All language subtitles for Miami3x (11)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,248 --> 00:00:04,217 [Man] Don't hold him, baby. Come on. 2 00:00:04,284 --> 00:00:06,514 Let's go. 3 00:00:06,586 --> 00:00:10,522 Finish him, Brian. Finish him. Left eye, left eye. 4 00:00:11,525 --> 00:00:13,686 [Muttering] Way to go, baby. Finish him, Brian. 5 00:00:13,760 --> 00:00:15,785 Finish him. Left eye. 6 00:00:15,862 --> 00:00:18,956 Jab, jab. Jab and move. 7 00:00:25,138 --> 00:00:28,539 I don't expect you guys to appreciate the fine points of your first fight. 8 00:00:28,608 --> 00:00:33,409 [Crockett] Fine points? Oh, you mean whether the guy hits the canvas face up or face down. 9 00:00:33,480 --> 00:00:38,281 I know it's hard to understand when you're used to watching 11 slurping steroid mouth-breathers... 10 00:00:38,352 --> 00:00:40,343 move around your carpet every Sunday, 11 00:00:40,420 --> 00:00:43,753 but bein' a fighter requires more skill than any other sport. 12 00:00:43,824 --> 00:00:47,282 Balance, conditioning, eye-hand coordination, fast reflexes. 13 00:00:47,361 --> 00:00:49,386 Look at that. [Laughs] 14 00:00:49,463 --> 00:00:53,490 Right hand behind that— Come on, now. We got under a minute, Caribe. 15 00:00:53,567 --> 00:00:55,626 Got under a minute. 16 00:00:57,738 --> 00:01:00,832 Sordoni, go make the call. See what's happening. 17 00:01:06,847 --> 00:01:10,010 [Man #1] Finish him, Brian. Left eye, left eye. 18 00:01:10,083 --> 00:01:11,744 Finish him! Last round. 19 00:01:11,818 --> 00:01:14,514 Jab, jab. 20 00:01:14,588 --> 00:01:16,715 Don't fall in, Brian. Don't fall in. 21 00:01:17,891 --> 00:01:20,621 Under a minute, Caribe. Finish him, Brian. Finish him. 22 00:01:20,694 --> 00:01:23,891 [Bell Ringing] 23 00:01:27,434 --> 00:01:29,834 [Man On P.A., Indistinct] I'm not gonna miss the first bell, Stan. 24 00:01:29,903 --> 00:01:33,999 Hey, chill out, will ya, Lar? I can't watch a blood sport without some chow. 25 00:01:34,074 --> 00:01:36,133 All right, all right. Let's go. I got it. 26 00:01:37,778 --> 00:01:39,769 [Switek] Where are our seats at? [Zito] Down here. 27 00:01:41,114 --> 00:01:44,811 [Man On P.A.] And weighing 146 pounds even, 28 00:01:44,885 --> 00:01:47,649 in the white trunks with the pink trim— 29 00:01:47,721 --> 00:01:50,884 His record is 6 and 0. 30 00:01:50,957 --> 00:01:56,293 From Ponce, Puerto Rico, Victor Batistal 31 00:01:56,363 --> 00:01:59,161 [Crowd Cheering] 32 00:01:59,232 --> 00:02:04,499 In the red corner, with 4 and 0 record, 33 00:02:04,571 --> 00:02:08,439 weighing 1421/4 pounds, 34 00:02:08,508 --> 00:02:12,444 and wearing blue trunks with white trim, 35 00:02:12,512 --> 00:02:17,211 from Tallahassee, Bobby Sykes! 36 00:02:17,284 --> 00:02:19,218 All right, all right! Is this the kid? 37 00:02:19,286 --> 00:02:21,220 Yeah. Look, Moon's in heat. 38 00:02:21,288 --> 00:02:24,052 Never trained a fighter before, he's already talkin' about a championship. 39 00:02:24,124 --> 00:02:26,217 Yeah. The fever's gonna break fast. 40 00:02:26,293 --> 00:02:28,352 The other guy's bigger and he's had more fights. 41 00:02:28,428 --> 00:02:32,091 Yeah, Batista can put lumps on your head. I'm just sayin' I think Moon's kid can beat him. 42 00:02:32,165 --> 00:02:34,599 [Indistinct] 43 00:02:35,669 --> 00:02:38,661 All right. Listen. You stick, move, jab. 44 00:02:38,738 --> 00:02:41,138 [Bell Dings] [Referee] Fight. 45 00:02:47,614 --> 00:02:50,412 Fight's in the ring, Sonny. 46 00:02:50,484 --> 00:02:52,418 [Crockett] Oswaldo Guzman. 47 00:02:52,486 --> 00:02:56,183 Un hombre muy malo. 48 00:02:56,256 --> 00:02:58,281 Uppercut. 49 00:03:03,763 --> 00:03:05,754 [Man #2] Bobby. That's it, Bobby. 50 00:03:05,832 --> 00:03:09,598 Right hand. Come on, Bobby. That's it, Bobby. Come on. Watch your hands. 51 00:03:11,605 --> 00:03:14,005 Come on, Bobby. Stick. Stick. 52 00:03:14,074 --> 00:03:18,704 All right! I love it. Whoo! 53 00:03:21,748 --> 00:03:25,115 Box him. Jab, jab. Right hand. Come on, Bobby. Come on. 54 00:03:29,055 --> 00:03:32,183 Uppercut, Bobby. Uppercut. Get him, Bobby. Come on. 55 00:03:32,259 --> 00:03:34,853 Box him. Looks good, Bobby. Good. 56 00:03:34,928 --> 00:03:37,362 Go ahead, Bobby. Good job. 57 00:03:38,665 --> 00:03:41,634 Where did this kid come from? From out of nowhere, Señor Guzman. 58 00:03:41,701 --> 00:03:43,635 Oh, beautiful. 59 00:03:43,703 --> 00:03:46,797 All right now. Fi— Finish him. Finish him, Bobby. 60 00:03:46,873 --> 00:03:48,864 Just fin— Just pound in and hit him, Bobby. 61 00:03:48,942 --> 00:03:50,876 Finish him, Bobby. Finish him. 62 00:03:50,944 --> 00:03:53,936 Finish, Bobby. [Continues, Indistinct] 63 00:03:58,418 --> 00:04:02,752 All right, Bobby. Let's get him. Come on, Bobby. Let's get him. 64 00:04:02,822 --> 00:04:06,656 Finish him. Be careful, Bobby. 65 00:04:06,726 --> 00:04:09,217 Come on, Bobby. Don't wait for him. 66 00:04:09,296 --> 00:04:11,730 Come on, Bobby. Finishl Finishl 67 00:04:11,798 --> 00:04:14,494 [Bell Dinging] 68 00:04:14,568 --> 00:04:16,559 [Shouting] 69 00:04:16,636 --> 00:04:19,434 Find out about this punk. 70 00:04:33,853 --> 00:04:39,553 Mr. Guzman. There's only 250 bucks here, and you promised me 400. 71 00:04:39,626 --> 00:04:41,890 No, no, no, no. Not for a stinking draw. 72 00:04:41,962 --> 00:04:43,953 I should've won. You seen the fight? 73 00:04:44,030 --> 00:04:45,964 Didn't you know they should've give me a decision? 74 00:04:46,032 --> 00:04:49,229 I know you're wasting my time, boy. Get outta here. Get back to the gym. 75 00:04:49,302 --> 00:04:52,465 150 bucks short. Damned right I get out. 76 00:04:52,539 --> 00:04:54,473 And I get out all the way to California. 77 00:04:54,541 --> 00:04:56,805 About you goin' to California— I can't have you doin' that. 78 00:04:56,876 --> 00:04:58,605 Stop me, maricón. 79 00:05:01,815 --> 00:05:03,749 Man, who do you think you are? 80 00:05:03,817 --> 00:05:08,083 We just can't have our fighters deciding they'd like to go fight for somebody else. 81 00:05:08,154 --> 00:05:10,554 What are you talking about? We never had a contract. 82 00:05:10,624 --> 00:05:13,218 When there's trust, you don't need a contract. 83 00:05:14,561 --> 00:05:18,156 Your value to me as a fighter is negligible. 84 00:05:18,231 --> 00:05:21,530 However, your value to me... 85 00:05:21,601 --> 00:05:24,934 as a symbol is enormous. 86 00:05:25,005 --> 00:05:27,599 No, Mr. Guzman. Please don't do it! No. 87 00:05:27,674 --> 00:05:30,404 [Screams] 88 00:06:32,572 --> 00:06:34,836 No wants, no warrants. 89 00:06:34,908 --> 00:06:38,435 Guzman hasn't even gotten a parking ticket in three years. 90 00:06:38,511 --> 00:06:42,948 I don't get this. The guy was one of the biggest importers in South Florida, and he just quits. 91 00:06:43,016 --> 00:06:45,177 I was this close, Rico. 92 00:06:45,251 --> 00:06:48,448 Zito, how long's this guy been around the fight game? 93 00:06:48,521 --> 00:06:53,458 Couple years. Came in big. Threw a lot of cash around. 94 00:06:53,526 --> 00:06:57,189 [Trudy] Now, I got nothin' on N.C.I.C. And nothin' in the Interpol computer. 95 00:06:57,263 --> 00:06:59,197 This guy's cleaner than I am. 96 00:06:59,265 --> 00:07:02,428 This guy couldn't stay clean if he lived in a shower. 97 00:07:02,502 --> 00:07:04,527 He beat me once. 98 00:07:04,604 --> 00:07:09,632 This time I don't care if it's drugs or prostitution or gambling or murder. 99 00:07:09,709 --> 00:07:12,269 He is goin' down. 100 00:07:12,345 --> 00:07:14,575 Let's take a ride, Rico. Where we goin'? 101 00:07:14,647 --> 00:07:16,615 Visit a pal of mine— Mr. Cash. 102 00:07:16,683 --> 00:07:19,311 Sounds like somebody I need to meet. 103 00:07:19,385 --> 00:07:22,149 Yeah, blow in my ear, man, and I'll follow you anywhere. 104 00:07:22,222 --> 00:07:24,156 But tell me why we're on this crusade. 105 00:07:24,224 --> 00:07:28,183 Because Guzman's got a non-specific muscle spasm where his heart oughta be. 106 00:07:28,261 --> 00:07:30,229 Because he's garbage. 107 00:07:30,296 --> 00:07:32,355 Is this business or pleasure, partner? 108 00:07:33,933 --> 00:07:36,026 It's business and personal. 109 00:07:37,470 --> 00:07:41,804 I had a 19-year-old snitch, a Fort Lauderdale beach rat. 110 00:07:41,875 --> 00:07:44,366 Everybody in the family was dealin' and I stayed away from 'em... 111 00:07:44,444 --> 00:07:47,242 because the kid was on the inside of the Guzman organization. 112 00:07:47,313 --> 00:07:49,304 But somehow he got found out. 113 00:07:49,382 --> 00:07:53,216 Next thing I know, the Highway Patrol found him on the side of the Tamiami Trail. 114 00:07:53,286 --> 00:07:57,450 Guzman decided to make a road sign out of him. 115 00:07:57,524 --> 00:08:01,358 He impaled him on a steel pole and then stuck it in the ground. 116 00:08:04,430 --> 00:08:08,264 [Laughing] Ain't he somethin'? Oh, man. 117 00:08:08,334 --> 00:08:10,928 He tries. 118 00:08:11,004 --> 00:08:13,768 Hmm. 119 00:08:13,840 --> 00:08:16,832 It's just great to be an American, if you understand what I mean. 120 00:08:16,910 --> 00:08:20,402 If you ever studied my man Cyrano de Bergerac and the fair Roxane. 121 00:08:20,480 --> 00:08:23,938 He took on a hundred men and vanquished them all. 122 00:08:24,017 --> 00:08:27,418 "Don't bring me no mortal men, 123 00:08:27,487 --> 00:08:30,012 bring me giants." 124 00:08:30,089 --> 00:08:34,423 You see, Cyrano had a very large protuberance, 125 00:08:34,494 --> 00:08:37,156 an amazing proboscis— 126 00:08:37,230 --> 00:08:39,460 Mr. Cash. Mr. Cash, baby. 127 00:08:39,532 --> 00:08:42,763 We didn't come here to talk about anybody's honker. 128 00:08:42,836 --> 00:08:47,034 We came here to get the word on Oswaldo Guzman. 129 00:08:47,106 --> 00:08:53,067 Bad news. Any decent folks would have nothin' to do with that snake in the grass, 130 00:08:53,146 --> 00:08:55,671 that lowlife scurrilous cad. 131 00:08:55,748 --> 00:09:00,549 Everybody that's anybody knows that he's dealing heavily in drugs, destroying our youth... 132 00:09:00,620 --> 00:09:04,317 and poisoning this great land of opportunity... 133 00:09:04,390 --> 00:09:07,791 with moral corruption and blood money. 134 00:09:07,861 --> 00:09:10,989 It infuriates me. 135 00:09:11,064 --> 00:09:14,158 It pains me deep in my heart... 136 00:09:14,234 --> 00:09:16,395 to see him get away with this charade. 137 00:09:16,469 --> 00:09:19,063 He don't give a damn about the fighters. 138 00:09:19,138 --> 00:09:21,766 So what's his scam? 139 00:09:21,841 --> 00:09:26,244 Well, just as I have developed an affinity for the Bible, 140 00:09:26,312 --> 00:09:30,248 for Shakespeare, for the Greek philosophers... 141 00:09:30,316 --> 00:09:35,413 during my excruciatingly painful four years, three months and six days... 142 00:09:35,488 --> 00:09:37,615 in the dark, dreary world of confinement, 143 00:09:37,690 --> 00:09:43,651 Senor Guzman obviously devoted all ofhis leisure time... 144 00:09:43,730 --> 00:09:47,325 to the study of point spreads. 145 00:09:47,400 --> 00:09:49,994 He's making book on the fights, Sonny. 146 00:09:50,069 --> 00:09:54,267 - How much book? - The man is cookin' with grease. 147 00:09:54,340 --> 00:09:57,207 Hot grease! You know, you can't cook with cold grease. 148 00:09:57,277 --> 00:09:59,939 You got to turn the stove on. 149 00:10:00,013 --> 00:10:03,540 All of the southeastern part of United States is his stove. 150 00:10:03,616 --> 00:10:06,915 Not the northeastern part of United States, right? 151 00:10:06,986 --> 00:10:11,889 Too many of them mustache boys. And don't even mention Las Vegas, 152 00:10:11,958 --> 00:10:15,086 that fabulous oasis in the desert, the home of Pia Zadora. 153 00:10:15,161 --> 00:10:17,095 No way! 154 00:10:17,163 --> 00:10:19,893 But down here, it's a new frontier. 155 00:10:19,966 --> 00:10:24,096 The man can write his own script. [Sighs] 156 00:10:24,170 --> 00:10:28,937 He can be Daniel Boone, Davy Crockett, "Alice"and Clark all in one. 157 00:10:29,008 --> 00:10:34,537 Get him a coonskin cap, and he can get down like Bobby M. 158 00:10:34,614 --> 00:10:39,108 Make the line, lay the odds, and take all the bets on his fights. 159 00:10:39,185 --> 00:10:42,916 You can't beat that with an eggbeater. [Laughing] 160 00:10:42,989 --> 00:10:47,824 So tell me somethin', Mr. Cash. How do we get in bed with Guzman? 161 00:10:47,894 --> 00:10:49,919 Wit, grit and boa chicks. 162 00:10:52,598 --> 00:10:58,559 You know, I heard— in fact I know— the guy had a sports network. 163 00:10:58,638 --> 00:11:01,266 He needs that. He blew it. 164 00:11:01,341 --> 00:11:04,777 Offer the man a satellite sports network. 165 00:11:04,844 --> 00:11:06,778 Tell him you're gonna make him big. 166 00:11:06,846 --> 00:11:12,182 Tell him you're gonna put his fights across the country and around the world, 167 00:11:12,251 --> 00:11:14,685 throughout the universe. 168 00:11:14,754 --> 00:11:18,690 I can see him now. He be thinkin' he gonna get action from the Martians. 169 00:11:20,193 --> 00:11:22,753 I'm tellin' you the truth, man. [Muttering] 170 00:11:22,829 --> 00:11:25,320 Well, thanks for the tip, Mr. Cash. 171 00:11:25,398 --> 00:11:27,332 I'll keep this between you and me. 172 00:11:27,400 --> 00:11:30,597 I don't care whether you keep it between me and you or not. 173 00:11:30,670 --> 00:11:34,697 I care less than a damn about what that coconut chili thinks. 174 00:11:34,774 --> 00:11:40,371 If he dream of doin' somethin' to me, he better wake up and apologize. 175 00:11:41,948 --> 00:11:44,007 Y'all come back, hear? 176 00:11:45,418 --> 00:11:49,616 So Burnett and Cooper are gonna be a couple ofbig rainmakers... 177 00:11:49,689 --> 00:11:52,886 from the Sunbelt Satellite Sports Network. 178 00:11:52,959 --> 00:11:57,055 And we're gonna help our friend Mr. Oswaldo... 179 00:11:57,130 --> 00:11:59,189 be bigger than Don Cash, 180 00:11:59,265 --> 00:12:05,067 as long as he supplies us with a young Sugar Ray Leonard or a Muhammad Ali. 181 00:12:05,138 --> 00:12:11,099 Somebody charismatic, good-looking, articulate, can handle the press. 182 00:12:11,177 --> 00:12:14,874 Kind of a local boy into a regional star sort of thing. 183 00:12:14,947 --> 00:12:17,973 - Ring a bell? - Forget it. 184 00:12:18,051 --> 00:12:22,454 Moon's a friend. Does Moon know you're a cop? 185 00:12:22,522 --> 00:12:26,253 Yeah. You think he wants the best prospect he's ever had used as bait? 186 00:12:26,325 --> 00:12:31,092 Don't worry about it, Larry. Kid's not in any danger. 187 00:12:31,164 --> 00:12:34,656 They are not going to touch the golden goose. 188 00:12:34,734 --> 00:12:39,671 I figure if we do a little trawlin' by Guzman, 189 00:12:39,739 --> 00:12:44,540 we're gonna elicit some kind of, uh, criminal response. 190 00:12:45,645 --> 00:12:47,579 I don't know, guys. 191 00:12:47,647 --> 00:12:52,084 Think Moon'll let you help train the kid? Sign that, please. 192 00:12:53,252 --> 00:12:55,186 He might. 193 00:12:55,254 --> 00:12:57,017 What do you want me to do? 194 00:12:57,090 --> 00:13:00,685 They're always needin' a sweep-up guy at the gym. [Chuckles] 195 00:13:02,128 --> 00:13:06,497 Keep me informed about all this. You got it. 196 00:13:06,566 --> 00:13:08,500 Listen, just ask. 197 00:13:08,568 --> 00:13:12,368 If he doesn't wanna do it, it's cool. We'll do it another way. 198 00:13:12,438 --> 00:13:14,463 I sure hope Guzman's worth all this. 199 00:13:14,540 --> 00:13:17,168 Don't worry about it. He is, buddy. 200 00:13:28,488 --> 00:13:32,686 So people anywhere could be seeing fights promoted by Oswaldo Guzman? 201 00:13:32,758 --> 00:13:36,660 Across the universe. But initially in the Sunbelt, you understand. 202 00:13:36,729 --> 00:13:39,755 Do you realize that, uh, there's a part of this country... 203 00:13:39,832 --> 00:13:43,199 that is starving to wager pugilistic encounters? 204 00:13:43,269 --> 00:13:45,203 At least that's the way I hear it. 205 00:13:45,271 --> 00:13:49,207 Uh, of course to get any real action, we're gonna need a fighter that we can promote. 206 00:13:49,275 --> 00:13:53,109 Someone young and, uh, good-lookin' and, uh, tough. 207 00:13:53,179 --> 00:13:57,172 You know what I mean? Like, uh— like Ali when he was Cassius Clay. 208 00:13:57,250 --> 00:14:01,084 "Bazooka" Hidalgo. [Laughing] 209 00:14:01,154 --> 00:14:03,588 And we'll get Satchel Paige to pitch. 210 00:14:04,790 --> 00:14:10,422 Now, come on, Guzman. We need somebody that's tomorrow's news, not yesterday's paper. 211 00:14:10,496 --> 00:14:13,693 You haven't changed, Burnett. Still the smart-mouth. 212 00:14:13,766 --> 00:14:17,930 Yeah, and you're still the great humanitarian you always were. 213 00:14:18,004 --> 00:14:19,631 What's your angle? 214 00:14:19,705 --> 00:14:23,641 Well, I represent some private investors, and I'm in for a little taste. 215 00:14:23,709 --> 00:14:25,643 You'll always be a ten-percenter. 216 00:14:25,711 --> 00:14:27,941 Well, a guy's gotta make a livin'. 217 00:14:29,949 --> 00:14:32,816 We saw a guy, uh, the other day. What's his name? Uh— 218 00:14:32,885 --> 00:14:35,115 Was that that welterweight last Friday? 219 00:14:35,188 --> 00:14:36,815 - Sykes. - Was that it? 220 00:14:36,889 --> 00:14:39,153 I don't know. Long, lean, uh— 221 00:14:39,225 --> 00:14:42,353 Sykes. Bobby Sykes. What are we talking about? 222 00:14:42,428 --> 00:14:47,593 Well, now, we were thinkin' that, uh, for the Southeast and, uh, the Gulf States and the Southwest, 223 00:14:47,667 --> 00:14:52,536 uh, maybe $50,000 guaranteed, per event. 224 00:14:52,605 --> 00:14:55,540 And we're gonna need two cards. That's two cards a week. 225 00:14:55,608 --> 00:15:00,238 Of course, that's chump change compared to the book, now ain't it, Oswaldo? 226 00:15:02,215 --> 00:15:04,308 Word gets around, buddy. 227 00:15:04,383 --> 00:15:06,647 Sykes won't be a problem. 228 00:15:06,719 --> 00:15:10,985 Well, now, sir, you just show us a signed contract, and we got us a deal. 229 00:15:18,564 --> 00:15:22,364 You see, now, you wanna keep this here floor swept, 230 00:15:22,435 --> 00:15:25,962 'cause you don't want none of the fighters slippin' on somethin'. 231 00:15:26,038 --> 00:15:28,063 You can understand all that now, can't you? 232 00:15:28,140 --> 00:15:31,439 Yeah, the whole floor. What about under the chairs? 233 00:15:31,510 --> 00:15:34,604 Oh, yeah. Under the chairs, too. 234 00:15:34,680 --> 00:15:36,614 Under the chairs is very important. 235 00:15:36,682 --> 00:15:38,775 How's it goin', Moon? 236 00:15:38,851 --> 00:15:41,342 Hope you checked your petticoat at the door, sunshine. 237 00:15:41,420 --> 00:15:43,513 Still the sensitive type, aren't you, honey? 238 00:15:43,589 --> 00:15:46,114 [Both Laughing] 239 00:15:46,192 --> 00:15:50,424 Oh, how else a simple country boy like me gonna survive in this whore's business? 240 00:15:50,496 --> 00:15:53,397 Come on, Bobby. Let's shadow box. How's it goin', champ? 241 00:15:57,737 --> 00:15:59,796 You oughta have a pretty good insurance policy there. 242 00:15:59,872 --> 00:16:02,272 He's a pistol, ain't he? Mm-hmm. 243 00:16:02,341 --> 00:16:06,437 [Scoffs] You can't be wantin' to try him on for size. 244 00:16:06,512 --> 00:16:09,379 You'll put yourself in a real bad spot here, partner. 245 00:16:10,650 --> 00:16:14,245 Listen, Moon, what would you say if I told you I wanted to help train him too? 246 00:16:14,320 --> 00:16:16,948 I'd wanna know why. 247 00:16:17,023 --> 00:16:19,514 Well, hold on and I'll tell you. 248 00:16:21,227 --> 00:16:23,923 Larry Zito I know don't want a ride on a gravy train. 249 00:16:25,665 --> 00:16:28,065 So you better square up with me. What's the real deal here? 250 00:16:28,134 --> 00:16:30,261 We're going after Guzman. 251 00:16:30,336 --> 00:16:32,497 Guzman? Yeah. You know him, right? 252 00:16:32,571 --> 00:16:35,039 That's a scuzzbucket. 253 00:16:35,107 --> 00:16:39,168 I don't like the law in my business any more than anybody else, but what do you want with Guzman? 254 00:16:39,245 --> 00:16:41,770 We wanna sting him and take him down. 255 00:16:41,847 --> 00:16:44,111 The deal he's runnin', he's gonna need fighters like Bobby. 256 00:16:45,217 --> 00:16:47,151 I don't know, man. 257 00:16:48,521 --> 00:16:52,287 Even if I played, we got a problem, 'cause Bobby hates cops. 258 00:16:52,358 --> 00:16:54,292 His brother was wasted by one. 259 00:16:56,228 --> 00:16:58,162 He doesn't ever need to know. 260 00:16:59,632 --> 00:17:03,033 What he doesn't need is to get hurt. 261 00:17:03,102 --> 00:17:07,630 'Cause I'll tell you right now. If anything, and I mean anything, happens to my man, 262 00:17:07,707 --> 00:17:09,641 you and me got problems. 263 00:17:09,709 --> 00:17:14,612 We got major medical problems. Now, you got that? 264 00:17:14,680 --> 00:17:16,614 Yeah. 265 00:17:19,418 --> 00:17:21,352 Hey, Bobby. Come here. 266 00:17:22,355 --> 00:17:24,721 White boy says that you're dog meat. 267 00:17:31,230 --> 00:17:33,164 Take it easy on this kid, Lar. 268 00:17:33,232 --> 00:17:36,099 You don't understand, Stan. We're just sparring. We're not fighting. 269 00:17:36,168 --> 00:17:39,763 Yeah, well you remember to tell that to the various parts of your body that get hit. 270 00:17:39,839 --> 00:17:43,673 I know what you're thinking, but I'm in pretty good shape long as I stay off the tobacco. 271 00:17:43,743 --> 00:17:46,234 Ready, Lar? Yeah. 272 00:17:46,312 --> 00:17:48,542 Oh, w— Mouthpiece, mouthpiece. 273 00:17:48,614 --> 00:17:50,548 Go ahead. 274 00:17:59,992 --> 00:18:01,926 There you go. Step around on him. 275 00:18:01,994 --> 00:18:03,928 You got him, Bobby. 276 00:18:03,996 --> 00:18:07,397 There you go, Bobby. [Switek] Come on, Lar. 277 00:18:07,466 --> 00:18:09,661 Look good, Bobby. 278 00:18:14,673 --> 00:18:16,607 Down and up, Bobby. 279 00:18:18,043 --> 00:18:21,945 There you go, Bobby. There you go, Bobby. That's it. 280 00:18:22,014 --> 00:18:23,948 Go in a little more. 281 00:18:27,153 --> 00:18:29,087 Oh, nice, Bobby. 282 00:18:31,824 --> 00:18:34,122 Wake up. Come on. Wake up. 283 00:18:34,193 --> 00:18:37,253 Why'd you stop it? [Moon] I didn't stop it, son. 284 00:18:37,329 --> 00:18:39,354 You stopped it. 285 00:18:39,432 --> 00:18:41,400 Bobby put you to sleep. Look at me. 286 00:18:41,467 --> 00:18:43,867 Look at me. Shut up, you hammerheads. Get back. 287 00:18:43,936 --> 00:18:48,635 Is he hurt, or what? Ain't nothin' in there to hurt. Now, come on. Let's get him up. 288 00:18:48,707 --> 00:18:51,039 I'm all right. I'm all right. 289 00:18:51,110 --> 00:18:53,135 Hey, man, I'm real sorry. 290 00:18:53,212 --> 00:18:55,146 You knocked me out. 291 00:18:55,214 --> 00:18:58,240 You really knocked me out, you son of a gun. 292 00:18:58,317 --> 00:19:01,184 Yeah. With what, a baseball bat? 293 00:19:01,253 --> 00:19:05,849 Bobby, you go back and finish your workout, and never apologize for throwin' a good punch. 294 00:19:05,925 --> 00:19:08,359 He paid his quarter, he took his chances. 295 00:19:08,427 --> 00:19:10,486 When's the rematch? 296 00:19:10,563 --> 00:19:13,726 You go to the table, and we'll play 20 questions there. 297 00:19:17,269 --> 00:19:19,203 Thanks, Willy. Thanks, James. 298 00:19:19,271 --> 00:19:21,569 See you later, man. Yeah, okay, baby. 299 00:19:21,640 --> 00:19:25,269 [Moon] Oh, you were fine. Yeah, you had him in a lot of trouble there, didn't you? 300 00:19:25,344 --> 00:19:27,938 You're in great shape, too. You're a stone killer. 301 00:19:28,013 --> 00:19:29,947 He's good. Oh, he's good? 302 00:19:30,015 --> 00:19:32,245 Oh, white boy, please. 303 00:19:33,619 --> 00:19:37,385 Immigration and Naturalization's across the street. 304 00:19:37,456 --> 00:19:39,788 Please, I only need a moment of your time. 305 00:19:39,859 --> 00:19:41,952 I represent— That taco-peelin' Guzman. 306 00:19:42,027 --> 00:19:44,996 You think I don't see you suckin' up to him? 307 00:19:45,064 --> 00:19:48,363 All I wish to do is talk business. You wanna talk? Oh, you wanna talk business? 308 00:19:48,434 --> 00:19:50,493 Come into my office here, killer. 309 00:19:50,569 --> 00:19:52,503 Now, talk. 310 00:19:52,571 --> 00:19:56,871 Señor Guzman very much admires your fighter. Oh, really? 311 00:19:56,942 --> 00:20:00,002 A champion of the future, he calls him. Is that a fact? 312 00:20:00,079 --> 00:20:03,480 But he believes the boy needs special handling to get where he deserves to be. 313 00:20:03,549 --> 00:20:05,642 How very considerate of him. 314 00:20:05,718 --> 00:20:11,088 So if you would kindly accept this in return for the boy's contract. 315 00:20:11,156 --> 00:20:14,057 Guzman's tryin' to bribe me. 316 00:20:14,126 --> 00:20:16,060 How much is it? 317 00:20:17,663 --> 00:20:20,257 [Chuckles] $50,000. 318 00:20:20,332 --> 00:20:25,292 Señor Guzman is very sincere. Senor Guzman ain't diddly-squat. 319 00:20:25,371 --> 00:20:28,306 You tell him to eat it. No. No. 320 00:20:28,374 --> 00:20:31,707 You tell him that you ate it. 321 00:20:31,777 --> 00:20:37,079 And you get over to that Naturalization office, and you stay there! 322 00:20:39,485 --> 00:20:41,476 [Grumbling] 323 00:20:43,122 --> 00:20:45,056 Palm of my hand, huh? Did I handle that? 324 00:20:48,394 --> 00:20:51,955 I think we oughta really j— just forget this whole thing, Moon. 325 00:20:54,333 --> 00:20:57,063 I don't know. Maybe Guzman'll do something stupid. 326 00:20:58,504 --> 00:21:00,438 Listen. 327 00:21:01,574 --> 00:21:03,906 You hold your hands up pretty good for a white boy. 328 00:21:05,311 --> 00:21:08,109 Why don't you start workin' Bobby out, show him a few things. 329 00:21:08,180 --> 00:21:10,205 What're you gonna be doin'? 330 00:21:12,051 --> 00:21:15,612 That's executive high-level classified information. You're not— 331 00:21:15,688 --> 00:21:18,122 You're not cleared for that kind of stuff. 332 00:21:18,190 --> 00:21:22,650 So, as the president of the bucket brigade, 333 00:21:22,728 --> 00:21:24,662 your job is to do like you're told. 334 00:21:24,730 --> 00:21:29,064 [Snickers] You go take care of business, go help that kid. 335 00:21:31,270 --> 00:21:33,261 I'll see you later. 336 00:21:36,308 --> 00:21:39,402 Yeah, later. 337 00:21:56,295 --> 00:21:58,263 That Moon's a piece of work, ain't he? 338 00:21:58,330 --> 00:22:00,355 Yeah. 339 00:22:00,432 --> 00:22:04,596 Met him eight years ago. Fight in a bikers' bar. 340 00:22:06,672 --> 00:22:08,799 - You one of those biker dudes? - What? 341 00:22:08,874 --> 00:22:10,501 Are you one of those motorcycle dudes? 342 00:22:10,576 --> 00:22:14,376 No, l— I was an interested observer. 343 00:22:14,446 --> 00:22:16,710 Uh-huh. 344 00:22:25,557 --> 00:22:28,219 If there's a fight, man, Moon's gotta be in it. 345 00:22:29,895 --> 00:22:32,489 Should've seen when he first started trainin' me. 346 00:22:32,564 --> 00:22:37,627 Wanted me to spar every day. Till I just told him, hey, I just couldn't take it no more. 347 00:22:39,438 --> 00:22:42,407 That didn't scare you away. You got heart. 348 00:22:42,474 --> 00:22:45,034 [Scoffs] I would've probably done worse to myself. 349 00:22:46,278 --> 00:22:49,179 Hey, how do you think me and Moon met? 350 00:22:50,482 --> 00:22:53,781 I was stealin' the tape deck out of his pickup. [Chuckles] 351 00:22:53,852 --> 00:22:56,082 I'll bet he loved that. Yeah. 352 00:22:56,155 --> 00:22:59,454 [Men Shouting] 353 00:23:01,193 --> 00:23:05,596 You got any family? Well, I have an aunt around here. 354 00:23:05,664 --> 00:23:08,292 The rest is like a sociology class. 355 00:23:08,367 --> 00:23:11,131 Brothers and sisters in four states. 356 00:23:11,203 --> 00:23:15,139 Same old, same old. I got four sisters. 357 00:23:15,207 --> 00:23:17,903 I had a brother O.D., too. 358 00:23:17,976 --> 00:23:20,069 Cops back home in Tallahassee took care of mine. 359 00:23:21,647 --> 00:23:26,277 One's in prison, one got shot dead robbin' a pawn shop. 360 00:23:26,351 --> 00:23:28,546 Needed money for his joneses, I guess. 361 00:23:35,961 --> 00:23:39,158 [Guzman] We'll be back in two hours. The front door is locked up. 362 00:23:54,379 --> 00:23:57,075 Keep your eyes open. 363 00:24:34,753 --> 00:24:36,744 [Grunts] 364 00:25:00,045 --> 00:25:01,979 [Muttering] 365 00:25:10,556 --> 00:25:13,719 Yeah. Yeah, that's it. 366 00:25:53,799 --> 00:25:55,733 What happened? It was that maniac. 367 00:25:55,801 --> 00:25:57,792 You mean Moon? Yeah. 368 00:25:57,870 --> 00:26:01,738 Go at it. Go check it out inside. Echeverria, go around the front. 369 00:26:01,807 --> 00:26:03,741 I'll deal with you later. 370 00:26:07,813 --> 00:26:11,044 [Snoring] [Door Opens] 371 00:26:20,492 --> 00:26:23,188 [Clears Throat] Got us a party. 372 00:26:24,930 --> 00:26:29,526 You know, l— I thought gettin' that little book of yours might get some attention. 373 00:26:29,601 --> 00:26:31,865 You're very stupid, Moon. 374 00:26:31,937 --> 00:26:36,306 I offered you a sincere business deal, and you turned it into an undigestable meal. 375 00:26:36,375 --> 00:26:39,970 [Groans] You know, I should have remembered that hot sauce. 376 00:26:42,547 --> 00:26:44,879 You pepper-bellies, you like hot sauce. 377 00:26:44,950 --> 00:26:50,445 What if I write you another check for $50,000? 378 00:26:50,522 --> 00:26:52,615 I'd have young Sykes to fight for me, 379 00:26:52,691 --> 00:26:56,627 and you'd be able to afford all the whiskey and harlots you desire. 380 00:26:56,695 --> 00:26:59,528 [Sighs] 381 00:26:59,598 --> 00:27:04,831 What if you take your whiskey and your harlots and go to hell with 'em? 382 00:27:06,571 --> 00:27:08,664 [Man Shouts] 383 00:27:08,740 --> 00:27:12,141 No. Use your head. 384 00:27:12,210 --> 00:27:15,941 - And what, miss all this fun? - [Shouts] 385 00:27:16,014 --> 00:27:18,608 75,000. 386 00:27:18,684 --> 00:27:21,175 You like this? This kid good to you? 387 00:27:21,253 --> 00:27:26,623 If you want Bobby Sykes, you just got to kill me, that's all. 388 00:27:28,393 --> 00:27:34,025 'Cause if you got the guts, which I don't think you do— You might have the heat, though. 389 00:27:34,099 --> 00:27:36,465 I got your stinkin' gamblin' book. 390 00:27:36,535 --> 00:27:38,799 Wrong answer. 391 00:27:39,838 --> 00:27:44,798 The loss of the book is a mere inconvenience. 392 00:27:44,876 --> 00:27:46,810 My name isn't in it. 393 00:27:46,878 --> 00:27:51,338 And besides, everything's in code. 394 00:27:56,388 --> 00:27:58,356 [Shutter Clicks] 395 00:28:05,597 --> 00:28:08,930 [Exhales] Obviously didn't find what he was lookin' for. 396 00:28:11,403 --> 00:28:13,337 Moon keep any money here? 397 00:28:16,074 --> 00:28:18,338 Is that how they're gonna play it? A robbery-homicide? 398 00:28:18,410 --> 00:28:23,040 Who you tryin'to kid, man? We both know who did this. 399 00:28:23,115 --> 00:28:25,083 Easy, man. 400 00:28:27,786 --> 00:28:33,486 I told you I didn't wanna get Moon involved! I told myself that! 401 00:28:33,558 --> 00:28:35,549 I didn't listen to myself! 402 00:28:43,001 --> 00:28:47,495 Zito, this is what we do, man. 403 00:28:50,942 --> 00:28:53,467 Come on. 404 00:28:53,545 --> 00:28:58,380 If it was Guzman, then he was definitely lookin' for somethin'. 405 00:29:00,719 --> 00:29:02,653 What am I supposed to tell him? 406 00:29:06,625 --> 00:29:10,584 "Sorry, Bobby. Got the only guy you trusted killed." 407 00:29:17,202 --> 00:29:20,899 [Door Opens, Closes] 408 00:29:22,374 --> 00:29:26,435 [Blows Landing] 409 00:29:28,880 --> 00:29:31,212 Hey, Bobby. Bobby. 410 00:29:31,283 --> 00:29:33,808 Don't bother me, man. Quit it, man. 411 00:29:33,885 --> 00:29:36,649 Quit it, man! What the hell are you doin'? Leave me alone! 412 00:29:43,495 --> 00:29:46,828 Come on. Let's take a walk. What do you say? 413 00:29:48,266 --> 00:29:50,928 You need to remember him workin' your corner, not lyin' in that bed. 414 00:29:51,002 --> 00:29:55,302 Why? That's not gonna get him on my case if I don't double up on my jab. 415 00:29:55,373 --> 00:29:57,466 That's not gonna get me someone who will listen. 416 00:29:58,743 --> 00:30:01,678 Memories are as good as you're gonna get. 417 00:30:01,746 --> 00:30:07,514 If I find out Guzman had anything to do with this, I'll kill that sucker, man, with my bare hands. 418 00:30:07,586 --> 00:30:10,453 That's not gonna do you or Moon any good, man. 419 00:30:10,522 --> 00:30:13,218 I'm sorry, Bobby. 420 00:30:14,860 --> 00:30:18,296 I'm scared. I'm scared of bein' alone. 421 00:30:18,363 --> 00:30:20,957 You're not alone. 422 00:30:24,169 --> 00:30:28,003 Well, help me, then. 423 00:30:28,073 --> 00:30:31,839 How? Train me. Be my manager. 424 00:30:31,910 --> 00:30:33,844 I gotta trust somebody. 425 00:30:39,551 --> 00:30:42,111 Okay. 426 00:30:42,187 --> 00:30:44,417 No ties. 427 00:30:44,489 --> 00:30:46,753 If you don't like it, we'll— we'll get you somebody else. 428 00:30:46,825 --> 00:30:49,419 Thanks. 429 00:30:54,199 --> 00:30:56,827 Don't forget to slip that right foot up when you do the right. 430 00:30:56,902 --> 00:30:58,836 Good. 431 00:31:01,506 --> 00:31:04,031 Time. Time! 432 00:31:06,711 --> 00:31:09,976 Lots of fire. He's got a lot of reason. 433 00:31:12,317 --> 00:31:14,308 Yeah, I heard the bad news. 434 00:31:15,520 --> 00:31:18,353 News travels real fast. 435 00:31:18,423 --> 00:31:21,290 You have my deepest sympathy, both of you. 436 00:31:22,761 --> 00:31:27,528 Listen, Bobby, let's do some shadow boxing. Okay? Finish up. 437 00:31:27,599 --> 00:31:29,533 Uh, Bobby, before you go— 438 00:31:29,601 --> 00:31:31,967 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Who are you? 439 00:31:33,238 --> 00:31:36,207 George Sordoni. 440 00:31:36,274 --> 00:31:39,209 Perhaps we can shake after you've heard my proposition. 441 00:31:40,645 --> 00:31:44,877 Bobby, put that on. Okay, go ahead. 442 00:31:44,950 --> 00:31:48,511 I'd like to tap into Bobby's vast potential for greatness. 443 00:31:48,587 --> 00:31:50,612 For the privilege of managing him, 444 00:31:50,689 --> 00:31:54,557 I'd be willing to put him on a salary of $1500 a month, 445 00:31:54,626 --> 00:31:57,094 give him a car, set him up in an apartment. 446 00:31:57,162 --> 00:32:00,154 You know, I see your lips moving but I hear Guzman talking. 447 00:32:00,232 --> 00:32:02,598 [Chuckles] I'm a member of the bar, sir. 448 00:32:02,667 --> 00:32:06,797 I'm not connected with Mr. Guzman. That would be illegal. 449 00:32:06,871 --> 00:32:11,808 I don't know what cut you're offerin' him if he starts makin' big money. That's what we're talkin', right? 450 00:32:11,876 --> 00:32:15,437 Well, I was thinking— Big money. I hear there's a cable deal goin' down. 451 00:32:16,615 --> 00:32:19,914 Sounds as if Bobby's worth a lot more than you're offering. 452 00:32:19,985 --> 00:32:25,423 So if anyone is, uh, really interested in doin' a deal, they're gonna have to sweeten the pie. 453 00:32:28,927 --> 00:32:31,760 Just finish up that round, Bobby, and we'll do some exercises. 454 00:32:35,267 --> 00:32:37,201 [Crockett] Damn, I hate this. 455 00:32:39,070 --> 00:32:42,665 Lyin' to a kid who doesn't deserve to be lied to. 456 00:32:43,842 --> 00:32:45,969 Yeah, we don't have a whole lot of choice. 457 00:32:47,946 --> 00:32:49,880 Time, Bobby. 458 00:32:55,887 --> 00:32:59,653 You sure these guys are okay? I know some people who've dealt with them. 459 00:32:59,724 --> 00:33:03,956 Lookit, they're sports freaks. They got a lot of bucks, but they play straight too. 460 00:33:04,029 --> 00:33:07,692 Why do guys dressed like this always want to come to a place where people sweat and bleed? 461 00:33:07,766 --> 00:33:10,234 Makes 'em feel like they got hair on their chest, you know? 462 00:33:10,302 --> 00:33:13,396 Hey. Hey, guys. Come on in. Sonny Burnett, Rico Cooper— 463 00:33:13,471 --> 00:33:15,405 How are you, kid? Out of New York. 464 00:33:15,473 --> 00:33:17,498 [Bobby] Hey. How you doin'? How you doin'? All right. 465 00:33:17,575 --> 00:33:20,601 Man, oh, man. You know what? We watched you fight, man. 466 00:33:20,679 --> 00:33:23,204 Watched you beat Sandoval. Whap, whap! 467 00:33:23,281 --> 00:33:26,512 All I could think about was what my daddy used to tell me about Sugar Ray Robinson. 468 00:33:26,584 --> 00:33:28,711 Didn't I say that, man? God's truth. 469 00:33:28,787 --> 00:33:34,191 [Chuckles] And so here we are to make sure that you don't hit any bumps on your way to a championship! 470 00:33:34,259 --> 00:33:36,489 [Zito] Guzman's a definite bump. 471 00:33:36,561 --> 00:33:41,260 Well, now, son. If you want to sign with this gentleman instead of Guzman, now that's fine with us. 472 00:33:41,333 --> 00:33:43,460 You wanna stick with him? He's a good friend. 473 00:33:43,535 --> 00:33:46,402 Whoa, whoa, whoa. Wait. What kind of a deal are we talkin' about here? 474 00:33:46,471 --> 00:33:51,431 The last offer Bobby got was 1500 a month, plus a car, plus a pad. 475 00:33:51,509 --> 00:33:55,275 [Laughing] That's chump change, man. 476 00:33:55,347 --> 00:33:57,372 We'll pay you for every one of your fights. 477 00:33:57,449 --> 00:34:00,680 15,000 per bout. 478 00:34:00,752 --> 00:34:02,686 What'll I have to do? 479 00:34:02,754 --> 00:34:05,484 Son, you just gotta tell us who to make the deal with. 480 00:34:05,557 --> 00:34:08,390 All we need is a signed contract with a manager. 481 00:34:08,460 --> 00:34:11,952 Now, we got a deal? You'll do it, right? 482 00:34:12,030 --> 00:34:14,965 Now, that's what I like to hear. You're a smart lad. 483 00:34:15,033 --> 00:34:18,025 Now, you keep trainin' hard, you hear? All right. 484 00:34:18,103 --> 00:34:20,037 Make sure you get me those fights. 485 00:34:20,105 --> 00:34:22,039 Oh, don't you worry about it. 486 00:34:22,107 --> 00:34:24,371 There's plenty of chumps out there lookin' to get knocked out. 487 00:34:24,442 --> 00:34:27,275 Now, you train hard. 488 00:34:27,345 --> 00:34:30,405 [Bell Dings] [Crowd Cheering] 489 00:34:34,386 --> 00:34:36,718 [No Audible Dialogue] 490 00:34:37,989 --> 00:34:40,082 ♪♪ [Man Singing Rock] 491 00:34:43,395 --> 00:34:45,659 Man, this guy can move. 492 00:34:45,730 --> 00:34:47,721 I wouldn't wanna get hit by him. 493 00:34:52,670 --> 00:34:55,639 [Shouting] Movel 494 00:34:57,342 --> 00:34:59,139 [No Audible Dialogue] 495 00:35:01,212 --> 00:35:02,440 Come on, Bobby. 496 00:35:08,920 --> 00:35:12,879 ♪♪ [Continues] 497 00:35:21,866 --> 00:35:24,130 Take him down. Take him down. Pop him in there. 498 00:35:27,338 --> 00:35:29,966 [Indistinct] 499 00:35:38,583 --> 00:35:41,017 You're an animall 500 00:35:44,522 --> 00:35:47,218 ♪♪ [Continues] 501 00:35:50,628 --> 00:35:54,655 [Cheering] 502 00:35:54,732 --> 00:35:58,930 [Crowd] Bobby! Bobby! Bobby! Bobby! 503 00:35:59,003 --> 00:36:01,972 [Bell Dinging] 504 00:36:02,040 --> 00:36:06,067 [Crowd Shouting, Cheering] 505 00:36:08,046 --> 00:36:12,710 Bobbyl Bobbyl Bobbyl Bobbyl 506 00:36:12,784 --> 00:36:14,843 [Cheering, Whistling] 507 00:36:17,322 --> 00:36:19,756 ♪♪ [Whistling] 508 00:36:19,824 --> 00:36:23,385 Hey, did you hear? Sykes signed a contract. 509 00:36:23,461 --> 00:36:26,521 He what? Oh, yeah. Yeah. 510 00:36:26,598 --> 00:36:32,559 You know Zito, his trainer? He wanted to make the deal with you, but I don't guess we have a choice. 511 00:36:32,637 --> 00:36:35,333 Give me a couple of days to work on it. 512 00:36:35,406 --> 00:36:37,340 Forty-eight hours. 513 00:36:37,408 --> 00:36:40,605 Well, ticktock, Oz, baby. Gotta move. 514 00:36:44,482 --> 00:36:49,078 All right. All right. Let's say I can't get Sykes. 515 00:36:49,153 --> 00:36:51,144 How does that affect our deal? 516 00:36:55,126 --> 00:36:57,060 It kills it. 517 00:37:05,837 --> 00:37:10,069 All we gotta do is close it. Oswaldo Guzman is droolin' all over himself. 518 00:37:10,141 --> 00:37:13,076 What's next? We just give him Bobby's contract. 519 00:37:13,144 --> 00:37:17,080 Wait a minute. Wait a minute. What are we talkin' about? Relax, Larry. This kid is covered. 520 00:37:17,148 --> 00:37:20,640 He's not goin' anywhere. What ya gotta do is accept Guzman's offer. 521 00:37:20,718 --> 00:37:23,983 Kick it up a bit, and then counter for a piece of the book action. Huh? 522 00:37:25,089 --> 00:37:27,819 I don't know. It seems like we're just screwin' around with Bobby's career. 523 00:37:27,892 --> 00:37:33,762 [Sighs] What ya gotta do is wear a wire and make Oswaldo mad. 524 00:37:33,831 --> 00:37:36,299 Come on, buddy. 525 00:37:36,367 --> 00:37:39,928 Watch this guy in close. 526 00:37:40,004 --> 00:37:41,972 If he gets behind, he'll thumb ya. 527 00:37:42,040 --> 00:37:44,440 I saw him fightJefferson last year. 528 00:37:44,509 --> 00:37:47,069 [Knocking] 529 00:37:48,079 --> 00:37:50,013 Excuse me. [Groans] 530 00:37:50,081 --> 00:37:53,107 I know you're busy. Just need a couple of minutes of your time. 531 00:37:53,184 --> 00:37:56,347 It'll be worth your while. Be right back. 532 00:38:02,360 --> 00:38:05,796 Okay, shoot. Can't blame a guy for tryin' to buy wholesale, know what I mean? 533 00:38:05,863 --> 00:38:08,661 What is the offer, guy? 534 00:38:08,733 --> 00:38:12,897 $200,000 for the contract. 535 00:38:14,305 --> 00:38:18,503 250,000 and a taste of Guzman's gambling action. 536 00:38:18,576 --> 00:38:20,737 Not a big piece, just a little taste. 537 00:38:20,812 --> 00:38:23,110 I don't know what the hell you're talkin' about. 538 00:38:23,181 --> 00:38:25,843 Listen, I'll make it easy on you. 539 00:38:25,917 --> 00:38:29,148 You go back and tell your boss, partner, whatever you wanna call him— 540 00:38:29,220 --> 00:38:33,088 that if he wants the kid, I'm a gross player. 541 00:38:34,659 --> 00:38:36,854 I'll be at the gym tomorrow at 10:00 a.m. 542 00:38:36,928 --> 00:38:38,793 Well, don't be late. 543 00:38:41,633 --> 00:38:44,898 What, are you crazy? This guy can't move. He's got buckets for feet. 544 00:38:44,969 --> 00:38:47,529 Look at him. Hey, he had a combination that was monstrous. 545 00:38:47,605 --> 00:38:49,539 Did he bite? Hook, line and sinker. 546 00:38:49,607 --> 00:38:52,872 - The gym, tomorrow morning. - We'll meet at the shop at 7:00 a.m. 547 00:38:52,944 --> 00:38:55,708 Good. All right. Now, listen. We're gonna put a wire on you. 548 00:38:55,780 --> 00:38:59,511 Get him to start talkin'. Have him name names, places— 549 00:38:59,584 --> 00:39:02,178 but most importantly, where the book is set up. 550 00:39:02,253 --> 00:39:06,121 Yeah, needless to say, any information that you can get that leads us to Moon's murder. 551 00:39:06,190 --> 00:39:08,920 - We got this guy. - Good. 552 00:39:08,993 --> 00:39:10,927 Now, you're gonna lose some money, son. 553 00:39:10,995 --> 00:39:14,260 [Cheering, Whistling] 554 00:39:36,521 --> 00:39:38,455 [Bell Dinging] 555 00:39:38,523 --> 00:39:42,482 Welcome to the great arena. 556 00:39:42,560 --> 00:39:45,996 [Crowd Cheering] Ah, yes, ladies and gentlemen. 557 00:39:46,064 --> 00:39:51,366 The moment we all await— a rumble that's gonna make the earth shakel 558 00:39:52,537 --> 00:39:55,335 Without further ado, allow me to introduce to you... 559 00:39:55,406 --> 00:40:00,776 the gladiators that will do battle in the center of the ring. 560 00:40:00,845 --> 00:40:05,305 In the red corner, standing 6 foot, 561 00:40:05,383 --> 00:40:08,546 wearing the white trunks with the black trim, 562 00:40:08,619 --> 00:40:12,214 weighing 1431/4 pounds, 563 00:40:12,290 --> 00:40:16,886 eight professional fights, all wins by knockout, 564 00:40:16,961 --> 00:40:22,160 former Golden Glove champion, from Tallahassee, Bobby Sykesl 565 00:40:22,233 --> 00:40:24,667 Bobby Sykes. [Cheers, Boos] 566 00:40:28,940 --> 00:40:34,708 And in the blue corner, standing 5 foot 8, 567 00:40:34,779 --> 00:40:39,443 weighing 1461/4 pounds, 568 00:40:39,517 --> 00:40:44,819 with a record of 19 and 0, 17 by knockout, 569 00:40:44,889 --> 00:40:50,384 ranked number three by the World Boxing Council, 570 00:40:50,461 --> 00:40:56,400 Miami's own Hector "Bazooka" Hidalgo! 571 00:40:56,467 --> 00:40:59,231 [Cheers, Boos] Hector "Bazooka"Hidalgol 572 00:41:17,088 --> 00:41:19,682 You guys know what goes on and what doesn't. 573 00:41:19,757 --> 00:41:23,591 Shake hands, and let's give the people the show they came for. 574 00:41:23,661 --> 00:41:25,595 Punk. 575 00:41:28,466 --> 00:41:30,730 Okay. Now remember, don't bang with this guy. 576 00:41:30,802 --> 00:41:32,736 Use your jab. Stick and move. 577 00:41:36,374 --> 00:41:39,104 If you get him off-balance, then you can chop some wood. 578 00:41:39,177 --> 00:41:41,111 Okay? [Buzzer Sounds] 579 00:41:43,447 --> 00:41:45,415 [Bell Dings] 580 00:41:46,884 --> 00:41:48,818 [Zito] Left hand, Bobby. 581 00:41:52,690 --> 00:41:55,250 That's right. Left hand, left hand. 582 00:41:55,326 --> 00:41:57,419 Off the ropes. Get off the ropes. 583 00:42:03,534 --> 00:42:06,503 Hit him. Do it! Do it! 584 00:42:13,044 --> 00:42:15,012 Come on, now. 585 00:42:18,683 --> 00:42:21,481 [Bell Dinging] Break. 586 00:42:30,528 --> 00:42:32,621 [Muttering] 587 00:42:40,037 --> 00:42:42,403 [Cheering, Whooping] 588 00:42:47,211 --> 00:42:49,611 Hey, Bobby? Bobby, come on. 589 00:42:49,680 --> 00:42:52,012 Listen to me. You gotta do what I tell you. 590 00:42:52,083 --> 00:42:55,814 This guy's full of dirty tricks, but he's gonna wear himself out. 591 00:42:55,887 --> 00:42:57,821 Box him, all right? 592 00:42:57,889 --> 00:43:01,017 You gotta box him. Make him fight your fight. 593 00:43:01,092 --> 00:43:03,390 [Buzzer Sounds] 594 00:43:04,962 --> 00:43:07,328 [Bell Dings] 595 00:43:08,432 --> 00:43:11,765 [Zito] Move around, now. Move around. Left hand. That's right. 596 00:43:14,405 --> 00:43:17,806 [Indistinct] 597 00:43:17,875 --> 00:43:21,606 [Zito] Make him come to youl 598 00:43:21,679 --> 00:43:23,647 All right. All right. Now— 599 00:43:23,714 --> 00:43:27,309 Hey, ref. What, are you blind? That was a head butt there. 600 00:43:30,621 --> 00:43:32,987 Bobby, don't move your head too much. 601 00:43:33,057 --> 00:43:35,787 Don't move it at all. I'm gonna take care of your cut. 602 00:43:35,860 --> 00:43:38,351 It's not too bad, Bobby. [Inhales] 603 00:43:41,265 --> 00:43:43,256 Okay, now listen. Listen, Bobby. 604 00:43:43,334 --> 00:43:45,859 You gotta keep the little savage on the outside, okay? 605 00:43:45,937 --> 00:43:49,100 Use your jab. Stick it in his face, okay? Then move. 606 00:43:49,173 --> 00:43:51,164 Don't stand around and inspect the damage. 607 00:43:54,111 --> 00:43:57,603 - [Bell Dings] - Bobby, get off the ropesl 608 00:44:00,985 --> 00:44:03,613 Box, him, Bobby. Box him! 609 00:44:03,688 --> 00:44:06,384 [Zito] Make this guy come to you. 610 00:44:08,025 --> 00:44:09,959 That's right. Keep movin'around. Left hand. 611 00:44:13,864 --> 00:44:16,094 He's holdin'again, ref. He's holdin'I [Bell Dinging] 612 00:44:22,373 --> 00:44:25,274 [Buzzer Sounds] 613 00:44:25,343 --> 00:44:27,436 [Bell Dings] 614 00:44:40,291 --> 00:44:42,225 [Bell Dinging] 615 00:44:53,104 --> 00:44:55,698 My leg's killin' me. Shh. 616 00:44:55,773 --> 00:44:58,833 Just pipe down and save your energy. All right? 617 00:44:58,909 --> 00:45:00,843 All right. You got three more minutes, Bobby. 618 00:45:00,911 --> 00:45:03,141 [Bobby] All right. 619 00:45:04,415 --> 00:45:06,679 Guzman has got his fingers on too many buttons. 620 00:45:06,751 --> 00:45:10,152 You gotta knock this turkey out. Mm-hmm. 621 00:45:13,991 --> 00:45:16,255 [Buzzer Sounds] Seconds out! 622 00:45:20,831 --> 00:45:23,391 Now listen. All right. Set him up with the left, okay? 623 00:45:23,467 --> 00:45:25,697 Be patient. He'll give you an opening. 624 00:45:25,770 --> 00:45:27,704 All right? 625 00:45:29,073 --> 00:45:31,337 [Bell Dings] Touch gloves. 626 00:45:31,409 --> 00:45:34,606 Take him outl Take him outl 627 00:45:34,678 --> 00:45:37,511 Yeah, try hookin' off the jab. Hook off the jab! 628 00:45:37,581 --> 00:45:39,742 [Man] Left hand. Left handl 629 00:45:45,523 --> 00:45:48,686 [Shouting In Spanish] 630 00:45:51,862 --> 00:45:55,662 [Crowd Cheering] 631 00:45:55,733 --> 00:46:00,329 Three, four, five, 632 00:46:00,404 --> 00:46:02,872 six, seven, 633 00:46:02,940 --> 00:46:06,967 eight, nine, 10! [Bell Dinging] 634 00:46:07,044 --> 00:46:09,012 [Indistinct] 635 00:46:10,948 --> 00:46:15,749 [Zito] I don't believe this. You're gonna be the next champ, man. 636 00:46:22,693 --> 00:46:25,059 Hey, congratulations! It was sweet, wasn't it? 637 00:46:25,129 --> 00:46:29,259 Oh, it was great. Listen, can you get Bobby back home? I gotta get some stuff to the gym. 638 00:46:29,333 --> 00:46:31,563 Oh, okay. Then we're gonna go out and celebrate? Right, right. 639 00:46:31,635 --> 00:46:33,762 All right. All right, man. Meet me at the gym. 640 00:46:35,873 --> 00:46:40,207 ♪♪ [Man Singing Pop] 641 00:46:54,191 --> 00:46:56,819 [Engine Shuts Off] 642 00:47:06,904 --> 00:47:09,873 ♪♪ [Continues] 643 00:47:39,803 --> 00:47:41,737 Hey, Lar? 644 00:47:44,842 --> 00:47:46,776 Larry? 645 00:47:50,047 --> 00:47:51,981 Lar? 646 00:47:56,253 --> 00:47:59,279 ♪♪ [Continues] 647 00:48:02,026 --> 00:48:04,688 [Shower Running] 648 00:48:25,249 --> 00:48:27,774 [Pistol Clatters On Floor] 649 00:48:29,220 --> 00:48:34,123 ♪♪ [Continues] 650 00:49:06,423 --> 00:49:08,414 ♪♪ [Ends] 54520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.