Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,387 --> 00:00:02,257
(birds squawking)
2
00:00:02,256 --> 00:00:03,126
- [Radio Announcer] There
are warnings of gales
3
00:00:03,125 --> 00:00:05,445
(drown out by bird squawking).
4
00:00:05,445 --> 00:00:10,655
The general synopsis (drown
out by bird squawking).
5
00:00:13,436 --> 00:00:15,846
New low forming in the Southbourne Sea,
6
00:00:15,849 --> 00:00:20,919
expected south of France,
1,040, by midnight tonight.
7
00:00:20,916 --> 00:00:22,296
Another low developing,
8
00:00:22,303 --> 00:00:26,503
expected southeast of
Iceland, 987, by same time.
9
00:00:27,444 --> 00:00:30,184
The area forecast for the next 24 hours.
10
00:00:31,177 --> 00:00:36,227
Viking, northwest backing
south-southwest, three or four,
11
00:00:36,234 --> 00:00:38,104
increasing five or six later.
12
00:00:40,239 --> 00:00:41,889
- Clear off, clear!
13
00:00:43,053 --> 00:00:44,663
Clear off!
14
00:00:44,657 --> 00:00:47,127
Go on!
15
00:00:47,129 --> 00:00:50,779
(deep, suspenseful music)
16
00:00:52,067 --> 00:00:54,297
(water sloshing)
17
00:00:54,300 --> 00:00:55,280
(door rattling shut)
18
00:00:55,276 --> 00:00:56,886
(John groaning)
19
00:00:56,893 --> 00:01:00,633
(deep, suspenseful music)
20
00:01:00,629 --> 00:01:01,579
(door rattling shut)
21
00:01:01,576 --> 00:01:04,356
(keys rattling)
22
00:01:05,892 --> 00:01:08,592
(John wailing)
23
00:01:11,909 --> 00:01:13,169
- Hey, what's the matter?
24
00:01:13,166 --> 00:01:14,566
He didn't hit you that hard.
25
00:01:14,570 --> 00:01:17,440
(John yelling)
26
00:01:17,442 --> 00:01:20,972
- [Radio Announcer] Forties,
Cromarty, Forth, Tyne.
27
00:01:20,966 --> 00:01:24,696
North or northwest, backing
southwest, three or four,
28
00:01:25,616 --> 00:01:28,246
occasionally five in 40s.
29
00:01:28,247 --> 00:01:32,987
1,023, mainly fair, moderate or good.
30
00:01:34,344 --> 00:01:38,174
Dogger, north or northeast,
becoming cyclonic.
31
00:01:38,171 --> 00:01:41,691
Four or five, occasionally six later.
32
00:01:41,685 --> 00:01:44,675
Rain and drizzle, moderate or good.
33
00:01:45,897 --> 00:01:50,297
Fisher, German Bight,
Hamburg, Thames, Dunlop.
34
00:01:50,297 --> 00:01:53,127
Cyclonic, becoming south or southeast,
35
00:01:53,133 --> 00:01:56,483
four or five, occasionally six.
36
00:01:56,478 --> 00:01:57,418
Rain and--
37
00:01:57,422 --> 00:02:00,202
(John grunting)
38
00:02:01,261 --> 00:02:02,571
- Get his legs.
39
00:02:04,313 --> 00:02:05,183
Come here.
40
00:02:05,182 --> 00:02:08,062
(John grunting)
41
00:02:08,062 --> 00:02:09,802
Get a doctor for him.
42
00:02:09,801 --> 00:02:10,931
Get a doctor.
43
00:02:11,918 --> 00:02:14,598
(footstep clicking rapidly)
44
00:02:14,601 --> 00:02:18,251
(deep, suspenseful music)
45
00:02:19,231 --> 00:02:22,101
(haunting music)
46
00:02:29,654 --> 00:02:31,304
He's dead.
47
00:02:31,299 --> 00:02:34,169
(haunting music)
48
00:02:49,651 --> 00:02:52,691
(mysterious music)
49
00:03:38,438 --> 00:03:40,948
- [Joyce] Well why can't you tell me?
50
00:03:40,950 --> 00:03:42,920
- 'Cause it's meant to be a surprise.
51
00:03:42,920 --> 00:03:44,010
- Hello, Cully.
52
00:03:44,005 --> 00:03:44,865
- Hi, Dad.
53
00:03:44,873 --> 00:03:47,233
- [Tom] You know your mother
does not like surprises.
54
00:03:47,227 --> 00:03:49,187
- Yes well, she'll like this one.
55
00:03:49,187 --> 00:03:50,197
- Will she, why, is it a good one?
56
00:03:50,202 --> 00:03:52,122
- No, no, no, no, no.
57
00:03:52,117 --> 00:03:53,667
You're not catching me out like that.
58
00:03:53,670 --> 00:03:54,540
- Don't suppose I could ask you
59
00:03:54,538 --> 00:03:56,488
a couple of questions, could I?
60
00:03:56,490 --> 00:03:58,330
- I thought I wasn't
obliged to say anything
61
00:03:58,328 --> 00:04:00,398
unless I wished to do so.
62
00:04:01,460 --> 00:04:02,600
- Well, feel obliged.
63
00:04:03,587 --> 00:04:05,437
- I'm taking you to dinner.
64
00:04:05,443 --> 00:04:06,423
- Are you?
65
00:04:06,423 --> 00:04:07,683
Somewhere nice?
66
00:04:07,684 --> 00:04:10,174
- Mm, The Crown, tonight.
67
00:04:10,166 --> 00:04:11,536
- The Crown, ooh.
68
00:04:13,005 --> 00:04:13,865
(phone ringing)
69
00:04:13,873 --> 00:04:16,223
Uh, I'm going to have to
suspend this interview,
70
00:04:16,217 --> 00:04:18,667
but she'll crack if we
give her some breakfast.
71
00:04:21,292 --> 00:04:22,862
Barnaby.
72
00:04:22,862 --> 00:04:24,842
- [Joyce] So is it a special occasion?
73
00:04:26,297 --> 00:04:30,217
- Name's John Ransom, 24 years
old, well-nourished male.
74
00:04:30,218 --> 00:04:31,378
According to his driving licence,
75
00:04:31,375 --> 00:04:33,975
he lived at Midsomer Mere,
which is where he died.
76
00:04:35,859 --> 00:04:37,659
- Can you tell us what happened?
77
00:04:37,663 --> 00:04:38,793
- Well, that's what bothers me.
78
00:04:38,789 --> 00:04:40,799
He'd been in a fight,
79
00:04:40,801 --> 00:04:43,231
but I'd say it had more to do with these.
80
00:04:43,231 --> 00:04:45,371
They look like electrical burns to me.
81
00:04:45,368 --> 00:04:48,418
There's 12 more across his scalp.
82
00:04:48,423 --> 00:04:51,313
Small traces of adhesive on the skin.
83
00:04:51,312 --> 00:04:54,252
There's also a phenomenal
amount of alcohol in his blood.
84
00:04:56,445 --> 00:04:59,875
I had the brain scanned and the dark area
85
00:04:59,883 --> 00:05:01,423
looks like an embolism to me.
86
00:05:01,415 --> 00:05:02,635
- Is that what killed him?
87
00:05:02,635 --> 00:05:05,465
- I've never seen anything
like it before, Tom.
88
00:05:05,472 --> 00:05:07,022
My guess is somebody got him drunk,
89
00:05:07,017 --> 00:05:10,207
stuck electrodes in his head
and deep-fried his brain.
90
00:05:11,242 --> 00:05:12,522
- Shoose.
91
00:05:12,523 --> 00:05:15,573
(intriguing music)
92
00:05:29,287 --> 00:05:31,297
- [Dan] So you're saying
this bloke attacked you?
93
00:05:31,300 --> 00:05:33,820
- I'm saying he went completely berserk.
94
00:05:35,502 --> 00:05:36,372
- Excuse me.
95
00:05:37,679 --> 00:05:38,689
Hi, sir.
96
00:05:38,693 --> 00:05:40,973
- Scott, where's your tie?
97
00:05:40,972 --> 00:05:42,272
- Sir?
98
00:05:42,268 --> 00:05:43,948
- We are investigating the death of a man.
99
00:05:43,948 --> 00:05:45,548
The least you can do is wear a tie.
100
00:05:45,552 --> 00:05:46,862
- Oh yeah, sir.
101
00:05:48,638 --> 00:05:51,988
Well, I'm not sure it
goes with the shirt, sir.
102
00:05:51,987 --> 00:05:52,857
The landlord's in there.
103
00:05:52,855 --> 00:05:54,305
He reckons he um, he threw the bloke out
104
00:05:54,312 --> 00:05:56,042
and then he just turned on him.
105
00:06:01,214 --> 00:06:04,434
(patrons chattering)
106
00:06:09,525 --> 00:06:10,505
- Mr. Kirby?
107
00:06:12,080 --> 00:06:14,720
I'm Detective Chief Inspector Barnaby.
108
00:06:14,718 --> 00:06:17,018
He must've put up quite a fight.
109
00:06:17,022 --> 00:06:18,822
- What, am I under arrest?
110
00:06:18,816 --> 00:06:20,256
- Sir, I am not accusing you
111
00:06:20,255 --> 00:06:22,215
or anyone else here of anything.
112
00:06:22,215 --> 00:06:25,555
I am, however, anxious to
establish one or two facts.
113
00:06:25,562 --> 00:06:28,092
My sergeant says that you
spoke to the dead man.
114
00:06:28,086 --> 00:06:28,946
Is that right?
115
00:06:28,954 --> 00:06:31,634
- Course I spoke to him, I threw him out.
116
00:06:31,631 --> 00:06:32,851
I went to close the door,
117
00:06:32,851 --> 00:06:35,051
he started wailing like a banshee.
118
00:06:35,051 --> 00:06:36,611
- Was that when he attacked you?
119
00:06:38,606 --> 00:06:41,606
- I'm telling ya, he went
completely off his nut.
120
00:06:42,996 --> 00:06:44,926
Took six of us just to hold him down.
121
00:06:48,290 --> 00:06:49,590
You know, before he died,
122
00:06:50,691 --> 00:06:53,291
he got this funny little look in his eyes.
123
00:06:53,288 --> 00:06:57,538
Yeah, like a drunk man who'd
just seen half a dozen ghosts.
124
00:07:03,340 --> 00:07:04,210
- Sir.
125
00:07:05,412 --> 00:07:06,552
- Uh, Scott.
126
00:07:07,719 --> 00:07:10,329
I want to go to Lower Mere House.
127
00:07:10,326 --> 00:07:14,206
I need to talk to the
deceased's next-of-kin.
128
00:07:14,205 --> 00:07:15,845
- Ah, what do you reckon, sir?
129
00:07:15,852 --> 00:07:17,002
One too many horror films?
130
00:07:16,999 --> 00:07:17,929
- I don't know about that, Scott.
131
00:07:17,927 --> 00:07:20,167
What I do know, if memory serves,
132
00:07:20,169 --> 00:07:22,479
is that Lower Mere House used to be
133
00:07:22,484 --> 00:07:24,374
an asylum for Midsomer's insane.
134
00:07:28,123 --> 00:07:31,603
(bold orchestral music)
135
00:07:53,056 --> 00:07:53,916
Hello?
136
00:07:56,080 --> 00:07:59,980
(knocking at door)
137
00:07:59,982 --> 00:08:03,022
(mysterious music)
138
00:08:16,027 --> 00:08:18,877
See if you can find
someone, Scott, anyone.
139
00:08:18,879 --> 00:08:19,919
- All right.
140
00:08:20,928 --> 00:08:23,968
(mysterious music)
141
00:08:32,668 --> 00:08:34,288
- [Gregory] What are you doing?
142
00:08:35,744 --> 00:08:40,444
- Oh, um, I'm Detective
Chief Inspector Barnaby.
143
00:08:40,437 --> 00:08:42,317
Causton CID.
144
00:08:42,324 --> 00:08:43,774
And you are?
145
00:08:44,701 --> 00:08:47,691
- Gregory Ransom, Dr. Gregory Ransom.
146
00:08:50,572 --> 00:08:51,502
John's father.
147
00:08:55,119 --> 00:08:58,789
- Uh I, I need to talk to
you about your son's death.
148
00:08:58,794 --> 00:09:01,664
(birds chirping)
149
00:09:27,463 --> 00:09:28,913
- Do they know the cause of death?
150
00:09:28,905 --> 00:09:32,035
- The pathologists are doing tests.
151
00:09:32,040 --> 00:09:33,730
When did you last see your son?
152
00:09:33,729 --> 00:09:36,979
- About two o'clock yesterday
afternoon, he took my car.
153
00:09:36,983 --> 00:09:37,853
- To go where?
154
00:09:37,851 --> 00:09:40,381
- Well if he was running
true to form, some pub,
155
00:09:40,382 --> 00:09:42,082
where he'd have stayed
until he got into a fight
156
00:09:42,082 --> 00:09:43,782
or was too drunk to start one.
157
00:09:45,137 --> 00:09:47,947
- Dr. Ransom, pardon me
for asking this question,
158
00:09:47,952 --> 00:09:51,122
but how do you feel?
159
00:09:51,122 --> 00:09:52,802
- About what?
160
00:09:52,801 --> 00:09:54,311
- About the loss of your son.
161
00:09:56,231 --> 00:09:57,281
- John had no love for me,
162
00:09:57,284 --> 00:09:58,674
or for anyone else, for that matter.
163
00:09:58,671 --> 00:10:02,621
His only concerns were for
himself, for his appetites.
164
00:10:06,158 --> 00:10:08,828
Let's just say my feelings
for John were conditioned.
165
00:10:09,984 --> 00:10:10,854
- Conditioned?
166
00:10:13,071 --> 00:10:15,471
- By the fact that I
knew him for what he was.
167
00:10:17,075 --> 00:10:17,995
- Excuse me.
168
00:10:18,003 --> 00:10:19,863
Sir, in the Lotus.
169
00:10:19,859 --> 00:10:23,849
There's a betting slip and
about six grand in cash.
170
00:10:23,853 --> 00:10:24,933
- From Lol Tanner.
171
00:10:29,441 --> 00:10:30,631
- Who is Lol Tanner?
172
00:10:31,516 --> 00:10:32,556
- An unlucky bookie.
173
00:10:33,748 --> 00:10:36,398
If you want to know
where John was yesterday,
174
00:10:36,396 --> 00:10:37,316
I suggest you start
there and work your way
175
00:10:37,324 --> 00:10:38,304
to where he died.
176
00:10:38,304 --> 00:10:39,174
Now if you'll excuse me.
177
00:10:39,173 --> 00:10:41,633
- Yeah, no, no, please, Dr. Ransom.
178
00:10:41,634 --> 00:10:43,504
Yeah, Scott, can you see if you can find
179
00:10:43,497 --> 00:10:46,007
this unfortunate Mr. Tanner.
180
00:10:46,010 --> 00:10:48,660
Dr. Ransom and I need a little chat.
181
00:10:54,446 --> 00:10:56,626
Now, regardless of your feelings for him,
182
00:10:56,625 --> 00:10:59,375
we are obliged to investigate
the death of your son.
183
00:10:59,378 --> 00:11:01,078
Now we can either talk
about it properly here
184
00:11:01,077 --> 00:11:02,807
or we can do it down at the station.
185
00:11:02,805 --> 00:11:04,435
Now one thing I know for sure, your son
186
00:11:04,435 --> 00:11:07,125
had a number of injuries
on his body when he died.
187
00:11:07,125 --> 00:11:10,475
More specifically, 14 small contact points
188
00:11:10,482 --> 00:11:12,672
spread evenly across the top of his skull.
189
00:11:13,558 --> 00:11:15,428
- He got those courtesy of Max.
190
00:11:16,374 --> 00:11:17,404
- Who's Max?
191
00:11:17,396 --> 00:11:18,256
- His brother.
192
00:11:19,877 --> 00:11:22,077
When he wired John up inside the cage.
193
00:11:23,435 --> 00:11:26,035
(scary music)
194
00:11:31,504 --> 00:11:33,124
It's a Faraday cage.
195
00:11:33,120 --> 00:11:35,710
Blocks out stray
electromagnetic radiation.
196
00:11:35,706 --> 00:11:37,406
It means that a signal from a radio
197
00:11:37,405 --> 00:11:39,665
or a mobile telephone can't get in or out.
198
00:11:40,700 --> 00:11:43,150
The machine measures brain activity.
199
00:11:46,687 --> 00:11:49,197
The contacts were fitted to John's scalp.
200
00:11:50,366 --> 00:11:52,936
He was wired in for most
of yesterday morning.
201
00:11:52,942 --> 00:11:53,962
- Doing what?
202
00:11:53,963 --> 00:11:55,423
- Being a lab rabbit for me.
203
00:11:56,403 --> 00:11:57,863
Max Ransom, John's brother.
204
00:11:57,863 --> 00:11:58,733
- [Tom] Ah.
205
00:11:58,732 --> 00:11:59,602
- He's the police.
206
00:12:01,054 --> 00:12:03,434
He wants to know what
John was doing yesterday.
207
00:12:04,329 --> 00:12:09,539
(serious orchestral music)
(birds chirping)
208
00:12:32,635 --> 00:12:33,495
- No luck?
209
00:12:35,164 --> 00:12:37,614
- A murder's not the time
for tea and biscuits.
210
00:12:40,681 --> 00:12:42,731
- Pa made his money in the 50s.
211
00:12:42,731 --> 00:12:46,271
Helped develop the polygraph
lie detector with the Yanks.
212
00:12:46,266 --> 00:12:47,976
You know a bit about science, Mister--
213
00:12:47,976 --> 00:12:50,096
- Barnaby, Detective
Chief Inspector Barnaby.
214
00:12:50,103 --> 00:12:54,423
- Well, this machine measures brain waves.
215
00:12:54,420 --> 00:12:56,630
Alpha, theta, delta.
216
00:12:56,630 --> 00:12:58,050
Alpha is the one that's
interesting though,
217
00:12:58,048 --> 00:13:00,458
eight to 12 cycles per second.
218
00:13:00,457 --> 00:13:02,157
See this curve?
219
00:13:02,161 --> 00:13:04,991
That's what your brain is
doing when you daydream,
220
00:13:04,991 --> 00:13:07,331
or perhaps engage in imaginative thought.
221
00:13:07,328 --> 00:13:09,838
- And the point of this is?
222
00:13:09,841 --> 00:13:12,401
- This machine can teach
people to produce alpha.
223
00:13:14,641 --> 00:13:18,591
(light organ music)
224
00:13:18,590 --> 00:13:19,790
- 15th century, mostly.
225
00:13:27,064 --> 00:13:30,024
(lights sizzling)
226
00:13:31,665 --> 00:13:34,035
Before the miracle of electricity.
227
00:13:38,422 --> 00:13:41,132
The parish records date from the 1300s,
228
00:13:41,126 --> 00:13:44,316
when the church would've
been full. (laughs)
229
00:13:44,321 --> 00:13:45,691
- Detective Sergeant Scott.
230
00:13:45,689 --> 00:13:47,899
- Peter Kubatski.
231
00:13:47,900 --> 00:13:49,190
How can I help?
232
00:13:49,193 --> 00:13:51,083
- Looking for a bloke called Lol Tanner.
233
00:13:51,081 --> 00:13:52,871
Don't where he finds himself
this time of day, do you?
234
00:13:52,874 --> 00:13:56,284
- I've been trying to
tempt him in so I can ask.
235
00:13:56,284 --> 00:13:58,004
But this village is more interested
236
00:13:58,004 --> 00:14:01,894
in simple superstition
than complex belief.
237
00:14:01,893 --> 00:14:04,143
If he's not in his shop, then try the pub.
238
00:14:04,143 --> 00:14:07,173
(Christine babbling)
239
00:14:07,170 --> 00:14:08,040
Excuse me.
240
00:14:09,881 --> 00:14:10,751
Emma.
241
00:14:13,436 --> 00:14:14,736
I was coming to see you.
242
00:14:17,675 --> 00:14:18,755
I heard about John.
243
00:14:19,843 --> 00:14:25,063
I uh, this is Emma, John Ransom's sister.
244
00:14:25,062 --> 00:14:26,522
Mr. Scott's with the police.
245
00:14:30,286 --> 00:14:31,666
I'm so sorry.
246
00:14:33,373 --> 00:14:36,383
- We can't go ahead with
Christine's baptism, Peter.
247
00:14:38,868 --> 00:14:40,058
- Oh, dear God.
248
00:14:40,058 --> 00:14:42,858
(Emma crying)
249
00:14:42,863 --> 00:14:44,353
(Dan clearing throat)
250
00:14:44,353 --> 00:14:46,723
Sergeant, you must need to speak to Emma.
251
00:14:46,720 --> 00:14:49,410
Perhaps you could just
give us a moment first.
252
00:14:49,408 --> 00:14:50,278
- Right.
253
00:14:54,260 --> 00:14:57,030
(mysterious music)
254
00:14:57,032 --> 00:14:59,232
- John's natural ability
to guess at hidden cards
255
00:14:59,232 --> 00:15:00,852
was way above the average.
256
00:15:00,848 --> 00:15:04,598
It increased tenfold after
a spell of producing alpha.
257
00:15:04,600 --> 00:15:06,670
It's what we're investigating.
258
00:15:06,667 --> 00:15:08,827
Precognition, ESP.
259
00:15:10,227 --> 00:15:12,147
The way some people seem
to be luckier than others,
260
00:15:12,151 --> 00:15:15,401
and some, you picked a red
triangle, a blue and red square,
261
00:15:15,404 --> 00:15:16,594
then the black cross.
262
00:15:19,620 --> 00:15:20,580
- [Tom] Hm!
263
00:15:21,556 --> 00:15:24,416
- Have what we call second sight.
264
00:15:24,424 --> 00:15:28,754
The ability to predict events
which should be unpredictable.
265
00:15:31,722 --> 00:15:34,762
(Christine cooing)
266
00:15:41,514 --> 00:15:44,344
- This may well be God's way, Emma.
267
00:15:46,522 --> 00:15:49,422
A baptism would bring folk together, mm?
268
00:15:52,056 --> 00:15:54,146
A chance to pray for the progress
269
00:15:54,152 --> 00:15:57,472
of John's soul to paradise.
270
00:16:00,337 --> 00:16:03,377
(crowd chattering)
271
00:16:08,717 --> 00:16:11,927
(men talking loudly)
272
00:16:18,836 --> 00:16:20,056
- Lol Tanner?
273
00:16:20,063 --> 00:16:20,933
- Hm?
274
00:16:21,988 --> 00:16:25,888
No, I've already told 'em that won't work.
275
00:16:25,892 --> 00:16:29,542
They wanna put another fruit
machine in here, with that lot.
276
00:16:29,539 --> 00:16:32,139
(crowd chattering)
277
00:16:32,137 --> 00:16:35,577
It's like giving a nest of
crocodiles an oven-ready turkey.
278
00:16:39,030 --> 00:16:41,000
Landlord's waiting for you.
279
00:16:46,633 --> 00:16:49,283
- Mm, mm, oh dear, oh dear, no no, no no.
280
00:16:52,144 --> 00:16:54,294
Whoever told you you could
wear that flowery tie
281
00:16:54,285 --> 00:16:55,165
with that shirt,
282
00:16:56,339 --> 00:16:58,279
they want locking up in
their own police cell.
283
00:16:58,280 --> 00:17:00,970
(men laughing)
284
00:17:03,161 --> 00:17:04,861
- I don't know what
you're laughing at, sir.
285
00:17:04,861 --> 00:17:07,421
You're our chief suspect.
286
00:17:07,424 --> 00:17:10,124
(sombre music)
287
00:17:11,538 --> 00:17:14,228
(birds cawing)
288
00:17:45,314 --> 00:17:46,244
Sir.
- Scott.
289
00:17:47,158 --> 00:17:48,628
I want you to find us an electrician.
290
00:17:48,631 --> 00:17:51,241
Somebody who can check
over a Faraday cage for us.
291
00:17:52,155 --> 00:17:53,915
Michael Faraday.
292
00:17:53,917 --> 00:17:55,837
Oh, don't tell me an educated boy like you
293
00:17:55,836 --> 00:17:57,336
didn't do physics.
294
00:17:57,337 --> 00:17:59,737
- General science, sir,
sort of as and when.
295
00:17:59,735 --> 00:18:00,595
- Hey, hey, hey.
296
00:18:01,769 --> 00:18:02,639
Who's that?
297
00:18:02,637 --> 00:18:04,367
- That's Lol Tanner, sir, bookie.
298
00:18:04,365 --> 00:18:06,155
Problem is, John Ransom put
him out of business yesterday
299
00:18:06,159 --> 00:18:07,329
and then spent the afternoon in the pub.
300
00:18:07,326 --> 00:18:09,646
- That would explain the
high level of alcohol
301
00:18:09,652 --> 00:18:10,852
in his blood, wouldn't it?
302
00:18:10,851 --> 00:18:12,491
But I've also discovered where John Ransom
303
00:18:12,488 --> 00:18:13,358
spent the morning.
304
00:18:13,356 --> 00:18:15,716
He was wired up to an electric chair
305
00:18:15,720 --> 00:18:17,790
in an experiment for his brother.
306
00:18:17,785 --> 00:18:19,825
And I've also discovered
something rather interesting
307
00:18:19,830 --> 00:18:22,150
about Midsomer Mere.
308
00:18:22,154 --> 00:18:23,024
- [Both] Everyone--
309
00:18:23,022 --> 00:18:24,582
- Knows what's gonna happen next.
310
00:18:24,578 --> 00:18:26,668
Spoke to Jimmy Kirby sir,
something about two families?
311
00:18:26,669 --> 00:18:27,879
- Yeah, the Kirbys and the Ransoms.
312
00:18:27,878 --> 00:18:28,808
- Yeah, Kirbys are supposed to be able
313
00:18:28,806 --> 00:18:29,956
to see into the future.
314
00:18:29,964 --> 00:18:32,154
- Second sight, they call it second sight.
315
00:18:34,345 --> 00:18:37,295
(machine beeping)
316
00:18:38,921 --> 00:18:41,181
- It's Weights and
Measures-approved, lads.
317
00:18:41,183 --> 00:18:42,273
You've got no chance.
318
00:18:42,266 --> 00:18:45,786
(patrons laughing)
319
00:18:45,792 --> 00:18:48,182
- Well whatever they
call it, sir, Jimmy Kirby
320
00:18:48,180 --> 00:18:51,800
knew I was wearing this
tie before I came in.
321
00:18:51,798 --> 00:18:53,588
- I should think everyone
between here and Causton
322
00:18:53,591 --> 00:18:55,421
would know you're wearing that tie.
323
00:18:57,083 --> 00:18:59,083
Don't tell me you believe
all this mumbo jumbo.
324
00:18:59,076 --> 00:19:03,096
- No sir, I'm just saying
that my nan was superstitious.
325
00:19:03,101 --> 00:19:05,561
- Well, luckily for this
investigation, Scott,
326
00:19:05,562 --> 00:19:06,952
my nan wasn't.
327
00:19:08,638 --> 00:19:09,508
Mr. Kirby.
328
00:19:12,546 --> 00:19:15,306
(birds cawing)
329
00:19:15,309 --> 00:19:18,959
(sombre orchestral music)
330
00:19:45,135 --> 00:19:47,525
(machine beeping)
331
00:19:47,531 --> 00:19:50,761
There was an altercation
yesterday involving John Ransom
332
00:19:50,763 --> 00:19:53,193
before you threw him out of the pub.
333
00:19:53,190 --> 00:19:56,000
Now you forgot to
mention that, didn't you?
334
00:19:55,998 --> 00:19:59,478
- Well, Big Ben gave
John Ransom a slap, yeah.
335
00:19:59,480 --> 00:20:00,350
- Who's Big Ben?
336
00:20:01,764 --> 00:20:02,754
- My little cousin.
337
00:20:03,734 --> 00:20:06,694
- Mr. Kirby, John Ransom died last night
338
00:20:06,685 --> 00:20:08,775
with cuts, abrasion, bruises on his face
339
00:20:08,781 --> 00:20:10,981
consistent with having been beaten up.
340
00:20:10,981 --> 00:20:12,441
Now I think it would be a very good idea
341
00:20:12,437 --> 00:20:14,397
if you told me what went on
342
00:20:14,401 --> 00:20:17,361
and where I can find your little cousin.
343
00:20:17,363 --> 00:20:19,623
- You can ask all the
questions that you like,
344
00:20:19,618 --> 00:20:21,128
but it won't do you any good.
345
00:20:22,430 --> 00:20:24,780
John Ransom always had
one foot in his grave.
346
00:20:26,737 --> 00:20:28,857
- And what exactly does that mean?
347
00:20:28,864 --> 00:20:31,554
- It means he'd been up in that lab.
348
00:20:31,554 --> 00:20:34,494
- Oh, you know about
the experiments, do you?
349
00:20:36,297 --> 00:20:38,377
- Is that what Mad Max said they were?
350
00:20:39,885 --> 00:20:41,115
Why do you think he had to start
351
00:20:41,116 --> 00:20:43,666
using his brother, Inspector, hm?
352
00:20:43,670 --> 00:20:45,560
It's 'cause none of us go up there.
353
00:20:49,927 --> 00:20:51,947
- You saying you took part in what goes on
354
00:20:51,949 --> 00:20:53,139
at Lower Mere House?
355
00:20:53,138 --> 00:20:54,478
- I'm saying that some of us
356
00:20:54,483 --> 00:20:56,413
have still got the scars to prove it.
357
00:20:57,695 --> 00:20:59,585
Now all right, my little cousin,
358
00:20:59,592 --> 00:21:01,572
yeah, he's got a bit of a temper.
359
00:21:01,574 --> 00:21:03,674
He's a bit too ready with his fists.
360
00:21:03,669 --> 00:21:05,469
But you wanna know what
that fight was about,
361
00:21:05,473 --> 00:21:07,753
you go and talk to Preaching Pete.
362
00:21:07,746 --> 00:21:09,976
If you wanna know what killed the man,
363
00:21:09,978 --> 00:21:12,508
you go and tell Dr.
Ransom you want 200 quid
364
00:21:12,512 --> 00:21:14,242
for the morning to go
and sit in his chair.
365
00:21:14,242 --> 00:21:16,912
You let Mad Max get inside your skull,
366
00:21:16,912 --> 00:21:19,492
like he's doing it with his fingers.
367
00:21:19,487 --> 00:21:22,697
But you better book yourself
a nice long holiday afterwards
368
00:21:22,695 --> 00:21:25,495
'cause you're gonna have
one hell of a headache.
369
00:21:28,654 --> 00:21:31,394
(machine beeping)
370
00:21:31,391 --> 00:21:35,091
(coins rattling)
371
00:21:35,088 --> 00:21:38,508
Now, you go and see Preaching Pete.
372
00:21:39,932 --> 00:21:40,802
He's um,
373
00:21:43,262 --> 00:21:46,202
polishing his candlesticks.
374
00:21:46,200 --> 00:21:49,590
(church bells tolling)
375
00:21:58,222 --> 00:21:59,892
- Huh, Sergeant Scott.
376
00:21:59,890 --> 00:22:02,350
- This is Pete Kubatski
sir, vicar of the parish.
377
00:22:02,352 --> 00:22:04,222
- How do you do, sir?
- Ah.
378
00:22:04,223 --> 00:22:05,553
- Detective Chief Inspector Barnaby.
379
00:22:05,549 --> 00:22:06,529
- Yeah.
380
00:22:06,534 --> 00:22:10,174
- We were told to come to
talk to you about John Ransom.
381
00:22:10,165 --> 00:22:14,335
- Ah, he did come and see me yesterday.
382
00:22:14,344 --> 00:22:15,964
- See you about what?
383
00:22:18,536 --> 00:22:22,756
- It was about the baptism,
Emma and Ben Kirby's daughter.
384
00:22:24,625 --> 00:22:26,615
I said I couldn't
discuss anything with him
385
00:22:26,617 --> 00:22:28,887
unless he'd spoken to Ben, and Emma.
386
00:22:28,890 --> 00:22:30,380
- We understand he, he went to the pub.
387
00:22:30,381 --> 00:22:33,061
He met Ben Kirby and they
got into some kind of a,
388
00:22:33,061 --> 00:22:34,871
some kind of a fight.
389
00:22:34,865 --> 00:22:35,865
And I have to tell you sir,
390
00:22:35,866 --> 00:22:38,206
we are treating his death as, as murder.
391
00:22:40,527 --> 00:22:42,397
- The child's John Ransom's niece.
392
00:22:43,519 --> 00:22:45,289
Emma Kirby, the mother, was Emma Ransom
393
00:22:45,292 --> 00:22:46,562
before she married Ben.
394
00:22:46,564 --> 00:22:47,984
- Dr. Ransom's daughter.
395
00:22:47,982 --> 00:22:50,502
- Uh-huh, two families, Sergeant.
396
00:22:52,914 --> 00:22:54,314
Two great houses.
397
00:22:55,521 --> 00:22:57,401
Both alike in their deep-seated objection
398
00:22:57,398 --> 00:22:59,448
to my baptising their child.
399
00:22:59,452 --> 00:23:01,122
John wanted the baptism stopped.
400
00:23:02,184 --> 00:23:05,364
Ben and Emma have accepted
Christ as their saviour,
401
00:23:05,357 --> 00:23:08,767
and neither family is happy
or likely to do the same.
402
00:23:08,765 --> 00:23:11,895
(serious music)
(birds chirping)
403
00:23:11,902 --> 00:23:14,752
When people turn their face
from the light, Inspector,
404
00:23:16,730 --> 00:23:18,190
there's really nothing left.
405
00:23:19,691 --> 00:23:20,611
Utter darkness.
406
00:23:21,735 --> 00:23:24,385
- So how come you fetched
up in Midsomer Mere then?
407
00:23:25,545 --> 00:23:28,795
- (sighs) I was sent here by the bishop,
408
00:23:28,804 --> 00:23:29,974
at Emma Kirby's request.
409
00:23:29,972 --> 00:23:33,402
She heard me preaching in
Birmingham but she grew up
410
00:23:33,402 --> 00:23:35,592
in Midsomer Mere and wanted
to bring something back.
411
00:23:37,292 --> 00:23:40,302
She feels she owes her
life to an act of God.
412
00:23:42,252 --> 00:23:45,212
So I've been given 12 months
to bring real religion
413
00:23:45,206 --> 00:23:47,386
to this village, instead
of the false religion
414
00:23:47,385 --> 00:23:48,835
of scientific reason.
415
00:23:48,842 --> 00:23:51,302
(bird chirping)
416
00:23:51,295 --> 00:23:52,545
And just plain paganism.
417
00:23:54,987 --> 00:23:59,337
Whatever Ben did, you shouldn't judge him.
418
00:24:02,056 --> 00:24:03,926
He's simply trying to hold a baptism
419
00:24:06,519 --> 00:24:08,499
in a village with a resident palmist.
420
00:24:11,514 --> 00:24:12,854
See?
421
00:24:12,847 --> 00:24:15,717
(sombre orchestral music)
422
00:24:15,722 --> 00:24:18,402
- Well, If you do happen
across Ben Kirby--
423
00:24:18,395 --> 00:24:19,445
- I should have seen him this morning,
424
00:24:19,449 --> 00:24:20,599
the whole church needs rewiring.
425
00:24:20,596 --> 00:24:23,716
I tried it myself, yow! (laughs)
426
00:24:23,724 --> 00:24:27,444
I mean, apart from being a third
of my current congregation,
427
00:24:27,436 --> 00:24:28,716
if you'll excuse the terrible pun,
428
00:24:28,718 --> 00:24:32,898
Ben Kirby's a first-class
electrician. (laughs)
429
00:24:32,897 --> 00:24:33,777
- Thank you, sir.
430
00:24:35,287 --> 00:24:39,187
Scott, I want you to go
back to Lower Mere House.
431
00:24:39,194 --> 00:24:41,424
Get the name of the Ransom's solicitor.
432
00:24:41,418 --> 00:24:43,038
See if John Ransom made a will.
433
00:24:43,035 --> 00:24:44,745
And if he did, who benefits.
434
00:24:44,751 --> 00:24:48,551
And I'll see if I can find Ben Kirby.
435
00:24:48,552 --> 00:24:52,382
(music box music twinkling)
436
00:24:55,870 --> 00:24:56,760
- She's asleep.
437
00:24:57,903 --> 00:25:01,213
(music box twinkling)
438
00:25:30,989 --> 00:25:34,029
(knocking at door)
439
00:25:39,192 --> 00:25:40,752
- Mrs. Emma Kirby?
440
00:25:40,750 --> 00:25:44,930
I'm Detective Chief Inspector
Barnaby from Causton CID.
441
00:25:44,928 --> 00:25:47,318
Can I have a word, please?
442
00:25:47,317 --> 00:25:48,487
- You'd better come in.
443
00:25:48,485 --> 00:25:49,345
- Thank you.
444
00:25:55,670 --> 00:25:58,760
I'm very sorry about what
happened to your brother.
445
00:25:59,737 --> 00:26:02,117
- The neighbours have been
asking about the funeral.
446
00:26:03,501 --> 00:26:06,751
- I'm afraid the pathologist
needs to make more tests,
447
00:26:06,751 --> 00:26:09,601
I'm sorry.
448
00:26:09,595 --> 00:26:12,115
Uh no, no thanks, not for me.
449
00:26:19,659 --> 00:26:22,699
(mysterious music)
450
00:26:25,178 --> 00:26:27,058
You're a teacher, Mrs. Kirby?
451
00:26:28,140 --> 00:26:30,240
- Midsomer Mere Primary.
452
00:26:30,239 --> 00:26:31,389
We've just broken up for half-term.
453
00:26:31,393 --> 00:26:33,343
- Ah, what about your husband?
454
00:26:33,343 --> 00:26:35,013
- What about him?
455
00:26:35,011 --> 00:26:36,691
- Well, I know you've got
other things on your mind
456
00:26:36,690 --> 00:26:39,260
but your brother John
and your husband Ben,
457
00:26:39,255 --> 00:26:41,285
they argued in the pub last night.
458
00:26:41,290 --> 00:26:43,610
And I was just going to ask your husband
459
00:26:43,614 --> 00:26:45,134
what that argument was about.
460
00:26:49,435 --> 00:26:52,855
The vicar says that the
Ransoms and the Kirbys
461
00:26:52,859 --> 00:26:55,129
are like two great houses.
462
00:26:56,804 --> 00:27:00,274
I do know my Romeo and
Juliet, and I also know
463
00:27:00,266 --> 00:27:04,336
that John wanted to stop the
baptism of your daughter, why?
464
00:27:04,343 --> 00:27:05,543
Why was that so important?
465
00:27:05,542 --> 00:27:07,722
- It was because of something John had.
466
00:27:07,721 --> 00:27:08,591
Something we don't.
467
00:27:08,590 --> 00:27:10,510
- Are you talking about second sight?
468
00:27:13,206 --> 00:27:14,686
Ben doesn't have it?
469
00:27:14,686 --> 00:27:17,696
- As a Kirby, he should but he doesn't.
470
00:27:17,700 --> 00:27:19,240
And he wouldn't want any
part of it if he did.
471
00:27:19,243 --> 00:27:20,143
Neither would I.
472
00:27:21,036 --> 00:27:23,286
We have faith, Inspector.
473
00:27:23,289 --> 00:27:25,199
We go to church, believe in the gospel,
474
00:27:25,197 --> 00:27:26,737
the intercession of Christ.
475
00:27:27,637 --> 00:27:31,867
- Why do both the families
want to stop the baptism?
476
00:27:31,870 --> 00:27:34,010
- Because it puts Christine out of reach.
477
00:27:37,449 --> 00:27:40,989
My family are scientists, pure and simple.
478
00:27:40,994 --> 00:27:42,634
Ben's are con artists.
479
00:27:42,631 --> 00:27:44,091
Can you imagine Christine's life
480
00:27:44,091 --> 00:27:46,371
if they thought she had second sight?
481
00:27:46,370 --> 00:27:47,650
- Has she?
482
00:27:47,654 --> 00:27:49,484
Has she second sight?
483
00:27:51,004 --> 00:27:52,964
- She's six months old.
484
00:27:54,080 --> 00:27:56,330
She hasn't even got her first tooth.
485
00:27:58,595 --> 00:28:00,245
She's never gonna hear about second sight.
486
00:28:00,253 --> 00:28:01,653
She's being baptised.
487
00:28:03,480 --> 00:28:08,690
(birds tweeting)
(sombre orchestral music)
488
00:28:08,803 --> 00:28:12,003
(rustling)
489
00:28:11,999 --> 00:28:12,869
- Hello?
490
00:28:16,639 --> 00:28:18,439
(fire swishing)
491
00:28:18,436 --> 00:28:21,216
(phone ringing)
492
00:28:23,422 --> 00:28:25,102
- Hello Joyce, love?
493
00:28:25,100 --> 00:28:27,330
- Uh no, sir, it's me, sorry.
494
00:28:28,423 --> 00:28:29,473
I just had a word with
the Ransoms' solicitors.
495
00:28:29,469 --> 00:28:33,269
Apparently, John Ransom never made a will.
496
00:28:33,265 --> 00:28:34,515
- Thank you, Scott, bye.
497
00:28:39,740 --> 00:28:41,910
Joyce, it's me, I'm on my way.
498
00:28:41,909 --> 00:28:45,179
I'll go straight to The Crown,
but I might be a bit late.
499
00:28:45,183 --> 00:28:46,923
I'll see you there, bye.
500
00:28:50,043 --> 00:28:53,783
(serious orchestral music)
501
00:29:07,794 --> 00:29:08,664
Jeez!
502
00:29:08,663 --> 00:29:11,623
(tyres squealing)
503
00:29:15,907 --> 00:29:18,377
I'm sorry, are you all right?
504
00:29:18,384 --> 00:29:22,474
(suspenseful orchestral music)
505
00:29:29,472 --> 00:29:32,022
(mysterious, tense music)
506
00:29:32,022 --> 00:29:32,892
- Max?
507
00:29:40,227 --> 00:29:43,687
(music grows in intensity)
508
00:29:43,689 --> 00:29:46,109
What are you doing down there, Max?
509
00:29:46,112 --> 00:29:49,762
(mysterious, tense music)
510
00:29:52,219 --> 00:29:55,069
Max, what are you playing at?
511
00:29:56,848 --> 00:29:59,248
Why, what do you want?
512
00:29:59,248 --> 00:30:00,118
No, no!
513
00:30:03,116 --> 00:30:08,326
(birds squawking)
(slow, haunting music)
514
00:30:57,442 --> 00:30:58,312
(phone ringing)
515
00:30:58,311 --> 00:30:59,791
- Hello, Barnaby.
516
00:31:01,601 --> 00:31:02,531
Scott, I am late.
517
00:31:04,063 --> 00:31:06,843
(sombre orchestral music)
518
00:31:06,843 --> 00:31:08,043
When?
519
00:31:08,040 --> 00:31:11,690
(sombre orchestral music)
520
00:31:28,753 --> 00:31:31,603
- Dead for about an hour, broken neck.
521
00:31:31,599 --> 00:31:34,309
I'd say he either fell
from the top of the steps
522
00:31:34,310 --> 00:31:35,880
or was pushed with some force.
523
00:31:37,261 --> 00:31:39,891
- Front door was wedged
open, sir, same as before.
524
00:31:39,889 --> 00:31:42,479
Just about anybody could have walked in.
525
00:31:42,475 --> 00:31:43,335
- Who found him?
526
00:31:43,343 --> 00:31:44,853
- The electrician, sir.
527
00:31:44,852 --> 00:31:46,752
The one we asked to look
at the Faraday cage,
528
00:31:46,750 --> 00:31:48,050
but he didn't see anyone.
529
00:31:49,534 --> 00:31:50,874
- Anything taken?
530
00:31:50,869 --> 00:31:53,409
- Hard to say, sir, until
we find the other son.
531
00:31:54,606 --> 00:31:57,386
(siren wailing)
532
00:32:04,952 --> 00:32:07,532
(crowd chattering)
533
00:32:07,531 --> 00:32:09,301
I ran Ben Kirby through the computer, sir.
534
00:32:09,304 --> 00:32:10,704
- Did you?
535
00:32:10,701 --> 00:32:11,671
Excellent work.
536
00:32:12,943 --> 00:32:14,553
Hold onto that thought.
537
00:32:14,549 --> 00:32:15,759
Lend us your torch.
538
00:32:15,758 --> 00:32:16,628
- [Officer] Sir.
539
00:32:24,246 --> 00:32:26,856
- Someone trying to destroy evidence.
540
00:32:26,863 --> 00:32:28,733
Or scientific data.
541
00:32:28,729 --> 00:32:31,419
Or trying to obliterate
the memory of John Ransom.
542
00:32:31,420 --> 00:32:32,400
- Why would you want to do that?
543
00:32:32,403 --> 00:32:34,073
- I don't know, righteous anger.
544
00:32:35,163 --> 00:32:36,463
Tell me about Ben Kirby.
545
00:32:36,456 --> 00:32:38,116
- Uh, one piece of previous, sir.
546
00:32:38,124 --> 00:32:40,764
Aggravated assault on
holiday when he was 17.
547
00:32:40,764 --> 00:32:42,354
He knocked out a couple of
local lads with a pool cue.
548
00:32:42,347 --> 00:32:43,377
- A pool cue?
549
00:32:43,380 --> 00:32:44,970
Not one to turn the other cheek then, eh?
550
00:32:44,972 --> 00:32:48,322
Well, tell uniform we
need to find Max Ransom,
551
00:32:48,322 --> 00:32:50,382
and ask forensics to take
a look at this stuff,
552
00:32:50,376 --> 00:32:51,886
see if they can lift a few prints for me.
553
00:32:51,888 --> 00:32:52,898
And when you've done that,
554
00:32:52,899 --> 00:32:54,359
get yourself over to Emma Kirby's.
555
00:32:54,359 --> 00:32:56,149
Make sure she's been informed.
556
00:32:56,153 --> 00:32:57,833
You wait for me there.
557
00:32:57,825 --> 00:33:02,075
(light, bouncy orchestral music)
558
00:33:12,200 --> 00:33:13,480
Joyce, where's Cully?
559
00:33:13,484 --> 00:33:16,424
- Well, you better let
her tell you yourself.
560
00:33:16,424 --> 00:33:17,294
- Tell me what?
561
00:33:17,293 --> 00:33:19,093
- Oh she wants to do a
job where she ends up
562
00:33:19,092 --> 00:33:20,502
getting changed in a van.
563
00:33:22,575 --> 00:33:24,455
- I should've listened to you.
564
00:33:24,456 --> 00:33:26,286
You said Mum didn't like surprises.
565
00:33:26,287 --> 00:33:28,007
- She.
566
00:33:28,005 --> 00:33:32,345
(light, curious orchestral music)
567
00:33:37,201 --> 00:33:38,071
Cully.
568
00:33:40,658 --> 00:33:41,628
Cully, why don't you make a cup of tea
569
00:33:41,625 --> 00:33:42,855
and I'll talk to your mum?
570
00:33:42,855 --> 00:33:44,405
- (scoffing) Dad, it's work.
571
00:33:44,409 --> 00:33:46,559
- I know it's work, what,
what if she's worried?
572
00:33:51,135 --> 00:33:55,625
- Mum, it's theatre in
education, it'll be interesting.
573
00:33:55,629 --> 00:33:58,319
I'll be staying with a
friend from drama school.
574
00:33:58,319 --> 00:34:00,239
- Tea, anybody?
575
00:34:00,238 --> 00:34:01,898
- Causton was never meant
to be a way of life.
576
00:34:01,896 --> 00:34:04,436
It was just meant to tide me over.
577
00:34:04,440 --> 00:34:08,720
- I, I do think we
ought to hear Cully out.
578
00:34:08,718 --> 00:34:12,248
- It's 10 shows to begin with,
10 more if we get funding.
579
00:34:12,250 --> 00:34:13,890
- And what happens then?
580
00:34:13,887 --> 00:34:16,047
- No one knows what happens then, Mum.
581
00:34:16,045 --> 00:34:17,875
That's why it's called the future.
582
00:34:21,270 --> 00:34:23,960
(birds cawing)
583
00:34:31,821 --> 00:34:35,041
(car engine humming)
584
00:34:42,024 --> 00:34:43,564
- Joyce.
585
00:34:43,562 --> 00:34:44,432
I do understand.
586
00:34:44,431 --> 00:34:46,971
It's not the most
wonderful job in the world.
587
00:34:46,972 --> 00:34:48,792
It's not the National.
588
00:34:48,786 --> 00:34:52,186
It'll be hard for her, but
it's what she wants to do.
589
00:34:52,185 --> 00:34:55,645
- Tom, I just want her to be happy.
590
00:34:55,649 --> 00:34:56,519
- Me too.
591
00:35:01,775 --> 00:35:04,465
(solemn music)
592
00:35:07,390 --> 00:35:10,080
(dogs barking)
593
00:35:13,778 --> 00:35:15,428
(front door clicking shut)
594
00:35:15,426 --> 00:35:20,636
(sombre orchestral music)
(dog barking)
595
00:35:27,085 --> 00:35:28,405
- No sign of Max Ransom, sir.
596
00:35:28,409 --> 00:35:30,559
I've informed Emma about her dad.
597
00:35:30,561 --> 00:35:35,781
(dog barking)
(slow, sombre music)
598
00:35:41,700 --> 00:35:42,570
- Emma?
599
00:35:43,890 --> 00:35:45,280
I got it, Baylor.
600
00:35:45,278 --> 00:35:47,968
(sombre music)
601
00:35:52,478 --> 00:35:55,068
(Christine cooing) Could
you put the kettle on?
602
00:35:55,068 --> 00:35:55,938
- Yeah.
603
00:35:59,366 --> 00:36:04,576
(police radio chattering)
(car engines turning over)
604
00:36:07,410 --> 00:36:10,100
(sombre music)
605
00:36:18,685 --> 00:36:20,055
- You need somebody to be with you
606
00:36:20,058 --> 00:36:22,038
at a time like this, Emma.
607
00:36:22,043 --> 00:36:24,573
Where's Ben, where's your husband?
608
00:36:24,568 --> 00:36:25,898
- Out.
609
00:36:25,901 --> 00:36:29,121
(car engine humming)
610
00:36:32,474 --> 00:36:35,184
(eerie music)
611
00:36:35,181 --> 00:36:40,401
(Christine crying)
(eerie music)
612
00:36:58,805 --> 00:37:01,555
- Do you want one, sir?
613
00:37:01,558 --> 00:37:05,208
(Christine crying loudly)
614
00:37:06,205 --> 00:37:07,065
Sir?
615
00:37:08,090 --> 00:37:09,740
- Yeah, tea please.
616
00:37:12,129 --> 00:37:16,489
(banging at door)
(Christine crying)
617
00:37:16,494 --> 00:37:19,364
(dramatic music)
618
00:37:23,429 --> 00:37:24,469
Let's go.
619
00:37:24,465 --> 00:37:27,585
(adventurous music)
620
00:37:29,874 --> 00:37:32,104
- Wait, whoa, whoa, whoa.
621
00:37:32,104 --> 00:37:34,564
(both grunting)
622
00:37:34,561 --> 00:37:36,591
You're not avoiding me, are you?
623
00:37:36,588 --> 00:37:39,278
(sombre music)
624
00:37:49,745 --> 00:37:51,535
- It was Max, wasn't it?
625
00:37:51,542 --> 00:37:52,412
- Yes, it was.
626
00:37:55,588 --> 00:37:57,098
What was Christine afraid of?
627
00:38:16,892 --> 00:38:17,852
Mr. Ransom.
628
00:38:21,322 --> 00:38:23,812
I need for you to account for
your movements this evening,
629
00:38:23,814 --> 00:38:28,254
please, starting with what
time you left your house.
630
00:38:28,245 --> 00:38:29,925
- 'Bout an hour ago.
631
00:38:29,934 --> 00:38:30,824
- Where'd you go?
632
00:38:31,863 --> 00:38:33,163
- For a walk.
633
00:38:33,156 --> 00:38:35,546
- And that walk took you to your sister's.
634
00:38:38,391 --> 00:38:43,001
And when I opened the door
instead of Emma, you ran.
635
00:38:46,242 --> 00:38:49,122
Did you go there to see Emma,
or was it Ben you wanted?
636
00:38:53,010 --> 00:38:55,510
I found your research, well,
637
00:38:55,512 --> 00:38:57,892
the remains of your
research up at the house.
638
00:38:58,922 --> 00:38:59,992
Was it you who burned it?
639
00:38:59,992 --> 00:39:02,512
(Max scoffs)
640
00:39:04,969 --> 00:39:10,139
You told me that John had
a talent for precognition.
641
00:39:11,347 --> 00:39:12,417
Well, you've cleaned
out the local bookies,
642
00:39:12,417 --> 00:39:16,877
presumably meaning that your
experiment was a great success.
643
00:39:16,877 --> 00:39:18,727
Who burned your research?
644
00:39:20,412 --> 00:39:21,292
- Me.
645
00:39:21,288 --> 00:39:22,968
- [Tom] Why?
646
00:39:22,967 --> 00:39:24,107
- Because it was mine.
647
00:39:27,566 --> 00:39:29,596
Did you notice the way the kid behaved?
648
00:39:31,673 --> 00:39:34,203
Were there floods of tears
when I knocked on the door?
649
00:39:35,417 --> 00:39:38,577
Oh come on, you're coppers.
650
00:39:38,576 --> 00:39:39,866
Good observational skills.
651
00:39:39,869 --> 00:39:42,769
Did you notice whether
Christine had started crying
652
00:39:42,768 --> 00:39:44,898
before I knocked on the door?
653
00:39:44,895 --> 00:39:46,265
- I'm suspending this interview.
654
00:39:46,271 --> 00:39:47,801
- It was before, wasn't it?
655
00:39:47,801 --> 00:39:48,671
- Give him a cell.
656
00:39:48,669 --> 00:39:50,839
- I've got to know, why won't
you answer the question?
657
00:39:50,838 --> 00:39:52,058
- Because I don't particularly
658
00:39:52,058 --> 00:39:54,018
like the question, Mr. Ransom.
659
00:39:56,615 --> 00:39:58,835
Your father and your brother are dead,
660
00:39:58,836 --> 00:40:00,376
possibly in both cases because of
661
00:40:00,379 --> 00:40:01,839
some experiment you are conducting
662
00:40:01,839 --> 00:40:04,249
in what you are pleased
to call a second sight.
663
00:40:04,247 --> 00:40:07,377
Now I am trying very hard
to catch their killer
664
00:40:07,383 --> 00:40:09,723
and I'm asking you why you
went to see your sister.
665
00:40:09,722 --> 00:40:11,942
And all you are doing is
trying to involve some child
666
00:40:11,943 --> 00:40:14,743
in this, this, this voodoo.
667
00:40:16,522 --> 00:40:19,302
(serious music)
668
00:40:23,764 --> 00:40:25,624
- You all right, sir?
669
00:40:25,623 --> 00:40:26,493
- Yes.
670
00:40:28,334 --> 00:40:29,204
Thank you.
671
00:40:32,213 --> 00:40:34,413
The primary school in Midsomer Mere.
672
00:40:35,789 --> 00:40:38,789
I'd like to set up an incident room.
673
00:40:38,792 --> 00:40:40,292
Oh, there's something
else you can do for me.
674
00:40:40,294 --> 00:40:41,344
Have to be tomorrow.
675
00:40:42,213 --> 00:40:44,433
Get hold of the Ransoms' solicitor.
676
00:40:45,528 --> 00:40:48,728
Find out who inherits
the Ransom money now.
677
00:40:51,295 --> 00:40:54,045
- Tom, what are you doing?
678
00:41:01,805 --> 00:41:02,665
Are you all right?
679
00:41:02,674 --> 00:41:04,274
- Yeah, yeah.
680
00:41:04,266 --> 00:41:05,916
Well, I say that.
681
00:41:06,831 --> 00:41:07,911
I almost ran over a chap on the way
682
00:41:07,914 --> 00:41:09,834
to see you two at the pub.
683
00:41:09,834 --> 00:41:12,214
I only just managed to stop
before I hit him, phew.
684
00:41:12,211 --> 00:41:13,561
- [Joyce] You're sure you're all right?
685
00:41:13,562 --> 00:41:14,942
- Oh, yeah, yeah.
686
00:41:14,943 --> 00:41:18,093
It's just, I thought I'd
seen him somewhere before.
687
00:41:57,215 --> 00:41:59,685
- What on earth's that for?
688
00:41:59,686 --> 00:42:02,306
- Do you believe in the
supernatural, Mrs. Barnaby?
689
00:42:02,306 --> 00:42:03,916
Then follow me.
690
00:42:06,225 --> 00:42:07,425
(clown shrieking)
691
00:42:07,430 --> 00:42:08,300
- Oh.
692
00:42:08,299 --> 00:42:10,989
(Tom laughing)
693
00:42:12,395 --> 00:42:14,145
- Hey, do you remember this stuff?
694
00:42:14,148 --> 00:42:15,698
- I remember you frightening Cully.
695
00:42:15,695 --> 00:42:17,775
- I didn't frighten Cully.
696
00:42:17,784 --> 00:42:21,634
Here, pick a card, any card.
697
00:42:24,429 --> 00:42:25,469
Don't let me see it.
698
00:42:29,987 --> 00:42:30,867
Nine of diamonds.
699
00:42:31,885 --> 00:42:34,045
- But you know the cards are marked.
700
00:42:34,050 --> 00:42:35,570
- Yes, of course I know the
cards are marked, Joyce,
701
00:42:35,567 --> 00:42:39,087
but Cully didn't know, did she?
702
00:42:39,090 --> 00:42:41,310
To her, I was the great magician.
703
00:42:43,033 --> 00:42:45,773
Joyce, I do think we ought to let
704
00:42:45,774 --> 00:42:47,984
Cully do what she's got to do.
705
00:42:47,982 --> 00:42:49,922
I mean, she's not eight
years old any more, is she?
706
00:42:49,920 --> 00:42:52,280
- But don't you worry we'll
be having this conversation
707
00:42:52,276 --> 00:42:53,656
when we're 80?
708
00:42:53,656 --> 00:42:54,896
- Yes, I do, but do you think worrying
709
00:42:54,897 --> 00:42:56,317
will make it any different?
710
00:43:03,437 --> 00:43:06,537
You know, Joyce, I don't
think Cully sees this as a
711
00:43:06,544 --> 00:43:08,294
back-of-the-van-suffer-in-Finchley job.
712
00:43:08,286 --> 00:43:11,046
I think she sees it as a great opportunity
713
00:43:11,049 --> 00:43:13,549
to restart her career.
714
00:43:13,551 --> 00:43:15,631
Like finding the nine of diamonds.
715
00:43:15,626 --> 00:43:17,566
People see things they want to see.
716
00:43:26,648 --> 00:43:29,518
(birds chirping)
717
00:43:38,186 --> 00:43:41,316
(people chattering)
718
00:43:52,538 --> 00:43:53,408
Thank you.
719
00:44:04,045 --> 00:44:07,085
(mysterious music)
720
00:44:12,361 --> 00:44:13,371
- [Dan] Sir.
721
00:44:13,368 --> 00:44:14,238
- Scott.
722
00:44:15,165 --> 00:44:17,605
I think I've figured out
what this precognition,
723
00:44:17,605 --> 00:44:21,015
this second sight, is all about.
724
00:44:21,018 --> 00:44:23,778
It's a lot of over-fertile imaginations
725
00:44:23,778 --> 00:44:25,628
engaged in wishful thinking.
726
00:44:26,635 --> 00:44:28,895
- Right, well, the SOCOs
have finished in the lab
727
00:44:28,898 --> 00:44:30,058
and the electrician's back in there
728
00:44:30,055 --> 00:44:32,845
having another look at the Faraday cage.
729
00:44:32,849 --> 00:44:35,209
Oh, and this is the
carrier bag from the Lotus,
730
00:44:35,206 --> 00:44:36,886
the one with Lol Tanner's receipt in it.
731
00:44:36,885 --> 00:44:41,795
I just found it in Dr. Ransom's
office minus 6,000 quid.
732
00:44:41,796 --> 00:44:42,856
- How's Max?
733
00:44:42,859 --> 00:44:44,169
- Well, he's mad, sir.
734
00:44:44,173 --> 00:44:45,763
He wants to see a solicitor and he's just
735
00:44:45,758 --> 00:44:47,778
thrown his breakfast all
over the custody sergeant.
736
00:44:47,781 --> 00:44:48,941
- That's an odd manifestation of grief for
737
00:44:48,938 --> 00:44:51,558
a man who's just lost his
father and his brother.
738
00:44:51,556 --> 00:44:52,416
- Yeah.
739
00:44:52,424 --> 00:44:54,414
- Yeah, well, we'll have
a chat when he arrives.
740
00:44:54,413 --> 00:44:56,533
Scott, I need you to go back to the lab.
741
00:44:56,529 --> 00:44:58,549
Find out all you can from the electrician.
742
00:44:58,550 --> 00:45:01,630
I think I'll go and have another
look around Midsomer Mere.
743
00:45:05,187 --> 00:45:08,917
(gentle melancholic music)
744
00:45:16,920 --> 00:45:21,640
- I can read your palm later
but that'll cost you a fiver.
745
00:45:21,638 --> 00:45:23,888
There you go, dearie, be lucky.
746
00:45:28,989 --> 00:45:30,159
Hello, gorgeous.
747
00:45:30,157 --> 00:45:31,927
Now, you've got a lucky face.
748
00:45:31,926 --> 00:45:35,086
- And I also have one of these.
749
00:45:35,090 --> 00:45:37,620
And the penalties for
gaining pecuniary advantages
750
00:45:37,618 --> 00:45:40,548
through deception can be very severe.
751
00:45:40,553 --> 00:45:42,843
- I am a bonafide psychic.
752
00:45:42,844 --> 00:45:44,884
- Aye, well there's a
lot of that 'round here.
753
00:45:44,880 --> 00:45:46,250
I mean it's funny that a medium
754
00:45:46,246 --> 00:45:47,666
to the crowned heads of Europe
755
00:45:47,674 --> 00:45:50,664
couldn't spot that I am with the CID.
756
00:45:50,656 --> 00:45:52,616
Now, I'm gonna make a prediction.
757
00:45:54,640 --> 00:45:57,770
When I get back, that won't be here.
758
00:45:59,410 --> 00:46:02,140
- I knew you were gonna say that.
759
00:46:02,143 --> 00:46:03,663
Are you here for the murders?
760
00:46:03,662 --> 00:46:06,882
- Well you're the clairvoyant.
761
00:46:06,880 --> 00:46:09,920
(mysterious music)
762
00:46:20,092 --> 00:46:20,962
- Ben.
763
00:46:26,818 --> 00:46:28,968
- You haven't heard?
764
00:46:28,971 --> 00:46:29,841
- What?
765
00:46:31,323 --> 00:46:33,323
(bicycle bell dinging)
766
00:46:33,322 --> 00:46:36,802
(curious, solemn music)
767
00:47:11,433 --> 00:47:14,653
(phone keys beeping)
768
00:47:15,977 --> 00:47:19,447
(curious, solemn music)
769
00:47:33,690 --> 00:47:34,910
What happened?
770
00:47:34,906 --> 00:47:37,016
- I got in a fight with John.
771
00:47:37,023 --> 00:47:37,893
- How's Emma?
772
00:47:39,401 --> 00:47:42,581
- Well, the police are all over the house.
773
00:47:43,895 --> 00:47:47,235
I need somewhere to lie
low, just for a couple days,
774
00:47:47,242 --> 00:47:49,222
until they find out I didn't kill him.
775
00:47:59,243 --> 00:48:00,503
- [Dan] Mystery solved, sir?
776
00:48:00,497 --> 00:48:02,307
- Ah-ha, no, not yet.
777
00:48:02,305 --> 00:48:03,555
But I don't think Dr. Ransom
778
00:48:03,560 --> 00:48:05,530
was killed just for the 6,000 quid.
779
00:48:05,531 --> 00:48:06,821
How you doing?
780
00:48:06,824 --> 00:48:09,564
- What I wanna know, sir, is
what genius wired this up.
781
00:48:09,556 --> 00:48:12,266
The electrician reckons
that whoever it was
782
00:48:13,275 --> 00:48:15,425
wants to be doing some serious jail time.
783
00:48:15,426 --> 00:48:17,516
Don't sit there, whatever you do.
784
00:48:17,522 --> 00:48:18,592
The juice goes down through the wires
785
00:48:18,590 --> 00:48:20,190
into the back of the chair.
786
00:48:20,191 --> 00:48:21,621
- Someone rewired the chair?
787
00:48:21,620 --> 00:48:22,930
- Yeah, according to the electrician
788
00:48:22,934 --> 00:48:24,404
they blew every fuse in the place.
789
00:48:24,404 --> 00:48:28,444
Only now the transformer goes up as high
790
00:48:28,440 --> 00:48:31,220
as whatever's coming in off the mains.
791
00:48:31,216 --> 00:48:34,516
(banging and buzzing)
792
00:48:39,972 --> 00:48:42,012
- We've tested the wiring, Mr. Ransom.
793
00:48:42,933 --> 00:48:44,303
We know what was going on.
794
00:48:44,299 --> 00:48:46,729
- Oh, and what exactly was that?
795
00:48:46,728 --> 00:48:49,068
- You were using electrical shocks
796
00:48:49,072 --> 00:48:51,132
to reinforce correct answers.
797
00:48:51,129 --> 00:48:54,009
Or to put it another way,
you'd shock whoever was
798
00:48:54,006 --> 00:48:57,846
in the chair every time
they got an answer wrong.
799
00:48:57,854 --> 00:49:01,134
But then you started upping
on the voltage, didn't you?
800
00:49:02,442 --> 00:49:06,612
Your brother John was given
a severe electrical shock
801
00:49:06,613 --> 00:49:08,243
just before he died.
802
00:49:08,239 --> 00:49:10,419
Severe enough to leave burns on his body.
803
00:49:11,742 --> 00:49:14,682
You started with 50 volts
804
00:49:14,683 --> 00:49:17,303
and then you worked
your way up, didn't you?
805
00:49:17,301 --> 00:49:19,311
But you were so determined to get him
806
00:49:19,313 --> 00:49:21,603
to give you the right answers,
807
00:49:21,597 --> 00:49:24,727
that you ended up giving him
enough electricity to kill him.
808
00:49:26,310 --> 00:49:28,760
I assume your dad wasn't best pleased
809
00:49:28,756 --> 00:49:30,526
when he found out what you'd done.
810
00:49:32,227 --> 00:49:33,737
Is that why you killed him,
811
00:49:33,744 --> 00:49:35,354
because he found out what you'd done?
812
00:49:35,350 --> 00:49:37,670
- Inspector, if you would only
put your trust in science,
813
00:49:37,665 --> 00:49:40,755
I might use second sight to
help you find your killer.
814
00:49:40,762 --> 00:49:41,832
- I'll tell you what.
815
00:49:42,941 --> 00:49:44,751
Why don't we run a little test, eh?
816
00:49:44,745 --> 00:49:49,585
I was so inspired by your
demonstration the other day.
817
00:49:49,585 --> 00:49:52,575
I thought I'd come equipped
to do a little experiment.
818
00:49:55,339 --> 00:49:56,209
Now,
819
00:49:59,051 --> 00:50:01,781
find me the nine of diamonds.
820
00:50:01,783 --> 00:50:04,463
(Max scoffs)
821
00:50:04,455 --> 00:50:06,115
How 'bout the nine of any suit?
822
00:50:09,165 --> 00:50:10,205
Pick up any diamond.
823
00:50:12,220 --> 00:50:13,320
How 'bout a red card?
824
00:50:14,597 --> 00:50:15,467
Evens?
825
00:50:16,591 --> 00:50:20,331
(curious orchestral music)
826
00:50:24,537 --> 00:50:27,237
You've no more got second
sight than I have, have you?
827
00:50:27,235 --> 00:50:28,875
You simply memorised the flash cards
828
00:50:28,883 --> 00:50:31,743
in the cage to show me what you could do.
829
00:50:31,740 --> 00:50:32,650
- And why would I do that?
830
00:50:32,647 --> 00:50:34,357
- Because you wanted
to be able to do magic
831
00:50:34,357 --> 00:50:36,537
just like your brother John.
832
00:50:36,536 --> 00:50:40,206
But John really was someone special.
833
00:50:40,206 --> 00:50:41,766
And you well, you're a
scientist, aren't you?
834
00:50:41,774 --> 00:50:43,814
Not a very good one.
835
00:50:43,811 --> 00:50:48,671
Lost inside something you
don't understand at all.
836
00:50:48,673 --> 00:50:50,123
But I understand, it
must be very frustrating
837
00:50:50,124 --> 00:50:52,294
to be surrounded by all that talent
838
00:50:53,560 --> 00:50:55,490
and realise that you haven't got any.
839
00:50:58,193 --> 00:51:01,823
Did you argue with your
father about going to see Emma
840
00:51:01,822 --> 00:51:03,812
because your father
wanted little Christine
841
00:51:03,813 --> 00:51:06,113
left completely out of it?
842
00:51:08,224 --> 00:51:10,664
(Tom sighs)
843
00:51:12,101 --> 00:51:14,791
You take your time, Mr. Ransom.
844
00:51:15,846 --> 00:51:18,446
(tense music)
845
00:51:19,627 --> 00:51:21,297
Scott.
846
00:51:21,300 --> 00:51:23,780
Ask the custody sergeant
for the full 48 hours
847
00:51:23,778 --> 00:51:25,578
while we gather enough evidence
848
00:51:25,575 --> 00:51:27,425
to charge him with double murder.
849
00:51:29,461 --> 00:51:32,151
(sombre music)
850
00:51:39,653 --> 00:51:42,433
(siren wailing)
851
00:51:43,578 --> 00:51:48,788
(birds chirping)
(slow, tense music)
852
00:52:04,733 --> 00:52:07,513
(eerie wailing)
853
00:52:13,759 --> 00:52:16,019
How much do you know about Salieri, Scott?
854
00:52:16,024 --> 00:52:16,914
- Salieri?
855
00:52:16,908 --> 00:52:19,128
- Antonio Salieri.
856
00:52:19,129 --> 00:52:21,019
- I don't really bother
about the Italian side, sir.
857
00:52:21,023 --> 00:52:25,133
- Antonio Salieri was
suspected of murdering
858
00:52:25,134 --> 00:52:29,014
Wolfgang Amadeus Mozart
on December the 5th, 1791,
859
00:52:29,013 --> 00:52:31,703
out of a great jealousy
for the great genius
860
00:52:31,703 --> 00:52:32,933
he himself did not possess.
861
00:52:32,934 --> 00:52:36,214
But the operative word
here, Scott, is murder.
862
00:52:38,272 --> 00:52:39,142
Emma?
863
00:52:40,598 --> 00:52:42,098
- Is Max still here?
864
00:52:42,099 --> 00:52:44,089
- I'm afraid he's on his way to Causton.
865
00:52:44,091 --> 00:52:45,661
We're holding him for further questioning.
866
00:52:45,655 --> 00:52:47,385
- I need to talk to you about Max.
867
00:52:47,386 --> 00:52:49,146
About why he came to see me.
868
00:52:49,148 --> 00:52:52,198
- Well I assumed he came
to see you about Christine.
869
00:52:52,203 --> 00:52:53,893
- There's someone else.
870
00:52:53,892 --> 00:52:55,932
There's someone else I want to protect.
871
00:52:56,822 --> 00:52:58,672
- [Radio Announcer] Jersey, four miles,
872
00:52:58,668 --> 00:53:01,398
west by northwest, seven.
873
00:53:01,400 --> 00:53:06,610
Later in Thames, west by
northwest seven, 986 falling.
874
00:53:07,976 --> 00:53:10,706
And that concludes the day report.
875
00:53:10,706 --> 00:53:15,916
(rain splattering)
(solemn music)
876
00:53:19,185 --> 00:53:21,425
- How do they get the
pigeons in there, sir?
877
00:53:21,431 --> 00:53:24,811
- That, that Scott, is a Stevenson screen.
878
00:53:25,872 --> 00:53:27,262
It houses instruments for measuring
879
00:53:27,259 --> 00:53:31,249
temperature, humidity, and
ambient barometric pressure.
880
00:53:31,252 --> 00:53:33,672
- Right, what's wrong
with a weather forecast?
881
00:53:33,672 --> 00:53:35,962
- You know, Scott, you're right.
882
00:53:35,957 --> 00:53:39,607
(sombre orchestral music)
883
00:53:46,641 --> 00:53:47,511
- What?
884
00:53:47,509 --> 00:53:48,379
- Cops.
885
00:53:48,378 --> 00:53:51,768
(tense, serious music)
886
00:54:03,721 --> 00:54:06,901
(knocking at door)
887
00:54:06,903 --> 00:54:12,123
(rain splattering)
(serious music)
888
00:54:26,408 --> 00:54:28,048
- Mr. Kirby?
889
00:54:28,050 --> 00:54:29,700
Where's Little Mal?
890
00:54:31,750 --> 00:54:34,870
You're the man in the lane, aren't you?
891
00:54:34,865 --> 00:54:37,635
I'm Detective Chief Inspector Barnaby.
892
00:54:37,639 --> 00:54:38,579
Are you all right?
893
00:54:40,290 --> 00:54:41,980
- I'm fine.
894
00:54:41,979 --> 00:54:45,929
- Uh, this is Detective Sergeant Scott.
895
00:54:45,931 --> 00:54:49,621
We want to ask you about Ben
Kirby, Emma Kirby's husband.
896
00:54:49,622 --> 00:54:51,292
We want to speak to him about a fight
897
00:54:51,291 --> 00:54:53,051
in the pub with John Ransom.
898
00:54:53,053 --> 00:54:54,773
Emma thinks you know where he is.
899
00:54:55,660 --> 00:54:56,530
- He's not here.
900
00:54:59,518 --> 00:55:02,308
Don't bloody touch that,
don't touch nothin'.
901
00:55:02,312 --> 00:55:03,182
- Mr. Kirby.
902
00:55:04,313 --> 00:55:05,663
- Oh don't you listen?
903
00:55:05,661 --> 00:55:06,531
- [Dan] Okay.
904
00:55:06,530 --> 00:55:09,600
- Don't touch that again or I'll kill you.
905
00:55:09,599 --> 00:55:11,209
It's a scientific instrument.
906
00:55:12,385 --> 00:55:13,645
Mustn't be disturbed.
907
00:55:13,646 --> 00:55:14,516
- Mal?
908
00:55:15,993 --> 00:55:19,073
Mal, there's just a couple of
things we need to know about.
909
00:55:20,257 --> 00:55:21,127
Ben Kirby.
910
00:55:22,291 --> 00:55:23,641
- I'll tell you what you want to know
911
00:55:23,636 --> 00:55:24,986
and then you'll go, right?
912
00:55:26,388 --> 00:55:29,008
Ben was worried about hitting John Ransom.
913
00:55:29,006 --> 00:55:32,396
He was here last night and he's gone now.
914
00:55:32,403 --> 00:55:35,373
- And what about Max Ransom, Mal?
915
00:55:35,366 --> 00:55:38,386
Did he want you to take
part in those experiments?
916
00:55:38,390 --> 00:55:40,220
Did he want you to sit in the cage?
917
00:55:41,608 --> 00:55:43,948
I'm talking about second sight, Mal.
918
00:55:43,948 --> 00:55:47,138
Emma says that you have it
and that Max had asked her
919
00:55:47,138 --> 00:55:49,498
to come here to talk to you about it.
920
00:55:49,495 --> 00:55:52,255
I'm sorry, I'm trying
to understand why a man
921
00:55:52,258 --> 00:55:54,208
with second sight would need one of those
922
00:55:54,208 --> 00:55:56,078
and that Stevenson screen
out there to tell him
923
00:55:56,077 --> 00:55:57,537
what the weather was going to do.
924
00:55:57,536 --> 00:55:59,356
- You listen to me, I don't use it.
925
00:56:00,610 --> 00:56:02,220
Second sight's nothing,
926
00:56:02,216 --> 00:56:05,376
nothing to smile about and joke.
927
00:56:05,375 --> 00:56:07,755
It's not a blessing neither and
if I don't choose to use it,
928
00:56:07,760 --> 00:56:09,170
that's up to me.
929
00:56:10,287 --> 00:56:14,167
(rain splattering)
930
00:56:14,165 --> 00:56:15,025
- Scott.
931
00:56:16,494 --> 00:56:18,354
I want you to go down to the
cash point at the garage,
932
00:56:18,346 --> 00:56:20,726
take out a hundred pounds on expenses.
933
00:56:20,730 --> 00:56:22,680
Then I want you to spend
the rest of the afternoon
934
00:56:22,684 --> 00:56:25,914
in that pub, losing
every penny you've got.
935
00:56:25,906 --> 00:56:26,856
- I might win, sir.
936
00:56:26,862 --> 00:56:28,222
- Ha, you might win.
937
00:56:28,221 --> 00:56:30,071
You'll buy us both a pint to celebrate.
938
00:56:30,067 --> 00:56:31,137
I want to find out once and for all
939
00:56:31,141 --> 00:56:34,431
whether this second sight
stuff is for real or a hoax.
940
00:56:39,377 --> 00:56:42,417
(mysterious music)
941
00:56:49,044 --> 00:56:50,324
I'll meet you back here.
942
00:56:50,316 --> 00:56:52,036
- Wish me luck.
943
00:56:52,043 --> 00:56:55,083
(mysterious music)
944
00:57:07,083 --> 00:57:09,993
- How long's a limited period, then?
945
00:57:09,992 --> 00:57:11,612
- That depends on what God has in mind.
946
00:57:11,611 --> 00:57:12,481
- Ah.
947
00:57:16,790 --> 00:57:18,820
- This church has been empty for years.
948
00:57:21,347 --> 00:57:23,507
No congregation, no believers.
949
00:57:23,506 --> 00:57:24,646
I've got to pluck Midsomer Mere
950
00:57:24,648 --> 00:57:28,488
like a burning brand from the fire.
951
00:57:28,489 --> 00:57:30,759
- From what I've seen, that
could take quite some time.
952
00:57:30,763 --> 00:57:31,973
- That's what they said
to me in Birmingham.
953
00:57:31,972 --> 00:57:33,612
Within six months, I'd
quadrupled the congregation.
954
00:57:33,609 --> 00:57:36,049
They needed a PA for all the folk
955
00:57:36,049 --> 00:57:37,389
who couldn't get in to church.
956
00:57:37,394 --> 00:57:39,134
That's why they call me Preaching Pete.
957
00:57:39,125 --> 00:57:41,115
I said I'll do the same
here within a year.
958
00:57:41,117 --> 00:57:44,107
- So, a baptism, that
would be quite a victory.
959
00:57:44,110 --> 00:57:46,860
- Oh well, it's a symbol
of a hope-filled future.
960
00:57:51,148 --> 00:57:54,158
- Has Mal Kirby caused you any trouble?
961
00:57:54,161 --> 00:57:55,031
- Little Mal?
962
00:57:58,207 --> 00:58:00,637
Little Mal won't even
set a foot inside church.
963
00:58:00,636 --> 00:58:03,076
He's ducked every wedding, every funeral,
964
00:58:03,076 --> 00:58:06,506
every christening for the last 20 years.
965
00:58:06,507 --> 00:58:08,957
He's what's wrong with
this village, Inspector.
966
00:58:11,199 --> 00:58:13,919
No faith. (chuckles)
967
00:58:14,842 --> 00:58:17,972
(people chattering)
968
00:58:27,807 --> 00:58:28,877
- [Jimmy] This won't take long.
969
00:58:28,883 --> 00:58:30,403
- Mind if I watch?
970
00:58:30,395 --> 00:58:31,255
- No.
971
00:58:37,064 --> 00:58:40,254
Shall we look at the cards or
do you wanna do this without?
972
00:58:40,252 --> 00:58:41,122
- Hm.
973
00:58:42,100 --> 00:58:45,230
(people chattering)
974
00:58:56,123 --> 00:58:57,083
- Bad luck.
975
00:59:06,898 --> 00:59:09,938
(coins clattering)
976
00:59:14,805 --> 00:59:16,915
You don't learn, do you?
977
00:59:16,921 --> 00:59:19,631
- I think you need to be
taught a lesson, my friend.
978
00:59:30,101 --> 00:59:33,531
Trip kings. (chuckling)
979
00:59:33,531 --> 00:59:37,711
- Well, here endeth the lesson, my friend.
980
00:59:40,507 --> 00:59:41,577
It's a royal flush.
981
00:59:45,169 --> 00:59:48,209
(glasses clinking)
982
00:59:50,486 --> 00:59:53,016
- Uh, can I um, can I have a look?
983
00:59:56,440 --> 00:59:57,310
- Yeah.
984
00:59:58,561 --> 00:59:59,431
Yeah, do.
985
01:00:01,924 --> 01:00:02,794
- Thank you.
986
01:00:12,421 --> 01:00:13,381
Now, Jimmy.
987
01:00:15,146 --> 01:00:17,566
You tell me what I've got.
988
01:00:17,565 --> 01:00:19,175
- Three of diamonds, nine of clubs.
989
01:00:19,183 --> 01:00:22,053
(eerie booming)
990
01:00:25,938 --> 01:00:26,948
Four of diamonds.
991
01:00:28,201 --> 01:00:29,081
Nine diamonds.
992
01:00:30,369 --> 01:00:31,249
Queen of clubs.
993
01:00:32,955 --> 01:00:33,845
Ace of spades.
994
01:00:33,852 --> 01:00:37,362
Now, you see, what are
the odds against that?
995
01:00:37,356 --> 01:00:39,896
Go on, do it again, do it again.
996
01:00:39,904 --> 01:00:40,774
Hm?
997
01:00:43,873 --> 01:00:44,753
Two of hearts.
998
01:00:48,054 --> 01:00:49,764
- How's it done?
999
01:00:49,764 --> 01:00:51,374
- Buy me a drink, I'll tell you.
1000
01:00:51,370 --> 01:00:53,280
- Well you'll tell you have
second sight, won't you?
1001
01:00:53,283 --> 01:00:54,963
- No.
1002
01:00:54,961 --> 01:00:57,081
But I will tell you
1003
01:00:58,901 --> 01:01:01,471
there's a bloody great
mirror behind that bar.
1004
01:01:01,468 --> 01:01:04,158
(men laughing)
1005
01:01:05,811 --> 01:01:06,751
I'll be seeing ya.
1006
01:01:08,683 --> 01:01:11,643
(machine beeping)
1007
01:01:13,621 --> 01:01:14,491
Well no luck?
1008
01:01:18,716 --> 01:01:20,396
You know the way they design
these things these days?
1009
01:01:20,399 --> 01:01:24,089
You know, weights, magnets and such.
1010
01:01:24,090 --> 01:01:25,540
Unbeatable.
1011
01:01:25,539 --> 01:01:28,469
But I find you give it enough of a nudge,
1012
01:01:28,471 --> 01:01:30,221
a bit of a hold.
1013
01:01:30,223 --> 01:01:33,173
(machine beeping)
(coins rattling)
1014
01:01:33,172 --> 01:01:34,722
Weights and measures.
1015
01:01:36,569 --> 01:01:39,349
(phone ringing)
1016
01:01:40,481 --> 01:01:41,951
- Barnaby.
1017
01:01:41,951 --> 01:01:43,621
- [George] Do you want
to know what killed him?
1018
01:01:43,620 --> 01:01:45,210
- Yes, indeed I do.
1019
01:01:45,205 --> 01:01:46,215
- The brain had been subjected
1020
01:01:46,222 --> 01:01:48,122
to some sort of electrical shock,
1021
01:01:48,124 --> 01:01:49,584
but nowhere near strong
enough to kill him.
1022
01:01:49,584 --> 01:01:52,974
He died from a simple blood clot.
1023
01:01:52,966 --> 01:01:55,536
A good old-fashioned blow to
the head with something blunt.
1024
01:01:55,535 --> 01:01:56,945
I'd say by somebody very strong.
1025
01:01:56,945 --> 01:02:00,845
(patrons cheering)
1026
01:02:00,845 --> 01:02:02,155
- Uh, remind me again, George.
1027
01:02:02,159 --> 01:02:04,169
What was the colour of his hair?
1028
01:02:04,172 --> 01:02:06,422
- Dark brown, almost black.
1029
01:02:06,424 --> 01:02:08,294
- George, can you lift
a couple of DNA samples
1030
01:02:08,290 --> 01:02:09,300
from both of the bodies?
1031
01:02:09,302 --> 01:02:11,092
I want to make sure that John Ransom
1032
01:02:11,085 --> 01:02:13,905
is in fact the son of Dr. Ransom.
1033
01:02:18,209 --> 01:02:21,109
(door clattering)
1034
01:02:21,110 --> 01:02:24,240
(telephone ringing)
1035
01:02:32,531 --> 01:02:34,371
- Let's start with wrongful arrest.
1036
01:02:34,368 --> 01:02:37,238
- Someone's laid waste to
half your family, Mr. Ransom.
1037
01:02:39,829 --> 01:02:41,739
Let's start with police protection.
1038
01:02:43,106 --> 01:02:44,336
George.
1039
01:02:44,337 --> 01:02:46,207
Gonna give you a prediction, George.
1040
01:02:47,580 --> 01:02:49,190
John Ransom's DNA profile
1041
01:02:49,185 --> 01:02:51,295
is different from his father's, huh?
1042
01:02:51,302 --> 01:02:52,302
- How'd you know?
1043
01:02:52,303 --> 01:02:54,013
- Because, George, that's
what's been bothering me
1044
01:02:54,013 --> 01:02:55,193
all this while.
1045
01:02:55,190 --> 01:02:58,420
Apart from the father and
son not looking alike,
1046
01:02:58,424 --> 01:02:59,904
precognition or second sight,
1047
01:02:59,904 --> 01:03:02,204
if it exists, is inherited, isn't it?
1048
01:03:02,198 --> 01:03:04,998
Inherited in this case
through the Kirby bloodline,
1049
01:03:05,003 --> 01:03:06,173
not the Ransoms'.
1050
01:03:06,171 --> 01:03:08,141
What threw me was that Max Ransom
1051
01:03:08,142 --> 01:03:10,182
appeared to have it, but he doesn't.
1052
01:03:10,175 --> 01:03:12,665
John Ransom did have it.
1053
01:03:12,667 --> 01:03:15,447
But for one reason and one reason alone.
1054
01:03:15,451 --> 01:03:16,511
He was part Kirby.
1055
01:03:17,443 --> 01:03:18,363
- Nice work.
1056
01:03:19,434 --> 01:03:20,614
- Morning, sir.
1057
01:03:20,613 --> 01:03:21,483
- Scott.
1058
01:03:23,112 --> 01:03:24,892
Get after the solicitor.
1059
01:03:24,888 --> 01:03:26,698
Find out if any of the Kirbys benefit
1060
01:03:26,702 --> 01:03:28,392
from the death of the male Ransoms.
1061
01:03:28,391 --> 01:03:29,261
- The Kirbys?
1062
01:03:29,260 --> 01:03:30,770
- And if any of that hinges on
1063
01:03:30,769 --> 01:03:32,879
Ben and Emma baptising their child.
1064
01:03:32,882 --> 01:03:35,112
(siren wailing)
1065
01:03:35,110 --> 01:03:37,890
(bells chiming)
1066
01:03:56,753 --> 01:03:59,803
(knocking at door)
1067
01:04:02,628 --> 01:04:03,498
- Ben.
1068
01:04:03,496 --> 01:04:05,046
- Vicar.
1069
01:04:05,053 --> 01:04:07,333
Look, until there's been funerals,
1070
01:04:07,326 --> 01:04:09,986
I'm sorry, we've really
gotta call the baptism off.
1071
01:04:11,653 --> 01:04:13,503
- Oh, ye of little faith.
1072
01:04:14,487 --> 01:04:17,957
(Christine cooing)
1073
01:04:17,959 --> 01:04:20,629
- I want you to understand, Emma.
1074
01:04:20,631 --> 01:04:23,451
No one is accusing you of anything.
1075
01:04:23,446 --> 01:04:26,126
- Why do you want to know
about my father's will?
1076
01:04:26,131 --> 01:04:30,811
- Because John died of a head injury.
1077
01:04:30,808 --> 01:04:32,718
He was struck with a blunt instrument.
1078
01:04:32,716 --> 01:04:35,406
And that means he didn't die as a result
1079
01:04:35,406 --> 01:04:38,896
of acting as a guinea
pig in Max's experiments.
1080
01:04:38,899 --> 01:04:41,759
And that means that the killer
1081
01:04:41,756 --> 01:04:42,816
is probably still out there,
1082
01:04:42,820 --> 01:04:46,690
and that Max himself is probably at risk.
1083
01:04:46,688 --> 01:04:50,118
That's why I need to be
absolutely sure of what happens
1084
01:04:50,119 --> 01:04:55,119
in the event, say, of Max
meeting an untimely death.
1085
01:04:55,124 --> 01:04:57,154
- What does that have to do with me?
1086
01:04:57,147 --> 01:05:01,047
- Emma, I have some evidence that suggests
1087
01:05:01,048 --> 01:05:05,728
that Dr. Ransom was not
John's biological father.
1088
01:05:05,728 --> 01:05:07,878
Did John know his father was a Kirby?
1089
01:05:07,876 --> 01:05:09,186
- Max knew.
1090
01:05:09,190 --> 01:05:11,960
He'd taken samples from
Jimmy and the others.
1091
01:05:11,964 --> 01:05:14,904
He knew John had Kirby DNA.
1092
01:05:14,898 --> 01:05:18,388
John wanted to know who
was going to be godfather.
1093
01:05:18,387 --> 01:05:20,247
I told him we wanted Little Mal.
1094
01:05:21,546 --> 01:05:23,376
- And why would Little Mal's presence
1095
01:05:23,381 --> 01:05:25,571
as a godparent, why would that upset John?
1096
01:05:26,551 --> 01:05:27,421
- I'll show you.
1097
01:05:30,528 --> 01:05:33,738
(slow, sombre music)
1098
01:05:41,929 --> 01:05:45,139
(Christine babbling)
1099
01:05:49,939 --> 01:05:51,179
This is my classroom.
1100
01:05:52,144 --> 01:05:55,364
(slow, sombre music)
1101
01:06:01,221 --> 01:06:03,191
This is where Ben used to sit.
1102
01:06:03,192 --> 01:06:04,762
- Oh, my desk.
1103
01:06:06,871 --> 01:06:07,971
- [Emma] I was seven.
1104
01:06:09,281 --> 01:06:12,221
We'd just come in off the playground.
1105
01:06:12,221 --> 01:06:16,341
- G-L-O-S-T, check.
1106
01:06:16,344 --> 01:06:21,564
(rain splattering)
(suspenseful music)
1107
01:06:39,257 --> 01:06:42,887
(children cheering)
1108
01:06:42,889 --> 01:06:48,099
(suspenseful music)
(truck squealing)
1109
01:06:58,404 --> 01:07:01,494
The next thing everyone saw
was a giant come running in.
1110
01:07:01,488 --> 01:07:05,098
- All right, I need everybody to stand up.
1111
01:07:05,099 --> 01:07:07,589
We're gonna play a game.
1112
01:07:07,586 --> 01:07:09,236
Like Ship To Shore.
1113
01:07:10,818 --> 01:07:13,918
The one who gets furthest
away from me wins the prize.
1114
01:07:13,917 --> 01:07:15,817
All right, off you go.
1115
01:07:15,819 --> 01:07:18,949
(suspenseful music)
1116
01:07:20,895 --> 01:07:22,715
That's it, well done.
1117
01:07:27,912 --> 01:07:30,752
No, we mustn't forget the captain.
1118
01:07:30,745 --> 01:07:33,865
(suspenseful music)
1119
01:07:45,602 --> 01:07:46,712
- Fortunately.
1120
01:07:46,712 --> 01:07:48,512
- If it hadn't been for Mal,
1121
01:07:48,506 --> 01:07:50,276
half of us would have been killed.
1122
01:07:51,310 --> 01:07:52,420
- [Tom] That's you.
1123
01:07:52,416 --> 01:07:54,226
- [Emma] And Ben, with glasses.
1124
01:07:54,230 --> 01:07:56,810
- Mal Kirby, the 21-year-old farm worker,
1125
01:07:56,805 --> 01:07:59,675
cannot explain the impulse
which drove him from his tractor
1126
01:07:59,683 --> 01:08:02,013
into a half-mile sprint
to Midsomer Mere Primary
1127
01:08:02,009 --> 01:08:04,139
where 27 children and their teacher
1128
01:08:04,136 --> 01:08:05,286
had been sheltering from the rain,
1129
01:08:05,293 --> 01:08:08,113
moments before a lorry came
crashing through the wall.
1130
01:08:10,778 --> 01:08:13,318
It's hard to believe that was just luck.
1131
01:08:13,322 --> 01:08:15,772
- I stopped believing in
luck when I was seven.
1132
01:08:16,909 --> 01:08:19,669
- Which is when your
mother met Little Mal.
1133
01:08:21,209 --> 01:08:23,389
- John's real dad.
1134
01:08:23,394 --> 01:08:26,444
(rain splattering)
1135
01:08:27,508 --> 01:08:28,378
Thanks.
1136
01:08:30,435 --> 01:08:33,475
(mysterious music)
1137
01:09:01,232 --> 01:09:04,272
(rain splattering)
1138
01:09:32,825 --> 01:09:35,375
- I'd say it was raining,
wouldn't you Mal?
1139
01:09:46,974 --> 01:09:49,844
(water gurgling)
1140
01:09:51,134 --> 01:09:53,744
(eerie music)
1141
01:10:10,914 --> 01:10:13,054
(Christine crying)
1142
01:10:13,046 --> 01:10:13,966
- Hello?
1143
01:10:13,972 --> 01:10:17,592
(Christine crying)
1144
01:10:17,594 --> 01:10:22,814
(eerie music)
(rain splattering)
1145
01:10:25,006 --> 01:10:28,656
(Christine crying loudly)
1146
01:10:46,489 --> 01:10:50,639
- There's a special connection
between you and Ben Kirby.
1147
01:10:50,639 --> 01:10:53,249
Something you haven't told me.
1148
01:10:57,257 --> 01:10:59,517
Something to do with the
fact that you haven't always
1149
01:10:59,518 --> 01:11:02,098
been a recluse, have you Mal?
1150
01:11:02,095 --> 01:11:04,535
Once, you were the hero of the village.
1151
01:11:05,567 --> 01:11:07,087
Emma showed me the classroom,
1152
01:11:07,090 --> 01:11:09,560
and she also showed me the photograph
1153
01:11:09,561 --> 01:11:10,861
of you with the children.
1154
01:11:11,844 --> 01:11:13,874
The ones you kept out of harm's way.
1155
01:11:13,867 --> 01:11:16,097
Like I think you're trying to keep Ben
1156
01:11:16,099 --> 01:11:17,799
out of harm's way now.
1157
01:11:20,230 --> 01:11:25,140
Mal, I know that you are
the father of John Ransom.
1158
01:11:25,139 --> 01:11:27,879
He got his gift from you.
1159
01:11:27,881 --> 01:11:29,051
That's why Max wants Emma
1160
01:11:29,045 --> 01:11:31,875
to persuade you to go up to the lab.
1161
01:11:31,875 --> 01:11:35,505
And it's also why Max wants
the child, Christine, isn't it?
1162
01:11:36,494 --> 01:11:37,834
Because she's like John.
1163
01:11:39,278 --> 01:11:41,688
A child of a Kirby and a Ransom.
1164
01:11:42,888 --> 01:11:44,118
And Dr. Ransom knew.
1165
01:11:45,357 --> 01:11:47,457
That's why he told me
his feelings for John
1166
01:11:47,463 --> 01:11:50,433
were always conditioned
by knowing what he was.
1167
01:11:52,364 --> 01:11:55,334
But Mal, I cannot make
the other connection.
1168
01:11:55,325 --> 01:11:56,545
- Between what?
1169
01:11:56,545 --> 01:11:59,655
- Between a man responsible
for an act of integrity
1170
01:11:59,663 --> 01:12:04,883
and bravery, and a
compulsive, obsessive recluse,
1171
01:12:07,110 --> 01:12:09,190
always making notes
about the air pressure.
1172
01:12:09,193 --> 01:12:11,353
Why aren't you in the pub with Jimmy, eh?
1173
01:12:11,352 --> 01:12:13,692
- Second sight's nothing to be celebrated.
1174
01:12:14,636 --> 01:12:16,876
If I choose not to use
it, that's up to me.
1175
01:12:17,983 --> 01:12:20,173
- We've met before, haven't we Mal?
1176
01:12:20,169 --> 01:12:22,789
And I mean apart from me trying
to knock you over last night
1177
01:12:22,790 --> 01:12:24,260
on Fortunate Lane.
1178
01:12:24,260 --> 01:12:27,900
- Oh, I've been waiting for you
to be there almost 20 years.
1179
01:12:27,899 --> 01:12:29,659
- So you are using second sight?
1180
01:12:29,662 --> 01:12:31,262
- Was using it.
1181
01:12:31,257 --> 01:12:32,477
Hell of a lot.
1182
01:12:32,477 --> 01:12:33,687
More even than Jimmy.
1183
01:12:34,750 --> 01:12:36,790
Card games, horses.
1184
01:12:36,794 --> 01:12:37,734
And then, one day,
1185
01:12:38,861 --> 01:12:43,301
under a clear blue sky I, I
sat down on the village green
1186
01:12:44,406 --> 01:12:46,796
to see how far I could
see into my own future.
1187
01:12:48,535 --> 01:12:50,075
I saw all the way.
1188
01:12:50,078 --> 01:12:52,348
Right to the manner of my own death.
1189
01:12:53,550 --> 01:12:57,590
It starts with you, and the black car.
1190
01:12:57,594 --> 01:12:59,884
You almost ran me down
in the lane and then,
1191
01:12:59,879 --> 01:13:02,609
then you get out and you
ask me if I'm all right.
1192
01:13:02,611 --> 01:13:05,041
- I'm sorry, are you all right?
1193
01:13:05,036 --> 01:13:05,986
- And then,
1194
01:13:07,932 --> 01:13:09,672
then it ends in a storm.
1195
01:13:10,853 --> 01:13:12,263
(thunder clapping)
1196
01:13:12,263 --> 01:13:16,283
Not like the one at the school, like '87.
1197
01:13:16,276 --> 01:13:17,486
(crashing)
1198
01:13:17,491 --> 01:13:20,591
And me dead, in the doorway of the church.
1199
01:13:20,589 --> 01:13:23,369
(phone ringing)
1200
01:13:26,083 --> 01:13:27,623
That's not for me.
1201
01:13:27,619 --> 01:13:30,399
(serious music)
1202
01:13:33,358 --> 01:13:35,038
- Barnaby.
1203
01:13:35,040 --> 01:13:36,230
- Sir?
1204
01:13:36,228 --> 01:13:37,228
- Scott.
1205
01:13:37,229 --> 01:13:39,009
- Sir, I want you to answer
this like it's no big deal.
1206
01:13:39,009 --> 01:13:40,379
Are you with Mal Kirby?
1207
01:13:41,640 --> 01:13:42,650
- Yes, I am.
1208
01:13:44,084 --> 01:13:45,244
- Go.
1209
01:13:45,237 --> 01:13:46,427
All right, two things.
1210
01:13:46,426 --> 01:13:48,476
First, I've just
discovered that Mal Kirby's
1211
01:13:48,480 --> 01:13:50,080
the chief beneficiary of the Ransom estate
1212
01:13:50,075 --> 01:13:52,995
in the event that both
John and Max Ransom dying.
1213
01:13:54,138 --> 01:13:55,738
- And the other?
1214
01:13:55,737 --> 01:13:59,517
- Max Ransom, sir, he's
just been murdered.
1215
01:13:59,519 --> 01:14:02,649
(thunder crackling)
1216
01:14:04,110 --> 01:14:07,760
(police radio chattering)
1217
01:14:11,847 --> 01:14:13,237
- Dead for less than an hour.
1218
01:14:13,244 --> 01:14:15,634
Hit by something like a tree branch.
1219
01:14:15,626 --> 01:14:18,576
(birds chirping)
1220
01:14:18,580 --> 01:14:21,360
(bells tolling)
1221
01:14:35,474 --> 01:14:38,954
(slow, sorrowful music)
1222
01:14:57,425 --> 01:15:00,115
(car door banging shut)
1223
01:15:00,116 --> 01:15:03,586
(slow, sorrowful music)
1224
01:15:34,148 --> 01:15:36,188
- He's not here.
1225
01:15:36,191 --> 01:15:37,391
- Oh.
1226
01:15:37,389 --> 01:15:38,259
(ice cream splattering)
1227
01:15:38,258 --> 01:15:41,038
(serious music)
1228
01:15:52,102 --> 01:15:55,062
(tyres squealing)
1229
01:15:57,977 --> 01:16:00,507
You ask me, sir, the
whole thing's a con job.
1230
01:16:00,514 --> 01:16:02,704
- I thought you said your
nan was superstitious.
1231
01:16:02,698 --> 01:16:05,198
- Yeah well, my other nan wasn't.
1232
01:16:05,200 --> 01:16:06,450
You know what I'd like to do, sir?
1233
01:16:06,452 --> 01:16:07,322
- [Tom] What?
1234
01:16:07,321 --> 01:16:08,861
- Get that shyster Jimmy Kirby
1235
01:16:08,863 --> 01:16:11,883
to take the mirror down behind his bar.
1236
01:16:11,876 --> 01:16:14,576
- Well, you might just
get the chance, Scott.
1237
01:16:14,580 --> 01:16:16,230
- [Dan] Who's that?
1238
01:16:17,890 --> 01:16:19,400
- Just seen Lucky Lol Tanner.
1239
01:16:40,454 --> 01:16:43,094
I suppose that's what you
call a cool six grand.
1240
01:16:45,063 --> 01:16:49,623
So, you admit you were at Lower Mere House
1241
01:16:49,620 --> 01:16:53,870
the night Dr. Ransom was
killed, and stealing his money?
1242
01:16:53,874 --> 01:16:54,744
- My money.
1243
01:16:55,814 --> 01:16:58,474
Well, I'm not denying it.
1244
01:16:58,472 --> 01:17:01,432
That cash is mine by rights,
I was the one who was cheated.
1245
01:17:01,433 --> 01:17:03,183
- I think you'll find, Mr. Tanner,
1246
01:17:03,175 --> 01:17:04,405
that as long as you accepted the--
1247
01:17:04,405 --> 01:17:05,865
- Yeah, all right, Sherlock.
1248
01:17:07,023 --> 01:17:07,893
What?
1249
01:17:09,890 --> 01:17:12,410
All I wanted to do was talk to the father.
1250
01:17:13,607 --> 01:17:16,127
I wanted to tell him what I
thought of his weasel of a son.
1251
01:17:16,125 --> 01:17:19,465
I walk up there, front
door's open, I walk in.
1252
01:17:19,472 --> 01:17:20,692
- [Tom] Did you see Dr. Ransom?
1253
01:17:20,692 --> 01:17:23,212
- [Lol] No, no, I saw the carrier bag.
1254
01:17:23,205 --> 01:17:26,645
I could hear him arguing with
his other lad in the kitchen.
1255
01:17:26,646 --> 01:17:28,466
- [Max] Those years worth of research.
1256
01:17:28,474 --> 01:17:30,624
We need to start again with someone else.
1257
01:17:30,619 --> 01:17:31,489
- No!
(glass shattering)
1258
01:17:31,490 --> 01:17:33,240
- Bag was on his desk.
1259
01:17:33,236 --> 01:17:34,496
Six grand was in it.
1260
01:17:35,926 --> 01:17:38,856
I decided I must need
it more than they did.
1261
01:17:38,856 --> 01:17:40,146
So, I, I took it.
1262
01:17:45,947 --> 01:17:49,667
Well, they were both still
alive when I walked out.
1263
01:17:49,672 --> 01:17:52,292
- And what are you doing
living in a caravan
1264
01:17:52,286 --> 01:17:53,926
with Romany Rose?
1265
01:17:53,934 --> 01:17:55,614
- Well that's not illegal, is it?
1266
01:17:58,606 --> 01:18:02,546
We've been shacked up since
she arrived, to tell the truth.
1267
01:18:02,547 --> 01:18:07,587
I, I have this uh, weakness
for northern gipsies.
1268
01:18:09,074 --> 01:18:11,614
You've got to admit that she's
a very good-looking woman.
1269
01:18:11,608 --> 01:18:13,878
- She's also got two dead husbands.
1270
01:18:13,881 --> 01:18:16,781
- Bet they died happy an' all. (chuckles)
1271
01:18:16,780 --> 01:18:18,800
Hey look, could we hurry up?
1272
01:18:18,797 --> 01:18:21,387
I, I wouldn't mind getting back there.
1273
01:18:21,388 --> 01:18:22,698
- No, no, no, no, no.
1274
01:18:22,695 --> 01:18:25,095
Afraid that's not possible, Mr. Tanner.
1275
01:18:25,100 --> 01:18:28,490
You are implicated in three
murders, and until I find out
1276
01:18:28,489 --> 01:18:30,639
the extent to which you are involved,
1277
01:18:30,637 --> 01:18:32,247
your next stop's a police cell.
1278
01:18:33,557 --> 01:18:36,597
(Christine cooing)
1279
01:18:38,332 --> 01:18:40,942
(Emma crying)
1280
01:18:42,472 --> 01:18:43,342
- Please, God,
1281
01:18:46,205 --> 01:18:48,605
help me to understand.
1282
01:18:48,614 --> 01:18:50,364
I cannot believe the suggestion
1283
01:18:50,355 --> 01:18:52,475
by your servant Pete Kubatski
1284
01:18:52,482 --> 01:18:56,372
that my father and my brothers
have been taken by the devil.
1285
01:18:56,365 --> 01:18:59,405
(Christine crying)
1286
01:19:16,614 --> 01:19:19,574
(sighs) It's you.
1287
01:19:22,142 --> 01:19:24,182
- You've nicked him, then?
1288
01:19:24,180 --> 01:19:25,810
I'm psychic, remember.
1289
01:19:25,807 --> 01:19:26,997
- If you mean Mr. Tanner,
1290
01:19:26,996 --> 01:19:29,046
he is helping us with our inquiries.
1291
01:19:29,054 --> 01:19:31,204
- Look, I'm going to do you a deal.
1292
01:19:31,198 --> 01:19:32,778
You let him go and I'll give you
1293
01:19:32,783 --> 01:19:35,413
all the help you need
to solve these murders.
1294
01:19:35,410 --> 01:19:37,670
- And how do you intend to do that?
1295
01:19:37,673 --> 01:19:40,213
- Like I said, I'm a clairvoyant.
1296
01:19:40,207 --> 01:19:41,967
- Oh you're a clairvoyant.
1297
01:19:41,969 --> 01:19:43,039
And I am a policeman
1298
01:19:43,043 --> 01:19:44,953
and I'm afraid I have had it up to here
1299
01:19:44,951 --> 01:19:46,181
with all this hocus pocus.
1300
01:19:46,182 --> 01:19:48,492
Now, my sergeant took the
trouble to look you up
1301
01:19:48,486 --> 01:19:50,896
on the police computer, Romany Rose,
1302
01:19:50,895 --> 01:19:52,605
Flower of the Carpathians.
1303
01:19:52,605 --> 01:19:55,555
Alias Gloria Pitt from
Audenshaw, Manchester,
1304
01:19:55,555 --> 01:19:58,145
with convictions for
deception, fraud, and theft.
1305
01:19:58,152 --> 01:19:59,702
Wanted for interview by every police force
1306
01:19:59,695 --> 01:20:01,095
from here to Blackpool North Pier.
1307
01:20:01,103 --> 01:20:03,363
Now I'll do you a deal.
1308
01:20:03,355 --> 01:20:05,325
I'll give you one hour's head start
1309
01:20:05,326 --> 01:20:06,706
before I start phoning them.
1310
01:20:06,712 --> 01:20:08,792
And in the meantime, I'd be very grateful
1311
01:20:08,792 --> 01:20:11,942
if you'd let me solve these murders.
1312
01:20:11,936 --> 01:20:15,346
- Yeah, well, I might be all
the things you say I am, lover,
1313
01:20:15,346 --> 01:20:17,726
but at least I know how policemen think.
1314
01:20:17,734 --> 01:20:21,844
And I'd say rational deduction
is not cracking this, is it?
1315
01:20:23,010 --> 01:20:24,460
How many more people have got to die
1316
01:20:24,459 --> 01:20:27,079
before you get anywhere near, eh?
1317
01:20:27,077 --> 01:20:29,607
Try something else.
1318
01:20:29,610 --> 01:20:31,490
- DCI Barnaby?
1319
01:20:31,487 --> 01:20:32,357
- What?
1320
01:20:33,946 --> 01:20:35,276
- I'm Ben Kirby.
1321
01:20:35,283 --> 01:20:38,473
It was me who thumped John
Ransom in the Luck in the World.
1322
01:20:38,473 --> 01:20:40,683
- I'm delighted you can join us.
1323
01:20:40,684 --> 01:20:42,404
- Emma and Christine are missing.
1324
01:20:43,468 --> 01:20:48,428
(wind howling)
(thunder crashing)
1325
01:20:48,434 --> 01:20:51,224
(ominous music)
1326
01:20:57,047 --> 01:20:58,957
(glass shattering)
1327
01:20:58,956 --> 01:21:01,966
(thunder crashing)
1328
01:21:01,971 --> 01:21:07,181
(ominous music)
(rain splattering)
1329
01:21:27,173 --> 01:21:28,203
- Upstairs, Scott.
1330
01:21:28,198 --> 01:21:30,168
Anything to tell us where they are.
1331
01:21:30,166 --> 01:21:35,376
(thunder crashing)
(ominous music)
1332
01:22:26,452 --> 01:22:27,322
Scott!
1333
01:22:29,098 --> 01:22:30,468
- Sir.
1334
01:22:30,474 --> 01:22:32,144
- Get yourself back to the pub.
1335
01:22:32,139 --> 01:22:33,289
Round up the Kirbys.
1336
01:22:33,290 --> 01:22:34,590
I wanna know if they've seen Emma.
1337
01:22:34,590 --> 01:22:35,790
- What about you, sir?
1338
01:22:35,789 --> 01:22:37,389
- I'll be with Little Mal.
1339
01:22:42,264 --> 01:22:44,134
- [Radio Announcer] For East
Anglia, Kent, the South Coast
1340
01:22:44,130 --> 01:22:45,330
and the whole of Southern England,
1341
01:22:45,329 --> 01:22:47,889
after a clear start a
terrible night to come.
1342
01:22:47,894 --> 01:22:50,984
Rain and high winds already in
excess of 60 miles per hour.
1343
01:22:50,981 --> 01:22:54,651
Now, that's enough to bring
down branches, even trees.
1344
01:22:54,654 --> 01:22:55,524
- Mal!
1345
01:22:57,018 --> 01:23:00,648
Mal, I know where we've met before.
1346
01:23:01,846 --> 01:23:03,996
I think I once did you a favour.
1347
01:23:04,004 --> 01:23:06,714
Now, I want you to do
the same for me, please.
1348
01:23:08,217 --> 01:23:09,937
Three of the Ransoms are dead.
1349
01:23:09,940 --> 01:23:12,440
Emma and Christine have disappeared.
1350
01:23:12,440 --> 01:23:14,100
Now, if you know anything, anything at all
1351
01:23:14,098 --> 01:23:17,628
about the Kirbys, I
need you to tell me now.
1352
01:23:21,247 --> 01:23:24,287
(thunder crashing)
1353
01:23:25,684 --> 01:23:26,554
Mal.
1354
01:23:27,952 --> 01:23:30,002
(thunder crashing)
1355
01:23:29,999 --> 01:23:33,339
Could Jimmy help if you asked him?
1356
01:23:33,336 --> 01:23:36,196
(dramatic music)
1357
01:23:52,381 --> 01:23:53,481
Mal?
1358
01:23:53,479 --> 01:23:54,349
Mal!
1359
01:23:55,835 --> 01:23:58,355
- I need to think about this.
1360
01:24:00,254 --> 01:24:03,304
(thunder crashing)
1361
01:24:04,749 --> 01:24:05,749
- No one's seen her, sir.
1362
01:24:05,748 --> 01:24:07,198
All they want to do is to play cards.
1363
01:24:07,197 --> 01:24:08,067
- Here we go.
1364
01:24:08,065 --> 01:24:09,255
Here's a right pair of jokers.
1365
01:24:09,262 --> 01:24:11,962
(men laughing)
1366
01:24:15,176 --> 01:24:16,826
- Leave 'em, Jimmy.
1367
01:24:20,617 --> 01:24:22,097
Leave 'em.
1368
01:24:22,096 --> 01:24:24,956
(dramatic music)
1369
01:24:26,140 --> 01:24:29,110
- Mr. Kirby, Emma and
Christine are missing.
1370
01:24:29,110 --> 01:24:30,520
Do you know where they are?
1371
01:24:31,477 --> 01:24:33,717
- Well, can't his fancy
barometer tell you?
1372
01:24:34,595 --> 01:24:37,245
You lost it, Mal, lost it a long time ago.
1373
01:24:37,254 --> 01:24:38,194
Never got it back.
1374
01:24:39,131 --> 01:24:40,311
Can't find his own backside
1375
01:24:40,309 --> 01:24:41,979
in the dark with both hands now.
1376
01:24:41,977 --> 01:24:42,847
(men laughing)
1377
01:24:42,846 --> 01:24:44,166
- We're wasting time, sir.
1378
01:24:44,173 --> 01:24:45,043
- You,
1379
01:24:46,190 --> 01:24:47,670
ever played 52 Card Pick Up?
1380
01:24:50,903 --> 01:24:51,773
Pick 'em up.
1381
01:24:51,771 --> 01:24:52,861
- No, you pick 'em up.
1382
01:24:55,533 --> 01:24:59,773
You pick 'em up, and I'll bet you
1383
01:24:59,766 --> 01:25:02,156
I'll see every single one of 'em.
1384
01:25:02,161 --> 01:25:03,031
- (scoffs) Anyone got a quid?
1385
01:25:11,382 --> 01:25:12,252
All right.
1386
01:25:15,031 --> 01:25:16,381
Right, ladies and gentlemen.
1387
01:25:16,376 --> 01:25:20,026
Nothing up my sleeves but
the ends of both my arms.
1388
01:25:20,025 --> 01:25:21,725
(spits)
1389
01:25:21,725 --> 01:25:22,585
Come on.
1390
01:25:30,065 --> 01:25:32,025
(thunder crashing)
1391
01:25:32,027 --> 01:25:33,077
- Nine of diamonds.
1392
01:25:39,003 --> 01:25:40,103
Three of spades.
1393
01:25:42,250 --> 01:25:45,290
(thunder crashing)
1394
01:25:47,118 --> 01:25:48,088
Ten of clubs.
1395
01:25:49,983 --> 01:25:51,133
Queen of clubs.
1396
01:25:55,123 --> 01:25:58,643
Ace of hearts.
1397
01:25:58,637 --> 01:26:00,267
Nine of hearts.
1398
01:26:00,274 --> 01:26:01,164
Four of diamonds.
1399
01:26:03,152 --> 01:26:04,022
My pound.
1400
01:26:09,492 --> 01:26:10,362
Excuse me.
1401
01:26:12,835 --> 01:26:14,785
(machine beeping)
1402
01:26:14,793 --> 01:26:17,663
(coins rattling)
1403
01:26:20,223 --> 01:26:21,353
That's yours.
1404
01:26:23,646 --> 01:26:26,756
(thunder crashing)
1405
01:26:26,763 --> 01:26:31,983
(machine beeping and whirring)
(coins rattling)
1406
01:26:35,089 --> 01:26:38,129
(rain splattering)
1407
01:26:39,923 --> 01:26:42,623
(sombre music)
1408
01:26:45,872 --> 01:26:49,182
(Christine crying)
1409
01:26:49,183 --> 01:26:50,053
- No!
1410
01:26:50,051 --> 01:26:53,091
(Christine crying)
1411
01:27:06,825 --> 01:27:08,215
- I abjure thee!
1412
01:27:09,466 --> 01:27:11,376
This creature of salt.
1413
01:27:12,998 --> 01:27:15,128
(banging at door)
1414
01:27:15,127 --> 01:27:17,477
I must cast out from you
1415
01:27:17,483 --> 01:27:20,663
the devils of his heathen village, huh?
1416
01:27:20,656 --> 01:27:22,856
(Christine crying)
(banging at door)
1417
01:27:22,858 --> 01:27:25,518
So that you're ready to be baptised.
1418
01:27:25,519 --> 01:27:27,299
(thunder crashing)
1419
01:27:27,295 --> 01:27:30,755
(sombre music)
1420
01:27:30,762 --> 01:27:32,872
- He's gonna baptise her, isn't he?
1421
01:27:32,868 --> 01:27:35,698
If her parents want it or not.
1422
01:27:35,704 --> 01:27:38,834
(adventurous music)
1423
01:27:46,770 --> 01:27:48,540
Mr. Kubatski.
1424
01:27:48,540 --> 01:27:51,370
It's the police, Mr.
Kubatski, open the door!
1425
01:27:51,369 --> 01:27:53,439
- Now seeing that they are accursed
1426
01:27:53,440 --> 01:27:56,650
- There must be another
one, Scott, 'round the back.
1427
01:27:56,653 --> 01:27:57,623
Mr. Kubatski,
1428
01:27:57,618 --> 01:27:58,838
open the door.
- To do hurt
1429
01:27:58,843 --> 01:28:00,013
and go astray.
1430
01:28:00,011 --> 01:28:03,141
(suspenseful music)
1431
01:28:05,510 --> 01:28:07,340
- [Tom] Mr. Kubatski!
1432
01:28:08,326 --> 01:28:09,536
Open the door!
1433
01:28:11,708 --> 01:28:15,038
Mr. Kubatski, police, open the door!
1434
01:28:15,041 --> 01:28:20,261
(rain splattering)
(suspenseful music)
1435
01:28:24,062 --> 01:28:27,282
(Christine babbling)
1436
01:28:36,264 --> 01:28:39,034
(Mal grunting)
1437
01:28:39,031 --> 01:28:42,071
(Christine crying)
1438
01:28:46,027 --> 01:28:48,417
- It is a fearful thing,
1439
01:28:48,421 --> 01:28:50,961
to fall into the hands of the living God.
1440
01:28:50,955 --> 01:28:54,505
(stone grinding)
1441
01:28:54,505 --> 01:28:57,565
(banging at door)
1442
01:28:57,570 --> 01:28:59,070
(Christine crying)
1443
01:28:59,068 --> 01:29:03,998
And then shall the axe be put
onto the root of the tree.
1444
01:29:04,000 --> 01:29:06,880
And every tree that
bringeth not forth fruit,
1445
01:29:06,878 --> 01:29:08,628
will be cast into the fire.
1446
01:29:10,243 --> 01:29:14,993
For he will pour down
rain upon the sinners.
1447
01:29:14,990 --> 01:29:20,000
Snares, fire and brimstone,
storm and tempest!
1448
01:29:21,159 --> 01:29:24,719
(thunder crashing)
1449
01:29:24,716 --> 01:29:27,506
Then we shall say "Peace,
and all things safe."
1450
01:29:27,506 --> 01:29:30,446
And then shall sudden
destruction cometh on.
1451
01:29:30,446 --> 01:29:31,316
- Leave the kid.
1452
01:29:31,315 --> 01:29:33,375
Leave the child, Kubatski, leave her.
1453
01:29:33,376 --> 01:29:38,566
- And through stubbornness
heaped upon, I will save her.
1454
01:29:38,569 --> 01:29:41,469
I will save her, it's not too late.
1455
01:29:41,473 --> 01:29:42,793
I've had people crowding into the doorway
1456
01:29:42,785 --> 01:29:44,345
just to hear me speak.
1457
01:29:44,349 --> 01:29:45,729
- Peter!
1458
01:29:45,726 --> 01:29:46,746
I want you to stop!
1459
01:29:46,754 --> 01:29:49,804
- Ben, this is just the start.
1460
01:29:49,797 --> 01:29:52,447
- [Emma] Ben, get me out of here!
1461
01:29:52,454 --> 01:29:56,194
(tense, adventurous music)
1462
01:29:58,915 --> 01:30:01,255
- That'll do, Mr. Kubatski.
1463
01:30:03,226 --> 01:30:06,616
(Christine crying)
1464
01:30:06,615 --> 01:30:09,305
(Emma gasping)
1465
01:30:16,879 --> 01:30:19,319
- Peter Kubatski, I'm arresting you
1466
01:30:19,315 --> 01:30:21,295
for the murder of John Ransom
1467
01:30:21,296 --> 01:30:23,566
and for the abduction of
Emma and Christine Kirby.
1468
01:30:23,569 --> 01:30:26,649
And I'll think you'll find
that is just the start.
1469
01:30:30,428 --> 01:30:33,558
(people chattering)
1470
01:30:47,432 --> 01:30:50,212
(door slamming)
1471
01:30:51,466 --> 01:30:53,856
What are you praying for, Mr. Kubatski?
1472
01:30:53,860 --> 01:30:54,730
- Forgiveness.
1473
01:30:56,700 --> 01:30:58,420
- For they know not what they do.
1474
01:30:59,855 --> 01:31:03,055
But you knew exactly what
you were doing, didn't you?
1475
01:31:04,662 --> 01:31:06,352
- No, forgiveness for you.
1476
01:31:06,351 --> 01:31:07,221
- Oh.
1477
01:31:08,405 --> 01:31:10,795
- I'm praying for all those
who, through stupidity
1478
01:31:10,804 --> 01:31:13,444
or ignorance or lack of faith,
1479
01:31:13,442 --> 01:31:16,132
stand in the way of God's work on Earth.
1480
01:31:16,132 --> 01:31:17,192
- Oh, that's what you were doing, was it?
1481
01:31:17,185 --> 01:31:19,055
God's work, when you were laying in wait
1482
01:31:19,062 --> 01:31:21,572
for John Ransom outside
the Luck In The World?
1483
01:31:22,874 --> 01:31:27,224
You've been expecting this
for some weeks, haven't you?
1484
01:31:27,224 --> 01:31:29,434
A letter from your bishop to tell you
1485
01:31:29,426 --> 01:31:32,226
something you already knew
but couldn't face up to.
1486
01:31:32,231 --> 01:31:34,871
That Preaching Pete Kubatski was indeed
1487
01:31:34,869 --> 01:31:37,549
for a limited period only.
1488
01:31:37,549 --> 01:31:41,459
Because you've failed in
Midsomer Mere, haven't you?
1489
01:31:41,459 --> 01:31:44,099
- The Lord my God is a jealous God,
1490
01:31:44,103 --> 01:31:48,173
visiting the iniquity of the
fathers upon the children.
1491
01:31:48,174 --> 01:31:51,854
- John Ransom came to
see you the day he died.
1492
01:31:51,845 --> 01:31:55,135
He was upset, liked to torment people.
1493
01:31:55,140 --> 01:31:57,320
And he tormented you, didn't he?
1494
01:31:57,319 --> 01:31:59,999
He used his precognitive
powers to tell you
1495
01:31:59,999 --> 01:32:02,429
that letter was on its way, didn't he?
1496
01:32:02,428 --> 01:32:05,238
And despite a lifetime believing
1497
01:32:05,243 --> 01:32:07,523
that the future was known only to God,
1498
01:32:07,517 --> 01:32:09,127
you believed John Ransom.
1499
01:32:10,984 --> 01:32:12,034
- Clear off!
1500
01:32:12,996 --> 01:32:15,596
(eerie music)
1501
01:32:21,177 --> 01:32:23,437
(banging)
1502
01:32:25,743 --> 01:32:28,973
- And when he died from his injuries,
1503
01:32:28,965 --> 01:32:32,585
you tried to place the blame
on Max and his experiment.
1504
01:32:32,594 --> 01:32:35,844
You told me you tried your
hand at rewiring your church.
1505
01:32:35,837 --> 01:32:38,567
And I think you used the
little knowledge you gained
1506
01:32:38,568 --> 01:32:40,638
to rewire the chair.
1507
01:32:40,642 --> 01:32:45,862
- Ah!
(electricity sizzling)
1508
01:32:46,566 --> 01:32:48,636
- Max, what are you playing at?
1509
01:32:51,223 --> 01:32:53,453
Well what do you want?
1510
01:32:53,453 --> 01:32:56,153
(crashing)
1511
01:32:56,152 --> 01:32:58,852
- And then it was you and Max.
1512
01:32:58,849 --> 01:33:03,379
Faith against science, battling
for little baby Christine.
1513
01:33:03,378 --> 01:33:05,018
But you couldn't stop him going
1514
01:33:05,022 --> 01:33:06,292
to see his sister, could you?
1515
01:33:06,290 --> 01:33:08,770
(Christine crying)
1516
01:33:08,765 --> 01:33:12,555
And Emma and Christine were very special.
1517
01:33:12,561 --> 01:33:14,231
They were the only congregation you'd got.
1518
01:33:14,228 --> 01:33:15,658
- Leave Emma out of this.
1519
01:33:15,658 --> 01:33:17,688
- Why, because she's pure,
because she's innocent?
1520
01:33:17,691 --> 01:33:18,561
- No.
1521
01:33:20,840 --> 01:33:21,880
Because Emma's mine.
1522
01:33:23,571 --> 01:33:25,241
- She's not yours, Mr. Kubatski.
1523
01:33:26,794 --> 01:33:28,244
Nor is baby Christine.
1524
01:33:28,243 --> 01:33:30,653
She no more belongs to you than to Max.
1525
01:33:31,976 --> 01:33:36,046
Max, who you killed with the
first weapon that came to hand.
1526
01:33:36,046 --> 01:33:38,306
(banging)
1527
01:33:39,815 --> 01:33:42,575
- I'm not scared by you.
1528
01:33:42,580 --> 01:33:44,340
I answer to a higher authority.
1529
01:33:45,239 --> 01:33:49,679
Let us return unto him who
is the merciful receiver
1530
01:33:49,681 --> 01:33:53,441
of all true penitent sinners.
1531
01:33:53,435 --> 01:33:55,315
And yet, though we have sinned,
1532
01:33:55,322 --> 01:33:58,772
is still an advocate in the Father.
1533
01:33:58,774 --> 01:34:01,324
- As Mr. Kubatski is already
talking to an advocate,
1534
01:34:01,318 --> 01:34:04,778
Scott, I think we can assume
he doesn't need a solicitor.
1535
01:34:08,759 --> 01:34:13,969
(birds chirping)
(Christine babbling)
1536
01:34:14,331 --> 01:34:15,891
Emma, Ben.
1537
01:34:15,885 --> 01:34:17,095
- We came to thank you.
1538
01:34:18,523 --> 01:34:20,153
- Preaching Pete, eh?
1539
01:34:20,149 --> 01:34:22,439
Could no more cope with
the idea of failure
1540
01:34:22,443 --> 01:34:25,033
than he could second sight.
1541
01:34:25,029 --> 01:34:27,509
You two still planning
to baptise this one?
1542
01:34:27,511 --> 01:34:29,931
- That church is gonna be full one day.
1543
01:34:29,929 --> 01:34:31,549
A baptism's not a bad way to start.
1544
01:34:31,546 --> 01:34:34,046
- No, best of luck.
1545
01:34:38,338 --> 01:34:41,378
(Christine cooing)
1546
01:34:45,467 --> 01:34:47,907
(horn blaring)
1547
01:34:47,913 --> 01:34:49,973
- Looks like you'll be needing this.
1548
01:34:49,973 --> 01:34:50,933
- Be lucky.
1549
01:34:53,850 --> 01:34:56,920
(birds chirping)
1550
01:34:56,920 --> 01:35:01,090
(PA announcer speaking muffled)
1551
01:35:10,985 --> 01:35:12,645
- [Tom] Mal.
1552
01:35:12,650 --> 01:35:14,420
- I knew you'd be here.
1553
01:35:14,419 --> 01:35:16,809
- Oh yes, of course you would, hm.
1554
01:35:16,810 --> 01:35:19,440
- I wanted you to have this.
1555
01:35:20,762 --> 01:35:23,422
- Oh, that's kind, thank you, thank you.
1556
01:35:23,424 --> 01:35:26,074
I figured out where we met before.
1557
01:35:26,069 --> 01:35:27,999
Homeless man battered to death
1558
01:35:27,998 --> 01:35:30,688
in Mere Woods, storms of '87, yeah?
1559
01:35:30,689 --> 01:35:33,609
- I got pulled in for murder
by some prat of a DCI.
1560
01:35:34,609 --> 01:35:37,039
You, you said you did me a favour.
1561
01:35:37,039 --> 01:35:38,939
- We should never have
brought you in, should we?
1562
01:35:38,937 --> 01:35:39,977
We had no evidence against you,
1563
01:35:39,979 --> 01:35:41,499
we were on a fishing trip.
1564
01:35:41,501 --> 01:35:43,051
DCI said I should charge you.
1565
01:35:43,045 --> 01:35:45,935
I told the DCI, "I'm a
policeman, not a psychic."
1566
01:35:45,943 --> 01:35:48,933
And instead of kicking me
off the force, he let you go.
1567
01:35:49,937 --> 01:35:51,367
- Thank you.
1568
01:35:51,373 --> 01:35:53,343
You caught the killer?
1569
01:35:53,336 --> 01:35:55,376
- Oh Mal, of course.
1570
01:35:55,384 --> 01:35:56,754
(train horn blowing)
1571
01:35:56,746 --> 01:35:57,736
- [Cully] Bye, Mum.
1572
01:35:59,186 --> 01:36:00,046
- See you soon.
1573
01:36:01,044 --> 01:36:03,614
- Yeah, you will.
1574
01:36:03,614 --> 01:36:06,834
(laughing) Bye, Dad.
1575
01:36:08,130 --> 01:36:09,000
Thank you.
1576
01:36:14,144 --> 01:36:15,014
Mm-mm.
1577
01:36:16,112 --> 01:36:17,082
- Best of luck, love.
1578
01:36:17,079 --> 01:36:19,419
- Luck is not gonna come into it.
1579
01:36:37,344 --> 01:36:40,494
(train horn toots)
1580
01:36:40,487 --> 01:36:42,037
- She's gonna be just fine.
1581
01:36:44,644 --> 01:36:47,694
(mysterious music)
1582
01:36:50,967 --> 01:36:52,367
- I wanted to ask you, Mal.
1583
01:36:54,977 --> 01:36:58,017
(mysterious music)
106430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.