Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,644 --> 00:00:01,779
Previously on CSI: Vegas...
2
00:00:01,879 --> 00:00:03,159
Glad to see the vest still fits.
3
00:00:03,247 --> 00:00:04,915
Max busted me to
level one, so I'm here
4
00:00:05,015 --> 00:00:06,860
to report to my supervisor
and get my assignment.
5
00:00:06,884 --> 00:00:08,386
Anything else I can
do, let me know.
6
00:00:08,486 --> 00:00:10,088
How about you do what I ask.
7
00:00:10,188 --> 00:00:11,598
I just want to earn
back what we lost.
8
00:00:11,622 --> 00:00:12,856
It's not your trigonometry
9
00:00:12,956 --> 00:00:14,958
or your work ethic
that I worry about.
10
00:00:16,594 --> 00:00:17,761
It's my judgement.
11
00:00:17,861 --> 00:00:19,563
Robert Cuevas worked
12
00:00:19,663 --> 00:00:20,840
in this factory the
last eight years.
13
00:00:20,864 --> 00:00:21,875
You didn't kill him, did you?
14
00:00:21,899 --> 00:00:23,301
This robot
15
00:00:23,401 --> 00:00:24,535
hit our victim on the head.
16
00:00:24,635 --> 00:00:26,470
Very hard. Cliff.
17
00:00:26,570 --> 00:00:27,614
Robert wasn't even
supposed to be
18
00:00:27,638 --> 00:00:28,748
on that side of the building.
19
00:00:28,772 --> 00:00:30,374
Cliff?
20
00:00:30,474 --> 00:00:31,809
Maybe the brakes were out.
21
00:00:31,909 --> 00:00:33,977
We're not thinking the AI
somehow did this, are we?
22
00:00:34,078 --> 00:00:35,922
Old camera. Can't wait to
see what's on that film.
23
00:00:35,946 --> 00:00:37,757
If there were any film
in here, it's long gone.
24
00:00:37,781 --> 00:00:39,326
I just know this case
was weighing on you.
25
00:00:39,350 --> 00:00:41,619
Hope you rest a little
easier now that it's closed.
26
00:00:42,720 --> 00:00:44,622
For now, you stay put.
27
00:00:56,234 --> 00:00:57,468
Drive safe, stud.
28
00:00:57,568 --> 00:00:58,888
Call me next time
you're in town.
29
00:00:58,936 --> 00:01:01,139
Yep. See you around.
30
00:01:01,939 --> 00:01:04,675
No tip? Cheapskate.
31
00:01:13,151 --> 00:01:14,051
Hey.
32
00:01:14,152 --> 00:01:16,720
Hey! You dropped something!
33
00:01:49,920 --> 00:01:51,189
You're still here?
34
00:01:51,255 --> 00:01:54,024
Your shift ended four hours ago.
35
00:01:57,195 --> 00:01:59,229
Um, I still need a response
36
00:01:59,330 --> 00:02:00,864
from that email I
sent you yesterday
37
00:02:00,964 --> 00:02:02,284
about the time
cards sign-offs...
38
00:02:02,333 --> 00:02:04,835
I'll get to it, soon
as I can. Thank you.
39
00:02:05,636 --> 00:02:08,406
Shouldn't Ocho go back
from whence he came?
40
00:02:09,573 --> 00:02:11,041
I assume Mojave
Kinematic Designs...
41
00:02:11,209 --> 00:02:13,511
I'm in the middle of
something, hon. Oh.
42
00:02:13,611 --> 00:02:15,379
Okay.
43
00:02:26,023 --> 00:02:28,892
Corry. Corry. Corry.
44
00:02:28,992 --> 00:02:31,529
Corry...
45
00:02:34,097 --> 00:02:36,133
Hang in there, it's about
to get good, I swear.
46
00:02:36,234 --> 00:02:38,569
You've said that about
every episode so far.
47
00:02:38,668 --> 00:02:42,606
Yeah, well, you'll see.
Rod Serling was the GOAT.
48
00:02:42,706 --> 00:02:44,041
Don't say GOAT, Dad.
49
00:02:44,141 --> 00:02:46,543
It's all behind you now.
50
00:02:47,678 --> 00:02:49,247
Dad, c-can we pause?
51
00:02:49,347 --> 00:02:52,416
Hey, just one more
episode. Or two.
52
00:02:52,516 --> 00:02:55,486
M-My favorite's coming up...
No, I-I... I-I feel like trash.
53
00:02:56,487 --> 00:02:58,088
Why? What's wrong?
54
00:02:58,256 --> 00:03:00,258
I just need to get some Pepto...
55
00:03:01,292 --> 00:03:02,593
Dad?
56
00:03:02,693 --> 00:03:04,094
Your eye.
57
00:03:11,535 --> 00:03:13,937
Oh... I don't...
58
00:03:15,105 --> 00:03:17,341
Call for help. Dad?
59
00:03:18,576 --> 00:03:20,110
Dad!
60
00:03:28,151 --> 00:03:30,853
Las Vegas Fire and Rescue.
What's your emergency?
61
00:03:32,290 --> 00:03:35,293
Hello? Is anyone there?
62
00:03:35,326 --> 00:03:37,194
Hello, can you hear me?
63
00:03:45,636 --> 00:03:48,706
โช Who... are you? โช
64
00:03:48,805 --> 00:03:51,309
โช Who, who, who, who? โช
65
00:03:51,409 --> 00:03:54,312
โช Who... are you? โช
66
00:03:54,378 --> 00:03:56,347
โช Who, who, who, who? โช
67
00:03:56,447 --> 00:03:58,081
โช I really wanna know โช
68
00:03:58,181 --> 00:04:00,351
โช Who... are you? โช
69
00:04:00,451 --> 00:04:02,386
โช Oh-oh-oh โช โช Who... โช
70
00:04:02,486 --> 00:04:05,489
โช Come on, tell me who
are you, you, you โช
71
00:04:05,589 --> 00:04:08,358
โช Are you! โช
72
00:04:17,034 --> 00:04:20,170
So, we've got two
victims, a father and son.
73
00:04:20,338 --> 00:04:22,373
Dad was Harry Pallatine.
74
00:04:22,473 --> 00:04:24,475
He sits on a few
state committees,
75
00:04:24,575 --> 00:04:26,143
got the key to Henderson once.
76
00:04:26,243 --> 00:04:28,211
Looks like the family's
got some money.
77
00:04:28,346 --> 00:04:29,913
Yes, indeed.
78
00:04:30,013 --> 00:04:31,013
Now, second victim
79
00:04:31,048 --> 00:04:32,350
was Harry's son Nic.
80
00:04:32,450 --> 00:04:34,784
A junior at Cornell
back for spring break.
81
00:04:34,885 --> 00:04:35,962
There's more than two victims.
82
00:04:35,986 --> 00:04:37,054
Don't forget about us.
83
00:04:37,154 --> 00:04:38,622
What happened to him?
84
00:04:38,722 --> 00:04:40,133
The first two EMTs at the
scene rendered aid for an hour
85
00:04:40,157 --> 00:04:41,359
before calling it.
86
00:04:41,425 --> 00:04:42,635
When they were waiting
for the coroner,
87
00:04:42,659 --> 00:04:44,362
they started feeling
sick. Sick how?
88
00:04:44,395 --> 00:04:46,364
Nausea, vomiting, bleeding.
89
00:04:46,464 --> 00:04:47,598
By the time I got here,
90
00:04:47,698 --> 00:04:48,942
one of them was
already unconscious.
91
00:04:48,966 --> 00:04:50,076
Has anyone been inside since?
92
00:04:50,100 --> 00:04:52,269
Nope. We cleared out.
93
00:04:53,203 --> 00:04:54,505
Good luck in there.
94
00:04:55,439 --> 00:04:56,607
Could be a gas leak.
95
00:04:56,707 --> 00:04:58,442
Uh, that might be best case.
96
00:04:58,542 --> 00:05:01,879
Or could be some kind of
aerosolized poison was released.
97
00:05:01,979 --> 00:05:04,147
Whatever it is, time
for a costume change.
98
00:05:04,247 --> 00:05:05,327
Why don't I stay back here?
99
00:05:05,383 --> 00:05:06,984
You know, interview the EMTs.
100
00:05:07,084 --> 00:05:08,251
Don't be silly.
101
00:05:08,386 --> 00:05:10,053
Yellow looks great on you.
102
00:05:17,561 --> 00:05:20,764
I don't see anything that
screams of "gas leak."
103
00:05:20,864 --> 00:05:21,965
I'll check the air.
104
00:05:22,065 --> 00:05:23,801
There's no carbon monoxide.
105
00:05:23,901 --> 00:05:27,405
There's nothing unusual
at all, actually.
106
00:05:27,438 --> 00:05:28,806
The air's clean.
107
00:05:29,840 --> 00:05:31,560
Whatever it was
could've dissipated.
108
00:05:31,609 --> 00:05:34,612
And maybe it was pumped in?
109
00:05:37,781 --> 00:05:41,952
Something airborne dangerous
enough to kill two people
110
00:05:42,953 --> 00:05:45,623
would... surely would
leave something behind.
111
00:05:45,723 --> 00:05:47,758
I don't know any kind
of gas that causes you
112
00:05:47,858 --> 00:05:49,259
to bleed from your eyes.
113
00:05:49,427 --> 00:05:50,861
Me neither.
114
00:05:52,963 --> 00:05:54,297
If this wasn't gas, then
115
00:05:54,432 --> 00:05:55,933
what was it?
116
00:05:59,269 --> 00:06:01,204
That's weird. CHAVEZ: What?
117
00:06:01,304 --> 00:06:03,674
There's some artifacts
on the picture. I...
118
00:06:03,774 --> 00:06:05,443
I've never seen that before.
119
00:06:05,476 --> 00:06:06,796
Something wrong
with your camera?
120
00:06:06,844 --> 00:06:08,111
I don't think so.
121
00:06:08,211 --> 00:06:09,611
It's not on the
screen or the lens.
122
00:06:09,647 --> 00:06:11,515
It must be something that...
123
00:06:14,918 --> 00:06:16,319
It's radiation.
124
00:06:17,054 --> 00:06:18,522
What?
125
00:06:18,622 --> 00:06:20,662
These spots... t-they're
radiation particles
126
00:06:20,724 --> 00:06:22,125
hitting the camera sensor.
127
00:06:22,225 --> 00:06:23,494
Guys?
128
00:06:24,728 --> 00:06:26,997
I think this dude
was a nuclear expert.
129
00:06:27,097 --> 00:06:29,266
Do these suits protect us
from radiation material?
130
00:06:29,366 --> 00:06:31,134
Uh, we don't have
time to find out.
131
00:06:31,234 --> 00:06:32,245
We got to go. We got to go.
132
00:06:32,269 --> 00:06:34,638
Okay. All right, let's move.
133
00:06:43,714 --> 00:06:45,348
Hey. Where's Allie?
134
00:06:45,483 --> 00:06:46,784
Uh, no, she's still scrubbing.
135
00:06:46,884 --> 00:06:48,562
The longer the hair, the
longer the decontamination.
136
00:06:48,586 --> 00:06:50,020
Are you okay?
137
00:06:50,120 --> 00:06:52,490
- Yeah. We dodged a bullet.
- A radioactive bullet.
138
00:06:52,590 --> 00:06:55,025
We did a test with an extended
range Geiger-Mรผller detector.
139
00:06:55,125 --> 00:06:56,827
The radiation dose
that you absorbed
140
00:06:56,927 --> 00:06:58,896
was safe for the five
minutes you were in there.
141
00:06:58,996 --> 00:07:01,331
Best defense against radiation
is limiting the exposure.
142
00:07:01,499 --> 00:07:03,701
You're lucky. The EMTs
were in there for hours.
143
00:07:03,801 --> 00:07:05,068
They said the Pallatines
144
00:07:05,168 --> 00:07:07,638
died from complete
circulatory collapse.
145
00:07:07,738 --> 00:07:09,406
That's how radiation kills.
146
00:07:10,207 --> 00:07:12,209
Blood pressure
drops, heart stops,
147
00:07:12,309 --> 00:07:14,912
followed by multiple
organ failure.
148
00:07:15,012 --> 00:07:16,923
Even if they had gotten to
the hospital immediately,
149
00:07:16,947 --> 00:07:19,617
Harry and Nic Pallatine
stood no chance.
150
00:07:19,717 --> 00:07:22,753
Okay, we need to figure out
what is causing the radiation,
151
00:07:22,853 --> 00:07:24,522
how it got there and
who put it there.
152
00:07:24,588 --> 00:07:26,524
I-I got to believe
this is about Harry.
153
00:07:26,557 --> 00:07:28,034
He was on the state
nuclear committee.
154
00:07:28,058 --> 00:07:30,260
Maybe somebody took him
out because of his work.
155
00:07:30,360 --> 00:07:31,505
We need to get back in there.
156
00:07:31,529 --> 00:07:32,696
I called the cavalry.
157
00:07:32,796 --> 00:07:34,064
Who's the cavalry?
158
00:07:34,164 --> 00:07:36,266
Nevada's Department of
Radiation Management.
159
00:07:36,366 --> 00:07:37,606
They're gonna monitor the scene
160
00:07:37,701 --> 00:07:41,071
and liaise between state
and federal agencies.
161
00:07:43,607 --> 00:07:44,808
Boss.
162
00:07:44,908 --> 00:07:47,044
I, uh...
163
00:07:47,878 --> 00:07:50,113
I would love to be
in front on this.
164
00:07:51,549 --> 00:07:52,683
Max...
165
00:07:52,783 --> 00:07:56,554
Max, I can handle this. Please.
166
00:07:56,620 --> 00:07:58,255
Okay.
167
00:07:58,355 --> 00:08:01,191
You got to get back on
the horse sometime, huh?
168
00:08:01,291 --> 00:08:02,392
But
169
00:08:02,560 --> 00:08:04,327
they're the experts,
170
00:08:04,427 --> 00:08:06,363
you're in the sidecar. Yeah.
171
00:08:06,463 --> 00:08:08,298
Follow their lead.
172
00:08:10,067 --> 00:08:11,678
I don't care how quick, Mike,
no one gets anywhere near
173
00:08:11,702 --> 00:08:13,571
this scene without
proper protective...
174
00:08:13,671 --> 00:08:14,671
That's my son in there.
175
00:08:14,738 --> 00:08:15,839
You have to let me in.
176
00:08:15,939 --> 00:08:16,983
I need to see my
son. Mrs. Pallatine,
177
00:08:17,007 --> 00:08:18,207
it's too dangerous, I'm sorry.
178
00:08:18,308 --> 00:08:19,553
No, I flew here as
soon as I could.
179
00:08:19,577 --> 00:08:21,078
I thought I'd get to see him.
180
00:08:21,178 --> 00:08:23,681
Mrs. Pallatine, I'm Catherine
Willows with the crime lab.
181
00:08:23,780 --> 00:08:25,816
We are very sorry for your loss.
182
00:08:25,915 --> 00:08:27,918
Please, just talk to us.
183
00:08:28,018 --> 00:08:29,953
How long have you
been out of town?
184
00:08:30,053 --> 00:08:31,789
Just a week, in Palm Springs.
185
00:08:31,889 --> 00:08:33,991
I was on a girls' trip
for a friend's 50th.
186
00:08:34,091 --> 00:08:36,660
And are you sure
this was on purpose?
187
00:08:36,760 --> 00:08:38,304
I mean, couldn't it
have been an accident?
188
00:08:38,328 --> 00:08:40,263
We're not sure of
anything just yet.
189
00:08:40,363 --> 00:08:41,599
It is suspicious.
190
00:08:41,699 --> 00:08:44,167
I can't imagine anyone
wanting to hurt my son.
191
00:08:44,267 --> 00:08:45,502
What about your husband?
192
00:08:45,603 --> 00:08:48,305
Harry, too, but he
193
00:08:48,405 --> 00:08:49,607
he made enemies.
194
00:08:49,673 --> 00:08:51,742
Please understand,
195
00:08:51,842 --> 00:08:53,911
he didn't come from
money, not like,
196
00:08:54,011 --> 00:08:55,846
well... Like you?
197
00:08:56,780 --> 00:08:58,115
Yes, like me.
198
00:08:58,215 --> 00:09:00,618
I mean, I opened
some doors for him, I
199
00:09:00,684 --> 00:09:01,985
helped his career a bit.
200
00:09:02,085 --> 00:09:04,822
His position on the
nuclear committee...
201
00:09:04,922 --> 00:09:07,324
I got him that job. You
said he had enemies.
202
00:09:07,424 --> 00:09:08,626
Why?
203
00:09:08,659 --> 00:09:10,036
He supported the
Yucca Mountain plan,
204
00:09:10,060 --> 00:09:12,863
to store nuclear fuel
outside of Vegas.
205
00:09:12,963 --> 00:09:15,999
He thought it was safe and
could provide jobs, but
206
00:09:16,099 --> 00:09:18,936
not everyone agreed, so
he got death threats.
207
00:09:20,070 --> 00:09:21,204
Oh, God.
208
00:09:21,304 --> 00:09:23,106
This is my fault because
I got him that job.
209
00:09:23,206 --> 00:09:24,875
Should I have done
something more
210
00:09:24,975 --> 00:09:27,153
about the death threats? OFFICER:
Folks, we need to clear this area.
211
00:09:27,177 --> 00:09:28,646
Mrs. Pallatine, I assure you,
212
00:09:28,679 --> 00:09:29,913
we will do everything we can
213
00:09:30,013 --> 00:09:31,357
to find out what
happened to your family.
214
00:09:31,381 --> 00:09:33,651
Mike here will take
you someplace safe.
215
00:09:33,684 --> 00:09:34,785
Thank you.
216
00:09:34,885 --> 00:09:37,354
Okay.
217
00:09:40,557 --> 00:09:41,759
Who is that?
218
00:09:41,859 --> 00:09:44,795
That is the cavalry.
219
00:09:44,895 --> 00:09:46,172
What's in this
thing... bricks?
220
00:09:47,264 --> 00:09:49,366
Lead bricks, correct. Oh.
221
00:09:49,466 --> 00:09:50,844
You can never have too
many of those things
222
00:09:50,868 --> 00:09:52,269
in this line of work.
223
00:09:52,369 --> 00:09:54,004
Thanks for carrying that for me.
224
00:09:54,104 --> 00:09:57,741
It's been, like, 16 years
since my last incident,
225
00:09:57,841 --> 00:09:59,777
and it's... Age has
caught up to me.
226
00:09:59,877 --> 00:10:02,980
No, thank you. We need
all the help we can get.
227
00:10:03,981 --> 00:10:06,549
Okay, you remind
me of my nephew.
228
00:10:06,650 --> 00:10:08,051
A handsome genius type?
229
00:10:08,151 --> 00:10:10,988
And humble. Hmm.
230
00:10:11,088 --> 00:10:13,957
And very enthusiastic
about his work.
231
00:10:14,057 --> 00:10:15,926
Now ours begins, huh?
232
00:10:17,627 --> 00:10:18,829
Poor Harry Pallatine.
233
00:10:18,929 --> 00:10:21,098
I always liked
him. You knew him?
234
00:10:21,198 --> 00:10:23,466
Oh, not well, but, uh,
235
00:10:23,566 --> 00:10:24,935
you know,
236
00:10:25,035 --> 00:10:27,170
the world of nuclear
regulation is small.
237
00:10:27,270 --> 00:10:28,872
And by all accounts,
he was a good man.
238
00:10:28,972 --> 00:10:30,473
Didn't deserve this.
239
00:10:30,573 --> 00:10:32,475
No one does.
240
00:10:36,213 --> 00:10:38,253
Hi. You must be the radiation
management supervisor.
241
00:10:38,281 --> 00:10:39,449
I am.
242
00:10:39,549 --> 00:10:41,118
Angela Hoppe.
Pleasure to meet you.
243
00:10:41,218 --> 00:10:42,698
My team's already
in the neighborhood
244
00:10:42,753 --> 00:10:43,887
scouring for radiation,
245
00:10:43,987 --> 00:10:45,388
but I'm gonna be working here,
246
00:10:45,488 --> 00:10:46,824
keeping us all safe.
247
00:10:46,924 --> 00:10:48,425
Great. What do you need from us?
248
00:10:48,525 --> 00:10:50,203
Just your patience and
cooperation, really.
249
00:10:50,227 --> 00:10:52,229
My job is to help you
do your job safely.
250
00:10:52,329 --> 00:10:53,630
We have a very specific
251
00:10:53,731 --> 00:10:55,465
incidence response
playbook to work from.
252
00:10:55,565 --> 00:10:56,734
Step one.
253
00:10:56,767 --> 00:10:58,936
Keep these dosimeters
on you at all times.
254
00:10:59,036 --> 00:11:00,570
My team has shut down
255
00:11:00,738 --> 00:11:02,973
all the nearest cell towers
to prevent interference.
256
00:11:03,073 --> 00:11:05,375
Oh, that's why my texts
weren't going through.
257
00:11:06,176 --> 00:11:07,210
If this ever reads
258
00:11:07,310 --> 00:11:09,747
above 25 rads, you turn around.
259
00:11:09,780 --> 00:11:11,081
You exit the area quickly.
260
00:11:11,181 --> 00:11:13,183
Do not pass go, do
not collect $200.
261
00:11:13,283 --> 00:11:15,285
What happens if you don't
leave? You will get sick.
262
00:11:15,385 --> 00:11:17,821
Just like the EMTs who stayed
too long in the hot zone.
263
00:11:17,921 --> 00:11:19,422
Hot zone? That's step two.
264
00:11:19,522 --> 00:11:21,825
We establish a hot zone
around the crime scene
265
00:11:21,925 --> 00:11:23,660
using our dosimeter readings.
266
00:11:23,761 --> 00:11:25,863
Inside that perimeter,
only personnel wearing
267
00:11:25,963 --> 00:11:29,266
the class 3 isolation suits
I brought are allowed in.
268
00:11:29,366 --> 00:11:31,068
And only 30 minutes at a time.
269
00:11:38,341 --> 00:11:41,044
Not all of us are as familiar
with these regulations.
270
00:11:41,144 --> 00:11:43,013
Is there a literal playbook?
271
00:11:43,113 --> 00:11:44,614
Just stay close
to me. I wrote it.
272
00:11:44,782 --> 00:11:45,949
Oh.
273
00:11:46,817 --> 00:11:49,352
What could be waiting
for us in that house?
274
00:11:49,452 --> 00:11:53,156
Cesium-137 from a
radiotherapy machine.
275
00:11:53,256 --> 00:11:55,458
Cobalt-60 from a chemical plant.
276
00:11:55,558 --> 00:11:57,303
Metal from a scrapyard.
There's no way to know.
277
00:11:57,327 --> 00:11:59,367
I have seen them all before,
but first things first:
278
00:11:59,396 --> 00:12:01,331
We need to evacuate
this neighborhood now.
279
00:12:01,431 --> 00:12:02,966
Get all the homeowners out.
280
00:12:03,066 --> 00:12:04,802
That is vital. It
has to happen now.
281
00:12:04,868 --> 00:12:06,268
Dr. Roby's already
working on that.
282
00:12:06,303 --> 00:12:08,171
We're gonna stay here,
we're gonna go in.
283
00:12:08,271 --> 00:12:10,007
Mr. Rosner?
284
00:12:18,381 --> 00:12:20,259
Hey, Max, it's not like you
to farm out the science.
285
00:12:20,283 --> 00:12:21,819
And you keep
checking your phone.
286
00:12:21,885 --> 00:12:23,821
Is everything okay?
287
00:12:23,854 --> 00:12:26,824
Why don't we focus on
getting this man out of here.
288
00:12:26,857 --> 00:12:28,358
Mr. Rosner?
289
00:12:28,458 --> 00:12:30,828
What the hell are
you doing, man?
290
00:12:30,894 --> 00:12:32,705
I know you heard the evacuation
order. You got to go.
291
00:12:32,729 --> 00:12:34,832
I got you. I'm gonna
evacuate, of course.
292
00:12:34,932 --> 00:12:36,165
I just need to get
293
00:12:36,266 --> 00:12:37,643
my perishables down
into my bunker.
294
00:12:37,667 --> 00:12:39,837
Your bunker? Most
people think it's nuts.
295
00:12:39,937 --> 00:12:42,339
But most people only think
what they are told to think.
296
00:12:42,439 --> 00:12:44,474
They take no precautions
for the imminent collapse
297
00:12:44,574 --> 00:12:47,177
of the global system. Not me.
298
00:12:48,745 --> 00:12:49,746
You're weirded out.
299
00:12:49,847 --> 00:12:51,681
No, no. I'm interested. You know
300
00:12:51,849 --> 00:12:53,626
what my dearly departed
neighbor did for work.
301
00:12:53,650 --> 00:12:55,718
If you lived next to that
you might prepare, too.
302
00:12:55,853 --> 00:12:57,354
My bunker is safe
303
00:12:57,454 --> 00:12:59,014
from chemical attacks,
nuclear attacks,
304
00:12:59,089 --> 00:13:00,449
airborne and
waterborne viruses...
305
00:13:00,523 --> 00:13:02,625
It seems like you got
a problem with Harry.
306
00:13:02,725 --> 00:13:05,428
Problem? No, I had a
major ideological feud
307
00:13:05,528 --> 00:13:07,364
with that nuke lover.
As far as I'm concerned,
308
00:13:07,464 --> 00:13:09,666
his chickens have finally
come home to roost.
309
00:13:09,766 --> 00:13:12,469
Now, which way do you
want me to evacuate?
310
00:13:15,605 --> 00:13:17,941
Five rads here.
Is that dangerous?
311
00:13:18,041 --> 00:13:20,277
It's about eight
times what we absorb
312
00:13:20,377 --> 00:13:22,445
in a year from the
atmosphere alone.
313
00:13:22,545 --> 00:13:25,548
In these suits, for this
amount of time, we're safe.
314
00:13:25,648 --> 00:13:27,885
But if you're within
a yard of this source
315
00:13:27,918 --> 00:13:30,053
for hours, you're
gonna have a bad day.
316
00:13:30,153 --> 00:13:32,455
How do you have a good
day with radiation?
317
00:13:32,555 --> 00:13:34,557
By being far away from it.
318
00:13:34,657 --> 00:13:37,160
You ever play "hot
and cold" as a kid?
319
00:13:37,260 --> 00:13:39,196
Basically, that's the game here.
320
00:13:39,296 --> 00:13:42,232
Find the hottest
spot, find the source.
321
00:13:43,333 --> 00:13:46,904
5.1 rads, five rads.
322
00:13:46,937 --> 00:13:48,805
It's not hotter or colder.
323
00:13:48,906 --> 00:13:52,009
Yeah, I'm lukewarm,
too. Five, five, five.
324
00:13:52,109 --> 00:13:55,412
4.8 and 5.2 rads all the
way down the hallway.
325
00:13:55,512 --> 00:13:57,214
What are you guys seeing?
326
00:13:57,314 --> 00:13:59,382
The same. Everywhere.
327
00:13:59,482 --> 00:14:01,919
Was this entire place
dipped in radiation?
328
00:14:02,685 --> 00:14:04,287
Here.
329
00:14:04,387 --> 00:14:06,256
And here.
330
00:14:06,356 --> 00:14:07,766
It's funny how you
found enough lab work
331
00:14:07,790 --> 00:14:09,626
to avoid a radioactive
crime scene.
332
00:14:09,726 --> 00:14:12,062
W-What do you mean?
I'm champing at the bit
333
00:14:12,162 --> 00:14:13,396
to put on a Hazmat suit.
334
00:14:13,496 --> 00:14:14,564
Isolation suit.
335
00:14:14,664 --> 00:14:16,033
You sound just like Chavez.
336
00:14:16,133 --> 00:14:17,334
Well, she and I share
337
00:14:17,434 --> 00:14:19,302
a keen sense of fashion.
338
00:14:19,402 --> 00:14:20,237
How's it going here?
339
00:14:20,337 --> 00:14:21,571
About done inputting
340
00:14:21,671 --> 00:14:23,282
all the dosage readings,
then we'll be able
341
00:14:23,306 --> 00:14:25,775
to see where the radiation's
hottest in the Pallatine house.
342
00:14:25,943 --> 00:14:28,545
Hopefully spot a pattern that'll
point us in the right direction.
343
00:14:29,779 --> 00:14:32,615
Hey, have you noticed
anything strange with Max?
344
00:14:32,715 --> 00:14:34,451
Strange how?
345
00:14:34,551 --> 00:14:37,487
Um, she's been off the
past couple of days.
346
00:14:37,587 --> 00:14:39,156
You don't think
347
00:14:39,256 --> 00:14:41,034
she has a problem with
how I'm running my shift?
348
00:14:41,058 --> 00:14:42,993
No. Max trusts you.
349
00:14:43,093 --> 00:14:45,595
No, she's probably just dealing
with some personal stuff.
350
00:14:45,695 --> 00:14:47,264
Yeah, but if she were,
351
00:14:47,364 --> 00:14:50,267
wouldn't you know? You two
talk about that kind of thing.
352
00:14:50,367 --> 00:14:52,835
Well, we used to. I mean,
353
00:14:52,970 --> 00:14:55,472
since everything
happened with my mom.
354
00:14:56,239 --> 00:14:58,808
Okay. Ready.
355
00:14:59,709 --> 00:15:01,311
Whoa.
356
00:15:01,411 --> 00:15:02,812
Who says data
can't be beautiful?
357
00:15:02,980 --> 00:15:05,748
This heat map looks like
an early Roy Lichtenstein.
358
00:15:07,284 --> 00:15:09,019
What? I'm cultured.
359
00:15:09,119 --> 00:15:11,554
The radiation really
is everywhere.
360
00:15:11,654 --> 00:15:13,323
How's that possible?
361
00:15:13,423 --> 00:15:14,667
It's almost like
it's in the walls.
362
00:15:14,691 --> 00:15:15,993
Actually, maybe it is
363
00:15:16,026 --> 00:15:18,495
in the walls. It
could be in the pipes.
364
00:15:18,595 --> 00:15:19,997
Gray water. Gray water?
365
00:15:20,063 --> 00:15:22,632
Does the house even have a
water reclamation system?
366
00:15:22,732 --> 00:15:24,634
I don't know. But
if it did, any water
367
00:15:24,734 --> 00:15:26,134
that was contaminated
by the source
368
00:15:26,169 --> 00:15:27,729
would just cycle
through the whole house
369
00:15:27,770 --> 00:15:30,240
over and over,
irradiating everything.
370
00:15:31,040 --> 00:15:32,240
That's the bathroom, isn't it?
371
00:15:32,275 --> 00:15:33,776
Yeah.
372
00:15:34,711 --> 00:15:36,679
How far do you think that is?
373
00:15:46,456 --> 00:15:48,225
Got it.
374
00:15:48,325 --> 00:15:49,526
What's that glow?
375
00:15:49,626 --> 00:15:51,028
Cherenkov radiation.
376
00:15:51,128 --> 00:15:53,663
Charged electrons
passing through water.
377
00:16:07,044 --> 00:16:09,346
It's cracked. What is that
378
00:16:09,446 --> 00:16:11,381
cesium from a hospital
379
00:16:11,481 --> 00:16:12,949
or scrap metal or...
380
00:16:13,050 --> 00:16:15,918
It's-it's a uranium
pellet. Uranium?
381
00:16:16,053 --> 00:16:17,696
How the hell would someone
get a hold of that?
382
00:16:17,720 --> 00:16:19,356
There's only one way you can.
383
00:16:19,456 --> 00:16:21,658
From a nuclear fuel rod.
384
00:16:23,693 --> 00:16:25,362
Wait, hang on.
385
00:16:25,462 --> 00:16:27,930
There's something on the lid.
386
00:16:35,072 --> 00:16:37,140
Oh, my... What?
387
00:16:37,240 --> 00:16:39,076
That sticker...
388
00:16:41,244 --> 00:16:43,280
That's Harry Pallatine.
389
00:16:43,380 --> 00:16:45,882
So, the killer was leaving
us some kind of a message.
390
00:16:45,982 --> 00:16:47,617
How many pellets
are in a fuel rod?
391
00:16:47,717 --> 00:16:48,918
Hundreds.
392
00:16:49,086 --> 00:16:50,887
Well, then whoever
did this... there's
393
00:16:51,088 --> 00:16:54,257
plenty left for everyone
on this committee. Yeah.
394
00:16:56,759 --> 00:16:58,795
Hard to believe this is
all because of something
395
00:16:58,895 --> 00:17:00,506
the size of a thimble. Well,
you know what the saying.
396
00:17:00,530 --> 00:17:02,808
It's not the size of the pellet,
it's the motion of the photons.
397
00:17:02,832 --> 00:17:04,733
A motion that killed two people.
398
00:17:04,834 --> 00:17:06,868
Two people who were
exposed for days
399
00:17:06,969 --> 00:17:09,106
without shielding,
without suiting.
400
00:17:09,138 --> 00:17:11,108
We'll-we'll still
make it quick, yeah?
401
00:17:11,174 --> 00:17:12,309
Oh, for sure.
402
00:17:12,409 --> 00:17:13,810
Hey, how's it going out here?
403
00:17:13,910 --> 00:17:15,420
Don't take another step.
You're fine right there, but...
404
00:17:15,444 --> 00:17:17,914
No, no, no. I'm just
checking in for a second.
405
00:17:18,013 --> 00:17:19,316
It's not every day you have
406
00:17:19,416 --> 00:17:21,251
a mobile nuclear lab
in your parking lot.
407
00:17:21,351 --> 00:17:22,495
So what's that gonna tell us?
408
00:17:22,519 --> 00:17:23,786
Nuclear spent fuel's
409
00:17:23,886 --> 00:17:25,688
a smorgasbord. Uranium.
410
00:17:25,788 --> 00:17:27,224
Cesium. Barium. Xenon.
411
00:17:27,324 --> 00:17:30,360
You could throw a dart
at a periodic table,
412
00:17:30,460 --> 00:17:31,737
and whatever you
land on's probably
413
00:17:31,761 --> 00:17:33,161
gonna be found in
that fuel pellet.
414
00:17:33,196 --> 00:17:34,697
Each nucleus
415
00:17:34,797 --> 00:17:36,757
in that pellet creates a
huge amount of gamma rays
416
00:17:36,833 --> 00:17:38,435
that fly at the speed
of light, ionizing
417
00:17:38,535 --> 00:17:40,737
and destroying everything
they can in their wake.
418
00:17:40,837 --> 00:17:43,140
Now, this gamma ray spectrometer
419
00:17:43,173 --> 00:17:45,442
that's gonna give us
the ratio of photons
420
00:17:45,542 --> 00:17:47,144
to gamma rays, and
that will tell us...
421
00:17:47,177 --> 00:17:49,146
The age of the pellet,
and that way we can
422
00:17:49,179 --> 00:17:51,414
determine the specific
reactor that it came from
423
00:17:51,514 --> 00:17:53,474
and, hopefully, that leads
us right to the killer?
424
00:17:53,550 --> 00:17:54,851
Five points, Mr. Folsom.
425
00:17:54,951 --> 00:17:57,187
Um, I-I did a little reading.
426
00:17:57,287 --> 00:17:59,322
Let me know when you
guys have results.
427
00:17:59,422 --> 00:18:01,291
You got it.
428
00:18:02,058 --> 00:18:04,161
Ready to hold the most
dangerous object on earth?
429
00:18:04,827 --> 00:18:06,028
Uh, I guess so.
430
00:18:35,558 --> 00:18:37,460
I got to hand it to you, Josh.
431
00:18:37,560 --> 00:18:39,862
I've seen a lot of tough
guys lose their backbone
432
00:18:39,962 --> 00:18:41,398
when it comes to radiation.
433
00:18:41,498 --> 00:18:43,333
You... you did great.
434
00:18:43,433 --> 00:18:44,867
Thank you.
435
00:18:44,967 --> 00:18:46,269
What do we have?
436
00:18:46,369 --> 00:18:49,239
The specific isotope
is uranium-235.
437
00:18:49,339 --> 00:18:52,008
Based on the decay rate,
it's about ten years old.
438
00:18:52,108 --> 00:18:55,011
Probably from a North
American light water reactor.
439
00:18:55,111 --> 00:18:56,746
So this should give
LVPD enough to start
440
00:18:56,846 --> 00:18:59,115
narrowing down the search. Yeah.
441
00:18:59,216 --> 00:19:01,618
Mm... What?
442
00:19:01,718 --> 00:19:03,052
Spent fuel is, like,
443
00:19:03,220 --> 00:19:05,021
under the tightest
security in this country.
444
00:19:05,121 --> 00:19:07,390
How did this go missing?
445
00:19:12,061 --> 00:19:14,231
Are the rest of the people
on the committee safe?
446
00:19:14,297 --> 00:19:17,099
They are in protective
custody, like you.
447
00:19:17,234 --> 00:19:19,702
Is there anything here
that looks familiar?
448
00:19:19,802 --> 00:19:22,772
Uh, not specifically, no.
449
00:19:22,872 --> 00:19:25,908
But Harry did get
some death threats
450
00:19:26,008 --> 00:19:28,010
for his support
of Yucca Mountain.
451
00:19:28,110 --> 00:19:30,247
He told me he wasn't
in danger, but...
452
00:19:30,347 --> 00:19:33,516
Were the death threats
anything you found credible?
453
00:19:33,616 --> 00:19:35,017
Anything you remember?
454
00:19:35,117 --> 00:19:36,786
Uh, no, uh
455
00:19:36,886 --> 00:19:38,355
he threw them all away. He
456
00:19:38,455 --> 00:19:40,757
he said it was a
bunch of nonsense.
457
00:19:40,857 --> 00:19:43,793
No one ever took it
into the real world.
458
00:19:43,893 --> 00:19:45,528
Except?
459
00:19:45,628 --> 00:19:48,298
Well, there was Dennis Rosner.
460
00:19:49,299 --> 00:19:50,967
Your neighbor. You know,
461
00:19:51,067 --> 00:19:54,771
he has enough guns and
ammo in that bunker of his
462
00:19:54,871 --> 00:19:56,439
to stage a federal coup.
463
00:19:56,539 --> 00:19:59,476
He keeps every cent
of his savings in gold
464
00:19:59,576 --> 00:20:01,978
because he thinks the U.S.
dollar's going to collapse.
465
00:20:02,078 --> 00:20:04,080
Maybe he thinks that
466
00:20:04,180 --> 00:20:06,716
killing Harry would
save the world.
467
00:20:06,816 --> 00:20:09,085
Well, LVPD is giving him a look.
468
00:20:09,185 --> 00:20:11,888
They're working up a
whole list, but I'm...
469
00:20:11,988 --> 00:20:14,023
I'm most focused
on how the killer
470
00:20:14,123 --> 00:20:15,392
got on to your property.
471
00:20:15,492 --> 00:20:18,795
I thought we had the
best security system
472
00:20:18,895 --> 00:20:20,196
money could buy. I...
473
00:20:20,297 --> 00:20:22,465
We never had a single break-in.
474
00:20:22,565 --> 00:20:25,101
I can't figure out
how they got inside.
475
00:20:25,201 --> 00:20:27,770
That's all right.
That's our job.
476
00:20:27,870 --> 00:20:29,872
Am I safe?
477
00:20:30,773 --> 00:20:32,442
How do you know
there isn't another
478
00:20:32,542 --> 00:20:33,943
radioactive source?
479
00:20:34,043 --> 00:20:36,078
Mrs. Pallatine,
480
00:20:36,178 --> 00:20:38,915
believe me, if
there's another source
481
00:20:39,015 --> 00:20:41,684
anywhere in this
city, we will find it.
482
00:20:42,452 --> 00:20:44,554
Each of these dots is
a radiation detector.
483
00:20:44,654 --> 00:20:48,124
WLVU, the hospitals,
the air force base.
484
00:20:48,224 --> 00:20:49,664
The range on each
is pretty limited,
485
00:20:49,692 --> 00:20:51,361
but, put them together...
486
00:20:51,461 --> 00:20:52,862
We've got most of
the city covered.
487
00:20:52,962 --> 00:20:55,498
The system was originally
designed to locate dirty bombs
488
00:20:55,598 --> 00:20:57,367
but, thanks to
Folsom and Ms. Hoppe,
489
00:20:57,467 --> 00:21:00,069
we have it dialed in and
looking for uranium-235.
490
00:21:00,169 --> 00:21:02,214
Mm, probably our best shot
of getting a quick answer.
491
00:21:02,238 --> 00:21:03,473
Chavez is calling
492
00:21:03,573 --> 00:21:05,207
every nuclear site
and storage facility
493
00:21:05,342 --> 00:21:07,219
where the pellet could
have been stolen from, but
494
00:21:07,243 --> 00:21:09,446
she's already running into
jurisdictional problems.
495
00:21:09,546 --> 00:21:12,482
Well, if any of the pellets
from the fuel rod are in Vegas,
496
00:21:12,582 --> 00:21:15,151
they'll trip one of the
detectors and, bing-bong-bing,
497
00:21:15,251 --> 00:21:18,020
it'll pop up here. Chris.
498
00:21:20,557 --> 00:21:22,359
Something's going on with Max.
499
00:21:22,459 --> 00:21:23,960
You don't think
she's feeling sick
500
00:21:24,060 --> 00:21:25,227
like the EMTs at the scene?
501
00:21:25,362 --> 00:21:27,263
No, I don't think that's it.
502
00:21:27,364 --> 00:21:28,765
Oh, good. You had me worried.
503
00:21:28,865 --> 00:21:30,767
There are other reasons
to worry about someone
504
00:21:30,867 --> 00:21:33,736
than them getting blasted with
nuclear radiation, you know.
505
00:21:33,836 --> 00:21:35,538
Mm...
506
00:21:37,474 --> 00:21:38,841
So, now that
507
00:21:38,941 --> 00:21:40,152
the uranium is gone,
does that give us
508
00:21:40,176 --> 00:21:41,544
more time in the hot zone?
509
00:21:41,644 --> 00:21:44,681
Well, usually, I'd give
us another 15 minutes,
510
00:21:44,781 --> 00:21:47,216
but since we still don't know
how the source got inside,
511
00:21:47,384 --> 00:21:49,018
we should play it safe.
512
00:21:49,118 --> 00:21:51,120
Playing it safe and sticky.
513
00:21:52,221 --> 00:21:53,690
It'll take 36 hours
514
00:21:53,790 --> 00:21:55,725
for the house's rad
levels to normalize.
515
00:21:55,825 --> 00:21:57,927
So, unless you want to
end up like those EMTs...
516
00:21:58,027 --> 00:21:59,829
Say no more. I love my suit.
517
00:21:59,929 --> 00:22:02,131
Just gonna have it
tailored next time.
518
00:22:15,678 --> 00:22:16,846
Sand.
519
00:22:16,946 --> 00:22:18,156
Aw, I didn't see this last time.
520
00:22:18,180 --> 00:22:20,049
Oh, God, I hope we
didn't track it in.
521
00:22:20,149 --> 00:22:21,418
Well, my treads are clean.
522
00:22:21,518 --> 00:22:23,620
Flag it. Come take
a look at this.
523
00:22:24,721 --> 00:22:26,055
What do you got?
524
00:22:26,155 --> 00:22:27,757
That's corrosion
525
00:22:27,857 --> 00:22:30,257
of some kind. I-I saw the same
splotch of this stuff earlier.
526
00:22:30,292 --> 00:22:31,928
Acid, maybe? Killer could've
527
00:22:32,028 --> 00:22:33,663
used it to open a lock.
528
00:22:33,763 --> 00:22:36,232
All right, time's up.
Coach is subbing us in.
529
00:22:36,332 --> 00:22:38,977
There's orange slices and juice
boxes back in the tent for you.
530
00:22:39,001 --> 00:22:41,704
Not a moment too soon. I'm
wilting. Be on the lookout
531
00:22:41,804 --> 00:22:42,939
for acid. We found it
532
00:22:43,039 --> 00:22:45,207
- in a couple of spots.
- Good luck.
533
00:22:51,481 --> 00:22:53,450
Hey, welcome back, you two.
534
00:22:53,516 --> 00:22:55,151
Hey.
535
00:22:55,251 --> 00:22:57,186
Oh. Is that your time?
536
00:22:57,286 --> 00:22:59,121
No, just bad news.
537
00:22:59,221 --> 00:23:01,791
Radiation Management took
custody of the fuel pellet,
538
00:23:01,891 --> 00:23:03,460
FBI and NNSA also
539
00:23:03,526 --> 00:23:05,495
took a look, but no
point of origin yet.
540
00:23:05,595 --> 00:23:06,939
So they can't point
us to the killer?
541
00:23:06,963 --> 00:23:08,563
Well, the best theory
is that a fuel rod
542
00:23:08,631 --> 00:23:10,166
was stolen from a
transport truck.
543
00:23:10,266 --> 00:23:11,968
But that doesn't narrow it down.
544
00:23:13,335 --> 00:23:14,837
Ugh. I better go.
545
00:23:15,638 --> 00:23:17,583
But I'll be right outside if
you need anything, J, okay?
546
00:23:17,607 --> 00:23:20,877
All right, I'll come find
you when we're done. Yeah.
547
00:23:22,178 --> 00:23:23,212
You two are
548
00:23:23,312 --> 00:23:24,380
fast friends, huh, J?
549
00:23:24,481 --> 00:23:26,148
It's nice to work with someone
550
00:23:26,248 --> 00:23:27,917
who appreciates what we do.
551
00:23:28,017 --> 00:23:29,486
Well, bet she'd appreciate it
552
00:23:29,552 --> 00:23:31,353
if we found something
left by the killer.
553
00:23:31,488 --> 00:23:33,723
You mean something
that isn't uranium?
554
00:23:38,628 --> 00:23:39,948
Normally, this iron capsule
555
00:23:39,996 --> 00:23:41,598
would be enough to
shield the radiation,
556
00:23:41,698 --> 00:23:43,365
but see how it's broken open?
557
00:23:43,500 --> 00:23:45,535
So, what's that residue?
Get a swipe of that.
558
00:23:45,635 --> 00:23:47,704
Could that be... rust?
559
00:23:47,804 --> 00:23:49,305
I don't know.
560
00:23:50,507 --> 00:23:54,410
So, we know that rust
coats iron, right?
561
00:23:54,511 --> 00:23:55,945
When it's been
exposed to elements,
562
00:23:56,045 --> 00:23:58,515
but this looks like something
ate through the capsule.
563
00:24:01,818 --> 00:24:03,953
Yep, the splotch was acid.
564
00:24:04,053 --> 00:24:06,355
Muriatic acid
strengthened by alum.
565
00:24:06,523 --> 00:24:07,790
Alum's overkill.
566
00:24:07,890 --> 00:24:10,760
Muriatic acid can eat
through any metal on its own.
567
00:24:11,728 --> 00:24:14,263
Maybe the killer used it to
break open the capsule, too?
568
00:24:14,363 --> 00:24:15,532
Nope.
569
00:24:15,565 --> 00:24:17,534
It was bacteria
570
00:24:17,600 --> 00:24:19,268
that broke open the capsule.
571
00:24:19,368 --> 00:24:20,603
Leptothrix, to be exact.
572
00:24:20,703 --> 00:24:21,971
Leptothrix?
573
00:24:22,071 --> 00:24:23,673
Oh, that's... that's clever.
574
00:24:23,773 --> 00:24:25,608
It's a metal-eating bacteria.
575
00:24:25,708 --> 00:24:27,385
We used to call it "sewage
fungus" back at Dow.
576
00:24:27,409 --> 00:24:29,145
If the killer put some
in with the capsule
577
00:24:29,245 --> 00:24:31,648
inside the toilet tank, it
was just a matter of time
578
00:24:31,748 --> 00:24:33,588
before the bacteria chewed
through to the metal
579
00:24:33,683 --> 00:24:34,951
and released the radiation.
580
00:24:35,051 --> 00:24:37,654
Like a biological
fuse, takes days.
581
00:24:37,754 --> 00:24:39,732
Plenty of time for our
killer to get far, far away.
582
00:24:39,756 --> 00:24:42,692
Say, to Palm Springs?
583
00:24:42,792 --> 00:24:46,062
Mrs. Pallatine's trip did
land at a very opportune time.
584
00:24:46,162 --> 00:24:48,765
How would she have access
to that kind of bacteria?
585
00:24:48,865 --> 00:24:51,400
Well, you can get leptothrix
from any lab supplier online.
586
00:24:51,568 --> 00:24:52,811
They use it for
all sorts of stuff,
587
00:24:52,835 --> 00:24:54,270
like making dirty
water drinkable.
588
00:24:54,370 --> 00:24:57,607
I know someone who'd be
pretty interested in that.
589
00:25:00,442 --> 00:25:01,477
I'll talk to you,
590
00:25:01,578 --> 00:25:03,112
but there's no way in hell
591
00:25:03,212 --> 00:25:04,246
I'm giving you my DNA.
592
00:25:04,346 --> 00:25:05,682
What's with the sunscreen, man?
593
00:25:05,782 --> 00:25:07,416
In case you haven't heard,
594
00:25:07,584 --> 00:25:09,451
radiation is running
amuck in Vegas.
595
00:25:09,586 --> 00:25:11,754
We all have to
take precautions.
596
00:25:11,854 --> 00:25:13,198
Sunscreen's not even
the worst of it.
597
00:25:13,222 --> 00:25:15,625
I had to liquidate my
chickens. Liquidate?
598
00:25:15,725 --> 00:25:16,735
Those chickens were
supposed to feed me
599
00:25:16,759 --> 00:25:17,960
when the global food supply
600
00:25:18,060 --> 00:25:19,829
is contaminated. If
they're irradiated
601
00:25:19,929 --> 00:25:21,249
talk about defeating
the purpose.
602
00:25:21,297 --> 00:25:23,633
I'm not gonna play
make-believe apocalypse.
603
00:25:23,733 --> 00:25:25,234
I want to talk
about your neighbor.
604
00:25:25,334 --> 00:25:27,837
Well, look, I opposed
Harry's policies,
605
00:25:27,937 --> 00:25:29,114
but I would never hurt anyone.
606
00:25:29,138 --> 00:25:30,907
I'm a survivor, not a killer.
607
00:25:31,007 --> 00:25:32,909
Tell it to your chickens, man.
608
00:25:34,076 --> 00:25:35,778
Can you pull your
collar back for me?
609
00:25:35,878 --> 00:25:37,647
This is getting ridiculous.
610
00:25:42,318 --> 00:25:44,887
Oh, God. What-what
have you done to me?
611
00:25:44,987 --> 00:25:47,757
That's not your blood. What?
612
00:25:50,627 --> 00:25:51,794
Get me out of here!
613
00:25:51,894 --> 00:25:54,096
Angela. I must
have been exposed.
614
00:25:54,196 --> 00:25:55,464
Angela... Stay back, stay back.
615
00:25:55,632 --> 00:25:56,799
Angela. No, no, no.
616
00:25:56,899 --> 00:25:58,143
I've been exposed
to... Hold on, hold on.
617
00:25:58,167 --> 00:25:59,277
It could... This
could be nothing.
618
00:25:59,301 --> 00:26:00,937
No, get back.
619
00:26:02,705 --> 00:26:04,273
I'm dead.
620
00:26:05,307 --> 00:26:06,843
I'm dead.
621
00:26:10,947 --> 00:26:12,815
We'll continue testing
every few hours
622
00:26:12,915 --> 00:26:14,651
to monitor your vitals,
623
00:26:14,717 --> 00:26:16,118
but in the first
draw, we noticed
624
00:26:16,218 --> 00:26:17,887
a low level of
lymphocytes in your blood.
625
00:26:17,987 --> 00:26:20,990
Now, it could be any number
of things. Infection,
626
00:26:21,090 --> 00:26:23,259
an immune... Doctor, you
know exactly what it is.
627
00:26:23,359 --> 00:26:25,662
Lymphocytes are the
first thing to drop when
628
00:26:25,695 --> 00:26:27,529
a body's absorbed a
fatal dose of radiation.
629
00:26:27,664 --> 00:26:30,366
Well, given the environmental
factors that we discussed,
630
00:26:30,466 --> 00:26:32,234
that is a possibility.
631
00:26:32,334 --> 00:26:33,502
Any news?
632
00:26:33,670 --> 00:26:35,571
Only the bad kind. Hi.
633
00:26:35,672 --> 00:26:37,232
We'll check back
in a few hours.
634
00:26:38,540 --> 00:26:40,476
I... I checked your suit.
635
00:26:40,576 --> 00:26:43,245
I thought you'd
want to see this.
636
00:26:43,345 --> 00:26:46,683
One tiny mistake.
637
00:26:46,749 --> 00:26:49,018
I always knew the risks.
Everyone else is okay?
638
00:26:49,118 --> 00:26:50,820
Yeah, our tests were clean.
639
00:26:50,920 --> 00:26:52,421
The EMTs are still sick,
640
00:26:52,521 --> 00:26:55,391
but there were no red flags
in their bloodwork, so...
641
00:26:55,491 --> 00:26:57,459
They didn't handle
the source. I did.
642
00:26:57,559 --> 00:26:59,028
You know, you should check
643
00:26:59,128 --> 00:27:01,306
everyone's suits, okay? And
go back to the house and-and
644
00:27:01,330 --> 00:27:03,008
retest everything, make sure
there's no more contamination.
645
00:27:03,032 --> 00:27:04,834
I just don't want anyone else
646
00:27:04,934 --> 00:27:07,403
to end up here. Is
there anything you need?
647
00:27:07,503 --> 00:27:09,171
I just need a ride home.
648
00:27:10,139 --> 00:27:11,540
I...
649
00:27:11,708 --> 00:27:13,142
do not want to die in this room.
650
00:27:13,242 --> 00:27:14,977
I'll take you.
651
00:27:17,880 --> 00:27:19,749
Yeah?
652
00:27:26,422 --> 00:27:27,724
How is she?
653
00:27:27,757 --> 00:27:29,892
She's got days, not hours.
I want another round
654
00:27:29,992 --> 00:27:31,728
of tests for everyone here.
655
00:27:31,761 --> 00:27:33,395
Already ahead of
you. We all retested.
656
00:27:33,495 --> 00:27:36,098
Normal lymphocyte levels, no
signs of radiation damage.
657
00:27:36,198 --> 00:27:37,333
Angela says that we should
658
00:27:37,433 --> 00:27:38,935
go back to the
house to make sure
659
00:27:39,035 --> 00:27:40,178
that there is no
radiation that we missed.
660
00:27:40,202 --> 00:27:41,446
Yeah, and we still
need to figure out
661
00:27:41,470 --> 00:27:43,039
how the killer broke
in. Whoever did it
662
00:27:43,139 --> 00:27:44,516
brought the muriatic
acid there for a reason.
663
00:27:44,540 --> 00:27:45,884
I'm gonna recheck the
locks to the house.
664
00:27:45,908 --> 00:27:47,076
This woman deserves answers.
665
00:27:47,176 --> 00:27:49,311
Dr. Apana. Quick question.
666
00:28:08,230 --> 00:28:10,466
Are you sure this
is what you want?
667
00:28:11,633 --> 00:28:13,473
They might be able to
make you more comfortable
668
00:28:13,535 --> 00:28:15,071
in the hospital.
669
00:28:16,238 --> 00:28:19,208
They'd make me crappy food,
is what they'd make me.
670
00:28:19,308 --> 00:28:20,442
Come on.
671
00:28:21,477 --> 00:28:23,012
I just want to
672
00:28:23,112 --> 00:28:26,248
bake one last big batch of
cookies and gorge on them
673
00:28:26,348 --> 00:28:30,452
without anyone judging
me till time runs out.
674
00:28:30,552 --> 00:28:33,122
I'm so sorry.
675
00:28:33,222 --> 00:28:35,657
I should have double-checked
the suits, just made sure...
676
00:28:35,792 --> 00:28:39,095
Josh, it-it's not your fault.
That was my job, not yours.
677
00:28:39,195 --> 00:28:41,663
We just couldn't see
it. It was... Well,
678
00:28:41,798 --> 00:28:44,867
lots of things we can't see can
kill us, not just radiation.
679
00:28:44,967 --> 00:28:47,036
Regret.
680
00:28:49,238 --> 00:28:51,540
The risk we don't take.
681
00:28:54,811 --> 00:28:56,312
I hope you're hearing me,
682
00:28:56,412 --> 00:28:58,480
'cause I'm rooting
for you and Ms. Rajan.
683
00:29:00,016 --> 00:29:01,593
Are you really gonna
spend your final hours
684
00:29:01,617 --> 00:29:04,486
giving me a hard
time? I might.
685
00:29:09,691 --> 00:29:12,829
Just don't let life
pass you by, you know?
686
00:29:17,566 --> 00:29:21,070
Ah, that radiation burn on
my leg is making itself felt.
687
00:29:22,371 --> 00:29:23,715
Need help getting
set up in there?
688
00:29:23,739 --> 00:29:25,741
No, no, no, you've
helped enough. Petri!
689
00:29:26,943 --> 00:29:28,444
Aw. Hey, big boy.
690
00:29:28,544 --> 00:29:31,113
Yeah. Thanks for
everything, Josh.
691
00:29:31,213 --> 00:29:33,983
I really enjoyed
working with you.
692
00:29:34,083 --> 00:29:36,518
Take good care, huh?
693
00:29:46,295 --> 00:29:48,464
What's with the
sunscreen, man?
694
00:29:56,738 --> 00:29:59,842
Sorry. Better safe
than radioactive.
695
00:29:59,942 --> 00:30:02,244
Are Beau and Catherine
already inside the house?
696
00:30:02,344 --> 00:30:04,313
Yep. On the hunt
for sand and acid.
697
00:30:04,413 --> 00:30:06,048
We'd love to find a
few more breadcrumbs
698
00:30:06,148 --> 00:30:07,749
on the killer's trail.
699
00:30:07,850 --> 00:30:09,285
Josh.
700
00:30:09,385 --> 00:30:10,996
Your shift doesn't start
for another 45 minutes.
701
00:30:11,020 --> 00:30:13,289
We need to expand the search
to Dennis Rosner's house.
702
00:30:13,389 --> 00:30:14,666
He might have been
using the sunscreen
703
00:30:14,690 --> 00:30:16,825
on his hands to-to
hide radiation burns.
704
00:30:16,926 --> 00:30:18,360
Didn't you get my call? No.
705
00:30:18,460 --> 00:30:19,700
Hoppe shut down the cell towers
706
00:30:19,728 --> 00:30:21,363
to prevent dosimeter
interference.
707
00:30:21,463 --> 00:30:23,165
It's been a dead
zone ever since.
708
00:30:24,901 --> 00:30:26,936
They're still down?
Are you sure? Yeah.
709
00:30:27,036 --> 00:30:28,905
For sure.
710
00:30:29,005 --> 00:30:30,539
I got to, uh...
711
00:30:30,639 --> 00:30:33,275
I got to check on
something. I'll be back.
712
00:30:35,477 --> 00:30:36,979
Oh, hey.
713
00:30:37,079 --> 00:30:39,215
There's no acid on
any of the locks.
714
00:30:39,315 --> 00:30:40,849
I'm not seeing any sand, either.
715
00:30:40,950 --> 00:30:42,018
There's no trail at all.
716
00:30:42,118 --> 00:30:43,419
That's not the only thing
717
00:30:43,519 --> 00:30:45,330
that's gone cold. The
radiation's completely gone.
718
00:30:45,354 --> 00:30:47,132
Got rid of the source,
got rid of the gamma rays.
719
00:30:47,156 --> 00:30:48,556
Well, that's a
relief. I can't wait
720
00:30:48,590 --> 00:30:50,526
to get out of this
damn suit. Amen.
721
00:30:50,626 --> 00:30:53,295
I guess Hoppe got exposed
before we found the pellet.
722
00:30:53,395 --> 00:30:55,932
Adios, suits.
723
00:30:55,965 --> 00:30:57,042
I've never been more thankful
724
00:30:57,066 --> 00:30:58,634
to see a zero in my life.
725
00:30:58,734 --> 00:31:00,236
Way ahead of you.
726
00:31:01,237 --> 00:31:02,504
We got sand.
727
00:31:02,604 --> 00:31:04,606
You think the killer
came through here?
728
00:31:04,706 --> 00:31:06,708
And took out a few
petunias on the way.
729
00:31:06,808 --> 00:31:08,577
What's on the other side?
730
00:31:15,751 --> 00:31:18,387
That would be Dennis
Rosner's house. Ah.
731
00:31:18,487 --> 00:31:20,789
Right where Folsom
told us to look.
732
00:31:30,866 --> 00:31:33,202
Found the beach.
733
00:31:33,302 --> 00:31:34,603
And more acid.
734
00:31:37,473 --> 00:31:39,008
This doesn't make sense.
735
00:31:39,108 --> 00:31:42,711
What doesn't? Is this really
the best getaway route?
736
00:31:48,717 --> 00:31:52,388
Shouldn't you be in an
isolation suit by now?
737
00:31:52,488 --> 00:31:56,092
She got an email
in the hot zone.
738
00:31:56,192 --> 00:31:57,659
I'm sorry, what?
739
00:31:57,759 --> 00:32:00,262
Hoppe. She shut
off the cell tower
740
00:32:00,362 --> 00:32:01,722
to prevent dosimeter
interference,
741
00:32:01,763 --> 00:32:04,500
according to her own
playbook. Mm-hmm.
742
00:32:04,600 --> 00:32:07,336
The whole scene's a
cellular dead zone.
743
00:32:09,271 --> 00:32:10,506
Hey.
744
00:32:16,678 --> 00:32:18,580
Oh.
745
00:32:18,680 --> 00:32:22,018
This must be the entrance
to Rosner's bunker.
746
00:32:23,285 --> 00:32:24,753
Lock looks brand new.
747
00:32:25,621 --> 00:32:27,889
Because the killer
dissolved the old one.
748
00:32:30,059 --> 00:32:32,061
And replaced it.
749
00:32:33,595 --> 00:32:34,839
So no one would know
where they'd gone.
750
00:32:34,863 --> 00:32:36,665
Even Rosner didn't notice.
751
00:32:36,765 --> 00:32:38,610
Are you saying we have
this whole thing backwards?
752
00:32:38,634 --> 00:32:41,203
The killer didn't go
through Rosner's backyard
753
00:32:41,303 --> 00:32:42,504
to the Pallatine house.
754
00:32:42,604 --> 00:32:44,140
They went through the house
755
00:32:44,240 --> 00:32:45,507
to get to here.
756
00:32:45,607 --> 00:32:47,943
This is the break-in
we've been looking for.
757
00:32:48,044 --> 00:32:49,721
The only way she could
have gotten an email
758
00:32:49,745 --> 00:32:52,181
was through the
house's Wi-Fi, but
759
00:32:52,281 --> 00:32:54,883
how would she
760
00:32:55,051 --> 00:32:56,552
have the password?
761
00:32:56,652 --> 00:32:59,321
But she said she and Pallatine
762
00:32:59,421 --> 00:33:00,589
knew one another, right?
763
00:33:00,689 --> 00:33:03,059
Yeah, but she just
didn't say how well.
764
00:33:09,165 --> 00:33:11,209
I've been testing the blood
from the tissue Hoppe left,
765
00:33:11,233 --> 00:33:13,735
looking for DNA damage
from radiation. Mm-hmm.
766
00:33:13,835 --> 00:33:16,338
There is no DNA damage.
767
00:33:16,438 --> 00:33:18,074
In fact, there's no
768
00:33:18,174 --> 00:33:19,608
human DNA at all.
769
00:33:19,708 --> 00:33:22,478
That tissue's covered in
feline blood from her cat.
770
00:33:22,578 --> 00:33:24,080
She faked her own poisoning.
771
00:33:24,113 --> 00:33:26,115
She was lying to
us the whole time.
772
00:33:26,215 --> 00:33:28,450
Sounds like she could
have killed two people.
773
00:33:28,550 --> 00:33:31,487
I just... I don't know why.
774
00:33:39,828 --> 00:33:41,630
Whoa.
775
00:33:45,867 --> 00:33:48,404
Someone's been down here. Look.
776
00:33:48,504 --> 00:33:50,106
Yeah.
777
00:33:57,913 --> 00:34:00,581
What have we got here?
778
00:34:07,688 --> 00:34:09,690
Whoa.
779
00:34:11,726 --> 00:34:14,130
Rosner's end of the world stash.
780
00:34:14,929 --> 00:34:17,233
There must be millions
worth of gold in these bags.
781
00:34:17,333 --> 00:34:19,135
Hmm.
782
00:34:20,668 --> 00:34:23,139
Not anymore there isn't.
783
00:34:26,675 --> 00:34:28,677
We had the motive wrong.
784
00:34:29,710 --> 00:34:32,181
This was a heist.
785
00:34:36,016 --> 00:34:37,418
So, we got played.
786
00:34:37,518 --> 00:34:39,255
Hoppe knew that
she'd be called in
787
00:34:39,355 --> 00:34:40,889
for a radiological incident
788
00:34:40,989 --> 00:34:42,558
and she used the
playbook that she wrote
789
00:34:42,658 --> 00:34:44,393
to sneak into that nutjob's
790
00:34:44,493 --> 00:34:46,195
bunker and steal all his gold.
791
00:34:46,295 --> 00:34:47,363
Almost all his gold.
792
00:34:47,463 --> 00:34:48,663
She left just enough so Rosner
793
00:34:48,730 --> 00:34:49,807
wouldn't notice right away.
794
00:34:49,831 --> 00:34:51,367
By the time we noticed,
795
00:34:51,467 --> 00:34:52,734
she was gone.
796
00:34:52,834 --> 00:34:55,371
Nobody sees us nice
little ladies coming.
797
00:34:55,471 --> 00:34:56,681
You never expect one of your own
798
00:34:56,705 --> 00:34:58,274
to turn into Hans
Gruber, do you?
799
00:34:59,541 --> 00:35:01,009
What I don't understand is
800
00:35:01,177 --> 00:35:03,779
how did she haul
off all that gold?
801
00:35:03,879 --> 00:35:06,782
I mean, Angela Hoppe's
pretty fit for her age,
802
00:35:06,882 --> 00:35:09,351
but she's still just one person.
803
00:35:09,451 --> 00:35:10,852
She hid it in plain sight.
804
00:35:10,952 --> 00:35:12,521
And I helped her.
805
00:35:12,621 --> 00:35:15,391
Hoppe had total authority
over that uranium pellet.
806
00:35:15,491 --> 00:35:17,235
She probably had me cart
the gold out along with it.
807
00:35:17,259 --> 00:35:19,795
Nobody was gonna
risk opening it.
808
00:35:19,895 --> 00:35:21,963
And by faking her poisoning,
809
00:35:22,063 --> 00:35:24,800
she bought herself a
few hours to slip away
810
00:35:24,900 --> 00:35:26,435
without anyone noticing.
811
00:35:26,535 --> 00:35:29,104
If Hoppe moved the gold
along with the uranium,
812
00:35:29,205 --> 00:35:31,607
then chances are
it was irradiated.
813
00:35:31,707 --> 00:35:33,809
Which means we can track it.
814
00:35:36,745 --> 00:35:39,748
Tracking treasure isn't really
what the system is built for.
815
00:35:39,848 --> 00:35:41,217
Is it gonna work?
816
00:35:41,250 --> 00:35:42,794
It might. We can thank
Ms. Hoppe for that.
817
00:35:42,818 --> 00:35:44,420
She pulled off the
exceedingly rare
818
00:35:44,520 --> 00:35:45,721
accidental Goldfinger maneuver
819
00:35:45,821 --> 00:35:47,923
and blasted all her
loot with radiation.
820
00:35:48,023 --> 00:35:50,292
Just got off the phone with
the folks at WLVU and Nellis.
821
00:35:50,392 --> 00:35:51,672
They got their sensors dialed in
822
00:35:51,727 --> 00:35:53,070
to find some gold that
glows in the dark.
823
00:35:53,094 --> 00:35:54,439
Well, Hoppe helped
set up the system.
824
00:35:54,463 --> 00:35:56,023
She'll know where
all the detectors are
825
00:35:56,064 --> 00:35:57,904
and how to avoid them.
Which is why I sent Beau
826
00:35:57,999 --> 00:35:59,735
and an army of volunteers out
827
00:35:59,835 --> 00:36:01,570
with dosimeters.
They're fanned out
828
00:36:01,670 --> 00:36:04,240
all over the city.
We will find her.
829
00:36:04,273 --> 00:36:05,974
Of course
830
00:36:06,074 --> 00:36:08,477
I know Angela Hoppe. She's
a good friend of the family.
831
00:36:08,577 --> 00:36:09,878
She said she hardly knew Harry.
832
00:36:09,978 --> 00:36:12,414
She's over for
dinner once a month.
833
00:36:12,514 --> 00:36:15,083
We'd laugh about Dennis
and his crazy chickens.
834
00:36:15,251 --> 00:36:17,619
I can't believe I trusted her.
835
00:36:17,719 --> 00:36:19,555
We all feel the same
way. I'm... I'm sorry.
836
00:36:19,655 --> 00:36:21,823
You know, I-I have
calls to make.
837
00:36:21,923 --> 00:36:25,261
Um, if anyone I know
sees her, I'll call.
838
00:36:25,361 --> 00:36:28,297
Just, thank you. At
least now I know.
839
00:36:32,434 --> 00:36:33,935
I know you're
gonna be tempted to
840
00:36:34,035 --> 00:36:35,871
take this personally. Do not.
841
00:36:35,971 --> 00:36:37,806
She played me like a fiddle.
842
00:36:37,906 --> 00:36:40,509
Yep. She saw you
needed connection,
843
00:36:40,609 --> 00:36:41,609
she exploited it.
844
00:36:41,677 --> 00:36:43,745
That's not on you, Joshua.
845
00:36:43,845 --> 00:36:45,747
You did a good job.
846
00:36:47,849 --> 00:36:49,718
Thanks, boss.
847
00:36:49,818 --> 00:36:50,818
You'll be all right.
848
00:36:50,852 --> 00:36:52,854
Will you be?
849
00:36:52,954 --> 00:36:54,514
You seemed distant
today, I don't know.
850
00:36:54,590 --> 00:36:55,824
Preoccupied.
851
00:36:55,924 --> 00:36:57,559
Is something going
on with Bryan?
852
00:36:58,694 --> 00:36:59,861
Hey, we got a hit.
853
00:36:59,961 --> 00:37:02,531
I-11 near Railroad
Pass. We found her.
854
00:37:04,800 --> 00:37:06,735
How's your leg healing up?
855
00:37:06,835 --> 00:37:08,937
We retested your blood
856
00:37:09,037 --> 00:37:10,606
your real blood...
from the hospital.
857
00:37:10,706 --> 00:37:12,341
You took corticosteroids
858
00:37:12,441 --> 00:37:14,910
to lower your
lymphocytes temporarily.
859
00:37:15,944 --> 00:37:18,046
You were never dying.
860
00:37:18,146 --> 00:37:21,650
We also found where the
uranium pellet came from.
861
00:37:21,750 --> 00:37:24,586
A truck from the McKittrick Bay
nuclear reactor in California
862
00:37:24,686 --> 00:37:27,989
transporting spent fuel to
a facility in New Mexico.
863
00:37:30,058 --> 00:37:31,258
Thanks to your position
864
00:37:31,327 --> 00:37:32,561
with radiation management,
865
00:37:32,661 --> 00:37:33,941
you could easily hide the theft.
866
00:37:34,029 --> 00:37:35,864
It was under lock and key,
867
00:37:35,964 --> 00:37:38,199
but you had an answer to that.
868
00:37:38,334 --> 00:37:40,902
Just change one number
on a spreadsheet.
869
00:37:41,002 --> 00:37:43,672
It was a very thorough plan.
870
00:37:43,772 --> 00:37:47,343
Just like your incident
response playbook.
871
00:37:49,445 --> 00:37:50,812
Genius, really.
872
00:37:50,912 --> 00:37:52,548
I mean...
873
00:37:54,350 --> 00:37:56,352
Well, I don't know about
that. Look where I am.
874
00:37:56,452 --> 00:37:57,853
You made a mistake
with the gold.
875
00:37:59,355 --> 00:38:01,490
You don't understand.
876
00:38:02,458 --> 00:38:03,725
Nobody was supposed to die,
877
00:38:03,825 --> 00:38:05,927
not Harry, not his son.
That was my failure.
878
00:38:06,027 --> 00:38:07,195
You hid a radioactive pellet
879
00:38:07,363 --> 00:38:08,697
in the Pallatines' house.
880
00:38:08,797 --> 00:38:10,632
What'd you think
was gonna happen?
881
00:38:10,732 --> 00:38:13,535
Harry knew the symptoms
of radiation poisoning.
882
00:38:13,635 --> 00:38:15,571
I assumed he'd call
it in long before
883
00:38:15,671 --> 00:38:17,038
he absorbed a fatal dose.
884
00:38:17,138 --> 00:38:18,474
Then everyone
885
00:38:18,574 --> 00:38:19,951
in the neighborhood
would evacuate,
886
00:38:19,975 --> 00:38:21,610
I'd get in...
887
00:38:22,811 --> 00:38:24,646
Nobody had to die.
888
00:38:24,746 --> 00:38:27,148
But you didn't care if they did.
889
00:38:28,249 --> 00:38:30,285
I've spent 38 years
890
00:38:30,386 --> 00:38:32,287
working for the
people of Nevada.
891
00:38:32,388 --> 00:38:34,790
I'd have to spend
another 40 just to
892
00:38:34,890 --> 00:38:37,025
retire on cheap
beer and peanuts.
893
00:38:41,062 --> 00:38:42,764
I just wanted
894
00:38:42,864 --> 00:38:46,067
one last shot at the good life.
895
00:38:47,403 --> 00:38:48,504
Your shot
896
00:38:48,604 --> 00:38:52,073
cost two people
their lives, Angela.
897
00:38:56,512 --> 00:38:59,415
Give it another 30 years.
898
00:39:00,416 --> 00:39:03,051
Maybe when you're my age,
you'll-you'll understand.
899
00:39:03,151 --> 00:39:04,953
No. No.
900
00:39:05,053 --> 00:39:07,055
I never will.
901
00:39:07,155 --> 00:39:08,733
All right, hands
behind your back.
902
00:39:08,757 --> 00:39:09,791
Let's go.
903
00:39:30,479 --> 00:39:32,648
The gold's been returned
to Dennis Rosner.
904
00:39:32,748 --> 00:39:34,950
Would you believe he
didn't say thank you?
905
00:39:35,050 --> 00:39:36,518
He made a stink about
906
00:39:36,618 --> 00:39:38,530
needing to decontaminate it
all, but that's his problem.
907
00:39:38,554 --> 00:39:40,522
I may have failed
to mention that
908
00:39:40,622 --> 00:39:43,525
it's not a health risk and won't
be radiated after two days.
909
00:39:43,625 --> 00:39:45,326
So, we're all wrapped
up there then, huh?
910
00:39:46,662 --> 00:39:49,064
Yeah, on that
911
00:39:49,164 --> 00:39:50,298
we're wondering about you.
912
00:39:50,466 --> 00:39:52,634
You've seemed off lately.
913
00:39:52,734 --> 00:39:54,970
It's not how I'm handling
my supervisor role, is it?
914
00:39:55,070 --> 00:39:56,237
No, Allie, no.
915
00:39:56,337 --> 00:39:58,406
Then what is it?
916
00:40:00,108 --> 00:40:01,643
Close the door.
917
00:40:05,046 --> 00:40:06,046
So, you're right.
918
00:40:06,081 --> 00:40:07,315
I have been distracted.
919
00:40:07,415 --> 00:40:09,485
I've been working another case.
920
00:40:09,585 --> 00:40:12,153
What case? The
Robert Cuevas murder.
921
00:40:12,253 --> 00:40:14,322
Remember? The poor soul
922
00:40:14,422 --> 00:40:16,525
who was killed at
that robot factory?
923
00:40:18,159 --> 00:40:20,161
M-Max, that case is closed.
924
00:40:20,261 --> 00:40:22,330
Uh, there is another reason why
925
00:40:22,430 --> 00:40:24,733
I have kept Ocho around.
926
00:40:24,833 --> 00:40:27,168
It's not because he's such
a great conversationalist.
927
00:40:27,268 --> 00:40:28,870
What is that?
928
00:40:28,970 --> 00:40:30,806
So, you remember Cliff Roland?
929
00:40:30,906 --> 00:40:33,374
There was a last sliver
930
00:40:33,475 --> 00:40:34,710
of a photo in his camera,
931
00:40:34,810 --> 00:40:36,377
so I developed it
in the trace lab.
932
00:40:36,478 --> 00:40:37,779
When I saw you crying...
933
00:40:38,980 --> 00:40:40,816
Yeah, I got some
fumes in my eyes.
934
00:40:43,485 --> 00:40:44,725
That's what you were talking to
935
00:40:44,753 --> 00:40:46,321
the doctor about at
the hospital. Yeah.
936
00:40:46,421 --> 00:40:48,032
He gave me some eye
drops. But the point is
937
00:40:48,056 --> 00:40:49,324
I developed the photo.
938
00:40:50,125 --> 00:40:53,662
There was someone else there
when the murder went down.
939
00:40:56,698 --> 00:40:59,935
I'd say we've got a platinum
blonde person of interest.
940
00:41:01,269 --> 00:41:02,538
I take it back.
941
00:41:02,571 --> 00:41:04,673
This case isn't
closed. No, ma'am.
942
00:41:04,773 --> 00:41:06,542
Not anymore.
943
00:41:12,681 --> 00:41:15,584
Captioning sponsored by CBS
944
00:41:15,684 --> 00:41:18,386
and TOYOTA.
945
00:41:18,554 --> 00:41:21,923
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
68258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.