Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,500 --> 00:00:11,200
The Scarlet Letter Jacket
2
00:01:15,000 --> 00:01:16,568
I can't believe
you came over here.
3
00:01:16,568 --> 00:01:17,903
It was on my way.
4
00:01:17,903 --> 00:01:19,805
- I have one second.
- So, go.
5
00:01:19,805 --> 00:01:21,440
No.
You have to kiss me more.
6
00:01:21,440 --> 00:01:25,911
- Look who's getting bossy.
- You have no idea.
7
00:01:25,911 --> 00:01:28,547
You want to just get in
the back seat for a minute?
8
00:01:28,547 --> 00:01:30,749
- I'm leaving now.
- Chicken.
9
00:01:38,424 --> 00:01:43,562
No. It's fine. I can just never
show my face at school again.
10
00:01:43,562 --> 00:01:45,297
What?
11
00:01:45,297 --> 00:01:47,199
No.
12
00:01:47,199 --> 00:01:49,435
Right. Look, I gotta go.
13
00:01:49,435 --> 00:01:51,737
OK. See you in a few.
14
00:01:51,737 --> 00:01:53,204
Bye.
15
00:01:55,040 --> 00:01:58,444
- Where were you?
- I was getting the paper.
16
00:01:58,444 --> 00:02:01,180
- You went out ten minutes ago.
- Oh, that's completely untrue.
17
00:02:01,180 --> 00:02:02,982
What do you mean, you can't
show your face at school?
18
00:02:02,982 --> 00:02:06,085
No reason. No one wants
to see my face anyway.
19
00:02:06,085 --> 00:02:07,553
Grace.
20
00:02:07,553 --> 00:02:08,954
Mom, I don't want
to talk about it.
21
00:02:08,954 --> 00:02:11,623
- What happened at school?
- Mom.
22
00:02:11,623 --> 00:02:15,719
- Did something bad happen?
- Not at school. Can we just go?
23
00:02:17,529 --> 00:02:19,064
Even when she was a baby...
24
00:02:19,064 --> 00:02:20,766
I couldn't get enoughof her smell.
25
00:02:20,766 --> 00:02:23,335
I would sneak into her roomwhen she was asleep...
26
00:02:23,335 --> 00:02:25,037
and I'd bury my nosein her hair, and...
27
00:02:26,405 --> 00:02:30,743
Oh, I can still get awaywith it every now and then.
28
00:02:30,743 --> 00:02:32,344
She always saysI can tell her anything...
29
00:02:32,344 --> 00:02:35,347
but then she makesthe biggest deal out of it.
30
00:02:35,347 --> 00:02:39,051
People heard about what
happened with you and that dad.
31
00:02:39,051 --> 00:02:42,788
- What do you mean?
- That you and he were--
32
00:02:42,788 --> 00:02:45,958
that we walked in on you.
33
00:02:45,958 --> 00:02:47,326
So, I've decided...
34
00:02:47,326 --> 00:02:49,028
I'm just never gonnatell her anything again.
35
00:02:49,028 --> 00:02:52,097
- But it's worse than that.
- It is?
36
00:02:52,097 --> 00:02:54,533
Yeah, well, they kind of
messed up the story.
37
00:02:54,533 --> 00:02:58,604
They started saying that you
caught me and that guy's son.
38
00:02:58,604 --> 00:02:59,772
You?
39
00:02:59,772 --> 00:03:02,241
Apparently, we were having sex
when you walked in.
40
00:03:02,241 --> 00:03:04,176
Mom.
41
00:03:04,176 --> 00:03:06,111
Honey, I'm so sorry.
42
00:03:06,111 --> 00:03:07,780
Well, all these people think
I'm capable of having sex...
43
00:03:07,780 --> 00:03:10,049
which clearly
will never happen in real life.
44
00:03:10,049 --> 00:03:13,352
Oh, honey, I'm so sorry for
putting you in that position.
45
00:03:13,352 --> 00:03:16,355
You can't worry about
what other people say and think.
46
00:03:16,355 --> 00:03:18,624
You have to live your own life.
47
00:03:18,624 --> 00:03:21,491
That doesn't apply
to high school.
48
00:03:23,662 --> 00:03:25,697
Oh, how did I not know
that going out...
49
00:03:25,697 --> 00:03:26,965
with another parent
at the school...
50
00:03:26,965 --> 00:03:28,167
would be disastrous?
51
00:03:28,167 --> 00:03:30,836
- He's a parent at the school?
- You knew that.
52
00:03:30,836 --> 00:03:32,838
I didn't know that.
I knew he had kids.
53
00:03:32,838 --> 00:03:34,339
What's his name?
54
00:03:34,339 --> 00:03:37,076
Rick Sammler.
55
00:03:37,076 --> 00:03:38,844
You're seeing Rick Sammler?
56
00:03:38,844 --> 00:03:40,479
Why?
57
00:03:40,479 --> 00:03:42,781
Rick Sammler
was the one undressing you...
58
00:03:42,781 --> 00:03:44,016
in your living room?
59
00:03:44,016 --> 00:03:45,651
Do you think you could
say that a little louder?
60
00:03:45,651 --> 00:03:47,482
I'm not sure
they heard you outside.
61
00:03:50,589 --> 00:03:53,826
Well--so, what is--
what's wrong with Rick Sammler?
62
00:03:53,826 --> 00:03:57,896
Nothing, except his ex-wife
is one of my best friends.
63
00:03:57,896 --> 00:04:00,365
That's your friend Karen?
64
00:04:00,365 --> 00:04:03,602
Yes.
65
00:04:03,602 --> 00:04:05,337
Do you want to have
a football program?
66
00:04:05,337 --> 00:04:07,039
Do you want to have
a ginls' soccer team?
67
00:04:07,039 --> 00:04:09,141
Then you're gonna have
to get your butts out there...
68
00:04:09,141 --> 00:04:10,943
and act like a carnival
means something...
69
00:04:10,943 --> 00:04:12,277
'cause that's where
your money's gonna come from.
70
00:04:12,277 --> 00:04:14,379
All right.
71
00:04:14,379 --> 00:04:17,583
Committees--food,
Joanie, Graham, Robbie.
72
00:04:17,583 --> 00:04:19,685
Sales, Nancy. You can get
the tickets printed...
73
00:04:19,685 --> 00:04:20,853
through your father, right?
74
00:04:20,853 --> 00:04:22,387
Signs, Grace.
75
00:04:22,387 --> 00:04:23,589
you're a good artist.
76
00:04:23,589 --> 00:04:25,891
And who doesn't have
an assignment?
77
00:04:25,891 --> 00:04:27,726
Eli, I see you skulkin'
back there.
78
00:04:27,726 --> 00:04:29,128
You guys and Lisa.
79
00:04:29,128 --> 00:04:32,097
The most important thing
is getting done on time.
80
00:04:32,097 --> 00:04:34,233
Now, we're gonna have
a building session tomorrow...
81
00:04:34,233 --> 00:04:36,401
in the courtyand,
and I want everybody there.
82
00:04:38,437 --> 00:04:40,139
Grace.
83
00:04:40,139 --> 00:04:42,307
Oh, what a bummer. You have
to work in the carnival.
84
00:04:42,307 --> 00:04:44,810
- Tell me about it.
- Any cute guys, at least?
85
00:04:44,810 --> 00:04:47,146
- Who?
- Can we please not discuss it?
86
00:04:47,146 --> 00:04:49,281
Oh, you're kidding, right?
87
00:04:49,281 --> 00:04:51,416
- Well, he is cute.
- Shut up.
88
00:04:51,416 --> 00:04:52,784
- Hi, Grace.
- Hi, Grace.
89
00:04:52,784 --> 00:04:54,887
Hi.
90
00:04:54,887 --> 00:04:56,588
Nice blouse.
91
00:04:56,588 --> 00:04:58,419
Thanks.
92
00:05:00,792 --> 00:05:02,628
Bitch.
93
00:05:02,628 --> 00:05:05,464
Well, if you do it now,
you won't have to do it later.
94
00:05:05,464 --> 00:05:08,667
- I don't have that much.
- Then it won't take very long.
95
00:05:08,667 --> 00:05:10,035
Can I have another cupcake?
96
00:05:10,035 --> 00:05:12,004
I don't think your mother wants
you to have all that sugar.
97
00:05:12,004 --> 00:05:14,006
Dad, sugar has no effect.
98
00:05:14,006 --> 00:05:17,203
That's what grown-ups say
who don't want to get fat.
99
00:05:18,443 --> 00:05:21,446
Zoe, we have to work.
100
00:05:21,446 --> 00:05:24,316
Nobody does their homework
in the afternoon.
101
00:05:24,316 --> 00:05:26,151
Why can't I have
another cupcake?
102
00:05:26,151 --> 00:05:28,687
Zoe, your mom and I
talked about this...
103
00:05:28,687 --> 00:05:30,088
about putting things off.
104
00:05:30,088 --> 00:05:31,423
I know, I know.
105
00:05:31,423 --> 00:05:35,160
All right, let's get upstairs
and get to work.
106
00:05:35,160 --> 00:05:37,362
I have to take a rest first.
I have a headache.
107
00:05:37,362 --> 00:05:38,530
- No, you don't.
- Dad?
108
00:05:38,530 --> 00:05:39,698
Gracious.
109
00:05:39,698 --> 00:05:41,633
- Dad.
- Hi, sweetheart.
110
00:05:41,633 --> 00:05:43,368
She's eating my cupcakes.
111
00:05:43,368 --> 00:05:44,870
Mom.
112
00:05:44,870 --> 00:05:46,638
OK, that's tomorrow's dessert.
How many did you have?
113
00:05:46,638 --> 00:05:48,840
Two. I had one.
114
00:05:48,840 --> 00:05:50,943
- There's still one left.
- I'm gonna kill her.
115
00:05:50,943 --> 00:05:52,477
OK, Grace, upstairs.
Get your clothes.
116
00:05:52,477 --> 00:05:53,779
Zoe,
have you started your homework?
117
00:05:53,779 --> 00:05:56,215
I was gonna start right now.
Wait up.
118
00:05:56,215 --> 00:05:58,617
I thoughtyou were
gonna play bad cop this week.
119
00:05:58,617 --> 00:05:59,777
I tried.
120
00:06:01,286 --> 00:06:04,278
- Thank you for taking them.
- No problem.
121
00:06:06,792 --> 00:06:09,625
Jake, don't eat that.
122
00:06:11,630 --> 00:06:13,899
It gives misleading signals
when you hang out.
123
00:06:13,899 --> 00:06:15,500
When they're ready to go,
you should--
124
00:06:15,500 --> 00:06:18,136
Excuse me, I was helping with
homework, as we discussed...
125
00:06:18,136 --> 00:06:20,772
and as soon as they come
downstairs, we're leaving.
126
00:06:20,772 --> 00:06:22,808
I'm not saying
you should run out of the house.
127
00:06:22,808 --> 00:06:25,043
Yes, you are, and that's fine.
128
00:06:25,043 --> 00:06:27,637
Jake... never mind.
129
00:06:29,648 --> 00:06:32,251
I'm sorry about last week.
130
00:06:32,251 --> 00:06:34,152
Well, that's all right.
131
00:06:34,152 --> 00:06:37,089
Don Lipson thought
it was very funny, by the way.
132
00:06:37,089 --> 00:06:38,824
Thought what was funny?
133
00:06:38,824 --> 00:06:41,660
Well, you on the couch with--
what was his name, by the way?
134
00:06:41,660 --> 00:06:43,862
You told Don Lipson?
135
00:06:43,862 --> 00:06:48,066
No, no, Don Lipson told me
in canpool this afternoon:
136
00:06:48,066 --> 00:06:50,435
In carpool?
Then who told Don Lipson?
137
00:06:50,435 --> 00:06:52,337
Lil, gossip like that
doesn't go to waste...
138
00:06:52,337 --> 00:06:53,572
certainly not in this school.
139
00:06:53,572 --> 00:06:56,375
What exactly
did Don Lipson tell you?
140
00:06:56,375 --> 00:06:57,909
Well, I challenged him
to a duel...
141
00:06:57,909 --> 00:06:59,344
before he could go
into details.
142
00:06:59,344 --> 00:07:00,445
I had to defend your honor.
143
00:07:00,445 --> 00:07:02,214
There's nothing wrong
with my honor.
144
00:07:02,214 --> 00:07:03,545
I'm joking.
145
00:07:04,750 --> 00:07:08,420
Hey, it's OK, all right?
146
00:07:08,420 --> 00:07:10,622
You can do whatever you want.
147
00:07:10,622 --> 00:07:13,058
I mean, I just want
what's best for you.
148
00:07:13,058 --> 00:07:15,390
Thank you, Jake.
That is very kind.
149
00:07:18,463 --> 00:07:20,666
All right, you monsters.
Let's go!
150
00:07:20,666 --> 00:07:22,000
Let's get out of here.
151
00:07:22,000 --> 00:07:23,335
- Bye, mom.
- Bye, sweetie.
152
00:07:23,335 --> 00:07:25,937
- See you later.
- Get me some cupcakes, OK?
153
00:07:25,937 --> 00:07:29,408
- Have fun without us.
- Love you.
154
00:07:30,809 --> 00:07:33,512
I'm just gonna turn this down.
155
00:07:33,512 --> 00:07:35,681
I suppose
I should've asked...
156
00:07:35,681 --> 00:07:38,283
but I got it into my head
that you liked sea bass.
157
00:07:38,283 --> 00:07:41,553
Oh, really?
I'm duly impressed.
158
00:07:41,553 --> 00:07:44,690
It seems like I never have
any time to cook anymore.
159
00:07:44,690 --> 00:07:46,892
Well, if I never cooked
another meal in my life...
160
00:07:46,892 --> 00:07:48,154
it'd be too soon.
161
00:07:50,996 --> 00:07:54,166
So, the trucks pull up
to her house, off-load.
162
00:07:54,166 --> 00:07:55,667
The lady drives up
in her mercedes...
163
00:07:55,667 --> 00:07:58,203
takes one look,
and I get the call.
164
00:07:58,203 --> 00:08:01,473
It's too pink. Six tons
of marble go back to ltaly...
165
00:08:01,473 --> 00:08:03,308
because it clashes with her cat.
166
00:08:05,243 --> 00:08:08,280
I love being an architect.
167
00:08:38,744 --> 00:08:40,579
If you need to go, it's OK.
168
00:08:40,579 --> 00:08:42,012
No, no.
169
00:08:45,650 --> 00:08:48,153
So, this is our fourth date.
170
00:08:48,153 --> 00:08:50,021
Fifth, if you count
when you broke up with me.
171
00:08:50,021 --> 00:08:53,616
Sorry.
172
00:08:55,494 --> 00:08:59,231
I just don't know exactly
what you expect of me...
173
00:08:59,231 --> 00:09:01,066
or what I expect of me.
174
00:09:01,066 --> 00:09:03,568
I don't expect anything of you.
175
00:09:03,568 --> 00:09:06,505
I know. It's just--
176
00:09:06,505 --> 00:09:09,007
Do I help you clean up?
Do we go upstairs...
177
00:09:09,007 --> 00:09:10,876
and make love
and then clean up?
178
00:09:10,876 --> 00:09:12,544
We can make love
while we clean up.
179
00:09:12,544 --> 00:09:13,879
And maybe
that's what you expect of me.
180
00:09:13,879 --> 00:09:16,848
I don't expect anything of you,
he said again.
181
00:09:20,152 --> 00:09:22,521
I'm just not sure all of this...
182
00:09:22,521 --> 00:09:24,682
is as easy
as you may want it to be.
183
00:09:28,794 --> 00:09:30,625
You just hush up.
184
00:09:36,735 --> 00:09:38,503
One thing you should know...
185
00:09:40,338 --> 00:09:44,109
If you want me to respond,
don't let me talk.
186
00:09:44,109 --> 00:09:47,179
Just--
oh, do what you're doing.
187
00:09:48,346 --> 00:09:49,981
Or better yet,
hit me over the head...
188
00:09:49,981 --> 00:09:51,183
with something very large.
189
00:09:54,286 --> 00:09:55,887
The thing is,
all I've been thinking...
190
00:09:55,887 --> 00:09:58,913
since I got here is,
when can we go upstairs?
191
00:10:06,231 --> 00:10:08,433
Hi, it's Rick and the kids...
192
00:10:08,433 --> 00:10:10,902
and here comes the beep.
193
00:10:10,902 --> 00:10:13,071
Hi, it's me.Listen, I'm on my way over...
194
00:10:13,071 --> 00:10:14,439
to pick up Jessie's outline.
195
00:10:14,439 --> 00:10:16,608
She has to hand it intomorrow.
196
00:10:16,608 --> 00:10:19,010
OK, you're not there.
197
00:10:19,010 --> 00:10:22,414
Just wanted you to knowI'm coming over.
198
00:10:23,882 --> 00:10:26,518
That was her cell phone.
She lives five minutes away.
199
00:10:26,518 --> 00:10:27,719
- I'll go.
- No.
200
00:10:27,719 --> 00:10:30,422
- I can't meet your ex-wife.
- Why not?
201
00:10:30,422 --> 00:10:32,157
Because it's bad enough
we're at the same school.
202
00:10:32,157 --> 00:10:33,458
Everybody's already
talking about it...
203
00:10:33,458 --> 00:10:34,860
and she doesn't even know
we're going out.
204
00:10:34,860 --> 00:10:37,796
This is--this is ridiculous.
We're not doing anything wrong.
205
00:10:37,796 --> 00:10:39,130
You divorced her, remember?
206
00:10:39,130 --> 00:10:40,432
I'm not gonna have you leave...
207
00:10:40,432 --> 00:10:41,933
Just because somebody
I was married to--
208
00:10:41,933 --> 00:10:43,101
If I don't leave
in thirty seconds...
209
00:10:43,101 --> 00:10:44,936
I'm gonna meet her
whether I want to or not.
210
00:10:46,104 --> 00:10:48,273
I thought you said
she lived five minutes away.
211
00:10:48,273 --> 00:10:51,109
- She called from the car.
- What do we do?
212
00:10:51,109 --> 00:10:53,545
You'll meet her.
You'll meet her. It'll be fine.
213
00:10:53,545 --> 00:10:56,241
- I'm going upstairs.
- Hide in my room.
214
00:11:05,524 --> 00:11:08,426
Hey, I just called.
You didn't pick up.
215
00:11:08,426 --> 00:11:12,531
Oh, hey, I was in the,
I was in the bathroom.
216
00:11:12,531 --> 00:11:14,566
You have Jessie's outline.
I need it for school tomorrow.
217
00:11:14,566 --> 00:11:15,901
Yes, it's upstairs.
218
00:11:15,901 --> 00:11:17,994
- I'll go get it.
- No, no, I'll get it.
219
00:11:22,707 --> 00:11:25,335
What smells so good?
Are you actually cooking?
220
00:11:27,379 --> 00:11:30,837
If I never cook another meal,
it'd be too soon.
221
00:11:36,154 --> 00:11:38,523
- Voila.
- Thanks.
222
00:11:38,523 --> 00:11:40,125
What's that smell?
223
00:11:40,125 --> 00:11:42,694
- Oh, my God.
- Oh, God.
224
00:11:42,694 --> 00:11:46,331
- Do you need some help?
- No, no, no, I just...
225
00:11:46,331 --> 00:11:48,800
Careful.
226
00:12:04,416 --> 00:12:06,351
Sorry.
227
00:12:06,351 --> 00:12:09,220
You're gonna pick them up
tomorrow, right?
228
00:12:09,220 --> 00:12:10,778
Absolutely.
229
00:12:20,799 --> 00:12:21,959
Hungry?
230
00:12:27,668 --> 00:12:29,436
Do we have any more red?
231
00:12:29,436 --> 00:12:33,640
Just this weird pink.
232
00:12:33,640 --> 00:12:36,310
OK.
233
00:12:36,310 --> 00:12:37,878
Why do we call them
"Hot dogs" anyway?
234
00:12:37,878 --> 00:12:41,181
Why not call them "hot hogs"?
That's what they're made from.
235
00:12:41,181 --> 00:12:43,342
- You can't do that.
- Do what?
236
00:12:48,588 --> 00:12:51,523
All right, here we go.
Watch this.
237
00:12:54,428 --> 00:12:55,829
Wait.
238
00:12:55,829 --> 00:12:57,831
"Screaming"
is spelled with an "A".
239
00:12:57,831 --> 00:12:59,800
I knew that.
240
00:12:59,800 --> 00:13:00,994
Wait, wait, wait, wait.
241
00:13:03,236 --> 00:13:05,038
Oh, no.
242
00:13:05,038 --> 00:13:07,174
Here, watch this.
Get some hair.
243
00:13:07,174 --> 00:13:08,675
Oh, hey, guys.
244
00:13:08,675 --> 00:13:12,145
Oh, hey, we're planning a new
ad campaign for the carnival.
245
00:13:12,145 --> 00:13:13,305
Cool.
246
00:13:14,514 --> 00:13:15,982
Let's see here.
They gave us...
247
00:13:15,982 --> 00:13:17,250
the work schedule
for the booths.
248
00:13:17,250 --> 00:13:19,820
Three for your family...
249
00:13:19,820 --> 00:13:21,555
and three for yours.
250
00:13:21,555 --> 00:13:25,258
Oh, looks like you guys
are gonna be really happy.
251
00:13:25,258 --> 00:13:27,160
You're on popcorn together
at 12:00.
252
00:13:27,160 --> 00:13:30,230
I saw this picture onceof my mom in high school...
253
00:13:30,230 --> 00:13:33,859
and you just knewshe was, like, Miss Perfect.
254
00:13:35,202 --> 00:13:38,171
Attention,all setup volunteers...
255
00:13:38,171 --> 00:13:40,006
pizza will be servedin the auditorium...
256
00:13:40,006 --> 00:13:41,675
Gracie, honey, time to go.
257
00:13:41,675 --> 00:13:43,877
- Mom, we're not finished.
- Zoe has homework.
258
00:13:43,877 --> 00:13:45,545
No, I don't. Can I help, too?
259
00:13:45,545 --> 00:13:48,281
No, Mom?
260
00:13:48,281 --> 00:13:49,916
OK, just for a little while.
261
00:13:49,916 --> 00:13:51,918
So, it was hard for meto believe she has any idea...
262
00:13:51,918 --> 00:13:53,720
of what my life is like at all.
263
00:13:53,720 --> 00:13:56,245
Everybody loves herand wants to talk to her.
264
00:13:58,058 --> 00:14:00,060
Well, you're a better parent
than I am.
265
00:14:00,060 --> 00:14:01,661
- I hope so.
- Can I help?
266
00:14:01,661 --> 00:14:03,797
Yeah. Are you any good
with a hammer?
267
00:14:03,797 --> 00:14:06,027
- No.
- Here.
268
00:14:11,037 --> 00:14:12,906
Here, hang these up.
269
00:14:12,906 --> 00:14:15,409
Oh, another victim.
Thank God.
270
00:14:15,409 --> 00:14:17,043
Hope you're planning
on staying till eleven...
271
00:14:17,043 --> 00:14:18,545
'cause that's how long
it's gonna take to do this.
272
00:14:18,545 --> 00:14:20,280
Nancy,
I thought I'd sleep over.
273
00:14:20,280 --> 00:14:21,948
We know why Wendy Graves
isn't coming.
274
00:14:21,948 --> 00:14:23,116
Oh, poor thing.
275
00:14:23,116 --> 00:14:24,651
Can you imagine,
after twenty-two years?
276
00:14:24,651 --> 00:14:25,986
- You're kidding.
- No. He says...
277
00:14:25,986 --> 00:14:27,254
"If I want to go camping
in the north woods...
278
00:14:27,254 --> 00:14:30,090
"I should just be able
to do it and not ask anybody."
279
00:14:30,090 --> 00:14:31,258
Except his girlfriend.
280
00:14:31,258 --> 00:14:34,428
Meanwhile, Jenny Allarson.
281
00:14:34,428 --> 00:14:35,862
- Oh, my God.
- I know.
282
00:14:35,862 --> 00:14:38,598
Why she thought she needed
surgery to begin with...
283
00:14:38,598 --> 00:14:40,300
What happened to her?
284
00:14:40,300 --> 00:14:41,568
Her face is completely immobile.
285
00:14:41,568 --> 00:14:43,003
- She can't even smile.
- No.
286
00:14:43,003 --> 00:14:44,905
Jenny Allarson
had a face-lift?
287
00:14:44,905 --> 00:14:46,406
She's so beautiful.
288
00:14:46,406 --> 00:14:47,808
Not anymore.
289
00:14:47,808 --> 00:14:51,044
I was a cheerleader.I was on the yearbook.
290
00:14:51,044 --> 00:14:54,247
I was always busy.Time of my life.
291
00:14:54,247 --> 00:14:57,451
Totally alone.
292
00:14:57,451 --> 00:14:58,785
I'm faster than you!
293
00:14:58,785 --> 00:15:00,620
Is that what we sound like?
294
00:15:00,620 --> 00:15:02,756
No, we only show
care and concern...
295
00:15:02,756 --> 00:15:04,758
when we talk about other people.
296
00:15:04,758 --> 00:15:07,761
Are they already
talking about me?
297
00:15:07,761 --> 00:15:09,362
No...
298
00:15:09,362 --> 00:15:12,332
but it's only a matter of time.
299
00:15:12,332 --> 00:15:14,734
It's, like, everybodyalways thought they knew me.
300
00:15:14,734 --> 00:15:17,471
Nobody knew a thing,not a thing.
301
00:15:17,471 --> 00:15:20,474
They don't have lives, so they
have to eat other people's.
302
00:15:20,474 --> 00:15:23,466
- Hey, Naomi.
- Hey, it's Mary!
303
00:16:00,013 --> 00:16:01,982
Do you have
the letters of transit?
304
00:16:01,982 --> 00:16:03,984
You would make
the worst spy in the world.
305
00:16:03,984 --> 00:16:05,886
I didn't have my glasses.
I couldn't figure out...
306
00:16:05,886 --> 00:16:07,420
what you were trying to tell me.
307
00:16:07,420 --> 00:16:08,822
What happened out there?
308
00:16:08,822 --> 00:16:10,056
Do you remember
when you were a kid...
309
00:16:10,056 --> 00:16:12,058
how the girls were always
meaner than the boys?
310
00:16:12,058 --> 00:16:14,694
- You should hear them now.
- Are they talking about us?
311
00:16:14,694 --> 00:16:16,596
Not yet--
at least not to my face.
312
00:16:16,596 --> 00:16:18,765
I just got a glimpse of what
it'll be like when they do.
313
00:16:18,765 --> 00:16:22,736
To hell with them.
Who cares what they say?
314
00:16:34,381 --> 00:16:36,283
Who made you so handsome?
315
00:16:36,283 --> 00:16:38,151
I bet you say that
to all the fathers.
316
00:16:38,151 --> 00:16:39,886
That's me, school slut.
317
00:16:39,886 --> 00:16:41,444
Thank God.
318
00:16:44,691 --> 00:16:45,851
Do you--
319
00:16:47,360 --> 00:16:51,097
Is it OK
if--if we--if we keep this...
320
00:16:51,097 --> 00:16:53,867
just between the two of us
for a while?
321
00:16:53,867 --> 00:16:55,969
For the kids' sake.
322
00:16:55,969 --> 00:16:58,403
Grace is going through
so much now already.
323
00:17:04,644 --> 00:17:06,112
I want
to work in the booth...
324
00:17:06,112 --> 00:17:07,514
where they get dunked
in the water.
325
00:17:07,514 --> 00:17:10,317
You don't even go to the school.
She's an australopithecine.
326
00:17:10,317 --> 00:17:11,918
Have you ever noticed
she's an australopithecine?
327
00:17:11,918 --> 00:17:13,954
Look at her.
She's a little ape-thing.
328
00:17:13,954 --> 00:17:15,855
Who volunteers
to handle dinner tonight?
329
00:17:15,855 --> 00:17:17,524
Not me.
330
00:17:17,524 --> 00:17:20,460
Hey, dad, I got the schedule.
331
00:17:20,460 --> 00:17:24,364
Hey, Jess, you got your wish.
Dad's working the dunking tank.
332
00:17:24,364 --> 00:17:25,524
Cool.
333
00:17:28,868 --> 00:17:31,738
What?
334
00:17:33,974 --> 00:17:35,875
Oh, I meant to tell you.
335
00:17:35,875 --> 00:17:38,311
Looks like our mom's
working with the mom.
336
00:17:38,311 --> 00:17:41,147
Who put this together?
337
00:17:41,147 --> 00:17:43,483
Miss Hughes.
Don't worry, she's cool.
338
00:17:43,483 --> 00:17:44,818
She talks tough,
but she said...
339
00:17:44,818 --> 00:17:46,820
if we have any problems, we can
talk to her in first period.
340
00:17:46,820 --> 00:17:48,955
Well, I think this qualifies
as a problem.
341
00:17:48,955 --> 00:17:51,891
I think our mom
would be so much happier...
342
00:17:51,891 --> 00:17:53,360
working with Russell's mom...
343
00:17:53,360 --> 00:17:55,261
at the balloon-breaking booth,
don't you?
344
00:17:55,261 --> 00:17:56,429
I'll take care of it
in the morning.
345
00:17:56,429 --> 00:17:58,698
My man.
346
00:17:58,698 --> 00:18:01,468
Meanwhile, look at this.
347
00:18:01,468 --> 00:18:03,800
Oh, yeah, I know.
348
00:18:05,038 --> 00:18:07,140
She's cool.
I don't mind working with her.
349
00:18:07,140 --> 00:18:10,710
You two are already sleeping
together, from what I hear.
350
00:18:10,710 --> 00:18:13,338
Shut up.
351
00:18:14,514 --> 00:18:17,417
- Honey, is that--
- Yeah, I know.
352
00:18:17,417 --> 00:18:19,052
Are you OK with that?
353
00:18:19,052 --> 00:18:20,520
Well, it makes me
totally uncomfortable...
354
00:18:20,520 --> 00:18:21,688
if that's what you mean.
355
00:18:21,688 --> 00:18:22,856
But there's no way
I can change it...
356
00:18:22,856 --> 00:18:24,024
because Miss Hughes
is totally mean...
357
00:18:24,024 --> 00:18:25,892
and will kill me if I ask her.
358
00:18:25,892 --> 00:18:30,163
Well, sweetie, just look at it
as another life lesson.
359
00:18:30,163 --> 00:18:34,327
One more
uncomfortable situation.
360
00:18:36,002 --> 00:18:37,704
Oh, my God.
361
00:18:37,704 --> 00:18:40,173
I'm--I'm supposed to work
with his ex-wife?
362
00:18:40,173 --> 00:18:42,742
I was waiting for you
to see that.
363
00:18:42,742 --> 00:18:45,145
No, no.
There's no way.
364
00:18:45,145 --> 00:18:47,380
- Mom, I can't change it.
- You have to change it.
365
00:18:47,380 --> 00:18:49,149
You don't know Miss Hughes.
I can't go in there.
366
00:18:49,149 --> 00:18:51,051
Didn't you just talk about
life lessons?
367
00:18:51,051 --> 00:18:53,386
I don't need any more life
lessons, I'm older than you.
368
00:18:53,386 --> 00:18:55,422
Mom, it's one hour. Please.
369
00:18:55,422 --> 00:18:58,425
OK, tell Zoe
that dinner's ready.
370
00:18:58,425 --> 00:19:00,655
- I can't believe this.
- Oh, thank you.
371
00:19:11,438 --> 00:19:12,605
Hello?
372
00:19:12,605 --> 00:19:15,475
Oh, Naomi. Naomi,
have you seen the schedule...
373
00:19:15,475 --> 00:19:17,010
- for this carnival?
- No.
374
00:19:17,010 --> 00:19:19,212
Jules,
guess who I'm working with...
375
00:19:19,212 --> 00:19:21,181
- at the carnival.
- Who?
376
00:19:21,181 --> 00:19:23,783
And here's a chance to spend
quality time with Karen.
377
00:19:23,783 --> 00:19:26,152
- I'll get in trouble.
- You won't get into trouble.
378
00:19:26,152 --> 00:19:28,021
Please,
just do me this one favor.
379
00:19:28,021 --> 00:19:29,956
I will never ask
anything of you ever again.
380
00:19:29,956 --> 00:19:32,625
No, I didn't arrange it.
It happened by chance.
381
00:19:32,625 --> 00:19:35,161
- OK.
- Thank you so much.
382
00:19:35,161 --> 00:19:37,030
OK, bye.
383
00:19:37,030 --> 00:19:38,698
Is that the coolest thing ever?
384
00:19:38,698 --> 00:19:40,834
- Yeah.
- Unbelievable.
385
00:19:40,834 --> 00:19:42,165
You're so lucky, Grace.
386
00:20:01,750 --> 00:20:03,418
I'll hold him.
387
00:20:05,887 --> 00:20:07,556
- Hey, daddy-o.
- Hey, kid.
388
00:20:07,556 --> 00:20:09,124
Don't worry, dad--
only four more hours.
389
00:20:09,124 --> 00:20:11,093
I'm counting every minute.
Where's your mom?
390
00:20:11,093 --> 00:20:12,253
She's over there.
391
00:20:13,462 --> 00:20:15,731
Let's go, Grace.
392
00:20:15,731 --> 00:20:18,834
- Are you wearing makeup?
- Mom.
393
00:20:18,834 --> 00:20:20,702
My mom worriesif I don't have a good time.
394
00:20:20,702 --> 00:20:23,805
She worries that I'mdepressed, that I'm anxious.
395
00:20:23,805 --> 00:20:24,973
She doesn't understand.
396
00:20:24,973 --> 00:20:27,142
That's a rational responseto high school.
397
00:20:29,845 --> 00:20:32,313
Oh, this looks great.
398
00:20:37,986 --> 00:20:40,355
Here, let me get that.
399
00:20:40,355 --> 00:20:42,057
Got to go. There's Jennifer.
See you, dad.
400
00:20:42,057 --> 00:20:43,425
OK.
401
00:20:43,425 --> 00:20:45,060
Have fun.
402
00:20:45,060 --> 00:20:46,294
Jen!
403
00:20:46,294 --> 00:20:47,929
Dad, I need twenty dollars
for tickets.
404
00:20:47,929 --> 00:20:49,931
What are you talking about?
Here's five.
405
00:20:49,931 --> 00:20:51,099
Ten.
406
00:20:51,099 --> 00:20:53,034
Why don't you ever
hit your mom up for money?
407
00:20:53,034 --> 00:20:55,502
Because you're so much easier.
408
00:21:01,777 --> 00:21:04,439
- They're right over there.
- Oh, for heaven's sake.
409
00:21:07,616 --> 00:21:10,084
- Hey.
- Hi.
410
00:21:15,490 --> 00:21:17,592
When you like a boy, it isimpossible to be rational.
411
00:21:17,592 --> 00:21:19,995
I mean, you think about him,like, 500 times a day...
412
00:21:19,995 --> 00:21:21,963
whether you want to or not.
413
00:21:21,963 --> 00:21:23,298
This machine is so stupid.
414
00:21:23,298 --> 00:21:25,267
How do they expect us
to know how to do this?
415
00:21:25,267 --> 00:21:27,536
Beats me.
416
00:21:27,536 --> 00:21:29,471
Well, there's
some kind of booklet over there.
417
00:21:29,471 --> 00:21:31,039
You could read to me
what it says.
418
00:21:31,039 --> 00:21:33,473
OK.
419
00:21:36,578 --> 00:21:38,079
This is theoretical,you understand.
420
00:21:38,079 --> 00:21:40,547
I don't actually like anybodyright now.
421
00:21:44,820 --> 00:21:46,655
What's it say?
422
00:21:46,655 --> 00:21:50,492
Instructions are for wimps.
423
00:21:50,492 --> 00:21:51,660
Here.
424
00:21:51,660 --> 00:21:53,491
OK.
425
00:22:03,638 --> 00:22:05,941
I don't think we're supposed
to put that much in.
426
00:22:05,941 --> 00:22:07,108
I'm not going to eat it.
427
00:22:19,955 --> 00:22:23,124
- Hi.
- Hi.
428
00:22:23,124 --> 00:22:25,393
- I'm Lily Manning.
- Karen Sammler. How are you?
429
00:22:25,393 --> 00:22:26,995
Fine.
I'm a little confused...
430
00:22:26,995 --> 00:22:30,532
because I thought I was
working with Jeanie Boston.
431
00:22:30,532 --> 00:22:33,201
I thought I was working with
Naomi--yeah, Naomi Porter.
432
00:22:33,201 --> 00:22:34,936
That's so funny...
433
00:22:34,936 --> 00:22:37,272
because Naomi said
she was allergic to latex...
434
00:22:37,272 --> 00:22:41,443
but she thought she was working
with Jeanie Rolston in...
435
00:22:41,443 --> 00:22:42,911
Gosh, these schedules
always get screwed up.
436
00:22:42,911 --> 00:22:44,079
I know. Don't they?
437
00:22:44,079 --> 00:22:47,582
Well, we'll just show them
how you bust balloons.
438
00:22:47,582 --> 00:22:49,084
OK?
439
00:22:49,084 --> 00:22:51,484
Yeah, OK.
440
00:22:57,526 --> 00:22:59,661
- Give you a hand?
- Yeah.
441
00:22:59,661 --> 00:23:02,430
Yes. Could you lift
the back of this...
442
00:23:02,430 --> 00:23:03,590
Yeah.
443
00:23:09,137 --> 00:23:11,628
Would you hand me
that adjustable?
444
00:23:13,775 --> 00:23:14,943
This?
445
00:23:14,943 --> 00:23:16,745
Yeah.
446
00:23:16,745 --> 00:23:18,736
Jake Manning.
447
00:23:20,015 --> 00:23:21,182
Rick Sammler.
448
00:23:21,182 --> 00:23:23,952
Yeah. We were never
actually introduced.
449
00:23:23,952 --> 00:23:25,654
No.
450
00:23:25,654 --> 00:23:27,088
I guess not.
451
00:23:27,088 --> 00:23:30,285
- Check it out.
- Hey, come on.
452
00:23:35,130 --> 00:23:36,431
Hi.
453
00:23:36,431 --> 00:23:37,866
What do you mean,
you're allergic to latex?
454
00:23:37,866 --> 00:23:39,968
That's a good one.
455
00:23:39,968 --> 00:23:43,672
I do have a weird thing
with balloons--
456
00:23:43,672 --> 00:23:46,937
with--thanks. Bye.
457
00:23:53,348 --> 00:23:55,650
So, you have a kid here?
458
00:23:55,650 --> 00:23:58,353
Yeah, and I have one
over at Salle.
459
00:23:58,353 --> 00:24:02,057
- You have a son?
- Yes, one--Eli.
460
00:24:03,892 --> 00:24:06,595
You OK?
461
00:24:06,595 --> 00:24:07,762
Thank you.
462
00:24:07,762 --> 00:24:10,131
Hand me that...
Yeah.
463
00:24:10,131 --> 00:24:11,564
Great minds.
464
00:24:13,568 --> 00:24:15,331
Under?
Yeah, I think so.
465
00:24:16,371 --> 00:24:18,740
So, I'm not supposed
to threaten...
466
00:24:18,740 --> 00:24:21,643
to kick your ass
or something like that, am I?
467
00:24:21,643 --> 00:24:23,244
I was wondering about that.
468
00:24:23,244 --> 00:24:24,980
You look like
a pretty tough customer.
469
00:24:24,980 --> 00:24:26,848
Oh, yeah, ferocious.
470
00:24:26,848 --> 00:24:28,383
How many kids do you have?
471
00:24:28,383 --> 00:24:30,018
and you?
472
00:24:30,018 --> 00:24:31,653
The same.
473
00:24:31,653 --> 00:24:35,457
The youngest is in seventh,
and the oldest is a junior.
474
00:24:42,664 --> 00:24:44,966
Back! Back!
475
00:24:44,966 --> 00:24:46,668
You never read the instructions.
476
00:24:46,668 --> 00:24:48,436
I did, too.
477
00:24:48,436 --> 00:24:51,439
Where do you
turn this thing off?
478
00:24:51,439 --> 00:24:54,306
No idea.
479
00:24:55,510 --> 00:24:57,746
- What are you guys doing?
- Making popcorn.
480
00:24:57,746 --> 00:24:59,414
Are you getting that stuff
on the ground?
481
00:24:59,414 --> 00:25:00,574
That is gross.
482
00:25:01,950 --> 00:25:03,518
You need to talk to Josh.
He's getting so annoying...
483
00:25:03,518 --> 00:25:04,786
about the game on Saturday.
484
00:25:04,786 --> 00:25:07,055
- Tell him I'm going to drive.
- Well, he doesn't believe you.
485
00:25:07,055 --> 00:25:08,420
I think you should
talk to him now.
486
00:25:10,225 --> 00:25:11,760
Don't worry. I got it.
487
00:25:11,760 --> 00:25:12,920
Thanks.
488
00:25:19,000 --> 00:25:20,702
You think you're going
to get him to like you.
489
00:25:20,702 --> 00:25:23,038
Sorry?
490
00:25:23,038 --> 00:25:25,874
He's being nice to you because
of your mother and his father.
491
00:25:25,874 --> 00:25:27,809
What?
492
00:25:27,809 --> 00:25:29,144
He thinks your butt's OK...
493
00:25:29,144 --> 00:25:31,713
but your legs are too fat,
and your breasts are too small.
494
00:25:31,713 --> 00:25:33,271
That's what he said.
495
00:25:35,283 --> 00:25:36,651
To who?
496
00:25:36,651 --> 00:25:39,085
You're a ninth grader.
497
00:25:41,823 --> 00:25:43,222
Thanks.
498
00:25:54,002 --> 00:25:56,538
Deb Mullican was my best friendin high school...
499
00:25:56,538 --> 00:25:59,974
and she had this boyfriend,Robbie...
500
00:26:01,576 --> 00:26:03,311
Oh, God.
501
00:26:03,311 --> 00:26:06,047
This is really upsetting.
502
00:26:06,047 --> 00:26:08,850
This destroyed our lives,and I can't remember his name.
503
00:26:08,850 --> 00:26:10,885
Stand behind the line.
504
00:26:10,885 --> 00:26:12,887
No more winners.
We're running out of prizes.
505
00:26:12,887 --> 00:26:14,456
Of course, then we can go home.
506
00:26:14,456 --> 00:26:16,124
You're right.
Move them up closer.
507
00:26:16,124 --> 00:26:17,625
You know what?
Go ahead. Lean in.
508
00:26:17,625 --> 00:26:19,761
Two tickets.
509
00:26:19,761 --> 00:26:22,097
Ah, a winner.
510
00:26:22,097 --> 00:26:24,532
Bainbridge--no, Bannister.
511
00:26:24,532 --> 00:26:29,137
Oh, God. This is embarrassing.It's definitely a "B".
512
00:26:39,948 --> 00:26:41,142
You OK?
513
00:26:42,484 --> 00:26:44,119
Yeah. Why?
514
00:26:44,119 --> 00:26:46,154
You think we're going to have
enough balloons?
515
00:26:46,154 --> 00:26:48,723
- Yeah, I've got another bag.
- Oh, good.
516
00:26:48,723 --> 00:26:51,626
- Hi, guys.
- Hi.
517
00:26:51,626 --> 00:26:54,129
Great.
518
00:26:54,129 --> 00:26:55,396
Robbie Howard.
519
00:26:55,396 --> 00:26:57,966
Oh, my God, he was so cute.
520
00:26:57,966 --> 00:27:01,369
He had this really long hair.
521
00:27:01,369 --> 00:27:02,804
And Deb got it in her mind...
522
00:27:02,804 --> 00:27:05,568
that I was tryingto take him away from her.
523
00:27:06,708 --> 00:27:07,742
Give me two dollars
worth of popcorn.
524
00:27:07,742 --> 00:27:08,910
There's no money.
It's just tickets.
525
00:27:08,910 --> 00:27:10,979
- Well, here's my tickets.
- Just hold on a second.
526
00:27:10,979 --> 00:27:13,448
- Let me have a bigger one.
- We don't have any bigger box.
527
00:27:13,448 --> 00:27:14,816
I think I was here finst.
528
00:27:14,816 --> 00:27:18,553
Here. Here, OK, take it.
Take it all!
529
00:27:18,553 --> 00:27:19,821
Hey, where are you going?
530
00:27:19,821 --> 00:27:21,256
Oh, no. Wait, wait, wait.
531
00:27:21,256 --> 00:27:22,857
Come on, dunk him, dunk him!
532
00:27:24,025 --> 00:27:25,660
Come on. Here we go.
No arm.
533
00:27:25,660 --> 00:27:27,996
You couldn't hit
the broad side of a barn.
534
00:27:27,996 --> 00:27:29,364
Come on! Dunk him!
535
00:27:30,765 --> 00:27:32,600
Yes!
536
00:27:35,270 --> 00:27:39,007
And the thing was,Robbie kept flirting with me...
537
00:27:39,007 --> 00:27:42,110
and I did like him,but I didn't do anything.
538
00:27:42,110 --> 00:27:43,975
That was really important to me.
539
00:27:45,246 --> 00:27:49,083
But no matter what I said,Deb wouldn't believe me.
540
00:27:53,721 --> 00:27:55,390
So, how's it going?
541
00:27:55,390 --> 00:27:57,926
You don't know
what you're missing, faker.
542
00:27:57,926 --> 00:27:59,527
Lily, have you seen Grace?
543
00:27:59,527 --> 00:28:01,763
What do you mean?
She's doing popcorn.
544
00:28:01,763 --> 00:28:03,698
Yeah.
The booth is empty...
545
00:28:03,698 --> 00:28:05,533
and the kids
are stealing the popcorn.
546
00:28:05,533 --> 00:28:07,502
Eli's doing popcorn.
547
00:28:07,502 --> 00:28:09,270
You mean our kids
are working in the same booth?
548
00:28:09,270 --> 00:28:11,272
- Isn't that funny?
- Yeah.
549
00:28:11,272 --> 00:28:13,107
And apparently
they're both gone.
550
00:28:13,107 --> 00:28:15,643
- Together?
- No, I don't think so.
551
00:28:15,643 --> 00:28:18,012
- No one's implying--
- Implying what?
552
00:28:18,012 --> 00:28:20,815
That they're together. Listen,
I know he's not reliable...
553
00:28:20,815 --> 00:28:23,585
but Ian actually said he saw
Grace, and she was crying.
554
00:28:23,585 --> 00:28:26,287
- Oh, God.
- Go, I can handle all this. Go.
555
00:28:26,287 --> 00:28:29,324
- Excuse me.
- I'll come with.
556
00:28:29,324 --> 00:28:32,088
And if you see Eli,
tell him he's in trouble.
557
00:28:34,295 --> 00:28:36,831
How could she not know,
the way you're acting?
558
00:28:36,831 --> 00:28:38,666
I'm sorry, I wouldn't
have gone over there...
559
00:28:38,666 --> 00:28:40,600
if I hadn't heard
Grace was upset.
560
00:28:45,406 --> 00:28:47,271
I better go find her.
561
00:28:57,518 --> 00:28:58,686
All right, Porter...
562
00:28:58,686 --> 00:29:00,984
you want to tell me
what the hell's going on here?
563
00:29:04,125 --> 00:29:06,527
And then I started hearingall these terrible things...
564
00:29:06,527 --> 00:29:09,664
Deb was saying about me...
565
00:29:09,664 --> 00:29:11,799
that I wasthrowing myself at Robbie.
566
00:29:11,799 --> 00:29:14,393
I was calling him at home.
567
00:29:16,037 --> 00:29:18,597
I didn't eat for a week.
568
00:29:22,744 --> 00:29:24,803
Gracie.
569
00:29:29,717 --> 00:29:31,412
Grace?
570
00:29:34,789 --> 00:29:37,091
So, I finally got upthe nerve to go up to her.
571
00:29:37,091 --> 00:29:39,460
I rememberit was in gym class...
572
00:29:39,460 --> 00:29:41,195
right therein the locker room.
573
00:29:41,195 --> 00:29:42,597
Deb screaming at me...
574
00:29:42,597 --> 00:29:44,032
and everyonestopped getting dressed...
575
00:29:44,032 --> 00:29:46,901
and was watching us, and...
576
00:29:46,901 --> 00:29:51,929
she had this look on her facelike I was a monster.
577
00:29:53,775 --> 00:29:57,836
And she neverspoke to me again.
578
00:30:00,882 --> 00:30:02,050
Looking good, dad.
579
00:30:02,050 --> 00:30:04,143
Yeah. Next year,
we're going to heat the water.
580
00:30:07,655 --> 00:30:10,180
Your daughter
has much too good an arm.
581
00:30:11,626 --> 00:30:13,928
You can do whatever you want
with your life...
582
00:30:13,928 --> 00:30:16,531
but if you put me
in a situation...
583
00:30:16,531 --> 00:30:17,932
where everyone
on the entire planet...
584
00:30:17,932 --> 00:30:19,734
knows my business
before I do...
585
00:30:19,734 --> 00:30:22,603
and makes me the subject
of general conversation...
586
00:30:22,603 --> 00:30:26,334
then the least you can do
is let me in on the joke.
587
00:30:35,245 --> 00:30:37,614
- Karen...
- Look, just forget it.
588
00:30:37,614 --> 00:30:40,283
- No, I just want to explain.
- I don't want you to explain.
589
00:30:40,283 --> 00:30:41,551
I really don't even want
to think about it.
590
00:30:41,551 --> 00:30:42,719
There are a lot worse things
in the world--
591
00:30:42,719 --> 00:30:45,711
- I don't want you to leave.
- I'm not leaving.
592
00:30:48,925 --> 00:30:51,428
You left the pies
in the back in the sun.
593
00:30:51,428 --> 00:30:54,097
Oh, look...
594
00:30:54,097 --> 00:30:58,268
Rick,
I'm happy you have a life.
595
00:30:58,268 --> 00:31:00,236
Look, this all just started--
596
00:31:00,236 --> 00:31:02,772
Oh, clearly, this has been
going on long enough...
597
00:31:02,772 --> 00:31:05,275
for every woman in this school
to be giving me worried looks.
598
00:31:05,275 --> 00:31:07,677
- I know, I'm really sorry.
- I don't want you to be sorry.
599
00:31:07,677 --> 00:31:09,179
I don't want anybody
to be sorry.
600
00:31:09,179 --> 00:31:11,948
I don't want to be
part of your life. I...
601
00:31:11,948 --> 00:31:13,650
Karen, I was going to tell you.
602
00:31:13,650 --> 00:31:15,785
I--I would've told you
if I thought that--
603
00:31:15,785 --> 00:31:17,487
You thought what?
604
00:31:17,487 --> 00:31:18,688
All you had to do was tell me...
605
00:31:18,688 --> 00:31:20,390
and there wouldn't have been
a problem.
606
00:31:20,390 --> 00:31:22,225
But, see,
that's just who you are.
607
00:31:22,225 --> 00:31:23,793
You avoid
the difficult conversations...
608
00:31:23,793 --> 00:31:25,095
because you don't want
to hurt anybody...
609
00:31:25,095 --> 00:31:28,292
and God forbid
someone be mad at you.
610
00:31:33,737 --> 00:31:35,637
These are melting.
611
00:31:42,412 --> 00:31:44,214
Grace.
612
00:31:44,214 --> 00:31:46,546
Gracie?
613
00:31:51,755 --> 00:31:53,723
Honey, are you OK?
614
00:31:53,723 --> 00:31:55,054
No.
615
00:31:57,127 --> 00:31:59,891
- You left your booth.
- Arrest me.
616
00:32:01,331 --> 00:32:02,699
Is this about that boy?
617
00:32:02,699 --> 00:32:04,690
No, mom, it was about Bosnia.
618
00:32:07,036 --> 00:32:10,807
Honey, I'm so sorry.
This has been so unfair to you.
619
00:32:10,807 --> 00:32:12,876
Just because I'm going out
with his father...
620
00:32:12,876 --> 00:32:15,011
you shouldn't feel
you have to spend time with him.
621
00:32:15,011 --> 00:32:16,413
Of course
I have to spend time with him.
622
00:32:16,413 --> 00:32:18,748
We're in the same school. We're
in all these things together.
623
00:32:18,748 --> 00:32:21,017
He's a Junior, you don't
have to be thrown together.
624
00:32:21,017 --> 00:32:25,355
Mom, he's there.
He's in the halls. He's around.
625
00:32:25,355 --> 00:32:28,222
- Then just ignore him.
- I don't want to ignore him.
626
00:32:30,960 --> 00:32:34,431
He's a Junior. He's cute.
627
00:32:34,431 --> 00:32:37,700
He's a boy.
628
00:32:37,700 --> 00:32:39,395
Honey...
629
00:32:41,037 --> 00:32:43,335
I know there's no chance.
630
00:32:44,607 --> 00:32:48,344
And anyway,
what if you and the dad...
631
00:32:50,313 --> 00:32:52,549
I don't know.
632
00:32:52,549 --> 00:32:55,040
He's a boy, and he's nice.
633
00:32:57,654 --> 00:33:00,390
And now all these people
have watched me...
634
00:33:00,390 --> 00:33:01,925
make a complete fool of myself.
635
00:33:01,925 --> 00:33:03,626
- You are not a fool.
- If you go for something...
636
00:33:03,626 --> 00:33:06,296
and you have no right to
expect it, then you're a fool.
637
00:33:06,296 --> 00:33:08,698
But you didn't go for it.
You wanted to go for it.
638
00:33:08,698 --> 00:33:11,434
People can't make you a fool
for wanting something.
639
00:33:11,434 --> 00:33:13,629
These people can.
640
00:33:17,474 --> 00:33:19,408
Honey, I think you should
go back to the booth.
641
00:33:21,144 --> 00:33:23,179
They all know.
642
00:33:23,179 --> 00:33:25,010
Mom, I can't face it.
643
00:33:31,387 --> 00:33:33,122
OK.
644
00:33:33,122 --> 00:33:36,091
OK. It's almost time
to leave anyway.
645
00:33:47,370 --> 00:33:48,905
A couple of months later...
646
00:33:48,905 --> 00:33:52,575
I heard that Deb and Robbiehad broken up.
647
00:33:52,575 --> 00:33:54,010
Then we'd all graduated...
648
00:33:54,010 --> 00:33:56,546
and I was all nervousthat summer about college.
649
00:33:56,546 --> 00:33:59,310
And two weeks beforeI was supposed to leave...
650
00:34:00,850 --> 00:34:02,715
Robbie calls.
651
00:34:04,554 --> 00:34:06,356
He wanted to see me.
652
00:34:06,356 --> 00:34:08,291
I couldn't believe it.
653
00:34:08,291 --> 00:34:11,351
He said he couldn't stopthinking about me.
654
00:34:13,162 --> 00:34:15,494
I didn't know what to do.
655
00:34:21,771 --> 00:34:23,339
Looters have stripped...
656
00:34:23,339 --> 00:34:27,577
the abandoned popcorn and
balloon booths of all prizes.
657
00:34:27,577 --> 00:34:32,715
The national guard
has been called in.
658
00:34:32,715 --> 00:34:35,251
Did you find Grace?
659
00:34:35,251 --> 00:34:39,756
She was hiding in shame
like her mother.
660
00:34:39,756 --> 00:34:40,924
I think it's my duty
to tell you...
661
00:34:40,924 --> 00:34:45,895
that Karen, my ex-best friend,
figured it all out.
662
00:34:45,895 --> 00:34:47,196
I'm sorry.
663
00:34:47,196 --> 00:34:49,832
- Well, you should be.
- I am.
664
00:34:49,832 --> 00:34:52,001
I mean, who are you
to be sexual at your age?
665
00:34:52,001 --> 00:34:54,003
What do you mean, sexual?
666
00:34:54,003 --> 00:34:55,171
I'm sneaking around
like a mouse.
667
00:34:55,171 --> 00:34:56,773
What, I can't go out
with anybody?
668
00:34:56,773 --> 00:35:01,411
No. You have to live in shame
and misery and loneliness...
669
00:35:01,411 --> 00:35:03,713
so all the other mothers know
they made the right choice.
670
00:35:03,713 --> 00:35:07,050
- What do you mean? What choice?
- Domestic bliss.
671
00:35:07,050 --> 00:35:09,919
To stay and care for our kids
and our husbands...
672
00:35:09,919 --> 00:35:12,188
and give up any romantic
illusion we ever had.
673
00:35:12,188 --> 00:35:14,490
I do care for my kids,
and Jake left me.
674
00:35:14,490 --> 00:35:15,959
I didn't choose
to be in this situation.
675
00:35:15,959 --> 00:35:17,153
Lily...
676
00:35:18,661 --> 00:35:22,098
this has
nothing to do with you.
677
00:35:22,098 --> 00:35:26,469
Don't you see? ln their minds,
you broke away from the herd.
678
00:35:26,469 --> 00:35:28,972
And God forbid you should
actually be thriving...
679
00:35:28,972 --> 00:35:30,607
out there in the wild.
680
00:35:30,607 --> 00:35:32,175
You find
this great-looking guy...
681
00:35:32,175 --> 00:35:33,710
who's already abandoned
one of us--
682
00:35:33,710 --> 00:35:36,145
- Oh, she kicked him out.
- It doesn't matter.
683
00:35:36,145 --> 00:35:38,648
They hate you for it.
684
00:35:38,648 --> 00:35:41,918
I hate you for it.
685
00:35:43,219 --> 00:35:46,055
I don't want to be hated.
I'm not built for that.
686
00:35:46,055 --> 00:35:47,522
I just...
687
00:35:49,325 --> 00:35:52,261
Robbie came to my housethat night.
688
00:35:52,261 --> 00:35:54,597
And I can remember every smell.
689
00:35:54,597 --> 00:35:58,468
I can remember the torn screenin the door when I opened it.
690
00:35:58,468 --> 00:36:03,072
We walked outside,and we started kissing.
691
00:36:03,072 --> 00:36:06,209
Nobody ever kissed melike that before.
692
00:36:06,209 --> 00:36:09,579
And he was telling mehe loved me, and I...
693
00:36:11,714 --> 00:36:14,478
It's all right.
I know everything.
694
00:36:17,353 --> 00:36:20,123
- Hello, Naomi.
- Hello, Rick.
695
00:36:20,123 --> 00:36:22,692
- How are you?
- Just fine, Naomi.
696
00:36:22,692 --> 00:36:26,262
- How are you?
- Really fine, thank you.
697
00:36:26,262 --> 00:36:27,930
I'm leaving now...
698
00:36:27,930 --> 00:36:32,068
to go and see the wonderful
amusements at our fair.
699
00:36:32,068 --> 00:36:33,501
Bye.
700
00:36:46,282 --> 00:36:48,651
Robbie wantedto make love that night...
701
00:36:48,651 --> 00:36:53,289
but that was ridiculous.I mean...
702
00:36:53,289 --> 00:36:55,849
I wanted to so much.
703
00:36:57,160 --> 00:36:59,295
I don't understand this.
704
00:36:59,295 --> 00:37:00,963
What is it that we've done
that is so wrong?
705
00:37:00,963 --> 00:37:02,231
We're divorced,
and we're sleeping together.
706
00:37:09,672 --> 00:37:12,470
Let's tell them all
to get a life.
707
00:37:14,877 --> 00:37:16,469
Let me ask you.
708
00:37:18,314 --> 00:37:21,010
Do you think maybe
we've been too fast about this?
709
00:37:22,151 --> 00:37:23,311
No.
710
00:37:24,687 --> 00:37:26,589
Me, neither.
711
00:37:28,257 --> 00:37:30,657
But still,
isn't it possible that...
712
00:37:32,595 --> 00:37:35,098
some of this between us
is immature?
713
00:37:35,098 --> 00:37:38,034
Maybe they're not completely
wrong to gossip about us.
714
00:37:38,034 --> 00:37:40,369
Maybe if
we were really grown-up...
715
00:37:40,369 --> 00:37:42,205
What is really grown-up?
716
00:37:42,205 --> 00:37:44,707
Maybe we need to consider
the other people involved--
717
00:37:44,707 --> 00:37:49,045
my daughter, your ex-wife,
my ex...
718
00:37:49,045 --> 00:37:50,847
Husband.
719
00:37:50,847 --> 00:37:53,015
What does it mean that
I couldn't remember that word?
720
00:37:53,015 --> 00:37:55,251
Maybe it means that
you're not quite divorced yet.
721
00:37:55,251 --> 00:37:56,419
Yeah.
722
00:37:56,419 --> 00:37:57,954
How could we have
considered them?
723
00:37:57,954 --> 00:38:00,189
Had a six-month waiting period?
724
00:38:00,189 --> 00:38:03,292
No.
725
00:38:03,292 --> 00:38:04,961
It's just that
whatever we do...
726
00:38:04,961 --> 00:38:07,463
causes ripples
in these people's lives...
727
00:38:07,463 --> 00:38:09,599
and that's strange.
728
00:38:09,599 --> 00:38:12,702
I need to deal with
the effect on other people.
729
00:38:12,702 --> 00:38:14,470
And you know what?
I think you're wrong.
730
00:38:14,470 --> 00:38:15,638
I think the other people...
731
00:38:15,638 --> 00:38:17,607
can damn well
take care of themselves.
732
00:38:17,607 --> 00:38:18,875
You're talking about
my daughter.
733
00:38:18,875 --> 00:38:20,143
And my daughter and my son...
734
00:38:20,143 --> 00:38:21,911
and all of the people
in both of our lives...
735
00:38:21,911 --> 00:38:24,471
who supposedly want
the best for us.
736
00:38:28,184 --> 00:38:29,418
You're mad.
737
00:38:29,418 --> 00:38:32,155
No, I'm not mad.
738
00:38:32,155 --> 00:38:33,918
I'm frustrated.
739
00:38:42,465 --> 00:38:44,467
Well, I worry
about other people.
740
00:38:44,467 --> 00:38:47,470
That's something I guess
you better get used to about me.
741
00:38:47,470 --> 00:38:49,563
OK.
742
00:38:51,374 --> 00:38:52,534
OK, what?
743
00:38:54,911 --> 00:38:57,937
OK, I'll try
to get used to that.
744
00:39:02,218 --> 00:39:07,323
Rick, I'm talking about
just taking a moment.
745
00:39:07,323 --> 00:39:10,760
I understand.
746
00:39:10,760 --> 00:39:12,955
I really understand.
747
00:39:14,497 --> 00:39:18,201
Take the time that you need.
748
00:39:18,201 --> 00:39:20,503
Thank you.
749
00:39:26,309 --> 00:39:27,877
Dad?
750
00:39:27,877 --> 00:39:29,742
On my way.
751
00:39:32,982 --> 00:39:34,483
We'll talk later?
752
00:39:34,483 --> 00:39:35,973
Good.
753
00:39:48,097 --> 00:39:49,365
I was supposedto meet Robbie...
754
00:39:49,365 --> 00:39:51,634
at the beach the next night.
755
00:39:51,634 --> 00:39:54,904
I didn't sleep.I couldn't even breathe.
756
00:39:54,904 --> 00:39:57,573
All of the sudden, all at once,he was my whole life.
757
00:39:59,842 --> 00:40:02,511
But I just...
758
00:40:02,511 --> 00:40:05,314
I was justthis certain kind of person.
759
00:40:05,314 --> 00:40:07,049
I couldn't bear...
760
00:40:07,049 --> 00:40:09,711
that people might thinkI had done something wrong.
761
00:40:13,723 --> 00:40:17,022
And I could hear them alltalking about it.
762
00:40:24,967 --> 00:40:28,337
And it didn't matterhow good I...
763
00:40:28,337 --> 00:40:30,907
I tried to be, because...
764
00:40:30,907 --> 00:40:33,569
they were just goingto hate me anyway.
765
00:40:35,912 --> 00:40:38,714
And I thought about thatall afternoon.
766
00:40:38,714 --> 00:40:40,249
Then the night came, and I...
767
00:40:40,249 --> 00:40:44,987
I was sitting therewith my parents watching TV...
768
00:40:44,987 --> 00:40:46,155
and they kept talking to me...
769
00:40:46,155 --> 00:40:48,024
and I kept lookingat the clock, thinking...
770
00:40:48,024 --> 00:40:50,584
"I have to go, I have to go."
771
00:40:55,698 --> 00:40:56,858
and I just...
772
00:40:59,635 --> 00:41:01,364
never went.
773
00:41:15,051 --> 00:41:17,486
I don't think about thisall the time, you understand.
774
00:41:21,257 --> 00:41:23,693
But...
775
00:41:23,693 --> 00:41:26,595
I never went.
58295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.