Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,598 --> 00:00:17,184
-Buckingham Palace.
-Certainly, sir.
2
00:00:22,689 --> 00:00:26,151
Last winter, we shot
over 1 2,000 pheasants between us,
3
00:00:26,235 --> 00:00:28,570
but that doesn't account for
individual tallies.
4
00:00:29,446 --> 00:00:33,534
So, to spice things up,
I told Leicester to put the names of guns
5
00:00:33,617 --> 00:00:35,869
and individual scores up
in the smoking room.
6
00:00:35,953 --> 00:00:37,746
That's a wonderful idea.
7
00:00:37,829 --> 00:00:39,456
Look at this Ceylon war issue.
8
00:00:39,540 --> 00:00:42,543
How many pheasants
do you suppose Papa shot Iast weekend?
9
00:00:42,626 --> 00:00:45,546
It should be carmine pink.
I nstead , it's almost Iilac.
10
00:00:45,629 --> 00:00:47,172
1 06 brace.
11
00:00:47,923 --> 00:00:49,758
This war's a horrid old thing ,
12
00:00:49,841 --> 00:00:53,262
but its effect on the ink supply
has made for some remarkable shades.
13
00:00:53,345 --> 00:00:55,305
Hot tea here!
14
00:00:57,182 --> 00:00:59,226
Get your hot tea here!
15
00:01:04,606 --> 00:01:07,276
Lovely hot tea here!
16
00:01:18,245 --> 00:01:19,204
Sir.
17
00:01:27,129 --> 00:01:30,591
I have been asked to give you this Ietter
from Downing Street, sir.
18
00:01:30,674 --> 00:01:31,717
Thank you .
19
00:01:35,429 --> 00:01:38,473
Would you Iook at that!
The war stamp overprint
20
00:01:38,557 --> 00:01:40,267
is missing the "S."
21
00:01:40,350 --> 00:01:42,269
Another rarity for the collection .
22
00:01:42,978 --> 00:01:44,438
We should check the backs of them.
23
00:01:44,521 --> 00:01:47,899
Sometimes they pick up wet ink
from the sheet underneath .
24
00:01:47,983 --> 00:01:48,900
What is it?
25
00:01:48,984 --> 00:01:51,528
Your Majesty, Your Majesty,
Your Royal Highness.
26
00:01:52,321 --> 00:01:55,407
-A Ietter from the prime minister.
-Can't it wait?
27
00:01:55,490 --> 00:01:59,870
Concerning their I mperial Majesties,
the Tsar and Tsarina of Russia.
28
00:02:00,829 --> 00:02:03,457
The government is willing to send a ship
29
00:02:03,540 --> 00:02:07,336
to bring the Romanovs to safety
here in England .
30
00:02:07,419 --> 00:02:11,465
The prime minister does not wish to do so
without your support.
31
00:02:11,548 --> 00:02:14,301
Public perception and so forth .
32
00:02:16,386 --> 00:02:17,429
The war.
33
00:02:30,442 --> 00:02:32,152
Shall I go back with a yes?
34
00:02:34,863 --> 00:02:36,406
To their rescue?
35
00:02:41,745 --> 00:02:43,163
Show it to your mother.
36
00:02:45,123 --> 00:02:47,959
Her judgement
is unfailingly better than mine.
37
00:03:34,423 --> 00:03:35,507
Yes.
38
00:03:40,387 --> 00:03:43,014
You must get dressed immediately.
39
00:03:43,098 --> 00:03:47,185
You are being moved to a safer place.
40
00:03:47,936 --> 00:03:49,271
I repeat.
41
00:03:49,354 --> 00:03:53,191
You are being moved .
42
00:03:56,111 --> 00:03:57,654
It's Cousin George.
43
00:03:58,488 --> 00:04:01,533
I told you he wouldn't Iet us down !
44
00:04:02,534 --> 00:04:04,369
Do you think he's going to save us?
45
00:04:05,287 --> 00:04:07,038
That he's sending a ship for us?
46
00:04:22,512 --> 00:04:25,348
AIexei , sweetheart. Wake up.
47
00:04:27,267 --> 00:04:31,396
Girls! Girls! We are leaving ! Wake up!
48
00:04:31,480 --> 00:04:33,148
Cousin George has saved us.
49
00:04:33,857 --> 00:04:35,525
Hurry, we have to Ieave now.
50
00:05:18,318 --> 00:05:21,530
A quick photograph , sir. Before you go.
51
00:05:21,613 --> 00:05:25,200
To show that you are alive and well .
52
00:05:35,710 --> 00:05:37,337
Here, please. Stand against the wall .
53
00:05:38,588 --> 00:05:41,758
No chairs. May we not sit?
54
00:05:45,470 --> 00:05:47,889
Bring two chairs, quickly!
55
00:06:01,945 --> 00:06:03,780
My beautiful boy.
56
00:06:03,864 --> 00:06:06,032
Ladies, spread out a Iittle bit.
57
00:06:06,908 --> 00:06:08,785
You stand over there.
58
00:06:09,494 --> 00:06:10,370
Good .
59
00:06:16,167 --> 00:06:17,252
We're ready.
60
00:06:18,086 --> 00:06:23,049
The photographer will be here
any minute now, sir.
61
00:06:26,052 --> 00:06:28,054
-Ready, chaps?
-I'm ready.
62
00:06:29,222 --> 00:06:31,182
I've been looking forward to this.
63
00:06:59,210 --> 00:07:02,172
I n view of the fact
that your relatives in Europe
64
00:07:02,255 --> 00:07:05,300
continue to attack Soviet Russia,
65
00:07:06,176 --> 00:07:09,304
the U ral Executive Committee
has sentenced you to death .
66
00:07:09,387 --> 00:07:10,513
What?
67
00:07:12,015 --> 00:07:13,808
This is for the workers.
68
00:07:14,434 --> 00:07:15,644
For the revolution !
69
00:07:19,773 --> 00:07:20,815
Got you !
70
00:07:26,279 --> 00:07:27,238
Hurry up, man .
71
00:08:12,659 --> 00:08:15,245
-Loaders, keep up.
-Congratulations, gentlemen .
72
00:08:15,328 --> 00:08:16,204
Very good day.
73
00:08:19,582 --> 00:08:20,834
Shall we?
74
00:08:20,917 --> 00:08:22,919
Those who can , do. To the day.
75
00:08:23,003 --> 00:08:24,713
-To the day.
-To the day.
76
00:10:18,326 --> 00:10:21,663
There are scenes of extraordinary drama
here in Moscow tonight.
77
00:10:22,247 --> 00:10:26,668
Scenes of destruction, of fire,
even of blood on the streets.
78
00:10:27,418 --> 00:10:31,256
Hopes for a peaceful
and democratic Russia are in peril
79
00:10:31,339 --> 00:10:35,718
as Soviet hardliners mount a coup
to restore communist rule.
80
00:10:35,802 --> 00:10:38,429
But thousands ofprotestors
have taken to the streets
81
00:10:38,513 --> 00:10:42,517
against the forces that have
declared themselves in charge.
82
00:10:42,600 --> 00:10:45,562
There is a growing sense
that the coup is collapsing
83
00:10:45,645 --> 00:10:48,398
as the masses rally to Boris Yeltsin,
84
00:10:48,481 --> 00:10:53,653
the first elected president of Russia
and leader of the popular resistance.
85
00:10:53,736 --> 00:10:55,155
In a defiant speech,
86
00:10:55,238 --> 00:10:59,701
he told the hardliners
there will be no return to the Cold War
87
00:10:59,784 --> 00:11:02,328
and that democracy will prevail.
88
00:11:03,830 --> 00:11:06,583
It must have been a fascinating trip.
89
00:11:06,666 --> 00:11:07,542
It was.
90
00:11:07,625 --> 00:11:11,129
The first Western Ieader
to visit Moscow since the coup.
91
00:11:12,088 --> 00:11:15,592
I am curious to hear your impressions
of Mr. Yeltsin .
92
00:11:15,675 --> 00:11:17,218
When the coup was Iaunched ,
93
00:11:17,302 --> 00:11:19,846
he could easily have compromised
with the plotters,
94
00:11:19,929 --> 00:11:21,639
tried to make a deal with them ,
95
00:11:21,723 --> 00:11:25,476
but he never wavered ,
and the people Iove him for it.
96
00:11:26,060 --> 00:11:31,274
That said , I'm not certain
I've seen him sober yet.
97
00:11:31,900 --> 00:11:34,319
I thought you had spent several days
in his company.
98
00:11:34,402 --> 00:11:35,361
I did .
99
00:11:35,904 --> 00:11:38,031
He can't have been drunk all that time.
100
00:11:39,115 --> 00:11:40,575
I think he might have been .
101
00:11:45,997 --> 00:11:48,041
Not least because l think
102
00:11:49,042 --> 00:11:50,293
I may have been .
103
00:11:51,753 --> 00:11:55,924
But once you get used to
the table slamming and the profanity...
104
00:11:57,508 --> 00:11:59,928
...he 's straightforward and likeable.
105
00:12:00,803 --> 00:12:02,472
And it turns out...
106
00:12:05,183 --> 00:12:08,311
Mr. Yeltsin is something of an Anglophile.
107
00:12:08,853 --> 00:12:09,771
Really?
108
00:12:09,854 --> 00:12:12,774
Obsessed with the idea
of meeting me, apparently.
109
00:12:13,316 --> 00:12:15,777
And receiving a formal invitation
to the palace.
110
00:12:15,860 --> 00:12:17,028
That's nice.
111
00:12:18,279 --> 00:12:21,032
-Is that all you have to say?
-Sorry, I'm Iate, that's all .
112
00:12:21,699 --> 00:12:22,825
What for now?
113
00:12:22,909 --> 00:12:23,993
FIight to Munich .
114
00:12:24,077 --> 00:12:27,705
Then to Hamburg
for a Duke of Edinburgh award ceremony.
115
00:12:27,789 --> 00:12:31,167
Followed by
a World Wildlife Fund event in Brazil ,
116
00:12:31,251 --> 00:12:35,505
then Alaska, Canada, then back to London .
117
00:12:35,588 --> 00:12:37,215
We've managed to combine it all
118
00:12:37,298 --> 00:12:40,468
with a couple of
carriage-driving competitions too.
119
00:12:41,052 --> 00:12:42,303
Here it is.
120
00:12:43,346 --> 00:12:44,847
Don't you ever get tired?
121
00:12:45,390 --> 00:12:47,058
Only by sitting still .
122
00:12:48,393 --> 00:12:50,061
We're different that way.
123
00:12:51,271 --> 00:12:52,605
Yes.
124
00:12:53,898 --> 00:12:55,149
More and more different.
125
00:12:59,320 --> 00:13:00,321
Right.
126
00:13:01,197 --> 00:13:02,198
I'm off.
127
00:13:05,618 --> 00:13:07,620
-See you in three weeks.
-Yes.
128
00:13:36,524 --> 00:13:39,152
The Duke of Edinburgh had invited me
129
00:13:39,235 --> 00:13:42,405
to watch him compete at the Cannon Ground ,
130
00:13:42,488 --> 00:13:43,948
which is an easy course
131
00:13:44,032 --> 00:13:48,077
so Iong as the shackle doesn't pop off
as you're crossing the dew pond ,
132
00:13:48,161 --> 00:13:51,247
which it did for His Royal Highness,
133
00:13:51,331 --> 00:13:55,418
who I seem to recall
refused to Iet go of the reins.
134
00:13:55,501 --> 00:13:59,464
Before I flew through the air
Iike a graceful parabola,
135
00:13:59,547 --> 00:14:01,215
Ianding on my head in the grass.
136
00:14:01,341 --> 00:14:06,012
And yet still , he persuaded me
to pursue carriage driving as a hobby.
137
00:14:06,095 --> 00:14:07,638
And I've never Iooked back.
138
00:14:15,730 --> 00:14:17,732
Guten Tag, Hamburg .
139
00:14:19,150 --> 00:14:21,486
The Duke of Edinburgh 's award
was hailed today
140
00:14:21,569 --> 00:14:24,947
as the world's leading
youth achievement programme.
141
00:14:25,823 --> 00:14:29,952
Its founder and patron, Prince Philip,
was in Germany for the occasion.
142
00:14:30,036 --> 00:14:35,583
Then he set off on a whistle-stop tour
of Säo Paulo, Alaska, and Nova Scotia.
143
00:14:35,666 --> 00:14:38,336
A typically busy schedule
for a public servant
144
00:14:38,419 --> 00:14:42,799
who, in his eighth decade,
shows no sign of slowing down.
145
00:14:43,341 --> 00:14:47,261
The Oueen, meanwhile, is preparing to meet
the Russian president Boris Yeltsin
146
00:14:47,345 --> 00:14:50,139
on his first official visit to Britain.
147
00:14:50,223 --> 00:14:54,310
The trip heralds a new era
of strong ties and cooperation.
148
00:14:54,852 --> 00:15:00,358
The first Anglo-Russian friendship treaty
since 1 700 will be signed.
149
00:15:03,820 --> 00:15:07,657
It was Lenin himself who reputedly said ,
150
00:15:07,740 --> 00:15:10,326
"There are decades where nothing happens,
151
00:15:10,410 --> 00:15:12,620
and there are weeks where decades happen ."
152
00:15:14,163 --> 00:15:16,833
The prime minister has grown
rather fond of President Yeltsin
153
00:15:16,916 --> 00:15:19,877
and is keen
that we give him lunch at the palace.
154
00:15:19,961 --> 00:15:22,046
Yes. I'd heard that.
155
00:15:24,298 --> 00:15:27,176
I did a Iittle research on Mr. Yeltsin .
156
00:15:28,302 --> 00:15:33,182
It turns out that as a younger man ,
he was a regional official in the Urals.
157
00:15:33,891 --> 00:15:40,314
First Secretary of the Party Committee
in Sverdlovsk Oblast, to be precise.
158
00:15:41,441 --> 00:15:47,738
Sverdlovsk is the name given to the city
formerly known as Yekaterinburg .
159
00:15:48,448 --> 00:15:49,407
Yes.
160
00:15:50,700 --> 00:15:55,496
Which is where I patiev House was Iocated .
161
00:16:00,710 --> 00:16:01,669
Go on .
162
00:16:13,681 --> 00:16:16,476
Welcome to Buckingham Palace,
Your Excellency.
163
00:16:16,559 --> 00:16:17,935
Would you Iike to follow me?
164
00:16:33,784 --> 00:16:35,036
Your Majesty.
165
00:16:40,416 --> 00:16:42,793
Would you Iike to know
a secret about the Russian people?
166
00:16:42,877 --> 00:16:44,295
Oh , please.
167
00:16:49,217 --> 00:16:52,261
I n our heart of hearts,
we are all still monarchists.
168
00:16:55,306 --> 00:16:57,767
Even at the height of Stalin's purges,
169
00:16:58,601 --> 00:17:00,686
when a Soviet citizen tells a story...
170
00:17:03,689 --> 00:17:05,983
...we start by saying
not "once upon a time"...
171
00:17:11,614 --> 00:17:13,574
..."in the good tsarist times."
172
00:17:23,334 --> 00:17:25,628
To the good tsarist times!
173
00:17:35,888 --> 00:17:37,098
Your Majesty.
174
00:17:39,183 --> 00:17:40,268
I have a request.
175
00:17:44,021 --> 00:17:46,440
That you would
come to Moscow on a state visit.
176
00:17:50,069 --> 00:17:51,904
To celebrate the end of Communism
177
00:17:51,988 --> 00:17:53,864
and the restoration of democracy.
178
00:17:54,699 --> 00:17:56,284
I'm flattered by your invitation .
179
00:17:58,578 --> 00:18:02,540
But there is something you
should've considered before extending it.
180
00:18:06,419 --> 00:18:07,712
What is it?
181
00:18:07,795 --> 00:18:09,463
I patiev House.
182
00:18:11,841 --> 00:18:14,093
Where Tsar Nicolas and his family,
183
00:18:14,176 --> 00:18:17,263
beloved cousins of my grandfather,
King George V,
184
00:18:17,346 --> 00:18:18,931
were murdered by the Bolsheviks.
185
00:18:20,433 --> 00:18:25,313
I understand you personally gave the order
for that house to be demolished .
186
00:18:25,396 --> 00:18:29,567
An act of great disrespect
to my family's memory.
187
00:18:38,909 --> 00:18:42,038
Yes, its demolition
was a shameful piece...
188
00:18:43,456 --> 00:18:44,999
...of communist barbarism.
189
00:18:48,085 --> 00:18:51,672
But it was the 1 970s,
and I was just a Iocal functionary.
190
00:18:55,551 --> 00:18:59,180
Orders came from the top,
from Andropov and Brezhnev themselves.
191
00:18:59,263 --> 00:19:01,098
The Romanovs deserve a decent burial .
192
00:19:11,150 --> 00:19:13,653
Your Majesty, I agree.
193
00:19:19,325 --> 00:19:22,828
And you have my word
that I will do everything I can
194
00:19:22,912 --> 00:19:24,747
to restore their dignity.
195
00:19:24,830 --> 00:19:25,665
Good .
196
00:19:27,208 --> 00:19:28,959
Then we can discuss royal visits.
197
00:19:40,137 --> 00:19:42,390
Mr. President, on the Ieft, please.
198
00:19:43,432 --> 00:19:46,936
That's it. Yes. And three, two, one.
199
00:19:48,896 --> 00:19:53,484
She has no business
Iecturing me Iike that.
200
00:19:54,068 --> 00:19:56,320
We all know the truth .
201
00:19:56,404 --> 00:19:59,657
It was in this house
that the Romanovs' deaths were sealed .
202
00:19:59,740 --> 00:20:00,741
Not the Kremlin .
203
00:20:01,742 --> 00:20:04,912
She should be careful .
204
00:20:05,496 --> 00:20:09,792
Or she will end up
with a bayonet up her arse too.
205
00:20:11,794 --> 00:20:13,170
What did he say?
206
00:20:14,964 --> 00:20:16,882
How thrilled he is to be here.
207
00:20:18,509 --> 00:20:19,719
He's very kind .
208
00:20:23,639 --> 00:20:25,766
And call this a palace?
209
00:20:25,850 --> 00:20:30,020
We have shithouses
in St Petersburg that are bigger.
210
00:20:32,022 --> 00:20:33,315
And thank you .
211
00:21:10,561 --> 00:21:11,896
Your Royal Highness.
212
00:21:11,979 --> 00:21:14,482
-The Queen?
-I n with the prime minister.
213
00:21:14,565 --> 00:21:16,901
-Let her know I'm back, will you?
-Sir.
214
00:21:22,406 --> 00:21:25,201
Within hours of arriving back in Moscow,
215
00:21:25,284 --> 00:21:29,246
President Yeltsin ordered the excavation
of the forest near I patiev House.
216
00:21:30,206 --> 00:21:34,251
He personally insisted the very best team
of forensic scientists be sent.
217
00:21:48,474 --> 00:21:52,353
And, sure enough,
they soon found bones.
218
00:22:01,111 --> 00:22:05,866
It was clear a horrific murder
had taken place
219
00:22:05,950 --> 00:22:08,536
in line with historical accounts.
220
00:22:09,495 --> 00:22:14,583
Skulls smashed in by rifle butts,
bullets embedded in temples.
221
00:22:28,222 --> 00:22:31,225
After the slaughter,
it seems the Bolsheviks
222
00:22:32,393 --> 00:22:33,853
doused the bodies in acid ,
223
00:22:34,979 --> 00:22:37,648
burned their clothes,
and buried them in a mass grave.
224
00:22:44,280 --> 00:22:46,866
The authorities are confident
225
00:22:47,491 --> 00:22:50,494
that these are, indeed ,
the Romanov remains.
226
00:22:51,161 --> 00:22:53,205
But, because of the acid damage,
227
00:22:53,289 --> 00:22:57,126
the authentication process
has hit something of a dead end .
228
00:22:59,378 --> 00:23:02,381
Russian pathologists
have been painstakingly
229
00:23:02,464 --> 00:23:04,174
assembling the fragments,
230
00:23:04,258 --> 00:23:08,721
grouping them by sex,
and cross-referencing with dental records.
231
00:23:10,306 --> 00:23:13,559
But there 's only so much they can do.
232
00:23:14,768 --> 00:23:17,479
Which is why they have now come to us.
233
00:23:17,563 --> 00:23:21,775
And more particularly,
H is Royal Highness the Duke of Edinburgh .
234
00:23:29,700 --> 00:23:32,119
I'm told the best way to identify
235
00:23:32,202 --> 00:23:35,289
and authenticate the remains
is through DNA.
236
00:23:35,956 --> 00:23:37,416
And it turns out, the best,
237
00:23:37,499 --> 00:23:42,755
the only place in the world
for bone DNA sequencing is here.
238
00:23:42,838 --> 00:23:43,756
I n England .
239
00:23:43,839 --> 00:23:45,382
AIdermaston . Yes.
240
00:23:45,966 --> 00:23:48,719
And , apparently,
because of the age of the bones,
241
00:23:48,802 --> 00:23:53,098
they can only use a particular kind of DNA
that passes through the maternal Iine.
242
00:23:53,724 --> 00:23:54,934
Mitochondrial .
243
00:23:57,019 --> 00:23:59,313
-Oh , you knew that?
-Yes.
244
00:24:00,105 --> 00:24:01,023
How?
245
00:24:01,857 --> 00:24:03,901
I read .
246
00:24:07,404 --> 00:24:11,075
Anyway, since your maternal grandmother,
247
00:24:11,700 --> 00:24:13,827
Princess Victoria of Hesse,
248
00:24:13,911 --> 00:24:17,790
was Empress AIexandra's elder sister,
making the tsar's wife--
249
00:24:17,873 --> 00:24:19,500
My great aunt. Yes.
250
00:24:19,583 --> 00:24:23,003
It turns out
you can be incredibly useful .
251
00:24:23,629 --> 00:24:26,215
Well , that's a first. How?
252
00:24:26,298 --> 00:24:30,928
By helping them to prove if the remains
are, or are not, the Romanovs.
253
00:24:31,011 --> 00:24:34,264
By giving a sample
of whatever it is that they need .
254
00:24:34,348 --> 00:24:36,350
Can you be more specific?
255
00:24:38,477 --> 00:24:40,187
Hair? BIood? Saliva?
256
00:24:41,313 --> 00:24:42,231
Didn't you ask?
257
00:24:44,149 --> 00:24:45,109
No.
258
00:24:47,111 --> 00:24:49,196
Why not?
259
00:24:49,279 --> 00:24:50,572
Weren't you curious?
260
00:24:51,240 --> 00:24:52,700
Not even a Iittle bit?
261
00:25:00,874 --> 00:25:05,212
To get to my DNA,
they took a sample of my blood ,
262
00:25:05,295 --> 00:25:07,715
which they vacuum sealed in a plastic bag .
263
00:25:07,798 --> 00:25:09,967
-Then they have to extract it?
-Yes.
264
00:25:10,050 --> 00:25:12,344
Using these strange machines.
265
00:25:12,428 --> 00:25:14,430
Look, you see? I did a drawing there.
266
00:25:15,764 --> 00:25:19,560
Then to separate it all out,
they use this centrifuge.
267
00:25:19,643 --> 00:25:20,728
Oh , yes.
268
00:25:20,811 --> 00:25:25,149
Eventually, all you're left with
is this tiny amount of DNA,
269
00:25:25,691 --> 00:25:28,485
which they subject
to an electrical current.
270
00:25:28,569 --> 00:25:32,865
It's amazing what they're doing . 500 years
ago, they'd have been called alchemists.
271
00:25:32,948 --> 00:25:33,907
It is alchemy.
272
00:25:33,991 --> 00:25:38,787
What started out as a pile of my blood
has been transformed into this image.
273
00:25:39,329 --> 00:25:43,167
A unique pattern
of parallel bands called "Ianes."
274
00:25:43,250 --> 00:25:46,670
The idea behind it
is that we compare these bands
275
00:25:46,754 --> 00:25:48,922
with those of the Romanovs and ...
276
00:25:50,758 --> 00:25:51,717
Hey, presto.
277
00:25:52,259 --> 00:25:53,469
It was a match?
278
00:25:53,552 --> 00:25:56,722
Yes, with 98.5o!o certainty.
279
00:25:56,805 --> 00:26:01,810
Which means the case can be closed
and the Romanovs buried with dignity.
280
00:26:01,894 --> 00:26:04,521
-AII thanks to you .
-No, thanks to science.
281
00:26:04,605 --> 00:26:06,690
No, to you .
282
00:26:06,774 --> 00:26:09,860
You were the key.
It was your DNA that unlocked a mystery.
283
00:26:09,943 --> 00:26:11,653
AII I did was give a sample.
284
00:26:11,737 --> 00:26:14,823
-Science did the rest.
-Thanks to this, we'll be able to Iearn
285
00:26:14,907 --> 00:26:17,159
much about your family
in their final days.
286
00:26:20,996 --> 00:26:22,456
You don't find this exciting?
287
00:26:23,415 --> 00:26:26,126
Seeing one's entire essence and history.
288
00:26:26,210 --> 00:26:29,338
What? Reduced to a series
of banal , anonymous Iines?
289
00:26:29,421 --> 00:26:32,508
I'm sorry.
There is nothing banal about this.
290
00:26:32,591 --> 00:26:36,845
This is our essence. Our lives.
Written in another glorious language.
291
00:26:36,929 --> 00:26:37,888
Oh , damn !
292
00:26:37,971 --> 00:26:40,182
N igel , can you just keep it down , please?
293
00:26:40,265 --> 00:26:42,726
I'm sorry, sir. I'm a little deaf.
294
00:26:44,520 --> 00:26:48,524
And the implications that
no matter what choices we make,
295
00:26:48,607 --> 00:26:51,902
our basic code remains the same, is so...
296
00:26:52,444 --> 00:26:53,821
Determinist?
297
00:26:55,322 --> 00:26:56,406
Profound .
298
00:26:57,699 --> 00:27:01,161
We're used to Iooking at
genetic predisposition for diseases.
299
00:27:01,245 --> 00:27:02,788
But what about behaviour?
300
00:27:02,871 --> 00:27:04,123
Our decisions?
301
00:27:04,665 --> 00:27:06,875
Do we really have any choice at all?
302
00:27:07,501 --> 00:27:09,336
Is any of it really an accident?
303
00:27:09,878 --> 00:27:14,633
That we're even here.
I n this moment. Talking about this.
304
00:27:14,716 --> 00:27:19,221
Or is it somehow all preordained?
305
00:27:30,399 --> 00:27:31,900
Where do you live ?
306
00:27:35,070 --> 00:27:36,280
I live in Moscow.
307
00:27:36,363 --> 00:27:38,699
It's had the most
extraordinary effect on him.
308
00:27:38,782 --> 00:27:42,661
Notjust the science
but connecting with his own past.
309
00:27:43,495 --> 00:27:47,916
You know how he's always been
restlessly searching , scratching away,
310
00:27:48,000 --> 00:27:50,669
trying to make sense of
who he is or what he is.
311
00:27:50,752 --> 00:27:52,838
He's always been something of a mongrel .
312
00:27:53,422 --> 00:27:55,591
The uncovering
of the Romanov remains
313
00:27:55,674 --> 00:28:00,637
seems to have reawakened a fascination
in him with all things Russian .
314
00:28:00,721 --> 00:28:01,805
Why?
315
00:28:02,639 --> 00:28:06,018
The person he's related to, the tsarina,
316
00:28:06,101 --> 00:28:10,898
was born AIex of Hesse
and was German , not Russian .
317
00:28:11,857 --> 00:28:13,859
As German as white sausage.
318
00:28:14,610 --> 00:28:16,361
Don't tell Philip that.
319
00:28:16,445 --> 00:28:19,615
Because now that it has been confirmed
that we are going to Russia,
320
00:28:19,698 --> 00:28:21,783
he 's been reading book after book.
321
00:28:21,867 --> 00:28:23,035
Really?
322
00:28:23,118 --> 00:28:25,662
Yes, connecting
with his orthodox roots.
323
00:28:25,746 --> 00:28:26,872
God help us.
324
00:28:26,955 --> 00:28:30,834
Oh, l'm all for it. lt's just
so good to have him engaged again.
325
00:28:31,710 --> 00:28:34,630
It's recently felt as though
we 've been growing apart,
326
00:28:34,713 --> 00:28:37,966
but this Russian trip
feels like a shared adventure.
327
00:28:38,842 --> 00:28:40,344
A shared passion .
328
00:28:42,179 --> 00:28:44,723
We have so few
shared interests these days.
329
00:29:09,748 --> 00:29:12,459
What did the window cleaner
see in the Kremlin?
330
00:29:16,171 --> 00:29:19,091
Nothing . That's the trouble
with iron curtains.
331
00:29:26,974 --> 00:29:28,350
That's very good .
332
00:30:55,520 --> 00:30:56,980
Very nice to see you .
333
00:31:29,888 --> 00:31:31,264
Mr. President.
334
00:31:32,974 --> 00:31:34,768
I stand here today
335
00:31:35,310 --> 00:31:39,022
as the first British monarch
to ever set foot in Moscow.
336
00:31:40,273 --> 00:31:46,488
You are the first democratically
elected Ieader in Russian history.
337
00:31:49,616 --> 00:31:53,412
Thanks in part to family ties,
338
00:31:54,371 --> 00:31:59,209
there has always been a strong bond
between our countries.
339
00:32:00,919 --> 00:32:02,754
But in recent years,
340
00:32:03,380 --> 00:32:08,343
that close alliance has become estranged .
341
00:32:10,303 --> 00:32:14,307
Warm ties of kinship became frozen
342
00:32:15,016 --> 00:32:17,227
into a decades-long winter.
343
00:32:26,153 --> 00:32:28,196
There have been times
344
00:32:28,280 --> 00:32:32,117
where we have
seemed to live in different worlds.
345
00:32:59,269 --> 00:33:01,438
In making this historic trip,
346
00:33:02,355 --> 00:33:06,610
l hope to usher in not merely a thaw
347
00:33:07,444 --> 00:33:09,779
but a comprehensive new footing
348
00:33:10,322 --> 00:33:12,741
based on cooperation,
349
00:33:13,867 --> 00:33:15,202
understanding,
350
00:33:16,161 --> 00:33:17,370
and respect.
351
00:33:23,376 --> 00:33:26,588
Humpty Dumpty sat on the wall
352
00:33:26,671 --> 00:33:29,841
Humpty Dumpty had a great fall
353
00:33:29,925 --> 00:33:33,094
All the king's horses
And all the king's men...
354
00:33:55,075 --> 00:33:57,327
A new era ofpartnership
355
00:33:57,994 --> 00:34:00,080
in which both of us
356
00:34:01,414 --> 00:34:03,041
can flourish together.
357
00:34:14,678 --> 00:34:18,265
Golden words, Your Majesty.
358
00:34:22,269 --> 00:34:23,895
I'm terribly sorry, ma'am,
359
00:34:23,979 --> 00:34:26,606
but there's been
a Iast-minute holdup with the funeral .
360
00:34:26,690 --> 00:34:27,774
Oh , no.
361
00:34:27,857 --> 00:34:31,444
It seems they're unable to identify
two of the bodies.
362
00:34:31,528 --> 00:34:32,612
Thank you .
363
00:34:42,914 --> 00:34:44,666
This is very disappointing .
364
00:34:46,042 --> 00:34:49,921
We come all this way on the understanding
that my relatives will finally be buried ,
365
00:34:50,005 --> 00:34:51,923
to discover the burial can't take place.
366
00:34:52,007 --> 00:34:53,091
Why not?
367
00:34:54,092 --> 00:34:57,220
One or two of the bodies
still remain unidentified .
368
00:34:57,304 --> 00:35:00,557
And Russian orthodox authorities
continue to demand certainty
369
00:35:00,640 --> 00:35:04,144
they haven't mistaken
the tsar's body for his cook, for example.
370
00:35:04,686 --> 00:35:06,354
This is before we get to infighting
371
00:35:06,438 --> 00:35:08,565
between the Russian government
and various factions
372
00:35:08,648 --> 00:35:09,858
of the Romanov family.
373
00:35:10,900 --> 00:35:14,404
Not to mention the local authorities
of Moscow, St. Petersburg ,
374
00:35:14,487 --> 00:35:17,657
and Yekaterinburg about when and where
the burial should take place.
375
00:35:17,741 --> 00:35:19,200
Oh , give it time.
376
00:35:20,035 --> 00:35:22,579
The great Russian bear
is taking its first steps
377
00:35:22,662 --> 00:35:25,457
affer years in captivity and suffering .
378
00:35:26,291 --> 00:35:27,792
Bound to be dysfunction .
379
00:35:30,629 --> 00:35:33,048
And it's not just disappointing
regarding that.
380
00:35:35,175 --> 00:35:36,801
Disappointing for us too.
381
00:35:37,677 --> 00:35:41,473
I had hoped we'd spend more time together
on this trip. I've barely seen you .
382
00:35:41,556 --> 00:35:42,849
I've been busy.
383
00:35:43,475 --> 00:35:44,392
CIearly.
384
00:35:44,476 --> 00:35:46,728
Exploring , among other things,
385
00:35:46,811 --> 00:35:51,232
the grotesque injustices visited
upon my relatives by your relatives.
386
00:35:51,316 --> 00:35:53,777
Let's not get proprietorial
about relatives.
387
00:35:53,860 --> 00:35:55,320
And reminding myself
388
00:35:56,821 --> 00:35:59,574
not only how much I gained
389
00:36:00,367 --> 00:36:02,535
but how much I gave up when I married you .
390
00:36:04,329 --> 00:36:05,497
Such as?
391
00:36:05,580 --> 00:36:07,415
My career. My autonomy.
392
00:36:08,458 --> 00:36:09,542
My faith .
393
00:36:10,085 --> 00:36:11,461
You might recall I was born--
394
00:36:11,544 --> 00:36:14,923
Honestly, a convention of genealogists
couldn't work out what you were born .
395
00:36:15,006 --> 00:36:16,841
I was born Orthodox.
396
00:36:19,886 --> 00:36:21,930
Just one of our many differences.
397
00:36:25,016 --> 00:36:26,601
How else are we different?
398
00:36:28,228 --> 00:36:30,105
After 47 years of marriage,
399
00:36:30,188 --> 00:36:33,358
we might ask ourselves,
how are we still alike?
400
00:36:36,861 --> 00:36:39,906
We've got different interests.
Different passions.
401
00:36:40,865 --> 00:36:42,242
Different churches.
402
00:36:44,661 --> 00:36:46,204
I'm more energetic.
403
00:36:46,287 --> 00:36:48,373
-More restless.
-More curious.
404
00:36:50,458 --> 00:36:54,421
Your desire for calm ,
for stability, for silence,
405
00:36:56,047 --> 00:36:58,091
not to question , not to probe, not to...
406
00:36:58,174 --> 00:37:00,176
-Provoke.
-. . . interrogate,
407
00:37:01,594 --> 00:37:03,346
has sometimes left me...
408
00:37:08,143 --> 00:37:09,102
What?
409
00:37:10,770 --> 00:37:11,813
Lonely.
410
00:37:13,773 --> 00:37:17,152
I wish this DNA business
had never happened .
411
00:37:17,235 --> 00:37:20,655
My disenchantment Iong predates that.
412
00:37:30,665 --> 00:37:31,708
So tell me.
413
00:37:34,502 --> 00:37:39,340
How have you addressed
this disenchantment and loneliness?
414
00:37:40,008 --> 00:37:41,551
This is not the time and place.
415
00:37:41,634 --> 00:37:44,471
I disagree.
It's the perfect time and place.
416
00:37:49,768 --> 00:37:52,395
Well , I've had to seek
companionship elsewhere.
417
00:37:55,064 --> 00:37:56,357
Companionship?
418
00:37:56,441 --> 00:37:57,567
Yes.
419
00:37:58,401 --> 00:37:59,611
Companionship.
420
00:38:01,237 --> 00:38:03,031
I ntellectual companionship.
421
00:38:04,157 --> 00:38:06,409
Spiritual companionship.
422
00:38:06,493 --> 00:38:07,577
Oh , Lord .
423
00:38:10,789 --> 00:38:12,749
I told you this is the wrong time.
424
00:38:12,832 --> 00:38:13,917
Who?
425
00:38:19,964 --> 00:38:22,634
Well , in essence, it's a group of us.
426
00:38:25,136 --> 00:38:26,221
A gang .
427
00:38:27,597 --> 00:38:29,140
A community of friends
428
00:38:29,224 --> 00:38:33,895
focused on carriage driving,
and competitions, and house parties.
429
00:38:33,978 --> 00:38:35,146
AII right.
430
00:38:37,565 --> 00:38:41,569
And , I suppose,
the closest friendship is with Penny.
431
00:38:43,655 --> 00:38:44,697
Romsey?
432
00:38:49,494 --> 00:38:51,079
Your godson's wife.
433
00:38:51,788 --> 00:38:53,164
Friendship, Lilibet.
434
00:38:53,248 --> 00:38:54,833
She's half your age.
435
00:38:57,001 --> 00:38:58,711
Couldn't it just be a secretary?
436
00:38:59,379 --> 00:39:02,590
A nice girl from the typing pool
with a short skirt and adoring eyes.
437
00:39:02,674 --> 00:39:06,094
It's not that sort of companionship.
That would make me even more lonely.
438
00:39:06,177 --> 00:39:08,805
Penny is in the family. A married woman .
439
00:39:08,888 --> 00:39:12,684
Yes, and entirely focused
on her marriage and her duty,
440
00:39:12,767 --> 00:39:14,602
who would never compromise you .
441
00:39:14,686 --> 00:39:16,729
But it does compromise me.
442
00:39:18,106 --> 00:39:20,024
It compromises me.
443
00:39:23,194 --> 00:39:24,153
Me.
444
00:39:24,737 --> 00:39:26,155
As your soulmate.
445
00:39:38,167 --> 00:39:39,627
And if I ask you ...
446
00:39:44,340 --> 00:39:46,467
to end your companionship.
447
00:39:47,969 --> 00:39:49,554
That would be a mistake.
448
00:39:53,766 --> 00:39:57,270
I don't want to be asked to give up
something when I've done nothing wrong .
449
00:39:59,814 --> 00:40:03,109
But I accept that the newspapers
and some other idiots
450
00:40:03,192 --> 00:40:05,904
might see me in the company
of a beautiful young woman
451
00:40:05,987 --> 00:40:09,574
and , well , jump to the wrong conclusions.
452
00:40:10,158 --> 00:40:12,035
So I'd like you to do something .
453
00:40:15,496 --> 00:40:16,372
What?
454
00:40:16,456 --> 00:40:19,000
I'd Iike you to befriend Penny.
455
00:40:20,585 --> 00:40:22,962
I'd Iike you to be seen with Penny.
456
00:40:23,588 --> 00:40:25,757
You're asking me to legitimise your...
457
00:40:26,299 --> 00:40:27,634
My friendship.
458
00:40:28,468 --> 00:40:30,345
My companionship. Yes.
459
00:40:33,264 --> 00:40:35,016
You might Iearn something too.
460
00:40:40,021 --> 00:40:41,773
Tell me, what would I learn?
461
00:40:41,856 --> 00:40:44,734
How the Romanovs really met their death .
462
00:40:45,568 --> 00:40:47,362
We already know that.
463
00:40:47,445 --> 00:40:50,239
-They were slaughtered by the Bolsheviks.
-Yeah , well ...
464
00:40:51,282 --> 00:40:55,620
The Bolsheviks pulled their triggers
and used their bayonets,
465
00:40:55,703 --> 00:40:58,581
but who has the blood on their hands?
466
00:42:21,914 --> 00:42:23,374
-Welcome.
-Hello.
467
00:42:25,668 --> 00:42:28,296
-Welcome to Windsor Castle, Lady Romsey.
-Thank you .
468
00:42:28,379 --> 00:42:30,631
-The Queen is down by the stables.
-AII right.
469
00:42:30,715 --> 00:42:32,050
-Shall we?
-Yes.
470
00:42:34,635 --> 00:42:38,222
I ndeed , ma'am , though Sanction
is Iooking a Iittle spooky, I'm afraid .
471
00:42:38,848 --> 00:42:39,849
He may be trouble.
472
00:42:40,433 --> 00:42:42,643
Oh , hasn't lost his appetite, has he?
473
00:42:42,727 --> 00:42:43,978
No, clearly.
474
00:42:44,937 --> 00:42:47,106
-Well , just keep up the good work.
-Will do.
475
00:42:48,066 --> 00:42:50,234
Lady Romsey has arrived , ma'am .
476
00:42:50,860 --> 00:42:51,861
Thank you .
477
00:42:54,989 --> 00:42:57,283
-It's Emily, isn't it?
-Yes, ma'am .
478
00:42:57,366 --> 00:42:59,952
-How are you settling in?
-Very well . Thank you , ma'am .
479
00:43:00,036 --> 00:43:02,663
-They keeping you hard at work?
-Of course.
480
00:43:03,581 --> 00:43:06,250
Well , thank you very much .
I'Il pop back in tomorrow.
481
00:43:06,334 --> 00:43:07,877
See you tomorrow, ma'am .
482
00:43:16,219 --> 00:43:17,970
-Morning .
-Your Majesty.
483
00:43:18,054 --> 00:43:20,515
-Very hearty breakfast.
-He's a greedy Iad .
484
00:43:23,726 --> 00:43:24,894
Your Majesty.
485
00:43:25,436 --> 00:43:26,646
Shall we walk?
486
00:43:34,278 --> 00:43:36,239
-The Duke of Edinburgh . . .
-Ma'am?
487
00:43:39,909 --> 00:43:42,495
...said you might have a theory
about who's to blame
488
00:43:42,578 --> 00:43:45,456
for the murder
of the Russian I mperial family.
489
00:43:45,540 --> 00:43:49,335
It's not my theory, ma'am .
I'm-- I'm just a curious student.
490
00:43:49,919 --> 00:43:52,171
That's such an attractive quality.
491
00:43:52,755 --> 00:43:53,923
Curiosity.
492
00:43:54,715 --> 00:43:58,094
Some historians suggest
that your grandparents,
493
00:43:58,177 --> 00:44:00,555
George V and Queen Mary,
494
00:44:00,638 --> 00:44:05,101
were presented with a clear opportunity
to save the Romanovs but chose not to.
495
00:44:05,184 --> 00:44:07,228
I can't imagine such a thing .
496
00:44:07,895 --> 00:44:10,690
King George and Tsar Nicholas
were first cousins.
497
00:44:10,773 --> 00:44:12,150
They even Iooked alike.
498
00:44:12,692 --> 00:44:16,112
No, my grandfather
would never, could never,
499
00:44:16,195 --> 00:44:18,906
do anything to harm his beloved N icky.
500
00:44:19,866 --> 00:44:22,994
It's possible
the motivation came from elsewhere,
501
00:44:23,077 --> 00:44:26,289
as suggested by
one or two other accounts I read .
502
00:44:26,789 --> 00:44:28,082
How many did you read?
503
00:44:28,166 --> 00:44:29,417
Oh , half a dozen .
504
00:44:29,959 --> 00:44:31,002
Good heavens.
505
00:44:31,669 --> 00:44:35,047
Oh , on the English side.
A few more on the Russian side.
506
00:44:36,424 --> 00:44:38,342
That will have impressed him .
507
00:44:39,427 --> 00:44:45,683
And have been alerted to a source.
Here, at the archives in Windsor.
508
00:44:56,110 --> 00:44:58,321
-Hello, Ruth .
-Good morning .
509
00:45:01,908 --> 00:45:04,327
-Good morning .
-Your Majesty.
510
00:45:10,333 --> 00:45:12,585
So, yes...
511
00:45:13,628 --> 00:45:17,673
the diaries of young Edward VI I I ,
512
00:45:18,216 --> 00:45:23,179
where he described a breakfast
with his parents in 1 91 7
513
00:45:23,262 --> 00:45:26,807
and a Ietter that had come
from the Prime Minister Lloyd George.
514
00:45:29,060 --> 00:45:31,771
The letter stated
that he had agreed to send a ship
515
00:45:31,854 --> 00:45:34,315
to bring the Romanovs to safety
here in England
516
00:45:34,398 --> 00:45:37,276
but wanted the King's agreement.
517
00:45:38,736 --> 00:45:40,488
Shall I go back with a yes?
518
00:45:43,241 --> 00:45:44,700
To their rescue?
519
00:45:48,996 --> 00:45:50,748
Show it to your mother.
520
00:45:52,708 --> 00:45:55,586
Her judgement
is unfailingly better than mine.
521
00:46:01,342 --> 00:46:02,677
What say you , my Iove?
522
00:46:05,388 --> 00:46:06,681
Do we send the ship?
523
00:46:11,602 --> 00:46:12,520
No.
524
00:46:14,772 --> 00:46:17,191
It's possible one might come to regret it.
525
00:46:19,819 --> 00:46:22,947
You see, there was a rivalry
between the two women .
526
00:46:26,742 --> 00:46:28,119
Excuse me.
527
00:46:39,005 --> 00:46:39,922
Yes.
528
00:46:40,006 --> 00:46:42,633
So there was a rivalry
between the two women
529
00:46:42,717 --> 00:46:47,555
that went all the way back
to their time as young German princesses
530
00:46:47,638 --> 00:46:49,473
before they were married .
531
00:46:50,099 --> 00:46:53,519
AIexandra was prettier
and from a grander family.
532
00:46:53,602 --> 00:46:55,688
But it was my clever grandmother, Mary,
533
00:46:55,771 --> 00:46:58,941
who Queen Victoria initially wanted
for the elder son of Edward VI I .
534
00:46:59,025 --> 00:47:00,067
Yes.
535
00:47:01,068 --> 00:47:04,739
But only after
AIexandra had first rejected him
536
00:47:04,822 --> 00:47:08,326
and married N ikolai Romanov instead .
537
00:47:08,409 --> 00:47:10,244
Hence, the rivalry.
538
00:47:10,328 --> 00:47:15,249
Mary didn't want the prettier, grander
AIexandra here in England upstaging her.
539
00:47:15,333 --> 00:47:16,792
It's a nice theory.
540
00:47:18,502 --> 00:47:22,673
Quite aside from the fact my grandmother
was devotedly married to King George,
541
00:47:22,757 --> 00:47:25,009
I'm surprised none
of the 1 3 books or more,
542
00:47:25,092 --> 00:47:27,928
which you so impressively read ,
in all their languages,
543
00:47:28,012 --> 00:47:31,057
focused on what I believe to be
the real reason Queen Mary
544
00:47:31,140 --> 00:47:33,434
didn't want to have Alexandra
here in England .
545
00:47:33,976 --> 00:47:37,605
And it had nothing to do with
a rivalry between two women .
546
00:47:37,688 --> 00:47:41,150
My grandmother was far too busy
protecting the monarchy
547
00:47:41,233 --> 00:47:45,363
against a popular revolt to worry about
being looked down upon by AIexandra.
548
00:47:46,280 --> 00:47:50,159
Giving asylum to the Romanovs
presented a much greater threat.
549
00:47:50,993 --> 00:47:54,580
There was widespread opposition
to the tsarina in England ,
550
00:47:54,663 --> 00:47:59,668
as she was seen as pro-German
at the very time we were at war with them.
551
00:48:05,257 --> 00:48:06,342
Your Majesty.
552
00:48:08,636 --> 00:48:10,846
The truth is, Oueen Mary...
553
00:48:10,930 --> 00:48:12,640
We have received news from Russia.
554
00:48:12,723 --> 00:48:15,643
...was devastated
when she heard they'd been killed.
555
00:48:15,726 --> 00:48:18,020
... I mperial Majesty the tsar is dead .
556
00:48:28,697 --> 00:48:30,241
But as sovereign,
557
00:48:31,242 --> 00:48:34,370
one cannot show those emotions,
so one buries them.
558
00:48:36,831 --> 00:48:42,628
And that silence
becomes part of one's own . . . DNA.
559
00:48:45,089 --> 00:48:48,426
But how commendable of you
to show such interest and--
560
00:48:48,509 --> 00:48:50,219
And do all that reading .
561
00:48:53,013 --> 00:48:57,268
Since the death of my. . . daughter,
562
00:48:57,351 --> 00:49:01,021
I have somewhat disappeared into books.
563
00:49:01,897 --> 00:49:04,024
-And carriage driving .
-Yes.
564
00:49:05,818 --> 00:49:08,571
Yes. That's been a huge help.
565
00:49:08,654 --> 00:49:10,197
It's quite a gang .
566
00:49:10,865 --> 00:49:11,907
So I gather.
567
00:49:14,326 --> 00:49:16,787
It's not Norton's thing?
568
00:49:18,164 --> 00:49:19,123
No.
569
00:49:20,458 --> 00:49:24,628
Our interests, our lives,
seem to grow further and further apart.
570
00:49:29,008 --> 00:49:30,551
I could never leave him .
571
00:49:31,594 --> 00:49:32,845
Nor Broadlands.
572
00:49:34,054 --> 00:49:38,309
Leonora's grave is there,
and I need to see that every day.
573
00:49:39,477 --> 00:49:43,647
And the house needs me to focus on it.
He-- He needs me too.
574
00:49:45,357 --> 00:49:49,028
I'm glad to hear of your sense of duty.
575
00:49:49,778 --> 00:49:51,989
And of your commitment to your marriage.
576
00:49:52,072 --> 00:49:55,618
And to a house that has been
so important to me personally.
577
00:49:56,911 --> 00:49:59,788
Philip and I honeymooned at Broadlands,
as you know.
578
00:49:59,872 --> 00:50:01,665
Yes. Yes.
579
00:50:10,090 --> 00:50:14,720
It's important people understand how close
the ties are between our families.
580
00:50:15,596 --> 00:50:17,389
Should they see the Duke of Edinburgh
581
00:50:17,473 --> 00:50:20,392
out and about
with a beautiful , younger companion ,
582
00:50:20,476 --> 00:50:22,811
it would be an irritation
if they felt at liberty
583
00:50:22,895 --> 00:50:25,189
to jump to any wrong conclusions.
584
00:50:27,274 --> 00:50:31,570
So, why don't you come in the car with me
to church this Christmas at Sandringham?
585
00:50:32,821 --> 00:50:34,490
To nip all that in the bud .
586
00:52:23,349 --> 00:52:25,100
Thank you for coming along .
587
00:52:25,851 --> 00:52:26,977
Merry Christmas.
588
00:52:36,403 --> 00:52:39,073
-Morning .
-Morning, Your Majesty. Merry Christmas.
589
00:52:39,156 --> 00:52:40,616
-Merry Christmas
-Morning, sir.
590
00:52:49,792 --> 00:52:51,502
I know that rather well .
591
00:52:52,086 --> 00:52:53,420
Merry Christmas.
592
00:52:53,504 --> 00:52:54,463
This is Timmy.
593
00:52:54,546 --> 00:52:57,341
PIease, can you take him
to Buckingham Palace with you?
594
00:53:01,637 --> 00:53:02,554
Thank you .
595
00:53:25,953 --> 00:53:27,788
The prime minister, Your Majesty.
596
00:53:28,414 --> 00:53:30,207
-Prime Minister.
-Your Majesty.
597
00:53:32,084 --> 00:53:34,002
I'm delighted to say,
598
00:53:34,086 --> 00:53:39,591
Russian scientists have now confirmed
the final set of remains as Tsar Nicholas,
599
00:53:39,675 --> 00:53:43,762
which means the official burial
of the I mperial family can take place.
600
00:53:45,472 --> 00:53:46,306
Good .
601
00:53:46,390 --> 00:53:50,102
I n his phone call with me,
a positively giddy President Yeltsin
602
00:53:50,185 --> 00:53:54,106
said he hoped a line could be drawn
under the matter, once and for all,
603
00:53:54,189 --> 00:53:57,860
and that friendship and cooperation
between our two countries could resume.
604
00:53:58,610 --> 00:54:03,365
Was that giddiness or. . . or tipsiness?
605
00:54:04,158 --> 00:54:05,284
Good question .
606
00:54:06,577 --> 00:54:11,582
I believe Yeltsin is sincere
in his desire for democracy.
607
00:54:11,665 --> 00:54:14,543
One just wishes he Ied with greater...
608
00:54:14,626 --> 00:54:15,711
Sobriety?
609
00:54:16,420 --> 00:54:17,588
Authority.
610
00:54:17,671 --> 00:54:21,216
Reports out of Russia suggest
the Iandscape is dangerously unstable.
611
00:54:21,300 --> 00:54:25,846
And the worry is it will result in
the need for hard-line leadership again ,
612
00:54:25,929 --> 00:54:27,598
and we will be back to square one.
613
00:54:29,892 --> 00:54:34,062
Except. . . I prefer
to think of square one with Russia
614
00:54:34,146 --> 00:54:36,732
as a state of friendship, not enmity.
615
00:54:37,566 --> 00:54:41,904
One forgets our two nations,
thanks in part to family ties,
616
00:54:41,987 --> 00:54:45,324
have been more successful
as allies than enemies.
617
00:54:46,241 --> 00:54:49,411
Seen Iike that,
the revolution and Cold War
618
00:54:49,495 --> 00:54:53,081
are a blip in an otherwise
Iong and happy marriage.
619
00:54:53,165 --> 00:54:56,168
Speaking of happy marriages,
congratulations are in order.
620
00:54:56,251 --> 00:54:58,253
Your wedding anniversary this weekend .
621
00:54:59,797 --> 00:55:00,756
Yes.
622
00:55:01,965 --> 00:55:03,342
Forty-seven years.
623
00:55:04,551 --> 00:55:05,636
And counting .
624
00:55:08,680 --> 00:55:10,557
You and Mrs. Major?
625
00:55:11,975 --> 00:55:13,852
Twenty-four years this year.
626
00:55:17,940 --> 00:55:20,234
We must all be doing something right.
627
00:55:22,653 --> 00:55:24,321
What do you suppose that is?
628
00:55:30,452 --> 00:55:35,165
One of the most memorable accounts
of a Iong , successful marriage
629
00:55:35,249 --> 00:55:37,626
comes from Dostoevsky's wife, Anna.
630
00:55:39,169 --> 00:55:44,800
She and Fyodor were, she said ,
of contrasting character.
631
00:55:44,883 --> 00:55:46,552
Different temperaments.
632
00:55:46,635 --> 00:55:49,096
Entirely opposing views,
633
00:55:49,179 --> 00:55:52,224
yet they never tried
to change one another.
634
00:55:52,975 --> 00:55:55,310
Nor interfere with the other's soul .
635
00:55:56,270 --> 00:56:01,233
This, she believed , enabled her
and her husband to Iive in harmony.
636
00:56:04,528 --> 00:56:06,780
By having nothing whatsoever in common?
637
00:56:11,869 --> 00:56:14,204
The key to a happy marriage, it seems.
638
00:56:22,546 --> 00:56:23,964
Ready. Where is it?
639
00:56:26,049 --> 00:56:29,011
Where's this one? Where's this one?
640
00:56:29,094 --> 00:56:31,305
No, you're not
in the least bit interested .
641
00:56:32,848 --> 00:56:35,225
And leave it. Good dog . Good dog .
642
00:56:35,309 --> 00:56:37,561
Where's it gone? Are you ready?
643
00:56:37,644 --> 00:56:39,855
Come along . Come along . Come along .
644
00:56:39,938 --> 00:56:42,733
Here. Where's that?
Where's that? Let's go back here.
645
00:56:42,816 --> 00:56:45,402
Dogs! Dogs! Come along .
646
00:56:45,485 --> 00:56:46,653
Are you ready?
647
00:56:47,446 --> 00:56:48,614
There we go.
648
00:56:49,907 --> 00:56:50,991
Very good .
649
00:56:51,074 --> 00:56:53,035
Now, there's another one.
650
00:56:53,118 --> 00:56:54,870
Who wants a treat?
651
00:56:54,953 --> 00:56:56,622
Who wants a treat? Come here.
652
00:56:56,705 --> 00:56:58,540
Come here. Good .
653
00:56:59,249 --> 00:57:01,126
Come. Good .
654
00:57:01,209 --> 00:57:02,669
Good .
655
00:57:02,753 --> 00:57:05,172
Where's it? Are you ready? Are you ready?
656
00:57:05,255 --> 00:57:07,424
Are you ready? Where is it?
657
00:57:09,593 --> 00:57:11,678
Where's this one? Where's this one?
658
00:57:13,931 --> 00:57:15,098
Where is it?
659
00:57:15,182 --> 00:57:16,224
Good boy.
51011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.