Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,632 --> 00:00:26,260
# Let me tell y'all the story
of a pirate named Hook #
2
00:00:26,332 --> 00:00:28,800
# Had a big bad boat
and a pneumatic cook #
3
00:00:28,866 --> 00:00:31,232
# They all sailed together
across the ocean blue #
4
00:00:31,299 --> 00:00:33,995
# Beamin' bootlegged tunes
to your baby and you ##
5
00:00:34,065 --> 00:00:35,726
Run up the antenna, mate.
6
00:00:35,799 --> 00:00:38,563
Aye, aye, Captain Hook.
And you know that.
7
00:00:38,632 --> 00:00:39,929
Everything is everything.
8
00:00:40,000 --> 00:00:44,027
Push and pull,
and push and pull...
9
00:00:44,399 --> 00:00:46,128
and push and pull.
10
00:00:46,199 --> 00:00:49,430
Take a cold shower.
l got another three miles.
11
00:00:49,766 --> 00:00:53,099
Shiver me timbers.
Hey, isn't it time
for your show?
12
00:00:53,466 --> 00:00:55,434
You're always right.
13
00:01:14,432 --> 00:01:16,229
[radio tuning]
14
00:01:18,000 --> 00:01:19,331
He's late.
15
00:01:20,499 --> 00:01:21,932
You're addicted.
16
00:01:24,265 --> 00:01:25,562
Arrest me.
17
00:01:27,199 --> 00:01:29,497
(Hook on rad�o)
Three, two, one.
Yo ho ho, M�am�.
18
00:01:29,566 --> 00:01:31,193
lt's the p�rate
of the a�rwaves, bab�es.
19
00:01:31,265 --> 00:01:35,224
Your old fr�end, Capta�n Hook,
back for another rad�o ra�d
on your senses.
20
00:01:35,299 --> 00:01:38,666
l'm gonna plunder you
w�th bootleg boog�e, bab�es,
from somewhere out here...
21
00:01:38,733 --> 00:01:40,667
in the wild blue Atlantic O.
22
00:01:40,733 --> 00:01:45,102
And all you FCC legal-beagles
out there,
catch me if you can.
23
00:01:45,165 --> 00:01:47,690
##rM�am� playing]
24
00:02:52,132 --> 00:02:53,690
# Blue day #
25
00:02:55,632 --> 00:02:57,099
##[Hook s�ng�ng]
26
00:03:00,032 --> 00:03:01,465
[speaking Spanish]
27
00:03:01,532 --> 00:03:02,658
Okay?
Okay.
28
00:03:03,399 --> 00:03:05,094
[speaking Spanish]
29
00:03:07,532 --> 00:03:08,863
[speaking Spanish]
30
00:03:36,632 --> 00:03:38,190
[laughing]
31
00:04:03,933 --> 00:04:05,901
There she blows!
32
00:04:10,000 --> 00:04:12,468
Right place, wrong time.
She never lies.
33
00:04:55,065 --> 00:04:56,794
[whooping]
34
00:06:16,065 --> 00:06:17,726
Ahoy, mateys.
35
00:06:18,432 --> 00:06:20,263
Permission to board.
36
00:06:21,399 --> 00:06:22,730
[laughing]
37
00:06:26,532 --> 00:06:29,865
# Yo ho ho
and a bottle of rum #
38
00:06:30,099 --> 00:06:33,068
# Yo ho ho
and a bottle of rum #
39
00:06:33,399 --> 00:06:35,890
# Yo ho ho
and a bottle of rum ##
40
00:06:36,599 --> 00:06:38,328
[Mueller laughing]
41
00:06:39,866 --> 00:06:42,835
Buenos d�as. You're dead.
42
00:06:55,899 --> 00:06:58,163
(Mueller)
The coke didn't have
feet on it, man.
43
00:06:58,232 --> 00:07:00,166
Find it or you
walk the plank.
44
00:07:09,265 --> 00:07:10,425
Stotto.
45
00:07:14,599 --> 00:07:17,432
Looks like somebody's been
smuggling here.
46
00:07:27,532 --> 00:07:28,863
Gold, Captain.
47
00:07:29,399 --> 00:07:33,802
Better than gold, babe.
Reminds me of that
scene in Capta�n Blood.
48
00:07:33,866 --> 00:07:37,165
The one where they....
They find the booty.
49
00:07:39,065 --> 00:07:40,794
Let's shove off.
Yeah.
50
00:07:47,766 --> 00:07:49,859
(Hook on rad�o)
Capta�n Hook's got the blues.
51
00:07:49,933 --> 00:07:52,094
Capta�n Hook th�nks
someth�ng's rotten
�n Hook town.
52
00:07:52,165 --> 00:07:54,963
You want to know the truth?
You came
to the r�ght frequency.
53
00:07:55,032 --> 00:07:57,125
Capta�n Hook's worr�ed
about h�s l�steners, bab�es...
54
00:07:57,199 --> 00:07:59,531
but hey, hey, hey,
truth w�th a cap�tal T.
55
00:07:59,599 --> 00:08:01,624
lt a�n't my �ob to worry.
A�n't that r�ght?
56
00:08:01,699 --> 00:08:03,326
Let me hear you say ''yay.''
57
00:08:03,399 --> 00:08:05,890
The good Lord took
a good look around
and he made a dec�s�on.
58
00:08:05,966 --> 00:08:08,628
He dec�ded that
Sylvester Stallone
was born to mumble.
59
00:08:08,699 --> 00:08:11,463
He dec�ded that Mr. T was born
to wear gold cha�ns.
60
00:08:11,532 --> 00:08:13,261
And the good Lord
took a good look around...
61
00:08:13,332 --> 00:08:16,165
and dec�ded that
Capta�n Hook was born
to sp�n tunes.
62
00:08:16,232 --> 00:08:19,030
ls the Capta�n gonna
turn h�s back on
the b�g p�rate �n the sky?
63
00:08:19,099 --> 00:08:23,331
Let me hear you say ''nay.''
Wa�t a m�nute.
l feel a tune com�ng on.
64
00:08:23,599 --> 00:08:27,091
A l�ttle d�tty,
a r�ghteously ded�cated d�tty,
for flyboys everywhere...
65
00:08:27,165 --> 00:08:28,757
but Jackson, �n part�cular.
66
00:08:28,833 --> 00:08:32,496
Watch how you use
your w�ngs, baby.
They're the only ones you got.
67
00:08:32,566 --> 00:08:34,761
l'm gonna spin you a yarn,
l'm gonna play you a song...
68
00:08:34,833 --> 00:08:36,664
l'm gonna do it short.
l'm gonna do it long, baby.
69
00:08:36,733 --> 00:08:38,997
That's 'cause l'm non-stop
and l'm double
clutching today.
70
00:08:39,065 --> 00:08:42,762
Let's shove off
with a nice littl!e tune.
Something to shake your booty.
71
00:08:43,032 --> 00:08:45,262
##rHeayen playing]
72
00:09:15,265 --> 00:09:16,527
Damn.
73
00:09:23,799 --> 00:09:25,494
[glass shattering]
74
00:09:27,199 --> 00:09:30,327
This party is definitely
not happening, Moralez.
75
00:09:49,032 --> 00:09:50,124
Damn.
76
00:10:16,666 --> 00:10:19,635
(Martin)
Sonar equipment.
Better than nothing.
77
00:10:30,899 --> 00:10:34,232
How long do they think
it's been floating out there?
78
00:10:34,299 --> 00:10:36,199
Three, maybe four days.
79
00:10:37,299 --> 00:10:40,735
About the same time
that Customs gunboat
was hot-wired.
80
00:10:40,833 --> 00:10:44,633
Did they find that?
This morning.
Beached down in the Keys.
81
00:10:45,933 --> 00:10:48,868
This boat was docked
in Cartagena last week.
82
00:10:49,499 --> 00:10:53,993
Authorities there suspect
Moralez and his friends
were carrying.
83
00:10:55,265 --> 00:10:57,392
Could it be
death for drugs?
84
00:10:57,833 --> 00:11:01,132
We've had pirates
off the coast before.
Pirates?
85
00:11:01,632 --> 00:11:04,829
Use the boats
for smuggling drugs,
then sink them.
86
00:11:05,132 --> 00:11:06,690
(Crockett)
This might be a new wrinkle.
87
00:11:06,833 --> 00:11:09,859
Hijacking the white booty
after somebody else
does the dirty work.
88
00:11:09,933 --> 00:11:12,333
The Chamber of Commerce
isn't gonna be
too cool about that.
89
00:11:12,399 --> 00:11:14,731
There was also some
sonar equipment
stolen off the boat.
90
00:11:14,799 --> 00:11:17,893
Switek and Zito
are checking in
on that right now...
91
00:11:17,966 --> 00:11:20,833
on a sting operation,
that they had
up in Broward.
92
00:11:20,899 --> 00:11:23,561
They might've come across
some of it.
Check in with them.
93
00:11:23,632 --> 00:11:24,621
Aye, aye, sir.
94
00:11:25,933 --> 00:11:26,922
[door slamm�ng]
95
00:11:27,032 --> 00:11:29,557
Hey, jun�or,
what �t �s, man?
You got the stuff?
96
00:11:29,632 --> 00:11:32,601
Hey, �s a frog's butt
watert�ght?
What?
97
00:11:33,432 --> 00:11:38,062
Hey, check �t out, man.
Th�s �s the latest
�n sonar gear, man.
98
00:11:38,532 --> 00:11:41,126
You could f�nd the _itanic
w�th th�s stuff, man.
99
00:11:41,199 --> 00:11:44,862
Hey, l�sten,
we r�pped �t off a guy's
grandmother's boat, man.
100
00:11:45,933 --> 00:11:47,594
Pe_ect cond�t�on.
101
00:11:48,499 --> 00:11:52,094
What, th�s grandma's
got sharp teeth?
Look at all the scratches.
102
00:11:52,199 --> 00:11:55,657
What do you guys think
of my new TV show,
Stolen Good�es?
103
00:11:55,733 --> 00:11:57,997
Switek, America's not ready.
104
00:11:59,165 --> 00:12:01,963
All the serial numbers
match the ones
given on warranty...
105
00:12:02,032 --> 00:12:04,227
when Moralez
bought the stuff.
106
00:12:04,299 --> 00:12:07,063
Why would anyone
be willing to blow away
a boatload of people...
107
00:12:07,132 --> 00:12:09,896
to nickel-and-dime
some stolen merchandise?
108
00:12:10,899 --> 00:12:14,858
l don't know.
Who's the traveling salesman?
109
00:12:15,899 --> 00:12:18,993
Calls himself Jumbo,
a.k.a., T.R. Collins.
110
00:12:19,632 --> 00:12:23,534
He was a real famous
B-and-E legend, turned fence.
111
00:12:24,766 --> 00:12:27,200
Lives in Sweetwater
with his wife.
112
00:12:27,766 --> 00:12:30,667
Doesn't sound like
murder's his bag to me.
113
00:12:30,766 --> 00:12:32,256
People change.
114
00:12:32,799 --> 00:12:34,790
So, where's the eye patch?
115
00:12:35,766 --> 00:12:37,859
Huh?
Pirates.
116
00:12:38,899 --> 00:12:39,888
Huh?
117
00:12:40,499 --> 00:12:41,864
Never mind.
118
00:12:44,165 --> 00:12:47,657
Tourists. Pale-skinned
blue hairs with their
potbellied partners...
119
00:12:47,733 --> 00:12:49,997
stroll unchecked down
asphalt boulevards.
120
00:12:50,065 --> 00:12:51,965
Huge pink
and pale blue hotels...
121
00:12:52,032 --> 00:12:55,126
where there was once
only unadulterated sand.
122
00:12:55,566 --> 00:12:59,195
Ugly. Ugly. Yeah, ugly.
Non-stop ugly.
Junk everywhere.
123
00:12:59,599 --> 00:13:04,366
Junk�es, junk food, junk ma�l,
junk-junk, tr�ple junk,
double junk, quadruple junk...
124
00:13:04,733 --> 00:13:06,894
wrecked a�rcraft
gr�nn�ng charco'al flame...
125
00:13:06,966 --> 00:13:08,729
sm�les of death
and hopelessness.
126
00:13:08,799 --> 00:13:11,859
Charter members
of the M�le H�gh Club, are
cook�ng on another planet...
127
00:13:11,933 --> 00:13:13,901
and they w�ll not
share the rec�pe.
128
00:13:13,966 --> 00:13:17,231
L�fet�me res�dents
of the M�am� day room,
weave ugly baskets...
129
00:13:17,299 --> 00:13:19,995
out of shattered dreams
and whacked-out schemes.
130
00:13:20,065 --> 00:13:23,330
Scammers, planners,
posers, p�lots...
131
00:13:23,666 --> 00:13:26,100
superstars
of trag�c c�rcumstance.
132
00:13:26,199 --> 00:13:29,191
Can l have your autographs?
Yeah, Capta�n's
talk�ng to you.
133
00:13:29,265 --> 00:13:32,462
Make �t out to your
very best fr�end, H-O-O-K.
134
00:13:32,632 --> 00:13:35,396
Let's do lunch. l'll have
the gr�lled smog plate....
135
00:13:35,466 --> 00:13:37,434
Smog-spewing DJ.
136
00:13:37,499 --> 00:13:40,935
What kind of
alien planet is this?
Airplane hell.
137
00:13:42,499 --> 00:13:44,865
[gun firing]
138
00:13:45,366 --> 00:13:46,663
[Fluffy groans]
139
00:13:47,165 --> 00:13:49,599
Damn rats. l hate them.
140
00:13:50,933 --> 00:13:52,161
[Fluffy chuckling]
141
00:13:52,232 --> 00:13:54,496
Hey, don't worry.
l know how to use it.
142
00:13:54,566 --> 00:13:57,000
You aren't in any danger.
Mueller?
143
00:13:57,165 --> 00:13:59,463
No. Burnett and Cooper.
144
00:14:00,833 --> 00:14:04,291
We're looking to see
Mr. T.R. Collins.
Is he around here anywhere?
145
00:14:04,366 --> 00:14:06,596
His name is Jumbo
to his friends.
146
00:14:06,666 --> 00:14:10,295
We aren't his friends yet.
Well, he's
expecting Mueller.
147
00:14:11,099 --> 00:14:15,263
Well, everybody
Ioves surprises, lady.
So they do, Mr. Cooper.
148
00:14:15,899 --> 00:14:19,892
l'm Mrs. T.R. Collins,
but you can call me Fluffy.
149
00:14:22,499 --> 00:14:24,899
Mueller?
No, Burnett and Cooper.
150
00:14:25,966 --> 00:14:28,560
Where's Mueller?
Who's Mueller?
151
00:14:29,232 --> 00:14:31,666
They're not
with Mueller,
Jum-Jum.
152
00:14:33,000 --> 00:14:36,163
Take care of them.
Excuse me, Jumbo.
153
00:14:37,532 --> 00:14:40,194
Three days ago,
you moved some...
154
00:14:40,265 --> 00:14:45,168
very radical anti-surveillance
equipment to some black-market
bozos up in Broward.
155
00:14:47,165 --> 00:14:48,189
So?
156
00:14:48,733 --> 00:14:52,191
Well, it belonged to us.
Maybe you should
Ieave now.
157
00:14:55,399 --> 00:14:58,095
Maybe not.
l will shoot him.
158
00:15:00,466 --> 00:15:01,797
Shoot him.
159
00:15:05,933 --> 00:15:07,423
(Jumbo)
Hey, hold it, man.
160
00:15:07,499 --> 00:15:10,434
Hey, hold it, man.
Hey, it's not worth this.
161
00:15:11,466 --> 00:15:13,900
Hey, what,
they use your boat?
Right.
162
00:15:14,065 --> 00:15:15,726
Hey, man,
l didn't know,
you know?
163
00:15:15,799 --> 00:15:18,199
Like, it was supposed
to be a clean
little transaction, man.
164
00:15:18,265 --> 00:15:19,994
Only eight kilos, man.
165
00:15:20,199 --> 00:15:22,633
Hey, l even paid
some money up front, man.
166
00:15:22,699 --> 00:15:24,633
Who? Moralez?
Yeah, Moralez.
167
00:15:24,699 --> 00:15:27,429
No, no, no, man,
the other dude.
The pilot, man.
168
00:15:27,499 --> 00:15:30,195
lt was his deal
from the get-go, man,
you know?
169
00:15:30,265 --> 00:15:34,429
But when he went
to get the dope, man,
Moralez was already whacked.
170
00:15:34,532 --> 00:15:36,591
And, you know,
they took the dope, man.
171
00:15:36,666 --> 00:15:38,463
So he brought me
all that other stuff, man...
172
00:15:38,532 --> 00:15:40,625
so l could recoup
some of my money.
173
00:15:40,699 --> 00:15:42,030
Well, where can
we find him?
174
00:15:42,099 --> 00:15:44,124
Who?
The pilot.
175
00:15:45,232 --> 00:15:47,666
l don't know, man,
you know? l mean...
176
00:15:47,733 --> 00:15:50,258
l barely knew
the dude, man,
you know, like...
177
00:15:50,332 --> 00:15:53,460
l just met him
through a friend,
man. Yeah.
178
00:15:53,599 --> 00:15:55,499
A friend of a friend
kind of a thing?
Yeah.
179
00:15:55,566 --> 00:15:58,296
On a drug-dealer level?
Yeah, something
like that, man.
180
00:15:58,366 --> 00:16:02,268
Okay, so who's your friend?
And l don't know
where l heard it.
181
00:16:04,000 --> 00:16:05,331
Hook, man.
182
00:16:07,032 --> 00:16:10,593
Hook. You know,
Captain Hook,
the DJ dude, man.
183
00:16:13,599 --> 00:16:14,759
Thanks.
184
00:16:17,132 --> 00:16:19,794
##[mus�c play�ng]
(Hook on rad�o)
Th�s l�ttle number goes out...
185
00:16:19,866 --> 00:16:21,060
to a real good pal
of the Capta�n's.
186
00:16:21,132 --> 00:16:22,963
L�ves out �n Sweetwater,
w�th h�s lovely br�de, fluffy.
187
00:16:23,032 --> 00:16:24,897
Th�s one's for you, Jum-Jum.
188
00:16:24,966 --> 00:16:26,991
Watch where you're walk�ng,
who you're walk�ng w�th.
189
00:16:27,065 --> 00:16:29,761
Yeah, d�g what l'm say�ng,
Jumbal�ne, th�s one's for you.
190
00:16:29,833 --> 00:16:33,428
Yeah, you got to pick up
the pace girl.
Beat it, Noogie.
191
00:16:33,499 --> 00:16:35,490
You're making it
too easy for yourself.
192
00:16:35,566 --> 00:16:37,431
You know the Captain
hates cellulite.
193
00:16:37,499 --> 00:16:39,330
Even a hint of it.
194
00:16:39,699 --> 00:16:41,929
That's much better.
Practice make perfect.
195
00:16:42,000 --> 00:16:45,629
Little faster, you be down
with the noogie-woogie
on down, you understand?
196
00:16:45,699 --> 00:16:47,963
Friends of yours?
No way.
197
00:16:48,032 --> 00:16:51,001
You know l ain't
allowed to have company.
Captain's orders.
198
00:16:51,065 --> 00:16:54,728
You know, if that boat
was purple, l'd say it's
Prince and his bodyguard.
199
00:16:54,799 --> 00:16:56,096
But the muscle
Iooks a little light...
200
00:16:56,165 --> 00:16:59,464
and l gots to go below deck,
so you handle things up here.
201
00:17:00,733 --> 00:17:02,963
Wonder if Prince can swim.
202
00:17:08,299 --> 00:17:10,824
Well, yo ho ho.
Do you see what l see?
203
00:17:10,899 --> 00:17:12,890
Yeah, l thought
he was dead.
204
00:17:12,966 --> 00:17:15,628
Captain usually takes requests
over the phone.
205
00:17:15,699 --> 00:17:19,032
Who are these guys?
FCC? Coast Guard?
206
00:17:19,699 --> 00:17:21,360
l don't know, but if
they friends of yours...
207
00:17:21,432 --> 00:17:24,026
we ain't got
enough for lunch,
tell that right now.
208
00:17:25,000 --> 00:17:26,126
Feds.
209
00:17:26,199 --> 00:17:28,133
Fans.
Fan.
210
00:17:28,432 --> 00:17:29,456
Singular.
211
00:17:29,532 --> 00:17:32,399
You're breaking my heart.
Say it ain't so.
212
00:17:32,466 --> 00:17:36,664
Be cool, man. This guy's got
a tin ear and no appreciation
for outlaw radio.
213
00:17:36,733 --> 00:17:37,825
[laughing]
214
00:17:37,899 --> 00:17:39,491
Call it what you will.
215
00:17:39,566 --> 00:17:42,729
You're not here
for autographs, though.
Noog-man thinks so.
216
00:17:42,799 --> 00:17:45,666
Look, you're not in this
conversation, chump.
217
00:17:45,733 --> 00:17:49,499
We were having a fun
little chat with your
old buddy, Jumbo.
218
00:17:49,799 --> 00:17:51,630
Should l be curious about why?
219
00:17:51,699 --> 00:17:56,261
Concerning certain personal
property that was fenced
by a pilot you know.
220
00:17:56,833 --> 00:17:58,630
And who you want to meet?
221
00:18:01,065 --> 00:18:02,623
l don't think so.
222
00:18:03,532 --> 00:18:05,432
Come on, man,
we just want him
to do a job for us.
223
00:18:05,499 --> 00:18:08,525
We don't want to kill him.
So don't worry about it.
224
00:18:08,599 --> 00:18:11,432
First mate says
Captain takes one look
at you two guys...
225
00:18:11,499 --> 00:18:13,399
and he got plenty
to worry about.
226
00:18:13,466 --> 00:18:15,798
The way y'all be
housing things,
and what not.
227
00:18:15,866 --> 00:18:17,265
The guy's trying
to quit the business.
228
00:18:17,332 --> 00:18:19,197
l put the pilot
in the same room
with you two guys...
229
00:18:19,265 --> 00:18:21,426
no matter what
you want from him,
it's nothing he needs.
230
00:18:21,499 --> 00:18:23,865
Look, man, you can't
cold turkey for him.
231
00:18:24,032 --> 00:18:26,023
lf he's a player
trying to quit the biz...
232
00:18:26,099 --> 00:18:28,829
he's gotta do it for himself,
or not at all.
233
00:18:29,366 --> 00:18:30,890
Come on, man,
you can trust us.
234
00:18:30,966 --> 00:18:33,332
lf you couldn't,
why would Jumbo
tell us about you?
235
00:18:35,599 --> 00:18:36,793
We're good people.
236
00:18:39,165 --> 00:18:42,623
Maybe. Maybe good cops.
237
00:18:42,899 --> 00:18:45,697
Good cops? Please.
238
00:19:00,666 --> 00:19:02,190
l feel like l've
been here before.
239
00:19:02,265 --> 00:19:04,790
Make you feel
good or bad?
Strange.
240
00:19:39,632 --> 00:19:40,963
[helicopter motor stops]
241
00:19:41,032 --> 00:19:43,796
You remember
when you used to fly
the big ones, Jackson?
242
00:19:44,599 --> 00:19:47,227
Hey, dude.
What's happening?
Save it.
243
00:19:47,366 --> 00:19:50,301
Cooper and Burnett.
The bad humor men.
244
00:19:50,399 --> 00:19:53,926
Our reputation precedes us.
Hey, bad news travels fast.
245
00:19:54,099 --> 00:19:58,900
Controlled substances?
Colombia? Jimmy the pilot?
Ring a bell?
246
00:19:59,265 --> 00:20:01,665
He told me all about you guys.
247
00:20:02,899 --> 00:20:04,867
So you know Jimmy?
That's great.
248
00:20:04,933 --> 00:20:07,299
Now l know why l had
that strange feeling.
249
00:20:07,366 --> 00:20:09,800
Oh, great, huh?
Not so great for him.
250
00:20:09,866 --> 00:20:12,528
lt took him two months
in Miami General to recover.
251
00:20:12,599 --> 00:20:15,966
But now he's on the straight
and narrow, just like me.
252
00:20:16,032 --> 00:20:18,592
Jimmy?
On the straight
and narrow?
253
00:20:21,065 --> 00:20:23,192
That's a contradiction
in terms, butch.
254
00:20:23,265 --> 00:20:24,823
Yeah, well maybe
you don't know him so well.
255
00:20:24,899 --> 00:20:28,300
Yeah, and maybe l do.
And maybe l say
you're a lot like him.
256
00:20:28,699 --> 00:20:30,758
Look, man, for the first time
in my life...
257
00:20:30,833 --> 00:20:34,132
l got a legit job
with a great girl
at the same time.
258
00:20:34,265 --> 00:20:37,200
Now, l don't need
to mess with the kind
of trouble you brought Jimmy.
259
00:20:37,766 --> 00:20:39,097
Legit job, huh?
260
00:20:41,699 --> 00:20:43,132
So, what is it?
261
00:20:45,065 --> 00:20:46,123
Repair.
262
00:20:49,199 --> 00:20:52,635
These are awful delicate
pieces of machinery, you know.
They're sensitive.
263
00:20:52,699 --> 00:20:53,996
Delicate.
264
00:20:55,032 --> 00:20:59,162
Yeah, this sounds
real exciting to me.
Yeah. Real colorful.
265
00:20:59,566 --> 00:21:01,830
l don't know
if l can take it.
266
00:21:05,232 --> 00:21:07,632
So you guys want
to get a drink?
267
00:21:23,532 --> 00:21:27,593
Turn off your lights, man.
What do you think this is,
a spy movie?
268
00:21:27,666 --> 00:21:29,395
(Mueller)
We're careful young men.
269
00:21:29,466 --> 00:21:32,629
Yeah, you're careful.
You better be careful, man.
270
00:21:33,566 --> 00:21:35,466
ls this it?
That's it.
271
00:21:37,799 --> 00:21:39,824
You Mueller?
l'm Mueller.
272
00:21:40,933 --> 00:21:42,423
Nice meeting
you, man.
273
00:21:42,499 --> 00:21:44,194
Nice meeting
you, too.
274
00:21:45,332 --> 00:21:47,061
lt sure looks good.
275
00:21:47,933 --> 00:21:50,265
lt's not that
l don't trust you guys,
you know what l mean?
276
00:21:50,332 --> 00:21:52,061
Hurry up,
will you?
277
00:22:02,766 --> 00:22:03,790
[chuckling]
278
00:22:03,866 --> 00:22:05,265
Beautiful.
279
00:22:05,332 --> 00:22:07,960
Where's the cash?
Follow me.
280
00:22:14,966 --> 00:22:16,331
[Jumbo chuckling]
281
00:22:21,232 --> 00:22:23,393
You know, it's kind
of weird, man.
282
00:22:23,466 --> 00:22:26,492
A friend of mine just got
killed for eight keys,
you know?
283
00:22:26,566 --> 00:22:28,329
Gee, that's too bad.
Yeah.
284
00:22:28,833 --> 00:22:32,269
And, all of a sudden,
here you are with,
guess what? Eight keys.
285
00:22:32,332 --> 00:22:34,300
Boy, what a coincidence.
286
00:22:47,299 --> 00:22:49,199
Here we are, man.
287
00:22:49,933 --> 00:22:51,332
Here we are.
288
00:22:53,000 --> 00:22:54,262
Where's the cash?
289
00:22:54,532 --> 00:22:58,093
lf it was a snake,
it would bite you
right on your head.
290
00:22:58,766 --> 00:23:00,666
That's hysterical.
291
00:23:03,265 --> 00:23:04,960
lt was a double-cross.
292
00:23:05,032 --> 00:23:07,432
All right, Mama.
l'll take that.
Jumbo!
293
00:23:19,000 --> 00:23:21,298
We'll never find them
in there.
294
00:23:21,733 --> 00:23:24,361
Too much risk
for too little return.
295
00:23:26,899 --> 00:23:28,366
lt's fake.
296
00:23:35,632 --> 00:23:37,657
Been running a long time.
297
00:23:37,733 --> 00:23:38,961
##[mus�c play�ng]
298
00:23:39,032 --> 00:23:41,159
You really talking
retirement, man?
299
00:23:41,232 --> 00:23:43,666
No, l'm talking ''retired.''
Past tense.
300
00:23:43,933 --> 00:23:46,527
Yeah? That's not
what we heard.
301
00:23:47,432 --> 00:23:50,595
Jumbo says you been doing
a little moonlighting.
302
00:23:51,165 --> 00:23:52,689
With Moralez.
303
00:23:53,265 --> 00:23:56,632
Yeah, we heard that
you were doing
a little salvage operation...
304
00:23:56,699 --> 00:24:00,601
out on Moralez's sportfisher
right after he got whacked.
305
00:24:01,432 --> 00:24:04,629
l was stuck, man.
l was liable
for the investment.
306
00:24:04,733 --> 00:24:07,099
lt's understandable.
Old habits die hard.
307
00:24:07,165 --> 00:24:11,363
Hey, Moralez died hard.
That's what
l'm talking about here.
308
00:24:13,499 --> 00:24:16,900
l mean, you get to be 30
and you start feeling mortal.
309
00:24:17,432 --> 00:24:19,024
You been running
on luck so long...
310
00:24:19,099 --> 00:24:21,260
you know it's just
a matter of time
before it craps out.
311
00:24:21,332 --> 00:24:24,824
And you two guys
ain't anybody's
rabbit's foot, either.
312
00:24:27,065 --> 00:24:29,898
Well, look, all we want
is an intro.
313
00:24:31,065 --> 00:24:33,556
You to who?
Pirates.
314
00:24:37,966 --> 00:24:39,934
Let's check out my baby.
315
00:24:43,332 --> 00:24:46,699
(Jackson)
Man, l got the righteous girl
and the righteous wings...
316
00:24:46,766 --> 00:24:48,996
and l don't want to lose them.
317
00:24:51,000 --> 00:24:52,831
l'm tired of losing things.
318
00:24:54,966 --> 00:24:56,365
Hello, baby.
319
00:25:00,232 --> 00:25:03,133
(Tubbs)
Losing things comes along
with the territory.
320
00:25:03,199 --> 00:25:06,396
l want to leave
the territory, man.
Sure you do.
321
00:25:11,099 --> 00:25:13,966
l'm the habit,
you're the cure.
Talk to me, man.
322
00:25:14,032 --> 00:25:18,264
Somebody's been
plundering pleasure boats
up and down the Gold Coast.
323
00:25:18,332 --> 00:25:21,790
We want to meet them.
Why do you think
l can find them?
324
00:25:21,866 --> 00:25:25,324
Well, you travel
in the same circles,
don't you?
325
00:25:25,599 --> 00:25:28,762
We'll make a donation
to the Jackson Crane Fund.
326
00:25:28,833 --> 00:25:30,630
$5,OOO, man.
327
00:25:33,132 --> 00:25:35,692
What's the play?
Firearms.
328
00:25:37,232 --> 00:25:40,224
Four cases of MAC-10's,
minus the serials.
329
00:25:40,733 --> 00:25:42,633
Going in or coming out?
330
00:25:43,366 --> 00:25:47,166
Direct from
the Army supply warehouse
in North Lauderdale...
331
00:25:47,299 --> 00:25:51,201
to the hands of our
needy Latin brothers,
south of the equator.
332
00:25:51,899 --> 00:25:55,835
We want the pirates
to supply us with
suitable ocean transport...
333
00:25:55,899 --> 00:25:58,390
that we can deep six
once we make the delivery.
334
00:25:59,366 --> 00:26:02,858
Percentage or flat fee?
Flat fee.
335
00:26:03,532 --> 00:26:07,593
We pay for the boat,
end of the deal.
Not for the pirates, for me.
336
00:26:07,666 --> 00:26:10,396
20O_, cash on delivery.
337
00:26:11,299 --> 00:26:12,323
[scoffs]
338
00:26:12,399 --> 00:26:14,299
l thought this
guy was retired.
339
00:26:14,366 --> 00:26:16,596
Well, maybe now it's my hobby.
340
00:26:18,532 --> 00:26:19,658
(Tubbs)
15O_.
341
00:26:21,499 --> 00:26:25,458
5O_ on delivery.
10O_ after we make
the deal for the arms.
342
00:26:28,099 --> 00:26:31,296
(Jackson)
Well, back in
the saddle again.
343
00:26:31,899 --> 00:26:34,231
(Lani)
Jackson, l couldn't find you.
344
00:26:34,299 --> 00:26:35,630
(Jackson)
Hey.
345
00:26:37,899 --> 00:26:41,357
Business, babe.
Rico, Sonny, this is Lani.
346
00:26:41,766 --> 00:26:44,633
Look, honey,
l got to take care
of something, all right?
347
00:26:44,699 --> 00:26:47,725
(Lani)
But you promised to take me
to the Arc Light tonight.
348
00:26:48,532 --> 00:26:51,296
Well, Rico and Sonny
will fill the bill
till l get back.
349
00:26:52,632 --> 00:26:54,293
lt's not the same.
350
00:26:54,766 --> 00:26:57,633
Hey, you guys are gonna
Iove the Arc Light.
351
00:27:04,866 --> 00:27:06,390
Well, we going?
352
00:27:11,199 --> 00:27:12,223
[video game bleeping]
353
00:27:12,299 --> 00:27:15,393
Jackson's
the coolest boyfriend
l've ever had.
354
00:27:15,466 --> 00:27:17,093
Daddy hates him.
355
00:27:17,599 --> 00:27:21,262
But that's because
the most interesting thing
that Daddy's ever done...
356
00:27:21,332 --> 00:27:23,766
is throw his golf bag
into a water hazard...
357
00:27:23,833 --> 00:27:26,165
after five-putting
the fourteenth hole.
358
00:27:26,232 --> 00:27:28,427
Jackson's an adventurer.
359
00:27:28,699 --> 00:27:29,961
He said for our honeymoon...
360
00:27:30,032 --> 00:27:32,899
he's gonna take me
to New Guinea
to see cannibals.
361
00:27:32,966 --> 00:27:34,627
Lot of man-eaters
in here.
362
00:27:34,699 --> 00:27:36,564
You and Jackson
are engaged?
363
00:27:36,632 --> 00:27:38,429
Yeah. Two months
next Friday.
364
00:27:38,532 --> 00:27:39,624
Damn.
365
00:27:40,165 --> 00:27:41,598
Look, l know what
you're gonna say.
366
00:27:41,666 --> 00:27:45,067
You're gonna say
that Jackson isn't
the settling kind, right?
367
00:27:45,366 --> 00:27:46,663
##[mus�c play�ng]
368
00:27:46,733 --> 00:27:49,065
Or that l don't know
what l'm getting
myself into?
369
00:27:49,132 --> 00:27:52,568
But l know all about him.
l think it's very exciting,
what he's done.
370
00:27:52,632 --> 00:27:55,692
l don't think there's
anything wrong with it.
371
00:27:55,766 --> 00:27:58,360
Not exactly
the country-club type.
372
00:27:59,332 --> 00:28:01,357
Did you meet him
before or after...
373
00:28:01,432 --> 00:28:03,923
he led the expeditions
through Africa?
374
00:28:07,599 --> 00:28:12,434
After. So, were you part
of the group that fought
with the Contras in Argentina?
375
00:28:13,132 --> 00:28:14,292
Right.
376
00:28:14,666 --> 00:28:16,964
God, l wish
l'd known him then.
377
00:28:19,399 --> 00:28:21,094
But l was what...
378
00:28:22,599 --> 00:28:23,793
seven?
379
00:28:25,466 --> 00:28:28,060
Now, that would've
been very kinky.
380
00:28:28,966 --> 00:28:33,198
You know what Jackson is?
He's a man of high adventure.
381
00:28:34,065 --> 00:28:36,659
lt's an Indiana Jones
kind of thing.
382
00:28:38,566 --> 00:28:40,295
He's a dying breed.
383
00:28:41,666 --> 00:28:44,658
He boldly goes
where no man has gone before.
384
00:28:52,099 --> 00:28:53,430
lt's true.
385
00:28:53,899 --> 00:28:58,063
And as soon as l get
my trust fund, l'm gonna make
sure he keeps going there.
386
00:29:01,866 --> 00:29:06,633
See, when l'm 22,
l inherit this fund.
This trust fund.
387
00:29:06,733 --> 00:29:09,896
l don't know,
something like $13 million.
388
00:29:11,032 --> 00:29:15,162
Jackson know
about this?
Sure. It doesn't bother him.
389
00:29:15,699 --> 00:29:19,396
He said he'd marry me
even if it was
$50 million dollars.
390
00:29:19,632 --> 00:29:21,657
Yeah, he's
a stand-up guy.
391
00:29:23,366 --> 00:29:25,926
Come on, let's blow
this pop stand.
392
00:29:30,265 --> 00:29:33,063
##rThat Smell playing]
393
00:29:55,399 --> 00:29:57,458
Gonna take
one bump, here.
394
00:29:59,165 --> 00:30:01,565
Looking for Laura.
She around?
395
00:30:42,099 --> 00:30:43,259
Laura?
396
00:30:45,799 --> 00:30:47,061
Laura?
397
00:30:47,899 --> 00:30:49,230
Hey.
Hey.
398
00:30:50,232 --> 00:30:52,200
How you doing, babe?
399
00:30:54,499 --> 00:30:56,296
So high.
400
00:30:58,833 --> 00:31:01,631
What did you do?
You quit your job again?
401
00:31:02,165 --> 00:31:03,462
Life....
402
00:31:05,499 --> 00:31:07,399
Life is a bummer.
403
00:31:09,799 --> 00:31:14,429
l don't need
the aggravation of living.
404
00:31:23,265 --> 00:31:25,392
Bring the party, Jimmy?
405
00:31:25,733 --> 00:31:28,167
Laura, l'm looking
for some dudes.
406
00:31:28,833 --> 00:31:31,961
Remember those guys
your brother used to sell
poppers and rocks to?
407
00:31:32,032 --> 00:31:34,796
Said they call themselves
the pirates?
408
00:31:34,966 --> 00:31:36,627
Bring me anything?
409
00:31:37,265 --> 00:31:38,254
Yeah.
410
00:31:41,532 --> 00:31:44,023
l'm looking for
those dudes, Laura.
411
00:31:44,366 --> 00:31:47,563
The pirates?
You know where
l can find them?
412
00:31:53,466 --> 00:31:56,094
Lalo. Que pasa, man?
413
00:31:57,165 --> 00:32:00,601
Don't ''que pasa'' me.
People are dying.
414
00:32:01,733 --> 00:32:04,133
lt seems everyone
you touch dies.
415
00:32:04,566 --> 00:32:07,933
Hey, relax.
You set up
my brother's boat.
416
00:32:08,499 --> 00:32:10,967
lt wasn't me,
it was the pirates.
417
00:32:18,666 --> 00:32:20,224
What'll we do
with him, Captain?
418
00:32:20,632 --> 00:32:21,963
Send him airmail.
419
00:32:29,099 --> 00:32:30,327
Hi, Jackson.
420
00:32:32,332 --> 00:32:34,562
Long way from
the Biscayne Racquet Club,
Skip.
421
00:32:35,366 --> 00:32:38,062
Got the word
you were looking for us.
What?
422
00:32:38,199 --> 00:32:40,793
No, man, the guys
l'm looking for....
423
00:32:41,432 --> 00:32:44,663
Are us. Let's take a meeting.
424
00:32:59,566 --> 00:33:02,296
You know, you guys
must be record bored.
425
00:33:04,299 --> 00:33:07,166
You were born
with all the money
you'll ever need.
426
00:33:07,232 --> 00:33:10,224
Trust fund babies
just want to have fun.
427
00:33:12,032 --> 00:33:15,263
Does Lani know?
She wouldn't understand.
428
00:33:15,666 --> 00:33:17,861
Baby sisters
never understand.
429
00:33:17,933 --> 00:33:19,924
You wasted Moralez.
You killed him.
430
00:33:21,032 --> 00:33:23,865
lt wasn't such a big deal.
It's murder.
431
00:33:24,966 --> 00:33:28,595
Look, maybe we're iust doing
somebody a favor.
432
00:33:29,532 --> 00:33:33,764
These South American low-lives
come up here
with their dirty drug money...
433
00:33:34,065 --> 00:33:36,158
and they breed like...
434
00:33:37,432 --> 00:33:38,626
[bangs table]
435
00:33:39,966 --> 00:33:41,490
like cockroaches...
436
00:33:42,933 --> 00:33:47,597
and they ruin the place
for real Americans
like you and me.
437
00:33:50,399 --> 00:33:51,696
Maybe....
438
00:33:52,499 --> 00:33:56,799
Maybe we just exterminate
them. Maybe we're just
like Sir Francis Drake.
439
00:33:58,366 --> 00:34:00,357
Maybe we're good pirates.
440
00:34:01,766 --> 00:34:03,893
Buddy, you are sucking wind.
441
00:34:04,000 --> 00:34:06,264
You know, l don't even think
you know why you do it.
442
00:34:07,199 --> 00:34:11,431
Oh, no, we're not
so introspective
like some dudes l know.
443
00:34:12,833 --> 00:34:15,961
Now, what about these
two guys that want
to buy a boat?
444
00:34:16,032 --> 00:34:17,363
Forget it.
445
00:34:22,265 --> 00:34:23,425
[gun cocking]
446
00:34:25,566 --> 00:34:27,431
Try it again, Jackson.
447
00:34:29,399 --> 00:34:32,334
Boomski. You're dead.
448
00:34:34,566 --> 00:34:37,057
##rWhat You Need playing]
449
00:35:03,366 --> 00:35:07,234
Hey, you guys got
a favorite TV soundtrack
you want to hear?
450
00:35:07,299 --> 00:35:08,926
That's all music
is these days.
451
00:35:09,000 --> 00:35:11,093
What about Gilbert
and Sullivan?
452
00:35:11,432 --> 00:35:14,401
They had some groovy
little pirate tunes.
453
00:35:15,065 --> 00:35:17,056
Jackson, why are we here?
454
00:35:18,265 --> 00:35:20,665
What about calling
this whole thing off?
455
00:35:20,733 --> 00:35:23,201
Don't tell me.
You're born-again.
456
00:35:24,265 --> 00:35:26,233
Mueller's gonna
kill you guys.
457
00:35:26,299 --> 00:35:29,393
Personally, l don't give
a damn. l just thought
you might be interested.
458
00:35:29,466 --> 00:35:33,163
We appreciate the thought.
What l'm saying
is for real, man.
459
00:35:33,232 --> 00:35:36,668
Look, these guys
might have started out
joyriding boats...
460
00:35:36,733 --> 00:35:39,031
but they crossed the line
and they kept on going.
461
00:35:39,099 --> 00:35:41,294
They wouldn't know
how to stop,
even if they wanted to.
462
00:35:41,366 --> 00:35:43,766
They're gonna run
right over you.
463
00:35:44,599 --> 00:35:46,726
Think about
the money, man.
464
00:35:47,199 --> 00:35:48,928
Give him the check.
465
00:36:03,065 --> 00:36:05,727
Jackson.
Earth to Jackson.
466
00:36:07,299 --> 00:36:08,857
l'll be right with you.
467
00:36:08,933 --> 00:36:11,333
(Crockett)
Come on. We're on
a tight schedule.
468
00:36:15,000 --> 00:36:17,093
So where are
these pirates?
469
00:36:17,733 --> 00:36:19,064
Flying in right now.
470
00:36:22,065 --> 00:36:23,123
(Crockett)
Cute.
471
00:36:23,199 --> 00:36:24,427
(Tubbs)
Not a peg leg among them.
472
00:36:24,499 --> 00:36:25,761
Maybe they're
working up to that.
473
00:36:25,833 --> 00:36:27,801
Aargh, me mateys.
Gentlemen...
474
00:36:27,866 --> 00:36:30,164
Mr. Cooper,
Mr. Burnett.
475
00:36:31,032 --> 00:36:33,865
(Mueller)
Any friend of Jackson's
is a friend of mine.
476
00:36:33,933 --> 00:36:35,195
(Tubbs)
Pleasure.
477
00:36:35,265 --> 00:36:37,062
That's the '80s
version of
shaking hands.
478
00:36:37,132 --> 00:36:38,258
Shut up,
Jackson.
479
00:36:38,332 --> 00:36:42,132
They're clean, Captain.
No wires, no hardware.
480
00:36:43,532 --> 00:36:45,329
That's a nice start.
481
00:36:45,933 --> 00:36:47,025
So...
482
00:36:47,466 --> 00:36:51,903
l hear you gentlemen are
interested in a little high
seas transportation.
483
00:36:52,766 --> 00:36:55,064
(Crockett)
More commonly known as a boat.
484
00:36:55,566 --> 00:36:58,262
You get us one,
we get you $60,OOO.
485
00:36:58,432 --> 00:37:01,424
Fast boat? Untraceable?
486
00:37:02,866 --> 00:37:06,563
Sinkable?
You got the picture.
Yes or no?
487
00:37:12,265 --> 00:37:14,028
l want $60,OOO up front.
488
00:37:15,699 --> 00:37:19,362
Yeah, and Qaddafi wants Reagan
to visit him in his tent.
489
00:37:20,399 --> 00:37:23,163
You get the $60,OOO
when we shove off, butch.
490
00:37:23,933 --> 00:37:25,525
Are these guys okay?
491
00:37:25,733 --> 00:37:28,634
Hey, l iust made the intros.
l'm out of it.
492
00:37:29,466 --> 00:37:31,593
Sounds like a big no to me.
493
00:37:31,966 --> 00:37:33,160
Stotto!
494
00:37:34,199 --> 00:37:35,223
l trust them.
495
00:37:37,132 --> 00:37:39,032
That's a little better.
496
00:37:41,065 --> 00:37:42,930
Okay, here's the plan.
497
00:37:43,599 --> 00:37:48,536
Day after tomorrow,
you meet Jackson here
with the guns and the $60,OOO.
498
00:37:49,866 --> 00:37:52,960
He'll fly you to us
and the boat.
499
00:37:53,833 --> 00:37:55,767
We'll send you a check.
500
00:37:55,833 --> 00:37:57,824
That's funny. Very funny.
501
00:37:58,933 --> 00:38:02,835
Jackson is still in the middle
with the $60,OOO.
502
00:38:04,499 --> 00:38:06,228
End of discussion.
503
00:38:07,165 --> 00:38:08,325
Leave.
504
00:38:14,566 --> 00:38:17,194
Wave goodbye
to your friends, Jackson.
505
00:38:17,632 --> 00:38:18,860
Bye-bye.
506
00:38:22,332 --> 00:38:26,063
(Stotto)
_d�os, Jackson.
Have a nice day.
507
00:38:27,000 --> 00:38:28,934
[Mueller laughing]
508
00:38:42,165 --> 00:38:43,826
Thank you, Carlos.
509
00:38:45,799 --> 00:38:48,290
Cooper and Burnett.
l don't believe
these guys.
510
00:38:48,366 --> 00:38:50,800
l mean,
they won't take no
for an answer.
511
00:38:50,866 --> 00:38:53,858
l can't decide.
Which one of them do you like?
512
00:38:54,332 --> 00:38:57,631
l mean, these guys,
they actually go out of
their way looking for trouble.
513
00:38:59,799 --> 00:39:01,130
What guys?
514
00:39:02,799 --> 00:39:04,528
Cooper and Burnett.
515
00:39:05,432 --> 00:39:07,957
You're not paying
attention, Jackie.
516
00:39:09,566 --> 00:39:12,160
Come on. Is this
dress cute, or what?
517
00:39:13,866 --> 00:39:15,390
More like what.
518
00:39:16,065 --> 00:39:18,158
The wedding's in six weeks.
519
00:39:19,265 --> 00:39:21,495
l got to find
a dress yesterday.
520
00:39:34,199 --> 00:39:36,929
You've been acting
kind of weird lately.
521
00:39:38,199 --> 00:39:41,362
You've got something
weird going with
Cooper and Burnett.
522
00:39:43,399 --> 00:39:46,061
They wanted me to hook them up
with some pretty bad dudes.
523
00:39:47,099 --> 00:39:48,361
You did?
524
00:39:50,499 --> 00:39:52,194
You're worried about it?
525
00:39:52,399 --> 00:39:56,096
lt's a good chance that
Cooper and Burnett
are gonna get wasted.
526
00:39:56,632 --> 00:39:59,100
You know what l think?
What, babe?
527
00:39:59,466 --> 00:40:03,197
l think Cooper and Burnett
are big boys. They can
take care of themselves.
528
00:40:04,733 --> 00:40:06,064
l think it's trouble.
529
00:40:06,499 --> 00:40:09,627
Well, Daddy says,
''People get
what they deserve.''
530
00:40:09,933 --> 00:40:12,959
So maybe Cooper and Burnett
deserve trouble.
531
00:40:14,766 --> 00:40:16,563
Maybe you deserve me.
532
00:40:23,933 --> 00:40:27,027
l don't like it.
Once you get on that plane
your backup ends.
533
00:40:27,165 --> 00:40:30,464
We don't have a choice.
It's the only way
the deal can go down.
534
00:40:31,699 --> 00:40:34,691
Switek, Zito, back them up
at the airport. That's it.
535
00:40:35,000 --> 00:40:38,333
That's a good idea.
Pirates aren't known
for sticking to their plans.
536
00:40:38,399 --> 00:40:40,196
They might iump you
right there.
537
00:40:40,265 --> 00:40:42,825
What about this Jackson?
How reliable is this guy?
538
00:40:42,899 --> 00:40:46,164
Jackson was born
with an extra larceny
chromosome.
539
00:40:46,265 --> 00:40:47,732
He'll hold up his end.
540
00:40:48,432 --> 00:40:49,558
(Gina)
Checked out Mueller.
541
00:40:49,632 --> 00:40:52,726
He was halfway to
a graduate degree
in business administration...
542
00:40:52,799 --> 00:40:54,130
before he dropped out.
543
00:40:54,199 --> 00:40:56,724
(Crockett)
Punk can get his
diploma in jail.
544
00:40:56,799 --> 00:40:59,063
Don't forget
your garbage.
545
00:41:10,032 --> 00:41:13,058
What's happening?
l don't know.
It's hard to see.
546
00:41:17,666 --> 00:41:19,600
He brought
the girl with him.
547
00:41:20,532 --> 00:41:23,228
Girl with him? What for?
l don't know.
548
00:41:24,866 --> 00:41:27,460
Listen to this, Lar.
''The symptom:
549
00:41:27,532 --> 00:41:30,626
''APU shuts down
before reaching
governed speed.
550
00:41:30,933 --> 00:41:32,560
''Probable cause:
551
00:41:32,799 --> 00:41:35,461
''oil pressure below 10 PSIGs.''
552
00:41:35,899 --> 00:41:38,129
What does that mean?
It's real hard to see.
553
00:41:42,599 --> 00:41:46,000
She wanted to come along.
And l didn't want
to lie to her anymore.
554
00:41:46,065 --> 00:41:47,726
God, this is
so radical.
555
00:41:47,799 --> 00:41:49,926
Why don't you go
home, little girl?
556
00:41:50,065 --> 00:41:51,896
(Tubbs)
We'll take pictures.
557
00:41:52,332 --> 00:41:54,459
(Jackson)
l also wanted her around
when l told you this.
558
00:41:54,532 --> 00:41:57,467
l've been thinking this
whole thing through.
559
00:41:58,000 --> 00:42:00,560
And l iust made a decision.
l'm checking out.
560
00:42:00,666 --> 00:42:04,659
Wheels are in motion, pal.
Yeah, well, l'm putting
on the brakes. Hey...
561
00:42:04,733 --> 00:42:07,793
maybe you two jokers are
dumb enough to walk
into an ambush, but l'm not.
562
00:42:07,866 --> 00:42:09,026
l'll see you later, boys.
563
00:42:09,099 --> 00:42:10,794
(Tubbs)
This wouldn't be a play
for a bigger share?
564
00:42:10,866 --> 00:42:13,994
You guys don't get it, do you?
School is out, man.
565
00:42:14,065 --> 00:42:17,364
lt's time to grow up.
l mean, l'm gonna have a wife.
566
00:42:18,232 --> 00:42:20,257
l'm gonna maybe have kids.
567
00:42:21,099 --> 00:42:24,364
lf l keep doing this,
there's two ways l end up:
dead or dying.
568
00:42:24,432 --> 00:42:26,457
l got somebody else
to think about now.
569
00:42:26,532 --> 00:42:29,433
You gotta play it out, man.
Damn straight.
570
00:42:29,599 --> 00:42:31,362
How about getting
their guns, honey?
571
00:42:34,332 --> 00:42:36,493
What?
Get their guns.
572
00:42:37,432 --> 00:42:39,957
My brother told me
you'd flake out.
573
00:42:40,966 --> 00:42:44,231
Lani, what are you doing?
l'm taking up the slack.
574
00:42:44,299 --> 00:42:45,926
Get in the plane.
575
00:42:48,332 --> 00:42:49,629
Boy, do l feel dumb.
576
00:42:49,699 --> 00:42:51,792
Lani....
Get in the plane.
577
00:42:59,099 --> 00:43:01,624
''Correct fuel supply
line problem.''
578
00:43:02,699 --> 00:43:04,929
l think l could be a pilot.
What do you think?
579
00:43:07,766 --> 00:43:10,667
They're getting
in the plane.
They're getting in the plane?
580
00:43:18,733 --> 00:43:20,928
Now what?
Throw away the guns.
581
00:43:21,000 --> 00:43:23,025
What for?
We don't need them anymore.
582
00:43:23,099 --> 00:43:25,067
Let's go. Let's go.
583
00:43:28,666 --> 00:43:30,930
Something's going
down wrong.
584
00:43:48,032 --> 00:43:51,934
(Hook)
Th�s �s your Capta�n speak�ng.
It's Hook. L�sten up.
585
00:43:52,099 --> 00:43:54,761
You want to know a secret?
Prom�se not to tell?
586
00:43:54,833 --> 00:43:59,236
l'm scared of a�r travel.
l'm gonna p�lot th�s fl�ght
from a safe place.
587
00:43:59,399 --> 00:44:01,060
Sea level, bab�es.
588
00:44:48,165 --> 00:44:49,689
[Mueller laughing]
589
00:44:52,399 --> 00:44:54,162
(Mueller)
Hold it right there.
590
00:44:54,699 --> 00:44:56,564
What did you bring them
all the way out here for?
591
00:44:56,632 --> 00:44:58,190
You should have smoked them
at the airport.
592
00:44:58,265 --> 00:45:00,324
You're the one
who's so hot
to kill them.
593
00:45:00,399 --> 00:45:03,596
(Stotto)
Hey, Captain, if you're
Iooking for a volunteer....
594
00:45:04,199 --> 00:45:07,760
You're making
a big mistake, pal.
You made the mistake.
595
00:45:17,165 --> 00:45:18,427
[gun firing]
596
00:45:23,933 --> 00:45:24,922
[gasps]
597
00:45:30,165 --> 00:45:31,496
[squeals]
598
00:45:42,532 --> 00:45:44,124
Get her away
from me.
599
00:45:44,899 --> 00:45:48,062
Thanks, Jackson.
Get out of here. Out!
600
00:45:52,000 --> 00:45:53,900
Trust fund babies.
601
00:45:56,399 --> 00:45:58,367
You're cops,
aren't you?
602
00:46:00,532 --> 00:46:02,727
l've aided
and abetted cops.
603
00:46:03,032 --> 00:46:05,227
l saved their lives.
Oh, man.
604
00:46:06,432 --> 00:46:07,763
There's my rep.
605
00:46:09,399 --> 00:46:11,697
No law against that, pal.
606
00:46:12,132 --> 00:46:13,531
You're cops.
607
00:46:14,399 --> 00:46:18,233
You said you wanted
to get out of the biz.
We can help you now.
608
00:46:19,065 --> 00:46:21,932
Wipe your slate
so clean it'll shine.
609
00:46:23,132 --> 00:46:25,930
New name, new history,
new place.
610
00:46:27,599 --> 00:46:29,726
This ain't been my day.
611
00:46:37,632 --> 00:46:39,463
What.... You're serious?
612
00:46:39,566 --> 00:46:43,024
New name, new identity,
new life? Anything l want?
613
00:46:45,065 --> 00:46:46,726
Whatever you want.
614
00:46:51,065 --> 00:46:54,364
l'll.... l have to get
back to you.
615
00:47:04,466 --> 00:47:06,024
(Hook)
Ahoy, mateys,
�t's Capta�n Hook.
616
00:47:06,099 --> 00:47:07,293
That's r�ght, Capta�n Hook...
617
00:47:07,366 --> 00:47:09,527
the bur�ed treasure
you been look�ng for.
618
00:47:09,599 --> 00:47:13,626
l'm the man �n the poop deck
f�r�ng broads�des and
fl�ps�des and bootleg B-flat.
619
00:47:13,699 --> 00:47:15,496
l'll bet you're ly�ng
around the pool...
620
00:47:15,566 --> 00:47:18,501
soak�ng up that gorgeous
Southern flor�da sunsh�ne.
621
00:47:18,566 --> 00:47:21,535
Makes you glad
just to be al�ve,
doesn't �t, bab�es?
622
00:47:21,599 --> 00:47:23,362
##rM�am� playing]
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
49077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.