Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,066 --> 00:00:04,553
You saw the hottie, yeah?
2
00:00:04,586 --> 00:00:05,653
Do you mean the E-rank?
3
00:00:05,740 --> 00:00:06,746
I sure did.
4
00:00:08,206 --> 00:00:10,679
Oh, his body is ridiculous.
5
00:00:10,800 --> 00:00:13,926
He has an average face, but he
does kind of lean toward cute.
6
00:00:16,140 --> 00:00:19,020
Guy looks scrawny until he takes
his shirt off, and it's like, oh damn.
7
00:00:19,045 --> 00:00:21,272
When did we admit a
patient as ripped as that?
8
00:00:21,297 --> 00:00:23,132
Not ringing any bells for me.
9
00:00:25,808 --> 00:00:28,008
He didn't really stand
out much at first.
10
00:00:28,033 --> 00:00:31,427
Apparently he started exercising
though, and it did his body good.
11
00:00:31,513 --> 00:00:32,519
There's no way.
12
00:00:32,560 --> 00:00:35,079
It takes more than a couple
of days to build up muscle.
13
00:00:36,505 --> 00:00:37,639
Excuse me.
14
00:00:37,786 --> 00:00:39,008
Mr. Jinwoo Sung.
15
00:00:41,353 --> 00:00:42,019
Huh?
16
00:00:43,213 --> 00:00:44,075
I'm sorry.
17
00:00:44,100 --> 00:00:46,822
No, my fault entirely,
so please don't be.
18
00:00:48,693 --> 00:00:51,602
His muscles are incredible.
19
00:00:53,569 --> 00:00:55,275
Was he always this hot?
20
00:00:55,300 --> 00:00:57,079
I mean, surely he was, right?
21
00:00:57,440 --> 00:00:59,485
Do you need something from me?
22
00:00:59,933 --> 00:01:01,531
Oh, yes!
23
00:01:01,555 --> 00:01:04,867
I just came to see how you're feeling
since you're being discharged today.
24
00:01:04,946 --> 00:01:07,120
I'm honestly feeling pretty good.
25
00:01:07,234 --> 00:01:08,380
That's wonderful.
26
00:01:08,405 --> 00:01:11,970
Stop by reception whenever you're ready
and we'll get your paperwork filed, okay?
27
00:01:12,100 --> 00:01:12,864
Sure.
28
00:01:12,888 --> 00:01:14,304
Thank you for everything.
29
00:01:16,822 --> 00:01:17,627
Oh, and...
30
00:01:17,652 --> 00:01:18,158
What?
31
00:01:18,832 --> 00:01:21,640
If it's alright, may I have your
phone number before you go?
32
00:01:21,779 --> 00:01:23,834
You want... my phone number?
33
00:01:23,960 --> 00:01:26,775
Yes. Long as you
don't mind, of course.
34
00:01:27,200 --> 00:01:30,027
Must have a test result or two
they still need to send me.
35
00:01:30,261 --> 00:01:31,574
Yeah, that's not a problem.
36
00:03:07,159 --> 00:03:08,919
Hello and good morning, everyone.
37
00:03:09,026 --> 00:03:11,266
Joining us today, we
have a very special guest.
38
00:03:11,526 --> 00:03:14,081
I'm Yoonho Baek and
I run the White Tiger Guild.
39
00:03:14,179 --> 00:03:17,074
As one of just seven S-Rank
Hunters in the entire country,
40
00:03:17,107 --> 00:03:21,042
I imagine your schedule stays pretty
full, so I appreciate you fitting us in.
41
00:03:21,233 --> 00:03:23,805
Apart from talk show
appearances and gate exploration,
42
00:03:23,829 --> 00:03:25,784
what exactly is
a Hunter's life like?
43
00:03:26,020 --> 00:03:28,512
Busy, for sure, with
lots of training involved.
44
00:03:28,686 --> 00:03:30,805
Hunters are gifted,
but far from perfect.
45
00:03:31,088 --> 00:03:32,963
Getting out of touch
with the field of combat
46
00:03:32,987 --> 00:03:35,588
can dull our instincts, no
matter how enhanced they are.
47
00:03:35,693 --> 00:03:38,896
So you train every day.
That must be exhausting.
48
00:03:39,180 --> 00:03:40,541
In my case, no.
49
00:03:40,565 --> 00:03:42,666
Before I became a
Hunter, I was a firefighter,
50
00:03:42,691 --> 00:03:45,083
so staying in good
shape was just routine.
51
00:03:45,320 --> 00:03:48,968
My comrades' lives are at stake. Not
being at my best could mean the worst.
52
00:03:49,132 --> 00:03:51,342
That thought alone keeps me on my toes.
53
00:03:51,760 --> 00:03:53,197
That's some motivation.
54
00:03:53,221 --> 00:03:56,462
{\an8}The White Tiger Guild are very
fortunate to have you as their leader.
55
00:03:54,186 --> 00:03:55,986
Oh crap! Is that the time.
56
00:03:58,877 --> 00:04:00,024
Hey, Jinwoo!
57
00:04:00,660 --> 00:04:02,024
Good morning, Jinah.
58
00:04:02,300 --> 00:04:03,564
Oh, what? You're already up.
59
00:04:03,857 --> 00:04:05,509
Been awake a while now.
60
00:04:05,539 --> 00:04:07,046
Have fun at school.
61
00:04:07,071 --> 00:04:09,656
There are leftovers from
last night's dinner in the fridge,
62
00:04:09,680 --> 00:04:12,242
if you're... hungry.
63
00:04:13,086 --> 00:04:15,466
Okay, so, have you
been working out?
64
00:04:15,576 --> 00:04:17,983
Uh... yeah, a little.
65
00:04:18,113 --> 00:04:20,144
You also look a lot
taller, which is weird.
66
00:04:20,168 --> 00:04:22,039
Abs I can understand, but height?
67
00:04:22,449 --> 00:04:25,741
It's kinda cool. I guess that
even guys in their 20's can grow.
68
00:04:29,367 --> 00:04:30,499
I'll see you later!
69
00:04:31,800 --> 00:04:32,646
Hey, hey.
70
00:04:33,493 --> 00:04:34,920
Don't forget an umbrella.
71
00:04:35,460 --> 00:04:37,427
No, that's heavy,
and it's so nice out.
72
00:04:37,727 --> 00:04:40,080
Yeah, look up the word
heavy when you get to class.
73
00:04:40,120 --> 00:04:41,712
Oh, give me a break.
74
00:04:41,780 --> 00:04:43,712
It's better to be
safe than sorry.
75
00:04:43,786 --> 00:04:44,832
All right.
76
00:04:44,967 --> 00:04:47,119
Gee, thanks. Bye, pushy.
77
00:04:47,265 --> 00:04:48,632
Be careful out there.
78
00:04:53,280 --> 00:04:55,003
I'll save the running for later.
79
00:04:55,540 --> 00:04:57,243
Man, I really am jacked.
80
00:04:57,349 --> 00:04:58,834
Talk about a stat boost.
81
00:04:59,560 --> 00:05:03,106
Bet I could become a bodybuilder
if I keep investing points in strength.
82
00:05:05,345 --> 00:05:07,947
Speaking of, I've got
some points to divvy up.
83
00:05:08,306 --> 00:05:09,241
But where?
84
00:05:09,340 --> 00:05:10,787
That is the question.
85
00:05:11,280 --> 00:05:13,281
Strength resists the damage I can do,
86
00:05:13,498 --> 00:05:16,159
but that's pretty useless
if I can't land any hits.
87
00:05:16,566 --> 00:05:18,042
Agility should help with that.
88
00:05:18,846 --> 00:05:20,542
I'll definitely increase those two.
89
00:05:20,820 --> 00:05:22,656
Can't go wrong with vitality either.
90
00:05:22,773 --> 00:05:26,134
Perception has come in
handy, but intellect?
91
00:05:26,481 --> 00:05:29,292
Seems magic-related,
so do I really need it?
92
00:05:30,480 --> 00:05:31,972
Okay, I've got it.
93
00:05:33,574 --> 00:05:34,811
That looks good.
94
00:05:37,801 --> 00:05:39,314
Hello, Jinwoo Sung speaking.
95
00:05:39,366 --> 00:05:40,750
You finally picked up.
96
00:05:41,080 --> 00:05:43,595
I am so sorry. Been
stuck in the hospital, sir.
97
00:05:43,620 --> 00:05:46,009
I take it you're calling to
ask about the rent, right?
98
00:05:46,240 --> 00:05:46,906
Right.
99
00:05:47,174 --> 00:05:49,024
Still waiting on this month's payment.
100
00:05:49,254 --> 00:05:51,487
But I can't push it
back if money's tight.
101
00:05:51,607 --> 00:05:53,919
No need. I'll send it right away.
102
00:05:54,260 --> 00:05:56,301
Oh, I'll keep an eye out then.
103
00:05:56,493 --> 00:05:58,361
You take care of
yourself now, young man.
104
00:05:58,386 --> 00:06:00,013
I will. Thank you, sir.
105
00:06:02,165 --> 00:06:06,156
I don't know if this change I'm going
through is a reawakening or what,
106
00:06:06,739 --> 00:06:10,587
but now that I'm able to slay
goblins without almost dying,
107
00:06:10,646 --> 00:06:12,594
making rent shouldn't be too hard.
108
00:06:15,460 --> 00:06:18,560
That said, it won't
exactly be easy either.
109
00:06:19,413 --> 00:06:23,061
Bottom line, if I want to earn good money,
I have to go through higher-ranked gates.
110
00:06:23,126 --> 00:06:24,119
Trouble with that...
111
00:06:24,143 --> 00:06:27,949
is no sane person will let an
E-rank hunter just cruise into those.
112
00:06:28,659 --> 00:06:30,553
Maybe I'll get re-evaluated.
113
00:06:31,047 --> 00:06:33,181
A higher rank could let
me access better gates
114
00:06:33,205 --> 00:06:35,547
and make some extra
cash just from the publicity.
115
00:06:37,141 --> 00:06:39,514
Eh...Might get too
much publicity, though.
116
00:06:39,566 --> 00:06:42,221
Reawakenings are
newsworthy as it is.
117
00:06:42,479 --> 00:06:45,887
But a hunter who can level up
and get stronger by the day?
118
00:06:45,912 --> 00:06:47,297
That's unheard of.
119
00:06:48,207 --> 00:06:50,205
I can practically
see the headlines.
120
00:06:50,280 --> 00:06:51,871
All eyes would be on me,
121
00:06:51,895 --> 00:06:54,732
and the nail that sticks
out gets hammered down.
122
00:06:55,052 --> 00:06:55,822
No.
123
00:06:56,351 --> 00:06:59,175
I think it'd be for the best
to keep my secret to myself.
124
00:06:59,200 --> 00:07:02,774
At least, until I have a
solid grasp on this power.
125
00:07:15,840 --> 00:07:16,624
Confirm.
126
00:07:18,553 --> 00:07:19,513
Hey there.
127
00:07:22,140 --> 00:07:23,799
The name's Dongsuk Hwang.
128
00:07:23,900 --> 00:07:25,155
And mine's Jinwoo Sung.
129
00:07:25,333 --> 00:07:26,349
E-rank, right?
130
00:07:26,540 --> 00:07:27,115
Yes, sir.
131
00:07:27,502 --> 00:07:30,959
Oh, hey, you're him! The dude that's,
like, known for being horrible!
132
00:07:31,286 --> 00:07:34,987
If memory serves, you're called the
weakest hunter of all mankind?
133
00:07:35,737 --> 00:07:36,480
Are you serious?
134
00:07:36,500 --> 00:07:37,980
That's enough out
of both of you.
135
00:07:38,004 --> 00:07:39,919
So much for starting
things off on the right foot.
136
00:07:39,944 --> 00:07:41,105
No, it's fine.
137
00:07:41,129 --> 00:07:44,559
E-ranks can be laughably
bad. Will that be an issue?
138
00:07:44,584 --> 00:07:46,114
Not as far as I'm concerned.
139
00:07:46,211 --> 00:07:49,424
We need you to meet the quota, and
that's more important than your rank.
140
00:07:49,920 --> 00:07:51,536
I told you over the phone, but....
141
00:07:51,560 --> 00:07:53,072
you're mainly here for the headcount
142
00:07:53,096 --> 00:07:56,197
since we need a minimum of eight
hunters to enter a C-rank dungeon.
143
00:07:56,313 --> 00:07:59,647
Half the party has to be C-rank,
too, but we've got that covered.
144
00:07:59,987 --> 00:08:01,427
You aren't going to
be fighting in there,
145
00:08:01,452 --> 00:08:03,922
so we won't be sharing
any of the spoils with you.
146
00:08:04,040 --> 00:08:06,572
You'll still get your two
million for participating, though.
147
00:08:06,629 --> 00:08:07,750
Not bad, eh?
148
00:08:09,760 --> 00:08:13,114
Four C-ranks and two sub-D-ranks.
149
00:08:13,344 --> 00:08:14,466
Not bad at all.
150
00:08:14,646 --> 00:08:16,411
Just tell me what I have to do, sir.
151
00:08:16,580 --> 00:08:18,937
You'll be in charge of hauling our bags.
152
00:08:19,131 --> 00:08:23,706
We've got food, spare clothing, gear.
First aid kit's somewhere in there, too.
153
00:08:23,820 --> 00:08:24,739
First aid?
154
00:08:24,882 --> 00:08:26,478
There isn't a healer on this squad?
155
00:08:26,966 --> 00:08:29,159
Independent parties
like ours have a hard time
156
00:08:29,183 --> 00:08:31,547
retaining healers, as
I'm sure you can imagine.
157
00:08:31,613 --> 00:08:34,719
We do all our raids without
a healer, so we're used to it.
158
00:08:34,953 --> 00:08:35,322
Huh.
159
00:08:36,306 --> 00:08:39,447
A strike squad with nothing
but tanks and damage dealers.
160
00:08:39,471 --> 00:08:40,623
Are they crazy?
161
00:08:41,326 --> 00:08:43,749
Going in without a
healer really bugs me.
162
00:08:44,079 --> 00:08:46,928
Just sign on the dotted line
and we can be on our way.
163
00:08:48,586 --> 00:08:52,936
I recognize the party is not liable for
anything that occurs inside the dungeon.
164
00:08:53,040 --> 00:08:53,614
Sure.
165
00:08:53,957 --> 00:08:54,519
Here.
166
00:08:54,806 --> 00:08:55,629
Thank you.
167
00:08:57,866 --> 00:09:00,430
Hello there, fellow
temporary recruit.
168
00:09:01,079 --> 00:09:02,397
My name's Jinho Yoo.
169
00:09:02,421 --> 00:09:06,578
I'm a 21-year-old D-rank hunter, and I
signed up as a quota guy just like you.
170
00:09:06,960 --> 00:09:07,896
I see.
171
00:09:08,214 --> 00:09:10,156
A D-rank with that gear?
172
00:09:10,252 --> 00:09:12,359
Is this kid a trust fund baby?
173
00:09:12,860 --> 00:09:14,862
It's your first C-rank raid ever?
174
00:09:15,360 --> 00:09:18,322
Don't you worry. I'll be
there to keep you safe.
175
00:09:19,012 --> 00:09:20,012
Awesome.
176
00:09:22,907 --> 00:09:24,007
Let's move out.
177
00:09:24,513 --> 00:09:27,454
Those bags look really heavy.
Think that you'll be okay?
178
00:09:27,727 --> 00:09:29,607
Yes. Uh, thank you.
179
00:09:29,860 --> 00:09:33,536
Oh, come on, bro. I'm younger than you,
so just drop all the please and thank yous.
180
00:09:34,508 --> 00:09:35,589
Works for me.
181
00:09:36,146 --> 00:09:39,159
Did you hear about the president of
the firm who was handling this site?
182
00:09:39,300 --> 00:09:43,177
He fled overseas two months ago
with the 900 billion he embezzled,
183
00:09:43,221 --> 00:09:45,980
while the workers and investors
were left holding the bag.
184
00:09:47,987 --> 00:09:50,473
Just look at me rambling
without reading the mood again.
185
00:09:50,498 --> 00:09:54,429
For some strange reason, I've never been
great at picking up on social cues. Ever.
186
00:09:56,727 --> 00:09:57,815
Here we are.
187
00:09:58,153 --> 00:10:01,135
Damn, that is one
huge, swirly light.
188
00:10:01,160 --> 00:10:03,432
Don't see gates this
big very often?
189
00:10:04,200 --> 00:10:07,627
We really don't, which makes me
feel like it should be ranked higher.
190
00:10:07,658 --> 00:10:08,851
You know what I mean, boss?
191
00:10:08,946 --> 00:10:12,375
The association folks said it was
a C-gate after checking it twice,
192
00:10:12,400 --> 00:10:14,389
and they're pretty
thorough about that stuff.
193
00:10:14,446 --> 00:10:17,988
C-rank or not, a gate with its own
postal code seems bad, right?
194
00:10:18,140 --> 00:10:20,531
Well, the size of the gate
doesn't really tell us anything.
195
00:10:20,555 --> 00:10:23,492
The magic power within is what
counts, so I think we'll be just fine.
196
00:10:24,340 --> 00:10:27,811
When Mr. Hwang said they checked it,
he meant they measured its magic.
197
00:10:28,386 --> 00:10:31,269
We wouldn't even be allowed
to raid it if it were B or higher.
198
00:10:31,653 --> 00:10:34,227
Larger guilds handle the
more dangerous dungeons.
199
00:10:34,820 --> 00:10:37,429
Hmm, your brain's kinda
blowing mine away, Jinwoo.
200
00:10:37,560 --> 00:10:40,089
I may be an E-rank, but I
have been doing this a while.
201
00:10:40,907 --> 00:10:42,114
Don't get cocky.
202
00:10:42,138 --> 00:10:44,153
It's still your first C-rank raid.
203
00:10:44,447 --> 00:10:46,513
Okay, follow me.
We're going in.
204
00:10:46,733 --> 00:10:49,787
Yes, sir! Steel yourself,
and let's go!
205
00:10:50,900 --> 00:10:53,266
Yeah, right behind ya.
206
00:10:57,266 --> 00:10:59,067
Hey Kyuhwan, a little light.
207
00:10:59,280 --> 00:10:59,941
Sure.
208
00:11:04,368 --> 00:11:07,409
Well, this is different.
No beasts to greet us?
209
00:11:07,460 --> 00:11:09,342
Awfully dark for a dungeon, too.
210
00:11:09,420 --> 00:11:12,484
Yeah, where are the glowstones
in the walls that light the way?
211
00:11:12,792 --> 00:11:14,156
A pitch-black dungeon.
212
00:11:14,433 --> 00:11:16,266
Reminds me of the
Cartenon Temple.
213
00:11:17,607 --> 00:11:18,739
Hey, quick question.
214
00:11:18,967 --> 00:11:20,851
What do they mean
by glowstones?
215
00:11:21,213 --> 00:11:23,322
Oh, they're shiny rocks.
216
00:11:23,346 --> 00:11:27,054
It's common to find them all over the
ground and walls of cave-like dungeons.
217
00:11:27,677 --> 00:11:30,412
They give off this faint light
that illuminates the area.
218
00:11:30,436 --> 00:11:32,432
I wouldn't mind having
a few right now.
219
00:11:32,826 --> 00:11:36,912
So, an essence stone is the kind
you recover from a magic beast,
220
00:11:37,019 --> 00:11:39,825
a mana stone is what you can
mine from the dungeon itself,
221
00:11:40,006 --> 00:11:43,347
and then there's a glowstone that has
a more practical use of lighting caves.
222
00:11:43,687 --> 00:11:45,177
Seems easy to mix them up.
223
00:11:45,586 --> 00:11:47,266
You'll get the hang
of it soon enough.
224
00:11:50,444 --> 00:11:53,340
What if it's a bust?
Just a big, empty cave?
225
00:11:53,365 --> 00:11:56,682
What do you think? Could a dungeon
without a single magic beast even exist?
226
00:11:56,707 --> 00:11:57,456
Quiet.
227
00:12:00,276 --> 00:12:01,239
I hear them.
228
00:12:01,740 --> 00:12:02,906
They found us.
229
00:12:02,930 --> 00:12:04,869
They just haven't
shown themselves yet.
230
00:12:04,909 --> 00:12:06,109
Everyone ready?
231
00:12:06,157 --> 00:12:07,102
We're ready!
232
00:12:07,490 --> 00:12:08,906
What moves is a group.
233
00:12:08,930 --> 00:12:11,734
Lives in the dark, but it's drawn
to light when they sense it.
234
00:12:13,036 --> 00:12:14,656
We're dealing with insect types!
235
00:12:15,029 --> 00:12:15,603
Insects?
236
00:12:15,628 --> 00:12:17,549
Dammit! No wonder it's dark!
237
00:12:17,574 --> 00:12:19,136
What do you see
over there, boss?
238
00:12:19,190 --> 00:12:20,584
Bunch of nothing.
They're hiding.
239
00:12:20,630 --> 00:12:22,470
Don't tell me
it's an ant colony!
240
00:12:22,503 --> 00:12:24,250
Great! Now you
haven't jinxed us!
241
00:12:24,275 --> 00:12:27,172
The sound's getting closer!
Where the hell are they?
242
00:12:27,197 --> 00:12:28,999
Too many tunnels to choose!
243
00:12:29,729 --> 00:12:30,605
There!
244
00:12:34,537 --> 00:12:35,317
Kyuhwan!
245
00:12:35,342 --> 00:12:35,915
On it!
246
00:12:38,195 --> 00:12:39,977
I'll draw their attention away!
247
00:12:40,002 --> 00:12:40,550
Right!
248
00:12:40,790 --> 00:12:43,544
Stick with me, Jiwoo! I'll keep
you safe from these things!
249
00:12:45,736 --> 00:12:48,689
What are you waiting
for, huh? Come get me!
250
00:12:51,203 --> 00:12:53,597
He's got every creepy crawly
to head straight for him!
251
00:12:53,622 --> 00:12:56,123
A taunt skill. No
wonder he's C-Rank.
252
00:12:58,246 --> 00:13:00,545
Hey! On your left, Jinsuk!
253
00:13:00,570 --> 00:13:01,665
Yeah, I got him.
254
00:13:02,330 --> 00:13:02,730
I'll help!
255
00:13:02,750 --> 00:13:02,950
No!
256
00:13:03,063 --> 00:13:05,315
Just stay back!
I'm counting down!
257
00:13:05,616 --> 00:13:10,922
Five, four, three, two, one, zero!
258
00:13:11,037 --> 00:13:12,577
Have a piece of this!
259
00:13:15,871 --> 00:13:17,705
Very nice!
Now finish it!
260
00:13:17,730 --> 00:13:18,871
Aw, hell yeah!
261
00:13:19,530 --> 00:13:20,781
Nice chemistry.
262
00:13:20,910 --> 00:13:23,751
They've obviously been
working together for a long time.
263
00:13:24,692 --> 00:13:29,267
Still, since they operate without a
healer, they're a little too aggressive.
264
00:13:30,403 --> 00:13:31,603
And Jinho...
265
00:13:32,471 --> 00:13:34,959
His fancy gear makes
up for his lack of skill.
266
00:13:38,290 --> 00:13:40,327
Everyone's doing
fine, I guess.
267
00:13:41,489 --> 00:13:42,149
But...
268
00:13:46,356 --> 00:13:47,796
Something feels off.
269
00:13:49,556 --> 00:13:50,864
Is that the last one?
270
00:13:51,069 --> 00:13:51,762
Well?
271
00:13:53,809 --> 00:13:55,406
Yeah, that was all of them.
272
00:13:55,430 --> 00:13:56,486
We're done here, you guys.
273
00:13:56,511 --> 00:13:57,996
It's looting time!
274
00:13:58,127 --> 00:14:01,054
Gather up the essence stones
and divide the lot by seven!
275
00:14:01,083 --> 00:14:02,294
Yes, sir!
276
00:14:04,403 --> 00:14:05,663
Favorite part of the job.
277
00:14:05,688 --> 00:14:06,536
Same.
278
00:14:07,110 --> 00:14:09,156
That was some call
you made, Jinwoo.
279
00:14:09,329 --> 00:14:11,150
Those bugs about ambushed us.
280
00:14:11,223 --> 00:14:12,117
Glad to help.
281
00:14:12,490 --> 00:14:15,424
How were you able to tell they
were attacking us from above?
282
00:14:16,283 --> 00:14:17,136
Instinct.
283
00:14:17,783 --> 00:14:20,403
Then your instincts are
very sharp. Beat me dead.
284
00:14:20,990 --> 00:14:21,764
Hey, boss!
285
00:14:21,789 --> 00:14:23,024
Get a load of this!
286
00:14:23,476 --> 00:14:24,998
The wounds on these bugs...
287
00:14:25,403 --> 00:14:27,311
No weapon of ours made those.
288
00:14:27,349 --> 00:14:28,127
Exactly.
289
00:14:28,311 --> 00:14:30,185
And they're not burns
from magic, either.
290
00:14:30,370 --> 00:14:32,864
I'm not sure what did this,
but they weren't just killed.
291
00:14:32,888 --> 00:14:34,845
These suckers were torn apart.
292
00:14:35,463 --> 00:14:38,367
Maybe they had a turf battle
with some other magic beast.
293
00:14:38,392 --> 00:14:40,364
Which implies that there's
a more dominant creature
294
00:14:40,388 --> 00:14:42,905
than these freaks crawling
around in here somewhere.
295
00:14:43,656 --> 00:14:44,697
Huh.
296
00:14:44,969 --> 00:14:47,528
What could be big
enough to prey on these?
297
00:14:49,295 --> 00:14:50,513
That was amazing!
298
00:14:50,537 --> 00:14:52,951
Like, did you see me slash
that one bug down the middle?
299
00:14:53,510 --> 00:14:54,197
Yeah.
300
00:14:54,964 --> 00:14:58,432
So your sword and all of your
armor... Bet they weren't cheap.
301
00:14:58,503 --> 00:15:00,114
Uh, you're right.
302
00:15:00,218 --> 00:15:01,697
They were a gift from my dad.
303
00:15:01,785 --> 00:15:03,943
He wanted to honor
my first raid and all.
304
00:15:04,329 --> 00:15:04,906
Well,....
305
00:15:05,557 --> 00:15:09,343
just make sure to watch your
back. I get the sense we'll need to.
306
00:15:14,203 --> 00:15:18,546
Six... Seven... Eight... Nine...Ten!
307
00:15:19,196 --> 00:15:21,709
Whoa! Did a bomb just
go off in our building?
308
00:15:21,763 --> 00:15:24,383
Settle down. It's a
standard occurrence here.
309
00:15:26,722 --> 00:15:28,642
It's just the Guildmaster training.
310
00:15:34,533 --> 00:15:36,406
That much damage from one hit?
311
00:15:36,530 --> 00:15:37,373
Damn.
312
00:15:39,880 --> 00:15:42,494
Well, that didn't get me
anywhere near warmed up.
313
00:15:43,027 --> 00:15:43,906
Hey!
314
00:15:43,930 --> 00:15:45,746
Can I get a cleanup crew in here?
315
00:15:48,780 --> 00:15:50,059
Are we there yet?
316
00:15:50,600 --> 00:15:52,480
The size of a dungeon has nothing to do...
317
00:15:52,480 --> 00:15:53,979
Nothing to do with its rank, right?
318
00:15:54,160 --> 00:15:56,909
I was listening when you talked
about magic power ratings.
319
00:15:57,113 --> 00:16:00,262
Does that mean this dungeon
is vast, but mostly empty?
320
00:16:00,500 --> 00:16:01,611
Sure does.
321
00:16:01,953 --> 00:16:05,485
Dude, it must be hard lugging
around all that stuff in this huge place.
322
00:16:05,680 --> 00:16:07,925
Really, bro, I don't mind helping you.
323
00:16:08,060 --> 00:16:09,987
They're really not as
heavy as you would think.
324
00:16:10,220 --> 00:16:14,194
I'm also getting paid without fighting
magic beasts, which is a pretty sweet deal.
325
00:16:14,954 --> 00:16:17,223
Or at least, I thought it was.
326
00:16:17,640 --> 00:16:19,716
Now it seems too sweet.
327
00:16:20,656 --> 00:16:22,276
What's this nagging feeling?
328
00:16:24,379 --> 00:16:27,739
We're a battle-tested
party without a healer.
329
00:16:28,357 --> 00:16:30,436
And they needed extra members.
330
00:16:31,013 --> 00:16:32,743
Another half-dead one!
331
00:16:34,626 --> 00:16:35,440
Nice.
332
00:16:35,507 --> 00:16:36,164
Thanks!
333
00:16:36,899 --> 00:16:38,683
Something's up with this place.
334
00:16:38,866 --> 00:16:40,179
We've covered a ton of ground,
335
00:16:40,203 --> 00:16:42,510
but none of the beasts we've
come across are healthy.
336
00:16:42,800 --> 00:16:45,880
Every insect since that first
swarm has been injured or dead.
337
00:16:45,905 --> 00:16:47,901
There's a boss in here
somewhere. There's gotta be.
338
00:16:48,095 --> 00:16:50,185
A gate wouldn't have
opened if there wasn't.
339
00:16:50,993 --> 00:16:51,675
Hang on.
340
00:16:51,993 --> 00:16:53,764
Kyuhwan, light the way ahead.
341
00:16:54,147 --> 00:16:54,744
Sure.
342
00:16:59,649 --> 00:17:02,330
This path definitely leads
to the boss chamber.
343
00:17:02,406 --> 00:17:03,363
Stay alert.
344
00:17:15,933 --> 00:17:17,005
Jackpot!
345
00:17:17,133 --> 00:17:18,039
No way!
346
00:17:18,225 --> 00:17:20,079
Look at all of
these mana crystals!
347
00:17:20,104 --> 00:17:22,065
They're just so beautiful!
348
00:17:22,106 --> 00:17:24,136
They aren't worth as
much as essence stones.
349
00:17:24,220 --> 00:17:25,072
But this all?
350
00:17:25,096 --> 00:17:27,576
It's gotta be worth
billions, if not more!
351
00:17:28,013 --> 00:17:32,290
You know, boss, I bet even your brother
would be jealous of a find like this.
352
00:17:32,320 --> 00:17:33,215
Dude, shut up!
353
00:17:33,240 --> 00:17:35,187
Why did you have to bring
up the boss's brother, huh?
354
00:17:35,212 --> 00:17:35,999
Not cool!
355
00:17:37,253 --> 00:17:38,013
Dongsoo.
356
00:17:38,733 --> 00:17:39,698
What'd I tell you?
357
00:17:40,080 --> 00:17:42,702
You don't always get to
be the one who's right.
358
00:17:42,960 --> 00:17:46,467
Better not expect your big
brother to bow down to you now.
359
00:17:47,087 --> 00:17:51,058
Cause this score is just the thing
to make my strike team blow up!
360
00:17:56,755 --> 00:18:00,152
Hey Jinwoo, can I see the contract that
you signed before entering the dungeon?
361
00:18:00,177 --> 00:18:02,061
There's something I want
to double check for you.
362
00:18:02,140 --> 00:18:02,847
Okay.
363
00:18:04,273 --> 00:18:06,159
Excuse me, Mr. Hwang, sir?
364
00:18:07,146 --> 00:18:10,005
According to Jinwoo's contract,
he should be in on this.
365
00:18:10,047 --> 00:18:12,507
Battle drops are the only
thing he doesn't get a share of.
366
00:18:12,993 --> 00:18:16,594
Since mana crystals are excavated
as opposed to being dropped by beasts,
367
00:18:16,619 --> 00:18:19,622
shouldn't this particular find be
split eight ways instead of seven?
368
00:18:19,859 --> 00:18:22,536
Well, of course!
Let's split it all evenly.
369
00:18:22,786 --> 00:18:24,356
Fair is fair, after all.
370
00:18:25,029 --> 00:18:28,430
But first, there's some
company we should see to.
371
00:18:29,555 --> 00:18:30,804
The dungeon boss!
372
00:18:30,867 --> 00:18:34,552
In case you didn't know, rookie, the
gate will close once that thing dies.
373
00:18:34,660 --> 00:18:36,806
Mining and carrying out
this truckload of crystals
374
00:18:36,831 --> 00:18:39,678
comes before exterminating
the colossal spider.
375
00:18:40,272 --> 00:18:42,388
Fortunately, it
seems to be asleep,
376
00:18:42,494 --> 00:18:45,013
which gives us the
perfect chance to excavate.
377
00:18:45,760 --> 00:18:47,562
So, where's the gear?
378
00:18:47,673 --> 00:18:51,835
I mean, I wasn't expecting there to
be a treasure trove of mana crystals.
379
00:18:52,115 --> 00:18:55,020
I left all of the transport and
mining tools back with my ride.
380
00:18:55,045 --> 00:18:58,384
Told you! Don't I always say
be prepared for anything?
381
00:18:58,486 --> 00:18:59,864
I'm really sorry.
382
00:18:59,980 --> 00:19:01,204
Guess it can't be helped now.
383
00:19:01,228 --> 00:19:03,720
Why don't you two stay here
for a bit and protect our prize?
384
00:19:03,873 --> 00:19:05,634
We'll go get the
mining equipment.
385
00:19:05,659 --> 00:19:09,139
Stay here! This is the boss's lair!
We have the lowest ranks!
386
00:19:09,164 --> 00:19:10,619
You'll be just fine.
387
00:19:10,643 --> 00:19:13,537
That thing looks like it's
sound asleep on a full stomach.
388
00:19:13,579 --> 00:19:16,926
I doubt anything could snap it
awake unless you did it intentionally.
389
00:19:16,951 --> 00:19:17,811
Even so...
390
00:19:18,215 --> 00:19:21,019
This is your first raid,
you'd think you know better.
391
00:19:21,044 --> 00:19:24,463
Jinwoo's in the same boat since
this is his first C-rank dungeon.
392
00:19:24,580 --> 00:19:26,423
Have a little faith, will ya?
393
00:19:27,102 --> 00:19:28,229
Take a break.
394
00:19:28,952 --> 00:19:31,644
Actually, I need a break
with my team, too.
395
00:19:31,747 --> 00:19:33,437
Got lots to discuss.
396
00:19:33,462 --> 00:19:37,191
Regulations say you need eight
members to take on a C-rank dungeon.
397
00:19:38,173 --> 00:19:40,473
Their squad only consists of six.
398
00:19:41,766 --> 00:19:45,106
We do all our raids without
a healer, so we're used to it.
399
00:19:45,233 --> 00:19:46,247
Used to it...
400
00:19:46,272 --> 00:19:50,124
Suggests they've taken on a fair share
of C-rank dungeons before this one.
401
00:19:50,640 --> 00:19:54,371
So why recruit Jinho and me instead
of having regular temps on call?
402
00:19:55,560 --> 00:19:56,459
Alright.
403
00:19:57,013 --> 00:20:00,017
Go ahead and seal off the
entrance to the lair, Kyuhwan.
404
00:20:05,707 --> 00:20:07,431
No! No!
405
00:20:08,179 --> 00:20:11,089
Considering the timing,
I think they just betrayed us.
406
00:20:11,166 --> 00:20:13,789
I knew it.
Those bastards.
407
00:20:14,156 --> 00:20:17,491
In a hunter's line of work,
you run into some real crooks.
408
00:20:17,653 --> 00:20:21,551
Our job will always have some risk.
Mistakes and accidents are bound to happen.
409
00:20:21,980 --> 00:20:24,425
But since those accidents
occur inside gates,
410
00:20:24,450 --> 00:20:26,677
it's easy for anyone
with ill intent to commit a
411
00:20:26,701 --> 00:20:29,332
crime and then never see
their offense come to light.
412
00:20:29,880 --> 00:20:32,420
It's not like there are
surveillance cameras in there.
413
00:20:32,786 --> 00:20:35,711
And without living witnesses,
there's zero evidence.
414
00:20:35,835 --> 00:20:39,781
Sometimes weak people get used
as bait to lure out the magic beasts,
415
00:20:39,925 --> 00:20:41,502
or they get left behind.
416
00:20:41,873 --> 00:20:45,118
Cast aside. The way
lizards lose their tails.
417
00:20:46,626 --> 00:20:48,466
They're really
trying to kill us!
418
00:20:48,700 --> 00:20:51,552
All because they want
more lousy mana crystals?
419
00:20:52,880 --> 00:20:53,820
If I...
420
00:20:53,980 --> 00:20:57,468
If I hadn't brought up that
stupid contract, then maybe we...
421
00:20:58,020 --> 00:20:58,822
No.
422
00:20:59,098 --> 00:21:00,741
We were in their trap.
423
00:21:00,941 --> 00:21:04,991
They were ready to strike us down
on the spot after one wrong move.
424
00:21:05,671 --> 00:21:07,114
More importantly...
425
00:21:09,691 --> 00:21:10,322
Jinwoo!
426
00:21:10,346 --> 00:21:13,996
I said I would protect you, so that's
what I'll do! Somehow I'll manage!
427
00:21:14,866 --> 00:21:18,671
We could get out from there if we needed.
But I bet they thought of that too.
428
00:21:25,485 --> 00:21:29,101
A C-Rank boss.
An E-Rank hunter.
429
00:21:30,213 --> 00:21:32,681
This thing's on a whole other level.
430
00:21:37,583 --> 00:21:38,829
Other level?
431
00:21:40,203 --> 00:21:40,963
No.
432
00:21:43,189 --> 00:21:44,909
I take that back.
433
00:21:45,123 --> 00:21:46,797
Jinho, don't move.
434
00:21:46,870 --> 00:21:48,397
I'm gonna fight this thing.
435
00:21:48,509 --> 00:21:51,512
Wait. You mean like fight fight?
436
00:21:58,278 --> 00:22:00,294
I mean this one's mine.
33413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.