,572
Dad?
694
00:40:08,943 --> 00:40:11,679
Are we never gonna be
a family again?
695
00:40:22,056 --> 00:40:26,652
No, sweetheart,
not in the same way, we aren't.
696
00:40:31,966 --> 00:40:34,902
I just hate that everything
is so different now.
697
00:40:34,902 --> 00:40:36,704
It's not so different.
698
00:40:36,704 --> 00:40:38,205
You are.
699
00:40:38,205 --> 00:40:40,975
I am?
700
00:40:40,975 --> 00:40:42,499
How?
701
00:40:43,978 --> 00:40:48,749
It's, like...
you're always excited...
702
00:40:48,749 --> 00:40:53,721
or you're singing
or whistling...
703
00:40:53,721 --> 00:40:56,223
when you're getting ready
to go out.
704
00:40:56,223 --> 00:41:00,928
I mean, I'm--I'm glad that
you're so happy and everything.
705
00:41:00,928 --> 00:41:02,596
It's just that--
706
00:41:02,596 --> 00:41:04,291
It's just what?
707
00:41:06,267 --> 00:41:09,270
When you were so unhappy...
708
00:41:09,270 --> 00:41:12,239
I felt like
I could really help you.
709
00:41:18,746 --> 00:41:20,448
This is stupid...
710
00:41:20,448 --> 00:41:22,583
but when I was six...
711
00:41:22,583 --> 00:41:24,618
all I wanted to do in the worldwas to ride my bike...
712
00:41:24,618 --> 00:41:27,354
without training wheels.I was obsessed.
713
00:41:27,354 --> 00:41:29,515
Do I--do I really sing?
714
00:41:35,663 --> 00:41:39,166
Well, you know, Jess, you've
changed an awful lot, too.
715
00:41:39,166 --> 00:41:42,169
I know, I got my period.
I'm a woman.
716
00:41:42,169 --> 00:41:44,805
No.
You're staying up late...
717
00:41:44,805 --> 00:41:47,174
you're running
around the mall alone.
718
00:41:47,174 --> 00:41:49,343
Pretty soon all these guys
are gonna be calling you.
719
00:41:49,343 --> 00:41:51,178
Daddy.
720
00:41:51,178 --> 00:41:53,848
And everyday my dad and Iwould go out and practice...
721
00:41:53,848 --> 00:41:55,683
and he would runalongside of me...
722
00:41:55,683 --> 00:41:57,674
hanging onto mewhile I pedalled away.
723
00:42:00,020 --> 00:42:02,857
The thing is, sweetheart,
I'm not sure...
724
00:42:02,857 --> 00:42:07,061
that either of us
really wants things to stay...
725
00:42:07,061 --> 00:42:10,197
exactly as they've always been.
726
00:42:10,197 --> 00:42:12,299
I guess.
727
00:42:12,299 --> 00:42:14,468
You know, when I was a kid...
728
00:42:14,468 --> 00:42:17,972
I didn't want things to change,
either.
729
00:42:17,972 --> 00:42:20,541
I knew
every single constellation...
730
00:42:20,541 --> 00:42:22,543
and where to find them.
731
00:42:22,543 --> 00:42:26,445
It felt good,
knowing where everything was.
732
00:42:27,948 --> 00:42:30,050
Part of mewas scaned to death...
733
00:42:30,050 --> 00:42:33,187
but the other partwas really, really excited.
734
00:42:33,187 --> 00:42:37,024
But then you grow up...
735
00:42:37,024 --> 00:42:41,723
and you realize that everything
is constantly changing...
736
00:42:44,498 --> 00:42:46,022
like when you were born.
737
00:42:48,836 --> 00:42:52,206
It's like...
738
00:42:52,206 --> 00:43:00,614
Suddenly, there was this
beautiful new star in the sky.
739
00:43:00,614 --> 00:43:04,084
You changed
my whole universe, Jess.
740
00:43:04,084 --> 00:43:06,921
I wanted to do it so bad...
741
00:43:06,921 --> 00:43:10,015
and then one day, I was goingso fast, I couldn't believe it.
742
00:43:13,160 --> 00:43:15,663
And maybe that's what love
does to you, you know?
743
00:43:15,663 --> 00:43:19,133
If you're lucky, it keeps
opening you up, and--
744
00:43:19,133 --> 00:43:20,998
and changing you, and...
745
00:43:23,070 --> 00:43:25,072
the funny thing is...
746
00:43:25,072 --> 00:43:27,063
you end up finding that...
747
00:43:29,076 --> 00:43:30,941
there is always more.
748
00:43:49,063 --> 00:43:51,799
And I looked over...
749
00:43:51,799 --> 00:43:54,290
and he wasn'tholding onto me anymore...
750
00:43:57,204 --> 00:43:59,035
and I was free.
56647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.