All language subtitles for Hudson and Rex - 06x14 - Death on the Doorstep.SYNCOPY.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,562 --> 00:00:03,016 [OMINOUS MUSIC] 2 00:00:07,355 --> 00:00:10,451 [MAN BREATHING SHAKILY] 3 00:00:10,921 --> 00:00:13,326 [CAR APPROACHING] 4 00:00:15,975 --> 00:00:17,659 - [GUN FIRING] - [GLASS BREAKING] 5 00:00:17,768 --> 00:00:19,700 [MAN PANTING AND GASPING] 6 00:00:29,291 --> 00:00:31,600 It wasn't supposed to be this way! 7 00:00:31,837 --> 00:00:34,146 Come on, let's just talk about it! 8 00:00:37,741 --> 00:00:39,217 [GUN FIRES] 9 00:00:39,803 --> 00:00:41,772 [FOG HORN WAILING IN DISTANCE] 10 00:00:41,956 --> 00:00:44,256 [RAIN FALLING] 11 00:00:47,768 --> 00:00:49,749 You think it's too late to cook dinner? 12 00:00:49,784 --> 00:00:51,912 Don't you even think about ordering delivery. 13 00:00:51,964 --> 00:00:54,300 You promised risotto. I'm holding you to it. 14 00:00:54,326 --> 00:00:56,771 Yeah, but I wasn't expecting to be at the station that late. 15 00:00:56,799 --> 00:00:58,310 Rex, you break the tie. 16 00:00:59,113 --> 00:01:00,700 [EERIE MUSIC] 17 00:01:00,924 --> 00:01:01,924 [REX BARKS] 18 00:01:03,493 --> 00:01:04,743 [REX BARKS] 19 00:01:04,849 --> 00:01:05,849 What is it? 20 00:01:07,148 --> 00:01:08,458 Wait, is someone inside? 21 00:01:16,066 --> 00:01:17,308 Call for backup. 22 00:01:17,596 --> 00:01:18,700 [CHARLIE WHISTLES] 23 00:01:21,366 --> 00:01:23,845 Yeah, hi, I've got a B and E and I need backup. 24 00:01:48,527 --> 00:01:50,111 [REX WHINES] 25 00:01:51,113 --> 00:01:52,837 SJPD! Drop the weapon! 26 00:01:53,631 --> 00:01:55,193 Drop the weapon now! 27 00:02:01,484 --> 00:02:03,947 Sarah. We've got a gunshot wound. 28 00:02:09,872 --> 00:02:12,817 His pulse is weak and thready. He's alive but barely. 29 00:02:15,527 --> 00:02:18,310 [MAN GROANS] 30 00:02:18,450 --> 00:02:19,768 Charlie. 31 00:02:21,138 --> 00:02:24,307 I wanted to make it here in time but he tried to stop me. 32 00:02:24,930 --> 00:02:26,581 It's coming for you, Charlie. 33 00:02:28,010 --> 00:02:29,583 It's on the way. 34 00:02:35,699 --> 00:02:36,882 He's gone. 35 00:02:38,784 --> 00:02:40,706 Charlie, he knew your name. Who is he? 36 00:02:41,440 --> 00:02:42,581 I don't know. 37 00:02:43,295 --> 00:02:45,289 I've never seen this man in my life. 38 00:02:46,113 --> 00:02:48,339 [UPBEAT THEME MUSIC] 39 00:02:56,182 --> 00:02:57,320 [INDISTINCT POLICE RADIO] 40 00:02:57,424 --> 00:02:58,583 [REX WHINES] 41 00:02:59,150 --> 00:03:00,940 CHARLIE: Yeah, I know, I know, pal. 42 00:03:00,975 --> 00:03:03,638 We've just gotta let forensics do their job. 43 00:03:04,086 --> 00:03:05,178 DONOVAN: Charlie. 44 00:03:05,213 --> 00:03:07,277 - Hey. - I came as soon as I heard. 45 00:03:08,068 --> 00:03:11,097 - You're all right? - Yeah, I'm obviously taken off guard 46 00:03:11,113 --> 00:03:12,130 but we're okay. 47 00:03:12,163 --> 00:03:14,170 Okay, we're gonna have our best on this case. 48 00:03:14,198 --> 00:03:16,638 - Did you give your statement yet? - Joe, I, um, 49 00:03:16,827 --> 00:03:18,689 I think I need to be on the case. 50 00:03:18,906 --> 00:03:20,501 That's not a good idea, Charlie. 51 00:03:20,997 --> 00:03:23,805 We don't know yet why this man entered your home. 52 00:03:23,833 --> 00:03:25,058 I heard he had a gun. 53 00:03:25,709 --> 00:03:27,458 I don't think it was intended for me. 54 00:03:27,493 --> 00:03:28,864 You can't know that for sure. 55 00:03:29,004 --> 00:03:30,715 - Did he say something? - Yeah, he said that 56 00:03:30,743 --> 00:03:32,674 he was trying to stop him 57 00:03:32,912 --> 00:03:34,017 whoever that is. 58 00:03:34,045 --> 00:03:36,390 And something is coming for me. 59 00:03:36,642 --> 00:03:38,237 And that doesn't sound like a threat? 60 00:03:38,398 --> 00:03:39,832 It sounded like a warning. 61 00:03:39,981 --> 00:03:42,780 Joe, this man he found my address. 62 00:03:43,242 --> 00:03:45,095 He came to the house. He called me by name. 63 00:03:45,102 --> 00:03:47,075 He was here because he needed help. 64 00:03:47,493 --> 00:03:49,458 I feel like I've got to follow that through. 65 00:03:50,098 --> 00:03:51,182 Okay. 66 00:03:52,323 --> 00:03:54,066 Okay, but I need you to stay sharp. 67 00:03:55,157 --> 00:03:56,291 Hmm? 68 00:03:57,354 --> 00:03:58,828 - Thanks, Joe. - Yeah. 69 00:03:59,270 --> 00:04:00,826 Okay, pal. Good to go. 70 00:04:07,033 --> 00:04:09,398 So, we got a name for our surprise guest? 71 00:04:09,594 --> 00:04:11,554 No phone, no wallet, no ID. 72 00:04:11,645 --> 00:04:14,208 Of course. How long was he here before we arrived? 73 00:04:14,515 --> 00:04:15,628 Based on the rate of blood loss 74 00:04:15,649 --> 00:04:16,859 I'd say about half an hour. 75 00:04:16,872 --> 00:04:17,931 So, we just missed him. 76 00:04:17,942 --> 00:04:19,128 - Yeah. - [REX BARKS] 77 00:04:19,711 --> 00:04:20,729 What have you got? 78 00:04:23,551 --> 00:04:24,551 [REX BARKS] 79 00:04:24,941 --> 00:04:26,458 [REX BARKS] 80 00:04:37,131 --> 00:04:38,261 Lock picking tools. 81 00:04:38,286 --> 00:04:39,789 That explains how he got in. 82 00:04:41,527 --> 00:04:43,103 John Doe wasn't shot here. 83 00:04:43,872 --> 00:04:45,976 No. There was no sign of blood spatter. 84 00:04:46,010 --> 00:04:48,389 He was shot with a 9mm caliber at close range. 85 00:04:48,412 --> 00:04:50,596 That means he picked my front door lock 86 00:04:50,628 --> 00:04:51,686 with a bullet in him. 87 00:04:52,182 --> 00:04:53,439 That's a real professional. 88 00:04:53,483 --> 00:04:54,905 With the shock he'd be in, 89 00:04:55,251 --> 00:04:56,394 pro is putting it lightly. 90 00:04:56,424 --> 00:04:58,319 I mean, he can't have gone far with that bullet. 91 00:04:58,355 --> 00:04:59,865 That means he was shot nearby. 92 00:05:00,783 --> 00:05:01,783 Rex. 93 00:05:01,958 --> 00:05:03,528 - Track it. - [REX BARKS] 94 00:05:27,182 --> 00:05:29,079 [REX SNIFFING] 95 00:05:30,319 --> 00:05:31,980 - [REX BARKS] - Hey. 96 00:05:38,734 --> 00:05:39,991 [REX SNIFFS] 97 00:05:40,941 --> 00:05:42,062 [REX BARKS] 98 00:05:43,975 --> 00:05:45,273 The vehicle's abandoned. 99 00:05:46,918 --> 00:05:49,021 Two shots. One got John Doe. 100 00:05:49,119 --> 00:05:50,906 One took out a side mirror. 101 00:05:51,253 --> 00:05:53,366 For a car that's no longer here. 102 00:05:53,373 --> 00:05:54,723 Our John Doe drove here. 103 00:05:54,737 --> 00:05:56,871 He was followed by a killer in that SUV. 104 00:05:57,011 --> 00:05:58,439 The killer left the SUV behind 105 00:05:58,458 --> 00:06:00,132 and took the car that John Doe drove. 106 00:06:00,182 --> 00:06:01,657 It's not a carjacking. 107 00:06:02,393 --> 00:06:04,423 Maybe there was something in the victim's car 108 00:06:04,424 --> 00:06:06,193 the killer didn't want us to find. 109 00:06:06,521 --> 00:06:07,872 Whatever it was, 110 00:06:09,044 --> 00:06:10,650 the person who followed our victim 111 00:06:10,776 --> 00:06:13,015 wanted to stop him before he got to me. 112 00:06:14,849 --> 00:06:15,940 [CHARLIE SIGHS] 113 00:06:15,941 --> 00:06:18,631 [DRAMATIC MUSIC] 114 00:06:22,819 --> 00:06:24,225 Still no ID on our John Doe? 115 00:06:24,267 --> 00:06:28,010 No, no. Facial recognition software was a total bust. 116 00:06:28,036 --> 00:06:29,698 Our victim isn't even in the database. 117 00:06:29,734 --> 00:06:32,013 - No hits on his fingerprints. - Any info on the vehicles? 118 00:06:32,044 --> 00:06:34,031 JESSE: Well, the vehicle left at the scene 119 00:06:34,045 --> 00:06:35,908 belonged to a single mother in Mount Pearl. 120 00:06:35,922 --> 00:06:37,818 It was reported stolen earlier this week. 121 00:06:37,825 --> 00:06:39,596 Usually you steal a car to sell it. 122 00:06:39,617 --> 00:06:41,010 So, they were using it for something. 123 00:06:41,051 --> 00:06:42,654 Maybe for whatever happened to John Doe 124 00:06:42,665 --> 00:06:43,990 before he turned up at your place. 125 00:06:44,010 --> 00:06:47,181 There were traces of someone else's blood spatter on his forehead. 126 00:06:47,182 --> 00:06:49,662 CHARLIE: His last words were "I tried to stop him." 127 00:06:49,724 --> 00:06:51,306 He must have witnessed something. 128 00:06:51,313 --> 00:06:52,711 DONOVAN: And he wanted to tell you about it. 129 00:06:52,760 --> 00:06:54,558 SARAH: Witness to or involved in? 130 00:06:54,579 --> 00:06:56,566 I also found traces of talcum powder 131 00:06:56,596 --> 00:06:57,847 and plasticizer on his hands. 132 00:06:57,882 --> 00:07:00,941 That could be used in rudimentary improvised explosives. 133 00:07:01,225 --> 00:07:02,590 So, our John Doe was building a bomb? 134 00:07:02,631 --> 00:07:03,978 SARAH: Well, without signs of accelerant, 135 00:07:03,995 --> 00:07:05,903 I'm not willing to say for certain. 136 00:07:06,195 --> 00:07:08,548 Jesse, any luck tracing the car that the killer got away in? 137 00:07:08,562 --> 00:07:10,745 Well, I checked all the traffic cams in your neighbourhood. 138 00:07:10,790 --> 00:07:12,723 There's no sign of a vehicle with a broken side mirror. 139 00:07:12,751 --> 00:07:14,346 Our killer couldn't have taken it far. 140 00:07:15,689 --> 00:07:18,348 Right, we have a boundary that we know the car didn't leave. 141 00:07:18,369 --> 00:07:20,222 - [KEYBOARD CLACKING] - CHARLIE: And that's our search area. 142 00:07:20,251 --> 00:07:22,562 Good job, Jesse. Come on, Rex. 143 00:07:24,872 --> 00:07:26,941 [SUSPENSEFUL MUSIC] 144 00:07:32,278 --> 00:07:33,582 [REX BARKS] 145 00:07:33,669 --> 00:07:34,975 Yeah, I see it. 146 00:07:47,961 --> 00:07:49,217 Come on. 147 00:07:52,010 --> 00:07:53,493 [REX SNIFFS] 148 00:07:53,663 --> 00:07:55,044 [REX BARKS] 149 00:08:09,975 --> 00:08:11,707 [DOOR UNLOCKING] 150 00:08:16,728 --> 00:08:19,142 There's got to be some ID in here somewhere. 151 00:08:21,320 --> 00:08:23,174 The VIN's scratched out. 152 00:08:27,206 --> 00:08:29,541 [REX SNIFFING] 153 00:08:29,628 --> 00:08:31,010 [REX BARKS] 154 00:08:31,080 --> 00:08:32,401 What have you got? 155 00:08:32,471 --> 00:08:33,768 [REX BARKS] 156 00:08:37,665 --> 00:08:40,113 [MYSTERIOUS MUSIC] 157 00:08:44,596 --> 00:08:45,931 Hmm. 158 00:08:49,395 --> 00:08:50,812 [PHONE RINGING] 159 00:08:50,943 --> 00:08:53,664 - Charlie? - CHARLIE: I found the getaway car. 160 00:08:53,713 --> 00:08:55,931 I'm gonna take a photo of a lock picking set 161 00:08:55,975 --> 00:08:57,169 we found in the back seat. 162 00:08:57,183 --> 00:08:58,768 See if you can identify this logo. 163 00:09:01,781 --> 00:09:02,851 [COMPUTER PINGS] 164 00:09:02,935 --> 00:09:04,377 Yeah, give me a sec. 165 00:09:06,399 --> 00:09:07,889 SARAH: Charlie, it's funny you've... 166 00:09:07,959 --> 00:09:11,737 you found a lock because I've got a key for you. 167 00:09:11,999 --> 00:09:14,396 I was going through the autopsy photos again 168 00:09:14,424 --> 00:09:17,682 and there was a strange discoloration on the victim's bicep. 169 00:09:17,822 --> 00:09:21,342 Under UV light I realized it's a tattoo. 170 00:09:21,391 --> 00:09:23,910 Or it was, before it was mostly lasered off. 171 00:09:23,952 --> 00:09:25,156 [PHONE PINGS] 172 00:09:28,182 --> 00:09:29,844 I recognize this tattoo. 173 00:09:29,975 --> 00:09:31,665 - Really? - CHARLIE: Mm-hmm. 174 00:09:32,088 --> 00:09:33,794 From a guy named Lennie Tripp. 175 00:09:33,837 --> 00:09:35,795 I arrested him five years ago 176 00:09:35,803 --> 00:09:38,013 but not before he robbed eight of the wealthiest houses 177 00:09:38,055 --> 00:09:39,370 in St. John's in under a week. 178 00:09:39,398 --> 00:09:42,370 It seems too specific a design to be a coincidence, no? 179 00:09:42,405 --> 00:09:43,763 CHARLIE: Yeah, I'm gonna find out. 180 00:09:43,784 --> 00:09:45,043 Lennie had a lenient sentence. 181 00:09:45,078 --> 00:09:47,421 - I bet he's back on the street by now. - Oh! 182 00:09:47,465 --> 00:09:49,651 I know where you might be able to find him, Charlie. 183 00:09:49,713 --> 00:09:52,879 The logo belongs to Proudlok Security Solution. 184 00:09:52,958 --> 00:09:55,998 A locksmithing business partly owned by Lennie Tripp. 185 00:09:56,585 --> 00:09:57,838 Now we're talking. 186 00:09:58,146 --> 00:10:02,170 - Send me the address. - [KEY GRINDING] 187 00:10:03,113 --> 00:10:04,698 [REX BARKS] 188 00:10:07,812 --> 00:10:09,229 [REX BARKS] 189 00:10:09,493 --> 00:10:10,937 - [MAN CHUCKLES] - [REX BARKS] 190 00:10:10,972 --> 00:10:12,203 Hey, there. 191 00:10:12,287 --> 00:10:13,463 What can I do for you? 192 00:10:13,498 --> 00:10:15,044 Detective Hudson, SJPD. 193 00:10:15,080 --> 00:10:16,115 That's my partner, Rex. 194 00:10:16,192 --> 00:10:17,416 Darryl Gilbert. 195 00:10:18,795 --> 00:10:19,894 Where'd you find that? 196 00:10:19,936 --> 00:10:21,906 - You recognize it? - Yeah, of course. 197 00:10:21,941 --> 00:10:23,251 Tools of the trade. 198 00:10:23,355 --> 00:10:24,581 I've got mine right here. 199 00:10:25,056 --> 00:10:26,644 But we don't sell these to the public. 200 00:10:26,645 --> 00:10:28,304 They're for locksmith outcalls only. 201 00:10:28,409 --> 00:10:30,046 Well, this one was found inside a vehicle 202 00:10:30,074 --> 00:10:31,975 that had a connection to a murder last night. 203 00:10:32,566 --> 00:10:33,665 A murder? 204 00:10:35,015 --> 00:10:36,905 - Yeah. - Well, the only other person 205 00:10:36,919 --> 00:10:38,682 I know who has one of these is my boss. 206 00:10:38,766 --> 00:10:40,113 Is your boss Lennie Tripp? 207 00:10:40,460 --> 00:10:43,095 No. That'd be his brother, Spencer. 208 00:10:43,130 --> 00:10:45,182 [REX BARKING] 209 00:10:45,286 --> 00:10:46,527 What's he doing? 210 00:10:47,455 --> 00:10:49,463 He's picking up on a scent. 211 00:10:49,493 --> 00:10:51,031 Do you have a photo of Spencer? 212 00:10:51,094 --> 00:10:52,182 Yeah. 213 00:10:52,217 --> 00:10:53,844 [REX BARKS] 214 00:10:54,978 --> 00:10:56,148 Rex. 215 00:10:56,389 --> 00:10:57,714 [CHARLIE WHISTLES] 216 00:11:13,297 --> 00:11:15,844 Your boss isn't coming in to work today. 217 00:11:15,984 --> 00:11:17,397 He was murdered last night. 218 00:11:21,113 --> 00:11:22,911 What can you tell me about Spencer? 219 00:11:24,044 --> 00:11:25,570 Has he seemed off lately? 220 00:11:25,926 --> 00:11:28,879 I don't know. He had a temper that could bite, if you crossed him. 221 00:11:29,906 --> 00:11:31,433 Maybe a little more lately. 222 00:11:31,643 --> 00:11:32,881 Money's been tight. 223 00:11:33,343 --> 00:11:35,722 You haven't seen his brother Lennie around, have you? 224 00:11:35,876 --> 00:11:38,213 Yeah, he comes by once in a while. 225 00:11:38,479 --> 00:11:40,690 I actually walked in on them having a talk 226 00:11:40,700 --> 00:11:42,628 and whatever it was, it seemed pretty serious. 227 00:11:45,764 --> 00:11:48,464 MAN: Baby, why are you giving me such a hard time? 228 00:11:48,493 --> 00:11:49,710 Come on! 229 00:11:51,110 --> 00:11:52,873 What are you doing to me? 230 00:11:54,286 --> 00:11:56,010 - [REX BARKS] - CHARLIE: Lennie? 231 00:11:56,086 --> 00:11:57,526 [LENNIE SIGHS] 232 00:11:57,527 --> 00:11:58,631 Been a while. 233 00:11:58,654 --> 00:12:00,410 Not long enough, Detective. 234 00:12:00,753 --> 00:12:02,215 Whatever it is, 235 00:12:02,562 --> 00:12:04,461 take it up with my parole officer. 236 00:12:05,335 --> 00:12:07,721 Will she be able to account for your whereabouts last night? 237 00:12:07,973 --> 00:12:10,401 My tab at Greensleeves Pub can. 238 00:12:11,276 --> 00:12:12,823 Trust me, I've been doing whatever I can 239 00:12:12,837 --> 00:12:14,173 to keep my hands clean. 240 00:12:14,293 --> 00:12:17,119 Well, that usually involves retaining employment. 241 00:12:17,148 --> 00:12:19,647 You're not working at your family's locksmith business? 242 00:12:20,542 --> 00:12:23,851 You know a convicted felon can't be a bonded locksmith. 243 00:12:24,439 --> 00:12:25,818 It don't matter. 244 00:12:26,287 --> 00:12:28,491 My little brother's taking care of the family business 245 00:12:28,527 --> 00:12:29,918 while I'm on parole. 246 00:12:33,089 --> 00:12:35,195 I have some bad news about your brother. 247 00:12:36,552 --> 00:12:37,734 Lennie. 248 00:12:38,315 --> 00:12:39,896 He was murdered last night. 249 00:12:40,890 --> 00:12:42,723 He was shot by an unknown assailant. 250 00:12:43,562 --> 00:12:45,403 When was the last time you spoke with Spencer? 251 00:12:47,495 --> 00:12:49,044 About a year ago. 252 00:12:49,650 --> 00:12:52,505 The employee at Proudlok said that you've been in recently. 253 00:12:52,693 --> 00:12:54,458 Well, you've been misinformed. 254 00:12:55,738 --> 00:12:58,509 My brother and I haven't exactly seen eye-to-eye 255 00:12:58,527 --> 00:13:00,113 since you put me away. 256 00:13:02,168 --> 00:13:04,155 That why he got his tattoo removed? 257 00:13:05,254 --> 00:13:06,389 Removed? 258 00:13:09,010 --> 00:13:10,975 Are you trying to suggest I had something to do with this? 259 00:13:11,188 --> 00:13:14,252 There is evidence your brother was involved in criminal activity. 260 00:13:14,856 --> 00:13:18,030 My brother hated my guts for getting put away. 261 00:13:18,695 --> 00:13:19,954 When our father died, 262 00:13:19,972 --> 00:13:22,148 he dealt with it alone while I was locked up. 263 00:13:22,709 --> 00:13:25,307 So, take those accusations out of your mouth. 264 00:13:25,403 --> 00:13:28,217 - Or I will. - [REX BARKING] 265 00:13:28,263 --> 00:13:29,417 Lennie. 266 00:13:30,592 --> 00:13:33,342 Your brother showed up on my doorstep last night. 267 00:13:33,853 --> 00:13:35,092 Dying. 268 00:13:35,458 --> 00:13:36,743 Carrying a gun. 269 00:13:37,849 --> 00:13:39,192 If you know why, 270 00:13:39,815 --> 00:13:41,348 you need to tell me. 271 00:13:41,704 --> 00:13:44,224 I have no clue what kind of stuff Spencer was into. 272 00:13:44,371 --> 00:13:46,036 But you caught me. 273 00:13:46,267 --> 00:13:48,185 He must have thought you were pretty smart. 274 00:13:48,982 --> 00:13:50,592 I am sorry for your loss. 275 00:13:51,977 --> 00:13:53,182 Come on. 276 00:13:54,803 --> 00:13:55,994 Hey Jesse. 277 00:13:56,050 --> 00:13:57,613 - JESSE: Yeah. - You think you can look into 278 00:13:57,631 --> 00:13:59,222 Lennie Tripp's whereabouts last night? 279 00:13:59,264 --> 00:14:01,426 And see if he's connected with that stolen SUV. 280 00:14:01,447 --> 00:14:02,637 Yeah, you think he looks good for it? 281 00:14:02,644 --> 00:14:03,733 Yeah, maybe. Maybe. 282 00:14:03,789 --> 00:14:04,929 I saw him working on an old junker. 283 00:14:04,950 --> 00:14:06,686 He may have lost his car 284 00:14:06,700 --> 00:14:08,763 after that SUV was ditched last night. 285 00:14:09,029 --> 00:14:11,457 My team has finished with their examination of your place. 286 00:14:11,493 --> 00:14:13,444 It'll still be cordoned off for another 24 hours. 287 00:14:13,493 --> 00:14:15,851 Well, it looks like Rex and I are your problem again tonight. 288 00:14:15,872 --> 00:14:16,914 Oh. 289 00:14:16,956 --> 00:14:19,700 - A package came for you. - [REX GROWLS] 290 00:14:20,646 --> 00:14:22,044 Huh. 291 00:14:24,768 --> 00:14:26,401 It's from Proudlok. 292 00:14:28,665 --> 00:14:31,429 It's coming to you. That's what Spencer said. 293 00:14:31,919 --> 00:14:33,537 Think this is what he meant? 294 00:14:33,729 --> 00:14:35,766 Charlie, the plasticizer. 295 00:14:35,854 --> 00:14:37,437 What's going on? 296 00:14:38,959 --> 00:14:40,690 Spencer may have been building a bomb 297 00:14:40,734 --> 00:14:42,422 and it could be in this box. 298 00:14:44,678 --> 00:14:46,010 Everybody out. 299 00:14:46,113 --> 00:14:48,798 - [DRAMATIC PERCUSSION] - Now! 300 00:14:49,383 --> 00:14:50,861 [DRAMATIC MUSIC] 301 00:14:50,949 --> 00:14:52,453 Everyone, evacuate! 302 00:14:52,493 --> 00:14:53,845 - WOMAN: Yes, sir. - Right away! 303 00:14:53,906 --> 00:14:55,166 - MAN: Yeah, let's go! - MAN 2: Everybody out. 304 00:14:55,215 --> 00:14:56,397 Rex! 305 00:15:02,182 --> 00:15:03,562 [DRAMATIC MUSIC] 306 00:15:06,389 --> 00:15:07,543 Rex! 307 00:15:08,236 --> 00:15:09,286 [REX BARKS] 308 00:15:09,503 --> 00:15:11,700 No, Charlie. We play this by the book. 309 00:15:11,749 --> 00:15:12,959 We call in the bomb squad. 310 00:15:13,001 --> 00:15:14,268 I know Rex's alert behaviours. 311 00:15:14,286 --> 00:15:16,324 I don't think he's detecting explosives. 312 00:15:16,429 --> 00:15:18,493 Charlie, do you really think that's the safest plan? 313 00:15:22,527 --> 00:15:24,510 Yeah, easy, pal. 314 00:15:29,975 --> 00:15:31,458 [CHARLIE EXHALES] 315 00:15:31,941 --> 00:15:33,403 [INTENSE MUSIC] 316 00:15:49,657 --> 00:15:51,294 - _ - JESSE: We don't know what's on this thing. 317 00:15:51,389 --> 00:15:52,561 So, this laptop 318 00:15:52,596 --> 00:15:54,827 is not connected to the station servers. 319 00:15:54,883 --> 00:15:56,768 Better to be safe. Right, Charlie? 320 00:15:56,941 --> 00:15:58,286 [REX WHINES] 321 00:15:58,562 --> 00:16:00,815 - Uh... - It's a video file. 322 00:16:01,116 --> 00:16:02,669 Detective Hudson. 323 00:16:02,816 --> 00:16:04,615 My name is Spencer Tripp. 324 00:16:05,079 --> 00:16:07,486 You don't know me but I know you. 325 00:16:07,652 --> 00:16:09,589 My brother Lennie wouldn't shut up about you 326 00:16:09,590 --> 00:16:11,220 when I'd visit him in prison. 327 00:16:11,640 --> 00:16:13,397 And he needs our help now. 328 00:16:14,264 --> 00:16:17,292 A week ago, a man named Darryl arrived at the shop. 329 00:16:17,502 --> 00:16:19,320 Darryl was at the shop this morning. 330 00:16:19,720 --> 00:16:21,252 SPENCER: He wanted my help with a job 331 00:16:21,286 --> 00:16:22,729 but didn't say what it was. 332 00:16:22,967 --> 00:16:24,500 He said if I refused, 333 00:16:24,968 --> 00:16:26,858 that my brother would be killed. 334 00:16:27,684 --> 00:16:30,113 - [REX YELPS] - He said if I went to the police 335 00:16:30,148 --> 00:16:31,890 or if I tried to talk to Lennie, 336 00:16:31,988 --> 00:16:33,521 Lennie would be killed. 337 00:16:33,611 --> 00:16:35,634 And he said if anything happened to him, 338 00:16:35,907 --> 00:16:38,811 his business partners would follow through 339 00:16:38,837 --> 00:16:39,959 and kill Lennie. 340 00:16:40,015 --> 00:16:41,884 He does look genuinely frightened. 341 00:16:41,906 --> 00:16:43,297 SPENCER: Darryl's watching. 342 00:16:43,668 --> 00:16:46,225 I don't know how but he's tracking my movements. 343 00:16:46,610 --> 00:16:48,356 So, I can't come to the station. 344 00:16:48,419 --> 00:16:49,881 I can't call you. 345 00:16:50,245 --> 00:16:51,980 But I can send you one of these videos 346 00:16:52,008 --> 00:16:54,380 with the regular Tuesday shipments from the shop. 347 00:16:55,079 --> 00:16:56,857 Darryl hasn't given me specifics. 348 00:16:56,920 --> 00:16:58,900 I don't know what the plan is 349 00:16:59,040 --> 00:17:00,755 or when it's going down. 350 00:17:01,236 --> 00:17:02,906 But I'll try to get proof. 351 00:17:03,491 --> 00:17:05,837 And I'll send you another video as soon as I can. 352 00:17:07,506 --> 00:17:09,885 We've got to catch Darryl in the act 353 00:17:10,681 --> 00:17:12,906 and make sure Lennie doesn't get hurt. 354 00:17:13,121 --> 00:17:15,962 - Jesse. When was this recorded? - Let me see. 355 00:17:16,505 --> 00:17:17,948 Monday night. 356 00:17:18,027 --> 00:17:20,511 It doesn't look like he had the chance to record another. 357 00:17:20,598 --> 00:17:21,975 He didn't have to. 358 00:17:22,044 --> 00:17:24,385 I have everything I need from this. 359 00:17:24,872 --> 00:17:27,424 [DISTANT SIREN] 360 00:17:28,243 --> 00:17:30,692 We've got to catch Darryl in the act 361 00:17:31,566 --> 00:17:33,736 and make sure Lennie doesn't get hurt. 362 00:17:40,172 --> 00:17:42,148 After a year of silence, 363 00:17:42,192 --> 00:17:44,877 I really thought Spencer was through with me. 364 00:17:47,668 --> 00:17:50,906 Who is this guy Darryl to you and why is he threatening to kill you? 365 00:17:51,054 --> 00:17:54,185 I didn't act alone in those burglaries five years ago. 366 00:17:55,059 --> 00:17:57,001 Darryl cased the joints. 367 00:17:57,184 --> 00:17:59,562 I picked the locks and got the goods. 368 00:18:00,525 --> 00:18:03,088 You understand that if you had given Darryl up, 369 00:18:03,113 --> 00:18:04,520 you could have taken years off your sentence. 370 00:18:04,562 --> 00:18:07,235 Yeah. I thought I was doing myself a favour. 371 00:18:07,244 --> 00:18:09,299 Darryl's not the kind of guy you want to cross. 372 00:18:09,383 --> 00:18:11,196 Which is why Spencer believed 373 00:18:11,217 --> 00:18:13,246 Darryl would follow through on this threat to kill you? 374 00:18:13,778 --> 00:18:15,604 I got a visit from Darryl 375 00:18:15,926 --> 00:18:18,200 just before my release in prison. 376 00:18:18,543 --> 00:18:22,399 He wanted to start up a new job for when I got out. 377 00:18:22,483 --> 00:18:23,805 But I refused. 378 00:18:23,861 --> 00:18:25,837 And he just took no for an answer? 379 00:18:25,941 --> 00:18:27,217 I thought so. 380 00:18:27,527 --> 00:18:30,193 But with you out, he needed a new partner. 381 00:18:30,991 --> 00:18:32,446 If I'd have known 382 00:18:32,530 --> 00:18:35,532 that Darryl would have sunk his hooks into my little brother, 383 00:18:35,574 --> 00:18:37,855 I would've done whatever he asked me to do. 384 00:18:39,604 --> 00:18:41,251 But why go to Spencer? 385 00:18:41,479 --> 00:18:42,920 He's not a criminal. 386 00:18:43,397 --> 00:18:45,468 He had the same skill set as you. 387 00:18:46,140 --> 00:18:47,355 Ah. 388 00:18:47,791 --> 00:18:50,065 Yeah, our father taught us the trade. 389 00:18:51,128 --> 00:18:53,122 Spencer didn't want my life. 390 00:18:53,696 --> 00:18:55,193 He was honest. 391 00:18:55,734 --> 00:18:57,922 You've got to promise me you're gonna make Darryl 392 00:18:57,936 --> 00:19:00,643 pay for killing my brother! 393 00:19:07,066 --> 00:19:08,515 CHARLIE: All right, partner. 394 00:19:08,626 --> 00:19:10,592 Hopefully something at Spencer's place will tell us 395 00:19:10,631 --> 00:19:13,051 - what Darryl had planned. - [REX SNIFFING] 396 00:19:17,803 --> 00:19:19,427 [REX SNIFFING] 397 00:19:20,079 --> 00:19:21,526 [REX SNIFFING] 398 00:19:45,113 --> 00:19:46,894 [REX SNIFFS] [REX BARKS] 399 00:19:51,975 --> 00:19:53,182 [REX BARKS] 400 00:20:00,878 --> 00:20:02,113 [REX BARKS] 401 00:20:06,571 --> 00:20:08,217 A GPS tracker. 402 00:20:09,152 --> 00:20:11,423 Spencer was right. Darryl was keeping an eye on him. 403 00:20:11,451 --> 00:20:12,920 Good find, partner. 404 00:20:13,182 --> 00:20:16,327 [PHONE BUZZING] 405 00:20:17,565 --> 00:20:19,430 - Hey, Joe. - DONOVAN: Yeah, Charlie. 406 00:20:19,535 --> 00:20:20,633 I've got Sarah here. 407 00:20:20,654 --> 00:20:21,893 I've got news on the getaway car. 408 00:20:21,921 --> 00:20:24,664 I managed to reconstruct the scratched-out ID number. 409 00:20:24,713 --> 00:20:27,286 Yeah, it belongs to a man named Aaron Sumner. 410 00:20:27,316 --> 00:20:29,458 He works for Avalon National Bank. 411 00:20:29,471 --> 00:20:31,613 Well, maybe Aaron is a part of Darryl's crew. 412 00:20:31,631 --> 00:20:33,138 Inside guy at the bank? 413 00:20:33,264 --> 00:20:34,586 Have we located him yet? 414 00:20:34,607 --> 00:20:36,035 We spoke to his wife 415 00:20:36,153 --> 00:20:38,267 and she said that he moved out a few weeks ago. 416 00:20:38,358 --> 00:20:39,821 Okay, well, we'll go check the bank. 417 00:20:39,849 --> 00:20:45,159 And I found a GPS tracker in Spencer Tripp's car keys. 418 00:20:45,719 --> 00:20:47,797 Sarah, did you find a tracker in the SUV? 419 00:20:47,874 --> 00:20:49,504 I don't think so 420 00:20:49,527 --> 00:20:51,527 - but we'll double-check. - CHARLIE: Okay, thanks. 421 00:20:54,872 --> 00:20:57,355 [INDISTINCT CHATTER] 422 00:21:00,559 --> 00:21:02,692 Charlie Hudson, SJPD. 423 00:21:02,693 --> 00:21:05,076 This is my partner, Rex. I'm looking for Aaron Sumner. 424 00:21:05,167 --> 00:21:06,258 You and me both. 425 00:21:06,279 --> 00:21:08,070 He hasn't been in today. I've been trying to reach him. 426 00:21:08,098 --> 00:21:10,768 Carmen Silva, regional bank manager. What's this about? 427 00:21:10,864 --> 00:21:13,392 We found Aaron's car abandoned this morning. 428 00:21:13,427 --> 00:21:14,800 What does he do here at the bank? 429 00:21:14,861 --> 00:21:16,733 He's the operations manager, 430 00:21:16,768 --> 00:21:18,893 in charge of internal services and data systems. 431 00:21:18,941 --> 00:21:21,091 Hmm, would you mind if I took a look at his office? 432 00:21:21,196 --> 00:21:22,665 Sure. Right this way. 433 00:21:27,493 --> 00:21:29,596 [DEVICE BEEPING] 434 00:21:40,700 --> 00:21:43,134 Biometric scanners on the locks? That's pretty high tech. 435 00:21:43,355 --> 00:21:47,010 Yeah. We're actually a subsidiary of a Saudi Arabian national bank. 436 00:21:47,020 --> 00:21:49,711 They spared no expense. This is Aaron's office. 437 00:21:50,183 --> 00:21:52,020 I heard Aaron moved recently. 438 00:21:52,044 --> 00:21:54,057 - Do you have his new address? - No. 439 00:21:54,085 --> 00:21:58,178 But he did mention he was looking at an Airbnb on Falkland Street. 440 00:21:59,053 --> 00:22:00,396 What was hanging here? 441 00:22:00,459 --> 00:22:01,873 Family photos. 442 00:22:02,271 --> 00:22:05,161 Aaron's been having some trouble at home. 443 00:22:05,329 --> 00:22:07,386 I think it was too painful to keep them up. 444 00:22:07,540 --> 00:22:09,275 Has he been acting strangely lately? 445 00:22:09,424 --> 00:22:10,990 A little. But I just 446 00:22:11,284 --> 00:22:13,684 chalked it up to his marital problems. 447 00:22:13,768 --> 00:22:15,566 If he was getting a divorce, 448 00:22:15,678 --> 00:22:17,504 it could have caused financial pressure. 449 00:22:17,527 --> 00:22:20,177 Listen, is there something I should be concerned about? 450 00:22:20,345 --> 00:22:21,962 Well, that's what I'm trying to figure out. 451 00:22:21,975 --> 00:22:24,375 Have you seen either of these two men 452 00:22:24,417 --> 00:22:26,202 talking with Aaron here? 453 00:22:28,881 --> 00:22:30,988 - No, sorry. - [REX BARKS] 454 00:22:37,148 --> 00:22:39,148 [COMPUTER WHIRRING] 455 00:22:41,506 --> 00:22:44,251 Now, you know what being frozen out feels like. 456 00:22:44,355 --> 00:22:45,976 You know where to find me. 457 00:22:47,734 --> 00:22:49,806 JESSE: Oh, ransomware! 458 00:22:49,868 --> 00:22:51,251 [REX BARKS] 459 00:22:51,355 --> 00:22:53,599 What does an electronic attack have to do with Spencer? 460 00:22:53,631 --> 00:22:54,781 He's a lock and key guy. 461 00:22:54,803 --> 00:22:56,804 If I can get past this, I might be able to find out. 462 00:22:56,874 --> 00:22:58,350 You were right about the stolen SUV. 463 00:22:58,355 --> 00:23:00,212 We found a tracker behind the wheel well. 464 00:23:00,251 --> 00:23:01,576 Are we able to get the history from it? 465 00:23:01,618 --> 00:23:03,513 - Jesse's working on it. - JESSE: Done. 466 00:23:03,541 --> 00:23:05,283 Yeah, it looks like every day for the past week 467 00:23:05,297 --> 00:23:07,222 the SUV drove to a residential street 468 00:23:07,251 --> 00:23:08,943 and parked from 9:00 to 11:00. 469 00:23:09,013 --> 00:23:10,139 CHARLIE: Yeah. 470 00:23:10,202 --> 00:23:11,378 That's Lennie's old M.O. 471 00:23:11,424 --> 00:23:12,763 when he was on his burglary spree. 472 00:23:12,803 --> 00:23:13,924 They were casing the place. 473 00:23:13,966 --> 00:23:17,014 SARAH: Well, look. There's the trip to your neighbourhood last night 474 00:23:17,044 --> 00:23:18,498 ending where Spencer Tripp was shot. 475 00:23:18,562 --> 00:23:20,541 And starting on Falkland Street. 476 00:23:20,639 --> 00:23:21,872 Is that significant? 477 00:23:22,298 --> 00:23:24,670 It's where we're gonna find Aaron Sumner. Rex. 478 00:23:32,286 --> 00:23:35,121 It could be any one of these houses. So, we'd better start knocking. 479 00:23:41,596 --> 00:23:42,631 [REX SNIFFS] 480 00:23:43,645 --> 00:23:44,836 [CAR DOOR CLOSES] 481 00:23:44,837 --> 00:23:46,192 Or we'll do it your way. 482 00:23:50,148 --> 00:23:51,375 [REX SNIFFS] 483 00:23:52,901 --> 00:23:54,113 Aaron Sumner? 484 00:23:54,803 --> 00:23:56,800 SJPD. We're coming in. 485 00:24:05,734 --> 00:24:09,837 [DRAMATIC PERCUSSION] 486 00:24:11,826 --> 00:24:13,068 [CAMERA SNAPPING] 487 00:24:13,094 --> 00:24:15,709 Lividity suggests Aaron Sumner died last night. 488 00:24:15,734 --> 00:24:18,193 Likely within hours of Spencer Tripp's death. 489 00:24:18,307 --> 00:24:20,458 And possibly, with the same weapon. 490 00:24:20,562 --> 00:24:22,251 - A 9 millimetre casing. - [REX SNIFFING] 491 00:24:23,208 --> 00:24:26,356 I'm thinking Darryl and Spencer brought these zip-ties... 492 00:24:26,505 --> 00:24:28,053 and planned on restraining him. 493 00:24:28,079 --> 00:24:29,706 But Aaron fought back. 494 00:24:30,493 --> 00:24:33,337 Aaron came at them with a knife. 495 00:24:33,498 --> 00:24:34,837 Got shot. 496 00:24:38,493 --> 00:24:40,146 [REX SNIFFING] 497 00:24:41,589 --> 00:24:43,470 Spencer was an unwilling participant. 498 00:24:43,493 --> 00:24:45,665 He was just trying to gather evidence on Darryl. 499 00:24:46,321 --> 00:24:49,827 Probably wasn't expecting this level of violence. 500 00:24:49,984 --> 00:24:52,608 Darryl shoots Aaron. 501 00:24:52,941 --> 00:24:56,089 Spencer now has blood on his hands. So, he panics. 502 00:24:56,271 --> 00:24:58,581 He swipes Aaron's keys. 503 00:24:59,079 --> 00:25:00,778 And then Spencer drives to your house. 504 00:25:00,837 --> 00:25:03,178 Darryl follows him in the stolen SUV. 505 00:25:03,436 --> 00:25:04,891 But then what was all this for? 506 00:25:04,912 --> 00:25:06,770 Like why case this place and then come in 507 00:25:06,784 --> 00:25:08,057 when Aaron is home? 508 00:25:08,355 --> 00:25:10,010 They wanted him to be home. 509 00:25:10,352 --> 00:25:11,871 He was the target. 510 00:25:12,857 --> 00:25:14,837 Something to do with his role at the bank? 511 00:25:15,174 --> 00:25:17,784 Yeah. Yeah, that would make sense. 512 00:25:17,802 --> 00:25:20,434 - [REX SNIFFS] - Darryl's graduated from 513 00:25:20,530 --> 00:25:22,856 cat burglaries to something much bigger. 514 00:25:23,182 --> 00:25:24,597 A bank heist. 515 00:25:24,684 --> 00:25:26,659 [REX SNIFFS] [REX BARKS] 516 00:25:33,105 --> 00:25:35,554 Looks like some kind of residue on his hands. 517 00:25:35,659 --> 00:25:38,362 We should test to see what Rex is alerting to. 518 00:25:38,397 --> 00:25:40,199 I know what you're gonna find. 519 00:25:40,251 --> 00:25:42,527 Plasticizer and talcum powder. 520 00:25:42,560 --> 00:25:44,283 It wasn't bomb components. 521 00:25:44,887 --> 00:25:47,283 They were here to steal Aaron Sumner's handprint. 522 00:25:47,318 --> 00:25:50,677 [DRAMATIC MUSIC] 523 00:25:50,738 --> 00:25:53,345 Is it even possible to duplicate someone's handprint? 524 00:25:53,423 --> 00:25:56,816 It cannot be that simple to fool a biometric security system! 525 00:25:56,837 --> 00:25:58,615 There was heavy duty epoxy putty 526 00:25:58,631 --> 00:26:00,202 all over Aaron's hand and fingertips. 527 00:26:00,217 --> 00:26:02,183 I mean, it could produce an accurate mold. 528 00:26:02,218 --> 00:26:04,185 Well, both of these murders had to do with bank heists. 529 00:26:04,227 --> 00:26:06,727 Yeah, and Charlie thinks Darryl still might make a move on the bank. 530 00:26:06,776 --> 00:26:09,622 - Why? - Darryl took care to hide the connection 531 00:26:09,631 --> 00:26:11,020 between Aaron and Spencer when he tried 532 00:26:11,034 --> 00:26:12,867 to destroy the VIN on Aaron Sumner's car. 533 00:26:12,902 --> 00:26:15,141 But we've had no luck tracking Darryl down. 534 00:26:15,176 --> 00:26:17,647 SARAH: Well, Charlie's on the way to warn the bank's manager. 535 00:26:19,004 --> 00:26:20,600 CARMEN: Aaron's handprint gave him access 536 00:26:20,665 --> 00:26:22,808 to the servers, the vault, everything. 537 00:26:22,829 --> 00:26:24,493 We believe his handprint was stolen. 538 00:26:24,596 --> 00:26:25,865 And that's why he was killed? 539 00:26:25,909 --> 00:26:28,148 The man who's involved in this is very dangerous. 540 00:26:28,182 --> 00:26:29,346 I have to get back to the bank 541 00:26:29,366 --> 00:26:30,759 and make sure Aaron's clearance is revoked 542 00:26:30,768 --> 00:26:32,060 and that handprint is useless. 543 00:26:33,355 --> 00:26:34,719 I have another idea. 544 00:26:37,147 --> 00:26:38,637 [REX BARKS] 545 00:26:51,768 --> 00:26:56,286 [SUSPENSEFUL MUSIC] 546 00:27:01,665 --> 00:27:02,837 [PHONE BUZZES] 547 00:27:06,837 --> 00:27:08,057 CHARLIE: Hey, Jesse. You working late? 548 00:27:08,110 --> 00:27:10,906 Yeah, I couldn't walk away from this ransomware, Charlie. 549 00:27:10,961 --> 00:27:13,718 It's a nice bit of coding but I finally found a decryption tool. 550 00:27:13,725 --> 00:27:15,044 Traced it to a source. 551 00:27:15,236 --> 00:27:16,537 Elijah Arneaux. 552 00:27:16,562 --> 00:27:19,265 An IT coder who was recently fired from Avalon Bank. 553 00:27:19,286 --> 00:27:21,120 Okay, so the ransomware could have been 554 00:27:21,141 --> 00:27:23,251 retribution for being fired 555 00:27:23,355 --> 00:27:25,634 and it had nothing to do with Darryl's plan. 556 00:27:25,665 --> 00:27:27,760 JESSE: Yeah, I'd agree, except Elijah Arneaux's name 557 00:27:27,788 --> 00:27:29,957 also pops up on Proudlok's accounts. 558 00:27:29,992 --> 00:27:32,755 He made a purchase at the shop a few days before the murders. 559 00:27:32,825 --> 00:27:34,699 Okay, Jesse. Why don't you bring in Elijah 560 00:27:34,734 --> 00:27:36,231 - and see what you can find out? - Oh, yeah. 561 00:27:36,259 --> 00:27:37,562 I'd like to meet this guy. 562 00:27:37,596 --> 00:27:39,136 Charlie. Is the bank closed? 563 00:27:39,205 --> 00:27:40,894 CHARLIE: Yeah. Carmen just locked up. 564 00:27:40,922 --> 00:27:42,937 We've got one security guard inside. 565 00:27:43,084 --> 00:27:44,295 Back up in position? 566 00:27:44,365 --> 00:27:45,456 Yeah, they're out of sight. 567 00:27:45,505 --> 00:27:47,677 CHARLIE: All right. Well, let's hope Darryl feels comfortable. 568 00:27:48,376 --> 00:27:50,559 JESSE: Elizah, do you know why you're here? 569 00:27:51,044 --> 00:27:52,768 Isn't all of this a bit of um... 570 00:27:53,456 --> 00:27:56,549 overkill for pirating one season of Death Note? 571 00:27:56,619 --> 00:27:58,298 Look, piracy is a crime. 572 00:27:58,914 --> 00:28:00,734 But this is about Aaron Sumner. 573 00:28:01,006 --> 00:28:02,139 Aaron? 574 00:28:02,741 --> 00:28:04,652 Aaron filed a police complaint, 575 00:28:05,036 --> 00:28:06,667 over the little gift I sent him? 576 00:28:06,700 --> 00:28:08,636 Look, that wasn't... embedded. 577 00:28:08,713 --> 00:28:10,525 It wasn't a back door attack. 578 00:28:10,553 --> 00:28:12,207 - It was just... - No no, but it was attached 579 00:28:12,256 --> 00:28:14,005 - to an email with your name on it. - Yeah. 580 00:28:14,201 --> 00:28:15,321 Exactly. 581 00:28:15,356 --> 00:28:18,029 So, if he opened it and downloaded it, 582 00:28:18,036 --> 00:28:19,042 that's kind of on him. 583 00:28:19,053 --> 00:28:21,825 Well, maybe he opened it because he knew you. 584 00:28:21,888 --> 00:28:23,861 You worked for him for months, right? 585 00:28:24,267 --> 00:28:28,182 He opened it because he's computer illiterate. 586 00:28:29,774 --> 00:28:33,841 Okay, like the man's supposed to be the head of digital security. 587 00:28:33,920 --> 00:28:36,307 Like, what a joke, right? 588 00:28:36,360 --> 00:28:38,013 I worked there for two days. 589 00:28:38,065 --> 00:28:42,403 And I found massive holes in the internal infrastructure. 590 00:28:42,972 --> 00:28:45,928 I ran some White Knight 591 00:28:45,998 --> 00:28:48,001 hacker test runs 592 00:28:48,036 --> 00:28:49,496 to demonstrate some of the flaws. 593 00:28:49,527 --> 00:28:51,447 And then Aaron flips out and is like, 594 00:28:51,493 --> 00:28:53,118 "Ah, you compromised the system!" 595 00:28:53,188 --> 00:28:55,497 "You're destroying company confidence!" 596 00:28:55,628 --> 00:28:57,220 The moron fires me. 597 00:28:57,290 --> 00:29:00,333 - And now I can't pick up a job anywhere. - Elijah. 598 00:29:00,832 --> 00:29:02,668 Aaron was killed last night. 599 00:29:05,406 --> 00:29:08,373 - I didn't have anything to do with that. - No, I know. I know. 600 00:29:08,463 --> 00:29:10,535 We're picking up the guy who's behind it tonight. 601 00:29:10,927 --> 00:29:13,268 - So, why am I here then? - Well, because, 602 00:29:13,324 --> 00:29:15,297 I took a look under the hood of your code 603 00:29:15,353 --> 00:29:17,438 and it's really complex stuff. 604 00:29:18,320 --> 00:29:21,516 But it turns out, it granted you access to Aaron's email remotely 605 00:29:21,558 --> 00:29:23,161 which the Canadian Criminal Code 606 00:29:23,182 --> 00:29:25,232 basically treats as a break-and-enter. 607 00:29:26,590 --> 00:29:28,171 You're under arrest. 608 00:29:31,768 --> 00:29:33,596 [DISTANT HORN HONKING] 609 00:29:34,762 --> 00:29:36,768 [REX WHINES] 610 00:29:37,458 --> 00:29:40,824 Yeah, I know. It's another nine hours 'til the bank opens. 611 00:29:40,921 --> 00:29:43,043 - Don't fall asleep on me now. - [REX GRUNTS] 612 00:29:43,116 --> 00:29:44,221 [CAR DOOR OPENS] 613 00:29:45,493 --> 00:29:48,113 - Oh! Life saver! - Hey. 614 00:29:48,367 --> 00:29:51,756 Here you go. I've got something for you too. 615 00:29:52,631 --> 00:29:54,079 Anything yet? 616 00:29:54,651 --> 00:29:56,391 Yeah, no sign of Darryl. 617 00:29:56,864 --> 00:30:00,079 Security guard inside is checking in every 15 minutes. 618 00:30:00,362 --> 00:30:02,068 [DISTANT BANGING] 619 00:30:02,596 --> 00:30:04,350 [DRAMATIC MUSIC] 620 00:30:04,770 --> 00:30:06,355 [REX BARKS] 621 00:30:07,638 --> 00:30:09,431 He's on to something. 622 00:30:16,837 --> 00:30:22,458 [MUFFLED MAN'S VOICE AND BANGING] 623 00:30:23,969 --> 00:30:25,562 [REX BARKING] 624 00:30:28,752 --> 00:30:30,117 Go. 625 00:30:32,120 --> 00:30:33,700 [REX BARKING] 626 00:30:38,596 --> 00:30:40,603 The security guard is a fake. 627 00:30:40,665 --> 00:30:44,001 Darryl's in the bank. All units, I repeat, Darryl is in the bank! 628 00:30:45,366 --> 00:30:46,734 [DOOR CLOSING] 629 00:30:49,010 --> 00:30:50,264 [REX BARKS] 630 00:30:50,537 --> 00:30:51,768 [REX BARKING] 631 00:30:53,846 --> 00:30:55,407 DARRYL: Go, go, go, go! 632 00:30:56,217 --> 00:30:57,320 [CAR STARTING] 633 00:30:58,182 --> 00:31:00,452 [REX BARKING] 634 00:31:01,079 --> 00:31:02,885 [TIRES SCREECHING] 635 00:31:03,581 --> 00:31:05,648 - [REX BARKING] - Rex! 636 00:31:05,935 --> 00:31:07,866 - [TIRES SCREECHING] - CHARLIE: Rex! 637 00:31:09,480 --> 00:31:12,245 - [REX BARKING] - Lennie, stop! 638 00:31:13,574 --> 00:31:15,525 I know, I know, buddy. 639 00:31:16,951 --> 00:31:19,094 CHARLIE: A wig and a stolen uniform. 640 00:31:23,797 --> 00:31:26,590 Darryl posed as a security guard to get into the bank. 641 00:31:26,607 --> 00:31:27,762 He was here the whole time. 642 00:31:27,769 --> 00:31:29,392 Well, it gave him plenty of time to use this. 643 00:31:29,448 --> 00:31:30,659 A handprint mould. 644 00:31:30,694 --> 00:31:32,114 It's supposed to set off a silent alarm 645 00:31:32,142 --> 00:31:33,935 but we never got a notification. 646 00:31:34,039 --> 00:31:36,747 No. And the real security guard ID'd Darryl. 647 00:31:36,799 --> 00:31:39,004 Said he jumped into his vehicle on his way to work. 648 00:31:39,108 --> 00:31:41,048 Hit him over the head, took his uniform and then 649 00:31:41,125 --> 00:31:42,951 locked him in the trunk. He woke up and started pounding 650 00:31:42,993 --> 00:31:44,071 and that's when Rex heard him. 651 00:31:44,089 --> 00:31:46,176 - [REX BARKS] - And Darryl knew that we were watching. 652 00:31:46,177 --> 00:31:48,497 - [SARAH SIGHS] - He got into the bank before it was locked. 653 00:31:48,522 --> 00:31:50,986 But that was Lennie's car. What was Lennie doing here? 654 00:31:51,108 --> 00:31:52,935 I guess he was the getaway driver. 655 00:31:52,962 --> 00:31:54,931 That means that Lennie's still mixed up with Darryl. 656 00:31:54,970 --> 00:31:57,073 So, Darryl accessed the vault? 657 00:31:57,248 --> 00:31:58,657 No. 658 00:32:03,818 --> 00:32:05,637 He wasn't after the vault. 659 00:32:12,901 --> 00:32:16,866 [CAMERA SNAPPING] 660 00:32:16,970 --> 00:32:19,306 It's an APT. Advance Persistent Threat heist. 661 00:32:19,349 --> 00:32:21,642 What you do is you infect a bank's servers. 662 00:32:21,686 --> 00:32:23,711 You monitor the transfers and then figure out 663 00:32:23,764 --> 00:32:25,373 how to discretely transfer the funds out. 664 00:32:25,408 --> 00:32:27,436 - This doesn't seem discrete to me. - No, no. 665 00:32:27,480 --> 00:32:30,866 It's a sledgehammer. $18.5 million gone before we shut it down. 666 00:32:30,901 --> 00:32:32,021 So, where's the money? 667 00:32:32,056 --> 00:32:33,729 Well, it looks like it's in one account 668 00:32:33,763 --> 00:32:36,297 belonging to Spencer Tripp. 669 00:32:36,346 --> 00:32:38,346 Someone converted it to Bitcoin moments ago. 670 00:32:38,384 --> 00:32:39,522 Can you trace the transaction? 671 00:32:39,625 --> 00:32:41,537 - Can do. - [KEYBOARD CLACKING] 672 00:32:42,177 --> 00:32:43,487 [COMPUTER BEEPING] 673 00:32:53,569 --> 00:32:56,660 Huh. Yeah, it looks like it happened at ProudLok. 674 00:32:56,683 --> 00:32:59,004 Rex and I will check it out. Come on, pal. 675 00:32:59,707 --> 00:33:01,429 18 and a half million. 676 00:33:01,527 --> 00:33:02,661 How did he pull that off? 677 00:33:02,710 --> 00:33:03,892 Well, that's the easy part. 678 00:33:03,901 --> 00:33:05,957 He plugged a USB into a computer 679 00:33:05,978 --> 00:33:07,566 with access to the bank's servers. 680 00:33:07,625 --> 00:33:10,128 The hard part was writing the program that was on the USB. 681 00:33:10,422 --> 00:33:12,297 And where's your ransomware programmer? 682 00:33:12,694 --> 00:33:13,948 He's in holding. 683 00:33:14,901 --> 00:33:15,920 - [BANGING ON DOOR] - [ELIJAH GROANS] 684 00:33:15,941 --> 00:33:17,138 Morning. 685 00:33:17,417 --> 00:33:20,445 You know, if I'm right, you're a richer man than you were yesterday. 686 00:33:20,943 --> 00:33:22,453 What was your cut of the Avalon heist? 687 00:33:22,487 --> 00:33:24,463 I don't know what you're talking about, man. 688 00:33:24,487 --> 00:33:26,315 Come on Elijah. Don't be modest. 689 00:33:26,915 --> 00:33:28,888 This is seriously impressive stuff. 690 00:33:29,000 --> 00:33:30,987 Bypassing customer authentication. 691 00:33:31,004 --> 00:33:32,982 Overriding maximum transfer limits. 692 00:33:33,045 --> 00:33:34,192 You've got a gift! 693 00:33:34,353 --> 00:33:39,370 Yeah, I told you, the Avalon system has like major holes in it. 694 00:33:39,467 --> 00:33:41,058 So, you admit you programmed the code? 695 00:33:41,108 --> 00:33:42,493 [JESSE TAPS FINGERS] 696 00:33:44,172 --> 00:33:46,334 - [DOOR BUZZER SOUNDS] - Okay, Elijah. 697 00:33:46,457 --> 00:33:48,836 Talk now and it might buy you a lesser sentence. 698 00:33:48,976 --> 00:33:51,302 Well, I... 699 00:33:51,739 --> 00:33:53,524 Okay, yeah. 700 00:33:53,594 --> 00:33:55,003 Yeah, I did. 701 00:33:55,073 --> 00:33:58,413 I just didn't think anyone was gonna die over this! 702 00:33:58,606 --> 00:34:00,349 How'd you get involved? 703 00:34:00,453 --> 00:34:02,421 I just got a call with an offer. 704 00:34:02,710 --> 00:34:05,220 And then I met with this locksmith guy, Spencer. 705 00:34:05,255 --> 00:34:06,593 They just told me to drop the code 706 00:34:06,663 --> 00:34:09,013 - at the same spot on Monday. - Monday? 707 00:34:09,376 --> 00:34:11,385 Totally reasonable deadline. Right? 708 00:34:11,453 --> 00:34:12,680 And then two days later, 709 00:34:12,729 --> 00:34:14,968 I get a different call from a different guy 710 00:34:15,409 --> 00:34:17,277 saying he needs it the next day! 711 00:34:18,397 --> 00:34:20,273 So, I stay up all night working. 712 00:34:20,315 --> 00:34:21,651 But you got it done. 713 00:34:21,812 --> 00:34:23,453 Did you you deliver it to this man? 714 00:34:25,418 --> 00:34:27,255 I just brought it straight to the bank. 715 00:34:27,430 --> 00:34:30,486 They told me to put the USB in a planter in the lobby. 716 00:34:30,941 --> 00:34:33,196 And then two hours later, there's officers at my door 717 00:34:33,246 --> 00:34:36,071 and I'm here with you. 718 00:34:36,218 --> 00:34:38,408 Did Darryl pick up the USB from there? 719 00:34:38,870 --> 00:34:40,872 I don't know, man. I haven't heard the name Darryl 720 00:34:40,879 --> 00:34:42,677 like once in all of this. 721 00:34:42,728 --> 00:34:45,700 You got a cold call to start this whole thing. 722 00:34:46,252 --> 00:34:48,849 Who knew you were the right guy for the job, Elijah? 723 00:34:50,025 --> 00:34:51,522 Beats me. 724 00:34:56,056 --> 00:34:58,449 This was so stupid. 725 00:35:04,621 --> 00:35:06,769 No such thing as easy money, is there? 726 00:35:23,073 --> 00:35:24,660 [CLATTERING IN DISTANCE] 727 00:35:24,682 --> 00:35:26,832 - [REX SNIFFING] - [MAN GRUNTING IN DISTANCE] 728 00:35:28,522 --> 00:35:31,660 [SUSPENSEFUL MUSIC] 729 00:35:31,763 --> 00:35:33,873 [DARRYL GRUNTING] 730 00:35:41,438 --> 00:35:43,970 - DARRYL: Aaghh! - Darryl, freeze! 731 00:35:45,707 --> 00:35:47,625 - [REX SNARLS] - DARRYL: Agghh! 732 00:35:48,702 --> 00:35:50,073 [REX BARKING] 733 00:35:51,214 --> 00:35:52,763 Well, that must have hurt. 734 00:35:54,083 --> 00:35:55,280 Good job, partner. 735 00:35:55,336 --> 00:35:56,591 Come on. 736 00:35:56,651 --> 00:35:58,149 We've been looking for you everywhere, Darryl. 737 00:35:58,177 --> 00:35:59,478 You're under arrest. 738 00:36:01,164 --> 00:36:02,816 You're telling me that Lennie Tripp 739 00:36:02,837 --> 00:36:04,712 is the mastermind behind this whole thing? 740 00:36:05,174 --> 00:36:07,015 - That's the truth. - Ha. 741 00:36:07,047 --> 00:36:08,909 Well, Spencer Tripp has a different story. 742 00:36:08,935 --> 00:36:10,651 He sent me a message before he died 743 00:36:10,660 --> 00:36:12,079 that said that you threatened to kill Lennie 744 00:36:12,108 --> 00:36:13,562 if he didn't go along. 745 00:36:13,926 --> 00:36:16,305 Lennie got me to say that to Spencer to keep him in line. 746 00:36:16,348 --> 00:36:18,103 Yeah and what did he say to you to keep you in line? 747 00:36:18,131 --> 00:36:19,341 Hmm? 748 00:36:19,832 --> 00:36:20,868 You're trying to tell me that... 749 00:36:20,903 --> 00:36:23,920 that Lennie killed Aaron Sumner and his own brother? 750 00:36:24,955 --> 00:36:27,229 Lennie's looking for a big score, okay? 751 00:36:27,250 --> 00:36:28,488 The kind of score that sets you up 752 00:36:28,522 --> 00:36:29,846 on an island for the rest of your life. 753 00:36:29,853 --> 00:36:31,108 Lennie is, huh? 754 00:36:31,302 --> 00:36:32,820 There's just one problem with that, Darryl. 755 00:36:32,862 --> 00:36:34,219 Yeah, what's that? 756 00:36:34,728 --> 00:36:36,354 The bank manager, Carmen. 757 00:36:37,642 --> 00:36:39,027 Ahhh. 758 00:36:39,384 --> 00:36:40,881 She let you into the bank last night 759 00:36:40,935 --> 00:36:43,393 as if she didn't recognize you weren't the regular security guard. 760 00:36:43,449 --> 00:36:44,729 She also lied to me 761 00:36:44,778 --> 00:36:47,676 about having Aaron's Sumner's handprint removed from the system. 762 00:36:48,542 --> 00:36:50,282 I guess he's got something on her, too. 763 00:36:50,518 --> 00:36:52,040 But I'll tell you something. 764 00:36:52,084 --> 00:36:54,261 You better hope that he's planning on sharing 765 00:36:54,262 --> 00:36:55,662 because otherwise, you've got a guy 766 00:36:55,697 --> 00:36:57,957 with a gun you can connect to two deaths. 767 00:36:58,020 --> 00:37:00,889 Three, if you're not already too late. 768 00:37:05,130 --> 00:37:06,550 Do you believe him? 769 00:37:06,585 --> 00:37:08,390 Whether Lennie masterminded the whole thing 770 00:37:08,418 --> 00:37:10,910 or he caught up with Darryl to get revenge for Spencer's death, 771 00:37:10,938 --> 00:37:13,121 - Darryl was right about one thing. - Carmen was in on it. 772 00:37:13,163 --> 00:37:15,143 Yeah, she knew to hire Elijah to program the virus 773 00:37:15,185 --> 00:37:16,949 and she helped Darryl intercept the Guard 774 00:37:16,970 --> 00:37:18,174 who was on duty last night. 775 00:37:18,237 --> 00:37:19,804 You think Lennie will do something stupid? 776 00:37:19,860 --> 00:37:21,211 Not if we find him first. 777 00:37:23,418 --> 00:37:25,453 [SUSPENSEFUL MUSIC] 778 00:37:29,488 --> 00:37:31,203 All you've got to do is tell the truth! 779 00:37:31,246 --> 00:37:32,546 And nobody gets hurt! 780 00:37:32,602 --> 00:37:35,418 CARMEN: I told you! I don't know what you're talking about! 781 00:37:35,453 --> 00:37:37,062 [CARMEN CRYING] 782 00:37:37,727 --> 00:37:39,177 [REX BARKS] 783 00:37:40,866 --> 00:37:43,039 [DRAMATIC PERCUSSION] 784 00:37:44,044 --> 00:37:45,846 Lennie, you don't want to do this. 785 00:37:46,230 --> 00:37:48,094 LENNIE: I know what I want, Detective. 786 00:37:48,878 --> 00:37:51,920 I want everyone who dragged Spencer into this to pay. 787 00:37:52,023 --> 00:37:54,013 We found Darryl where you left him. 788 00:37:54,370 --> 00:37:55,790 You want to get revenge? 789 00:37:55,867 --> 00:37:57,658 He's gonna go away for a long time. 790 00:37:57,851 --> 00:37:59,299 For killing my brother? 791 00:38:00,583 --> 00:38:01,716 It's not enough. 792 00:38:01,772 --> 00:38:03,843 You weren't involved in this heist from the beginning? 793 00:38:03,969 --> 00:38:06,452 You think if I knew about it, I'd let Spencer take the fall? 794 00:38:06,653 --> 00:38:09,196 How'd you end up as Darryl's getaway driver? 795 00:38:09,592 --> 00:38:11,621 I told him I wanted in. 796 00:38:12,102 --> 00:38:14,369 No offense, Detective, but I have a little less faith 797 00:38:14,397 --> 00:38:17,356 in you than Spencer did. I needed to ride sidesaddle on this 798 00:38:17,368 --> 00:38:19,539 to make sure Darryl didn't get away with it. 799 00:38:19,575 --> 00:38:22,863 But then he leaves the bank empty-handed. 800 00:38:23,087 --> 00:38:25,305 I don't see what I have to do with any of this. 801 00:38:25,334 --> 00:38:26,705 Give it up, lady! 802 00:38:26,768 --> 00:38:28,868 You already gave me the Bitcoin key! 803 00:38:28,920 --> 00:38:30,472 You're in this for the money? 804 00:38:30,505 --> 00:38:32,092 It's not about the money! 805 00:38:33,080 --> 00:38:35,541 She put the idea in Darryl's head! 806 00:38:35,907 --> 00:38:39,735 She may as well have put a bullet in Spencer herself! 807 00:38:39,763 --> 00:38:41,301 CHARLIE: Okay. Okay, Lennie. 808 00:38:41,350 --> 00:38:42,644 You've caught her. 809 00:38:43,678 --> 00:38:45,339 You're done now. We're taking this. 810 00:38:46,368 --> 00:38:48,900 Spencer died trying to protect you. 811 00:38:50,237 --> 00:38:52,181 Life in prison isn't what he wants for you. 812 00:38:53,280 --> 00:38:55,127 [LENNIE SIGHS HEAVILY] 813 00:38:59,697 --> 00:39:00,746 [DRAMATIC MUSIC] 814 00:39:00,747 --> 00:39:01,992 [REX BARKS] 815 00:39:04,342 --> 00:39:06,413 - Easy, Carmen. - [REX BARKING] 816 00:39:08,260 --> 00:39:09,750 I'm gonna get in my car. 817 00:39:09,782 --> 00:39:12,594 I want the Bitcoin and I want Darryl released. 818 00:39:12,716 --> 00:39:15,306 - We've got plane tickets. - [REX BARKS] 819 00:39:15,334 --> 00:39:16,636 That's not how this works. 820 00:39:16,678 --> 00:39:18,747 I've come too far to give up now, Detective. 821 00:39:18,811 --> 00:39:21,281 CHARLIE: You knew the flaws in the bank's security, huh? 822 00:39:22,071 --> 00:39:24,982 Convinced Darryl that you needed Aaron's handprint. 823 00:39:25,023 --> 00:39:26,781 And he brought in Spencer so no one could trace 824 00:39:26,782 --> 00:39:28,024 the breaking back to me. 825 00:39:28,108 --> 00:39:29,550 Darryl should have listened to me sooner. 826 00:39:29,591 --> 00:39:31,600 I told him as soon as you have the key, 827 00:39:31,635 --> 00:39:34,710 - get rid of that do-gooder, Spencer. - I'll kill you. 828 00:39:34,747 --> 00:39:35,980 [REX BARKS] 829 00:39:36,381 --> 00:39:38,201 - [GUN FIRES] - CARMEN: Oh! 830 00:39:39,678 --> 00:39:41,153 [CARMEN GRUNTS] 831 00:39:44,379 --> 00:39:45,575 Don't move. 832 00:39:49,023 --> 00:39:50,023 Good job, Rex. 833 00:39:52,591 --> 00:39:55,103 CHARLIE: How did you get mixed up with Darryl in the first place? 834 00:39:55,334 --> 00:39:57,713 He came into the bank looking for a business loan. 835 00:39:57,816 --> 00:39:59,596 Just a guy looking for a second chance. 836 00:39:59,644 --> 00:40:01,016 I take it the loan was denied? 837 00:40:01,177 --> 00:40:02,863 Darryl doesn't have any assets, 838 00:40:02,884 --> 00:40:04,334 except for his good looks. 839 00:40:05,263 --> 00:40:06,565 Good match. 840 00:40:07,957 --> 00:40:09,058 Officer. 841 00:40:16,989 --> 00:40:18,885 - [CAR DOOR CLOSING] - [CAR STARTING] 842 00:40:19,094 --> 00:40:21,092 You know I'm gonna have to take you in, too. 843 00:40:22,683 --> 00:40:24,754 Yeah, I figured as much. 844 00:40:26,147 --> 00:40:27,334 Look... 845 00:40:28,204 --> 00:40:31,127 I had to make sure the people who killed Spencer got caught. 846 00:40:32,024 --> 00:40:33,550 Runs in the family. 847 00:40:33,885 --> 00:40:35,138 But... 848 00:40:35,334 --> 00:40:37,077 you got me Darryl, so, 849 00:40:37,833 --> 00:40:41,170 I'm gonna see if I can get a judge to drop the accessory charges. 850 00:40:41,925 --> 00:40:43,023 You know, 851 00:40:43,689 --> 00:40:44,815 this might help. 852 00:40:44,878 --> 00:40:46,725 It's the USB key for the Bitcoin. 853 00:40:47,092 --> 00:40:49,575 I got it from Carmen just before you guys showed up. 854 00:40:51,659 --> 00:40:54,304 Just don't say I never gave you anything. 855 00:41:00,506 --> 00:41:02,175 I've got something for you too. 856 00:41:06,713 --> 00:41:08,487 [SOFT GUITAR] 857 00:41:11,887 --> 00:41:14,532 _ 858 00:41:18,808 --> 00:41:20,713 Tripp Brothers Security. 859 00:41:22,167 --> 00:41:23,782 Your brother believed in you. 860 00:41:24,895 --> 00:41:27,099 He wanted you two to run the company together. 861 00:41:28,463 --> 00:41:29,807 Yeah. 862 00:41:30,401 --> 00:41:32,283 I'll never get bonded though. 863 00:41:35,691 --> 00:41:37,403 Maybe that's my angle! 864 00:41:38,469 --> 00:41:41,680 I mean, who better to install a security system than a thief? 865 00:41:41,713 --> 00:41:43,668 - [REX BARKS] - [LENNIE LAUGHS] 866 00:41:43,775 --> 00:41:47,072 I know what works best at keeping bad guys like me out. 867 00:41:50,317 --> 00:41:52,477 Funny you should mention that. 868 00:41:58,506 --> 00:42:00,299 [SECURITY SYSTEM BEEPING] 869 00:42:04,905 --> 00:42:06,437 All right. 870 00:42:07,594 --> 00:42:09,575 - Looks like the alarm's working. - Nice. 871 00:42:10,120 --> 00:42:11,842 Now you can come start dinner. 872 00:42:11,870 --> 00:42:15,642 You owe me a long overdue risotto. 873 00:42:18,133 --> 00:42:20,127 Is it strange to be back after what happened? 874 00:42:20,862 --> 00:42:22,605 Well, Spencer is always gonna be a part 875 00:42:22,626 --> 00:42:23,801 of the history of this house. 876 00:42:23,822 --> 00:42:25,411 I'm glad he came to me in his hour of need 877 00:42:25,472 --> 00:42:28,539 but I am also glad that we are not gonna be taken by surprise again. 878 00:42:28,574 --> 00:42:30,944 - [REX BARKS] - [ALARM SOUNDS] 879 00:42:35,553 --> 00:42:37,165 - [KEYPAD BEEPING] - [ALARM STOPS] 880 00:42:37,221 --> 00:42:38,921 You think this thing's too sensitive? 881 00:42:40,279 --> 00:42:41,505 [REX BARKS] 882 00:42:41,506 --> 00:42:43,162 [ALARM SOUNDS] 883 00:42:43,484 --> 00:42:45,387 Okay, now you're just doing it on purpose. 884 00:42:45,644 --> 00:42:47,794 [KEYPAD BEEPING] 885 00:42:47,997 --> 00:42:49,208 [ALARM STOPS] 886 00:42:49,472 --> 00:42:50,723 - [REX BARKS] - [ALARM SOUNDS] 887 00:42:50,751 --> 00:42:52,003 Come on, man! 888 00:42:52,230 --> 00:42:54,610 [CLOSING THEME MUSIC] 889 00:42:54,704 --> 00:42:59,704 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 66337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.