Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,309 --> 00:00:01,142
Привет.
2
00:00:01,412 --> 00:00:03,645
Меня зовут Катя Воронина,
и я играю Соню.
3
00:00:03,725 --> 00:00:06,219
Меня зовут Илья Виногорский,
и я играю Марка.
4
00:00:06,299 --> 00:00:08,579
Меня зовут Соня Аржаных,
и я играю Алину.
5
00:00:08,885 --> 00:00:11,126
Меня зовут Паутова Ирина,
и я играю Катю.
6
00:00:11,206 --> 00:00:13,678
Наш сериал рассказывает
об обычных подростках,
7
00:00:13,852 --> 00:00:16,123
которым пришлось пережить
страшные события,
8
00:00:16,585 --> 00:00:19,495
ещё непростой этап взросления,
личные трагедии,
9
00:00:19,719 --> 00:00:22,746
проблемы в отношениях
с друзьями и родителями.
10
00:00:22,826 --> 00:00:26,154
События на экране вымышленные,
но многие переживания реальны.
11
00:00:26,234 --> 00:00:28,934
Каждому из нас иногда приходится
делать сложный выбор.
12
00:00:29,077 --> 00:00:32,532
Порой сверстники бывают жестокие,
а окружающие нас не понимают.
13
00:00:32,612 --> 00:00:35,879
Некоторые сцены «Цикад» могут быть
чувствительными для зрителей,
14
00:00:36,083 --> 00:00:38,799
и мы предупреждаем об этом
перед каждым эпизодом.
15
00:00:38,879 --> 00:00:41,679
Пожалуйста, смотрите сериал
с осторожностью.
16
00:00:41,759 --> 00:00:44,199
Если вы переживаете ситуации,
подобные тем,
17
00:00:44,279 --> 00:00:46,259
которые увидели на экране, не молчите.
18
00:00:46,339 --> 00:00:48,759
Вокруг вас есть люди,
готовые вам помочь,
19
00:00:49,445 --> 00:00:51,339
поговорите с тем, кому доверяете.
20
00:00:51,419 --> 00:00:53,719
А ещё вы можете обратиться
в центр «Сёстры»,
21
00:00:53,799 --> 00:00:55,279
организацию «Тебе поверят»
22
00:00:55,546 --> 00:00:59,119
или по единому бесплатному телефону
доверия для детей и подростков.
23
00:01:06,082 --> 00:01:08,016
[фоновая музыка заставки]
24
00:01:17,490 --> 00:01:18,944
[спокойная музыка]
25
00:02:06,503 --> 00:02:07,399
[мама] Вадюш!
26
00:02:08,743 --> 00:02:11,338
А ты чего не раздеваешься?
Упаришься ведь.
27
00:02:11,420 --> 00:02:12,917
Давай трусики снимем.
28
00:02:15,759 --> 00:02:16,592
[Вадим] Нет.
29
00:02:17,042 --> 00:02:19,938
Сыночек, ну чего ты
у меня как маленький-то?
30
00:02:20,170 --> 00:02:21,773
Давай-давай-давай, снимай трусы.
31
00:02:24,095 --> 00:02:25,328
Вадь, снимай давай.
32
00:02:28,054 --> 00:02:30,320
[мама] Вот. Молодец.
33
00:02:30,497 --> 00:02:32,800
Давай-давай. Давай ножку.
34
00:02:33,290 --> 00:02:34,339
Ну, всё.
35
00:02:36,813 --> 00:02:39,227
Давай, держи. Я ополоснусь и подойду.
36
00:02:57,327 --> 00:02:58,960
[треск]
37
00:03:05,324 --> 00:03:06,574
[близняшка 1] Какой кайф!
38
00:03:06,920 --> 00:03:09,060
[играет электронная спокойная музыка]
39
00:03:11,663 --> 00:03:13,313
[близняшка 2] Теперь меня снимай.
40
00:03:15,526 --> 00:03:17,490
Какая клёвая пати!
41
00:03:17,570 --> 00:03:18,412
[Антон] Спасибо.
42
00:03:19,605 --> 00:03:21,655
[играет жизнерадостная
электронная музыка]
43
00:03:22,172 --> 00:03:24,081
Так, давай стакан.
44
00:03:24,161 --> 00:03:25,991
Найди девушке стакан. Чего за дела?
45
00:03:28,782 --> 00:03:29,615
[Антон] Да!
46
00:03:31,216 --> 00:03:33,407
- [обе] С днём рождения.
- [Антон] Спасибо.
47
00:03:33,487 --> 00:03:35,587
- Здорово. Проходите.
- [девушка] Это тебе.
48
00:03:35,692 --> 00:03:38,560
[Антон] Так, вот туда можете скинуть.
49
00:03:46,370 --> 00:03:47,550
[музыка приглушается]
50
00:04:05,826 --> 00:04:07,500
[музыка продолжается]
51
00:04:20,415 --> 00:04:22,765
[Антон] Давайте, проходите,
налейте чего-нибудь.
52
00:04:30,383 --> 00:04:31,717
[тревожная музыка]
53
00:04:34,006 --> 00:04:37,005
- Всем стоять, это ограбление!
- [грабитель 2] Руки вверх!
54
00:04:38,310 --> 00:04:40,640
[грабитель 1]
Гоните золотишко и бабки, живо!
55
00:04:44,922 --> 00:04:46,040
Билан, ты дебил?
56
00:04:46,508 --> 00:04:47,886
[музыка обрывается]
57
00:04:50,224 --> 00:04:51,451
[напряжённая музыка]
58
00:04:52,873 --> 00:04:55,887
Извините, если напугали.
Это ненастоящие пистолеты.
59
00:04:55,967 --> 00:04:58,507
- Дебилы.
- Блин, идиоты. Такое видео испоганили.
60
00:04:58,587 --> 00:05:01,037
[близняшка 2]
Б…я. Подписчики были бы в восторге.
61
00:05:01,587 --> 00:05:03,027
[играет электронная музыка]
62
00:05:03,275 --> 00:05:05,425
- [Антон] Я поверил.
- С днём рождения, бро!
63
00:05:08,487 --> 00:05:10,337
- [Другой] С днём рождения.
- Вы чего!
64
00:05:29,108 --> 00:05:31,460
Чувак, классная вечеринка.
Спасибо, что позвал.
65
00:05:31,540 --> 00:05:33,540
[Антон] Как иначе? Мы же кореша.
66
00:05:33,668 --> 00:05:35,568
- Давай бахнем.
- [Другой] Обязательно.
67
00:05:36,345 --> 00:05:39,581
Ребята, как я вас люблю!
68
00:05:39,661 --> 00:05:41,060
Вот, вот, на.
69
00:05:41,913 --> 00:05:42,746
[Сеня] Ну давай.
70
00:05:46,062 --> 00:05:47,563
- Давай.
- Слушай, слушай.
71
00:05:47,999 --> 00:05:49,680
А давайте тех б…дей закажем, а?
72
00:05:49,930 --> 00:05:53,200
Тихо, тихо, тихо.
Ты чего, каких?.. Ты того?
73
00:05:53,590 --> 00:05:56,280
Посмотри вокруг,
сколько тут девчонок клёвых.
74
00:05:56,643 --> 00:05:59,716
- Да они все не очень.
- [Антон] Да, да, конечно.
75
00:06:01,070 --> 00:06:02,470
[Антон] Давай, всё, не надо.
76
00:06:03,796 --> 00:06:04,903
[музыка обрывается]
77
00:06:05,436 --> 00:06:08,729
[играет песня «Икры и Сала»
группы «ДЕТИ RAVE»]
78
00:06:42,759 --> 00:06:45,393
Ху-ху! Ху-у-у!
79
00:06:48,535 --> 00:06:49,368
[Соня] Спасибо.
80
00:06:50,943 --> 00:06:52,560
А ты чего одна стоишь?
81
00:06:53,046 --> 00:06:55,560
Ну вот, Антону и без меня весело.
82
00:06:57,240 --> 00:06:58,880
А тебе очень идёт это платье.
83
00:07:00,436 --> 00:07:02,717
[Соня] Ты невероятно красивая.
84
00:07:02,797 --> 00:07:06,801
Спасибо, Сонь.
Ты тоже сегодня очень красивая.
85
00:07:06,881 --> 00:07:07,919
Мм. Да.
86
00:07:08,245 --> 00:07:09,105
[Соня смеётся]
87
00:07:11,182 --> 00:07:13,230
Ну пожалуйста, не стой здесь одна.
88
00:07:13,310 --> 00:07:15,480
Это твой вечер, это твой парень, это…
89
00:07:17,431 --> 00:07:19,646
- Это твоя корона.
- Ты уверена?
90
00:07:19,726 --> 00:07:23,565
[Соня] Да. Иди к нему. Да.
91
00:07:23,836 --> 00:07:25,763
[радостные возгласы]
92
00:07:28,193 --> 00:07:30,309
[играет жизнерадостная
электронная музыка]
93
00:07:32,859 --> 00:07:34,280
Какие же все жалкие, да?
94
00:07:35,138 --> 00:07:37,560
- Плакать хочется.
- Не знаю.
95
00:07:38,403 --> 00:07:40,440
Может, этот Антон —
не такой уж и петух.
96
00:07:40,585 --> 00:07:44,036
Чего, в конце концов, он же не виноват,
что у него такой отец богатый.
97
00:07:44,116 --> 00:07:46,880
Мудак он.
И все богатенькие — мудаки. Ясно?
98
00:07:47,034 --> 00:07:49,444
Ты чего такая бешеная-то?
Чего тебя так заедает?
99
00:07:49,524 --> 00:07:50,560
Ненавижу их всех.
100
00:07:51,517 --> 00:07:53,280
Взяла бы ружьё — и пулю между глаз.
101
00:07:54,658 --> 00:07:57,746
Почему одним — всё, а другим — жопа?
102
00:07:57,826 --> 00:07:59,720
Потому что жизнь так устроена, Кать.
103
00:08:00,339 --> 00:08:01,640
Я тут подумал…
104
00:08:10,711 --> 00:08:15,400
Слушай, а ты подойди к ней
и предложи трахнуться.
105
00:08:16,896 --> 00:08:17,729
Чего?
106
00:08:18,886 --> 00:08:21,480
Хочешь, можем втроём. Я не против.
107
00:08:21,820 --> 00:08:23,840
- Я против.
- Почему?
108
00:08:25,137 --> 00:08:27,363
Потому что трахнуться
я могу тебе предложить.
109
00:08:27,443 --> 00:08:29,160
- [Алекс] А ей…
- А ей что? Что?
110
00:08:30,418 --> 00:08:31,251
Ничего.
111
00:08:33,422 --> 00:08:34,672
Ей мне предложить нечего.
112
00:08:37,219 --> 00:08:38,113
Поехали отсюда.
113
00:08:39,343 --> 00:08:43,200
Не, не поеду. Я хочу здесь остаться.
Я хочу быть как они.
114
00:08:44,139 --> 00:08:46,566
[музыка продолжается]
115
00:08:52,739 --> 00:08:53,730
[Антон] Давайте!
116
00:08:53,950 --> 00:08:55,497
[радостные возгласы]
117
00:09:04,478 --> 00:09:07,436
Всем привет. Антон, с днём рождения.
118
00:09:07,516 --> 00:09:08,920
Здорово. Спасибо.
119
00:09:10,096 --> 00:09:10,929
[Антон] Так…
120
00:09:11,750 --> 00:09:13,160
О-о!
121
00:09:13,240 --> 00:09:14,342
[Антон] Ты чего!
122
00:09:24,560 --> 00:09:27,033
[одобрительные возгласы]
123
00:09:29,667 --> 00:09:30,938
[музыка обрывается]
124
00:09:31,018 --> 00:09:34,066
[девушки, хором]
Антон, с днём рождения!
125
00:09:34,732 --> 00:09:36,482
[радостные возгласы, аплодисменты]
126
00:09:37,683 --> 00:09:39,320
[Антон] Сейчас, ребят. Налить?
127
00:09:39,811 --> 00:09:41,262
[играет таинственная музыка]
128
00:09:50,010 --> 00:09:52,520
[все хором подражают уханью обезьян]
Ух-ух-ух!
129
00:10:41,667 --> 00:10:44,533
[уханье продолжается]
130
00:10:45,213 --> 00:10:47,360
[играет электронная интригующая музыка]
131
00:11:35,399 --> 00:11:37,706
[играет электронная энергичная музыка]
132
00:12:07,744 --> 00:12:09,677
[музыка приглушается]
133
00:12:14,751 --> 00:12:15,584
[Антон] Чего ты?
134
00:12:18,970 --> 00:12:21,360
Так, Другой, тихо, тихо, тихо. Ты чего?
135
00:12:25,900 --> 00:12:27,234
Сука, ты охренел?
136
00:12:28,093 --> 00:12:29,898
[Другой] Тут… Тут тесно.
137
00:12:31,270 --> 00:12:32,600
Ещё раз ты так сделаешь…
138
00:12:35,147 --> 00:12:37,240
[Антон] Иди умойся, в себя приди.
139
00:12:46,993 --> 00:12:49,683
Так, народ, мы как-то маловато пьём!
140
00:12:49,763 --> 00:12:52,263
[Антон] Давайте, может быть,
выпьем за именинника?
141
00:12:52,413 --> 00:12:55,107
[радостные возгласы]
142
00:13:01,446 --> 00:13:02,279
[Антон] Да.
143
00:13:03,839 --> 00:13:05,320
Ну чего, у всех налито?
144
00:13:06,039 --> 00:13:09,246
[кричит] Да!
145
00:13:09,808 --> 00:13:11,448
[музыка продолжается]
146
00:13:11,875 --> 00:13:13,822
[беззвучно]
147
00:13:50,088 --> 00:13:51,575
[музыка обрывается]
148
00:13:52,114 --> 00:13:54,115
[возгласы]
149
00:13:54,361 --> 00:13:56,201
[играет заунывная рок-музыка]
150
00:13:58,186 --> 00:14:01,160
Слав, а ты куда поступать собираешься?
151
00:14:01,943 --> 00:14:04,240
- Чего?
- [Сеня] Ты куда поступаешь?
152
00:14:05,603 --> 00:14:07,080
В Сорбонну доки подала.
153
00:14:08,215 --> 00:14:10,160
А я, наверное, туда же, куда и Вадим.
154
00:14:11,428 --> 00:14:13,492
- [Слава] Почему?
- Не знаю.
155
00:14:38,051 --> 00:14:39,031
[музыка обрывается]
156
00:14:39,720 --> 00:14:41,493
[тревожная музыка]
157
00:14:47,331 --> 00:14:48,200
[грохот двери]
158
00:14:49,714 --> 00:14:52,114
[свист]
159
00:14:53,260 --> 00:14:54,692
[беззвучно]
160
00:14:58,929 --> 00:15:00,996
[играет тревожная электронная музыка]
161
00:15:01,076 --> 00:15:01,909
Чего тебе?
162
00:15:11,773 --> 00:15:12,760
Что случилось?
163
00:15:13,922 --> 00:15:15,360
Какая разница? Иди вниз.
164
00:15:28,119 --> 00:15:29,880
Чш-ш!
165
00:15:34,758 --> 00:15:36,458
[Другой] Ну я же сказал, убирайся.
166
00:15:38,219 --> 00:15:39,052
[Алина] Тише.
167
00:16:00,992 --> 00:16:02,372
[музыка стихает]
168
00:16:04,853 --> 00:16:07,673
[играет торопливая электронная музыка]
169
00:16:10,796 --> 00:16:11,629
Ты чего?
170
00:16:16,966 --> 00:16:19,075
- Я кричать буду.
- [Другой] Не закричишь.
171
00:16:20,259 --> 00:16:21,320
Кричать стыдно.
172
00:16:37,008 --> 00:16:39,280
[Алина всхлипывает]
173
00:16:57,138 --> 00:16:58,985
[приглушённые радостные возгласы]
174
00:16:59,597 --> 00:17:01,957
[Алина громко плачет]
175
00:17:12,668 --> 00:17:14,135
[треск]
176
00:17:14,248 --> 00:17:15,972
[играет электронная музыка]
177
00:17:16,052 --> 00:17:18,320
Официант, принесите мне сиськи!
178
00:17:40,890 --> 00:17:43,520
[Сеня] Верни мне сиськи! Верни. Давай.
179
00:17:46,932 --> 00:17:49,960
Пацаны, кто ещё не трогал мои сисечки?
180
00:17:50,457 --> 00:17:51,657
[Сеня смеётся]
181
00:17:54,590 --> 00:17:57,040
[Антон кричит] Билан!
182
00:17:57,293 --> 00:18:00,432
- Ты Алину не видел?
- Она, по-моему, наверх ушла.
183
00:18:00,601 --> 00:18:02,501
[Сеня] Зачем тебе Алина, брат? Смотри.
184
00:18:03,285 --> 00:18:05,177
- [Соня] Антон!
- [Антон] Ау?
185
00:18:06,739 --> 00:18:09,620
Спасибо за вечеринку.
Я, наверное, поеду.
186
00:18:09,700 --> 00:18:12,400
- Давай. Всё хорошо? Такси надо?
- [Соня] Нет, я сама.
187
00:18:12,841 --> 00:18:14,836
Спокойной… [смеётся] С днём рождения.
188
00:18:14,916 --> 00:18:17,200
Давай.
189
00:18:21,608 --> 00:18:23,055
[грохот]
190
00:18:23,300 --> 00:18:25,047
[Сеня смеётся]
191
00:18:27,761 --> 00:18:29,087
[парень] Воу!
192
00:18:32,889 --> 00:18:34,909
[драматичная инструментальная музыка]
193
00:18:52,680 --> 00:18:53,640
Б…дь, Лёш!
194
00:18:56,886 --> 00:18:58,879
[музыка усиливается]
195
00:19:24,206 --> 00:19:25,039
[Антон] Алин!
196
00:19:27,083 --> 00:19:28,640
А ты чего тут? Я тебя потерял.
197
00:19:29,826 --> 00:19:32,240
Да, это точно. Ты меня потерял.
198
00:19:33,297 --> 00:19:35,097
- Что-то случилось?
- Не трогай меня!
199
00:19:35,177 --> 00:19:37,509
- Алин, ты обиделась на что-то?
- Не трогай меня!
200
00:19:37,589 --> 00:19:38,989
Давай я тебя отвезу хотя бы.
201
00:19:43,894 --> 00:19:45,973
[напряжённая электронная музыка]
202
00:19:48,649 --> 00:19:49,482
Ушла?
203
00:19:51,393 --> 00:19:52,240
Да пофиг.
204
00:19:53,805 --> 00:19:54,843
Не хочешь выпить?
205
00:19:54,925 --> 00:19:56,025
[музыка стихает]
206
00:19:56,105 --> 00:19:58,055
[играет интенсивная электронная музыка]
207
00:20:34,610 --> 00:20:36,451
[музыка обрывается, треск]
208
00:20:39,929 --> 00:20:41,040
Ты там заснула?
209
00:20:53,110 --> 00:20:54,410
[Роман] Хочешь меня убить?
210
00:20:55,569 --> 00:20:56,402
Хочу.
211
00:20:59,087 --> 00:21:01,087
У тебя не получится.
У тебя руки слабые.
212
00:21:02,004 --> 00:21:03,680
Знаешь, мне иногда кажется,
213
00:21:05,234 --> 00:21:06,600
что я бы смогла.
214
00:21:14,382 --> 00:21:16,781
Слушай, я бы хотела с ним повидаться.
215
00:21:17,288 --> 00:21:18,600
У него день рождения.
216
00:21:21,396 --> 00:21:22,960
Да на хрен мы ему там нужны?
217
00:21:23,585 --> 00:21:26,355
У него весь дом на ушах стоит.
218
00:21:27,113 --> 00:21:29,160
Ну нет, не прямо сейчас. Утром.
219
00:21:30,439 --> 00:21:31,840
Я ему подарок привезла.
220
00:21:34,795 --> 00:21:36,248
[вздыхает]
221
00:21:42,273 --> 00:21:43,920
Ты не можешь нам запретить.
222
00:21:46,749 --> 00:21:48,040
Я ничего и не запрещаю.
223
00:21:50,767 --> 00:21:52,817
Саш, ты сама нас бросила.
Чего ты хочешь?
224
00:21:53,186 --> 00:21:56,663
Сейчас неожиданно
материнский инстинкт проснулся?
225
00:21:58,546 --> 00:21:59,640
Я тебя ненавижу.
226
00:22:01,904 --> 00:22:02,735
[хмыкает]
227
00:22:03,157 --> 00:22:04,080
Неинтересно.
228
00:22:07,249 --> 00:22:08,082
[Роман] Саш!
229
00:22:11,956 --> 00:22:12,920
Саш!
230
00:22:14,599 --> 00:22:17,280
- Эй!
- Что ты хочешь ещё от меня?
231
00:22:22,410 --> 00:22:24,869
Ну ок, поедешь к нему завтра.
232
00:22:30,006 --> 00:22:31,007
Обещаешь?
233
00:22:32,560 --> 00:22:33,393
Угу.
234
00:22:35,353 --> 00:22:36,280
Поклянись.
235
00:22:39,579 --> 00:22:40,440
Клянусь.
236
00:22:50,043 --> 00:22:53,520
- Ром, мне больно.
- [Роман] Саш, ты зачем мне врёшь?
237
00:22:53,806 --> 00:22:56,682
Ты чего врёшь? Ты была там.
Мне охрана сказала.
238
00:22:56,762 --> 00:22:58,381
Ром, не надо, мне больно.
239
00:23:13,067 --> 00:23:15,447
[вздохи]
240
00:23:17,738 --> 00:23:20,445
[треск, тревожная музыка]
241
00:23:21,724 --> 00:23:23,887
[играет тревожная электронная музыка]
242
00:23:37,816 --> 00:23:38,766
[музыка обрывается]
243
00:23:39,621 --> 00:23:42,600
[Дима хлопает в ладоши]
Внимание, я отец Алины.
244
00:23:43,196 --> 00:23:45,377
- Она здесь?
- [Ольга] Дим, погоди.
245
00:23:45,457 --> 00:23:47,641
Это Антон. Антон!
246
00:23:49,000 --> 00:23:52,200
Антон! Ты в состоянии
со мной разговаривать?
247
00:23:52,546 --> 00:23:54,400
- Абсолютно.
- [Ольга] Где Алина?
248
00:23:57,016 --> 00:23:59,666
Она к телефону не подходит.
И никто не знает, где она.
249
00:24:00,121 --> 00:24:01,315
Она ушла давно.
250
00:24:01,555 --> 00:24:04,720
Что за притон вы тут устроили?
251
00:24:04,800 --> 00:24:07,603
Почему притон?
Обычный день рождения. Типовой.
252
00:24:09,146 --> 00:24:10,160
Где Алина?
253
00:24:11,213 --> 00:24:14,120
- А где она?
- Я тебя спрашиваю, где она.
254
00:24:14,786 --> 00:24:18,080
Она уехала на такси около 12.
255
00:24:18,160 --> 00:24:20,000
- [Дима] С кем?
- [Сеня] Одна.
256
00:24:22,803 --> 00:24:25,864
Так, пошли. Пошли,
устроишь мне экскурсию.
257
00:24:25,944 --> 00:24:29,394
- [Дима] Давай. Вперёд! Там что?
- Не надо, уберите руки, я сам пойду.
258
00:24:30,214 --> 00:24:32,806
[звук сердцебиения]
259
00:24:32,886 --> 00:24:35,080
- [Дима кричит] Алина!
- [Антон] Её тут нет.
260
00:24:35,652 --> 00:24:36,653
[Дима] Алина!
261
00:24:36,733 --> 00:24:37,846
[тревожная музыка]
262
00:24:39,768 --> 00:24:41,765
- [Антон] Сколько времени?
- Полшестого.
263
00:24:41,845 --> 00:24:44,665
Мы с ней поругались.
Она психанула и уехала.
264
00:24:45,166 --> 00:24:48,963
Да? А ты её отпустил? Одну?
Ночью? Что ж ты за мудак-то, а?
265
00:24:49,706 --> 00:24:53,506
[Дима]
Так, вот. Вот тебе мой номер телефона.
266
00:24:54,507 --> 00:24:57,680
Если что-нибудь узнаешь, сразу звони.
267
00:24:57,996 --> 00:25:02,080
[Дима] Если с ней что-нибудь случится,
я тебе яйца оторву.
268
00:25:09,576 --> 00:25:10,760
Да ну на хер!
269
00:25:11,554 --> 00:25:13,034
[журчание воды]
270
00:25:15,687 --> 00:25:17,094
[музыка продолжается]
271
00:26:00,041 --> 00:26:02,041
[Сеня] Прости, бро, это я их пустил.
272
00:26:02,121 --> 00:26:03,238
[играет ретро-музыка]
273
00:26:03,318 --> 00:26:06,301
Да ничего, забей.
Они всё равно зашли бы.
274
00:26:06,381 --> 00:26:09,121
Ну твой отец так же не ворвётся?
У нас тут срач.
275
00:26:09,201 --> 00:26:10,035
[неразборчиво]
276
00:26:10,115 --> 00:26:11,960
Не, его до воскресенья не будет.
277
00:26:12,569 --> 00:26:14,280
Он на охоту уехал. Я не говорил?
278
00:26:14,950 --> 00:26:16,802
[Сеня] Говорил. Круто.
279
00:26:18,142 --> 00:26:19,880
Круто? Животных убивать?
280
00:26:20,952 --> 00:26:23,480
- Ну, типа мужик.
- Типа мудак.
281
00:26:23,846 --> 00:26:25,000
У животных оружия нет.
282
00:26:26,322 --> 00:26:27,722
[Сеня] Ну разбирайтесь сами.
283
00:26:29,407 --> 00:26:32,400
Мать твоя вообще не приезжает?
284
00:26:34,365 --> 00:26:35,480
[Антон] Обычно нет.
285
00:26:37,268 --> 00:26:38,918
[Сеня] А чего ты с ней не живёшь?
286
00:26:39,729 --> 00:26:42,229
Потому что я ей на хер не сдался.
Чего непонятного?
287
00:26:43,047 --> 00:26:44,000
Понятно, чего.
288
00:26:46,394 --> 00:26:47,225
[хмыкает]
289
00:26:48,629 --> 00:26:50,240
Я своей тоже не особо нужен.
290
00:26:57,563 --> 00:26:58,880
Но она ж тебя не бросает.
291
00:27:00,142 --> 00:27:01,012
Ну…
292
00:27:02,440 --> 00:27:04,120
Нет. Ну как…
293
00:27:05,930 --> 00:27:07,200
Живём как-то.
294
00:27:07,923 --> 00:27:09,573
- [Антон мычит]
- Нормально живём.
295
00:27:13,648 --> 00:27:16,280
- Ладно, бро, я тоже поеду.
- Давай, да.
296
00:27:17,225 --> 00:27:18,725
[Антон] Деньги на такси нужны?
297
00:27:25,051 --> 00:27:26,164
[тревожная музыка]
298
00:27:32,506 --> 00:27:34,080
Чего ты с ней сделал, а?
299
00:27:35,338 --> 00:27:37,886
- [вскрикивает]
- Чего ты с ней сделал, сука, а?
300
00:27:37,966 --> 00:27:40,165
[Антон злобно]
Чего ты сделал с ней, а?
301
00:27:40,527 --> 00:27:42,677
- [Сеня] Э, хорош!
- [Антон] Чего ты сделал?
302
00:27:43,879 --> 00:27:44,829
[Сеня] Не надо так.
303
00:27:50,960 --> 00:27:52,360
Иди на хер отсюда.
304
00:27:53,091 --> 00:27:55,370
Ты чего, тупой?
Чего ты смотришь на меня?
305
00:27:55,450 --> 00:27:57,136
[Антон кричит] Иди на хер отсюда!
306
00:27:57,713 --> 00:27:59,441
Идите все на хер!
307
00:28:00,939 --> 00:28:02,825
[Антон] Давайте, давайте, давайте!
308
00:28:04,552 --> 00:28:06,201
А почему вы кричите?
309
00:28:06,281 --> 00:28:07,664
[музыка стихает]
310
00:28:07,969 --> 00:28:10,520
- [Сеня] Я думал, ты уехала.
- Я спала.
311
00:28:11,507 --> 00:28:12,880
Мы домой. Тебя ждать?
312
00:28:13,437 --> 00:28:14,296
[хмыкает]
313
00:28:14,376 --> 00:28:15,965
Нет, теперь я останусь.
314
00:28:16,045 --> 00:28:17,226
[тревожная музыка]
315
00:28:26,886 --> 00:28:30,144
[Ольга] Дим, она дома. Спит.
316
00:28:30,224 --> 00:28:31,424
[Дима] Сейчас я её убью.
317
00:28:31,697 --> 00:28:34,057
Давай не сейчас, пожалуйста.
Я завтра с ней поговорю.
318
00:28:34,137 --> 00:28:35,588
[Дима] Нет, сегодня. Сегодня!
319
00:28:39,063 --> 00:28:42,920
- Алина! Ты где была?
- На дне рождения. Мне мама разрешила.
320
00:28:43,263 --> 00:28:45,513
Где ты шлялась до пяти утра?
321
00:28:47,316 --> 00:28:48,200
Ты в порядке?
322
00:28:49,250 --> 00:28:51,300
Мы чуть с ума не сошли.
Мы у Антона были.
323
00:28:51,912 --> 00:28:53,200
[Алина] И что он сказал?
324
00:28:53,777 --> 00:28:56,033
Слушай, ещё раз такое устроишь,
325
00:28:56,113 --> 00:28:57,600
ты вообще из дома не выйдешь.
326
00:28:58,083 --> 00:29:00,440
Дура! Обе!
327
00:29:01,374 --> 00:29:02,424
[музыка продолжается]
328
00:29:03,358 --> 00:29:07,241
Мам, у меня просто телефон разрядился,
я не смогла такси вызвать. Прости.
329
00:29:07,580 --> 00:29:10,402
Ты точно в порядке? Ты не пьяная?
330
00:29:11,506 --> 00:29:12,760
Я спать хочу.
331
00:29:14,202 --> 00:29:15,160
[Ольга] Ладно. Спи.
332
00:29:32,800 --> 00:29:35,200
[Дима] Надо было всё-таки
настучать ей по голове.
333
00:29:35,409 --> 00:29:37,886
Разве можно устраивать такие штуки?
334
00:29:37,966 --> 00:29:39,599
[музыка постепенно стихает]
335
00:29:45,063 --> 00:29:46,513
[Ольга] Ну а если это правда?
336
00:29:47,972 --> 00:29:50,080
Телефон вырубился, такси не вызвать.
337
00:29:53,631 --> 00:29:56,084
- Тогда что?
- Ну да.
338
00:29:57,020 --> 00:29:59,120
Сейчас вся жизнь в этих гаджетах.
339
00:29:59,624 --> 00:30:03,200
Без телефона ты не человек.
Даже такси тебе вызвать не светит.
340
00:30:03,546 --> 00:30:04,880
Ты говоришь как старпёр.
341
00:30:05,543 --> 00:30:07,579
[грустная инструментальная музыка]
342
00:30:07,659 --> 00:30:09,240
Да я и есть старпёр.
343
00:30:09,822 --> 00:30:10,817
[звонит телефон]
344
00:30:10,897 --> 00:30:13,619
[Дима] Чего это? Извини.
345
00:30:16,563 --> 00:30:17,396
Алло.
346
00:30:20,043 --> 00:30:21,760
[Дима] Здравствуй, Антон.
347
00:30:23,793 --> 00:30:26,605
Да, она пришла. Телефон сел.
Такси не могла вызвать.
348
00:30:27,432 --> 00:30:28,520
Да, всё в порядке.
349
00:30:31,250 --> 00:30:34,440
Иди проспись.
Я не нуждаюсь в твоих извинениях.
350
00:30:36,022 --> 00:30:36,960
[Дима] Антон.
351
00:30:39,358 --> 00:30:41,440
А по-моему, у них роман.
352
00:30:42,149 --> 00:30:44,159
- [Дима] Ага.
- По-моему, она влюбилась.
353
00:30:44,305 --> 00:30:45,145
[хмыкает]
354
00:30:45,623 --> 00:30:47,023
А по-моему, не в того парня.
355
00:30:47,948 --> 00:30:50,996
У тебя все не те парни будут,
Дим, ты отец. [усмехается]
356
00:30:51,076 --> 00:30:51,909
Да.
357
00:30:53,944 --> 00:30:55,204
[Дима вздыхает]
358
00:30:59,946 --> 00:31:00,959
- [Ольга] Дим!
- А?
359
00:31:02,723 --> 00:31:03,835
[Ольга] Возвращайся.
360
00:31:06,432 --> 00:31:08,040
Ну давай начнём всё сначала.
361
00:31:09,633 --> 00:31:10,583
Давай попробуем.
362
00:31:17,264 --> 00:31:21,000
[беззвучно]
363
00:31:22,048 --> 00:31:23,640
[заикаясь] Маруся ждёт ребёнка.
364
00:31:23,889 --> 00:31:25,482
[напряжённая музыка]
365
00:31:27,315 --> 00:31:28,815
[треск]
366
00:31:29,128 --> 00:31:30,921
[музыка стихает]
367
00:31:31,266 --> 00:31:32,099
Понятно.
368
00:31:36,592 --> 00:31:37,440
Понятно.
369
00:31:39,048 --> 00:31:43,153
Я спать. Ты будешь уходить —
дверь закрой за собой.
370
00:32:00,030 --> 00:32:01,600
Не надо, пожалуйста.
371
00:32:02,087 --> 00:32:04,187
- [Антон] Не могу.
- [Слава] Всё ты можешь.
372
00:32:04,309 --> 00:32:05,559
[Антон] Слав, пожалуйста.
373
00:32:19,687 --> 00:32:21,337
- Мне уйти?
- [гудки]
374
00:32:21,417 --> 00:32:23,617
[Антон]
Да. Прости. Я думаю, так будет лучше.
375
00:32:25,010 --> 00:32:25,841
[Антон вздыхает]
376
00:32:30,494 --> 00:32:31,794
[гудки]
377
00:32:32,286 --> 00:32:35,421
Там, по ходу, что-то произошло
между Алиной и Вадимом наверху.
378
00:32:35,501 --> 00:32:36,901
Я видела, как он туда пошёл.
379
00:32:38,672 --> 00:32:40,760
А я видел, как он спускался оттуда.
380
00:32:43,006 --> 00:32:44,269
[Антон вздыхает]
381
00:32:44,349 --> 00:32:46,299
[Антон] Если он что-то с ней сделал, я…
382
00:32:46,826 --> 00:32:48,640
Ты что? Убьёшь?
383
00:32:48,747 --> 00:32:49,847
[тревожная музыка]
384
00:32:50,210 --> 00:32:51,600
Застрелю. Клянусь.
385
00:32:51,767 --> 00:32:52,787
[Алина] Мм.
386
00:32:53,229 --> 00:32:54,800
Любишь Алину? Эту странную.
387
00:32:57,894 --> 00:33:00,628
[тяжело дышит]
388
00:33:17,346 --> 00:33:18,633
[музыка усиливается]
389
00:33:22,378 --> 00:33:24,224
[стрекот цикад]
390
00:33:33,137 --> 00:33:35,123
[музыка продолжается]
391
00:33:35,807 --> 00:33:36,880
[Антон] Ты охерел?
392
00:33:41,981 --> 00:33:43,680
[Алина кричит]
393
00:33:48,140 --> 00:33:49,466
[Алина всхлипывает]
394
00:34:07,778 --> 00:34:10,591
[Другой вздыхает]
395
00:34:14,195 --> 00:34:15,295
[хмыкает]
396
00:34:24,866 --> 00:34:26,266
[тяжело дышит]
397
00:34:26,346 --> 00:34:28,499
[музыка продолжается]
398
00:34:51,539 --> 00:34:53,574
[отец] Привет, Вадик. Хорошо погуляли?
399
00:34:57,178 --> 00:34:58,528
[отец] Чего, выпил, что ли?
400
00:34:59,905 --> 00:35:02,205
Ну иди проспись.
Чаю только дёрни перед сном.
401
00:35:03,746 --> 00:35:05,800
[скрип двери]
402
00:35:07,584 --> 00:35:09,091
[тяжело дышит]
403
00:35:30,431 --> 00:35:32,717
[скрип двери]
404
00:35:33,988 --> 00:35:35,381
[музыка стихает]
405
00:35:35,601 --> 00:35:36,440
[грохот двери]
406
00:35:36,520 --> 00:35:37,353
[мама] Привет.
407
00:35:40,643 --> 00:35:41,960
Почему вы все не спите?
408
00:35:42,813 --> 00:35:44,763
Я никогда не сплю, когда тебя нет дома.
409
00:35:44,926 --> 00:35:45,759
Ты знаешь.
410
00:35:47,200 --> 00:35:48,033
Жду.
411
00:35:50,484 --> 00:35:51,317
Чай?
412
00:35:53,272 --> 00:35:54,920
Угу. Давай чай, да.
413
00:35:55,145 --> 00:35:56,625
[тревожная музыка]
414
00:36:00,652 --> 00:36:01,680
Что-то случилось?
415
00:36:02,735 --> 00:36:04,080
[Другой] Мм. Да нет.
416
00:36:05,808 --> 00:36:07,608
Я просто водки б выпил, если честно.
417
00:36:09,621 --> 00:36:10,521
[мама] Ужас какой.
418
00:36:11,273 --> 00:36:13,960
Вадюш, ты у меня ещё
маленький для водки.
419
00:36:19,053 --> 00:36:20,053
[Другой] Ты думаешь?
420
00:36:24,179 --> 00:36:25,119
Ну Вадюш!
421
00:36:40,309 --> 00:36:41,616
Я чего-то не знаю?
422
00:36:43,365 --> 00:36:45,065
[капризно] Ты всё про меня знаешь.
423
00:36:47,098 --> 00:36:49,091
[музыка продолжается]
424
00:36:49,608 --> 00:36:51,480
Не нужно повышать на меня голос.
425
00:36:52,629 --> 00:36:54,040
Извини, я не повышаю.
426
00:36:56,169 --> 00:36:57,669
[Другой] Я же хороший мальчик.
427
00:37:00,271 --> 00:37:01,240
[мама] Хороший.
428
00:37:02,626 --> 00:37:03,745
Спокойный.
429
00:37:07,785 --> 00:37:08,640
Вадюш!
430
00:37:10,587 --> 00:37:12,276
[мама] Ну что ты у меня такой?
431
00:37:12,756 --> 00:37:16,723
Ну что ты у меня такой
весь колючий, как ёжик, а?
432
00:37:21,184 --> 00:37:22,884
- [музыка стихает]
- [плач ребёнка]
433
00:37:34,059 --> 00:37:34,892
[Сеня] Не спит?
434
00:37:35,127 --> 00:37:38,227
[мать] Зубы лезут. Ты чего так поздно?
Отец уже на работу ушёл.
435
00:37:38,323 --> 00:37:39,807
- Тусили.
- Пил?
436
00:37:40,643 --> 00:37:42,360
Ну, немного было.
437
00:37:42,886 --> 00:37:43,760
Свинья.
438
00:37:44,179 --> 00:37:45,479
[плач ребёнка]
439
00:37:55,418 --> 00:37:57,425
[грустная музыка]
440
00:38:16,679 --> 00:38:18,440
[глубоко дышит]
441
00:38:44,302 --> 00:38:45,830
[музыка продолжается]
442
00:38:47,857 --> 00:38:49,804
[гудки]
443
00:39:01,418 --> 00:39:02,258
[треск]
444
00:39:02,338 --> 00:39:04,872
- [тревожная музыка]
- [тяжело дышит, всхлипывает]
445
00:39:18,193 --> 00:39:20,560
[Алина, плача] Мама! Мам!
446
00:39:22,274 --> 00:39:23,454
Мне больно.
447
00:39:34,159 --> 00:39:37,280
Раны глубокие. Зашивать будем
только в операционной.
448
00:39:42,025 --> 00:39:44,602
- Ты же дома была!
- Я не знаю. Я спала.
449
00:39:44,682 --> 00:39:46,999
Значит так, вам с нами нельзя.
Можете ехать за нами.
450
00:39:47,079 --> 00:39:49,517
- Убить тебя мало! Села!
- Да я не виновата, Дим.
451
00:39:49,670 --> 00:39:51,957
- Да твою мать, я не виновата!
- Не следила!
452
00:39:52,037 --> 00:39:55,880
[истерично] Ты во всём виноват!
Ты мне, дурак, всю жизнь сломал!
453
00:40:01,787 --> 00:40:03,274
[сирена скорой помощи]
454
00:40:15,945 --> 00:40:17,272
[музыка продолжается]
455
00:40:21,430 --> 00:40:23,380
- [музыка обрывается]
- [звонит телефон]
456
00:40:29,936 --> 00:40:31,686
- [Антон] Да. Что?
- [Другой] Антон!
457
00:40:32,496 --> 00:40:33,333
Слушай.
458
00:40:35,650 --> 00:40:37,120
Тут кое-что произошло.
459
00:40:38,295 --> 00:40:40,529
[напряжённая музыка]
460
00:40:43,910 --> 00:40:45,520
[электронный писк]
461
00:41:20,446 --> 00:41:21,866
[музыка обрывается]
462
00:41:29,111 --> 00:41:31,999
[Антон] Ольга, что случилось? Где она?
463
00:41:33,740 --> 00:41:35,120
Спит после операции.
464
00:41:36,063 --> 00:41:37,080
Руки зашивали.
465
00:41:39,829 --> 00:41:42,480
Антон, скажи, что там произошло
у вас на дне рождения?
466
00:41:42,560 --> 00:41:44,787
- Почему она это сделала?
- Я не знаю. Ничего такого.
467
00:41:44,867 --> 00:41:46,360
А что они говорят? Что с ней?
468
00:41:46,666 --> 00:41:49,073
- [хлопок дверью машины]
- Она вне опасности.
469
00:41:50,166 --> 00:41:52,364
- Антон, а что мы делать будем?
- Пошёл вон!
470
00:41:52,444 --> 00:41:55,033
[Дима] Чтоб я тебя со своей дочерью
больше не видел!
471
00:41:55,113 --> 00:41:56,263
[кричит] На хер отсюда!
472
00:41:56,681 --> 00:41:58,407
[рок-музыка]
473
00:42:00,848 --> 00:42:01,840
[неразборчиво]
474
00:42:10,870 --> 00:42:13,502
[Елена] Антон! Антон, подожди.
475
00:42:14,173 --> 00:42:15,895
- Не сейчас.
- Стой-стой-стой.
476
00:42:16,556 --> 00:42:19,656
[Елена] Скажи мне, пожалуйста,
что случилось с Алиной? Как она?
477
00:42:20,753 --> 00:42:22,403
А ты бы хотела, чтобы она умерла?
478
00:42:22,976 --> 00:42:23,857
[Елена] Почему?
479
00:42:24,842 --> 00:42:26,040
Потому что я люблю её.
480
00:42:28,646 --> 00:42:29,641
Антон, я…
481
00:42:29,721 --> 00:42:31,368
[музыка стихает]
482
00:42:32,216 --> 00:42:34,217
Антон, я хотела совершенно другого.
483
00:42:34,297 --> 00:42:36,297
- Точно не этого.
- [Антон] Чего другого?
484
00:42:37,095 --> 00:42:38,028
- Да…
- Ты же ревнуешь.
485
00:42:38,108 --> 00:42:39,400
Чего другого ты хотела?
486
00:42:39,480 --> 00:42:41,030
[шёпотом] Не кричи, пожалуйста.
487
00:42:43,485 --> 00:42:44,520
Мне наплевать.
488
00:42:44,946 --> 00:42:46,311
[музыка возобновляется]
489
00:42:46,391 --> 00:42:48,240
Мне абсолютно наплевать.
490
00:42:48,619 --> 00:42:49,720
Наплевать!
491
00:42:51,448 --> 00:42:53,098
[Елена] Какая же ты дрянь, Антон.
492
00:42:53,672 --> 00:42:55,800
- Просто дрянь.
- [девушка] Здравствуйте.
493
00:42:56,133 --> 00:42:56,966
Здравствуйте.
494
00:42:58,464 --> 00:43:01,041
[учитель, на английском]
В чём суть эстетизма?
495
00:43:01,127 --> 00:43:04,334
Что он означает? Что мир — это место…
496
00:43:04,421 --> 00:43:05,476
[музыка стихает]
497
00:43:05,556 --> 00:43:06,956
[учитель, на русском] Антон.
498
00:43:08,406 --> 00:43:10,040
Пожалуйста, садись. Привет.
499
00:43:13,990 --> 00:43:14,823
Как Алина?
500
00:43:16,053 --> 00:43:16,960
Нормально?
501
00:43:17,657 --> 00:43:20,458
Алина в порядке. Пожалуйста,
давайте о чём-нибудь другом.
502
00:43:20,538 --> 00:43:22,168
Ну почему о чём-нибудь другом?
503
00:43:22,248 --> 00:43:25,048
[учитель] Мы в конце концов
тоже переживаем, волнуемся.
504
00:43:25,907 --> 00:43:27,007
[Марк] Антон, как она?
505
00:43:32,357 --> 00:43:33,957
[Антон] Зачем ты всем рассказал?
506
00:43:35,110 --> 00:43:37,811
Я думал, что и так все узнают.
Так пусть лучше от меня.
507
00:43:37,891 --> 00:43:38,725
Ты мудак?
508
00:43:38,805 --> 00:43:40,909
- Отстань от него.
- Что ты с ней сделал наверху?
509
00:43:40,989 --> 00:43:42,439
Что ты с ней сделал, сука?!
510
00:43:42,575 --> 00:43:44,288
- Успокойся, я тебе сказал.
- Чего?
511
00:43:44,368 --> 00:43:46,108
Чего слышал. Не надо так.
512
00:43:46,188 --> 00:43:47,788
[учитель] Всё, вот и поговорили.
513
00:43:48,081 --> 00:43:50,175
Антон, давайте-ка, всё.
514
00:43:50,255 --> 00:43:51,240
Да идите вы!
515
00:43:51,320 --> 00:43:53,129
- Всё, садитесь.
- Идите вы все!
516
00:43:53,209 --> 00:43:54,782
[напряжённая музыка]
517
00:43:55,540 --> 00:43:57,920
Все вы идите на х…!
518
00:44:06,066 --> 00:44:07,119
[хлопок дверью]
519
00:44:10,538 --> 00:44:11,559
[грохот двери]
520
00:44:13,681 --> 00:44:15,081
[напряжённая музыка]
521
00:44:18,735 --> 00:44:20,600
[Алекс] Сука! Что ты сделал?
522
00:44:21,086 --> 00:44:23,637
- Алекс, Алекс, Алекс!
- Я тебе говорил, не ври!
523
00:44:23,717 --> 00:44:25,561
- Я ничего не делал с ней.
- Что ты сделал с ней?
524
00:44:25,641 --> 00:44:27,859
- Алекс, ты охренел? Убери пистолет!
- В сторону.
525
00:44:27,939 --> 00:44:29,639
[Марк] Убери пистолет! Ты охренел?
526
00:44:30,019 --> 00:44:32,400
- Это не он. Ты же видишь.
- [Алекс] А кто?
527
00:44:33,249 --> 00:44:36,100
Я не знаю. Может, с Алиной
что-то случилось по пути домой.
528
00:44:36,180 --> 00:44:37,180
Что ты с ней сделал?
529
00:44:38,536 --> 00:44:40,786
[Марк]
Она же где-то шлялась до четырёх утра.
530
00:44:41,275 --> 00:44:42,360
Я поговорю с ней.
531
00:44:43,439 --> 00:44:44,739
Я должен с ней поговорить.
532
00:44:55,074 --> 00:44:57,174
[Марк]
Ты охренел? Откуда у тебя пистолет?
533
00:44:57,280 --> 00:45:00,675
- Купил.
- [Марк] У тебя приводы. Тебя посадят.
534
00:45:00,755 --> 00:45:04,155
[Алекс] Что мне с ним делать?
Он у меня уже есть. Мне так спокойнее.
535
00:45:06,354 --> 00:45:07,554
[Алекс глубоко выдыхает]
536
00:45:08,213 --> 00:45:10,831
- Давай мне на хранение.
- Куда тебе пистолет, Марк?
537
00:45:10,911 --> 00:45:13,627
Давай, блин! У меня всё равно
никто искать не будет.
538
00:45:15,766 --> 00:45:18,151
- [Алекс] Ты аккуратно.
- Может, его выкинуть?
539
00:45:18,490 --> 00:45:20,841
Я тебе выкину, слышь!
Ненадолго у себя придержи.
540
00:45:20,921 --> 00:45:23,321
У меня бабка там роется
в моих вещах, она найдёт.
541
00:45:27,735 --> 00:45:28,568
[Алекс] Давай.
542
00:45:28,734 --> 00:45:30,084
- Он заряжен?
- [Алекс] Нет.
543
00:45:31,608 --> 00:45:33,709
На хрена тебе вообще
незаряженный пистолет?
544
00:45:33,789 --> 00:45:36,278
Потому что пистолет меняет твою жизнь.
Тебя тоже, понимаешь?
545
00:45:36,358 --> 00:45:38,108
С оружием ты совсем другой человек.
546
00:45:38,425 --> 00:45:39,459
[шум молнии]
547
00:45:40,329 --> 00:45:43,040
Другой… Прощай, оружие.
548
00:45:47,114 --> 00:45:49,914
[Толбоев] Будь добр, посмотри,
пожалуйста, вот это видео.
549
00:45:50,294 --> 00:45:51,628
[тревожная музыка]
550
00:45:58,228 --> 00:45:59,478
[Толбоев] Что там у тебя?
551
00:46:01,460 --> 00:46:02,967
[интригующая музыка]
552
00:46:04,046 --> 00:46:04,879
Оружие?
553
00:46:06,493 --> 00:46:08,444
Почему оружие? Не было никакого оружия.
554
00:46:08,524 --> 00:46:11,134
[злобно] Быстро ответил,
за чем ты потянулся. Быстро!
555
00:46:11,214 --> 00:46:14,293
Ничего там не было. Почесался. Всё.
556
00:46:16,703 --> 00:46:17,769
[музыка стихает]
557
00:46:17,963 --> 00:46:19,320
Почесался.
558
00:46:24,455 --> 00:46:25,440
Послушай, Алёш.
559
00:46:26,962 --> 00:46:31,400
Твоих одноклассников богатеньких
отмажут папы, мамы.
560
00:46:31,926 --> 00:46:35,000
За тебя кто будет заступаться? Наташа?
561
00:46:36,538 --> 00:46:38,288
[Толбоев] Бабушка твоя, может быть?
562
00:46:40,823 --> 00:46:42,280
Я помочь тебе хочу.
563
00:46:44,309 --> 00:46:45,280
Как было дело?
564
00:46:45,943 --> 00:46:47,409
[электронный треск]
565
00:46:52,566 --> 00:46:53,557
Я всё сказал.
566
00:46:57,806 --> 00:46:59,160
Вот здесь подпишись.
567
00:47:03,545 --> 00:47:04,440
Свободен.
568
00:47:12,263 --> 00:47:13,610
[тревожная музыка]
569
00:47:15,201 --> 00:47:16,840
- Завтра в десять.
- Да.
570
00:47:23,389 --> 00:47:24,301
[музыка стихает]
571
00:47:24,381 --> 00:47:26,262
[полицейский] Гражданка, вы куда?
572
00:47:26,342 --> 00:47:28,962
[бабушка]
Я ветеран труда. Не трогайте меня.
573
00:47:29,042 --> 00:47:30,796
- Я имею право.
- Вы зачем пришли?
574
00:47:30,876 --> 00:47:32,904
Вот я пришла,
потому что у меня внук один.
575
00:47:32,984 --> 00:47:35,921
- [полицейский] Какой внук? Кто он?
- Костенко Алексей.
576
00:47:36,001 --> 00:47:38,558
Алёша — хороший мальчик.
Он ничего плохого не сделал.
577
00:47:38,638 --> 00:47:40,640
Стойте, отпустите её. Всё, мы уходим.
578
00:47:41,654 --> 00:47:43,655
- О!
- Ты зачем пришла? Тебе лежать надо.
579
00:47:43,735 --> 00:47:44,735
- [бабушка] Ну…
- Ну?
580
00:47:45,177 --> 00:47:46,677
Знаешь, тебе надо — ты и лежи.
581
00:47:47,197 --> 00:47:49,814
[бабушка, вздыхая]
Ну как там всё было? Тебя не били?
582
00:47:49,894 --> 00:47:53,012
[тихо] Да не били, конечно.
Что ты панику наводишь?
583
00:47:53,092 --> 00:47:55,160
Пойдём. Я по дороге тебе всё расскажу.
584
00:47:55,313 --> 00:47:57,440
- [бабушка] Всё, ладно.
- Всё, пойдём.
585
00:48:00,326 --> 00:48:02,607
[отец]
Так что ты, сынок, давай, живи так,
586
00:48:02,687 --> 00:48:05,990
чтобы папка тобой гордился,
мамка тобой гордилась.
587
00:48:06,070 --> 00:48:08,920
- Да? Чтобы родители тобой гордились.
- [тревожная музыка]
588
00:48:09,601 --> 00:48:12,948
Потому что даже нас вот не будет,
589
00:48:13,028 --> 00:48:15,160
понимаешь, а мы должны всё равно, да,
590
00:48:16,076 --> 00:48:18,000
должны быть гордыми.
591
00:48:18,808 --> 00:48:21,880
Прадед у тебя кем
в войну погиб? Лейтенант.
592
00:48:22,950 --> 00:48:24,600
Дед — капитан в отставке.
593
00:48:25,301 --> 00:48:28,480
Ну а папка скоро ваш на повышение
пойдёт в другой округ.
594
00:48:28,843 --> 00:48:30,813
- Мм, как хорошо.
- Ну, конечно, хорошо.
595
00:48:30,893 --> 00:48:34,240
Немножко дальше мотаться придётся.
Но всяко лучше, чем малолеток гонять.
596
00:48:34,320 --> 00:48:35,210
Ну, конечно, лучше.
597
00:48:37,566 --> 00:48:38,397
[выдыхает]
598
00:48:38,818 --> 00:48:40,318
[отец] Чего молчишь-то, Вадик?
599
00:48:40,937 --> 00:48:41,770
Или ты не рад?
600
00:48:44,145 --> 00:48:45,246
Мм. Не рад.
601
00:48:46,442 --> 00:48:47,342
[отец] А чего так?
602
00:48:48,529 --> 00:48:51,200
Может, ты шутишь просто?
А то сидишь как чужой сын.
603
00:48:51,746 --> 00:48:54,546
- Ну конечно, это не наш Вадик.
- [Другой] Это ваш Вадик.
604
00:48:56,159 --> 00:48:59,120
Ваш Вадик такой.
Я такой. Понятно, идиоты?
605
00:48:59,567 --> 00:49:01,161
[музыка продолжается]
606
00:49:04,348 --> 00:49:07,213
[мама] Вадюш, что-то случилось?
607
00:49:11,138 --> 00:49:12,800
Почему ты так на нас смотришь?
608
00:49:15,913 --> 00:49:17,200
Ничего, люблю вас.
609
00:49:23,366 --> 00:49:25,416
Но иногда мне хочется,
чтобы вас не было.
610
00:49:26,793 --> 00:49:29,794
- [мама] Ты что, нельзя бить ребёнка!
- Извини, не рассчитал.
611
00:49:29,874 --> 00:49:31,720
[Другой хмыкает носом] Я не ребёнок.
612
00:49:33,114 --> 00:49:36,066
- Какой я вам, на х…, ребёнок?
- Пожалуйста, давай без мата.
613
00:49:36,146 --> 00:49:38,760
[громко] А как ещё с вами,
если вы ничего не видите?
614
00:49:38,946 --> 00:49:42,000
[Другой] Вы ничего не видите
вокруг себя! Вы меня не видите!
615
00:49:42,080 --> 00:49:44,566
А я есть! И я, б…дь, уже не ребёнок!
616
00:49:44,646 --> 00:49:46,446
- Я, б…дь, взрослый мужик!
- [грохот]
617
00:49:48,457 --> 00:49:49,971
[музыка продолжается]
618
00:49:50,568 --> 00:49:53,784
Вот так, папа. Вот так, неожиданно, да?
619
00:49:53,864 --> 00:49:55,770
Ещё раз так сделаешь,
я тебе башку оторву.
620
00:49:55,850 --> 00:49:57,989
Не оторвёшь.
Я же твой спокойный мальчик.
621
00:49:59,343 --> 00:50:01,103
[тяжело дышит]
622
00:50:07,607 --> 00:50:08,920
Я спать пойду.
623
00:50:11,193 --> 00:50:13,280
Проснусь — и буду ещё спокойнее.
624
00:50:15,367 --> 00:50:17,020
[музыка стихает]
625
00:50:21,292 --> 00:50:22,219
[грохот двери]
626
00:50:27,376 --> 00:50:29,640
Я не понимаю.
Может быть, врача надо вызвать?
627
00:50:33,466 --> 00:50:34,299
Вызови.
628
00:50:35,284 --> 00:50:36,117
Себе.
629
00:50:36,536 --> 00:50:37,756
[треск]
630
00:50:37,836 --> 00:50:38,680
И мне заодно.
631
00:50:39,611 --> 00:50:41,724
- [электронный треск]
- [тревожная музыка]
632
00:50:47,843 --> 00:50:48,743
[Толбоев вздыхает]
633
00:50:53,958 --> 00:50:55,308
[Толбоев] А как вы думаете,
634
00:50:58,783 --> 00:51:00,320
что случилось с вашим сыном?
635
00:51:00,721 --> 00:51:02,387
[грустная рок-музыка]
636
00:51:07,118 --> 00:51:08,371
[музыка усиливается]
55054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.