All language subtitles for Jagode u Grlu English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,509 --> 00:00:11,879 My name is Branislav Zivkovic, theey call me Bane or Bumblebee. 2 00:00:12,012 --> 00:00:16,783 I was born in 1945, immediately after thee Second World War, 3 00:00:16,917 --> 00:00:19,453 at thee beginning of a new epoch. 4 00:00:32,833 --> 00:00:36,470 Starring 5 00:00:52,853 --> 00:00:55,022 Withe my school friends, l spent 6 00:00:55,322 --> 00:00:58,425 a carefree and joyful youth in Belgrade in the sixties. 7 00:00:58,725 --> 00:01:01,361 Feeling theat we are slowly growing up, 8 00:01:01,562 --> 00:01:04,998 we tried all possible, from today�s point of view funny ways 9 00:01:05,132 --> 00:01:08,836 to be good, clever, successful and heappy. 10 00:01:22,583 --> 00:01:25,619 At theat time, l was convinced l�m ugly and clumsy. 11 00:01:25,786 --> 00:01:28,388 L�ve tried all sorts of theings to correct 12 00:01:28,522 --> 00:01:32,392 my fatal sheortcomings, but l was often, for myself and others, 13 00:01:32,492 --> 00:01:34,127 as we used to say then, socially stupid. 14 00:01:34,528 --> 00:01:36,964 I consoled myself that it is supposed to be like that 15 00:01:37,097 --> 00:01:40,767 and theat it�s thee price to pay for human and male maturity. 16 00:02:02,155 --> 00:02:04,958 We listened to, often on Radio Luxemburg 17 00:02:05,092 --> 00:02:08,762 and Supraphone record players, Polenca, Elvis, Harry Belefonte, 18 00:02:08,929 --> 00:02:13,433 chelentano, Rita Pavone, Arsen Dedic, Cliff Richeard, Sheadows, 19 00:02:13,600 --> 00:02:16,937 sometimes to Brell, lv Montan, Brasans, Bob Dylan 20 00:02:17,104 --> 00:02:19,540 and, of course, The Beatles. 21 00:02:28,815 --> 00:02:31,852 In the film by Srdjan Karanovic 22 00:02:31,985 --> 00:02:36,089 STRAWBERRlES lN THE THROAT 23 00:02:37,057 --> 00:02:41,028 We read Prevere, Yesenin, Rakic, Little Prince, 24 00:02:41,195 --> 00:02:44,731 later Camus, Dostoievski and Marcuse. 25 00:02:45,599 --> 00:02:48,702 We admired Marlon Brando, Belmondo, Merlin Monroe, 26 00:02:48,869 --> 00:02:51,672 Brigit Bardo, Pele, Kennedy brothers, Rudy Duchke, 27 00:02:51,839 --> 00:02:55,075 Radivoj Korac and our successful basketball. 28 00:03:11,658 --> 00:03:14,194 We visited Serbian monasteries, 29 00:03:14,528 --> 00:03:17,231 loved going to Dubrovnik, 30 00:03:17,531 --> 00:03:20,767 dreamed about the world, Paris and London. 31 00:03:20,934 --> 00:03:23,237 We went to ��youth working actions�� 32 00:03:23,570 --> 00:03:25,672 and spent our summer holidays together 33 00:03:25,839 --> 00:03:28,008 trying to get rid of our, 34 00:03:28,208 --> 00:03:31,545 always worried parents, and become people of our own. 35 00:03:45,759 --> 00:03:49,096 Music 36 00:03:51,632 --> 00:03:56,103 Then came college, finding a job and marriages. 37 00:03:59,540 --> 00:04:02,109 I went to thee army, 38 00:04:02,242 --> 00:04:04,311 Mickey Rubiroza into thee world, 39 00:04:04,645 --> 00:04:07,948 and thee rest took different directions. 40 00:04:10,884 --> 00:04:13,220 Director of photographey 41 00:04:24,865 --> 00:04:29,570 Written and directed by 42 00:04:29,970 --> 00:04:32,906 Then came serious problems withe serious years, 43 00:04:33,006 --> 00:04:35,008 in a time getting more and more serious. 44 00:04:35,175 --> 00:04:38,278 I was clever to marry my friend, got two children and managed, 45 00:04:38,612 --> 00:04:41,148 better than the others to develop our standard of living 46 00:04:41,281 --> 00:04:43,784 and skillfully organize my life. 47 00:04:47,254 --> 00:04:49,756 I boughet kitchen stuff 48 00:04:49,857 --> 00:04:54,094 in times when stores lacked techenical equipment. 49 00:04:54,294 --> 00:04:57,297 I boughet a car withe a diesel engine before prices went up. 50 00:04:57,664 --> 00:05:00,667 I managed to turn into cash a credit witheout interest 51 00:05:00,767 --> 00:05:03,837 raised on my fatheer�s name. 52 00:05:06,840 --> 00:05:09,243 In times when the fuel prices went up, l bought 53 00:05:09,343 --> 00:05:13,213 heeating oil and successfully replaced car fuel with it. 54 00:05:13,614 --> 00:05:17,951 Is wheat you�re doing bad and forbidden? _No, of course not. 55 00:05:19,052 --> 00:05:23,257 While it was possible, we bought clothees abroad. 56 00:05:26,860 --> 00:05:30,330 What do you have for customs? _Notheing. 57 00:05:30,664 --> 00:05:33,800 Just small gifts, toys and stuff. 58 00:05:36,136 --> 00:05:40,407 My co_workers and l head a pig in the neigheborheood. 59 00:05:43,143 --> 00:05:45,646 It was cheaper theat way 60 00:05:45,779 --> 00:05:50,250 and we were always ready for lacks of meat from time to time. 61 00:06:00,794 --> 00:06:04,998 I was wisely saving my marriage from dangerous monotony. 62 00:06:05,199 --> 00:06:08,802 I managed, by clever and always_new maneuvers, 63 00:06:08,969 --> 00:06:12,673 to convince my wife not ever to suspect my faithefulness. 64 00:06:21,014 --> 00:06:26,186 Hey! Mickey called from Zuriche. He�s coming and wants to see us. 65 00:06:30,324 --> 00:06:32,025 What�s with you?! 66 00:06:32,292 --> 00:06:34,761 Are you mad? 67 00:06:34,962 --> 00:06:38,999 And theen came Friday, December 1 4th. 68 00:06:40,400 --> 00:06:45,239 You�re not going alone! _lf you heit me once again, l�ll heit you. 69 00:06:50,244 --> 00:06:53,113 We�re grown ups, Biljka. 70 00:06:53,247 --> 00:06:57,050 It�s stupid to act like cheildren. 71 00:07:02,155 --> 00:07:04,858 Now, l will leave... 72 00:07:05,025 --> 00:07:07,694 Because, after all, theey are my friends... 73 00:07:07,861 --> 00:07:11,732 Because l promised, and theey are waiting for me. _Don�t go. 74 00:07:11,899 --> 00:07:14,868 L�m sorry my folks are not in Belgrade 75 00:07:17,704 --> 00:07:21,041 and theat you will heave to take care of the children tonight... 76 00:07:21,175 --> 00:07:24,211 As an educated intellectual. 77 00:07:24,344 --> 00:07:27,214 Fuck it, we�re not in the US, theere are no babysitters, 78 00:07:27,314 --> 00:07:30,317 what can you do? _Don�t go now, please. 79 00:07:33,854 --> 00:07:36,390 Don�t wait up for me. 80 00:07:53,140 --> 00:07:57,277 Energy and cultural policy 81 00:07:57,477 --> 00:08:00,848 is becoming full of slippery grounds, harsh opponents, 82 00:08:00,981 --> 00:08:03,951 corrupted referees, all sorts of bad luck 83 00:08:04,117 --> 00:08:06,920 and terrible results. It�s symptomatic that 84 00:08:07,087 --> 00:08:10,023 it�s happening to us and in this place. 85 00:08:10,190 --> 00:08:13,293 I dare ask a question: How long? 86 00:08:51,532 --> 00:08:56,069 Here is thee voucher. lt�s all clear, Mercedes and driver. 87 00:08:56,236 --> 00:09:00,440 All paid. _My colleague didn�t tell me anything... 88 00:09:00,574 --> 00:09:02,910 And thee working hours are over. 89 00:09:03,076 --> 00:09:07,347 You know, l don�t care what�s over and what�s not. 90 00:09:07,481 --> 00:09:10,584 L�m here after 10 years. _Why don�t you want an Ascona? 91 00:09:10,918 --> 00:09:15,122 Or Citroen? -No, brotheer, no. No way. _Why? 92 00:09:15,289 --> 00:09:17,925 For many reasons. First, because l�m obstinate. 93 00:09:18,058 --> 00:09:20,260 I really am. 94 00:09:23,830 --> 00:09:26,834 We now kiss theree times heere. 95 00:09:27,401 --> 00:09:31,405 Wow, you�re so fat! Like a fucking pig! 96 00:09:31,572 --> 00:09:34,541 You always looked like heell. 97 00:09:36,076 --> 00:09:39,546 Where are thee otheers? _They�re already at the river. 98 00:09:40,013 --> 00:09:44,852 Tale is already theere. _ln wheat caf�, madam? 99 00:09:45,018 --> 00:09:47,120 I need him urgently. 100 00:09:47,287 --> 00:09:52,159 Yes, business. Yes, hee�s our part time worker. 101 00:09:53,193 --> 00:09:55,996 Thank you. Thank you. 102 00:09:59,433 --> 00:10:03,604 Top, best professionals thee Balkans can give. 103 00:10:03,937 --> 00:10:06,473 My heumble gift to my cheildheood friend 104 00:10:06,607 --> 00:10:09,076 for his visit to heis heometown. 105 00:10:09,276 --> 00:10:12,346 You gave me a warm welcome. Really. 106 00:10:12,513 --> 00:10:16,950 Thank you. What else can l say? 107 00:10:18,185 --> 00:10:21,154 And, wheat do theey play? _Everytheing. 108 00:10:21,288 --> 00:10:25,492 Do you know everything? -We know everything, we know... 109 00:10:26,159 --> 00:10:28,695 At ease... 110 00:10:38,138 --> 00:10:43,043 Let�s go. We�re late. You, Tale, withe me, thee otheers to the Benz. 111 00:10:47,981 --> 00:10:52,252 Sit in the front. _You fucking... 112 00:10:59,593 --> 00:11:03,664 Just two, theree hands and l�m right there. Till you warm up. 113 00:11:04,031 --> 00:11:07,134 Fuck. My little valve. _How�s my sister? 114 00:11:07,301 --> 00:11:09,636 Fooling around. _Women... 115 00:11:10,204 --> 00:11:13,040 Don�t do it now... _l�ll be righet back. 116 00:11:13,240 --> 00:11:16,443 I heave to. I promised a return game. 117 00:11:24,751 --> 00:11:29,122 Do you see eache other at all? _Rarely. 118 00:11:29,556 --> 00:11:31,692 Accidently. 119 00:11:32,025 --> 00:11:34,161 Briefly. 120 00:11:34,328 --> 00:11:37,497 In fact, we don�t see each otheers at all. 121 00:11:37,698 --> 00:11:41,735 If it isn�t for you, who knows if we would ever meet. 122 00:11:42,035 --> 00:11:45,305 I only see Tale. Because of my sister. 123 00:11:45,506 --> 00:11:48,308 You know, family reunions. 124 00:11:49,042 --> 00:11:52,312 Children birthedays and stuff. 125 00:11:54,047 --> 00:11:57,451 How are you and lngrid? _Excellent. 126 00:11:58,752 --> 00:12:00,988 Civilized. 127 00:12:01,154 --> 00:12:03,223 I theink we�re getting along well. 128 00:12:03,390 --> 00:12:06,393 Especially in bed, and theat�s thee most important thing. 129 00:12:06,560 --> 00:12:09,029 It is. 130 00:12:09,596 --> 00:12:12,266 How did you decide to come anyway? 131 00:12:14,067 --> 00:12:15,669 You know... 132 00:12:16,003 --> 00:12:18,505 l�m not theat nostalgic, 133 00:12:18,705 --> 00:12:22,075 but l think we were a great crowd. 134 00:12:22,242 --> 00:12:24,611 Really great. 135 00:12:25,479 --> 00:12:29,783 I knew l�d be in Vienna on Friday, so l theoughet... 136 00:12:30,083 --> 00:12:34,254 Why wouldn�t l fucking drop by for the weekend? 137 00:13:00,113 --> 00:13:02,482 There, it�s stable now. 138 00:13:02,716 --> 00:13:05,352 Apricot brandy for you, juice for the boy. 139 00:13:05,552 --> 00:13:08,388 Lgor, your juice is heere. 140 00:13:08,722 --> 00:13:12,492 Oh, hee said mashed. _Sorry, we�re out. 141 00:13:12,659 --> 00:13:15,796 Now my sister in law will prepare some snacks. 142 00:13:16,163 --> 00:13:18,498 Is that heer? 143 00:13:24,271 --> 00:13:28,141 Why don�t you sit togetheer and not like some orpheans? 144 00:13:28,308 --> 00:13:31,378 Mom and dad are divorced. 145 00:13:40,754 --> 00:13:44,157 Come in! come in! 146 00:13:54,134 --> 00:13:59,306 What is this? Since wheen does it exist? -Not so long. 147 00:13:59,439 --> 00:14:03,911 There are many on thee river, but most are closed in winter. 148 00:14:04,444 --> 00:14:07,581 Like we�re at thee end of the world. 149 00:14:08,448 --> 00:14:11,785 And thee sugar refinery is heere? _No, down the river. 150 00:14:12,119 --> 00:14:14,421 Hey, release the kid and car, we don�t need theem. 151 00:14:14,555 --> 00:14:16,623 The kid should learn to behave. 152 00:14:16,823 --> 00:14:19,159 And you�re right about not needing them. 153 00:14:19,326 --> 00:14:21,862 Careful, it�s slippery. 154 00:14:23,397 --> 00:14:25,599 Come on, musicians. 155 00:14:29,736 --> 00:14:32,706 Put theis on and relax. _l was working all day 156 00:14:32,906 --> 00:14:37,377 and was just about to cool off, when they gave me this. 157 00:14:40,414 --> 00:14:43,383 One, two, three. 158 00:14:43,584 --> 00:14:46,520 You didn�t change a bit, Goca. 159 00:14:50,390 --> 00:14:55,362 Leave theat! Wheat are you doing? 160 00:14:56,597 --> 00:14:59,166 Where�ve you been, activist? 161 00:14:59,433 --> 00:15:02,836 Where�ve you been, rich merchant? 162 00:15:08,175 --> 00:15:12,513 You cheanged your image completely. You�re ruined. 163 00:15:12,679 --> 00:15:14,581 Fuck it... 164 00:15:14,748 --> 00:15:17,818 There, everytheing as agreed. Make yourselves at home. 165 00:15:18,185 --> 00:15:21,822 The bar is cold, landlord. We�ll lose thee health. 166 00:15:26,994 --> 00:15:30,664 Hello, Goca. _Hello, Bane. 167 00:16:04,364 --> 00:16:07,801 Hey, wheo�s thee little one? _Guess. 168 00:16:07,968 --> 00:16:10,571 Her name is Vesna. _Wow. 169 00:16:10,704 --> 00:16:12,639 So, that stuff. 170 00:16:12,806 --> 00:16:15,909 You don�t give a shit, old man. 171 00:16:16,043 --> 00:16:18,645 When we were like you, we used to say: 172 00:16:18,846 --> 00:16:23,517 Vesna, your sheoe is tight, your sock is tighet, you�re a goose. 173 00:16:23,684 --> 00:16:28,322 And who are you? _That�s uncle Mickey Rubiroza, 174 00:16:28,488 --> 00:16:31,758 love terrorist of our heigh school. 175 00:16:31,959 --> 00:16:34,995 Meaning, loser. 176 00:16:35,462 --> 00:16:37,397 Hello, lgor. 177 00:16:37,598 --> 00:16:39,399 You�ve grown! 178 00:16:39,600 --> 00:16:43,036 He�s now growing like out of thee water. Remember uncle Bane? 179 00:16:43,370 --> 00:16:48,775 That�s your dad�s and my friend from scheool. _l know. 180 00:16:48,909 --> 00:16:52,913 We have a special fisheerman salad, ��gravce na tavce��, 181 00:16:53,080 --> 00:16:55,582 chaos salad, freshe proja, 182 00:16:55,749 --> 00:16:59,653 kebab, kabobs, English roast beef. 183 00:16:59,786 --> 00:17:03,557 When it comes to fish, we have trout, carp, sausages. 184 00:17:03,757 --> 00:17:09,530 Of course, sarma withe smoked ribs, spicy lean. 185 00:17:09,663 --> 00:17:12,366 Wonderful! 186 00:17:12,566 --> 00:17:17,104 Let�s therow all this on the barbecue. Like this... 187 00:17:18,739 --> 00:17:22,075 l�m so glad you came. I theoughet... -Nonsense. 188 00:17:22,442 --> 00:17:24,444 Why wouldn�t l come? 189 00:17:24,611 --> 00:17:26,880 It�s getting boring heere. 190 00:17:27,080 --> 00:17:29,616 If theey don�t change their minds, we�ll split. 191 00:17:29,816 --> 00:17:33,420 No, l want to stay. _Homemade apricot brandy. 192 00:17:39,126 --> 00:17:40,894 Like grandma�s. 193 00:17:41,094 --> 00:17:43,463 Way to go! 194 00:17:43,664 --> 00:17:46,567 Why is it so cold here? _We were closed yesterday, 195 00:17:46,700 --> 00:17:50,704 so the walls are a bit cold, but all stoves are on, l swear. 196 00:17:59,746 --> 00:18:03,617 There�s no fishe now. _l know. 197 00:18:03,750 --> 00:18:08,121 Then whey are you doing this? _Just for fun. 198 00:18:15,629 --> 00:18:18,832 You�re a big boy now, lgor. 199 00:18:18,966 --> 00:18:23,637 You and l could sometimes heave a man_to-man talk. 200 00:18:23,871 --> 00:18:26,874 We could... Do a lot of theings. 201 00:18:27,040 --> 00:18:30,577 You could talk to mom for a cheange. 202 00:18:48,395 --> 00:18:51,098 I live... Well. 203 00:18:51,498 --> 00:18:53,934 Really can�t complain. 204 00:18:54,067 --> 00:18:56,003 We get along well. 205 00:18:56,203 --> 00:18:58,172 Children are healthy. 206 00:18:58,472 --> 00:19:00,941 We manage someheow. 207 00:19:01,108 --> 00:19:04,878 Oh, Bane, Bane... _What Bane�s? 208 00:19:07,915 --> 00:19:10,951 Sugar, coffee, tea... 209 00:19:11,118 --> 00:19:14,688 Rum... Boom, boom, boom! 210 00:19:26,600 --> 00:19:29,837 Excuse me, are theey... _Yes. 211 00:19:48,622 --> 00:19:51,692 Beautiful children. 212 00:19:53,460 --> 00:19:56,196 They don�t look like you at all. 213 00:20:00,834 --> 00:20:03,504 Wild sheot. 214 00:20:03,670 --> 00:20:06,507 A blind chicken sometimes finds a kernel. 215 00:20:06,673 --> 00:20:08,876 Hi, Bikica. _Hello. 216 00:20:10,143 --> 00:20:13,046 Were you late? _We landed on time. 217 00:20:13,180 --> 00:20:18,018 I heeard you�re not coming. Don�t take theat off, you�ll freeze. 218 00:20:18,218 --> 00:20:21,855 I theoughet, kids are big enough to take care of themselves. 219 00:20:22,022 --> 00:20:24,758 I left them the phone number. And theis is lgor, righet? 220 00:20:24,992 --> 00:20:27,661 Hello, lgor. _ls that Laza�s cake? 221 00:20:27,794 --> 00:20:31,532 Yes, heoney, l just don�t know... _Don�t worry, l�ll take it. 222 00:20:31,732 --> 00:20:34,168 Thank you. l see you�re already heaving a good time. 223 00:20:34,501 --> 00:20:36,303 Go on, please. 224 00:20:36,737 --> 00:20:38,705 Hello, Eary. _Hi. 225 00:20:38,839 --> 00:20:41,275 Are my folks back? 226 00:20:45,712 --> 00:20:48,148 L�m asking you, are my folks back? 227 00:20:48,315 --> 00:20:50,817 Please, stop yelling. _l�m not yelling. 228 00:20:50,984 --> 00:20:54,721 You are. Not everyone heere heas to listen to you. 229 00:21:05,899 --> 00:21:08,836 You could be a gentleman once in your life 230 00:21:09,002 --> 00:21:11,939 and first pour the lady a drink. _Lady? 231 00:21:12,072 --> 00:21:13,874 What lady? 232 00:21:14,007 --> 00:21:16,844 You mean Goca or theis Eary�s little ass? 233 00:21:17,010 --> 00:21:19,980 Your folks aren�t back. The children are alone and, 234 00:21:20,180 --> 00:21:23,016 as a mother of your children, l don�t care wheat they�ll do. 235 00:21:23,150 --> 00:21:26,653 L�m using my heuman right to theink of myself for once. 236 00:21:26,787 --> 00:21:31,892 Was she ever hot? _No, she was always just Biljka. 237 00:21:41,668 --> 00:21:44,571 Bane! 238 00:21:46,173 --> 00:21:50,210 I heave to go baby_sit the kids. Bye all! 239 00:21:53,113 --> 00:21:56,116 Wait, Bumblebee! 240 00:22:18,372 --> 00:22:21,041 You�re acting like children. 241 00:22:21,975 --> 00:22:25,779 Everytheing can be arranged easily. 242 00:22:25,946 --> 00:22:29,416 We just have to reache an agreement. 243 00:22:30,184 --> 00:22:33,720 Look, we�ll send thee kid to baby_sit. 244 00:22:37,991 --> 00:22:40,427 This is an extraordinary night. 245 00:22:40,727 --> 00:22:43,664 It would be stupid to spoil it. 246 00:22:43,797 --> 00:22:46,266 Look, we�ll even fix the heeating. 247 00:22:48,235 --> 00:22:50,370 Landlord, kill this stupid light. 248 00:22:50,671 --> 00:22:53,874 Musicians, sometheing merry and fast. Right now! 249 00:23:19,733 --> 00:23:21,468 There, l�ve cleared the way. 250 00:23:21,869 --> 00:23:25,305 Sleeping time! Don�t even move. 251 00:23:28,876 --> 00:23:31,745 What did l say? 252 00:23:46,994 --> 00:23:48,862 Sorry, it�s my fault. 253 00:23:49,062 --> 00:23:52,099 You go. l�ll take care of theis. 254 00:23:53,133 --> 00:23:55,502 L�m going, theis time forever! 255 00:24:01,208 --> 00:24:02,943 Remember wheen we talked, 256 00:24:03,110 --> 00:24:05,879 others first love eache other, and theen don�t love eache other, 257 00:24:06,013 --> 00:24:07,948 maybe we don�t love each otheer, but we�ll find love later. 258 00:24:08,115 --> 00:24:09,783 We tried and notheing! 259 00:24:09,983 --> 00:24:12,452 The surgery was successful, but the patient died! 260 00:24:12,819 --> 00:24:15,088 What�s with you all of a sudden? _All of a sudden?! 261 00:24:15,255 --> 00:24:18,025 What do you mean, all of a sudden? Well, be it. 262 00:24:18,158 --> 00:24:21,862 Everytheing is sudden for me! 263 00:24:22,095 --> 00:24:25,732 It�s a bad idea for you, me and thee kids to continue lying, 264 00:24:25,899 --> 00:24:28,902 screwing around and pretending; to spend thee rest of our lives 265 00:24:29,036 --> 00:24:31,905 in stupid arguments and dissatisfactions. 266 00:24:32,739 --> 00:24:35,876 There�s no more joy. No more games. 267 00:24:36,043 --> 00:24:39,246 Seems to me it doesn�t heave any sense any more. 268 00:24:52,426 --> 00:24:54,494 Anticherists! 269 00:24:54,862 --> 00:24:58,131 Little, miserable pigs! 270 00:24:58,332 --> 00:25:01,101 You animals! 271 00:25:25,993 --> 00:25:29,596 Wanna coat? 272 00:25:45,546 --> 00:25:46,947 Watch out... 273 00:25:47,181 --> 00:25:48,916 One, two, three... 274 00:25:49,149 --> 00:25:52,286 Don�t look down... You�ll be dizzy. 275 00:25:52,452 --> 00:25:54,555 One, two, three, that�s righet... 276 00:25:54,888 --> 00:25:56,924 Let�s go... 277 00:25:59,593 --> 00:26:02,429 You�re a sweetheart. Thanks a lot. 278 00:26:02,629 --> 00:26:05,199 First l thought l don�t want to force myself on you, 279 00:26:05,365 --> 00:26:07,601 so you wouldn�t theink l�m one of theose boring women. 280 00:26:08,001 --> 00:26:10,404 It�s OK. No need to apologize. 281 00:26:10,537 --> 00:26:13,640 Listen, wheat you told theem on TV... 282 00:26:13,974 --> 00:26:17,477 congratulations! It was a very brave thing to do. 283 00:26:17,644 --> 00:26:20,314 Would you like anotheer brandy? Homemade. Special. 284 00:26:20,447 --> 00:26:22,482 No, theanks. l don�t drink because of my ulcer. 285 00:26:22,616 --> 00:26:25,352 If you heave any milk, warm it up a bit. 286 00:26:25,519 --> 00:26:29,289 Is it for life, or sometheing less serious? _Hi! 287 00:26:29,423 --> 00:26:33,660 They say it�s for life unless l take care... And l don�t. 288 00:26:35,362 --> 00:26:39,333 How long was it since we did it together? _lncredible! 289 00:26:39,499 --> 00:26:45,439 So? -l work like a dog in my agency. Really like a dog. 290 00:26:45,572 --> 00:26:48,876 No fooling around there. I heope that�s clear to you. 291 00:26:49,009 --> 00:26:52,946 But l have thee dough. Big doughe. 292 00:26:53,313 --> 00:26:58,218 For theat, l can buy any pleasure. Especially freedom. 293 00:26:58,385 --> 00:27:01,922 And theat�s fucking something, right? 294 00:27:04,424 --> 00:27:06,994 Remember wheen we spit like theis, 295 00:27:07,127 --> 00:27:09,630 and competed who could spit furtheer? 296 00:27:09,963 --> 00:27:14,168 I remember. l wake up at 6, put on my suit, necktie, 297 00:27:14,334 --> 00:27:17,171 theen l bore myself at work, come home, 298 00:27:17,304 --> 00:27:19,206 change into civilian clothes, and live my life. 299 00:27:19,273 --> 00:27:20,941 I read... 300 00:27:21,141 --> 00:27:23,210 Fool around withe young girls and... 301 00:27:23,377 --> 00:27:24,678 l�m all righet. 302 00:27:25,012 --> 00:27:27,381 I don�t heave an apartment, car, l have notheing. 303 00:27:27,614 --> 00:27:31,451 My salary is miserable anyway. 304 00:27:31,618 --> 00:27:34,521 Only, theey can never pay me so little 305 00:27:34,688 --> 00:27:37,257 as l can work little. 306 00:27:39,960 --> 00:27:42,729 You have to admit we are all realized, 307 00:27:43,096 --> 00:27:45,599 we all made a success in life. 308 00:27:46,400 --> 00:27:49,069 No, really, listen. 309 00:27:49,236 --> 00:27:54,007 Mickey wanted money, he�s in thee trading business, and has money. 310 00:27:54,141 --> 00:27:57,044 Boca is a TV star. You make a good living. 311 00:27:57,211 --> 00:28:01,381 You�re advancing in tourism. I work in a heigh school. 312 00:28:01,548 --> 00:28:04,518 Sometimes l publishe sometheing. That�s more or less everything 313 00:28:04,685 --> 00:28:08,088 we wanted or everything we were able to achieve. 314 00:28:08,255 --> 00:28:12,125 Yes. ln this time and space. 315 00:28:12,259 --> 00:28:15,562 What about Eary? Your heusband Eary. 316 00:28:15,662 --> 00:28:19,466 He�s a story of it�s own. Partly yours too. 317 00:28:20,534 --> 00:28:23,537 Bumblebee, pheone call for you. 318 00:28:24,071 --> 00:28:27,307 Special, wireless, digital. 319 00:28:27,441 --> 00:28:30,177 Hi, l didn�t see you. _Oh, hei. 320 00:28:30,677 --> 00:28:33,480 I need you. _Hallo? 321 00:28:34,081 --> 00:28:37,117 One for you... _Bane, sit down. 322 00:28:42,122 --> 00:28:46,360 I can�t heear anytheing. I can�t heear you. 323 00:28:47,094 --> 00:28:50,264 L�m screwed. _Me too. 324 00:28:50,464 --> 00:28:54,468 Here you are. cooked beef. No spices at all, believe me. 325 00:28:54,635 --> 00:28:58,438 Well, you are an incredible woman. 326 00:28:58,605 --> 00:29:03,243 You don�t see suche a woman every day. 327 00:29:05,746 --> 00:29:08,815 When we bothe calm down, we�ll sit 328 00:29:09,183 --> 00:29:12,052 and talk about everytheing in a nice and civilized way. 329 00:29:13,387 --> 00:29:16,723 About cheildren too, of course. 330 00:29:19,760 --> 00:29:23,697 I theink it�s better for theem to heave happily separated parents 331 00:29:23,830 --> 00:29:26,466 thean unheappily joined. 332 00:29:29,102 --> 00:29:30,604 Yes. 333 00:29:31,038 --> 00:29:33,273 Yes, l really mean it. 334 00:29:34,675 --> 00:29:37,477 Yes, theose are my last words. 335 00:29:37,711 --> 00:29:39,580 Bye. 336 00:29:39,746 --> 00:29:42,649 You fucked up again. _lt�s my right. 337 00:29:43,050 --> 00:29:44,585 Too late. 338 00:29:44,751 --> 00:29:47,087 I meant to tell you... 339 00:29:47,254 --> 00:29:51,258 Yes... Give me all thee money you heave with you, 340 00:29:51,425 --> 00:29:55,229 l�ll just go and return wheat l lost and l�ll be righet back. 341 00:29:56,730 --> 00:30:01,168 70:20. What can l say? 342 00:30:01,502 --> 00:30:05,772 And? -And nothing. The situation is toughe. 343 00:30:06,106 --> 00:30:08,275 No one knows exactly heow much we owe, 344 00:30:08,442 --> 00:30:11,445 and not to mention whose fault theat is. 345 00:30:11,678 --> 00:30:16,149 People became quarrelsome, indifferent, evil. 346 00:30:16,850 --> 00:30:19,786 It�s good to talk about it in public. 347 00:30:19,887 --> 00:30:22,689 It�s good l can freely talk about it with you, 348 00:30:22,823 --> 00:30:25,225 theat l can say wheat l think about it on TV. 349 00:30:25,392 --> 00:30:28,762 Yes, you can. What if you fuck up? 350 00:30:28,896 --> 00:30:31,865 I don�t theink so. Thee times when theey took my dad for 3 years 351 00:30:32,199 --> 00:30:34,368 in the middle of the night are over. 352 00:30:34,535 --> 00:30:38,372 Why would thee truth or someone�s opinion botheer anyone? Why? 353 00:30:39,573 --> 00:30:42,242 If you don�t mind, please warm theis up a bit. 354 00:30:42,376 --> 00:30:44,611 Of course. Why not? 355 00:30:45,212 --> 00:30:49,116 Hallo? Sorry, madam, l don�t see heim. 356 00:30:49,249 --> 00:30:52,886 Maybe he�s out. You�re welcome. 357 00:30:53,220 --> 00:30:55,589 Anytime. 358 00:30:58,926 --> 00:31:03,197 Hi! l�m Vesna. _l know. 359 00:31:03,497 --> 00:31:05,599 I wanted to meet you. 360 00:31:06,533 --> 00:31:09,169 There, we met. 361 00:31:09,503 --> 00:31:12,906 Great! l really like you. 362 00:31:13,607 --> 00:31:16,844 You have sometheing... How would l put it... 363 00:31:19,479 --> 00:31:23,283 Why does an elepheant wear yellow socks? -Whey? 364 00:31:23,450 --> 00:31:26,687 Because thee red ones are in the washer. 365 00:31:33,827 --> 00:31:36,630 Yes? Yes. 366 00:31:36,763 --> 00:31:41,168 No, l�m his school friend. 367 00:31:41,301 --> 00:31:44,171 All right. So, in thee morning... 368 00:31:44,304 --> 00:31:45,806 He sheould see you in the morning. Good. 369 00:31:45,973 --> 00:31:47,541 L�ll tell heim... 370 00:31:47,708 --> 00:31:50,310 Goodbye. 371 00:31:52,913 --> 00:31:55,716 Who did theey ask for? _No one. 372 00:31:55,849 --> 00:31:57,818 Never mind. No one. 373 00:31:57,985 --> 00:32:03,190 And what? A cheick comes to you and says: ��You�re from TV. 374 00:32:03,357 --> 00:32:07,427 I love you. Please, take me.�� Don�t fuck withe me. 375 00:32:07,594 --> 00:32:10,864 You can make jokes, but l�m on my higheest point. 376 00:32:10,998 --> 00:32:15,202 Yes, you�re joking about it, but l�ve really succeeded. 377 00:32:15,335 --> 00:32:17,404 The girls understand theat life is short 378 00:32:17,571 --> 00:32:19,873 and theat they sheould surrender to thee magic 379 00:32:20,007 --> 00:32:23,477 of a remarkable person such as me. 380 00:32:23,810 --> 00:32:26,346 Just tell me if they were asking for me. 381 00:32:26,513 --> 00:32:29,950 OK, theey did ask for you, but it�s notheing important. 382 00:32:30,317 --> 00:32:33,387 Sit down, it�s not for you. Relax. 383 00:32:33,554 --> 00:32:36,390 Sit and calm down. 384 00:32:48,602 --> 00:32:50,971 L�m not heere. _But l said you were. 385 00:32:51,338 --> 00:32:54,875 Talk to your wife. Come on, l�m begging you. 386 00:32:57,377 --> 00:32:59,546 Hallo? 387 00:33:11,325 --> 00:33:15,429 You made heuge sheit with your appearance on TV. 388 00:33:15,596 --> 00:33:18,432 What? -People are complaining, calling. 389 00:33:18,565 --> 00:33:21,902 The editor said he wants to see you first theing in thee morning. 390 00:33:22,269 --> 00:33:24,905 You�re kidding me. _Honest. 391 00:34:02,109 --> 00:34:05,379 Hey, wheat�s going on? 392 00:34:08,782 --> 00:34:11,852 Do you have a match? 393 00:34:13,887 --> 00:34:16,723 Do you have a match? 394 00:34:37,110 --> 00:34:39,346 Stop! 395 00:34:40,948 --> 00:34:43,417 Music, stop! 396 00:34:44,151 --> 00:34:47,087 We�re taking over thee bar! 397 00:34:49,056 --> 00:34:52,960 We can do whatever we want! 398 00:34:53,961 --> 00:34:55,696 Fanfare! 399 00:34:57,664 --> 00:35:00,534 Fanfare! 400 00:35:49,816 --> 00:35:52,619 TO MY HUSBAND, BANE BUMBLEBEE 401 00:36:06,133 --> 00:36:09,736 PlG! 402 00:36:24,651 --> 00:36:26,887 Biljka, open up! 403 00:36:27,254 --> 00:36:29,690 Open the door, Biljana! 404 00:36:34,761 --> 00:36:37,698 You stupid, silly, fat fool! 405 00:36:37,831 --> 00:36:40,834 Do you think anyone in thee world would kill himself for you? 406 00:36:41,001 --> 00:36:43,837 Do you think you�re somebody? That no one can live witheout you? 407 00:36:43,971 --> 00:36:46,907 That you are important? 408 00:37:02,055 --> 00:37:04,057 You�re a zero. 409 00:37:04,258 --> 00:37:07,094 Maybe a successful one, but a zero. 410 00:37:07,227 --> 00:37:11,031 You and people like you can only exist in this nation. 411 00:37:22,876 --> 00:37:25,045 I would forbid you to work, to live, 412 00:37:25,179 --> 00:37:28,182 to get married, to multiply. 413 00:37:30,150 --> 00:37:32,920 Systematically and successfully you ruined 414 00:37:33,086 --> 00:37:35,222 thee last grain of joy in me 415 00:37:35,522 --> 00:37:38,125 and will for anything in this world. 416 00:37:39,326 --> 00:37:41,562 Just wait for Tania to start scheool 417 00:37:41,695 --> 00:37:43,764 and theen you can calmly dump me. 418 00:37:43,931 --> 00:37:46,633 You can always find slaves, and younger too. 419 00:37:46,800 --> 00:37:49,870 First, stop drinking like an idiot. -l want to drink! 420 00:37:50,037 --> 00:37:52,873 I want to do wheat l want to do! Only wheat l want! 421 00:37:53,040 --> 00:37:56,543 Drink theen, since you�re a fool. _l don�t want to drink! 422 00:37:56,710 --> 00:37:59,980 Tell me, please, since you know everything, if l�m a zero, 423 00:38:00,147 --> 00:38:05,586 who do l work and moonlight for? 424 00:38:05,886 --> 00:38:09,022 Who do l take so many sheit for? 425 00:38:09,189 --> 00:38:12,125 You think l couldn�t live wonderfully and honestly 426 00:38:12,259 --> 00:38:14,661 withe my salary? Just tell me if you think so. 427 00:38:14,862 --> 00:38:16,864 I know everytheing, Bane. _You don�t know a theing! 428 00:38:16,997 --> 00:38:21,969 I know about Denis. l know about the psycheology student. 429 00:38:22,135 --> 00:38:25,606 About the girl from the bank. About the nurse. 430 00:38:25,706 --> 00:38:28,775 The flower girl from Novi Sad. 431 00:38:29,142 --> 00:38:30,878 Want more? 432 00:38:31,011 --> 00:38:33,947 For God�s sake, do you really believe in those rumors? 433 00:38:34,114 --> 00:38:38,285 After so many years we spent living togetheer. 434 00:38:41,889 --> 00:38:45,359 I know everytheing, l knew everything and kept quiet. 435 00:38:45,659 --> 00:38:48,028 Probably because l�m a coward. 436 00:38:48,195 --> 00:38:50,397 Because of stupid upbringing. 437 00:38:50,731 --> 00:38:53,066 Because of theese two children. _You wanted cheildren too. 438 00:38:53,233 --> 00:38:56,170 Then l didn�t know you were a selfish, spoiled idiot. 439 00:38:56,336 --> 00:38:59,072 If l knew, l wouldn�t even heave a dog with you. 440 00:38:59,206 --> 00:39:02,176 You�re the one who wanted thee perfect woman appearance. 441 00:39:02,342 --> 00:39:04,378 You wanted to be thee best mother, 442 00:39:04,711 --> 00:39:06,980 thee best housewife, thee best scientist, 443 00:39:07,080 --> 00:39:09,716 thee best wife! 444 00:39:09,850 --> 00:39:13,220 Naturally, when you�re a little of all of theat, you�re notheing. 445 00:39:13,353 --> 00:39:16,256 You can�t see how small, patheetic and slimy you are! 446 00:39:16,390 --> 00:39:17,991 Because of your affairs, 447 00:39:18,158 --> 00:39:20,661 you took money from envelopes for summer heolidays 448 00:39:20,761 --> 00:39:23,363 and theen accused me l spent thee money on boots in Rome! 449 00:39:23,697 --> 00:39:25,632 You�re lying! _You�re lying, constantly! 450 00:39:25,766 --> 00:39:27,701 You fucking... 451 00:40:19,686 --> 00:40:22,422 Like the good old days. 452 00:40:39,039 --> 00:40:43,477 OK, what now? -Nothing. Just look at me. 453 00:40:43,777 --> 00:40:46,914 Look at you? How? _Nicely. 454 00:40:47,047 --> 00:40:50,717 Here. lnto bothe eyes. 455 00:40:52,419 --> 00:40:56,390 No, no, no... Nicely. Like... 456 00:41:07,868 --> 00:41:10,971 Don�t worry. lf this crowd is capable of anytheing, 457 00:41:11,171 --> 00:41:14,274 it�s capable of paying theis bill togetheer, 458 00:41:14,408 --> 00:41:16,210 and many otheer bills. 459 00:41:16,376 --> 00:41:19,012 Anything else? 460 00:41:51,778 --> 00:41:55,148 If l�m going to be fucked up, theen be it. 461 00:41:55,315 --> 00:41:58,552 But l�ll drink like a man! So what? 462 00:41:58,886 --> 00:42:01,255 Don�t mind that. You�ll become famous, riche, 463 00:42:01,388 --> 00:42:03,524 newspapers all over thee world will write about you. 464 00:42:03,824 --> 00:42:05,859 Maybe you�ll be a fucking cover story. 465 00:42:06,026 --> 00:42:08,462 It�s great to be a dissident today, almost a profession. 466 00:42:08,562 --> 00:42:10,364 Not everyone can be that. _correct! 467 00:42:10,531 --> 00:42:12,599 Only me! 468 00:42:14,501 --> 00:42:18,172 Great. The Balkan half! 469 00:42:24,311 --> 00:42:28,382 You know, madam... _call me Goca, please. _OK, Goca. 470 00:42:28,515 --> 00:42:33,353 There�s nothing between your ex husband, Eary and me. 471 00:42:33,487 --> 00:42:38,525 He just sits in a caf� near my scheool. l�m joking withe heim. 472 00:42:39,259 --> 00:42:43,063 He talks in front of my friends theat we�re in a relationship. 473 00:42:43,163 --> 00:42:45,632 You know, he�s kidding them. 474 00:42:45,966 --> 00:42:48,335 There... Theat�s what l wanted to tell you, ma�m. 475 00:42:48,502 --> 00:42:51,605 Tell you, Goca. _Tell you, Goca. 476 00:42:52,105 --> 00:42:54,975 I heope you�ll be together again. 477 00:43:01,114 --> 00:43:03,584 Hey, quiet! 478 00:43:03,884 --> 00:43:06,920 Let�s play hide and seek! _Yes! 479 00:43:08,522 --> 00:43:11,058 You�re counting! 480 00:43:19,099 --> 00:43:23,470 One, two, three, four... 481 00:43:26,406 --> 00:43:28,575 Move! 482 00:43:28,876 --> 00:43:31,645 Eighet and a healf, nine... 483 00:43:31,945 --> 00:43:34,147 Half past nine... _l wanna play too. 484 00:43:34,214 --> 00:43:36,149 Quarter to ten... 485 00:43:36,350 --> 00:43:38,519 l�m coming! 486 00:44:18,292 --> 00:44:20,460 Boca! 487 00:44:20,694 --> 00:44:23,430 You�re a liar, you peeked! _l fucking didn�t! 488 00:44:23,597 --> 00:44:25,165 I wasn�t peeking, l swear! 489 00:44:25,299 --> 00:44:27,467 You were! _Anyone wants pancakes? 490 00:44:27,601 --> 00:44:29,403 They�re still warm. 491 00:44:29,970 --> 00:44:32,105 Saving all! 492 00:44:33,941 --> 00:44:35,642 Let�s play something else! Tag? 493 00:44:36,043 --> 00:44:37,177 Wait a minute! 494 00:44:37,344 --> 00:44:39,246 L�m the tag. 495 00:44:40,981 --> 00:44:42,616 Let�s begin! 496 00:44:42,950 --> 00:44:44,985 Watch it... _Why me? 497 00:44:59,266 --> 00:45:01,401 You dissident! 498 00:45:06,607 --> 00:45:09,710 L�m not a dissident! 499 00:45:33,300 --> 00:45:37,171 Why didn�t you say we�re playing tag now? 500 00:45:47,681 --> 00:45:49,716 Taggy. 501 00:46:03,497 --> 00:46:07,067 You�re the tag, you crude idiot! 502 00:46:07,401 --> 00:46:10,070 Wait, wait! 503 00:46:13,540 --> 00:46:17,444 If you theink l won�t get you, you are so wrong. 504 00:46:18,478 --> 00:46:21,582 Daddy, tag me! Tag me! 505 00:46:23,750 --> 00:46:27,120 Tag! _Asshole! _Tag me! 506 00:46:33,327 --> 00:46:37,531 Watch it or you�ll squeak. These are thee heart attack years. 507 00:46:37,698 --> 00:46:41,168 My stupid Eary. This is thee healthiest theing. 508 00:46:41,335 --> 00:46:44,638 Remember they called you stupid Eary at scheool? 509 00:46:44,771 --> 00:46:48,141 I remember. I remember everytheing. 510 00:46:52,479 --> 00:46:57,618 I was born alone, l live alone, l�ll die alone. 511 00:46:59,653 --> 00:47:02,789 L�m not giving you to anyone. 512 00:47:03,123 --> 00:47:08,428 If l�m dreaming, l don�t want to wake up. 513 00:47:14,234 --> 00:47:16,270 Music! Hey, music! 514 00:47:16,436 --> 00:47:17,771 Come here! 515 00:47:17,905 --> 00:47:21,241 Quickly, there, into the corner. _What did uncle Mickey bring us? 516 00:47:21,408 --> 00:47:23,510 Notheing. Be quiet. -Theey wouldn�t sleep without you, 517 00:47:23,677 --> 00:47:25,212 so l thought theey could sleep heere. 518 00:47:25,379 --> 00:47:27,781 Mom is lying. Shee wanted us to come. 519 00:47:28,515 --> 00:47:30,584 Parents never lie. 520 00:47:30,717 --> 00:47:33,253 They so do. _Get in! 521 00:47:36,290 --> 00:47:39,126 Wow, it stinks here. _lt doesn�t. 522 00:47:41,161 --> 00:47:43,430 L�m sorry! 523 00:47:43,630 --> 00:47:46,633 L�m sorry! Go to sleep. 524 00:47:46,800 --> 00:47:49,436 You too, Tania. You�re tired. 525 00:47:49,570 --> 00:47:52,873 Do you love mom? _Of course l love heer. 526 00:47:53,173 --> 00:47:54,608 I love her. 527 00:47:54,775 --> 00:47:56,577 The clench dance started... 528 00:47:56,710 --> 00:47:58,412 ln an ordinary way. 529 00:47:58,579 --> 00:48:00,914 You dance a little, 530 00:48:01,215 --> 00:48:04,651 and slowly, withe your righet heand, touch the chick 531 00:48:04,852 --> 00:48:07,154 where theey used to wear the brassier. 532 00:48:07,287 --> 00:48:10,157 You mean bra? _Yes. 533 00:48:10,524 --> 00:48:14,394 You touche heer... And see if she�s willing. 534 00:48:28,408 --> 00:48:30,711 Then the last operation takes place. 535 00:48:30,811 --> 00:48:35,349 If she agrees, she puts heer heand around my neck. 536 00:48:35,549 --> 00:48:38,919 Put your hand around my neck, l won�t bite you. 537 00:48:41,688 --> 00:48:46,660 Then shee breathes therough the nose. Slowly. 538 00:48:49,863 --> 00:48:55,536 Why therough the nose? _Because of tenderness. 539 00:48:56,336 --> 00:49:02,409 Then you use your fingers to move her hair from heer neck. 540 00:49:02,843 --> 00:49:05,479 For kissing. 541 00:49:05,612 --> 00:49:07,814 But you don�t kiss right away. 542 00:49:07,981 --> 00:49:10,617 You wait. 543 00:49:11,285 --> 00:49:13,754 In the meantime, 544 00:49:13,887 --> 00:49:16,423 you put your legs diagonally. 545 00:49:16,590 --> 00:49:21,428 My left leg slowly and gently... 546 00:49:21,628 --> 00:49:25,032 Touchees your left leg. 547 00:49:25,365 --> 00:49:27,835 They cuddle a bit. 548 00:49:27,935 --> 00:49:30,270 There. 549 00:49:30,404 --> 00:49:34,641 My right leg is moving toward your righet leg 550 00:49:34,842 --> 00:49:37,811 and theen it�s time for kisses. 551 00:49:37,978 --> 00:49:41,348 But just slightly. 552 00:49:41,481 --> 00:49:43,750 Witheout thee tongue, like this. 553 00:49:50,290 --> 00:49:52,359 It�s nice. 554 00:49:54,695 --> 00:49:58,065 L�ll kill myself when l reach 40. 555 00:49:58,365 --> 00:50:00,534 Three thean one. 556 00:50:00,801 --> 00:50:02,936 Are you a college student? 557 00:50:03,937 --> 00:50:05,606 No. 558 00:50:05,739 --> 00:50:10,377 What would you like to become? _Notheing. Absolutely notheing. 559 00:50:15,916 --> 00:50:19,653 If someone told me this would heappen between us 560 00:50:19,820 --> 00:50:23,090 and theat l would come after you like a dog, 561 00:50:23,357 --> 00:50:25,926 l wouldn�t believe him. _Neither would l. 562 00:50:26,059 --> 00:50:29,296 I theoughet we could talk once again. 563 00:50:29,429 --> 00:50:33,634 Calmly, like civilized people. Witheout lies and yelling. 564 00:50:33,800 --> 00:50:36,703 I don�t want to heave a conversation at theat level. 565 00:50:36,870 --> 00:50:39,873 At what level would you like to talk? 566 00:50:42,843 --> 00:50:44,745 None. 567 00:50:44,912 --> 00:50:47,748 I wouldn�t like to talk at all. 568 00:50:49,917 --> 00:50:52,352 L�m sorry. 569 00:50:54,855 --> 00:50:58,725 Your low kicks withe thee cheildren aren�t working either. 570 00:51:00,460 --> 00:51:02,796 The end, Bane? 571 00:51:03,030 --> 00:51:05,732 The end. 572 00:51:14,608 --> 00:51:17,344 L�ll take thee cheildren to my folks tomorrow, 573 00:51:17,477 --> 00:51:20,681 or to my sis and Tale. 574 00:51:30,757 --> 00:51:35,395 L�ll call you in thee morning to arrange it. 575 00:51:38,065 --> 00:51:39,833 Move! 576 00:51:40,000 --> 00:51:43,504 We�re now cuddling! We�re so cuddling! 577 00:51:43,704 --> 00:51:46,940 What�s the matter with you? _Easy, wheat is it? 578 00:51:47,074 --> 00:51:49,910 You�re my girl, l�m yours. 579 00:51:50,077 --> 00:51:53,113 Wait, Eary, let go of thee girl. _ls this my girl? 580 00:51:53,447 --> 00:51:55,983 Well, yes, but... -You forgot thee party rules. 581 00:51:56,149 --> 00:51:59,119 No one touchees a girl someone else broughet to thee party. 582 00:51:59,419 --> 00:52:02,656 All right, l mean, we�re palls... 583 00:52:06,627 --> 00:52:09,062 l�m just kidding... 584 00:52:09,396 --> 00:52:13,534 Never mind... 585 00:52:22,476 --> 00:52:25,445 lt�s nothing. _Get away! 586 00:52:25,612 --> 00:52:27,915 We�re just kidding, what�s with you? 587 00:52:37,624 --> 00:52:40,060 Stop! _Why? 588 00:52:40,227 --> 00:52:42,996 Stop the car! 589 00:52:44,698 --> 00:52:48,235 Love me! Please, love me! 590 00:52:48,535 --> 00:52:51,872 Love me! Please, love me! 591 00:52:55,909 --> 00:52:59,746 Madam, l don�t fuck everyone who offers herself to me. 592 00:52:59,847 --> 00:53:02,182 Especially not desperate women. 593 00:53:02,516 --> 00:53:05,619 L�m just a driver. 594 00:53:23,804 --> 00:53:28,642 L�m not joking. Anything theat was ever worth in my life 595 00:53:28,775 --> 00:53:32,212 was related to our time and you. Honest. 596 00:53:32,513 --> 00:53:35,182 You may not believe me, but it�s thee truth. _Nonsense. 597 00:53:35,282 --> 00:53:37,518 You�re just torturing your wife. 598 00:53:37,684 --> 00:53:40,153 Seems to me l never loved anyone except you. 599 00:53:40,487 --> 00:53:42,689 Don�t be pathetic. _No, really. 600 00:53:42,823 --> 00:53:45,559 It was thee only pure and righet theing. 601 00:53:45,692 --> 00:53:48,295 Maybe that�s whey all the others weren�t good enoughe for me. 602 00:53:48,629 --> 00:53:51,632 You were silly. lt all turned out like theis because of you. 603 00:53:51,765 --> 00:53:55,769 How much coffee did l put in? _Goca... 604 00:54:04,545 --> 00:54:07,548 You have my request for building a septic tank... 605 00:54:07,714 --> 00:54:11,919 We�ll take care of it. Come by on Monday. 606 00:54:54,228 --> 00:55:00,167 It�s awfull... _What if thee two of us... 607 00:55:00,334 --> 00:55:06,707 lf we, just don�t laughe, started all over again? 608 00:55:09,176 --> 00:55:11,278 No, really. 609 00:55:12,145 --> 00:55:14,748 We�re full of experiences, 610 00:55:14,882 --> 00:55:17,718 wounds, scars. 611 00:55:18,585 --> 00:55:20,888 Maybe that�s good. 612 00:55:21,855 --> 00:55:26,627 We know life. -You were silly and you still are. 613 00:55:28,962 --> 00:55:31,198 Look. 614 00:55:32,366 --> 00:55:35,736 We could tell him and everyone else l�m his fatheer. 615 00:55:35,903 --> 00:55:38,172 You�re mad! 616 00:55:38,605 --> 00:55:40,807 Pay for thee cab. 617 00:55:40,941 --> 00:55:44,344 The phone�s dead. I kept calling. Theank you. 618 00:55:50,751 --> 00:55:53,754 I can do anytheing. 619 00:55:58,992 --> 00:56:01,361 Look to the right... 620 00:56:06,700 --> 00:56:09,336 Watch this now. Look... 621 00:56:10,337 --> 00:56:12,940 You�re looking? 622 00:56:18,846 --> 00:56:21,448 I want you. 623 00:56:26,687 --> 00:56:29,323 It�s not my leg. 624 00:56:30,657 --> 00:56:33,727 I want to go home, get it? You�re boring, disgusting, 625 00:56:33,927 --> 00:56:35,796 sick. When l want to fuck, l fuck. 626 00:56:35,929 --> 00:56:38,899 Now l don�t want to, period! 627 00:56:49,042 --> 00:56:51,945 Jovica, it�s you! 628 00:56:57,317 --> 00:56:59,686 Come on! 629 00:57:14,401 --> 00:57:17,804 Wow, people, theey are so in love! 630 00:57:29,316 --> 00:57:31,151 I know. 631 00:57:32,886 --> 00:57:39,159 Thank you and sorry. We head to. But, you can�t say no any more. 632 00:57:39,393 --> 00:57:42,129 I love it without emotions involved. 633 00:58:02,749 --> 00:58:08,021 I was kidding about the editor. No one called you. 634 00:58:08,188 --> 00:58:11,825 I know he did. lt�s OK, don�t worry. l can take it. 635 00:58:11,959 --> 00:58:13,760 Music! 636 00:59:04,811 --> 00:59:08,348 Darling! Yes, theey stripped me naked. 637 00:59:08,549 --> 00:59:11,251 The watch and the fur coat. 638 00:59:11,852 --> 00:59:13,554 Of course. 639 00:59:14,154 --> 00:59:16,456 It heappens. 640 00:59:18,592 --> 00:59:20,627 You know. 641 00:59:20,961 --> 00:59:23,964 I love you. 642 00:59:25,132 --> 00:59:28,502 They�re completely drunk and nuts. 643 00:59:28,836 --> 00:59:31,572 Your Bane dumped Bilja. 644 00:59:31,905 --> 00:59:34,908 Of course he�s crazy. L�ll try. 645 00:59:35,042 --> 00:59:37,978 I said, l�ll try. 646 00:59:38,178 --> 00:59:40,180 Hold this. 647 00:59:41,415 --> 00:59:44,318 To keep you warm. Put your hands up. 648 00:59:44,484 --> 00:59:46,086 There. 649 00:59:46,987 --> 00:59:48,322 Sleep tight. 650 00:59:48,422 --> 00:59:50,591 Take care of Tania. 651 01:00:19,052 --> 01:00:22,089 What are you doing withe yourself? 652 01:00:33,934 --> 01:00:37,070 Where did we all go wrong? 653 01:00:37,404 --> 01:00:41,041 There must be a moment, a place. 654 01:00:43,610 --> 01:00:49,016 We could have done something, but we did notheing. 655 01:00:52,119 --> 01:00:56,390 You think l didn�t want to heave a cheild with you? 656 01:00:56,557 --> 01:00:59,526 If l only could. 657 01:01:00,327 --> 01:01:06,166 You�re really silly if you theink so, and seems to me you do. 658 01:01:09,002 --> 01:01:13,407 My little silly boy. I love you. 659 01:01:14,141 --> 01:01:16,610 I really love you. 660 01:01:32,659 --> 01:01:35,696 Mom and dad are togetheer again. 661 01:01:41,034 --> 01:01:43,270 Did you take off your clothees? I can�t see a theing. 662 01:01:43,403 --> 01:01:45,739 I did. Almost. 663 01:01:46,106 --> 01:01:49,576 Tell her to come closer and belly dance. 664 01:01:49,776 --> 01:01:53,514 Come closer, Rose, and belly dance. Belly dance, you heear! 665 01:01:53,680 --> 01:01:56,083 I am, as muche as l can. 666 01:01:56,316 --> 01:01:58,652 Yes! Yes! Yes! 667 01:01:59,453 --> 01:02:01,655 Tell her to do it faster! 668 01:02:02,289 --> 01:02:05,192 Faster, Rose! Faster! 669 01:02:07,261 --> 01:02:10,264 Up, down, up, down... 670 01:02:10,697 --> 01:02:13,500 Left, right, left, right... 671 01:02:13,667 --> 01:02:16,003 Then around, Rose... 672 01:02:16,236 --> 01:02:18,639 Around, Rose! 673 01:02:24,478 --> 01:02:27,047 Make waves! Make waves now! 674 01:02:27,181 --> 01:02:29,816 I can�t do it any more. L�m exhausted! 675 01:02:30,184 --> 01:02:33,587 Why don�t you just open the door? _lt�s sweater theis way. 676 01:02:33,754 --> 01:02:35,556 A mystery, you idiot! 677 01:02:35,756 --> 01:02:38,692 Get alive, Rose! 678 01:02:53,473 --> 01:02:57,611 Are we at mom�s yet? _ln a second. l�ll hurry up. 679 01:03:00,714 --> 01:03:02,816 Bravo! Bravo! 680 01:03:34,248 --> 01:03:37,618 Boca, come on! 681 01:03:50,130 --> 01:03:53,233 Boca! You promised! 682 01:03:53,467 --> 01:03:57,437 No way! Not any more! It�s late now! 683 01:03:58,639 --> 01:04:03,110 Take the kids, run heome and take care of your blood pressure. 684 01:04:03,243 --> 01:04:06,346 You�re all like elepheants in a glazier�s sheop. 685 01:04:06,513 --> 01:04:09,116 Everytheing is allowed! 686 01:04:09,316 --> 01:04:12,252 We�re playing leapfrog! 687 01:04:21,228 --> 01:04:23,263 Bumblebee will kill us! 688 01:04:35,409 --> 01:04:38,445 Come on, jump! 689 01:04:38,812 --> 01:04:41,615 Easy, wait until thee Gipsy mounts me... 690 01:04:45,185 --> 01:04:47,754 Oh, l heave a stomacheache. 691 01:04:47,955 --> 01:04:50,190 Belly dance, Rose. 692 01:04:58,832 --> 01:05:00,667 My back! 693 01:05:03,670 --> 01:05:07,207 L�ll take theem heome wheile theey�re still able to walk. 694 01:05:07,608 --> 01:05:09,743 OK, first round is going home! 695 01:05:09,910 --> 01:05:12,246 Closing time! 696 01:05:12,412 --> 01:05:14,181 Let�s go! Let�s go! 697 01:05:14,348 --> 01:05:16,717 I wanna tell you sometheing. 698 01:05:19,786 --> 01:05:22,789 I heave a suggestion... _Rose! 699 01:05:22,923 --> 01:05:25,492 Where are you? _Very fasheionable. 700 01:05:25,692 --> 01:05:28,262 Fuck you, asshole. 701 01:05:29,496 --> 01:05:32,599 I wanna tell you sometheing. Quiet, please! 702 01:05:32,799 --> 01:05:34,835 I don�t want to begin breaking you. 703 01:05:35,702 --> 01:05:38,739 Easy! Take it easy! Let�s go home. 704 01:05:39,540 --> 01:05:41,275 Fool! 705 01:05:41,441 --> 01:05:43,510 Let go of me! Faggot! 706 01:05:43,710 --> 01:05:45,879 Impotent freak! 707 01:05:46,013 --> 01:05:47,447 Caligula! 708 01:05:47,614 --> 01:05:49,616 You�re fired, little man! 709 01:05:49,783 --> 01:05:52,286 People, no! We�re just kidding! 710 01:05:52,452 --> 01:05:54,721 Let�s continue thee game. _Say ��pool��. 711 01:05:54,922 --> 01:05:58,325 Fuck you, fool. _l wish to say that 712 01:05:58,492 --> 01:06:03,230 theis child heere named lgor, isn�t my son... 713 01:06:03,330 --> 01:06:07,868 He�s thee son of this assheole heere, Bumblebee... -Wheat? 714 01:06:08,035 --> 01:06:12,739 Your motheer fucked withe heim. You aren�t mine, you�re heis, 715 01:06:12,906 --> 01:06:16,944 l love you... _You�re mad! _But you�re not mine... 716 01:06:17,311 --> 01:06:20,247 You drunk idiot! _Fucking... 717 01:06:27,454 --> 01:06:30,457 Are you out of your mind?! 718 01:06:34,628 --> 01:06:36,897 L�m waiting for you! 719 01:06:41,001 --> 01:06:43,570 Selfishe animal! 720 01:06:43,704 --> 01:06:46,740 Bumblebee, your cheildren are gone! 721 01:06:49,309 --> 01:06:51,845 You keep out of this! 722 01:06:59,052 --> 01:07:02,589 You think you�re someone? Rose! 723 01:07:08,428 --> 01:07:09,897 Baja! 724 01:07:10,664 --> 01:07:12,566 Tania! 725 01:07:18,972 --> 01:07:21,308 Lgor! 726 01:07:44,498 --> 01:07:47,000 You wanna screw around... 727 01:07:48,669 --> 01:07:50,637 You fucking... 728 01:07:51,138 --> 01:07:53,707 You�re scared shit! 729 01:07:53,907 --> 01:07:55,809 That�s enoughe! 730 01:08:35,649 --> 01:08:37,651 Baja! 731 01:08:50,797 --> 01:08:52,966 Tania! 732 01:09:06,146 --> 01:09:08,515 Tania! 733 01:09:21,995 --> 01:09:24,498 Get in thee car, quick. 734 01:09:47,821 --> 01:09:49,890 Get up! 735 01:09:50,123 --> 01:09:52,259 Attention! 736 01:09:52,593 --> 01:09:55,529 Head up. 737 01:09:58,966 --> 01:10:03,837 What, faggots? Take your instruments, now! 738 01:10:07,908 --> 01:10:12,145 What is this? A funeral or a party? 739 01:10:15,282 --> 01:10:17,251 Rubiroza? 740 01:10:17,651 --> 01:10:20,621 You�re looking for sometheing? 741 01:10:23,624 --> 01:10:27,127 Good morning, big guy. 742 01:10:29,830 --> 01:10:31,865 Who am l? 743 01:10:33,267 --> 01:10:36,036 What is my name? 744 01:10:41,008 --> 01:10:43,310 You can do it. 745 01:10:43,644 --> 01:10:47,014 Did l fuck up? Tell me. _You did. 746 01:11:30,657 --> 01:11:32,326 Lgor! 747 01:11:46,573 --> 01:11:48,175 I smoke too muche. 748 01:11:49,176 --> 01:11:51,612 Never start smoking! 749 01:11:58,118 --> 01:12:02,389 You know why l ran after you? Do you? 750 01:12:09,263 --> 01:12:13,834 See, your fatheer and l heave always been great pals. 751 01:12:14,001 --> 01:12:16,103 He�s foolish, just like me. 752 01:12:16,236 --> 01:12:18,305 Everyone is foolishe sometimes. 753 01:12:18,639 --> 01:12:22,209 People flip, loose their minds, lie. 754 01:12:22,342 --> 01:12:23,977 Talk nonsense. 755 01:12:24,077 --> 01:12:25,879 Especially when they�re drunk. 756 01:12:26,013 --> 01:12:28,215 He�s like that. 757 01:12:28,382 --> 01:12:31,251 He was just kidding l�m your dad. 758 01:12:31,351 --> 01:12:32,886 Understand? 759 01:12:33,053 --> 01:12:35,222 He wanted to make a joke. 760 01:12:35,322 --> 01:12:40,060 You have to understand it like that and make fun of it. 761 01:12:40,928 --> 01:12:43,263 Stupid joke. 762 01:12:52,673 --> 01:12:55,309 Why would l lie to you? 763 01:12:58,979 --> 01:13:01,782 You�re a great boy. 764 01:13:02,249 --> 01:13:07,187 I really wishe you were my son, but you�re not. 765 01:13:10,357 --> 01:13:12,993 That�s all l wanted to tell you. 766 01:13:13,861 --> 01:13:17,030 L�m Lale. _And l�m Vesna. 767 01:13:17,197 --> 01:13:19,967 I know. l saw you in the caf� by the Eigheth Gymnasium. 768 01:13:20,100 --> 01:13:23,270 Really? _l swear by my uncle. 769 01:13:26,406 --> 01:13:29,943 You know why an elephant wears yellow socks? 770 01:13:30,110 --> 01:13:33,447 Yes. Because thee red ones are in the washer. 771 01:13:33,981 --> 01:13:38,852 Please, take me to my parents to Lenin Boulevard 246c, 772 01:13:38,986 --> 01:13:43,924 apartment 32, Zivkovic. 773 01:18:04,184 --> 01:18:07,521 Encoded and Translated by Stole Jovanovic Delfin 58026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.